1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE TS>
- <TS version="2.1" language="pl_PL">
- <context>
- <name>AbstractWidgetList</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="67"/>
- <source>Add New</source>
- <translation>Dodaj nowy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="118"/>
- <source>Move Up</source>
- <translation>Ruch w górę</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="119"/>
- <source>Move Down</source>
- <translation>Ruch w dół</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="120"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Usuń</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AcceptTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="31"/>
- <source>Accept</source>
- <translation>Akceptuj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="41"/>
- <source>Accept the capture</source>
- <translation>Akceptuj zrzut</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncher</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="23"/>
- <source>App Launcher</source>
- <translation>Uruchamianie aplikacji</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="33"/>
- <source>Choose an app to open the capture</source>
- <translation>Wybierz aplikację do otwierania zrzutu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncherWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="43"/>
- <source>Open With</source>
- <translation>Otwórz za pomocą</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Launch in terminal</source>
- <translation>Otwórz w konsoli</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Keep open after selection</source>
- <translation>Pozostaw otwarte po zaznaczeniu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="95"/>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="110"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Błąd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="95"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Nie można zapisać</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="110"/>
- <source>Unable to launch in terminal.</source>
- <translation>Nie można uruchomić w terminalu.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ArrowTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="76"/>
- <source>Arrow</source>
- <translation>Strzałka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="86"/>
- <source>Set the Arrow as the paint tool</source>
- <translation>Wybierz strzałkę jako narzędzie rysowania</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>BlurTool</name>
- <message>
- <source>Blur</source>
- <translation type="vanished">Rozmycie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Blur as the paint tool</source>
- <translation type="vanished">Rozmywanie obszarów</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureLauncher</name>
- <message>
- <source><b>Capture Mode</b></source>
- <translation type="vanished"><b>Tryb przechwytywania</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="32"/>
- <source>Rectangular Region</source>
- <translation>Zaznaczony obszar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="38"/>
- <source>Full Screen (Current Display)</source>
- <translation>Pełny ekran (obecny monitory)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="41"/>
- <source>Full Screen (All Monitors)</source>
- <translation>Pełny ekran (wszystkie monitory)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="44"/>
- <source>No Delay</source>
- <translation>Bez opóźnienia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="52"/>
- <source> second</source>
- <translation> sekunda</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="100"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="185"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="179"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="185"/>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="52"/>
- <source> seconds</source>
- <translation> sekundy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="165"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="186"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="184"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="186"/>
- <source>Take new screenshot</source>
- <translation>Wykonaj nowy zrzut ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="66"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="181"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="180"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="181"/>
- <source>Area:</source>
- <translation>Obszar:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="14"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="178"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="176"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="178"/>
- <source>Capture Launcher</source>
- <translation>Capture Launcher</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="34"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="179"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="177"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="179"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>TextLabel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="51"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="180"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="178"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="180"/>
- <source>Capture Mode</source>
- <translation>Capture Mode</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="80"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="183"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="181"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="183"/>
- <source>Delay:</source>
- <translation>Opóźnienie:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="93"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="184"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="183"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="184"/>
- <source>WxH+x+y</source>
- <translation>WxH+x+y</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="106"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Nie można przechwycić ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="382"/>
- <source>Mouse</source>
- <translation>Myszka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="382"/>
- <source>Select screenshot area</source>
- <translation>Wybierz obszar zrzutu ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="397"/>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation>Kółko myszy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="397"/>
- <source>Change tool size</source>
- <translation>Zmień rozmiar narzędzia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="398"/>
- <source>Right Click</source>
- <translation>Prawy przycisk</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="398"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation>Pokaż próbnik kolorów</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="400"/>
- <source>Open side panel</source>
- <translation>Otwórz panel boczny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="401"/>
- <source>Esc</source>
- <translation>Esc</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="401"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Wyjdź</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="509"/>
- <source>Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.</source>
- <translation>Flameshot przeszedł w tryb działania w tle. Skróty klawiszowe nie zadziałają dopóki gdzieś nie klikniesz.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="515"/>
- <source>Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.</source>
- <translation>Błąd konfiguracji rozwiązany. Otwórz 'flameshot gui' ponownie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
- Press Enter to capture the screen.
- Press Right Click to show the color picker.
- Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
- Press Space to open the side panel.</source>
- <translation type="vanished">Wybierz obszar za pomocą myszy lub wciśnij Esc aby wyjść.
- Wciśnij Enter, aby wykonać zrzut ekranu.
- Prawy klik, aby pokazać próbnik kolorów.
- Użyj kółka myszy aby zmienić grubość narzędzia.
- Spacja, aby pokazać panel boczny.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="949"/>
- <source>Tool Settings</source>
- <translation>Ustawienia narzędzi</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleCountTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="68"/>
- <source>Circle Counter</source>
- <translation>Licznik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="86"/>
- <source>Add an autoincrementing counter bubble</source>
- <translation>Dodaj automatycznie zwiększający się bąbelek licznika</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="20"/>
- <source>Circle</source>
- <translation>Okręgi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="30"/>
- <source>Set the Circle as the paint tool</source>
- <translation>Rysowanie okręgów i elips</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="318"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="318"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="318"/>
- <source>Select Color</source>
- <translation>Wybierz kolor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="55"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="319"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="319"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="319"/>
- <source>Saturation</source>
- <translation>Nasycenie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="62"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="320"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="320"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="320"/>
- <source>Hue</source>
- <translation>Barwa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="79"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
- <source>Hex</source>
- <translation>Kod heksadecymalny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="322"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="322"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="322"/>
- <source>Blue</source>
- <translation>Niebieski</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="123"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="323"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="323"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="323"/>
- <source>Value</source>
- <translation>Wartość</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="130"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="324"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="324"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="324"/>
- <source>Green</source>
- <translation>Zielony</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="137"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="325"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="325"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="325"/>
- <source>Alpha</source>
- <translation>Alfa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="144"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="326"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="326"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="326"/>
- <source>Red</source>
- <translation>Czerwony</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorGrabWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Accept color</source>
- <translation>Akceptuj kolor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Enter or Left Click</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Precisely select color</source>
- <translation>Wybierz kolor precyzyjnie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Hold Left Click</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="60"/>
- <source>Toggle magnifier</source>
- <translation>Włącz/wyłącz lupę</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="60"/>
- <source>Space or Right Click</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Anuluj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Esc</source>
- <translation type="unfinished">Esc</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorPickerEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="40"/>
- <source>Edit Preset:</source>
- <translation>Edit Preset:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="45"/>
- <source>Enter color to update preset</source>
- <translation>Enter color to update preset</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="65"/>
- <source>Update</source>
- <translation type="unfinished">Aktualizuj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="67"/>
- <source>Press button to update the selected preset</source>
- <translation>Press button to update the selected preset</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="74"/>
- <source>Delete</source>
- <translation>Delete</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="76"/>
- <source>Press button to delete the selected preset</source>
- <translation>Press button to delete the selected preset</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="90"/>
- <source>Add Preset:</source>
- <translation>Add Preset:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="96"/>
- <source>Enter color manually or select it using the color-wheel</source>
- <translation>Enter color manually or select it using the color-wheel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="106"/>
- <source>Add</source>
- <translation>Add</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="107"/>
- <source>Press button to add preset</source>
- <translation>Press button to add preset</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="130"/>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="147"/>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Błąd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="131"/>
- <source>Unable to add preset. Maximum limit reached.</source>
- <translation>Unable to add preset. Maximum limit reached.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="148"/>
- <source>Unable to remove preset. Minimum limit reached.</source>
- <translation>Unable to remove preset. Minimum limit reached.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigErrorDetails</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configerrordetails.cpp" line="20"/>
- <source>Configuration errors</source>
- <translation>Błędy konfiguracji</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigHandler</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="552"/>
- <source>Unrecognized setting: '%1'
- </source>
- <translation>Nieznane ustawienie: '%1'
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="560"/>
- <source>Unrecognized shortcut name: '%1'.
- </source>
- <translation>Nieznany skrót klawiszowy: '%1'.
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="603"/>
- <source>Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
- </source>
- <translation>Konflikt skrótów klawiszowych: '%1' i '%2' mają przypisany ten sam skrót: %3
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="643"/>
- <source>Bad value in '%1'. Expected: %2
- </source>
- <translation>Nieprawidłowa wartość w '%1'. Oczekiwano: %2
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="693"/>
- <source>You have successfully resolved the configuration error.</source>
- <translation>Rozwiązałeś błąd konfiguracji.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="716"/>
- <source>The configuration contains an error. Open configuration to resolve.</source>
- <translation>Konfiguracja zawiera błąd. Otwórz konfigurację by go rozwiązać.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="770"/>
- <source>Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.</source>
- <translation>Nieprawidłowy klucz konfiguracji: '%1'. Zgłoś to jako błąd.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigResolver</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="14"/>
- <source>Resolve configuration errors</source>
- <translation>Rozwiąż błędy konfiguracji</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="50"/>
- <source><b>You must resolve all errors before continuing:</b></source>
- <translation><b>Musisz rozwiązać wszystkie błędy przed kontynuowaniem:</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="61"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Przywróć</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="63"/>
- <source>Reset to the default value.</source>
- <translation>Przywróć do wartości domyślnej.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="77"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Usuń</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="79"/>
- <source>Remove this setting.</source>
- <translation>Usuń to ustawienie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="90"/>
- <source>Some keyboard shortcuts have conflicts.
- This will NOT prevent flameshot from starting.
- Please solve them manually in the configuration file.</source>
- <translation>Niektóre skróty klawiszowe są w konflikcie.
- To NIE spowoduje zamknięcia programu.
- Rozwiąż błędy ręcznie w pliku konfiguracyjnym.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="112"/>
- <source>Resolve all</source>
- <translation>Rozwiąż wszystkie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="113"/>
- <source>Resolve all listed errors.</source>
- <translation>Rozwiąż wszystkie błędy.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="125"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Szczegóły</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="40"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Konfiguracja</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
- <source>Interface</source>
- <translation>Interfejs</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="69"/>
- <source>Filename Editor</source>
- <translation>Edytor nazw plików</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="78"/>
- <source>General</source>
- <translation>Ogólne</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="87"/>
- <source>Shortcuts</source>
- <translation>Skróty</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="120"/>
- <source>Resolve</source>
- <translation>Rozwiąż</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="124"/>
- <source><b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b></source>
- <translation><b>Plik konfiguracyjny zawiera błędy. Rozwiąż je przed kontynuowaniem.</b></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Controller</name>
- <message>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation type="vanished">Nowa wersja %1 jest dostępna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You have the latest version</source>
- <translation type="vanished">Masz najnowszą wersję</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to get information about the latest version.</source>
- <translation type="vanished">Nie udało się uzyskać informacji o najnowszej wersji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Błąd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to close active modal widgets</source>
- <translation type="vanished">Nie można zamknąć aktywnych widżetów modalnych</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Take Screenshot</source>
- <translation type="vanished">&Zrzut ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Open Launcher</source>
- <translation type="vanished">&Pokaż ekran startowy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Configuration</source>
- <translation type="vanished">&Konfiguracja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&About</source>
- <translation type="vanished">&O programie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Check for updates</source>
- <translation type="vanished">Sprawdź aktualizacje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Latest Uploads</source>
- <translation type="vanished">&Ostatnio wysłane</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL skopiowany do schowka.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Information</source>
- <translation type="vanished">&Informacje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Quit</source>
- <translation type="vanished">&Wyjdź</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CopyTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="24"/>
- <source>Copy</source>
- <translation>Kopiuj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="34"/>
- <source>Copy selection to clipboard</source>
- <translation>Kopiuj zaznaczenie do schowka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy the selection into the clipboard</source>
- <translation type="vanished">Kopiuj zaznaczony obszar do schowka</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DBusUtils</name>
- <message>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation type="vanished">Nie można się połączyć za pomocą DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ExitTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="23"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Wyjdź</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="33"/>
- <source>Leave the capture screen</source>
- <translation>Opuść ekran przechwytywania</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FileNameEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="24"/>
- <source>Edit the name of your captures:</source>
- <translation>Edycja wzorca nazwy plików:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="28"/>
- <source>Edit:</source>
- <translation>Edytuj:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="30"/>
- <source>Preview:</source>
- <translation>Podgląd:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="73"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Zapisz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="76"/>
- <source>Saves the pattern</source>
- <translation>Zapisuje wzorzec</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="78"/>
- <source>Restore</source>
- <translation>Przywróć</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Reset</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="81"/>
- <source>Restores the saved pattern</source>
- <translation>Przywraca zapisany wzorzec</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="83"/>
- <source>Clear</source>
- <translation>Wyczyść</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="89"/>
- <source>Deletes the name</source>
- <translation>Usuwa nazwę</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Flameshot</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="111"/>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Błąd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="111"/>
- <source>Unable to close active modal widgets</source>
- <translation type="unfinished">Nie można zamknąć aktywnych widżetów modalnych</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="400"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="unfinished">URL skopiowany do schowka.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FlameshotDaemon</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="363"/>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation type="unfinished">Nowa wersja %1 jest dostępna</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="369"/>
- <source>You have the latest version</source>
- <translation type="unfinished">Masz najnowszą wersję</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="378"/>
- <source>Failed to get information about the latest version.</source>
- <translation type="unfinished">Nie udało się uzyskać informacji o najnowszej wersji.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="399"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Nie można nawiązać połączenia z DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneneralConf</name>
- <message>
- <source>Import</source>
- <translation type="vanished">Import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Błąd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation type="vanished">Nie można odczytać pliku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation type="vanished">Nie można zapisać pliku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save File</source>
- <translation type="vanished">Zapisz plik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation type="vanished">Potwierdź Reset</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation type="vanished">Czy na pewno chcesz zresetować konfigurację?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show help message</source>
- <translation type="vanished">Pokaż podpowiedzi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Pokaż podpowiedzi na początku trybu przechwytywania.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation type="vanished">Pokaż powiadomienia ekranowe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation type="vanished">Pokaż ikonę w trayu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation type="vanished">Pokaż ikonę w zasobniku systemowym</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Configuration File</source>
- <translation type="vanished">Plik konfiguracyjny</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export</source>
- <translation type="vanished">Export</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Reset</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation type="vanished">Uruchom podczas startu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation type="vanished">Uruchom Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close after capture</source>
- <translation type="vanished">Zamknij po wykonaniu zrzutu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close after taking a screenshot</source>
- <translation type="vanished">Zamknij po wykonaniu zrzutu ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL after upload</source>
- <translation type="vanished">Kopiuj adres URL po wysłaniu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL and close window after upload</source>
- <translation type="vanished">Kopiuj adres URL po wysłaniu i zamknij okno</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneralConf</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="156"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="326"/>
- <source>Import</source>
- <translation>Importuj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="163"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="171"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="195"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="681"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Błąd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="163"/>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation>Nie można odczytać pliku.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="171"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="195"/>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation>Nie można zapisać pliku.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="182"/>
- <source>Save File</source>
- <translation>Zapisz plik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="204"/>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation>Potwierdź przywracanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="205"/>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation>Czy na pewno chcesz przywrócić konfigurację domyślną?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="236"/>
- <source>Show help message</source>
- <translation>Pokaż podpowiedzi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Pokaż podpowiedzi na początku trybu przechwytywania.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="260"/>
- <source>Show the side panel button</source>
- <translation>Pokaż przycisk panelu bocznego</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Pokaż przełącznik panelu bocznego w trybie przechwytywania.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="273"/>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation>Pokaż powiadomienia ekranowe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="286"/>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation>Pokaż ikonę w centrum akcji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation type="vanished">Pokaż ikonę w zasobniku systemowym</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="299"/>
- <source>Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads</source>
- <translation>Potwierdź aby usunąć zrzuty z ostatnio wysłanych</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="314"/>
- <source>Configuration File</source>
- <translation>Plik konfiguracyjny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="319"/>
- <source>Export</source>
- <translation>Eksportuj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="333"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Przywróć</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="343"/>
- <source>Automatic check for updates</source>
- <translation>Automatycznie sprawdzaj aktualizacje</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="356"/>
- <source>Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously</source>
- <translation>Zezwól na wiele instancji flameshot GUI jednocześnie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This allows you to take screenshots of flameshot itself for example.</source>
- <translation type="vanished">To ustawienie zezwala na chociażby tworzenie zrzutu ekranów samego flameshot'a.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="369"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="371"/>
- <source>Automatically close daemon when it is not needed</source>
- <translation>Automatycznie zamykaj deamon, gdy nie jest już potrzebny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="381"/>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation>Uruchom podczas startu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation type="vanished">Uruchom Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="393"/>
- <source>Show welcome message on launch</source>
- <translation>Pokaż wiadomość powitalną przy starcie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="408"/>
- <source>Use large predefined color palette</source>
- <translation>Używaj dużej predefiniowanej palety kolorów</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="432"/>
- <source>Copy URL after upload</source>
- <translation>Kopiuj adres URL po wysłaniu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL and close window after upload</source>
- <translation type="vanished">Kopiuj adres URL i zamknij okno po wysłaniu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="444"/>
- <source>Save image after copy</source>
- <translation>Zapisz obraz po skopiowaniu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image file after copying it</source>
- <translation type="vanished">Zapisz plik obrazu po skopiowaniu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="237"/>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode</source>
- <translation>Show the help message at the beginning in the capture mode</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="247"/>
- <source>Use last region for GUI mode</source>
- <translation type="unfinished">Use last region for GUI mode</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="248"/>
- <source>Use the last region as the default selection for the next screenshot in GUI mode</source>
- <translation type="unfinished">Use the last region as the default selection for the next screenshot in GUI mode</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="262"/>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode</source>
- <translation>Show the side panel toggle button in the capture mode</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="274"/>
- <source>Enable desktop notifications</source>
- <translation>Enable desktop notifications</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="287"/>
- <source>Show icon in the system tray</source>
- <translation>Show icon in the system tray</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="302"/>
- <source>Ask for confirmation to delete screenshot from the latest uploads</source>
- <translation>Ask for confirmation to delete screenshot from the latest uploads</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="344"/>
- <source>Check for updates automatically</source>
- <translation>Check for updates automatically</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="357"/>
- <source>This allows you to take screenshots of Flameshot itself for example</source>
- <translation>This allows you to take screenshots of Flameshot itself for example</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="383"/>
- <source>Launch Flameshot daemon when computer is booted</source>
- <translation>Launch Flameshot daemon when computer is booted</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="396"/>
- <source>Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot</source>
- <translation>Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="410"/>
- <source>Use a large predefined color palette</source>
- <translation>Use a large predefined color palette</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="420"/>
- <source>Copy on double click</source>
- <translation>Copy on double click</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="421"/>
- <source>Enable Copy on Double Click</source>
- <translation>Enable Copy on Double Click</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="434"/>
- <source>Copy URL and close window after uploading was successful</source>
- <translation>Copy URL and close window after uploading was successful</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="446"/>
- <source>After copying the screenshot, save it to a file as well</source>
- <translation>After copying the screenshot, save it to a file as well</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="453"/>
- <source>Save Path</source>
- <translation>Zapisz ścieżkę</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="469"/>
- <source>Change...</source>
- <translation>Zmień...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="477"/>
- <source>Use fixed path for screenshots to save</source>
- <translation>Użyj ustalonej ścieżki do zapisywania zrzutów</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="489"/>
- <source>Preferred save file extension:</source>
- <translation>Preferowane rozszerzenie plików zapisu:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="518"/>
- <source>Latest Uploads Max Size</source>
- <translation>Maksymalny rozmiar ostatniego wysyłania</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="540"/>
- <source>Imgur Application Client ID</source>
- <translation>Imgur Application Client ID</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="571"/>
- <source>Undo limit</source>
- <translation>Limit cofania</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="597"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="599"/>
- <source>Use JPG format for clipboard (PNG default)</source>
- <translation>Użyj formatu JPG dla schowka (domyślnie PNG)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="629"/>
- <source>Copy file path after save</source>
- <translation>Skopiuj ścieżkę pliku po zapisaniu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="630"/>
- <source>Copy the file path to clipboard after the file is saved</source>
- <translation>Copy the file path to clipboard after the file is saved</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="641"/>
- <source>Anti-aliasing image when zoom the pinned image</source>
- <translation>Zastosuj anti-aliasing podczas przybliżania przypiętego obrazu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="643"/>
- <source>After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated</source>
- <translation>Po przybliżeniu przypiętego obrazu, obraz powinien zostać wygładzony czy rozmazany</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="654"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="656"/>
- <source>Upload image without confirmation</source>
- <translation>Wyślij obraz bez potwierdzenia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="672"/>
- <source>Choose a Folder</source>
- <translation>Wybierz folder</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="681"/>
- <source>Unable to write to directory.</source>
- <translation>Nie można zapisać do folderu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="690"/>
- <source>Show magnifier</source>
- <translation>Show magnifier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="691"/>
- <source>Enable a magnifier while selecting the screenshot area</source>
- <translation>Enable a magnifier while selecting the screenshot area</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="702"/>
- <source>Square shaped magnifier</source>
- <translation>Square shaped magnifier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="703"/>
- <source>Make the magnifier to be square-shaped</source>
- <translation>Make the magnifier to be square-shaped</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>HistoryWidget</name>
- <message>
- <source>Latest Uploads</source>
- <translation type="vanished">Ostatnio wysłane</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshots history is empty</source>
- <translation type="vanished">Historia zrzutów jest pusta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="vanished">Kopiuj URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL skopiowany do schowka.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open in browser</source>
- <translation type="vanished">Otwórz w przeglądarce</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm to delete</source>
- <translation type="vanished">Potwierdź usunięcie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
- <translation type="vanished">Czy na pewno chcesz usunąć zrzut ekranu z ostatnio wysłanych i z serwera?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgS3Uploader</name>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="obsolete">Wysyłanie obrazka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL skopiowany do schowka.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="obsolete">Błąd</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploadDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="18"/>
- <source>Upload Confirmation</source>
- <translation>Potwierdzenie wysyłania</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="22"/>
- <source>Do you want to upload this capture?</source>
- <translation>Czy na pewno chcesz wysłać ten zrzut ekranu?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="35"/>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="36"/>
- <source>Upload without confirmation</source>
- <translation>Wyślij bez potwierdzenia</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploader</name>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="obsolete">Wysyłanie obrazka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation type="obsolete">Nie można otworzyć adresu URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL skopiowany do schowka.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Zrzut ekranu skopiowany do schowka.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="obsolete">Kopiuj URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="obsolete">Otwórz URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="obsolete">Usuń obrazek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Obrazek do schowka.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderBase</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="37"/>
- <source>Upload image</source>
- <translation>Wyślij obraz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="51"/>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation>Wysyłanie obrazu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="130"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation>Kopiuj URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="131"/>
- <source>Open URL</source>
- <translation>Otwórz URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="132"/>
- <source>Delete image</source>
- <translation>Usuń obraz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="133"/>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation>Obraz do schowka.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="134"/>
- <source>Save image</source>
- <translation>Save image</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="164"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>Nie można otworzyć adresu URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="171"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>URL skopiowany do schowka.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="177"/>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation>Zrzut ekranu skopiowany do schowka.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="191"/>
- <source>Unable to save the screenshot to disk.</source>
- <translation>Unable to save the screenshot to disk.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="194"/>
- <source>Screenshot saved.</source>
- <translation>Screenshot saved.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="23"/>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation>Wysyłanie obrazów</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="33"/>
- <source>Upload the selection</source>
- <translation>Wyślij zaznaczenie</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploader</name>
- <message>
- <source>Upload to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Wyślij do Imgur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="vanished">Wysyłanie obrazka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="vanished">Kopiuj URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="vanished">Otwórz URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="vanished">Usuń obrazek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Obrazek do schowka.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imgur/imguruploader.cpp" line="93"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>Nie można otworzyć adresu URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL skopiowany do schowka.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Zrzut ekranu skopiowany do schowka.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploaderTool</name>
- <message>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation type="vanished">Uploader obrazów</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload the selection to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Wyślij zaznaczenie do Imgur</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InfoWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="14"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="117"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="117"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="117"/>
- <source>About</source>
- <translation>O programie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="26"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="118"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="118"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="118"/>
- <source>Icon</source>
- <translation>Icon</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="43"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="119"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="119"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="119"/>
- <source>License</source>
- <translation>License</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="56"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="120"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="120"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="120"/>
- <source>GPLv3+</source>
- <translation>GPLv3+</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="89"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="121"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="121"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="121"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="102"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="122"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="122"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="122"/>
- <source>Flameshot v</source>
- <translation>Flameshot v</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="115"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="123"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="123"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="123"/>
- <source>OS Info</source>
- <translation>OS Info</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="128"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="124"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="124"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="124"/>
- <source>Copy Info</source>
- <translation>Copy Info</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SPACEBAR</source>
- <translation type="vanished">SPACJA</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Right Click</source>
- <translation type="vanished">Prawy klik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation type="vanished">Kółko myszy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Przesuń zaznaczenie o 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Zmień rozmiar zaznaczenia o 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit capture</source>
- <translation type="vanished">Zakończ przechwytywanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Kopiuj do schowka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save selection as a file</source>
- <translation type="vanished">Zapisz zaznaczenie jako plik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation type="vanished">Cofnij ostatnią modyfikację</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool</source>
- <translation type="vanished">Przełącz widoczność paska bocznego z opcjami wybranego narzędzia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show color picker</source>
- <translation type="vanished">Pokaż próbnik kolorów</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Zmień grubość narzędzia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Dostępne skróty w trybie przechwytywania obrazu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Key</source>
- <translation type="vanished">Klawisz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description</source>
- <translation type="vanished">Działanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>License</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Licencja</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>Version</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Wersja</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Skróty klawiszowe</b></u></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InvertTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/invert/inverttool.cpp" line="25"/>
- <source>Invert</source>
- <translation>Odwróć</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/invert/inverttool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Inverter as the paint tool</source>
- <translation>Wybierz Odwrócenie jako narzędzie rysowania</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LineTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="22"/>
- <source>Line</source>
- <translation>Linia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Line as the paint tool</source>
- <translation>Ustaw Linię jako narzędzie rysowania</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MarkerTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="23"/>
- <source>Marker</source>
- <translation>Marker</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="33"/>
- <source>Set the Marker as the paint tool</source>
- <translation>Ustaw Marker jako narzędzie rysowania</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MoveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="23"/>
- <source>Move</source>
- <translation>Przesuwanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="33"/>
- <source>Move the selection area</source>
- <translation>Przesuń zaznaczenie</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PencilTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="18"/>
- <source>Pencil</source>
- <translation>Ołówek</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="28"/>
- <source>Set the Pencil as the paint tool</source>
- <translation>Ustaw Ołówek jako narzędzie rysowania</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PinTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="25"/>
- <source>Pin Tool</source>
- <translation>Narzędzie przypinania</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="35"/>
- <source>Pin image on the desktop</source>
- <translation>Przypnij obraz do pulpitu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PinWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="225"/>
- <source>Context menu</source>
- <translation>Context menu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="227"/>
- <source>Copy to clipboard</source>
- <translation type="unfinished">Kopiuj do schowka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="234"/>
- <source>Save to file</source>
- <translation>Save to file</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PixelateTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="24"/>
- <source>Pixelate</source>
- <translation>Rozmazywanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="34"/>
- <source>Set Pixelate as the paint tool</source>
- <translation>Ustaw Rozmazywanie jako narzędzie rysowania</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QHotkey</name>
- <message>
- <location filename="../../external/QHotkey/qhotkey.cpp" line="307"/>
- <source>Failed to register %1. Error: %2</source>
- <translation>Nie udało się zarejestrować %1. Błąd: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/QHotkey/qhotkey.cpp" line="329"/>
- <source>Failed to unregister %1. Error: %2</source>
- <translation>Nie udało się wyrejestrować %1. Błąd: %2</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="214"/>
- <source>Save Error</source>
- <translation>Błąd zapisu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="46"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="198"/>
- <source>Capture saved as </source>
- <translation>Zrzut ekranu zapisany jako </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="136"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="138"/>
- <source>Capture saved to clipboard.</source>
- <translation>Zrzut ekranu skopiowano do schowka.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture saved to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Zrzut skopiowano do schowka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="122"/>
- <source>Error while saving to clipboard</source>
- <translation>Błąd podczas kopiowania do schowka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="50"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="207"/>
- <source>Error trying to save as </source>
- <translation>Błąd przy próbie zapisu jako </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="181"/>
- <source>Save screenshot</source>
- <translation>Zapisz zrzut ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="203"/>
- <source>Path copied to clipboard as </source>
- <translation>Ścieżka zapisana do schowka jako </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saving canceled</source>
- <translation type="vanished">Saving canceled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save canceled</source>
- <translation type="vanished">Save canceled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture is saved and copied to the clipboard as </source>
- <translation type="vanished">Zrzut jest zapisywany i kopiowany do schowka jako </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="136"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Nie udało się połączyć za pomocą DBus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="152"/>
- <source>Powerful yet simple to use screenshot software.</source>
- <translation>Zaawansowany lecz prosty w użyciu program do zrzutów ekranu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="153"/>
- <source>See</source>
- <translation>Zobacz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="156"/>
- <source>Capture the entire desktop.</source>
- <translation>Przechwyć cały pulpit.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="158"/>
- <source>Open the capture launcher.</source>
- <translation>Otwórz program do zrzutów.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="161"/>
- <source>Start a manual capture in GUI mode.</source>
- <translation>Rozpocznij przechwytywanie w trybie GUI.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="163"/>
- <source>Configure</source>
- <translation>Konfiguruj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="165"/>
- <source>Capture a single screen.</source>
- <translation>Przechwyć pojedynczy ekran.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Path where the capture will be saved</source>
- <translation type="vanished">Ścieżka do której zrzut zostanie zapisany</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="170"/>
- <source>Existing directory or new file to save to</source>
- <translation>Docelowy istniejący folder lub nowy plik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="173"/>
- <source>Save the capture to the clipboard</source>
- <translation>Zapisz zrzut do schowka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="175"/>
- <source>Pin the capture to the screen</source>
- <translation>Przypnij zrzut do ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="177"/>
- <source>Upload screenshot</source>
- <translation>Wyślij zrzut ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="179"/>
- <source>Delay time in milliseconds</source>
- <translation>Opóźnienie w milisekundach</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="184"/>
- <source>Repeat screenshot with previously selected region</source>
- <translation>Repeat screenshot with previously selected region</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="187"/>
- <source>Screenshot region to select</source>
- <translation>Obszar zrzutu ekranu do zaznaczenia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="190"/>
- <source>Set the filename pattern</source>
- <translation>Ustaw wzorzec nazwy pliku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="194"/>
- <source>Accept capture as soon as a selection is made</source>
- <translation>Zatwierdź zrzut ekranu w momencie zaznaczenia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="196"/>
- <source>Enable or disable the trayicon</source>
- <translation>Włącz lub wyłącz ikonę w centrum akcji</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="200"/>
- <source>Enable or disable run at startup</source>
- <translation>Włącz lub wyłącz uruchamianie przy starcie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="203"/>
- <source>Check the configuration for errors</source>
- <translation>Szukaj błędów w konfiguracji</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="206"/>
- <source>Show the help message in the capture mode</source>
- <translation>Pokaż pomoc w trybie przechwytywania</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="209"/>
- <source>Define the main UI color</source>
- <translation>Zdefiniuj główny kolor interfejsu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="213"/>
- <source>Define the contrast UI color</source>
- <translation>Zdefiniuj kontrastowy kolor interfejsu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="216"/>
- <source>Print raw PNG capture</source>
- <translation>Wydrukuj nieprzetworzony zrzut PNG</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="219"/>
- <source>Print geometry of the selection in the format WxH+X+Y. Does nothing if raw is specified</source>
- <translation>Drukuj geometrię zaznaczenia w formacie WxH+X+Y. Brak efektu jeśli wybrano nieprzetwarzanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="223"/>
- <source>Define the screen to capture (starting from 0)</source>
- <translation>Wybierz ekran do zrzutu (zaczynając od 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="243"/>
- <source>Invalid delay, it must be a number greater than 0</source>
- <translation>Nieprawidłowe opóźnienie; wartość musi być liczbą większą od 0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="246"/>
- <source>Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.</source>
- <translation>Nieprawidłowy region; wybierz 'WxH+X+Y' lub 'all' lub 'screen0/screen1/...'.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="259"/>
- <source>Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory</source>
- <translation>Nieprawidłowa ścieżka; musi być istniejącym folderem lub nowym plikiem w istniejącym folderze</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Define the screen to capture</source>
- <translation type="vanished">Zdefiniuj ekran do przechwycenia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="224"/>
- <source>default: screen containing the cursor</source>
- <translation>domyślnie: ekran zawierający kursor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="225"/>
- <source>Screen number</source>
- <translation>Numer ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="234"/>
- <source>Invalid color, this flag supports the following formats:
- - #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Named colors like 'blue' or 'red'
- You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
- <translation>Niepoprawny kolor, wspierane są następujące formaty:
- - #RGB (każdy R, G, i B jest pojedynczym numerem szesnastkowym)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Nazwane kolory jak 'blue' lub 'red'
- Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid delay, it must be higher than 0</source>
- <translation type="vanished">Niepoprawne opóźnienie, musi być większe od 0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="245"/>
- <source>Invalid screen number, it must be non negative</source>
- <translation>Niepoprawny numer ekranu, musi być liczbą nieujemną</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid path, it must be a real path in the system</source>
- <translation type="vanished">Niepoprawna ścieżka, to musi być rzeczywista ścieżka w systemie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="272"/>
- <source>Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false'</source>
- <translation>Niepoprawna wartość, musi być zdefiniowana jako 'true' lub 'false'</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="30"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Błąd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="31"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Nie można zapisać w</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="148"/>
- <source>Requested screen exceeds screen count</source>
- <translation>Requested screen exceeds screen count</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="378"/>
- <source>Full screen screenshot pinned to screen</source>
- <translation>Zrzut pełnoekranowy przypięty do ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL skopiowany do schowka.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="54"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Opcje</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="68"/>
- <source>Arguments</source>
- <translation>Argumenty</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="329"/>
- <source>arguments</source>
- <translation>argumenty</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="330"/>
- <source>Usage</source>
- <translation>Użycie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="330"/>
- <source>options</source>
- <translation>opcje</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="337"/>
- <source>Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.</source>
- <translation>Domyślnie uruchamia Flameshot w tle i dodaje ikonę w zasobniku do konfiguracji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.</source>
- <translation type="vanished">Domyślnie uruchamia Flameshot w tle i dodaje ikonę w zasobniku systemowym do konfiguracji.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="71"/>
- <source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
- <translation>Cześć, jestem tutaj! Kliknij ikonę w zasobniku, aby zrobić zrzut ekranu, lub kliknij prawym przyciskiem, aby zobaczyć więcej opcji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle side panel</source>
- <translation type="vanished">Przełącz panel boczny</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Zmień rozmiar zaznaczenia w lewo o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Zmień rozmiar zaznaczenia w prawo o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Zmień rozmiar zaznaczenia w górę o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Zmień rozmiar zaznaczenia w dół o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select entire screen</source>
- <translation type="vanished">Wybierz cały ekran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Przesuń zaznaczenie w lewo o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Przesuń zaznaczenie w prawo o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Przesuń zaznaczenie w górę o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Przesuń zaznaczenie w dół o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Commit text in text area</source>
- <translation type="vanished">Zatwierdź tekst w obszarze tekstowym</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete current tool</source>
- <translation type="vanished">Delete current tool</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="189"/>
- <source>Quit capture</source>
- <translation>Zakończ przechwytywanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="197"/>
- <source>Screenshot history</source>
- <translation>Historia zrzutów ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="200"/>
- <source>Capture screen</source>
- <translation>Przechwyć ekran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="207"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation>Pokaż próbnik kolorów</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="208"/>
- <source>Change the tool's size</source>
- <translation>Zmień rozmiar narzędzia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Zmień grubość narzędzia</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RectangleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="22"/>
- <source>Rectangle</source>
- <translation>Prostokąt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Rectangle as the paint tool</source>
- <translation>Ustaw Prostokąt jako narzędzie rysowania</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RedoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="23"/>
- <source>Redo</source>
- <translation>Ponów</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="33"/>
- <source>Redo the next modification</source>
- <translation>Ponów następną modyfikację</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SaveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="24"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Zapisz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="34"/>
- <source>Save screenshot to a file</source>
- <translation>Zapisz zrzut ekranu do pliku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save the capture</source>
- <translation type="vanished">Zapisz zaznaczenie</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ScreenGrabber</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="112"/>
- <source>Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...)</source>
- <translation>Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="115"/>
- <source>Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.</source>
- <translation>Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="120"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Nie można przechwycić ekranu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SelectionTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="25"/>
- <source>Rectangular Selection</source>
- <translation>Zaznaczenie prostokątne</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Selection as the paint tool</source>
- <translation>Ustawia Zaznaczenie prostokątne jako narzędzie rysowania</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetShortcutDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="17"/>
- <source>Set Shortcut</source>
- <translation>Ustaw skróty klawiszowe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="23"/>
- <source>Enter new shortcut to change </source>
- <translation>Wprowadź nowy skrót klawiszowy do zmiany </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Naciśnij Esc, by anulować lub ⌘+Backspace by wyłączyć skrót klawiszowy.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="41"/>
- <source>Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Naciśnij Esc, by anulować lub Backspace aby wyłączyć skrót klawiszowy.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Flameshot must be restarted for changes to take effect.</source>
- <translation>Flameshot musi zostać uruchomiony ponownie, by zmiany miały efekt.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ShortcutsWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="30"/>
- <source>Hot Keys</source>
- <translation>Skróty klawiszowe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="53"/>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation>Dostępne skróty klawiszowe w trybie przechwytywania obrazu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Opis</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Key</source>
- <translation>Klawisz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="167"/>
- <source>Left Double-click</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="174"/>
- <source>Toggle side panel</source>
- <translation type="unfinished">Przełącz panel boczny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="175"/>
- <source>Resize selection left 1px</source>
- <translation type="unfinished">Zmień rozmiar zaznaczenia w lewo o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="176"/>
- <source>Resize selection right 1px</source>
- <translation type="unfinished">Zmień rozmiar zaznaczenia w prawo o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="177"/>
- <source>Resize selection up 1px</source>
- <translation type="unfinished">Zmień rozmiar zaznaczenia w górę o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="178"/>
- <source>Resize selection down 1px</source>
- <translation type="unfinished">Zmień rozmiar zaznaczenia w dół o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="179"/>
- <source>Select entire screen</source>
- <translation type="unfinished">Wybierz cały ekran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="180"/>
- <source>Move selection left 1px</source>
- <translation type="unfinished">Przesuń zaznaczenie w lewo o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="181"/>
- <source>Move selection right 1px</source>
- <translation type="unfinished">Przesuń zaznaczenie w prawo o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="182"/>
- <source>Move selection up 1px</source>
- <translation type="unfinished">Przesuń zaznaczenie w górę o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="183"/>
- <source>Move selection down 1px</source>
- <translation type="unfinished">Przesuń zaznaczenie w dół o 1 piksel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="184"/>
- <source>Commit text in text area</source>
- <translation type="unfinished">Zatwierdź tekst w obszarze tekstowym</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="185"/>
- <source>Delete current tool</source>
- <translation type="unfinished">Delete current tool</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="194"/>
- <source>Capture screen</source>
- <translation type="unfinished">Przechwyć ekran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="195"/>
- <source>Screenshot history</source>
- <translation type="unfinished">Historia zrzutów ekranu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SidePanelWidget</name>
- <message>
- <source>Active thickness:</source>
- <translation type="vanished">Grubość:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Active color:</source>
- <translation type="vanished">Kolor:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Press ESC to cancel</source>
- <translation type="vanished">Wciśnij ESC, aby anulować</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="35"/>
- <source>Active tool size: </source>
- <translation>Rozmiar aktywnego narzędzia: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="47"/>
- <source>Active Color: </source>
- <translation>Aktywny kolor: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="68"/>
- <source>Grab Color</source>
- <translation>Pobierz kolor</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeDecreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Decrease Tool Size</source>
- <translation>Zmniejsz rozmiar narzędzia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Decrease the size of the other tools</source>
- <translation>Zmniejsz rozmiar pozostałych narzędzi</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIncreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Increase Tool Size</source>
- <translation>Zwiększ rozmiar narzędzia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Increase the size of the other tools</source>
- <translation>Zwiększ rozmiar pozostałych narzędzi</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIndicatorTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="23"/>
- <source>Selection Size Indicator</source>
- <translation>Miernik zaznaczenia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="33"/>
- <source>Show X and Y dimensions of the selection</source>
- <translation>Pokaż wymiary X i Y zaznaczenia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the dimensions of the selection (X Y)</source>
- <translation type="vanished">Pokazuje wymiary zaznaczenia (X Y)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>StrftimeChooserWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Century (00-99)</source>
- <translation>Stulecie (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="38"/>
- <source>Year (00-99)</source>
- <translation>Rok (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="39"/>
- <source>Year (2000)</source>
- <translation>Rok (2000)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="42"/>
- <source>Month Name (jan)</source>
- <translation>Nazwa miesiąca (sty)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="43"/>
- <source>Month Name (january)</source>
- <translation>Nazwa miesiąca (styczeń)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="45"/>
- <source>Month (01-12)</source>
- <translation>Miesiąc (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Week Day (1-7)</source>
- <translation>Dzień tygodnia (1-7)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="47"/>
- <source>Week (01-53)</source>
- <translation>Tydzień (01-53)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="50"/>
- <source>Day Name (mon)</source>
- <translation>Nazwa dnia (pon)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="51"/>
- <source>Day Name (monday)</source>
- <translation>Nazwa dnia (poniedziałek)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="53"/>
- <source>Day (01-31)</source>
- <translation>Dzień (01-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="54"/>
- <source>Day of Month (1-31)</source>
- <translation>Dzień miesiąca (1-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="55"/>
- <source>Day (001-366)</source>
- <translation>Dzień (001-366)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Time (%H-%M-%S)</source>
- <translation>Czas (%H-%M-%S)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Time (%H-%M)</source>
- <translation>Czas (%H-%M)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Hour (00-23)</source>
- <translation>Godzina (00-23)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="62"/>
- <source>Hour (01-12)</source>
- <translation>Godzina (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="63"/>
- <source>Minute (00-59)</source>
- <translation>Minuta (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="64"/>
- <source>Second (00-59)</source>
- <translation>Sekunda (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="67"/>
- <source>Full Date (%m/%d/%y)</source>
- <translation>Data (%d/%m/%y)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="69"/>
- <source>Full Date (%Y-%m-%d)</source>
- <translation>Data (%Y-%m-%d)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SystemNotification</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/systemnotification.cpp" line="39"/>
- <source>Flameshot Info</source>
- <translation>O Flameshot</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextConfig</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="46"/>
- <source>StrikeOut</source>
- <translation>Przekreślenie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="55"/>
- <source>Underline</source>
- <translation>Podkreślenie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="64"/>
- <source>Bold</source>
- <translation>Pogrubienie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="73"/>
- <source>Italic</source>
- <translation>Kursywa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="83"/>
- <source>Left Align</source>
- <translation>Wyrównanie do lewej</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="92"/>
- <source>Center Align</source>
- <translation>Wyśrodkowanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="101"/>
- <source>Right Align</source>
- <translation>Wyrównanie do prawej</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="73"/>
- <source>Text</source>
- <translation>Tekst</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="97"/>
- <source>Add text to your capture</source>
- <translation>Dodaj tekst do zrzutu ekranu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TrayIcon</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="98"/>
- <source>&Take Screenshot</source>
- <translation type="unfinished">&Zrzut ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="116"/>
- <source>&Open Launcher</source>
- <translation type="unfinished">&Pokaż ekran startowy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="121"/>
- <source>&Configuration</source>
- <translation type="unfinished">&Konfiguracja</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="126"/>
- <source>&About</source>
- <translation type="unfinished">&O programie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="130"/>
- <source>Check for updates</source>
- <translation type="unfinished">Sprawdź aktualizacje</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="141"/>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation type="unfinished">Nowa wersja %1 jest dostępna</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="145"/>
- <source>&Quit</source>
- <translation type="unfinished">&Wyjdź</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="149"/>
- <source>&Latest Uploads</source>
- <translation type="unfinished">&Ostatnio wysłane</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UIcolorEditor</name>
- <message>
- <source>UI Color Editor</source>
- <translation type="vanished">Edytor kolorów interfejsu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="88"/>
- <source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
- <translation>Zmień kolor przesuwając selektory i obserwując podgląd przycisków.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="99"/>
- <source>Select a Button to modify it</source>
- <translation>Wybierz przycisk do zmodyfikowania</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="109"/>
- <source>Main Color</source>
- <translation>Kolor główny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="113"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
- <translation>Kliknij ten przycisk, by móc modyfikować kolor główny.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="124"/>
- <source>Contrast Color</source>
- <translation>Kolor kontrastowy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="129"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
- <translation>Kliknij ten przycisk, by móc modyfikować kolor kontrastowy.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UndoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="23"/>
- <source>Undo</source>
- <translation>Cofnij</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="33"/>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation>Cofnij ostatnią zmianę</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UpdateNotificationWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="70"/>
- <source>New Flameshot version %1 is available</source>
- <translation>Nowa wersja Flameshot %1 jest dostępna</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="123"/>
- <source>Ignore</source>
- <translation>Ignoruj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="131"/>
- <source>Later</source>
- <translation>Później</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="139"/>
- <source>Update</source>
- <translation>Aktualizuj</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UploadHistory</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadhistory.ui" line="14"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadhistory.h" line="67"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadhistory.h" line="67"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadhistory.h" line="67"/>
- <source>Upload History</source>
- <translation>Upload History</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadhistory.cpp" line="62"/>
- <source>Screenshots history is empty</source>
- <translation type="unfinished">Historia zrzutów jest pusta</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UploadLineItem</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.ui" line="20"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="113"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="113"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="113"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Form</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.ui" line="49"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="114"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="114"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="114"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>TextLabel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.ui" line="82"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="115"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="115"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="115"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="unfinished">Kopiuj URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.ui" line="95"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="116"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="116"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="116"/>
- <source>Open In Browser</source>
- <translation>Open In Browser</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.cpp" line="50"/>
- <source>Confirm to delete</source>
- <translation type="unfinished">Potwierdź usunięcie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.cpp" line="51"/>
- <source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
- <translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz usunąć zrzut ekranu z ostatnio wysłanych i z serwera?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UtilityPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="190"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Zamknij</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="200"/>
- <source><Empty></source>
- <translation><Pusto></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VisualsEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="41"/>
- <source>Opacity of area outside selection:</source>
- <translation>Przezroczystość obszaru poza zaznaczeniem:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="68"/>
- <source>UI Color Editor</source>
- <translation type="unfinished">Edytor kolorów interfejsu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="74"/>
- <source>Colorpicker Editor</source>
- <translation>Colorpicker Editor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="79"/>
- <source>Button Selection</source>
- <translation>Wybór przycisków</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="85"/>
- <source>Select All</source>
- <translation>Wybierz wszystkie</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.cpp" line="79"/>
- <source>Pick</source>
- <translation>Wybierz</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPalette</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette.cpp" line="428"/>
- <source>Unnamed</source>
- <translation>Bez nazwy</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteModel</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_model.cpp" line="70"/>
- <source>Unnamed</source>
- <translation>Bez nazwy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_model.cpp" line="144"/>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation>%1 (%2 kolory)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="59"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="209"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="209"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="209"/>
- <source>Open a new palette from file</source>
- <translation>Otwórz nową paletę z pliku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="71"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="212"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="212"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="212"/>
- <source>Create a new palette</source>
- <translation>Utwórz nową paletę</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="83"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="215"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="215"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="215"/>
- <source>Duplicate the current palette</source>
- <translation>Duplikuj obecną paletę</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="121"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="218"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="218"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="218"/>
- <source>Delete the current palette</source>
- <translation>Usuń obecną paletę</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="133"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="221"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="221"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="221"/>
- <source>Revert changes to the current palette</source>
- <translation>Cofnij zmiany obecnej palety</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="145"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="224"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="224"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="224"/>
- <source>Save changes to the current palette</source>
- <translation>Zapisz zmiany do obecnej palety</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="170"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="227"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="227"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="227"/>
- <source>Add a color to the palette</source>
- <translation>Dodaj kolor do palety</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="182"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="230"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="230"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="230"/>
- <source>Remove the selected color from the palette</source>
- <translation>Zmień wybrany kolor z palety</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="186"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="201"/>
- <source>New Palette</source>
- <translation>Nowa paleta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="187"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="202"/>
- <source>Name</source>
- <translation>Nazwa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="228"/>
- <source>GIMP Palettes (*.gpl)</source>
- <translation>Palety GIMP (*.gpl)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="229"/>
- <source>Palette Image (%1)</source>
- <translation>Obraz palety (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="230"/>
- <source>All Files (*)</source>
- <translation>Wszystkie pliki (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="231"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="244"/>
- <source>Open Palette</source>
- <translation>Otwórz paletę</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="245"/>
- <source>Failed to load the palette file
- %1</source>
- <translation>Nie udało się otworzyć palety z pliku
- %1</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="335"/>
- <source>Add Color</source>
- <translation>Dodaj kolor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="344"/>
- <source>Remove Color</source>
- <translation>Usuń kolor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="352"/>
- <source>Edit Color...</source>
- <translation>Edytuj kolor...</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientListModel</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_list_model.cpp" line="231"/>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation>%1 (%2 kolory)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::Swatch</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/swatch.cpp" line="824"/>
- <source>Clear Color</source>
- <translation>Wyczyść kolor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/swatch.cpp" line="833"/>
- <source>%1 (%2)</source>
- <translation>%1 (%2)</translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|