12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE TS>
- <TS version="2.1" language="it_IT">
- <context>
- <name>AbstractWidgetList</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="67"/>
- <source>Add New</source>
- <translation>Aggiungi Nuovo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="118"/>
- <source>Move Up</source>
- <translation>Sposta Su</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="119"/>
- <source>Move Down</source>
- <translation>Sposta Giù</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="120"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Rimuovi</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AcceptTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="31"/>
- <source>Accept</source>
- <translation>Accetta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="41"/>
- <source>Accept the capture</source>
- <translation>Accetta la cattura</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncher</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="23"/>
- <source>App Launcher</source>
- <translation>Avvia App</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="33"/>
- <source>Choose an app to open the capture</source>
- <translation>Scegli un'app per aprire l'acquisizione</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncherWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="43"/>
- <source>Open With</source>
- <translation>Apri con</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Launch in terminal</source>
- <translation>Avvia nel terminale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Keep open after selection</source>
- <translation>Mantieni aperto dopo la selezione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="95"/>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="110"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Errore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="95"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Impossibile scrivere</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="110"/>
- <source>Unable to launch in terminal.</source>
- <translation>Impossibile avviare nel terminale.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ArrowTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="72"/>
- <source>Arrow</source>
- <translation>Freccia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="82"/>
- <source>Set the Arrow as the paint tool</source>
- <translation>Imposta la freccia come strumento di disegno</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureLauncher</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="42"/>
- <source><b>Capture Mode</b></source>
- <translation><b>Modalità Cattura</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="48"/>
- <source>Rectangular Region</source>
- <translation>Regione rettangolare</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="54"/>
- <source>Full Screen (Current Display)</source>
- <translation>Schermo intero (Visualizzazione Corrente)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="57"/>
- <source>Full Screen (All Monitors)</source>
- <translation>Schermo Intero (tutti i monitor)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="66"/>
- <source>No Delay</source>
- <translation>Nessun ritardo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="73"/>
- <source> second</source>
- <translation> secondo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="73"/>
- <source> seconds</source>
- <translation> secondi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="77"/>
- <source>Take new screenshot</source>
- <translation>Acquisisci nuovo screenshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="86"/>
- <source>Area:</source>
- <translation>Area:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="87"/>
- <source>Delay:</source>
- <translation>Ritardo:</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="102"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Impossibile acquisire lo schermo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="370"/>
- <source>Mouse</source>
- <translation>Mouse</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="370"/>
- <source>Select screenshot area</source>
- <translation>Seleziona l'area dello screenshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="385"/>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation>Rotellina del mouse</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="385"/>
- <source>Change tool size</source>
- <translation>Cambia la dimensione dello strumento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="386"/>
- <source>Right Click</source>
- <translation>Clic destro</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="386"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation>Mostra selettore colore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="388"/>
- <source>Open side panel</source>
- <translation>Apri pannello laterale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="389"/>
- <source>Esc</source>
- <translation>Esc</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="389"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Esci</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="497"/>
- <source>Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.</source>
- <translation>Flameshot ha perso la messa a fuoco. Le scorciatoie da tastiera non funzioneranno finché non fai clic da qualche parte.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="503"/>
- <source>Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.</source>
- <translation>Errore di configurazione risolto. Avvia di nuovo "flameshot gui" per applicarlo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
- Press Enter to capture the screen.
- Press Right Click to show the color picker.
- Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
- Press Space to open the side panel.</source>
- <translation type="vanished">Seleziona un'area con il mouse o premi Esc per uscire.
- Premi Invio per catturare lo schermo.
- Premere il pulsante destro del mouse per visualizzare il selettore dei colori.
- Usa la rotellina del mouse per modificare lo spessore del tuo strumento.
- Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="930"/>
- <source>Tool Settings</source>
- <translation>Impostazioni Strumento</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleCountTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="57"/>
- <source>Circle Counter</source>
- <translation>Contatore circolare</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="75"/>
- <source>Add an autoincrementing counter bubble</source>
- <translation>Aggiungi un contatore a bolla autoincrementante</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="20"/>
- <source>Circle</source>
- <translation>Cerchio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="30"/>
- <source>Set the Circle as the paint tool</source>
- <translation>Imposta il cerchio come strumento di disegno</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="318"/>
- <source>Select Color</source>
- <translation>Seleziona Colore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="55"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="319"/>
- <source>Saturation</source>
- <translation>Saturazione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="62"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="320"/>
- <source>Hue</source>
- <translation>Tonalità</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="79"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
- <source>Hex</source>
- <translation>Esadecimale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="322"/>
- <source>Blue</source>
- <translation>Blu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="123"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="323"/>
- <source>Value</source>
- <translation>Valore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="130"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="324"/>
- <source>Green</source>
- <translation>Verde</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="137"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="325"/>
- <source>Alpha</source>
- <translation>Alfa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="144"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="326"/>
- <source>Red</source>
- <translation>Rosso</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorGrabWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Accept color</source>
- <translation>Accetta colore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Precisely select color</source>
- <translation>Seleziona con precisione il colore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="60"/>
- <source>Toggle magnifier</source>
- <translation>Attiva/disattiva lente d'ingrandimento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Cancella</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigErrorDetails</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configerrordetails.cpp" line="20"/>
- <source>Configuration errors</source>
- <translation>Errori di configurazione</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigHandler</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="547"/>
- <source>Unrecognized setting: '%1'
- </source>
- <translation>Impostazione non riconosciuta: '%1'
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="553"/>
- <source>Unrecognized shortcut name: '%1'.
- </source>
- <translation>Nome del collegamento non riconosciuto: '%1'.
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="594"/>
- <source>Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
- </source>
- <translation>Conflitto collegamento: '%1' e '%2' hanno lo stesso collegamento: %3
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="633"/>
- <source>Bad value in '%1'. Expected: %2
- </source>
- <translation>Valore errato in '%1'. Previsto: %2
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="682"/>
- <source>You have successfully resolved the configuration error.</source>
- <translation>Hai risolto con successo l'errore di configurazione.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="705"/>
- <source>The configuration contains an error. Open configuration to resolve.</source>
- <translation>La configurazione contiene un errore. Apri la configurazione per risolvere.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The configuration contains an error. Falling back to default.</source>
- <translation type="vanished">La configurazione contiene un errore. Ritorno al default.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="759"/>
- <source>Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.</source>
- <translation>Chiave di configurazione '%1' errata in ConfigHandler. Si prega di segnalare questo come un bug.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigResolver</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="14"/>
- <source>Resolve configuration errors</source>
- <translation>Risolvere gli errori di configurazione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="50"/>
- <source><b>You must resolve all errors before continuing:</b></source>
- <translation><b>Devi risolvere tutti gli errori prima di continuare:</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="61"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Ripristina</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="63"/>
- <source>Reset to the default value.</source>
- <translation>Ripristina il valore predefinito.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="77"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Rimuovi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="79"/>
- <source>Remove this setting.</source>
- <translation>Rimuovi questa impostazione.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="90"/>
- <source>Some keyboard shortcuts have conflicts.
- This will NOT prevent flameshot from starting.
- Please solve them manually in the configuration file.</source>
- <translation>Alcune scorciatoie da tastiera presentano conflitti.
- Ciò NON impedirà l'avvio di flameshot.
- Si prega di risolverli manualmente nel file di configurazione.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="112"/>
- <source>Resolve all</source>
- <translation>Risolvere tutto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="113"/>
- <source>Resolve all listed errors.</source>
- <translation>Risolvere tutti gli errori elencati.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="123"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Dettagli</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="42"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Configurazione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="61"/>
- <source>Interface</source>
- <translation>Interfaccia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="71"/>
- <source>Filename Editor</source>
- <translation>Editor nome file</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="80"/>
- <source>General</source>
- <translation>Generale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="89"/>
- <source>Shortcuts</source>
- <translation>Scorciatoie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="122"/>
- <source>Resolve</source>
- <translation>Risolvere</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="126"/>
- <source><b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b></source>
- <translation><b>Il file di configurazione contiene errori. Risolvili prima di continuare.</b></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Controller</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="217"/>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation>È disponibile la nuova versione %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="226"/>
- <source>You have the latest version</source>
- <translation>Hai l'ultima versione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="234"/>
- <source>Failed to get information about the latest version.</source>
- <translation>Impossibile ottenere informazioni sull'ultima versione.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="315"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Errore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="315"/>
- <source>Unable to close active modal widgets</source>
- <translation>Impossibile chiudere i widget modali attivi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="458"/>
- <source>&Take Screenshot</source>
- <translation>&Acquisisci screenshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="474"/>
- <source>&Open Launcher</source>
- <translation>&Apri Launcher</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="479"/>
- <source>&Configuration</source>
- <translation>&Configurazione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="482"/>
- <source>&About</source>
- <translation>&Informazioni</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="485"/>
- <source>Check for updates</source>
- <translation>Verifica la disponibilità di aggiornamenti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="488"/>
- <source>&Quit</source>
- <translation>&Esci</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="492"/>
- <source>&Latest Uploads</source>
- <translation>&Ultimi caricamenti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="672"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>URL copiato negli appunti.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CopyTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="24"/>
- <source>Copy</source>
- <translation>Copia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="34"/>
- <source>Copy selection to clipboard</source>
- <translation>Copia la selezione negli appunti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy the selection into the clipboard</source>
- <translation type="vanished">Copia la selezione negli appunti</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DBusUtils</name>
- <message>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation type="vanished">Impossibile connettersi tramite DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ExitTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="23"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Uscita</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="33"/>
- <source>Leave the capture screen</source>
- <translation>Esci dalla schermata di acquisizione</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FileNameEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="24"/>
- <source>Edit the name of your captures:</source>
- <translation>Modifica il nome delle tue acquisizioni:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="28"/>
- <source>Edit:</source>
- <translation>Modifica:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="30"/>
- <source>Preview:</source>
- <translation>Anteprima:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="73"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Salva</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="76"/>
- <source>Saves the pattern</source>
- <translation>Salva il modello</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="78"/>
- <source>Restore</source>
- <translation>Ripristina</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Ripristina</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="81"/>
- <source>Restores the saved pattern</source>
- <translation>Ripristina il modello salvato</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="83"/>
- <source>Clear</source>
- <translation>Pulisci</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="89"/>
- <source>Deletes the name</source>
- <translation>Elimina il nome</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FlameshotDaemon</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="262"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Impossibile connettersi tramite DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneralConf</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="143"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="300"/>
- <source>Import</source>
- <translation>Importa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="150"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="158"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="182"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="616"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Errore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="150"/>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation>Impossibile leggere il file.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="158"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="182"/>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation>Impossibile scrivere il file.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="169"/>
- <source>Save File</source>
- <translation>Salva il file</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="191"/>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation>Conferma il ripristino</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="192"/>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation>Sei sicuro/a di voler ripristinare la configurazione?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="223"/>
- <source>Show help message</source>
- <translation>Mostra messaggio di aiuto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="224"/>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation>Mostra il messaggio di aiuto all'inizio nella modalità di acquisizione.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="234"/>
- <source>Show the side panel button</source>
- <translation>Mostra il pulsante del pannello laterale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="236"/>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
- <translation>Mostra il pulsante di attivazione/disattivazione del pannello laterale nella modalità di acquisizione.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="247"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="248"/>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation>Mostra notifiche desktop</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="260"/>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation>Mostra icona nella barra delle applicazioni</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="261"/>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation>Mostra l'icona sulla barra delle applicazioni</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="273"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="276"/>
- <source>Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads</source>
- <translation>Conferma richiesta per eliminare screenshot dagli ultimi caricamenti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="288"/>
- <source>Configuration File</source>
- <translation>File di Configurazione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="293"/>
- <source>Export</source>
- <translation>Esporta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="307"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Ripristina</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="317"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="318"/>
- <source>Automatic check for updates</source>
- <translation>Controllo automatico degli aggiornamenti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="330"/>
- <source>Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously</source>
- <translation>Consenti più istanze della GUI di flameshot contemporaneamente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="331"/>
- <source>This allows you to take screenshots of flameshot itself for example.</source>
- <translation>Ciò ti consente di acquisire schermate di Flameshot stesso, ad esempio.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="343"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="345"/>
- <source>Automatically close daemon when it is not needed</source>
- <translation>Chiudi automaticamente il demone quando non è necessario</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="355"/>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation>Esegui all'avvio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="356"/>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation>Esegui Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="366"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="369"/>
- <source>Show welcome message on launch</source>
- <translation>Mostra il messaggio di benvenuto all'avvio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="380"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="382"/>
- <source>Use large predefined color palette</source>
- <translation>Usa una grande tavolozza di colori predefinita</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="394"/>
- <source>Copy URL after upload</source>
- <translation>Copia l'URL dopo il caricamento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="396"/>
- <source>Copy URL and close window after upload</source>
- <translation>Copia l'URL e chiudi la finestra dopo il caricamento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="406"/>
- <source>Save image after copy</source>
- <translation>Salva l'immagine dopo la copia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="407"/>
- <source>Save image file after copying it</source>
- <translation>Salva il file immagine dopo averlo copiato</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="414"/>
- <source>Save Path</source>
- <translation>Salva Percorso</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="430"/>
- <source>Change...</source>
- <translation>Cambia...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="438"/>
- <source>Use fixed path for screenshots to save</source>
- <translation>Usa percorso fisso per salvare gli screenshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="450"/>
- <source>Preferred save file extension:</source>
- <translation>Estensione file di salvataggio preferita:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="480"/>
- <source>Latest Uploads Max Size</source>
- <translation>Dimensione Massima Ultimi Caricamenti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="507"/>
- <source>Undo limit</source>
- <translation>Annulla limite</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="533"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="535"/>
- <source>Use JPG format for clipboard (PNG default)</source>
- <translation>Usa il formato JPG per gli appunti (impostazione predefinita PNG)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="565"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="566"/>
- <source>Copy file path after save</source>
- <translation>Copia il percorso del file dopo il salvataggio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="576"/>
- <source>Anti-aliasing image when zoom the pinned image</source>
- <translation>Anti-alias dell'immagine quando si esegue lo zoom dell'immagine bloccata</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="578"/>
- <source>After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated</source>
- <translation>Dopo aver ingrandito l'immagine bloccata, l'immagine dovrebbe essere smussata o rimanere pixelata</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="589"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="591"/>
- <source>Upload image without confirmation</source>
- <translation>Carica immagine senza conferma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="607"/>
- <source>Choose a Folder</source>
- <translation>Scegli una Cartella</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="616"/>
- <source>Unable to write to directory.</source>
- <translation>Impossibile scrivere nella directory.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>HistoryWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="27"/>
- <source>Latest Uploads</source>
- <translation>Ultimi Caricamenti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="91"/>
- <source>Screenshots history is empty</source>
- <translation>La cronologia delle schermate è vuota</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="142"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation>Copia URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="146"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>URL copiato negli appunti.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="152"/>
- <source>Open in browser</source>
- <translation>Apri nel browser</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="168"/>
- <source>Confirm to delete</source>
- <translation>Conferma per eliminare</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="169"/>
- <source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
- <translation>Sei sicuro di voler eliminare un screenshot dagli ultimi caricamenti e dal server?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgS3Uploader</name>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL copiato negli appunti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="obsolete">Errore</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploadDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="18"/>
- <source>Upload Confirmation</source>
- <translation>Conferma di caricamento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="22"/>
- <source>Do you want to upload this capture?</source>
- <translation>Vuoi caricare questa acquisizione?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="35"/>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="36"/>
- <source>Upload without confirmation</source>
- <translation>Carica senza conferma</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploader</name>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="obsolete">Elimina immagine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation type="obsolete">Impossibile aprire l'URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL copiato negli appunti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Screenshot copiato negli appunti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="obsolete">Copia URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="obsolete">Apri URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Immagine negli Appunti.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderBase</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="36"/>
- <source>Upload image</source>
- <translation>Carica immagine</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="50"/>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation>Caricamento Immagine</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="129"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation>Copia URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="130"/>
- <source>Open URL</source>
- <translation>Apri URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="131"/>
- <source>Delete image</source>
- <translation>Elimina immagine</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="132"/>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation>Immagine negli Appunti.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="156"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>Impossibile aprire l'URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="163"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>URL copiato negli appunti.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="169"/>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation>Screenshot copiato negli appunti.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="23"/>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation>Caricatore di immagini</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="33"/>
- <source>Upload the selection</source>
- <translation>Carica la selezione</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploader</name>
- <message>
- <source>Upload to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Carica su Imgur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="vanished">Caricamento dell'immagine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="vanished">Copia URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="vanished">Apri URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="vanished">Elimina immagine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Immagine negli Appunti.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imgur/imguruploader.cpp" line="92"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>Impossibile aprire l'URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL copiato negli appunti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Screenshot copiato negli appunti.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploaderTool</name>
- <message>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation type="vanished">Uploader di immagini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload the selection to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Carica la selezione su Imgur</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InfoWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="32"/>
- <source>About</source>
- <translation>Informazioni</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="54"/>
- <source><u><b>License</b></u></source>
- <translation><u><b>Licenza</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="65"/>
- <source><u><b>Version</b></u></source>
- <translation><u><b>Versione</b></u></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InvertTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/invert/inverttool.cpp" line="25"/>
- <source>Invert</source>
- <translation>Inverti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/invert/inverttool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Inverter as the paint tool</source>
- <translation>Imposta l'Inverter come strumento di pittura</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LineTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="22"/>
- <source>Line</source>
- <translation>Linea</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Line as the paint tool</source>
- <translation>Imposta la Linea come strumento di disegno</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MarkerTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="23"/>
- <source>Marker</source>
- <translation>Marcatore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="33"/>
- <source>Set the Marker as the paint tool</source>
- <translation>Imposta il Pennarello come strumento di disegno</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MoveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="23"/>
- <source>Move</source>
- <translation>Sposta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="33"/>
- <source>Move the selection area</source>
- <translation>Sposta l'area di selezione</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PencilTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="18"/>
- <source>Pencil</source>
- <translation>Matita</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="28"/>
- <source>Set the Pencil as the paint tool</source>
- <translation>Imposta la matita come strumento di pittura</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PinTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="25"/>
- <source>Pin Tool</source>
- <translation>Blocca Strumento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="35"/>
- <source>Pin image on the desktop</source>
- <translation>Blocca immagine sul desktop</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PixelateTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="24"/>
- <source>Pixelate</source>
- <translation>Pixellato</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="34"/>
- <source>Set Pixelate as the paint tool</source>
- <translation>Imposta Pixelate come strumento di disegno</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QHotkey</name>
- <message>
- <location filename="../../external/QHotkey/qhotkey.cpp" line="307"/>
- <source>Failed to register %1. Error: %2</source>
- <translation>Impossibile registrare %1. Errore: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/QHotkey/qhotkey.cpp" line="329"/>
- <source>Failed to unregister %1. Error: %2</source>
- <translation>Impossibile annullare la registrazione di %1. Errore: %2</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="53"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Opzioni</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="67"/>
- <source>Arguments</source>
- <translation>Argomenti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="327"/>
- <source>arguments</source>
- <translation>argomenti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="328"/>
- <source>Usage</source>
- <translation>Utilizzo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="328"/>
- <source>options</source>
- <translation>opzioni</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="335"/>
- <source>Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.</source>
- <translation>Per impostazione predefinita, Flameshot viene eseguito in background e aggiunge un'icona nella barra per la configurazione.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="135"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Impossibile connettersi tramite DBus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="151"/>
- <source>Powerful yet simple to use screenshot software.</source>
- <translation>Software di screenshot potente ma semplice da usare.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="152"/>
- <source>See</source>
- <translation>Vedi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="155"/>
- <source>Capture the entire desktop.</source>
- <translation>Cattura l'intero desktop.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="157"/>
- <source>Open the capture launcher.</source>
- <translation>Apri il programma di avvio per l'acquisizione.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="160"/>
- <source>Start a manual capture in GUI mode.</source>
- <translation>Avvia un'acquisizione manuale in modalità GUI.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="162"/>
- <source>Configure</source>
- <translation>Configura</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="164"/>
- <source>Capture a single screen.</source>
- <translation>Cattura una singola schermata.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Path where the capture will be saved</source>
- <translation type="vanished">Percorso in cui verrà salvata l'acquisizione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="169"/>
- <source>Existing directory or new file to save to</source>
- <translation>Directory esistente o nuovo file in cui salvare</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="172"/>
- <source>Save the capture to the clipboard</source>
- <translation>Salva la cattura negli appunti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="174"/>
- <source>Pin the capture to the screen</source>
- <translation>Blocca l'acquisizione sullo schermo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="176"/>
- <source>Upload screenshot</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="178"/>
- <source>Delay time in milliseconds</source>
- <translation>Tempo di ritardo in millisecondi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="181"/>
- <source>Screenshot region to select</source>
- <translation>Screenshot della regione da selezionare</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="184"/>
- <source>Set the filename pattern</source>
- <translation>Imposta il modello del nome del file</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="188"/>
- <source>Accept capture as soon as a selection is made</source>
- <translation>Accetta l'acquisizione non appena viene effettuata una selezione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="190"/>
- <source>Enable or disable the trayicon</source>
- <translation>Abilita o disabilita l'icona della barra delle applicazioni</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="194"/>
- <source>Enable or disable run at startup</source>
- <translation>Abilita o disabilita l'esecuzione all'avvio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="197"/>
- <source>Check the configuration for errors</source>
- <translation>Controllare la configurazione per errori</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="200"/>
- <source>Show the help message in the capture mode</source>
- <translation>Mostra il messaggio di aiuto nella modalità di acquisizione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="203"/>
- <source>Define the main UI color</source>
- <translation>Definisci il colore dell'interfaccia utente principale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="207"/>
- <source>Define the contrast UI color</source>
- <translation>Definisci il colore dell'interfaccia utente del contrasto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="210"/>
- <source>Print raw PNG capture</source>
- <translation>Stampa l'acquisizione raw PNG</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="213"/>
- <source>Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified</source>
- <translation>Stampa la geometria della selezione nel formato W H X Y. Non fa nulla se raw è specificato</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="217"/>
- <source>Define the screen to capture (starting from 0)</source>
- <translation>Definisci lo schermo da catturare (a partire da 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="237"/>
- <source>Invalid delay, it must be a number greater than 0</source>
- <translation>Ritardo non valido, deve essere un numero maggiore di 0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="240"/>
- <source>Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.</source>
- <translation>Regione non valida, usa WxH+X+Y' o 'tutto' o 'schermo0/schermo1/...'.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="253"/>
- <source>Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory</source>
- <translation>Percorso non valido, deve essere una directory esistente o un nuovo file in una directory esistente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Define the screen to capture</source>
- <translation type="vanished">Definisci lo schermo da catturare</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="218"/>
- <source>default: screen containing the cursor</source>
- <translation>default: schermata contenente il cursore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="219"/>
- <source>Screen number</source>
- <translation>Numero di schermo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="228"/>
- <source>Invalid color, this flag supports the following formats:
- - #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Named colors like 'blue' or 'red'
- You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
- <translation>Colore non valido, questo flag supporta i seguenti formati:
- - #RGB (ciascuno di R, G e B è una singola cifra esadecimale)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Colori denominati come 'blu' o 'rosso'
- You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid delay, it must be higher than 0</source>
- <translation type="vanished">Ritardo non valido, deve essere maggiore di 0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="239"/>
- <source>Invalid screen number, it must be non negative</source>
- <translation>Numero di schermo non valido, deve essere non negativo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid path, it must be a real path in the system</source>
- <translation type="vanished">Percorso non valido, deve essere un percorso reale nel sistema</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="266"/>
- <source>Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false'</source>
- <translation>Valore non valido, deve essere definito come "vero" o "falso"</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="650"/>
- <source>Full screen screenshot pinned to screen</source>
- <translation>Schermata a schermo intero bloccata sullo schermo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL copiato negli appunti.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="30"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Errore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="31"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Impossibile scrivere</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="61"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="63"/>
- <source>Capture saved to clipboard.</source>
- <translation>Cattura salvata negli appunti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture saved to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Cattura salvata negli appunti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="47"/>
- <source>Error while saving to clipboard</source>
- <translation>Errore durante il salvataggio negli appunti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="98"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="189"/>
- <source>Capture saved as </source>
- <translation>Cattura salvata come </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="198"/>
- <source>Error trying to save as </source>
- <translation>Errore durante il tentativo di salvare come </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="172"/>
- <source>Save screenshot</source>
- <translation>Salva screenshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="194"/>
- <source>Path copied to clipboard as </source>
- <translation>Percorso copiato negli appunti come </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saving canceled</source>
- <translation type="vanished">Salvataggio annullato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save canceled</source>
- <translation type="vanished">Salvataggio annullato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture is saved and copied to the clipboard as </source>
- <translation type="vanished">L'acquisizione viene salvata e copiata negli appunti come </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="205"/>
- <source>Save Error</source>
- <translation>Salva errore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="564"/>
- <source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
- <translation>Ciao sono qui! Fare clic sull'icona nella barra delle applicazioni per acquisire uno screenshot o fare clic con il pulsante destro per visualizzare più opzioni.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle side panel</source>
- <translation type="vanished">Attiva/disattiva il pannello laterale</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Ridimensiona la selezione a sinistra di 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Ridimensiona la selezione a destra di 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Ridimensiona la selezione sopra di 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Ridimensiona la selezione giù di 1 px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select entire screen</source>
- <translation type="vanished">Seleziona tutto lo schermo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Sposta la selezione a sinistra di 1 px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Sposta la selezione a destra di 1 px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Sposta la selezione sopra di 1 px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Sposta la selezione giù di 1 px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Commit text in text area</source>
- <translation type="vanished">Conferma testo nell'area testo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete current tool</source>
- <translation type="vanished">Elimina lo strumento corrente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="188"/>
- <source>Quit capture</source>
- <translation>Esci dalla cattura</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="196"/>
- <source>Screenshot history</source>
- <translation>Cronologia degli screenshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="199"/>
- <source>Capture screen</source>
- <translation>Cattura schermo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="206"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation>Mostra selettore colore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="207"/>
- <source>Change the tool's size</source>
- <translation>Modifica le dimensioni dello strumento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Cambia lo spessore dello strumento</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RectangleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="22"/>
- <source>Rectangle</source>
- <translation>Rettangolo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Rectangle as the paint tool</source>
- <translation>Imposta il rettangolo come strumento di disegno</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RedoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="23"/>
- <source>Redo</source>
- <translation>Rifai</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="33"/>
- <source>Redo the next modification</source>
- <translation>Rifai la modifica successiva</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SaveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="24"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Salva</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="34"/>
- <source>Save screenshot to a file</source>
- <translation>Salva lo screenshot in un file</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save the capture</source>
- <translation type="vanished">Salva la cattura</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ScreenGrabber</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="131"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Impossibile acquisire lo schermo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SelectionTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="25"/>
- <source>Rectangular Selection</source>
- <translation>Selezione rettangolare</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Selection as the paint tool</source>
- <translation>Imposta Selezione come strumento di disegno</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetShortcutDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="17"/>
- <source>Set Shortcut</source>
- <translation>Imposta Scorciatoia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="23"/>
- <source>Enter new shortcut to change </source>
- <translation>Inserisci una nuova scorciatoia da cambiare </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Premere Esc per annullare o ⌘+Backspace per disabilitare la scorciatoia da tastiera.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="41"/>
- <source>Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Premi Esc per annullare o Backspace per disabilitare la scorciatoia da tastiera.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Flameshot must be restarted for changes to take effect.</source>
- <translation>Flameshot deve essere riavviato per rendere effettive le modifiche.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ShortcutsWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="30"/>
- <source>Hot Keys</source>
- <translation>Tasti di scelta rapida</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="53"/>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation>Scorciatoie disponibili nella modalità di cattura dello schermo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Descrizione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Key</source>
- <translation>Tasto</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SidePanelWidget</name>
- <message>
- <source>Active thickness:</source>
- <translation type="vanished">Spessore attivo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Active color:</source>
- <translation type="vanished">Colore attivo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Press ESC to cancel</source>
- <translation type="vanished">Premere ESC per annullare</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="36"/>
- <source>Active tool size: </source>
- <translation>Dimensione strumento attivo: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="48"/>
- <source>Active Color: </source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="69"/>
- <source>Grab Color</source>
- <translation>Prendi il colore</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeDecreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Decrease Tool Size</source>
- <translation>Diminuisci le Dimensioni dello Strumento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Decrease the size of the other tools</source>
- <translation>Diminuisci le dimensioni degli altri strumenti</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIncreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Increase Tool Size</source>
- <translation>Aumenta la dimensione dello strumento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Increase the size of the other tools</source>
- <translation>Aumenta le dimensioni degli altri strumenti</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIndicatorTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="23"/>
- <source>Selection Size Indicator</source>
- <translation>Indicatore della dimensione della selezione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="33"/>
- <source>Show X and Y dimensions of the selection</source>
- <translation>Mostra le dimensioni X e Y della selezione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the dimensions of the selection (X Y)</source>
- <translation type="vanished">Mostra le dimensioni della selezione (X Y)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>StrftimeChooserWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Century (00-99)</source>
- <translation>Secolo (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="38"/>
- <source>Year (00-99)</source>
- <translation>Anno (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="39"/>
- <source>Year (2000)</source>
- <translation>Anno (2000)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="42"/>
- <source>Month Name (jan)</source>
- <translation>Nome mese (gennaio)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="43"/>
- <source>Month Name (january)</source>
- <translation>Nome Mese (gennaio)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="45"/>
- <source>Month (01-12)</source>
- <translation>Mese (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Week Day (1-7)</source>
- <translation>Giorno della settimana (1-7)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="47"/>
- <source>Week (01-53)</source>
- <translation>Settimana (01-53)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="50"/>
- <source>Day Name (mon)</source>
- <translation>Nome Giorno (lunedì)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="51"/>
- <source>Day Name (monday)</source>
- <translation>Nome Giorno (lunedì)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="53"/>
- <source>Day (01-31)</source>
- <translation>Giorno (01-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="54"/>
- <source>Day of Month (1-31)</source>
- <translation>Giorno del Mese (1-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="55"/>
- <source>Day (001-366)</source>
- <translation>Giorno (001-366)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Time (%H-%M-%S)</source>
- <translation>Tempo (%H-%M-%S)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Time (%H-%M)</source>
- <translation>Tempo (%H-%M)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Hour (00-23)</source>
- <translation>Ora (00-23)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="62"/>
- <source>Hour (01-12)</source>
- <translation>Ora (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="63"/>
- <source>Minute (00-59)</source>
- <translation>Minuto (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="64"/>
- <source>Second (00-59)</source>
- <translation>Secondo (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="67"/>
- <source>Full Date (%m/%d/%y)</source>
- <translation>Data completa (%m/%d/%y)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="69"/>
- <source>Full Date (%Y-%m-%d)</source>
- <translation>Data completa (%Y-%m-%d)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SystemNotification</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/systemnotification.cpp" line="30"/>
- <source>Flameshot Info</source>
- <translation>Informazioni su Flameshot</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextConfig</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="47"/>
- <source>StrikeOut</source>
- <translation>Cancella</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="56"/>
- <source>Underline</source>
- <translation>Sottolineare</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="65"/>
- <source>Bold</source>
- <translation>Grassetto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="74"/>
- <source>Italic</source>
- <translation>Corsivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="84"/>
- <source>Left Align</source>
- <translation>Allinea a sinistra</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="93"/>
- <source>Center Align</source>
- <translation>Allinea al centro</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="102"/>
- <source>Right Align</source>
- <translation>Allinea a destra</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="73"/>
- <source>Text</source>
- <translation>Testo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="97"/>
- <source>Add text to your capture</source>
- <translation>Aggiungi testo alla tua cattura</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UIcolorEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="18"/>
- <source>UI Color Editor</source>
- <translation>Editor dei colori dell'interfaccia utente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="89"/>
- <source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
- <translation>Cambia il colore spostando i selettori e guarda le modifiche nei pulsanti di anteprima.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="100"/>
- <source>Select a Button to modify it</source>
- <translation>Seleziona un pulsante per modificarlo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="110"/>
- <source>Main Color</source>
- <translation>Colore Principale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="114"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
- <translation>Fare clic su questo pulsante per impostare la modalità di modifica del colore principale.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="125"/>
- <source>Contrast Color</source>
- <translation>Colore di Contrasto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="130"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
- <translation>Fare clic su questo pulsante per impostare la modalità di modifica del colore di contrasto.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UndoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="23"/>
- <source>Undo</source>
- <translation>Annulla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="33"/>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation>Annulla l'ultima modifica</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UpdateNotificationWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="69"/>
- <source>New Flameshot version %1 is available</source>
- <translation>È disponibile la nuova versione di Flameshot %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="122"/>
- <source>Ignore</source>
- <translation>Ignora</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="130"/>
- <source>Later</source>
- <translation>Dopo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="138"/>
- <source>Update</source>
- <translation>Aggiorna</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UtilityPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="159"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Chiudi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="169"/>
- <source><Empty></source>
- <translation><Vuoto></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VisualsEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="40"/>
- <source>Opacity of area outside selection:</source>
- <translation>Opacità dell'area al di fuori della selezione:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="65"/>
- <source>Button Selection</source>
- <translation>Selezione dei Pulsanti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="71"/>
- <source>Select All</source>
- <translation>Seleziona Tutto</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.cpp" line="79"/>
- <source>Pick</source>
- <translation>Scegli</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPalette</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette.cpp" line="428"/>
- <source>Unnamed</source>
- <translation>Senza nome</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteModel</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_model.cpp" line="70"/>
- <source>Unnamed</source>
- <translation>Senza nome</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_model.cpp" line="144"/>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation>%1 (%2 colori)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="59"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="209"/>
- <source>Open a new palette from file</source>
- <translation>Apri una nuova tavolozza da file</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="71"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="212"/>
- <source>Create a new palette</source>
- <translation>Crea una nuova tavolozza</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="83"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="215"/>
- <source>Duplicate the current palette</source>
- <translation>Duplica la tavolozza corrente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="121"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="218"/>
- <source>Delete the current palette</source>
- <translation>Elimina la tavolozza corrente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="133"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="221"/>
- <source>Revert changes to the current palette</source>
- <translation>Ripristina le modifiche alla tavolozza corrente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="145"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="224"/>
- <source>Save changes to the current palette</source>
- <translation>Salva le modifiche alla tavolozza corrente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="170"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="227"/>
- <source>Add a color to the palette</source>
- <translation>Aggiungi un colore alla tavolozza</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="182"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="230"/>
- <source>Remove the selected color from the palette</source>
- <translation>Rimuovere il colore selezionato dalla tavolozza</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="186"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="201"/>
- <source>New Palette</source>
- <translation>Nuova tavolozza</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="187"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="202"/>
- <source>Name</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="228"/>
- <source>GIMP Palettes (*.gpl)</source>
- <translation>Tavolozze GIMP (*.gpl)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="229"/>
- <source>Palette Image (%1)</source>
- <translation>Immagine tavolozza (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="230"/>
- <source>All Files (*)</source>
- <translation>Tutti i files (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="231"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="244"/>
- <source>Open Palette</source>
- <translation>Apri tavolozza</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="245"/>
- <source>Failed to load the palette file
- %1</source>
- <translation>Impossibile caricare il file della tavolozza
- %1</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="335"/>
- <source>Add Color</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="344"/>
- <source>Remove Color</source>
- <translation>Rimuovi colore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="352"/>
- <source>Edit Color...</source>
- <translation>Modifica colore...</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientListModel</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_list_model.cpp" line="231"/>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation>%1 (%2 colori)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::Swatch</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/swatch.cpp" line="824"/>
- <source>Clear Color</source>
- <translation>Colore chiaro</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/swatch.cpp" line="833"/>
- <source>%1 (%2)</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|