1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Slic3r\n"
- "POT-Creation-Date: 2017-03-29 00:02-0600\n"
- "PO-Revision-Date: 2019-05-04 17:11+0200\n"
- "Last-Translator: \n"
- "Language-Team: Simon Tillema <simontillema@gmail.com>\n"
- "Language: nl_NL\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
- "X-Poedit-Basepath: .\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
- "X-Poedit-KeywordsList: __TRANS;__\n"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:18
- msgid "Rectilinear"
- msgstr "Rechtlijnig"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:19
- msgid "Concentric"
- msgstr "Concentrisch"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:20
- msgid "Hilbert Curve"
- msgstr "Hilbert-kromme"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:21
- msgid "Archimedean Chords"
- msgstr "Archimedische spiraal"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:22
- msgid "Octagram Spiral"
- msgstr "Octagramspiraal"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:27
- msgid "Avoid crossing perimeters"
- msgstr "Vermijd kruisende omtreklijnen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:28 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:77
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:259
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:712
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1442 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503
- msgid "Layers and Perimeters"
- msgstr "Lagen en omtreklijnen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:29
- msgid ""
- "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This "
- "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This "
- "feature slows down both the print and the G-code generation."
- msgstr ""
- "Optimaliseer de bewegingen om kruisende omtreklijnen te minimaliseren. Dit "
- "is handig bij Bowden extruders die gevoelig zijn voor lekken. Deze "
- "aanpassing vertraagd zowel de print als de gcode-generatie."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:34
- msgid "Bed shape"
- msgstr "Bedafmeting"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:44
- msgid "Has heated bed"
- msgstr "Heeft verwarmd bed"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:45
- msgid ""
- "Unselecting this will suppress automatic generation of bed heating gcode."
- msgstr ""
- "Dit deselecteren zal de automatische bedverwarming uitschakelen in de gcode."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:50 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428
- msgid "Other layers"
- msgstr "Overige lagen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:51
- msgid "Bed temperature for layers after the first one."
- msgstr "Bedtemperatuur voor de overige lagen na de eerste laag."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:53
- msgid "Bed temperature"
- msgstr "Bedtemperatuur"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:59
- msgid "Before layer change G-code"
- msgstr "Gcode die komt vóór de laagwisseling"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:60
- msgid ""
- "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. "
- "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well "
- "as [layer_num] and [layer_z]."
- msgstr ""
- "Deze aangepaste code wordt toegevoegd bij elke laagwisseling, vlak voor de Z-"
- "beweging. Je kunt hier variabelen gebruiken voor alle Slic3r-instellingen "
- "zoals [layer_num] en [layer_z]."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:68 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:76
- msgid "Bottom"
- msgstr "Bodem"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:69
- msgid "Bottom infill pattern"
- msgstr "Vulpatroon voor de bodem"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:70 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:216
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:671 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:686
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482
- msgid "Infill"
- msgstr "Vulling"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:71
- msgid ""
- "Infill pattern for bottom layers. This only affects the external visible "
- "layer, and not its adjacent solid shells."
- msgstr ""
- "Vulpatroon voor bodemlagen. Dit is alleen van toepassing op de buitenste "
- "zichtbare lagen en niet zijn aanliggende dichte lagen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:78
- msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces."
- msgstr "Aantal te genereren dichte lagen voor bodemvlakken."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:80
- msgid "Bottom solid layers"
- msgstr "Dichte bodemlagen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:85
- msgid "Bridge"
- msgstr "Brug"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:86 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:160
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:625
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857
- msgid "Speed > Acceleration"
- msgstr "Snelheid > Acceleratie"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:87
- msgid ""
- "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to "
- "disable acceleration control for bridges."
- msgstr ""
- "Deze acceleratie zal je printer gebruiken voor bruggen. Zet op 0 om "
- "acceleratie-instellingen voor bruggen uit te zetten."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:94
- msgid "Bridges fan speed"
- msgstr "Ventilatorsnelheid voor bruggen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:95
- msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs."
- msgstr "Deze ventilatorsnelheid wordt aangehouden bij bruggen en overhangs."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:103
- msgid "Bridge flow ratio"
- msgstr "Brugextrusieverhouding"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:104 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:147
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559
- msgid "Advanced"
- msgstr "Geavanceerd"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:105
- msgid ""
- "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it "
- "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default "
- "settings are usually good and you should experiment with cooling (use a fan) "
- "before tweaking this."
- msgstr ""
- "Deze factor beïnvloedt de hoeveelheid plastic voor bruggen. Deze kan je "
- "verminderen om het extrudaat te trekken en verzakkingen tegen te gaan, "
- "hoewel de standaardinstelling meestal goed staat. Je kunt beter eerst "
- "experimenteren met de koeling."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:111
- msgid "Bridges"
- msgstr "Bruggen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:113 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:240
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:744
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1209
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1512
- msgid "Speed"
- msgstr "Snelheid"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:114
- msgid "Speed for printing bridges."
- msgstr "Printsnelheid voor bruggen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:124
- msgid "Brim connections width"
- msgstr "Brim verbindingsbreedte"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:125 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:134
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135
- msgid "Skirt and brim"
- msgstr "Skirt en brim"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:126
- msgid ""
- "If set to a positive value, straight connections will be built on the first "
- "layer between adjacent objects."
- msgstr ""
- "Als dit een positieve waarde is, zullen de verbindingen op de eerste laag "
- "tussen aangrenzende objecten worden gemaakt."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:133
- msgid "Exterior brim width"
- msgstr "Buitenste brim-breedte"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:135
- msgid ""
- "Horizontal width of the brim that will be printed around each object on the "
- "first layer."
- msgstr ""
- "Horizontale breedte van de brim die wordt geprint rond elk object op de "
- "eerste laag."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:142
- msgid "Compatible printers"
- msgstr "Compatibele printers"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:146
- msgid "Complete individual objects"
- msgstr "Voltooi individuele objecten"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:148
- msgid ""
- "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each "
- "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). "
- "This feature is useful to avoid the risk of ruined prints. Slic3r should "
- "warn and prevent you from extruder collisions, but beware."
- msgstr ""
- "Als meerdere objecten of kopies geprint worden zorgt deze feature dat de "
- "objecten afzonderlijk voltooit worden voordat bewogen wordt naar de volgende "
- "(om weer op de eerste laag te beginnen). Deze feature is handig om het "
- "risico van mislukte prints te verkleinen. Slic3r voorkomt botsingen van de "
- "extruder tegen eerder geprinte objecten en zal je daar ook voor waarschuwen, "
- "maar blijf alert."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:153
- msgid "Enable auto cooling"
- msgstr "Sta automatisch koelen toe"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:154
- msgid ""
- "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and "
- "fan speed according to layer printing time."
- msgstr ""
- "Door dit aan te vinken zal automatisch gekoeld worden; hierdoor worden de "
- "print- en ventilatorsnelheid aangepast op basis van de laagprinttijd."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:159
- msgid "Default"
- msgstr "Standaard"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:161
- msgid ""
- "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-"
- "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to "
- "prevent resetting acceleration at all."
- msgstr ""
- "Dit is de acceleratie waarop je printer wordt ingesteld na een specifieke "
- "acceleratiewaarde (omtreklijnen/vulling). Stel in op 0 om geen "
- "acceleratiewaarden opnieuw in te stellen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:168
- msgid "Disable fan for the first"
- msgstr "Zet uit voor de eerste"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:169
- msgid ""
- "This disables the fan completely for the first N layers to aid in the "
- "adhesion of media to the bed. (default 3)"
- msgstr ""
- "Deze instelling zet de ventilator voor de eerste N lagen uit voor een betere "
- "bedhechting. (standaard 3)"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:170
- msgid "layers"
- msgstr "lagen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:177
- msgid "Don't support bridges"
- msgstr "Gebruik geen support voor bruggen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:178 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:933
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1406 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419
- msgid "Support material"
- msgstr "Supportmateriaal"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:179
- msgid ""
- "Experimental option for preventing support material from being generated "
- "under bridged areas."
- msgstr ""
- "Experimentele optie om supportmateriaal onder brugvlakken te vermijden."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:184
- msgid "Distance between copies"
- msgstr "Ruimte tussen kopieën"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:185
- msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater."
- msgstr ""
- "Afstand die gebruikt wordt voor het automatisch rangschikken van de objecten."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:193 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:202
- msgid "End G-code"
- msgstr "Eind gcode"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:194
- msgid ""
- "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you "
- "can use placeholder variables for all Slic3r settings."
- msgstr ""
- "Deze eindregels worden ingevoegd aan het eind van de gcode. Hier kunnen "
- "variabelen voor alle Slic3r-instellingen gebruikt worden."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:203
- msgid ""
- "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the "
- "printer end gcode. Note that you can use placeholder variables for all "
- "Slic3r settings. If you have multiple extruders, the gcode is processed in "
- "extruder order."
- msgstr ""
- "Deze regels worden ingevoegd aan het eind van de gcode, maar voor de "
- "eindcode bij de printerinstellingen. Hier kan je variabelen gebruiken voor "
- "alle Slic3r-instellingen. Als je meerdere extruders hebt, worden de regels "
- "uitgevoerd op extruder-volgorde."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:215
- msgid "Top/bottom fill pattern"
- msgstr "Top/bodem vulpatroon"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:217
- msgid ""
- "Fill pattern for top/bottom infill. This only affects the external visible "
- "layer, and not its adjacent solid shells."
- msgstr ""
- "Vulpatroon voor de top/bodem vulling. Dit heeft alleen invloed op de "
- "buitenste zichtbare laag, maar niet op de aangrenzende dichte lagen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:224 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:237
- msgid "↳ external"
- msgstr "↳ buitenste"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:225
- msgid "External perimeters extrusion width"
- msgstr "Extrusiebreedte van de buitenste omtreklijnen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:227 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:323
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470
- msgid "Extrusion Width"
- msgstr "Extrusiebreedte"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:228
- msgid ""
- "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external "
- "perimeters. If auto is chosen, a value will be used that maximizes accuracy "
- "of the external visible surfaces. If expressed as percentage (for example "
- "200%) it will be computed over layer height."
- msgstr ""
- "Stel dit in op een niet-0 waarde om handmatig de extrusiebreedte voor "
- "buitenste omtreklijnen aan te passen. Als de waarde 0 is, wordt een waarde "
- "genomen voor maximale nauwkeurigheid van buitenste zichtbare vlakken. Als de "
- "waarde een percentage is (bijvoorbeeld 200%), wordt deze genomen over de "
- "laagdikte."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:238
- msgid "External perimeters speed"
- msgstr "Snelheid van de buitenste omtreklijnen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:241
- msgid ""
- "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the "
- "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be "
- "calculated on the perimeters speed setting above."
- msgstr ""
- "Deze specifieke instelling zorgt voor de snelheid van buitenste "
- "omtreklijnen. Als de waarde een percentage is (bijvoorbeeld 80%) wordt deze "
- "genomen over de snelheid van de omtreklijnen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251
- msgid "External perimeters first"
- msgstr "Buitenste omtreklijnen eerst"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:253
- msgid ""
- "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead "
- "of the default inverse order."
- msgstr ""
- "Print de buitenste omtreklijnen eerder dan de binnenste in plaats van "
- "andersom."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:258
- msgid "Extra perimeters if needed"
- msgstr "Extra omtreklijnen als dat nodig is"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260
- msgid "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls."
- msgstr ""
- "Voeg meer omtreklijnen toe als dat nodig is voor het voorkomen van gaten in "
- "hellende wanden."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:266 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925
- msgid "Extruder"
- msgstr "Extruder"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1177 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1318 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338
- msgid "Extruders"
- msgstr "Extruders"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:268
- msgid ""
- "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified)."
- msgstr "De te gebruiken extruder (tenzij anders staat ingesteld)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278
- msgid "Height"
- msgstr "Hoogte"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279
- msgid ""
- "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the "
- "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance "
- "cylinder around your extruder, and it represents the maximum depth the "
- "extruder can peek before colliding with other printed objects."
- msgstr ""
- "Stel dit in als verticale afstand tussen de nozzle-punt en de geleidestangen "
- "van de X-as. In andere woorden; dit is de hoogte van de vrijloopcilinder "
- "rond de extruder en geeft de maximale diepte weer die de extruder kan halen "
- "zonder te botsen met eerder geprinte objecten."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286
- msgid "Radius"
- msgstr "Straal"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287
- msgid ""
- "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is "
- "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to "
- "check for collisions and to display the graphical preview in the plater."
- msgstr ""
- "Stel dit in als vrijloopstraal rond de extruder. Kies de hoogste waarde voor "
- "de veiligheid als de extruder niet is gecentreerd. Deze instelling wordt "
- "gebruikt om te controleren op botsingen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294
- msgid "Extruder offset"
- msgstr "Extrudercompensatie"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295
- msgid ""
- "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-"
- "code to take it into account. This option lets you specify the displacement "
- "of each extruder with respect to the first one. It expects positive "
- "coordinates (they will be subtracted from the XY coordinate)."
- msgstr ""
- "Als je firmware extrudercompensatie niet toestaat, kan daar rekening mee "
- "gehouden worden in de gcode. Met deze optie kan je de compensatie per "
- "extruder specificeren op basis van de eerste extruder. Hiervoor zijn "
- "positieve coördinaten nodig (die worden van de X- en Y-coördinaten "
- "afgetrokken)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305
- msgid "Extrusion axis"
- msgstr "Extrusie-as"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306
- msgid ""
- "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder "
- "(usually E but some printers use A)."
- msgstr ""
- "Gebruik deze optie om de as-naam van de extruder in te stellen (normaal "
- "gesproken E, maar soms A)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311
- msgid "Extrusion multiplier"
- msgstr "Extrusie vermenigvuldigingsfactor"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312
- msgid ""
- "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak "
- "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. "
- "Usual values are between 0.9 and 1.1. If you think you need to change this "
- "more, check filament diameter and your firmware E steps."
- msgstr ""
- "Deze factor verandert het stroomdebiet proportioneel. Je kunt deze "
- "fijnstellen om een mooi oppervlak en dunne wanden te krijgen. Waarden liggen "
- "normaal gesproken tussen 0.9 en 1.1. Check eventueel de filamentdiameter en "
- "de extruderstappen (uit de firmware) als je denkt dat dit aangepast moet "
- "worden."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321
- msgid "Default extrusion width"
- msgstr "Standaard extrusiebreedte"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324
- msgid ""
- "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width. If expressed "
- "as percentage (for example: 230%) it will be computed over layer height."
- msgstr ""
- "Maak deze waarde niet-0 om handmatig de extrusiebreedte in te stellen. Als "
- "de waarde een percentage is (bijvoorbeeld 230%), wordt deze genomen over de "
- "laagdikte."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333
- msgid "Keep fan always on"
- msgstr "Laat ventilator altijd aan"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334
- msgid ""
- "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at "
- "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS."
- msgstr ""
- "Als dit is ingeschakeld zal de ventilator nooit uitgezet worden, maar "
- "tenminste de ingestelde minimale snelheid aanhouden."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:339
- msgid "Enable fan if layer print time is below"
- msgstr "Schakel de ventilator in bij een printtijd korter dan"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340
- msgid ""
- "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be "
- "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and "
- "maximum speeds."
- msgstr ""
- "Als de printtijd voor een laag onder dit aantal seconden komt, zal de "
- "ventilator aangezet worden en wordt de snelheid berekent door te "
- "interpoleren tussen de minimale en maximale snelheid."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:349
- msgid "Color"
- msgstr "Kleur"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350
- msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help."
- msgstr ""
- "Dit wordt alleen gebruikt in de Slic3r interface als een visueel hulpmiddel."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360
- msgid "Filament notes"
- msgstr "Filamentopmerkingen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361
- msgid "You can put your notes regarding the filament here."
- msgstr "Hier kun je opmerkingen over het filament plaatsen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:752
- msgid "Max volumetric speed"
- msgstr "Maximale volumetrische snelheid"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374
- msgid ""
- "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum "
- "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric "
- "speed. Set to zero for no limit."
- msgstr ""
- "Maximale volumetrische snelheid is toegestaan voor dit filament. Beperkt de "
- "maximale volumetrische snelheid van een print tot het minimum van de "
- "maximale print en filament volumetrische snelheid. Stel in op 0 voor geen "
- "limiet."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385
- msgid "Diameter"
- msgstr "Diameter"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386
- msgid ""
- "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a "
- "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the "
- "average."
- msgstr ""
- "Stel hier de filamentdiameter in. De juiste precisie is benodigd. Gebruik "
- "daarom een schuifmaat en doe meerdere metingen over het hele filament. "
- "Bereken vervolgens het gemiddelde."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:397
- msgid "Density"
- msgstr "Dichtheid"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:398
- msgid ""
- "Enter your filament density here. This is only for statistical information. "
- "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of "
- "the length to volume. Better is to calculate the volume directly through "
- "displacement."
- msgstr ""
- "Stel hier de dichtheid van het filament in. Dit is slechts voor de "
- "statistische informatie. Dit kan gedaan worden met de formule: dichtheid = "
- "massa [gram] / volume [cm^3]. Het volume kan berekend worden met de formule: "
- "volume [cm^3] = diameter [cm] ^2 x pi / 4 x lengte (cm)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:409
- msgid "Cost"
- msgstr "Kosten"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410
- msgid ""
- "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical "
- "information."
- msgstr ""
- "Stel hier de filamentkosten per kilogram in. Dit is alleen voor statistische "
- "informatie."
- # Set this to be the local currency symbol.
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411
- msgid "money/kg"
- msgstr "€/kg"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424
- msgid "Fill angle"
- msgstr "Vullingshoek"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426
- msgid ""
- "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to "
- "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, "
- "so this setting does not affect them."
- msgstr ""
- "Standaard basishoek voor de vullingsoriëntatie. Hier wordt kruislings "
- "overheen geprint. Bruggen worden geprint met de optimale richting die Slic3r "
- "kan detecteren. Deze instelling zal daarom die richting niet beïnvloeden."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436
- msgid "Fill density"
- msgstr "Vullingsdichtheid"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438
- msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%."
- msgstr ""
- "Dichtheid van inwendige vulling, uitgedrukt in een percentage (0 - 100%)"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474
- msgid "Fill gaps"
- msgstr "Vul gaatjes"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476
- msgid ""
- "If this is enabled, gaps will be filled with single passes. Enable this for "
- "better quality, disable it for shorter printing times."
- msgstr ""
- "Als dit is toegestaan, worden gaatjes gevuld met een enkele passage. Sta dit "
- "toe voor een betere kwaliteit. Sta dit NIET toe voor kortere printtijden."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481
- msgid "Fill pattern"
- msgstr "Vulpatroon"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483
- msgid "Fill pattern for general low-density infill."
- msgstr "Vulpatroon voor algemene lage-dichtheidsvulling."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:561
- msgid "First layer"
- msgstr "Eerste laag"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515
- msgid ""
- "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to "
- "disable acceleration control for first layer."
- msgstr ""
- "Dit is de acceleratie die je printer gebruikt voor de eerste laag. Stel in "
- "op 0 voor de standaard acceleratie."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523
- msgid ""
- "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to "
- "disable bed temperature control commands in the output."
- msgstr ""
- "Temperatuur van het verwarmd bed voor de eerste laag. Stel in op 0 voor de "
- "standaard temperatuur."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533
- msgid ""
- "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first "
- "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If "
- "expressed as percentage (for example 120%) it will be computed over first "
- "layer height."
- msgstr ""
- "Stel dit in op een niet-0 waarde om handmatig de extrusiebreedte voor de "
- "eerste laag te gebruiken. Je kunt dit gebruiken voor een breder extrudaat "
- "voor een betere bedhechting. Als de waarde een percentage is (bijvoorbeeld "
- "120%), wordt deze genomen over de laagdikte van de eerste laag."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543
- msgid "First layer height"
- msgstr "Laagdikte eerste laag"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545
- msgid ""
- "When printing with very low layer heights, you might still want to print a "
- "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build "
- "plates. This can be expressed as an absolute value or as a percentage (for "
- "example: 150%) over the default layer height."
- msgstr ""
- "Als geprint wordt met hele kleine laagdiktes, moet de eerste laag toch iets "
- "dikker geprint worden voor een betere bedhechting en tolerantie voor "
- "imperfecte printplatformen. Dit kan uitgedrukt worden als een absolute "
- "waarde of als percentage (bijvoorbeeld 150%) over de standaard laaghoogte."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:552
- msgid "First layer speed"
- msgstr "Snelheid eerste laag"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554
- msgid ""
- "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all "
- "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed "
- "as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds."
- msgstr ""
- "Als dit uitgedrukt wordt als absolute waarde in mm/s, zal deze snelheid "
- "toegepast worden bij alle printbewegingen van de eerste laag, onafhankelijk "
- "van het type. Als de waarde een percentage is (bijvoorbeeld 40%), worden de "
- "standaardsnelheden geschaald."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:562
- msgid ""
- "Extruder temperature for first layer. If you want to control temperature "
- "manually during print, set this to zero to disable temperature control "
- "commands in the output file."
- msgstr ""
- "Printtemperatuur voor de eerste laag. Stel in op 0 als je de temperatuur "
- "wilt besturen tijdens het printen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573
- msgid "↳ gaps"
- msgstr "↳ gaatjes"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577
- msgid ""
- "Speed for filling gaps. Since these are usually single lines you might want "
- "to use a low speed for better sticking. If expressed as percentage (for "
- "example: 80%) it will be calculated on the infill speed setting above."
- msgstr ""
- "Snelheid voor vulling van gaatjes. Omdat dit maar korte lijntjes zijn, wil "
- "je misschien een wat lagere snelheid voor een betere hechting. Als de waarde "
- "een percentage is (bijvoorbeeld 80%), wordt deze genomen over de "
- "vullingssnelheid."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587
- msgid "Use native G-code arcs"
- msgstr "Gebruik bekende gcode bogen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:588
- msgid ""
- "This experimental feature tries to detect arcs from segments and generates "
- "G2/G3 arc commands instead of multiple straight G1 commands."
- msgstr ""
- "Deze experimentele feature probeert bogen te detecteren vanaf segmenten en "
- "genereert G2/G3-boogcommando's in plaat van meerdere rechte G1-commando's."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593
- msgid "Verbose G-code"
- msgstr "Opmerkingen in gcode"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594
- msgid ""
- "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a "
- "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the "
- "file could make your firmware slow down."
- msgstr ""
- "Sta dit toe om een gcode met opmerkingen te krijgen. Bij elke lijn wordt een "
- "opmerking geplaatst. Als je print vanaf een sd-kaart, kan de extra grootte "
- "van het bestand de firmware vertragen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:599
- msgid "G-code flavor"
- msgstr "Gcode-variant"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:600
- msgid ""
- "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not "
- "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible "
- "output. The \"No extrusion\" flavor prevents Slic3r from exporting any "
- "extrusion value at all."
- msgstr ""
- "Sommige G/M-commando's, inclusief temperatuurinstellingen, zijn niet "
- "universeel. Stel deze optie in op je printers firmware om een compatibele "
- "gcode te verkrijgen. De 'No extrusion'-variant zorgt dat Slic3r geen "
- "extrusiewaarden aan de gcode toevoegt."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:626
- msgid ""
- "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to "
- "disable acceleration control for infill."
- msgstr ""
- "Deze acceleratie wordt door je printer gebruikt voor de vulling. Stel in op "
- "0 om deze instelling te deactiveren."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633
- msgid "Combine infill every"
- msgstr "Combineer vulling elke"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635
- msgid ""
- "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding "
- "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy."
- msgstr ""
- "Deze feature staat vullingslagen combineren toe voor een snellere print door "
- "de vullingslagen dikker te maken, terwijl de laagdikte van omtreklijnen "
- "behouden wordt."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643
- msgid "Infill extruder"
- msgstr "Vullingsextruder"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645
- msgid "The extruder to use when printing infill."
- msgstr "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van de vulling."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654
- msgid ""
- "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. You "
- "may want to use fatter extrudates to speed up the infill and make your parts "
- "stronger. If expressed as percentage (for example 90%) it will be computed "
- "over layer height."
- msgstr ""
- "Stel dit in op een niet-0 waarde om handmatig de extrusiebreedte van de "
- "vulling aan te passen. Wellicht wilt u een dikker extrudaat voor een "
- "snellere vulling en sterkere objecten. Als de waarde een percentage is "
- "(bijvoorbeeld 90%), wordt deze genomen over de laagdikte."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663
- msgid "Infill before perimeters"
- msgstr "Vulling voor omtreklijnen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665
- msgid ""
- "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the "
- "latter first."
- msgstr ""
- "Deze optie verandert de printvolgorde van omtreklijnen en vulling, de "
- "laatstgenoemde eerst."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670
- msgid "Only infill where needed"
- msgstr "Alleen vulling waar nodig"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672
- msgid ""
- "This option will limit infill to the areas actually needed for supporting "
- "ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down "
- "the G-code generation due to the multiple checks involved."
- msgstr ""
- "Deze optie beperkt de vulling tot gebieden waar dit nodig is voor "
- "ondersteuning van bovenvlakken (het fungeert als inwendig supportmateriaal). "
- "Als dit wordt aangezet, vertraagt dit de gcode-generatie door de vele "
- "betrokken controles."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677
- msgid "Infill/perimeters overlap"
- msgstr "Overlapping van vulling/omtreklijnen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679
- msgid ""
- "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for "
- "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might "
- "cause gaps. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over "
- "perimeter extrusion width."
- msgstr ""
- "Deze instelling zorgt voor een extra overlapping tussen vulling en "
- "omtreklijnen voor een betere hechting. Theoretisch gezien is dit niet nodig, "
- "maar mechanische terugslag kan zorgen voor gaatjes. Als de waarde als "
- "percentage is (bijvoorbeeld 15%), wordt deze genomen over de extrusiebreedte "
- "van de omtreklijnen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689
- msgid "Speed for printing the internal fill."
- msgstr "Printsnelheid van de inwendige vulling."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700
- msgid "Interior brim width"
- msgstr "Inwendige brim-breedte"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702
- msgid ""
- "Horizontal width of the brim that will be printed inside object holes on the "
- "first layer."
- msgstr "Horizontale brim-breedte die geprint wordt in gaten van het object."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709
- msgid "Interface shells"
- msgstr "Omtreklijnen van de interface"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710
- msgid ""
- "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
- "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
- "soluble support material."
- msgstr ""
- "Forceer de generatie van dichte omtreklijnen tussen aangrenzende materialen/"
- "volumes. Handig voor multi-extruder prints met transparante materialen of "
- "handmatig oplosbaar supportmateriaal."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716
- msgid "After layer change G-code"
- msgstr "Gcode na laagwisseling"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717
- msgid ""
- "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move "
- "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can "
- "use placeholder variables for all Slic3r settings as well as [layer_num] and "
- "[layer_z]."
- msgstr ""
- "Deze custom code wordt ingevoegd bij elke laagwisseling, direct na de Z-"
- "beweging en voor de extruder naar het volgende punt beweegt. Hier kun je "
- "variabelen gebruiken voor alle Slic3r-instellingen zoals [layer_num] en "
- "[layer_z]."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:725
- msgid "Layer height"
- msgstr "Laagdikte"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727
- msgid ""
- "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/"
- "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print."
- msgstr ""
- "Deze instelling is voor de dikte (en dus het totaal aantal) van de lagen. "
- "Dunnere lagen geven betere nauwkeurigheid, maar het printen duurt langer."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:734
- msgid "Max"
- msgstr "Max"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735
- msgid "This setting represents the maximum speed of your fan."
- msgstr "Deze instelling gaat over de maximale snelheid van je ventilator."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743
- msgid "Max print speed"
- msgstr "Maximale printsnelheid"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:745
- msgid ""
- "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal "
- "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting "
- "is used to set the highest print speed you want to allow."
- msgstr ""
- "Als de overige snelheidsinstellingen op 0 staan, berekent Slic3r automatisch "
- "de optimale snelheid voor een constante extrusiedruk. Deze experimentele "
- "instelling wordt gebruikt voor de hoogste printsnelheid die je toestaat."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754
- msgid ""
- "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your "
- "extruder supports."
- msgstr ""
- "Deze experimentele instelling wordt gebruikt voor de maximale volumetrische "
- "snelheid van de extruder."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761
- msgid "Min"
- msgstr "Min"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762
- msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work."
- msgstr ""
- "Deze instelling geeft de minimale snelheid van je ventilator weer waarbij je "
- "ventilator draait."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770
- msgid "Min print speed"
- msgstr "Minimale printsnelheid"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771
- msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed."
- msgstr "Slic3r zal de printsnelheid niet verlagen tot onder deze snelheid."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778
- msgid "Minimum extrusion length"
- msgstr "Minimale extrusielengte"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780
- msgid ""
- "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the "
- "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder "
- "machines, this minimum applies to each extruder."
- msgstr ""
- "Genereer niet minder dan het aantal skirtlijnen benodigd om de aangegeven "
- "hoeveelheid filament op de eerste laag. Voor multi-extruder printers is dit "
- "het minimum voor elke extruder."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787
- msgid "Configuration notes"
- msgstr "Configuratie-opmerkingen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788
- msgid ""
- "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code "
- "header comments."
- msgstr ""
- "Hier kun je persoonlijke opmerkingen plaatsen. Deze tekst wordt bovenin de "
- "gcode toegevoegd."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796
- msgid "Nozzle diameter"
- msgstr "Nozzlediameter"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797
- msgid ""
- "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)"
- msgstr "Dit is de diameter van je extruder nozzle (bijvoorbeeld 0.4)"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807
- msgid "API Key"
- msgstr "API-sleutel"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808
- msgid ""
- "Slic3r can upload G-code files to OctoPrint. This field should contain the "
- "API Key required for authentication."
- msgstr ""
- "Slic3r kan gcode-bestanden naar OctoPrint uploaden. Dit veld bevat de API-"
- "sleutel die benodigd is voor de verificatie."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813
- msgid "Host or IP"
- msgstr "Host of IP-adres"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814
- msgid ""
- "Slic3r can upload G-code files to OctoPrint. This field should contain the "
- "hostname or IP address of the OctoPrint instance."
- msgstr ""
- "Slic3r kan gcode-bestanden naar OctoPrint uploaden. Dit tekstvak bevat de "
- "hostnaam of het IP-adres van de OctoPrint omgeving."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819
- msgid "Only retract when crossing perimeters"
- msgstr "Alleen terugtrekken bij kruisende omtreklijnen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821
- msgid ""
- "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's "
- "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)."
- msgstr ""
- "Schakelt terugtrekken uit als de bewegingsroute de omtreklijnen van de "
- "bovenste laag niet overschrijdt (en maakt eventuele lekken dus onzichtbaar)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826
- msgid "Enable"
- msgstr "Toestaan"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829
- msgid ""
- "During multi-extruder prints, this option will drop the temperature of the "
- "inactive extruders to prevent oozing. It will enable a tall skirt "
- "automatically and move extruders outside such skirt when changing "
- "temperatures."
- msgstr ""
- "Tijdens multi-extruder prints zal deze optie de temperatuur van inactieve "
- "extruders verlagen om lekken te voorkomen. Dit zal een kleine skirt "
- "automatisch aanzetten en de extruder buiten zo'n skirt bewegen als de "
- "temperatuur verandert wordt."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834
- msgid "Output filename format"
- msgstr "Output bestandsnaam-formaat"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835
- msgid ""
- "You can use all configuration options as variables inside this template. For "
- "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], "
- "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], "
- "[input_filename], [input_filename_base]."
- msgstr ""
- "Je kan alle Slic3r-instellingen gebruiken in deze template. Hier kun je ook "
- "variabelen gebruiken, zoals [layer_height], [fill_density], [timestamp], "
- "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], "
- "[input_filename], [input_filename_base], etc."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841
- msgid "Detect bridging perimeters"
- msgstr "Detecteer brug-omtreklijnen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:843
- msgid ""
- "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), "
- "to apply bridge speed to them and enable fan."
- msgstr ""
- "Experimentele optie om het stroomdebiet voor overhangingen aan te passen. "
- "Het stroomdebiet voor bruggen wordt aangehouden, evenals de printsnelheid en "
- "de koeling."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:848
- msgid "Overridable options"
- msgstr "Overschrijfbare opties"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899
- msgid "Perimeters"
- msgstr "Omtreklijnen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858
- msgid ""
- "This is the acceleration your printer will use for perimeters. A high value "
- "like 9000 usually gives good results if your hardware is up to the job. Set "
- "zero to disable acceleration control for perimeters."
- msgstr ""
- "Dit is de acceleratie die je printer gebruikt voor omtreklijnen. Een hoge "
- "waarde zoals 9000 geeft goede kwaliteit als je hardware dit aan kan. Stel in "
- "op 0 op acceleratie-instellingen voor omtreklijnen uit te zetten."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864
- msgid "Perimeter extruder"
- msgstr "Omtreklijn-extruder"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866
- msgid ""
- "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1."
- msgstr ""
- "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van omtreklijnen en de brim. "
- "De eerste extruder is 1."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876
- msgid ""
- "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. "
- "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If "
- "expressed as percentage (for example 200%) it will be computed over layer "
- "height."
- msgstr ""
- "Stel in op een niet-0 waarde om handmatig de extrusiebreedte voor "
- "omtreklijnen aan te passen. Wellicht wil je een iets dunner extrudaat voor "
- "een nauwkeuriger oppervlak. Als de waarde een percentage is (bijvoorbeeld "
- "200%), wordt deze genomen over de laagdikte."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889
- msgid "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells)."
- msgstr "Snelheid voor omtreklijnen (contouren)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901
- msgid ""
- "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note "
- "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping "
- "surfaces which benefit from a higher number of perimeters if the Extra "
- "Perimeters option is enabled."
- msgstr ""
- "Instelling voor het te genereren aantal omtreklijnen per laag. Slic3r kan "
- "dit aantal verhogen als het schuine vlakken detecteert die gebruik maken van "
- "een hoger aantal omtreklijnen als de optie voor extra omtreklijnen is "
- "ingeschakeld."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909
- msgid "Post-processing scripts"
- msgstr "Scripts ter voorbewerking"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910
- msgid ""
- "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list "
- "their absolute paths here. Separate multiple scripts on individual lines. "
- "Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first "
- "argument, and they can access the Slic3r config settings by reading "
- "environment variables."
- msgstr ""
- "Als je in de gcode een aantal custom regels wil toevoegen, kan dat hier. Let "
- "op dat elk commando op een nieuwe regel moet beginnen. De regels worden als "
- "eerst uitgevoerd waarna het gegenereerde bestand uitgevoerd wordt. In deze "
- "custom gcode kunnen standaard Slic3r-instellingen gebruikt worden middels "
- "variabelen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924
- msgid "Pressure advance"
- msgstr "Pressure advance"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926
- msgid ""
- "When set to a non-zero value, this experimental option enables pressure "
- "regulation. It's the K constant for the advance algorithm that pushes more "
- "or less filament upon speed changes. It's useful for Bowden-tube extruders. "
- "Reasonable values are in range 0-10."
- msgstr ""
- "Wanneer ingesteld op een niet-0 waarde zorgt deze optie voor een "
- "drukregulatie. De bepalende constant K is voor het geavanceerde algoritme "
- "dat meer of minder filament toevoert bij snelheidsverschillen. Zeer "
- "bruikbaar bij printers met een bowden-extruder. Waarden liggen meestal "
- "tussen 0 en 10."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932
- msgid "Raft layers"
- msgstr "Raft lagen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934
- msgid ""
- "The object will be raised by this number of layers, and support material "
- "will be generated under it."
- msgstr ""
- "Het object wordt verhoogd met dit aantal lagen. Support wordt onder het "
- "object gegenereerd."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941
- msgid "Raft offset"
- msgstr "Raft-hoogte"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943
- msgid "Horizontal margin between object base layer and raft contour."
- msgstr ""
- "Horizontale marge tussen het bodemvlak van het object en de raft-contouren."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950
- msgid "Resolution (deprecated)"
- msgstr "Resolutie (verouderd)"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951
- msgid ""
- "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up "
- "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often "
- "carry more detail than printers can render. Set to zero to disable any "
- "simplification and use full resolution from input."
- msgstr ""
- "Minimale resolutie van details. Dit wordt gebruikt om het geïmporteerde "
- "bestand sneller te slicen, evenals de grootte van de gcode. Modellen met een "
- "hoge resolutie vragen meer van een printer dan mogelijk. Stel in op 0 om "
- "elke simplificatie uit te schakelen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958
- msgid "Minimum travel after retraction"
- msgstr "Minimale beweging na terugtrekken"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548
- msgid "Retraction"
- msgstr "Terugtrekken"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960
- msgid ""
- "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length."
- msgstr ""
- "Terugtrekking is niet geactiveerd als bewegingen korter zijn dan de hier "
- "ingevoerde lengte."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970
- msgid "Retract on layer change"
- msgstr "Terugtrekken bij laagwisselingen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972
- msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done."
- msgstr "Dit vinkje zorgt dat wordt teruggetrokken bij een Z-beweging."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994
- msgid "Length"
- msgstr "Lengte"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984
- msgid ""
- "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified "
- "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the "
- "extruder)."
- msgstr ""
- "Als terugtrekken is geactiveerd, wordt filament teruggetrokken bij de "
- "ingestelde waarde."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996
- msgid ""
- "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back "
- "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it "
- "enters the extruder)."
- msgstr ""
- "Als terugtrekken is geactiveerd voor extruderwisseling, wordt filament "
- "teruggetrokken bij de ingestelde waarde."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006
- msgid "Lift Z"
- msgstr "Beweeg Z omhoog"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008
- msgid ""
- "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a "
- "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for "
- "the first extruder will be considered."
- msgstr ""
- "Als je dit instelt op een positieve waarde, wordt telkens beweegt de nozzle "
- "enigszins omhoog als retractie is geactiveerd. Als meerdere extruders worden "
- "gebruikt wordt alleen de instelling van de eerste extruder aangehouden."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018
- msgid "Above Z"
- msgstr "Minimale Z"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021
- msgid ""
- "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the "
- "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the "
- "first layers."
- msgstr ""
- "Als dit ingesteld is op een positieve waarde, zal de nozzle alleen boven de "
- "ingestelde waarde omhoog bewegen voor het terugtrekken. Deze kan aangepast "
- "worden om warping te voorkomen bij de eerste lagen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031
- msgid "Below Z"
- msgstr "Maximale Z"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034
- msgid ""
- "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the "
- "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the "
- "first layers."
- msgstr ""
- "Als dit ingesteld is op een positieve waarde, zal de nozzle alleen onder de "
- "ingestelde waarde omhoog bewegen bij terugtrekken."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056
- msgid "Extra length on restart"
- msgstr "Extra lengte bij een herstart"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1046
- msgid ""
- "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will "
- "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed."
- msgstr ""
- "Als terugtrekken wordt gecompenseerd na een beweging, wordt deze extra "
- "hoeveelheid filament geëxtrudeerd. Deze instelling is zelden van toepassing."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057
- msgid ""
- "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will "
- "push this additional amount of filament."
- msgstr ""
- "Als terugtrekken wordt gecompenseerd naar een extruderwisseling, wordt deze "
- "extra hoeveelheid filament geëxtrudeerd."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069
- msgid ""
- "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor). If you "
- "use the Firmware Retraction option, please note this value still affects the "
- "auto-speed pressure regulator."
- msgstr ""
- "De snelheid voor terugtrekken (alleen nodig voor de extruder-motor). Als de "
- "firmware-terugtrekking wordt gebruikt moet rekening worden gehouden dat deze "
- "waarde interfereert met de automatische drukregulator."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079
- msgid "Seam position"
- msgstr "Naadpositie"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081
- msgid "Position of perimeters starting points."
- msgstr "Positie van startpunten van omtreklijnen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098
- msgid "USB/serial port for printer connection."
- msgstr "USB/seriële poort voor verbinding met de printer."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107
- msgid "Speed (baud) of USB/serial port for printer connection."
- msgstr ""
- "Snelheid (baud) van de USB/seriële poort voor de verbinding met de printer."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117
- msgid "Distance from object"
- msgstr "Afstand vanaf het object"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119
- msgid ""
- "Distance between skirt and object(s). Set this to zero to attach the skirt "
- "to the object(s) and get a brim for better adhesion."
- msgstr ""
- "Afstand tussen skirt en object(en). Stel in op 0 om de skirt aan de "
- "object(en) vast te maken. Fungeert als een brim voor betere hechting."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126
- msgid "Skirt height"
- msgstr "Skirt hoogte"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128
- msgid ""
- "Height of skirt expressed in layers. Set this to a tall value to use skirt "
- "as a shield against drafts."
- msgstr ""
- "Hoogte van de skirt uitgedrukt in het aantal lagen. Stel in op een hoge "
- "waarde om de skirt te gebruiken als afscherming tegen tocht."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134
- msgid "Loops (minimum)"
- msgstr "Rondjes (minimaal)"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137
- msgid ""
- "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is "
- "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set "
- "this to zero to disable skirt completely."
- msgstr ""
- "Het aantal rondje van de skirt. Als de minimale extrusielengte optie is "
- "ingesteld, kan dit aantal rondjes groter zijn dan hier ingesteld. Stel in op "
- "0 om de skirt uit te schakelen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1143
- msgid "Slow down if layer print time is below"
- msgstr "Vertraag bij een kortere laagprinttijd dan"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144
- msgid ""
- "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves "
- "speed will be scaled down to extend duration to this value."
- msgstr ""
- "Als de laagprinttijd wordt berekend onder dit aantal seconden, wordt de "
- "printsnelheid daarop vertraagd om de laagprinttijd te verlengen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153
- msgid "↳ small"
- msgstr "↳ klein"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157
- msgid ""
- "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
- "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will "
- "be calculated on the perimeters speed setting above."
- msgstr ""
- "Deze afgezonderde instelling zorgt dat de snelheid van omtreklijnen met een "
- "radius die kleiner of gelijk is aan 6.5 mm aangepast wordt. Als de waarde "
- "een percentage is (bijvoorbeeld 80%), wordt deze genomen over de snelheid "
- "van omtreklijnen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167
- msgid "Solid infill threshold area"
- msgstr "Minimaal oppervlak voor dichte vulling"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169
- msgid ""
- "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified "
- "threshold."
- msgstr ""
- "Forceer dichte vulling voor delen met een kleiner doorsnee-oppervlak dan de "
- "hier ingestelde waarde."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1176
- msgid "Solid infill extruder"
- msgstr "Dichte-vulling extruder"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1178
- msgid "The extruder to use when printing solid infill."
- msgstr "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van dichte vulling."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184
- msgid "Solid infill every"
- msgstr "Dichte vulling elke"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186
- msgid ""
- "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. "
- "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r "
- "will automatically choose the maximum possible number of layers to combine "
- "according to nozzle diameter and layer height."
- msgstr ""
- "Deze feature staat het genereren van een dichte laag tussen het ingestelde "
- "aantal lagen toe. Stel in op 0 om dit uit te schakelen. Stel dit in op een "
- "waarde (bijvoorbeeld 9999); Slic3r zal dan automatisch het maximaal aantal "
- "lagen kiezen om te combineren op basis van de nozzlediameter en de laagdikte."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1193 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206
- msgid "↳ solid"
- msgstr "↳ dicht"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197
- msgid ""
- "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for "
- "solid surfaces. If expressed as percentage (for example 90%) it will be "
- "computed over layer height."
- msgstr ""
- "Stel dit in op een niet-0 waarde om handmatig de extrusiebreedte voor dichte "
- "vulling in te stellen. Als de waarde een percentage is (bijvoorbeeld 90%), "
- "wordt deze genomen over de laagdikte."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1210
- msgid ""
- "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). "
- "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default "
- "infill speed above."
- msgstr ""
- "Printsnelheid voor dicht delen (boven/onder/inwendige vulling). Als de "
- "waarde een percentage is (bijvoorbeeld 80%), wordt deze genomen over de "
- "vullingsnelheid."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1221
- msgid "Solid layers"
- msgstr "Dichte lagen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222
- msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces."
- msgstr "Aantal te genereren dichte lagen voor boven- en ondervlakken."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229
- msgid "Spiral vase"
- msgstr "Spiraal (vaas)"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231
- msgid ""
- "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in "
- "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, "
- "no infill, no top solid layers and no support material. You can still set "
- "any number of bottom solid layers as well as skirt/brim loops. It won't work "
- "when printing more than an object."
- msgstr ""
- "Deze feature zorgt dat Z stapsgewijs omhoog gaat als een object met een "
- "enkele omtreklijn geprint wordt om een naadlijn te voorkomen. Voor deze "
- "optie is een enkele omtreklijn nodig; vulling, bovenlagen en support zijn "
- "niet mogelijk. Bodemlagen zijn wel mogelijk, evenals een skirt en brim. "
- "Werkt niet bij het printen van meerdere objecten tegelijk."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236
- msgid "Temperature variation"
- msgstr "Temperatuurvariatie"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239
- msgid ""
- "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. "
- "Enables a full-height \"sacrificial\" skirt on which the nozzles are "
- "periodically wiped."
- msgstr ""
- "Temperatuurverschil die wordt aangehouden als een extruder niet actief is. "
- "Maakt een skirt onnodig waarop nozzles worden schoongeveegd."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256
- msgid "Start G-code"
- msgstr "Start gcode"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248
- msgid ""
- "This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the "
- "target temperature and extruder just started heating, and before extruder "
- "has finished heating. If Slic3r detects M104, M109, M140 or M190 in your "
- "custom codes, such commands will not be prepended automatically so you're "
- "free to customize the order of heating commands and other custom actions. "
- "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings, so you "
- "can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want."
- msgstr ""
- "Deze startregels worden toegevoegd aan het begin, nadat het bed de "
- "doeltemperatuur heeft bereikt en de extruder begint op te warmen, maar nog "
- "voor de extruder klaar is met verwarmen. Als Slic3r de commando's M104, "
- "M109, M140 of M190 detecteert, zullen deze niet automatisch in de gcode "
- "worden opgenomen. Dat wil zeggen dat je vrij bent om hierin zelf een andere "
- "volgorde aan te brengen en eventueel andere regels toe te voegen. Het is "
- "mogelijk variabelen te gebruiken van alle Slic3r-instellingen zoals 'M109 "
- "S[first_layer_temperature]'."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257
- msgid ""
- "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start "
- "gcode. This is used to override settings for a specific filament. If Slic3r "
- "detects M104, M109, M140 or M190 in your custom codes, such commands will "
- "not be prepended automatically so you're free to customize the order of "
- "heating commands and other custom actions. Note that you can use placeholder "
- "variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 "
- "S[first_layer_temperature]\" command wherever you want. If you have multiple "
- "extruders, the gcode is processed in extruder order."
- msgstr ""
- "Deze startregels worden toegevoegd aan het begin, na de printer start gcode. "
- "Dit wordt gebruikt om instellingen te overschrijven voor een specifiek "
- "filament. Als Slic3r de commando's M104, M109, M140 of M190 detecteert, "
- "worden deze automatisch in de gcode overgenomen. Je kunt hier variabelen "
- "gebruiken voor alle Slic3r-instellingen zoals 'M109 "
- "S[first_layer_temperature]'. Als je meerdere extruders hebt, wordt deze "
- "gcode in extruder-volgorde uitgevoerd."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269
- msgid "Generate support material"
- msgstr "Genereer supportmateriaal"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271
- msgid "Enable support material generation."
- msgstr "Sta de generatie van supportmateriaal toe."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276
- msgid "Pattern angle"
- msgstr "Patroonhoek"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278
- msgid ""
- "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal "
- "plane."
- msgstr ""
- "Gebruik deze instelling om het patroon van supportmateriaal te draaien."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286
- msgid "Support on build plate only"
- msgstr "Support alleen op het bed"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1288
- msgid ""
- "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a "
- "print."
- msgstr ""
- "Genereer alleen support als dit op het bed geplaatst wordt, dus niet op de "
- "print zelf."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294
- msgid "Contact Z distance"
- msgstr "Contact Z-afstand"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296
- msgid ""
- "The vertical distance between object and support material interface. Setting "
- "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the "
- "first object layer."
- msgstr ""
- "De afstand tussen objecten en supportmateriaal. Stel in op 0 om te voorkomen "
- "dat Slic3r bruginstellingen gebruikt voor de eerste laag boven het "
- "supportdak."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307
- msgid "Enforce support for the first"
- msgstr "Forceer support voor de eerste"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309
- msgid ""
- "Generate support material for the specified number of layers counting from "
- "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and "
- "regardless of any angle threshold. This is useful for getting more adhesion "
- "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate."
- msgstr ""
- "Genereer supportmateriaal voor het ingevoerde aantal lagen, tellend vanaf de "
- "bodem, ongeacht de plekken waar standaard supportmateriaal al dan niet is "
- "toegestaan, waarbij de ingesteld hoek wordt aangehouden. Dit is handig om "
- "meer hechting op het bed te verkrijgen bij objecten met een klein "
- "contactoppervlak."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1317
- msgid "Support material/raft/skirt extruder"
- msgstr "Extruder voor supportmateriaal/raft/skirt"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319
- msgid "The extruder to use when printing support material, raft and skirt."
- msgstr ""
- "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van het supportmateriaal, de "
- "raft en de skirt."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328
- msgid ""
- "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support "
- "material. If expressed as percentage (for example 90%) it will be computed "
- "over layer height."
- msgstr ""
- "Stel in op een niet-0 waarde om handmatig de extrusiebreedte voor "
- "supportmateriaal aan te passen. Als de waarde een percentage is "
- "(bijvoorbeeld 90%), wordt deze genomen over de laagdikte."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337
- msgid "Support material/raft interface extruder"
- msgstr "Extruder voor supportdak en de bovenlaag van de raft"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339
- msgid ""
- "The extruder to use when printing support material interface. This affects "
- "raft too."
- msgstr ""
- "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van het supportdak en de "
- "bovenste laag van de raft."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345
- msgid "Interface layers"
- msgstr "Aantal lagen supportdak"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347
- msgid ""
- "Number of interface layers to insert between the object(s) and support "
- "material."
- msgstr "Aantal supportdaklagen tussen het supportmateriaal en het object."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354
- msgid "Interface pattern spacing"
- msgstr "Tussenruimte van patroon voor supportdak"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356
- msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface."
- msgstr ""
- "Ruimte tussen lijnen van supportdak. Stel in op 0 om een dicht supportdak te "
- "krijgen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363
- msgid "↳ interface"
- msgstr "↳ supportdak"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364
- msgid "Interface Speed"
- msgstr "Snelheid van supportdak"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365
- msgid "Support material interface speed"
- msgstr "Printsnelheid van supportdak"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1368
- msgid ""
- "Speed for printing support material interface layers. If expressed as "
- "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material "
- "speed."
- msgstr ""
- "Printsnelheid van supportdak-lagen. Als de waarde een percentage is "
- "(bijvoorbeeld 50%), wordt deze genomen over de snelheid van supportmateriaal."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1378
- msgid "Pattern"
- msgstr "Patroon"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380
- msgid "Pattern used to generate support material."
- msgstr "Patroon dat gebruikt wordt voor supportmateriaal."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394
- msgid "Pattern spacing"
- msgstr "Tussenafstand van het patroon"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396
- msgid "Spacing between support material lines."
- msgstr "Afstand tussen supportmateriaal-lijnen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409
- msgid "Speed for printing support material."
- msgstr "Printsnelheid van supportmateriaal."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418
- msgid "Overhang threshold"
- msgstr "Maximale overhanging"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420
- #, c-format
- msgid ""
- "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° "
- "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value "
- "represent the most horizontal slope (measured from the horizontal plane) "
- "that you can print without support material. Set to a percentage to "
- "automatically detect based on some % of overhanging perimeter width instead "
- "(recommended)."
- msgstr ""
- "Supportmateriaal wordt niet gegenereerd voor overhangingen met een "
- "hellingshoek (90°= verticaal) boven de ingevoerde waarde. In andere woorden, "
- "deze waarde is representatief voor de horizontale helling gemeten vanaf het "
- "bed dat geprint kan worden zonder supportmateriaal. Stel in op een % om dit "
- "automatisch te detecteren. Dat laatste wordt gebaseerd op een percentage van "
- "overhangende omtreklijnen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429
- msgid ""
- "Extruder temperature for layers after the first one. Set this to zero to "
- "disable temperature control commands in the output."
- msgstr ""
- "Extrudertemperatuur voor lager direct na de eerste laag. Stel in op 0 om een "
- "verschil te voorkomen in de output."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441
- msgid "Detect thin walls"
- msgstr "Detecteer dunne wanden"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443
- msgid ""
- "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need "
- "to collapse them into a single trace)."
- msgstr ""
- "Detecteer enkellijnige wanden (onderdelen waar twee extrusielijnen niet "
- "passen en dit opgevangen moet worden met een enkele lijn)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448
- msgid "Threads"
- msgstr "Meerdere processen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1449
- msgid ""
- "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number "
- "is slightly above the number of available cores/processors."
- msgstr ""
- "Meerdere processen wordt gebruikt om langdurige commando's parallel te "
- "draaien. Het optimaal aantal processen is vlak boven het aanwezige aantal "
- "kernen/processoren."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1458
- msgid "Tool change G-code"
- msgstr "Extruderwisseling gcode"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1459
- msgid ""
- "This custom code is inserted right before every extruder change. Note that "
- "you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well as "
- "[previous_extruder] and [next_extruder]."
- msgstr ""
- "Deze custom code wordt ingevoegd vlak voor de extruderwisseling. Hier kun je "
- "gebruik maken van viarabelen voor alle Slic3r instellingen, evenals "
- "[previous_extruder] en [next_exruder]."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488
- msgid "↳ top solid"
- msgstr "↳ boven dicht"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471
- msgid ""
- "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for "
- "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow "
- "regions and get a smoother finish. If expressed as percentage (for example "
- "90%) it will be computed over layer height."
- msgstr ""
- "Stel dit in op een niet-0 waarde om handmatig de extrusiebreedte voor "
- "vulling van bovenlagen aan te passen. Wellicht wil je een dunner extrudaat "
- "om smalle gebieden te vullen voor een gladder oppervlak. Als de waarde een "
- "percentage is (bijvoorbeeld 90%), wordt deze genomen over de laagdikte."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502
- msgid "Top"
- msgstr "Bovenkant"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483
- msgid ""
- "Infill pattern for top layers. This only affects the external visible layer, "
- "and not its adjacent solid shells."
- msgstr ""
- "Vulpatroon voor bovenlagen. Dit heeft alleen invloed op de buitenste "
- "zichtbare laag en niet op de lagen eronder."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492
- msgid ""
- "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost "
- "external layers and not to their internal solid layers). You may want to "
- "slow down this to get a nicer surface finish. This can be expressed as a "
- "percentage (for example: 80%) over the solid infill speed above."
- msgstr ""
- "Printsnelheid voor bovenlagen (is alleen van toepassing op de bovenste "
- "toplaag). Wellicht wil je dit iets langzamer instellen voor een mooier "
- "oppervlak. Als de waarde een percentage is (bijvoorbeeld 80%), wordt deze "
- "genomen over de printsnelheid van dichte vullingen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504
- msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces."
- msgstr "Aantalte genereren dichte lagen voor bovenvlakken."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1511
- msgid "Travel"
- msgstr "Beweging"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513
- msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)."
- msgstr "Bewegingssnelheid (beweging bij grotere afstanden)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521
- msgid "Use firmware retraction"
- msgstr "Gebruik de terugtrakking uit de firmware"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522
- msgid ""
- "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware "
- "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin."
- msgstr ""
- "Deze experimentele instelling gebruikt G10 en G11 commando's voor het "
- "terugtrekken in de firmware. Dit wordt alleen ondersteunt bij de recente "
- "Marlin-variant."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527
- msgid "Use relative E distances"
- msgstr "Gebruik relatieve E-waarden"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528
- msgid ""
- "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it "
- "unchecked. Most firmwares use absolute values."
- msgstr ""
- "Als je firmware relatieve E-waarden nodig heeft, vink dit dan aan. Laat het "
- "ander uit staan. De meeste firmware gebruiken absolute waarden."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533
- msgid "Use volumetric E"
- msgstr "Gebruik volumetrische E-waarden"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534
- msgid ""
- "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters "
- "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know "
- "filament diameter(s), you can put commands like 'M200 D[filament_diameter_0] "
- "T0' in your start G-code in order to turn volumetric mode on and use the "
- "filament diameter associated to the filament selected in Slic3r. This is "
- "only supported in recent Marlin."
- msgstr ""
- "Deze experimentele instelling gebruikt E-waarden in kubieke millimeters in "
- "plaats van lineaire millimeters. Als je firmware nog niet weet wat de "
- "filamentdiameter is, kun je een commando zoals 'M200 D[filament_diameter_0] "
- "T0' in de start gcode invoegen om de volumetrische modus te gebruiken. Deze "
- "variabele gebruikt de filamentdiameter zoals ingevoerd bij de "
- "filamentinstellingen. Dit wordt alleen ondersteund in de recente Marlin-"
- "variant."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539
- msgid "Vibration limit (deprecated)"
- msgstr "Vibratielimiet (verouderd)"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540
- msgid ""
- "This experimental option will slow down those moves hitting the configured "
- "frequency limit. The purpose of limiting vibrations is to avoid mechanical "
- "resonance. Set zero to disable."
- msgstr ""
- "Deze experimentele optie laat je de snelheid gaan tot de ingestelde "
- "frequentielimiet. Dit is handig om vibraties door mechanische resonantie te "
- "vermijden. Stel in op 0 om uit te schakelen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547
- msgid "Wipe while retracting"
- msgstr "Veeg af bij het terugtrekken"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549
- msgid ""
- "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible "
- "blob on leaky extruders."
- msgstr ""
- "Als je dit aanvinkt beweegt de nozzle tijdens het terugtrekken om een bultje "
- "of lekkende extruders tegen te gaan."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558
- msgid "XY Size Compensation"
- msgstr "Compensatie voor X- en Y-afmetingen"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560
- msgid ""
- "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value "
- "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-"
- "tuning hole sizes."
- msgstr ""
- "Het object wordt verbreed/versmald in X- en Y-richting volgens de ingestelde "
- "waarde (negatief = naar binnen, positief = naar buiten). Dit kan handig zijn "
- "voor het verfijnen van gaten."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566
- msgid "Z offset"
- msgstr "Z-hoogte"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567
- msgid ""
- "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the "
- "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for "
- "example, if your endstop zero actually leaves the nozzle 0.3mm far from the "
- "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)."
- msgstr ""
- "Deze waarde wordt toegevoegd (of afgetrokken) van alle Z-coördinaten in de "
- "gcode. Het wordt gebruikt voor een slechte Z-eindstop positie. Als je Z-"
- "eindstop bijvoorbeeld een waarde gebruikt die 0.3mm van het printbed is, kan "
- "dit ingesteld worden op -0.3mm."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573
- msgid "Z full steps/mm"
- msgstr "Aantal stappen/mm voor de Z-as"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574
- msgid ""
- "Set this to the number of *full* steps (not microsteps) needed for moving "
- "the Z axis by 1mm; you can calculate this by dividing the number of "
- "microsteps configured in your firmware by the microstepping amount (8, 16, "
- "32). Slic3r will round your configured layer height to the nearest multiple "
- "of that value in order to ensure the best accuracy. This is most useful for "
- "machines with imperial leadscrews or belt-driven Z or for unusual layer "
- "heights with metric leadscrews. Set to zero to disable this experimental "
- "feature."
- msgstr ""
- "Stel dit in op het aantal hele stappen (geen microstappen) die nodig zijn om "
- "de Z-as 1mm omhoog te bewegen. Je kan dit berekenen door het aantal "
- "microstappen te delen door het ingesteld aantal microstappen van de firmware "
- "(8, 16, 32, ...). Slic3r zal de waarde afronden naar de dichtstbijzijnde "
- "integer voor de hoogste nauwkeurigheid. Dit is handig voor printers met "
- "Amerikaanse spindels of een tandriem-aangedreven Z-as voor ongebruikelijke "
- "laagdiktes met metrisch spindels. Stel in op 0 om deze experimentele feature "
- "uit te schakelen."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734
- msgid "Cut"
- msgstr "Snij"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717
- msgid "Cut model at the given Z."
- msgstr "Snijdt model op de ingestelde hoogte."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723
- msgid "Cut model in the XY plane into tiles of the specified max size."
- msgstr "Snijdt model in het XY-vlak in delen van maximale grootte."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729
- msgid "Cut model at the given X."
- msgstr "Snijdt model op ingevoerde X-waarde."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735
- msgid "Cut model at the given Y."
- msgstr "Snijdt model op ingevoerde Y-waarde."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752
- msgid "Export SVG"
- msgstr "Exporteer .svg-bestand"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741
- msgid "Export the model as OBJ."
- msgstr "Exporteer het model als .obj-bestand."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746
- msgid "Export POV"
- msgstr "Exporteer .pov-bestand"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747
- msgid "Export the model as POV-Ray definition."
- msgstr "Exporteer het model als POV-Ray-bestand."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753
- msgid "Slice the model and export slices as SVG."
- msgstr "Slice het model en exporteer de slices als .svg-bestand."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758
- msgid "Output Model Info"
- msgstr "Output model-info"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759
- msgid "Write information about the model to the console."
- msgstr "Schrijf informatie over het model naar de console."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764
- msgid "Load config file"
- msgstr "Laad configuratiebestand"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765
- msgid ""
- "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to "
- "load options from multiple files."
- msgstr ""
- "Laad configuratie uit een specifiek bestand. Dit kan meerdere keren gebruikt "
- "worden om instellingen uit meerdere bestanden te laden."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770
- msgid "Output File"
- msgstr "Outputbestand"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771
- msgid ""
- "The file where the output will be written (if not specified, it will be "
- "based on the input file)."
- msgstr ""
- "Het bestand waaroverheen wordt geschreven (als dit niet aangegeven is, wort "
- "dit gebaseerd op het inputbestand)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776
- msgid "Rotate"
- msgstr "Draai"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777
- msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees (0-360, default: 0)."
- msgstr "Draaihoek over de Z-as, uitgedrukt in graden (0 - 360, standaard 0)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782
- msgid "Rotate around X"
- msgstr "Draai over de X-as"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783
- msgid "Rotation angle around the X axis in degrees (0-360, default: 0)."
- msgstr "Draaihoek over de X-as, uitgedrukt in graden (0 - 360, standaard 0)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788
- msgid "Rotate around Y"
- msgstr "Draai over de Y-as"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789
- msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees (0-360, default: 0)."
- msgstr "Draaihoek over de Y-as, uitgedrukt in graden (0 - 360, standaard 0)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794
- msgid "Save config file"
- msgstr "Sla configuratiebestand op"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795
- msgid "Save configuration to the specified file."
- msgstr "Sla configuratie op in aangegeven bestand."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800
- msgid "Scale"
- msgstr "Verschaal"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801
- msgid "Scaling factor (default: 1)."
- msgstr "Verschalingsfactor (standaard 1)."
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806
- msgid "Scale to Fit"
- msgstr "Verschaal naar passing"
- #: xs/src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807
- msgid "Scale to fit the given volume."
- msgstr "Verschaal naar passing in het gegeven volume."
|