AbstractWidgetListAdd NewAggiungi NuovoMove UpSposta SuMove DownSposta GiùRemoveRimuoviAcceptToolAcceptAccettaAccept the captureAccetta la catturaAppLauncherApp LauncherAvvia AppChoose an app to open the captureScegli un'app per aprire l'acquisizioneAppLauncherWidgetOpen WithApri conLaunch in terminalAvvia nel terminaleKeep open after selectionMantieni aperto dopo la selezioneErrorErroreUnable to write inImpossibile scrivereUnable to launch in terminal.Impossibile avviare nel terminale.ArrowToolArrowFrecciaSet the Arrow as the paint toolImposta la freccia come strumento di disegnoCaptureLauncher<b>Capture Mode</b><b>Modalità Cattura</b>Rectangular RegionRegione rettangolareFull Screen (Current Display)Schermo intero (Visualizzazione Corrente)Full Screen (All Monitors)Schermo Intero (tutti i monitor)No DelayNessun ritardo second secondo seconds secondiTake new screenshotAcquisisci nuovo screenshotArea:Area:Delay:Ritardo:CaptureWidgetUnable to capture screenImpossibile acquisire lo schermoMouseMouseSelect screenshot areaSeleziona l'area dello screenshotMouse WheelRotellina del mouseChange tool sizeCambia la dimensione dello strumentoRight ClickClic destroShow color pickerMostra selettore coloreOpen side panelApri pannello lateraleEscEscExitEsciFlameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.Flameshot ha perso la messa a fuoco. Le scorciatoie da tastiera non funzioneranno finché non fai clic da qualche parte.Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.Errore di configurazione risolto. Avvia di nuovo "flameshot gui" per applicarlo.Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
Press Enter to capture the screen.
Press Right Click to show the color picker.
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
Press Space to open the side panel.Seleziona un'area con il mouse o premi Esc per uscire.
Premi Invio per catturare lo schermo.
Premere il pulsante destro del mouse per visualizzare il selettore dei colori.
Usa la rotellina del mouse per modificare lo spessore del tuo strumento.
Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale.Tool SettingsImpostazioni StrumentoCircleCountToolCircle CounterContatore circolareAdd an autoincrementing counter bubbleAggiungi un contatore a bolla autoincrementanteCircleToolCircleCerchioSet the Circle as the paint toolImposta il cerchio come strumento di disegnoColorDialogSelect ColorSeleziona ColoreSaturationSaturazioneHueTonalitàHexEsadecimaleBlueBluValueValoreGreenVerdeAlphaAlfaRedRossoColorGrabWidgetAccept colorAccetta colorePrecisely select colorSeleziona con precisione il coloreToggle magnifierAttiva/disattiva lente d'ingrandimentoCancelCancellaConfigErrorDetailsConfiguration errorsErrori di configurazioneConfigHandlerUnrecognized setting: '%1'
Impostazione non riconosciuta: '%1'
Unrecognized shortcut name: '%1'.
Nome del collegamento non riconosciuto: '%1'.
Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
Conflitto collegamento: '%1' e '%2' hanno lo stesso collegamento: %3
Bad value in '%1'. Expected: %2
Valore errato in '%1'. Previsto: %2
You have successfully resolved the configuration error.Hai risolto con successo l'errore di configurazione.The configuration contains an error. Open configuration to resolve.La configurazione contiene un errore. Apri la configurazione per risolvere.The configuration contains an error. Falling back to default.La configurazione contiene un errore. Ritorno al default.Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.Chiave di configurazione '%1' errata in ConfigHandler. Si prega di segnalare questo come un bug.ConfigResolverResolve configuration errorsRisolvere gli errori di configurazione<b>You must resolve all errors before continuing:</b><b>Devi risolvere tutti gli errori prima di continuare:</b>ResetRipristinaReset to the default value.Ripristina il valore predefinito.RemoveRimuoviRemove this setting.Rimuovi questa impostazione.Some keyboard shortcuts have conflicts.
This will NOT prevent flameshot from starting.
Please solve them manually in the configuration file.Alcune scorciatoie da tastiera presentano conflitti.
Ciò NON impedirà l'avvio di flameshot.
Si prega di risolverli manualmente nel file di configurazione.Resolve allRisolvere tuttoResolve all listed errors.Risolvere tutti gli errori elencati.DetailsDettagliConfigWindowConfigurationConfigurazioneInterfaceInterfacciaFilename EditorEditor nome fileGeneralGeneraleShortcutsScorciatoieResolveRisolvere<b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b><b>Il file di configurazione contiene errori. Risolvili prima di continuare.</b>ControllerNew version %1 is availableÈ disponibile la nuova versione %1You have the latest versionHai l'ultima versioneFailed to get information about the latest version.Impossibile ottenere informazioni sull'ultima versione.ErrorErroreUnable to close active modal widgetsImpossibile chiudere i widget modali attivi&Take Screenshot&Acquisisci screenshot&Open Launcher&Apri Launcher&Configuration&Configurazione&About&InformazioniCheck for updatesVerifica la disponibilità di aggiornamenti&Quit&Esci&Latest Uploads&Ultimi caricamentiURL copied to clipboard.URL copiato negli appunti.CopyToolCopyCopiaCopy selection to clipboardCopia la selezione negli appuntiCopy the selection into the clipboardCopia la selezione negli appuntiDBusUtilsUnable to connect via DBusImpossibile connettersi tramite DBusExitToolExitUscitaLeave the capture screenEsci dalla schermata di acquisizioneFileNameEditorEdit the name of your captures:Modifica il nome delle tue acquisizioni:Edit:Modifica:Preview:Anteprima:SaveSalvaSaves the patternSalva il modelloRestoreRipristinaResetRipristinaRestores the saved patternRipristina il modello salvatoClearPulisciDeletes the nameElimina il nomeFlameshotDaemonUnable to connect via DBusImpossibile connettersi tramite DBusGeneralConfImportImportaErrorErroreUnable to read file.Impossibile leggere il file.Unable to write file.Impossibile scrivere il file.Save FileSalva il fileConfirm ResetConferma il ripristinoAre you sure you want to reset the configuration?Sei sicuro/a di voler ripristinare la configurazione?Show help messageMostra messaggio di aiutoShow the help message at the beginning in the capture mode.Mostra il messaggio di aiuto all'inizio nella modalità di acquisizione.Show the side panel buttonMostra il pulsante del pannello lateraleShow the side panel toggle button in the capture mode.Mostra il pulsante di attivazione/disattivazione del pannello laterale nella modalità di acquisizione.Show desktop notificationsMostra notifiche desktopShow tray iconMostra icona nella barra delle applicazioniShow the systemtray iconMostra l'icona sulla barra delle applicazioniConfirmation required to delete screenshot from the latest uploadsConferma richiesta per eliminare screenshot dagli ultimi caricamentiConfiguration FileFile di ConfigurazioneExportEsportaResetRipristinaAutomatic check for updatesControllo automatico degli aggiornamentiAllow multiple flameshot GUI instances simultaneouslyConsenti più istanze della GUI di flameshot contemporaneamenteThis allows you to take screenshots of flameshot itself for example.Ciò ti consente di acquisire schermate di Flameshot stesso, ad esempio.Automatically close daemon when it is not neededChiudi automaticamente il demone quando non è necessarioLaunch at startupEsegui all'avvioLaunch FlameshotEsegui FlameshotShow welcome message on launchMostra il messaggio di benvenuto all'avvioUse large predefined color paletteUsa una grande tavolozza di colori predefinitaCopy URL after uploadCopia l'URL dopo il caricamentoCopy URL and close window after uploadCopia l'URL e chiudi la finestra dopo il caricamentoSave image after copySalva l'immagine dopo la copiaSave image file after copying itSalva il file immagine dopo averlo copiatoSave PathSalva PercorsoChange...Cambia...Use fixed path for screenshots to saveUsa percorso fisso per salvare gli screenshotPreferred save file extension:Estensione file di salvataggio preferita:Latest Uploads Max SizeDimensione Massima Ultimi CaricamentiUndo limitAnnulla limiteUse JPG format for clipboard (PNG default)Usa il formato JPG per gli appunti (impostazione predefinita PNG)Copy file path after saveCopia il percorso del file dopo il salvataggioAnti-aliasing image when zoom the pinned imageAnti-alias dell'immagine quando si esegue lo zoom dell'immagine bloccataAfter zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelatedDopo aver ingrandito l'immagine bloccata, l'immagine dovrebbe essere smussata o rimanere pixelataUpload image without confirmationCarica immagine senza confermaChoose a FolderScegli una CartellaUnable to write to directory.Impossibile scrivere nella directory.HistoryWidgetLatest UploadsUltimi CaricamentiScreenshots history is emptyLa cronologia delle schermate è vuotaCopy URLCopia URLURL copied to clipboard.URL copiato negli appunti.Open in browserApri nel browserConfirm to deleteConferma per eliminareAre you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?Sei sicuro di voler eliminare un screenshot dagli ultimi caricamenti e dal server?ImgS3UploaderURL copied to clipboard.URL copiato negli appunti.ErrorErroreImgUploadDialogUpload ConfirmationConferma di caricamentoDo you want to upload this capture?Vuoi caricare questa acquisizione?Upload without confirmationCarica senza confermaImgUploaderDelete imageElimina immagineUnable to open the URL.Impossibile aprire l'URL.URL copied to clipboard.URL copiato negli appunti.Screenshot copied to clipboard.Screenshot copiato negli appunti.Copy URLCopia URLOpen URLApri URLImage to Clipboard.Immagine negli Appunti.ImgUploaderBaseUpload imageCarica immagineUploading ImageCaricamento ImmagineCopy URLCopia URLOpen URLApri URLDelete imageElimina immagineImage to Clipboard.Immagine negli Appunti.Unable to open the URL.Impossibile aprire l'URL.URL copied to clipboard.URL copiato negli appunti.Screenshot copied to clipboard.Screenshot copiato negli appunti.ImgUploaderToolImage UploaderCaricatore di immaginiUpload the selectionCarica la selezioneImgurUploaderUpload to ImgurCarica su ImgurUploading ImageCaricamento dell'immagineCopy URLCopia URLOpen URLApri URLDelete imageElimina immagineImage to Clipboard.Immagine negli Appunti.Unable to open the URL.Impossibile aprire l'URL.URL copied to clipboard.URL copiato negli appunti.Screenshot copied to clipboard.Screenshot copiato negli appunti.ImgurUploaderToolImage UploaderUploader di immaginiUpload the selection to ImgurCarica la selezione su ImgurInfoWindowAboutInformazioni<u><b>License</b></u><u><b>Licenza</b></u><u><b>Version</b></u><u><b>Versione</b></u>InvertToolInvertInvertiSet Inverter as the paint toolImposta l'Inverter come strumento di pitturaLineToolLineLineaSet the Line as the paint toolImposta la Linea come strumento di disegnoMarkerToolMarkerMarcatoreSet the Marker as the paint toolImposta il Pennarello come strumento di disegnoMoveToolMoveSpostaMove the selection areaSposta l'area di selezionePencilToolPencilMatitaSet the Pencil as the paint toolImposta la matita come strumento di pitturaPinToolPin ToolBlocca StrumentoPin image on the desktopBlocca immagine sul desktopPixelateToolPixelatePixellatoSet Pixelate as the paint toolImposta Pixelate come strumento di disegnoQHotkeyFailed to register %1. Error: %2Impossibile registrare %1. Errore: %2Failed to unregister %1. Error: %2Impossibile annullare la registrazione di %1. Errore: %2QObjectOptionsOpzioniArgumentsArgomentiargumentsargomentiUsageUtilizzooptionsopzioniPer default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.Per impostazione predefinita, Flameshot viene eseguito in background e aggiunge un'icona nella barra per la configurazione.Unable to connect via DBusImpossibile connettersi tramite DBusPowerful yet simple to use screenshot software.Software di screenshot potente ma semplice da usare.SeeVediCapture the entire desktop.Cattura l'intero desktop.Open the capture launcher.Apri il programma di avvio per l'acquisizione.Start a manual capture in GUI mode.Avvia un'acquisizione manuale in modalità GUI.ConfigureConfiguraCapture a single screen.Cattura una singola schermata.Path where the capture will be savedPercorso in cui verrà salvata l'acquisizioneExisting directory or new file to save toDirectory esistente o nuovo file in cui salvareSave the capture to the clipboardSalva la cattura negli appuntiPin the capture to the screenBlocca l'acquisizione sullo schermoUpload screenshotDelay time in millisecondsTempo di ritardo in millisecondiScreenshot region to selectScreenshot della regione da selezionareSet the filename patternImposta il modello del nome del fileAccept capture as soon as a selection is madeAccetta l'acquisizione non appena viene effettuata una selezioneEnable or disable the trayiconAbilita o disabilita l'icona della barra delle applicazioniEnable or disable run at startupAbilita o disabilita l'esecuzione all'avvioCheck the configuration for errorsControllare la configurazione per erroriShow the help message in the capture modeMostra il messaggio di aiuto nella modalità di acquisizioneDefine the main UI colorDefinisci il colore dell'interfaccia utente principaleDefine the contrast UI colorDefinisci il colore dell'interfaccia utente del contrastoPrint raw PNG captureStampa l'acquisizione raw PNGPrint geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specifiedStampa la geometria della selezione nel formato W H X Y. Non fa nulla se raw è specificatoDefine the screen to capture (starting from 0)Definisci lo schermo da catturare (a partire da 0)Invalid delay, it must be a number greater than 0Ritardo non valido, deve essere un numero maggiore di 0Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.Regione non valida, usa WxH+X+Y' o 'tutto' o 'schermo0/schermo1/...'.Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directoryPercorso non valido, deve essere una directory esistente o un nuovo file in una directory esistenteDefine the screen to captureDefinisci lo schermo da catturaredefault: screen containing the cursordefault: schermata contenente il cursoreScreen numberNumero di schermoInvalid color, this flag supports the following formats:
- #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- #RRGGBB
- #RRRGGGBBB
- #RRRRGGGGBBBB
- Named colors like 'blue' or 'red'
You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'Colore non valido, questo flag supporta i seguenti formati:
- #RGB (ciascuno di R, G e B è una singola cifra esadecimale)
- #RRGGBB
- #RRRGGGBBB
- #RRRRGGGGBBBB
- Colori denominati come 'blu' o 'rosso'
You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'Invalid delay, it must be higher than 0Ritardo non valido, deve essere maggiore di 0Invalid screen number, it must be non negativeNumero di schermo non valido, deve essere non negativoInvalid path, it must be a real path in the systemPercorso non valido, deve essere un percorso reale nel sistemaInvalid value, it must be defined as 'true' or 'false'Valore non valido, deve essere definito come "vero" o "falso"Full screen screenshot pinned to screenSchermata a schermo intero bloccata sullo schermoURL copied to clipboard.URL copiato negli appunti.ErrorErroreUnable to write inImpossibile scrivereCapture saved to clipboard.Cattura salvata negli appunti.Capture saved to clipboardCattura salvata negli appuntiError while saving to clipboardErrore durante il salvataggio negli appuntiCapture saved as Cattura salvata come Error trying to save as Errore durante il tentativo di salvare come Save screenshotSalva screenshotPath copied to clipboard as Percorso copiato negli appunti come Saving canceledSalvataggio annullatoSave canceledSalvataggio annullatoCapture is saved and copied to the clipboard as L'acquisizione viene salvata e copiata negli appunti come Save ErrorSalva erroreHello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.Ciao sono qui! Fare clic sull'icona nella barra delle applicazioni per acquisire uno screenshot o fare clic con il pulsante destro per visualizzare più opzioni.Toggle side panelAttiva/disattiva il pannello lateraleResize selection left 1pxRidimensiona la selezione a sinistra di 1pxResize selection right 1pxRidimensiona la selezione a destra di 1pxResize selection up 1pxRidimensiona la selezione sopra di 1pxResize selection down 1pxRidimensiona la selezione giù di 1 pxSelect entire screenSeleziona tutto lo schermoMove selection left 1pxSposta la selezione a sinistra di 1 pxMove selection right 1pxSposta la selezione a destra di 1 pxMove selection up 1pxSposta la selezione sopra di 1 pxMove selection down 1pxSposta la selezione giù di 1 pxCommit text in text areaConferma testo nell'area testoDelete current toolElimina lo strumento correnteQuit captureEsci dalla catturaScreenshot historyCronologia degli screenshotCapture screenCattura schermoShow color pickerMostra selettore coloreChange the tool's sizeModifica le dimensioni dello strumentoChange the tool's thicknessCambia lo spessore dello strumentoRectangleToolRectangleRettangoloSet the Rectangle as the paint toolImposta il rettangolo come strumento di disegnoRedoToolRedoRifaiRedo the next modificationRifai la modifica successivaSaveToolSaveSalvaSave screenshot to a fileSalva lo screenshot in un fileSave the captureSalva la catturaScreenGrabberUnable to capture screenImpossibile acquisire lo schermoSelectionToolRectangular SelectionSelezione rettangolareSet Selection as the paint toolImposta Selezione come strumento di disegnoSetShortcutDialogSet ShortcutImposta ScorciatoiaEnter new shortcut to change Inserisci una nuova scorciatoia da cambiare Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.Premere Esc per annullare o ⌘+Backspace per disabilitare la scorciatoia da tastiera.Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.Premi Esc per annullare o Backspace per disabilitare la scorciatoia da tastiera.Flameshot must be restarted for changes to take effect.Flameshot deve essere riavviato per rendere effettive le modifiche.ShortcutsWidgetHot KeysTasti di scelta rapidaAvailable shortcuts in the screen capture mode.Scorciatoie disponibili nella modalità di cattura dello schermo.DescriptionDescrizioneKeyTastoSidePanelWidgetActive thickness:Spessore attivo:Active color:Colore attivo:Press ESC to cancelPremere ESC per annullareActive tool size: Dimensione strumento attivo: Active Color: Grab ColorPrendi il coloreSizeDecreaseToolDecrease Tool SizeDiminuisci le Dimensioni dello StrumentoDecrease the size of the other toolsDiminuisci le dimensioni degli altri strumentiSizeIncreaseToolIncrease Tool SizeAumenta la dimensione dello strumentoIncrease the size of the other toolsAumenta le dimensioni degli altri strumentiSizeIndicatorToolSelection Size IndicatorIndicatore della dimensione della selezioneShow X and Y dimensions of the selectionMostra le dimensioni X e Y della selezioneShow the dimensions of the selection (X Y)Mostra le dimensioni della selezione (X Y)StrftimeChooserWidgetCentury (00-99)Secolo (00-99)Year (00-99)Anno (00-99)Year (2000)Anno (2000)Month Name (jan)Nome mese (gennaio)Month Name (january)Nome Mese (gennaio)Month (01-12)Mese (01-12)Week Day (1-7)Giorno della settimana (1-7)Week (01-53)Settimana (01-53)Day Name (mon)Nome Giorno (lunedì)Day Name (monday)Nome Giorno (lunedì)Day (01-31)Giorno (01-31)Day of Month (1-31)Giorno del Mese (1-31)Day (001-366)Giorno (001-366)Time (%H-%M-%S)Tempo (%H-%M-%S)Time (%H-%M)Tempo (%H-%M)Hour (00-23)Ora (00-23)Hour (01-12)Ora (01-12)Minute (00-59)Minuto (00-59)Second (00-59)Secondo (00-59)Full Date (%m/%d/%y)Data completa (%m/%d/%y)Full Date (%Y-%m-%d)Data completa (%Y-%m-%d)SystemNotificationFlameshot InfoInformazioni su FlameshotTextConfigStrikeOutCancellaUnderlineSottolineareBoldGrassettoItalicCorsivoLeft AlignAllinea a sinistraCenter AlignAllinea al centroRight AlignAllinea a destraTextToolTextTestoAdd text to your captureAggiungi testo alla tua catturaUIcolorEditorUI Color EditorEditor dei colori dell'interfaccia utenteChange the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.Cambia il colore spostando i selettori e guarda le modifiche nei pulsanti di anteprima.Select a Button to modify itSeleziona un pulsante per modificarloMain ColorColore PrincipaleClick on this button to set the edition mode of the main color.Fare clic su questo pulsante per impostare la modalità di modifica del colore principale.Contrast ColorColore di ContrastoClick on this button to set the edition mode of the contrast color.Fare clic su questo pulsante per impostare la modalità di modifica del colore di contrasto.UndoToolUndoAnnullaUndo the last modificationAnnulla l'ultima modificaUpdateNotificationWidgetNew Flameshot version %1 is availableÈ disponibile la nuova versione di Flameshot %1IgnoreIgnoraLaterDopoUpdateAggiornaUtilityPanelCloseChiudi<Empty><Vuoto>VisualsEditorOpacity of area outside selection:Opacità dell'area al di fuori della selezione:Button SelectionSelezione dei PulsantiSelect AllSeleziona Tuttocolor_widgets::ColorDialogPickSceglicolor_widgets::ColorPaletteUnnamedSenza nomecolor_widgets::ColorPaletteModelUnnamedSenza nome%1 (%2 colors)%1 (%2 colori)color_widgets::ColorPaletteWidgetOpen a new palette from fileApri una nuova tavolozza da fileCreate a new paletteCrea una nuova tavolozzaDuplicate the current paletteDuplica la tavolozza correnteDelete the current paletteElimina la tavolozza correnteRevert changes to the current paletteRipristina le modifiche alla tavolozza correnteSave changes to the current paletteSalva le modifiche alla tavolozza correnteAdd a color to the paletteAggiungi un colore alla tavolozzaRemove the selected color from the paletteRimuovere il colore selezionato dalla tavolozzaNew PaletteNuova tavolozzaNameGIMP Palettes (*.gpl)Tavolozze GIMP (*.gpl)Palette Image (%1)Immagine tavolozza (%1)All Files (*)Tutti i files (*)Open PaletteApri tavolozzaFailed to load the palette file
%1Impossibile caricare il file della tavolozza
%1color_widgets::GradientEditorAdd ColorRemove ColorRimuovi coloreEdit Color...Modifica colore...color_widgets::GradientListModel%1 (%2 colors)%1 (%2 colori)color_widgets::SwatchClear ColorColore chiaro%1 (%2)