PrusaSlicer_fi.po 711 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687146881468914690146911469214693146941469514696146971469814699147001470114702147031470414705147061470714708147091471014711147121471314714147151471614717147181471914720147211472214723147241472514726147271472814729147301473114732147331473414735147361473714738147391474014741147421474314744147451474614747147481474914750147511475214753147541475514756147571475814759147601476114762147631476414765147661476714768147691477014771147721477314774147751477614777147781477914780147811478214783147841478514786147871478814789147901479114792147931479414795147961479714798147991480014801148021480314804148051480614807148081480914810148111481214813148141481514816148171481814819148201482114822148231482414825148261482714828148291483014831148321483314834148351483614837148381483914840148411484214843148441484514846148471484814849148501485114852148531485414855148561485714858148591486014861148621486314864148651486614867148681486914870148711487214873148741487514876148771487814879148801488114882148831488414885148861488714888148891489014891148921489314894148951489614897148981489914900149011490214903149041490514906149071490814909149101491114912149131491414915149161491714918149191492014921149221492314924149251492614927149281492914930149311493214933149341493514936149371493814939149401494114942149431494414945149461494714948149491495014951149521495314954149551495614957149581495914960149611496214963149641496514966149671496814969149701497114972149731497414975149761497714978149791498014981149821498314984149851498614987149881498914990149911499214993149941499514996149971499814999150001500115002150031500415005150061500715008150091501015011150121501315014150151501615017150181501915020150211502215023150241502515026150271502815029150301503115032150331503415035150361503715038150391504015041150421504315044150451504615047150481504915050150511505215053150541505515056150571505815059150601506115062150631506415065150661506715068150691507015071150721507315074150751507615077150781507915080150811508215083150841508515086150871508815089150901509115092150931509415095150961509715098150991510015101151021510315104151051510615107151081510915110151111511215113151141511515116151171511815119151201512115122151231512415125151261512715128151291513015131151321513315134151351513615137151381513915140151411514215143151441514515146151471514815149151501515115152151531515415155151561515715158151591516015161151621516315164151651516615167151681516915170151711517215173151741517515176151771517815179151801518115182151831518415185151861518715188151891519015191151921519315194151951519615197151981519915200152011520215203152041520515206152071520815209152101521115212152131521415215152161521715218152191522015221152221522315224152251522615227152281522915230152311523215233152341523515236152371523815239152401524115242152431524415245152461524715248152491525015251152521525315254152551525615257152581525915260152611526215263152641526515266152671526815269152701527115272152731527415275152761527715278152791528015281152821528315284152851528615287152881528915290152911529215293152941529515296152971529815299153001530115302153031530415305153061530715308153091531015311153121531315314153151531615317153181531915320153211532215323153241532515326153271532815329153301533115332153331533415335153361533715338153391534015341153421534315344153451534615347153481534915350153511535215353153541535515356153571535815359153601536115362153631536415365153661536715368153691537015371153721537315374153751537615377153781537915380153811538215383153841538515386153871538815389153901539115392153931539415395153961539715398153991540015401154021540315404154051540615407154081540915410154111541215413154141541515416154171541815419154201542115422154231542415425154261542715428154291543015431154321543315434154351543615437154381543915440154411544215443154441544515446154471544815449154501545115452154531545415455154561545715458154591546015461154621546315464154651546615467154681546915470154711547215473154741547515476154771547815479154801548115482154831548415485154861548715488154891549015491154921549315494154951549615497154981549915500155011550215503155041550515506155071550815509155101551115512155131551415515155161551715518155191552015521155221552315524155251552615527155281552915530155311553215533155341553515536155371553815539155401554115542155431554415545155461554715548155491555015551155521555315554155551555615557155581555915560155611556215563155641556515566155671556815569155701557115572155731557415575155761557715578155791558015581155821558315584155851558615587155881558915590155911559215593155941559515596155971559815599156001560115602156031560415605156061560715608156091561015611156121561315614156151561615617156181561915620156211562215623156241562515626156271562815629156301563115632156331563415635156361563715638156391564015641156421564315644156451564615647156481564915650156511565215653156541565515656156571565815659156601566115662156631566415665156661566715668156691567015671156721567315674156751567615677156781567915680156811568215683156841568515686156871568815689156901569115692156931569415695156961569715698156991570015701157021570315704157051570615707157081570915710157111571215713157141571515716157171571815719157201572115722157231572415725157261572715728157291573015731157321573315734157351573615737157381573915740157411574215743157441574515746157471574815749157501575115752157531575415755157561575715758157591576015761157621576315764157651576615767157681576915770157711577215773157741577515776157771577815779157801578115782157831578415785157861578715788157891579015791157921579315794157951579615797157981579915800158011580215803158041580515806158071580815809158101581115812158131581415815158161581715818158191582015821158221582315824158251582615827158281582915830158311583215833158341583515836158371583815839158401584115842158431584415845158461584715848158491585015851158521585315854158551585615857158581585915860158611586215863158641586515866158671586815869158701587115872158731587415875158761587715878158791588015881158821588315884158851588615887158881588915890158911589215893158941589515896158971589815899159001590115902159031590415905159061590715908159091591015911159121591315914159151591615917159181591915920159211592215923159241592515926159271592815929159301593115932159331593415935159361593715938159391594015941159421594315944159451594615947159481594915950159511595215953159541595515956159571595815959159601596115962159631596415965159661596715968159691597015971159721597315974159751597615977159781597915980159811598215983159841598515986159871598815989159901599115992159931599415995159961599715998159991600016001160021600316004160051600616007160081600916010160111601216013160141601516016160171601816019160201602116022160231602416025160261602716028160291603016031160321603316034160351603616037160381603916040160411604216043160441604516046160471604816049160501605116052160531605416055160561605716058160591606016061160621606316064160651606616067160681606916070160711607216073160741607516076160771607816079160801608116082160831608416085160861608716088160891609016091160921609316094160951609616097160981609916100161011610216103161041610516106161071610816109161101611116112161131611416115161161611716118161191612016121161221612316124161251612616127161281612916130161311613216133161341613516136161371613816139161401614116142161431614416145161461614716148161491615016151161521615316154161551615616157161581615916160161611616216163161641616516166161671616816169161701617116172161731617416175161761617716178161791618016181161821618316184161851618616187161881618916190161911619216193161941619516196161971619816199162001620116202162031620416205162061620716208162091621016211162121621316214162151621616217162181621916220162211622216223162241622516226162271622816229162301623116232162331623416235162361623716238162391624016241162421624316244162451624616247162481624916250162511625216253162541625516256162571625816259162601626116262162631626416265162661626716268162691627016271162721627316274162751627616277162781627916280162811628216283162841628516286162871628816289162901629116292162931629416295162961629716298162991630016301163021630316304163051630616307163081630916310163111631216313163141631516316163171631816319163201632116322163231632416325163261632716328163291633016331163321633316334163351633616337163381633916340163411634216343163441634516346163471634816349163501635116352163531635416355163561635716358163591636016361163621636316364163651636616367163681636916370163711637216373163741637516376163771637816379163801638116382163831638416385163861638716388163891639016391163921639316394163951639616397163981639916400164011640216403164041640516406164071640816409164101641116412164131641416415164161641716418164191642016421164221642316424164251642616427164281642916430164311643216433164341643516436164371643816439164401644116442164431644416445164461644716448164491645016451164521645316454164551645616457164581645916460164611646216463164641646516466164671646816469164701647116472164731647416475164761647716478164791648016481164821648316484164851648616487164881648916490164911649216493164941649516496164971649816499165001650116502165031650416505165061650716508165091651016511165121651316514165151651616517165181651916520165211652216523165241652516526165271652816529165301653116532165331653416535165361653716538165391654016541165421654316544165451654616547165481654916550165511655216553165541655516556165571655816559165601656116562165631656416565165661656716568165691657016571165721657316574165751657616577165781657916580165811658216583165841658516586165871658816589165901659116592165931659416595165961659716598165991660016601166021660316604166051660616607166081660916610166111661216613166141661516616166171661816619166201662116622166231662416625166261662716628166291663016631166321663316634166351663616637166381663916640166411664216643166441664516646166471664816649166501665116652166531665416655166561665716658166591666016661166621666316664166651666616667166681666916670166711667216673166741667516676166771667816679166801668116682166831668416685166861668716688166891669016691166921669316694166951669616697166981669916700167011670216703167041670516706167071670816709167101671116712167131671416715167161671716718167191672016721167221672316724167251672616727167281672916730167311673216733167341673516736167371673816739167401674116742167431674416745167461674716748167491675016751167521675316754167551675616757167581675916760167611676216763167641676516766167671676816769167701677116772167731677416775167761677716778167791678016781167821678316784167851678616787167881678916790167911679216793167941679516796167971679816799168001680116802168031680416805168061680716808168091681016811168121681316814168151681616817168181681916820168211682216823168241682516826168271682816829168301683116832168331683416835168361683716838168391684016841168421684316844168451684616847168481684916850168511685216853168541685516856168571685816859168601686116862168631686416865168661686716868168691687016871168721687316874168751687616877168781687916880168811688216883168841688516886168871688816889168901689116892168931689416895168961689716898168991690016901169021690316904169051690616907169081690916910169111691216913169141691516916169171691816919169201692116922169231692416925169261692716928169291693016931169321693316934169351693616937169381693916940169411694216943169441694516946169471694816949169501695116952169531695416955169561695716958169591696016961169621696316964169651696616967169681696916970169711697216973169741697516976169771697816979169801698116982169831698416985169861698716988169891699016991169921699316994169951699616997169981699917000170011700217003170041700517006170071700817009170101701117012170131701417015170161701717018170191702017021170221702317024170251702617027170281702917030170311703217033170341703517036170371703817039170401704117042170431704417045170461704717048170491705017051170521705317054170551705617057170581705917060170611706217063170641706517066170671706817069170701707117072170731707417075170761707717078170791708017081170821708317084170851708617087170881708917090170911709217093170941709517096170971709817099171001710117102171031710417105171061710717108171091711017111171121711317114171151711617117171181711917120171211712217123171241712517126171271712817129171301713117132171331713417135171361713717138171391714017141171421714317144171451714617147171481714917150171511715217153171541715517156171571715817159171601716117162171631716417165171661716717168171691717017171171721717317174171751717617177171781717917180171811718217183171841718517186171871718817189171901719117192171931719417195171961719717198171991720017201172021720317204172051720617207172081720917210172111721217213172141721517216172171721817219172201722117222172231722417225172261722717228172291723017231172321723317234172351723617237172381723917240172411724217243172441724517246172471724817249172501725117252172531725417255172561725717258172591726017261172621726317264172651726617267172681726917270172711727217273172741727517276172771727817279172801728117282172831728417285172861728717288172891729017291172921729317294172951729617297172981729917300173011730217303173041730517306173071730817309173101731117312173131731417315173161731717318173191732017321173221732317324173251732617327173281732917330173311733217333173341733517336173371733817339173401734117342173431734417345173461734717348173491735017351173521735317354173551735617357173581735917360173611736217363173641736517366173671736817369173701737117372173731737417375173761737717378173791738017381173821738317384173851738617387173881738917390173911739217393173941739517396173971739817399174001740117402174031740417405174061740717408174091741017411174121741317414174151741617417174181741917420174211742217423174241742517426174271742817429174301743117432174331743417435174361743717438174391744017441174421744317444174451744617447174481744917450174511745217453174541745517456174571745817459174601746117462174631746417465174661746717468174691747017471174721747317474174751747617477174781747917480174811748217483174841748517486174871748817489174901749117492174931749417495174961749717498174991750017501175021750317504175051750617507175081750917510175111751217513175141751517516175171751817519175201752117522175231752417525175261752717528175291753017531175321753317534175351753617537175381753917540175411754217543175441754517546175471754817549175501755117552175531755417555175561755717558175591756017561175621756317564175651756617567175681756917570175711757217573175741757517576175771757817579175801758117582175831758417585175861758717588175891759017591175921759317594175951759617597175981759917600176011760217603176041760517606176071760817609176101761117612176131761417615176161761717618176191762017621176221762317624176251762617627176281762917630176311763217633176341763517636176371763817639176401764117642176431764417645176461764717648176491765017651176521765317654176551765617657176581765917660176611766217663176641766517666176671766817669176701767117672176731767417675176761767717678176791768017681176821768317684176851768617687176881768917690176911769217693176941769517696176971769817699177001770117702177031770417705177061770717708177091771017711177121771317714177151771617717177181771917720177211772217723177241772517726177271772817729177301773117732177331773417735177361773717738177391774017741177421774317744177451774617747177481774917750177511775217753177541775517756177571775817759177601776117762177631776417765177661776717768177691777017771177721777317774177751777617777177781777917780177811778217783177841778517786177871778817789177901779117792177931779417795177961779717798177991780017801178021780317804178051780617807178081780917810178111781217813178141781517816178171781817819178201782117822178231782417825178261782717828178291783017831178321783317834178351783617837178381783917840178411784217843178441784517846178471784817849178501785117852178531785417855178561785717858178591786017861178621786317864178651786617867178681786917870178711787217873178741787517876178771787817879178801788117882178831788417885178861788717888178891789017891178921789317894178951789617897178981789917900179011790217903179041790517906179071790817909179101791117912179131791417915179161791717918179191792017921179221792317924179251792617927179281792917930179311793217933179341793517936179371793817939179401794117942179431794417945179461794717948179491795017951179521795317954179551795617957179581795917960179611796217963179641796517966179671796817969179701797117972179731797417975179761797717978179791798017981179821798317984179851798617987179881798917990179911799217993179941799517996179971799817999180001800118002180031800418005180061800718008180091801018011180121801318014180151801618017180181801918020180211802218023180241802518026180271802818029180301803118032180331803418035180361803718038180391804018041180421804318044180451804618047180481804918050180511805218053180541805518056180571805818059180601806118062180631806418065180661806718068180691807018071180721807318074180751807618077180781807918080180811808218083180841808518086180871808818089180901809118092180931809418095180961809718098180991810018101181021810318104181051810618107181081810918110181111811218113181141811518116181171811818119181201812118122181231812418125181261812718128181291813018131181321813318134181351813618137181381813918140181411814218143181441814518146181471814818149181501815118152181531815418155181561815718158181591816018161181621816318164181651816618167181681816918170181711817218173181741817518176181771817818179181801818118182181831818418185181861818718188181891819018191181921819318194181951819618197181981819918200182011820218203182041820518206182071820818209182101821118212182131821418215182161821718218182191822018221182221822318224182251822618227182281822918230182311823218233182341823518236182371823818239182401824118242182431824418245182461824718248182491825018251182521825318254182551825618257182581825918260182611826218263182641826518266182671826818269182701827118272182731827418275182761827718278182791828018281182821828318284182851828618287182881828918290182911829218293182941829518296182971829818299183001830118302183031830418305183061830718308183091831018311183121831318314183151831618317183181831918320183211832218323183241832518326183271832818329183301833118332183331833418335183361833718338183391834018341183421834318344183451834618347183481834918350183511835218353183541835518356183571835818359183601836118362183631836418365183661836718368183691837018371183721837318374183751837618377183781837918380183811838218383183841838518386183871838818389183901839118392183931839418395183961839718398183991840018401184021840318404184051840618407184081840918410184111841218413184141841518416184171841818419184201842118422184231842418425184261842718428184291843018431184321843318434184351843618437184381843918440184411844218443184441844518446184471844818449184501845118452184531845418455184561845718458184591846018461184621846318464184651846618467184681846918470184711847218473184741847518476184771847818479184801848118482184831848418485184861848718488184891849018491184921849318494184951849618497184981849918500185011850218503185041850518506185071850818509185101851118512185131851418515185161851718518185191852018521185221852318524185251852618527185281852918530185311853218533185341853518536185371853818539185401854118542185431854418545185461854718548185491855018551185521855318554185551855618557185581855918560185611856218563185641856518566185671856818569185701857118572185731857418575185761857718578185791858018581185821858318584185851858618587185881858918590185911859218593185941859518596185971859818599186001860118602186031860418605186061860718608186091861018611186121861318614186151861618617186181861918620186211862218623186241862518626186271862818629186301863118632186331863418635186361863718638186391864018641186421864318644186451864618647186481864918650186511865218653186541865518656186571865818659186601866118662186631866418665186661866718668186691867018671186721867318674186751867618677186781867918680186811868218683186841868518686186871868818689186901869118692186931869418695186961869718698186991870018701187021870318704187051870618707187081870918710187111871218713187141871518716187171871818719187201872118722187231872418725187261872718728187291873018731187321873318734187351873618737187381873918740187411874218743187441874518746187471874818749187501875118752187531875418755187561875718758187591876018761187621876318764187651876618767187681876918770187711877218773187741877518776187771877818779187801878118782187831878418785187861878718788187891879018791187921879318794187951879618797187981879918800188011880218803188041880518806188071880818809188101881118812188131881418815188161881718818188191882018821188221882318824188251882618827188281882918830188311883218833188341883518836188371883818839188401884118842188431884418845188461884718848188491885018851188521885318854188551885618857188581885918860188611886218863188641886518866188671886818869188701887118872188731887418875188761887718878188791888018881188821888318884188851888618887188881888918890188911889218893188941889518896188971889818899189001890118902189031890418905189061890718908189091891018911189121891318914189151891618917189181891918920189211892218923189241892518926189271892818929189301893118932189331893418935189361893718938189391894018941189421894318944189451894618947189481894918950189511895218953189541895518956189571895818959189601896118962189631896418965189661896718968189691897018971189721897318974189751897618977189781897918980189811898218983189841898518986189871898818989189901899118992189931899418995189961899718998189991900019001190021900319004190051900619007190081900919010190111901219013190141901519016190171901819019190201902119022190231902419025190261902719028190291903019031190321903319034190351903619037190381903919040190411904219043190441904519046190471904819049190501905119052190531905419055190561905719058190591906019061190621906319064190651906619067190681906919070190711907219073190741907519076190771907819079190801908119082190831908419085190861908719088190891909019091190921909319094190951909619097190981909919100191011910219103191041910519106191071910819109191101911119112191131911419115191161911719118191191912019121191221912319124191251912619127191281912919130191311913219133191341913519136191371913819139191401914119142191431914419145191461914719148191491915019151191521915319154191551915619157191581915919160191611916219163191641916519166191671916819169191701917119172191731917419175191761917719178191791918019181191821918319184191851918619187191881918919190191911919219193191941919519196191971919819199192001920119202192031920419205192061920719208192091921019211192121921319214192151921619217192181921919220192211922219223192241922519226192271922819229192301923119232192331923419235192361923719238192391924019241192421924319244192451924619247192481924919250192511925219253192541925519256192571925819259192601926119262192631926419265192661926719268192691927019271192721927319274192751927619277192781927919280192811928219283192841928519286192871928819289192901929119292192931929419295192961929719298192991930019301193021930319304193051930619307193081930919310193111931219313193141931519316193171931819319193201932119322193231932419325193261932719328193291933019331193321933319334193351933619337193381933919340193411934219343193441934519346193471934819349193501935119352193531935419355193561935719358193591936019361193621936319364193651936619367193681936919370193711937219373193741937519376193771937819379193801938119382193831938419385193861938719388193891939019391193921939319394193951939619397193981939919400194011940219403194041940519406194071940819409194101941119412194131941419415194161941719418194191942019421194221942319424194251942619427194281942919430194311943219433194341943519436194371943819439194401944119442194431944419445194461944719448194491945019451194521945319454194551945619457194581945919460194611946219463194641946519466194671946819469194701947119472194731947419475194761947719478194791948019481194821948319484194851948619487194881948919490194911949219493194941949519496194971949819499195001950119502195031950419505195061950719508195091951019511195121951319514195151951619517195181951919520195211952219523195241952519526195271952819529195301953119532195331953419535195361953719538195391954019541195421954319544195451954619547195481954919550195511955219553195541955519556195571955819559195601956119562195631956419565195661956719568195691957019571195721957319574195751957619577195781957919580195811958219583195841958519586195871958819589195901959119592195931959419595195961959719598195991960019601196021960319604196051960619607196081960919610196111961219613196141961519616196171961819619196201962119622196231962419625196261962719628196291963019631196321963319634196351963619637196381963919640196411964219643196441964519646196471964819649196501965119652196531965419655196561965719658196591966019661196621966319664196651966619667196681966919670196711967219673196741967519676196771967819679196801968119682196831968419685196861968719688196891969019691196921969319694196951969619697196981969919700197011970219703197041970519706197071970819709197101971119712197131971419715197161971719718197191972019721197221972319724197251972619727197281972919730197311973219733197341973519736197371973819739197401974119742197431974419745197461974719748197491975019751197521975319754197551975619757197581975919760197611976219763197641976519766197671976819769197701977119772197731977419775197761977719778197791978019781197821978319784197851978619787197881978919790197911979219793197941979519796197971979819799198001980119802198031980419805198061980719808198091981019811198121981319814198151981619817198181981919820198211982219823198241982519826198271982819829198301983119832198331983419835198361983719838198391984019841198421984319844198451984619847198481984919850198511985219853198541985519856198571985819859198601986119862198631986419865198661986719868198691987019871198721987319874198751987619877198781987919880198811988219883198841988519886198871988819889198901989119892198931989419895198961989719898198991990019901199021990319904199051990619907199081990919910199111991219913199141991519916199171991819919199201992119922199231992419925199261992719928199291993019931199321993319934199351993619937199381993919940199411994219943199441994519946199471994819949199501995119952199531995419955199561995719958199591996019961199621996319964199651996619967199681996919970199711997219973199741997519976199771997819979199801998119982199831998419985199861998719988199891999019991199921999319994199951999619997199981999920000200012000220003200042000520006200072000820009200102001120012200132001420015200162001720018200192002020021200222002320024200252002620027200282002920030200312003220033200342003520036200372003820039200402004120042200432004420045200462004720048200492005020051200522005320054200552005620057200582005920060200612006220063200642006520066200672006820069200702007120072200732007420075200762007720078200792008020081200822008320084200852008620087200882008920090200912009220093200942009520096200972009820099201002010120102201032010420105201062010720108201092011020111201122011320114201152011620117201182011920120201212012220123201242012520126201272012820129201302013120132201332013420135201362013720138201392014020141201422014320144201452014620147201482014920150201512015220153201542015520156201572015820159201602016120162201632016420165201662016720168201692017020171201722017320174201752017620177201782017920180201812018220183201842018520186201872018820189201902019120192201932019420195201962019720198201992020020201202022020320204202052020620207202082020920210202112021220213202142021520216202172021820219202202022120222202232022420225202262022720228202292023020231202322023320234202352023620237202382023920240202412024220243202442024520246202472024820249202502025120252202532025420255202562025720258202592026020261202622026320264202652026620267202682026920270202712027220273202742027520276202772027820279202802028120282202832028420285202862028720288202892029020291202922029320294202952029620297202982029920300203012030220303203042030520306203072030820309203102031120312203132031420315203162031720318203192032020321203222032320324203252032620327203282032920330203312033220333203342033520336203372033820339203402034120342203432034420345203462034720348203492035020351203522035320354203552035620357203582035920360203612036220363203642036520366203672036820369203702037120372203732037420375203762037720378203792038020381203822038320384203852038620387203882038920390203912039220393203942039520396203972039820399204002040120402204032040420405204062040720408204092041020411204122041320414204152041620417204182041920420204212042220423204242042520426204272042820429204302043120432204332043420435204362043720438204392044020441204422044320444204452044620447204482044920450204512045220453204542045520456204572045820459204602046120462204632046420465204662046720468204692047020471204722047320474204752047620477204782047920480204812048220483204842048520486204872048820489204902049120492204932049420495204962049720498204992050020501205022050320504205052050620507205082050920510205112051220513205142051520516205172051820519205202052120522205232052420525205262052720528205292053020531205322053320534205352053620537205382053920540205412054220543205442054520546205472054820549205502055120552205532055420555205562055720558205592056020561205622056320564205652056620567205682056920570205712057220573205742057520576205772057820579205802058120582205832058420585205862058720588205892059020591205922059320594205952059620597205982059920600206012060220603206042060520606206072060820609206102061120612206132061420615206162061720618206192062020621206222062320624206252062620627206282062920630206312063220633206342063520636206372063820639206402064120642206432064420645206462064720648206492065020651206522065320654206552065620657206582065920660206612066220663206642066520666206672066820669206702067120672206732067420675206762067720678206792068020681206822068320684206852068620687206882068920690206912069220693206942069520696206972069820699207002070120702207032070420705207062070720708207092071020711207122071320714207152071620717207182071920720207212072220723207242072520726207272072820729207302073120732207332073420735207362073720738207392074020741207422074320744207452074620747207482074920750207512075220753207542075520756207572075820759207602076120762207632076420765207662076720768207692077020771207722077320774207752077620777207782077920780207812078220783207842078520786207872078820789207902079120792207932079420795207962079720798207992080020801208022080320804208052080620807208082080920810208112081220813208142081520816208172081820819208202082120822208232082420825208262082720828208292083020831208322083320834208352083620837208382083920840208412084220843208442084520846208472084820849208502085120852208532085420855208562085720858208592086020861208622086320864208652086620867208682086920870208712087220873208742087520876208772087820879208802088120882208832088420885208862088720888208892089020891208922089320894208952089620897208982089920900209012090220903209042090520906209072090820909209102091120912209132091420915209162091720918209192092020921209222092320924209252092620927209282092920930209312093220933209342093520936209372093820939209402094120942209432094420945209462094720948209492095020951209522095320954209552095620957209582095920960209612096220963209642096520966209672096820969209702097120972209732097420975209762097720978209792098020981209822098320984209852098620987209882098920990209912099220993209942099520996209972099820999210002100121002210032100421005210062100721008210092101021011210122101321014210152101621017210182101921020210212102221023210242102521026210272102821029210302103121032210332103421035210362103721038210392104021041210422104321044210452104621047210482104921050210512105221053210542105521056210572105821059210602106121062210632106421065210662106721068210692107021071210722107321074210752107621077210782107921080210812108221083210842108521086210872108821089210902109121092210932109421095210962109721098210992110021101211022110321104211052110621107211082110921110211112111221113211142111521116211172111821119211202112121122211232112421125211262112721128211292113021131211322113321134211352113621137211382113921140211412114221143211442114521146211472114821149211502115121152211532115421155211562115721158211592116021161211622116321164211652116621167211682116921170211712117221173211742117521176211772117821179211802118121182211832118421185211862118721188211892119021191211922119321194211952119621197211982119921200212012120221203212042120521206212072120821209212102121121212212132121421215212162121721218212192122021221212222122321224212252122621227212282122921230212312123221233212342123521236212372123821239212402124121242212432124421245212462124721248212492125021251212522125321254212552125621257212582125921260212612126221263212642126521266212672126821269212702127121272212732127421275212762127721278212792128021281212822128321284212852128621287212882128921290212912129221293212942129521296212972129821299213002130121302213032130421305213062130721308213092131021311213122131321314213152131621317213182131921320213212132221323213242132521326213272132821329213302133121332213332133421335213362133721338213392134021341213422134321344213452134621347213482134921350213512135221353213542135521356213572135821359213602136121362213632136421365213662136721368213692137021371213722137321374213752137621377213782137921380213812138221383213842138521386213872138821389213902139121392213932139421395213962139721398213992140021401214022140321404214052140621407214082140921410214112141221413214142141521416214172141821419214202142121422214232142421425214262142721428214292143021431214322143321434214352143621437214382143921440214412144221443214442144521446214472144821449214502145121452214532145421455214562145721458214592146021461214622146321464214652146621467214682146921470214712147221473214742147521476214772147821479214802148121482214832148421485214862148721488214892149021491214922149321494214952149621497214982149921500215012150221503215042150521506215072150821509215102151121512215132151421515215162151721518215192152021521215222152321524215252152621527215282152921530215312153221533215342153521536215372153821539215402154121542215432154421545215462154721548215492155021551215522155321554215552155621557215582155921560215612156221563215642156521566215672156821569215702157121572215732157421575215762157721578215792158021581215822158321584215852158621587215882158921590215912159221593215942159521596215972159821599216002160121602216032160421605216062160721608216092161021611216122161321614216152161621617216182161921620216212162221623216242162521626216272162821629216302163121632216332163421635216362163721638216392164021641216422164321644216452164621647216482164921650216512165221653216542165521656216572165821659216602166121662216632166421665216662166721668216692167021671216722167321674216752167621677216782167921680216812168221683216842168521686216872168821689216902169121692216932169421695216962169721698216992170021701217022170321704217052170621707217082170921710217112171221713217142171521716217172171821719217202172121722217232172421725217262172721728217292173021731217322173321734217352173621737217382173921740217412174221743217442174521746217472174821749217502175121752217532175421755217562175721758217592176021761217622176321764217652176621767217682176921770217712177221773217742177521776217772177821779217802178121782217832178421785217862178721788217892179021791217922179321794217952179621797217982179921800218012180221803218042180521806218072180821809218102181121812218132181421815218162181721818218192182021821218222182321824218252182621827218282182921830218312183221833218342183521836218372183821839218402184121842218432184421845218462184721848218492185021851218522185321854218552185621857218582185921860218612186221863218642186521866218672186821869218702187121872218732187421875218762187721878218792188021881218822188321884218852188621887218882188921890218912189221893218942189521896218972189821899219002190121902219032190421905219062190721908219092191021911219122191321914219152191621917219182191921920219212192221923219242192521926219272192821929219302193121932219332193421935219362193721938219392194021941219422194321944219452194621947219482194921950219512195221953219542195521956219572195821959219602196121962219632196421965219662196721968219692197021971219722197321974219752197621977219782197921980219812198221983219842198521986219872198821989219902199121992219932199421995219962199721998219992200022001220022200322004220052200622007220082200922010220112201222013220142201522016220172201822019220202202122022220232202422025220262202722028220292203022031220322203322034220352203622037220382203922040220412204222043220442204522046220472204822049220502205122052220532205422055220562205722058220592206022061220622206322064220652206622067220682206922070220712207222073220742207522076220772207822079220802208122082220832208422085220862208722088220892209022091220922209322094220952209622097220982209922100221012210222103221042210522106221072210822109221102211122112221132211422115221162211722118221192212022121221222212322124221252212622127221282212922130221312213222133221342213522136221372213822139221402214122142221432214422145221462214722148221492215022151221522215322154221552215622157221582215922160221612216222163221642216522166221672216822169221702217122172221732217422175221762217722178221792218022181221822218322184221852218622187221882218922190221912219222193221942219522196221972219822199222002220122202222032220422205222062220722208222092221022211222122221322214222152221622217222182221922220222212222222223222242222522226222272222822229222302223122232222332223422235222362223722238222392224022241222422224322244222452224622247222482224922250222512225222253222542225522256222572225822259222602226122262222632226422265222662226722268222692227022271222722227322274222752227622277222782227922280222812228222283222842228522286222872228822289222902229122292222932229422295222962229722298222992230022301223022230322304223052230622307223082230922310223112231222313223142231522316223172231822319223202232122322223232232422325223262232722328223292233022331223322233322334223352233622337223382233922340223412234222343223442234522346223472234822349223502235122352223532235422355223562235722358223592236022361223622236322364223652236622367223682236922370223712237222373223742237522376223772237822379223802238122382223832238422385223862238722388223892239022391223922239322394223952239622397223982239922400224012240222403224042240522406224072240822409224102241122412224132241422415224162241722418224192242022421224222242322424224252242622427224282242922430224312243222433224342243522436224372243822439224402244122442224432244422445224462244722448224492245022451224522245322454224552245622457224582245922460224612246222463224642246522466224672246822469224702247122472224732247422475224762247722478224792248022481224822248322484224852248622487224882248922490224912249222493224942249522496224972249822499225002250122502225032250422505225062250722508225092251022511225122251322514225152251622517225182251922520225212252222523225242252522526225272252822529225302253122532225332253422535225362253722538225392254022541225422254322544225452254622547225482254922550225512255222553225542255522556225572255822559225602256122562225632256422565225662256722568225692257022571225722257322574225752257622577225782257922580225812258222583225842258522586225872258822589225902259122592225932259422595225962259722598225992260022601226022260322604226052260622607226082260922610226112261222613226142261522616226172261822619226202262122622226232262422625226262262722628226292263022631226322263322634226352263622637226382263922640226412264222643226442264522646226472264822649226502265122652226532265422655226562265722658226592266022661226622266322664226652266622667226682266922670226712267222673226742267522676226772267822679226802268122682226832268422685226862268722688226892269022691226922269322694226952269622697226982269922700227012270222703227042270522706227072270822709227102271122712227132271422715227162271722718227192272022721227222272322724227252272622727227282272922730227312273222733227342273522736227372273822739227402274122742227432274422745227462274722748227492275022751227522275322754227552275622757227582275922760227612276222763227642276522766227672276822769227702277122772227732277422775227762277722778227792278022781227822278322784227852278622787227882278922790227912279222793227942279522796227972279822799228002280122802228032280422805228062280722808228092281022811228122281322814228152281622817228182281922820228212282222823228242282522826228272282822829228302283122832228332283422835228362283722838228392284022841228422284322844228452284622847228482284922850228512285222853228542285522856228572285822859228602286122862228632286422865228662286722868228692287022871228722287322874228752287622877228782287922880228812288222883228842288522886228872288822889228902289122892228932289422895228962289722898228992290022901229022290322904229052290622907229082290922910229112291222913229142291522916229172291822919229202292122922229232292422925229262292722928229292293022931229322293322934229352293622937229382293922940229412294222943229442294522946229472294822949229502295122952229532295422955229562295722958229592296022961229622296322964229652296622967229682296922970229712297222973229742297522976229772297822979229802298122982229832298422985229862298722988229892299022991229922299322994229952299622997229982299923000230012300223003230042300523006230072300823009230102301123012230132301423015230162301723018230192302023021230222302323024230252302623027230282302923030230312303223033230342303523036230372303823039230402304123042230432304423045230462304723048230492305023051230522305323054230552305623057230582305923060230612306223063230642306523066230672306823069230702307123072230732307423075230762307723078230792308023081230822308323084230852308623087230882308923090230912309223093230942309523096230972309823099231002310123102231032310423105231062310723108231092311023111231122311323114231152311623117231182311923120231212312223123231242312523126231272312823129231302313123132231332313423135231362313723138231392314023141231422314323144231452314623147231482314923150231512315223153231542315523156231572315823159231602316123162231632316423165231662316723168231692317023171231722317323174231752317623177231782317923180231812318223183231842318523186231872318823189231902319123192231932319423195231962319723198231992320023201232022320323204232052320623207232082320923210232112321223213232142321523216232172321823219232202322123222232232322423225232262322723228232292323023231232322323323234232352323623237232382323923240232412324223243232442324523246232472324823249232502325123252232532325423255232562325723258232592326023261232622326323264232652326623267232682326923270232712327223273232742327523276232772327823279232802328123282232832328423285232862328723288232892329023291232922329323294232952329623297232982329923300233012330223303233042330523306233072330823309233102331123312233132331423315233162331723318233192332023321233222332323324233252332623327233282332923330233312333223333233342333523336233372333823339233402334123342233432334423345233462334723348233492335023351233522335323354233552335623357233582335923360233612336223363233642336523366233672336823369233702337123372233732337423375233762337723378233792338023381233822338323384233852338623387233882338923390233912339223393233942339523396233972339823399234002340123402234032340423405234062340723408234092341023411234122341323414234152341623417234182341923420234212342223423234242342523426234272342823429234302343123432234332343423435234362343723438234392344023441234422344323444234452344623447234482344923450234512345223453234542345523456234572345823459234602346123462234632346423465234662346723468234692347023471234722347323474234752347623477234782347923480234812348223483234842348523486234872348823489234902349123492234932349423495234962349723498234992350023501235022350323504235052350623507235082350923510235112351223513235142351523516235172351823519235202352123522235232352423525235262352723528235292353023531235322353323534235352353623537235382353923540235412354223543235442354523546235472354823549235502355123552235532355423555235562355723558235592356023561235622356323564235652356623567235682356923570235712357223573235742357523576235772357823579235802358123582235832358423585235862358723588235892359023591235922359323594235952359623597235982359923600236012360223603236042360523606236072360823609236102361123612236132361423615236162361723618236192362023621236222362323624236252362623627236282362923630236312363223633236342363523636236372363823639236402364123642236432364423645236462364723648236492365023651236522365323654236552365623657236582365923660236612366223663236642366523666236672366823669236702367123672236732367423675236762367723678236792368023681236822368323684236852368623687236882368923690236912369223693236942369523696236972369823699237002370123702237032370423705237062370723708237092371023711237122371323714237152371623717237182371923720237212372223723237242372523726237272372823729237302373123732237332373423735237362373723738237392374023741237422374323744237452374623747237482374923750237512375223753237542375523756237572375823759237602376123762237632376423765237662376723768237692377023771237722377323774237752377623777237782377923780237812378223783237842378523786237872378823789237902379123792237932379423795237962379723798237992380023801238022380323804238052380623807238082380923810238112381223813238142381523816238172381823819238202382123822238232382423825238262382723828238292383023831238322383323834238352383623837238382383923840238412384223843238442384523846238472384823849238502385123852238532385423855238562385723858238592386023861238622386323864238652386623867238682386923870238712387223873238742387523876238772387823879238802388123882238832388423885238862388723888238892389023891238922389323894238952389623897238982389923900239012390223903239042390523906239072390823909239102391123912239132391423915239162391723918239192392023921239222392323924239252392623927239282392923930239312393223933239342393523936239372393823939239402394123942239432394423945239462394723948239492395023951239522395323954239552395623957239582395923960239612396223963239642396523966239672396823969239702397123972239732397423975239762397723978239792398023981239822398323984239852398623987239882398923990239912399223993239942399523996239972399823999240002400124002240032400424005240062400724008240092401024011240122401324014240152401624017240182401924020240212402224023240242402524026240272402824029240302403124032240332403424035240362403724038240392404024041240422404324044240452404624047240482404924050240512405224053240542405524056240572405824059240602406124062240632406424065240662406724068240692407024071240722407324074240752407624077240782407924080240812408224083240842408524086240872408824089240902409124092240932409424095240962409724098240992410024101241022410324104241052410624107241082410924110241112411224113241142411524116241172411824119241202412124122241232412424125241262412724128241292413024131241322413324134241352413624137241382413924140241412414224143241442414524146241472414824149241502415124152241532415424155241562415724158241592416024161241622416324164241652416624167241682416924170241712417224173241742417524176241772417824179241802418124182241832418424185241862418724188241892419024191241922419324194241952419624197241982419924200242012420224203242042420524206242072420824209242102421124212242132421424215242162421724218242192422024221242222422324224242252422624227242282422924230242312423224233242342423524236242372423824239242402424124242242432424424245242462424724248242492425024251242522425324254242552425624257242582425924260242612426224263242642426524266242672426824269242702427124272242732427424275242762427724278242792428024281242822428324284242852428624287242882428924290242912429224293242942429524296242972429824299243002430124302243032430424305243062430724308243092431024311243122431324314243152431624317243182431924320243212432224323243242432524326243272432824329243302433124332243332433424335243362433724338243392434024341243422434324344243452434624347243482434924350243512435224353243542435524356243572435824359243602436124362243632436424365243662436724368243692437024371243722437324374243752437624377243782437924380243812438224383243842438524386243872438824389243902439124392243932439424395243962439724398243992440024401244022440324404244052440624407244082440924410244112441224413244142441524416244172441824419244202442124422244232442424425244262442724428244292443024431244322443324434244352443624437244382443924440244412444224443244442444524446244472444824449244502445124452244532445424455244562445724458244592446024461244622446324464244652446624467244682446924470244712447224473244742447524476244772447824479244802448124482244832448424485244862448724488244892449024491244922449324494244952449624497244982449924500245012450224503245042450524506245072450824509245102451124512245132451424515245162451724518245192452024521245222452324524245252452624527245282452924530245312453224533245342453524536245372453824539245402454124542245432454424545245462454724548245492455024551245522455324554245552455624557245582455924560245612456224563245642456524566245672456824569245702457124572245732457424575245762457724578245792458024581245822458324584245852458624587245882458924590245912459224593245942459524596245972459824599246002460124602246032460424605246062460724608246092461024611246122461324614246152461624617246182461924620246212462224623246242462524626246272462824629246302463124632246332463424635246362463724638246392464024641246422464324644246452464624647246482464924650246512465224653246542465524656246572465824659246602466124662246632466424665246662466724668246692467024671246722467324674246752467624677246782467924680246812468224683246842468524686246872468824689246902469124692246932469424695246962469724698246992470024701247022470324704247052470624707247082470924710247112471224713247142471524716247172471824719247202472124722247232472424725247262472724728247292473024731247322473324734247352473624737247382473924740247412474224743247442474524746247472474824749247502475124752247532475424755247562475724758247592476024761247622476324764247652476624767247682476924770247712477224773247742477524776247772477824779247802478124782247832478424785247862478724788247892479024791247922479324794247952479624797247982479924800248012480224803248042480524806248072480824809248102481124812248132481424815248162481724818248192482024821248222482324824248252482624827248282482924830248312483224833248342483524836248372483824839248402484124842248432484424845248462484724848248492485024851248522485324854248552485624857248582485924860248612486224863248642486524866248672486824869248702487124872248732487424875248762487724878248792488024881248822488324884248852488624887248882488924890248912489224893248942489524896248972489824899249002490124902249032490424905249062490724908249092491024911249122491324914249152491624917249182491924920249212492224923249242492524926249272492824929249302493124932249332493424935249362493724938249392494024941249422494324944249452494624947249482494924950249512495224953249542495524956249572495824959249602496124962249632496424965249662496724968249692497024971249722497324974249752497624977249782497924980249812498224983249842498524986249872498824989249902499124992249932499424995249962499724998249992500025001250022500325004250052500625007250082500925010250112501225013250142501525016250172501825019250202502125022250232502425025250262502725028250292503025031250322503325034250352503625037250382503925040250412504225043250442504525046250472504825049250502505125052250532505425055250562505725058250592506025061250622506325064250652506625067250682506925070250712507225073250742507525076250772507825079250802508125082250832508425085250862508725088250892509025091250922509325094250952509625097250982509925100251012510225103251042510525106251072510825109251102511125112251132511425115251162511725118251192512025121251222512325124251252512625127251282512925130251312513225133251342513525136251372513825139251402514125142251432514425145251462514725148251492515025151251522515325154251552515625157251582515925160251612516225163251642516525166251672516825169251702517125172251732517425175251762517725178251792518025181251822518325184251852518625187251882518925190251912519225193251942519525196251972519825199252002520125202252032520425205252062520725208252092521025211252122521325214252152521625217252182521925220252212522225223252242522525226252272522825229252302523125232252332523425235252362523725238252392524025241252422524325244252452524625247252482524925250252512525225253252542525525256252572525825259252602526125262252632526425265252662526725268252692527025271252722527325274252752527625277252782527925280252812528225283252842528525286252872528825289252902529125292252932529425295252962529725298252992530025301253022530325304253052530625307253082530925310253112531225313253142531525316253172531825319253202532125322253232532425325253262532725328253292533025331253322533325334253352533625337253382533925340253412534225343253442534525346253472534825349253502535125352253532535425355253562535725358253592536025361253622536325364253652536625367253682536925370253712537225373253742537525376253772537825379253802538125382253832538425385253862538725388253892539025391253922539325394253952539625397253982539925400254012540225403254042540525406254072540825409254102541125412254132541425415254162541725418254192542025421254222542325424254252542625427254282542925430254312543225433254342543525436254372543825439254402544125442254432544425445254462544725448254492545025451254522545325454254552545625457254582545925460254612546225463254642546525466254672546825469254702547125472254732547425475254762547725478254792548025481254822548325484254852548625487254882548925490254912549225493254942549525496254972549825499255002550125502255032550425505255062550725508255092551025511255122551325514255152551625517255182551925520255212552225523255242552525526255272552825529255302553125532255332553425535255362553725538255392554025541255422554325544255452554625547255482554925550255512555225553255542555525556255572555825559255602556125562255632556425565255662556725568255692557025571255722557325574255752557625577255782557925580255812558225583255842558525586255872558825589255902559125592255932559425595255962559725598255992560025601256022560325604256052560625607256082560925610256112561225613256142561525616256172561825619256202562125622256232562425625256262562725628256292563025631256322563325634256352563625637256382563925640256412564225643256442564525646256472564825649256502565125652256532565425655256562565725658256592566025661256622566325664256652566625667256682566925670256712567225673256742567525676256772567825679256802568125682256832568425685256862568725688256892569025691256922569325694256952569625697256982569925700257012570225703257042570525706257072570825709257102571125712257132571425715257162571725718257192572025721257222572325724257252572625727257282572925730257312573225733257342573525736257372573825739257402574125742257432574425745257462574725748257492575025751257522575325754257552575625757257582575925760257612576225763257642576525766257672576825769257702577125772257732577425775257762577725778257792578025781257822578325784257852578625787257882578925790257912579225793257942579525796257972579825799258002580125802258032580425805258062580725808258092581025811258122581325814258152581625817258182581925820258212582225823258242582525826258272582825829258302583125832258332583425835258362583725838258392584025841258422584325844258452584625847258482584925850258512585225853258542585525856258572585825859258602586125862258632586425865258662586725868258692587025871258722587325874258752587625877258782587925880258812588225883258842588525886258872588825889258902589125892258932589425895258962589725898258992590025901259022590325904259052590625907259082590925910259112591225913259142591525916259172591825919259202592125922259232592425925259262592725928259292593025931259322593325934259352593625937259382593925940259412594225943259442594525946259472594825949259502595125952259532595425955259562595725958259592596025961259622596325964259652596625967259682596925970259712597225973259742597525976259772597825979259802598125982259832598425985259862598725988259892599025991259922599325994259952599625997259982599926000260012600226003260042600526006260072600826009260102601126012260132601426015260162601726018260192602026021260222602326024260252602626027260282602926030260312603226033260342603526036260372603826039260402604126042260432604426045260462604726048260492605026051260522605326054260552605626057260582605926060260612606226063260642606526066260672606826069260702607126072260732607426075260762607726078260792608026081260822608326084260852608626087260882608926090260912609226093260942609526096260972609826099261002610126102261032610426105261062610726108261092611026111261122611326114261152611626117261182611926120261212612226123261242612526126261272612826129261302613126132261332613426135261362613726138261392614026141261422614326144261452614626147261482614926150261512615226153261542615526156261572615826159261602616126162261632616426165261662616726168261692617026171261722617326174261752617626177261782617926180261812618226183261842618526186261872618826189261902619126192261932619426195261962619726198261992620026201262022620326204262052620626207262082620926210262112621226213262142621526216262172621826219262202622126222262232622426225262262622726228262292623026231262322623326234262352623626237262382623926240262412624226243262442624526246262472624826249262502625126252262532625426255262562625726258262592626026261262622626326264262652626626267262682626926270262712627226273262742627526276262772627826279262802628126282262832628426285262862628726288262892629026291262922629326294262952629626297262982629926300263012630226303263042630526306263072630826309263102631126312263132631426315263162631726318263192632026321263222632326324263252632626327263282632926330263312633226333263342633526336263372633826339263402634126342263432634426345263462634726348263492635026351263522635326354263552635626357263582635926360263612636226363263642636526366263672636826369263702637126372263732637426375263762637726378263792638026381263822638326384263852638626387263882638926390263912639226393263942639526396263972639826399264002640126402264032640426405264062640726408264092641026411264122641326414264152641626417264182641926420264212642226423264242642526426264272642826429264302643126432264332643426435264362643726438264392644026441264422644326444264452644626447264482644926450264512645226453264542645526456264572645826459264602646126462264632646426465264662646726468264692647026471264722647326474264752647626477264782647926480264812648226483264842648526486264872648826489264902649126492264932649426495264962649726498264992650026501265022650326504265052650626507265082650926510265112651226513265142651526516265172651826519265202652126522265232652426525265262652726528265292653026531265322653326534265352653626537265382653926540265412654226543265442654526546265472654826549265502655126552265532655426555265562655726558265592656026561265622656326564265652656626567265682656926570265712657226573265742657526576265772657826579265802658126582265832658426585265862658726588265892659026591265922659326594265952659626597265982659926600266012660226603266042660526606266072660826609266102661126612266132661426615266162661726618266192662026621266222662326624266252662626627266282662926630266312663226633266342663526636266372663826639266402664126642266432664426645266462664726648266492665026651266522665326654266552665626657266582665926660266612666226663266642666526666266672666826669266702667126672266732667426675266762667726678266792668026681266822668326684266852668626687266882668926690266912669226693266942669526696266972669826699267002670126702267032670426705267062670726708267092671026711267122671326714267152671626717267182671926720267212672226723267242672526726267272672826729267302673126732267332673426735267362673726738267392674026741267422674326744267452674626747267482674926750267512675226753267542675526756267572675826759267602676126762267632676426765267662676726768267692677026771267722677326774267752677626777267782677926780267812678226783267842678526786267872678826789267902679126792267932679426795267962679726798267992680026801268022680326804268052680626807268082680926810268112681226813268142681526816268172681826819268202682126822268232682426825268262682726828268292683026831268322683326834268352683626837268382683926840268412684226843268442684526846268472684826849268502685126852268532685426855268562685726858268592686026861268622686326864268652686626867268682686926870268712687226873268742687526876268772687826879268802688126882268832688426885268862688726888268892689026891268922689326894268952689626897268982689926900269012690226903269042690526906269072690826909269102691126912269132691426915269162691726918269192692026921269222692326924269252692626927269282692926930269312693226933269342693526936269372693826939269402694126942269432694426945269462694726948
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PrusaSlicer_fi\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-01-25 18:38+0200\n"
  7. "Last-Translator: J3r0github\n"
  8. "Language-Team: \n"
  9. "Language: fi_FI\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  14. "X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
  15. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41
  16. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34
  17. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912
  18. msgid "Unknown"
  19. msgstr "Tuntematon"
  20. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63
  21. msgid "Perimeter"
  22. msgstr "Kehä"
  23. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65
  24. msgid "External perimeter"
  25. msgstr "Ulkoinen kehä"
  26. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67
  27. msgid "Overhang perimeter"
  28. msgstr "Ulokekehä"
  29. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69
  30. msgid "Internal infill"
  31. msgstr ""
  32. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71
  33. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565
  34. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577
  35. msgid "Solid infill"
  36. msgstr ""
  37. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73
  38. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154
  39. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167
  40. msgid "Top solid infill"
  41. msgstr ""
  42. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75
  43. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724
  44. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746
  45. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756
  46. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507
  47. msgid "Ironing"
  48. msgstr "Silitys"
  49. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77
  50. msgid "Bridge infill"
  51. msgstr ""
  52. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79
  53. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453
  54. msgid "Gap fill"
  55. msgstr ""
  56. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81
  57. msgid "Skirt/Brim"
  58. msgstr ""
  59. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83
  60. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231
  61. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249
  62. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268
  63. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743
  64. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764
  65. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781
  66. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813
  67. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847
  68. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878
  69. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906
  70. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926
  71. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952
  72. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961
  73. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984
  74. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008
  75. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028
  76. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051
  77. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077
  78. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103
  79. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136
  80. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543
  81. msgid "Support material"
  82. msgstr "Tukimateriaali"
  83. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85
  84. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914
  85. msgid "Support material interface"
  86. msgstr ""
  87. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87
  88. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648
  89. msgid "Wipe tower"
  90. msgstr "Pyyhkäisytorni"
  91. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:55 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:89
  92. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:91
  93. msgid "Custom"
  94. msgstr "Mukautettu"
  95. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529
  96. msgid "Skirt"
  97. msgstr ""
  98. #: src/libslic3r/Flow.cpp:68
  99. #, boost-format
  100. msgid ""
  101. "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible."
  102. msgstr ""
  103. #: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952
  104. #, boost-format
  105. msgid ""
  106. "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not "
  107. "compatible."
  108. msgstr ""
  109. #: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963
  110. msgid ""
  111. "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version "
  112. "of PrusaSlicer and is not compatible."
  113. msgstr ""
  114. #: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967
  115. msgid ""
  116. "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of "
  117. "PrusaSlicer and is not compatible."
  118. msgstr ""
  119. #: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971
  120. msgid ""
  121. "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer "
  122. "version of PrusaSlicer and is not compatible."
  123. msgstr ""
  124. #: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1005
  125. #, boost-format
  126. msgid ""
  127. "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not "
  128. "compatible."
  129. msgstr ""
  130. #: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:291
  131. #, boost-format
  132. msgid ""
  133. "Post-processing script %1% failed.\n"
  134. "\n"
  135. "The post-processing script is expected to change the G-code file %2% in "
  136. "place, but the G-code file was deleted and likely saved under a new name.\n"
  137. "Please adjust the post-processing script to change the G-code in place and "
  138. "consult the manual on how to optionally rename the post-processed G-code "
  139. "file.\n"
  140. msgstr ""
  141. #: src/libslic3r/GCode.cpp:356
  142. msgid "There is an object with no extrusions in the first layer."
  143. msgstr ""
  144. #: src/libslic3r/GCode.cpp:357 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740
  145. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183
  146. msgid "Object name"
  147. msgstr ""
  148. #: src/libslic3r/GCode.cpp:387
  149. #, boost-format
  150. msgid "Empty layer between %1% and %2%."
  151. msgstr ""
  152. #: src/libslic3r/GCode.cpp:390
  153. msgid "(Some lines not shown)"
  154. msgstr ""
  155. #: src/libslic3r/GCode.cpp:392
  156. #, boost-format
  157. msgid "Object name: %1%"
  158. msgstr ""
  159. #: src/libslic3r/GCode.cpp:393
  160. msgid ""
  161. "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly "
  162. "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its "
  163. "orientation on the bed."
  164. msgstr ""
  165. #: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640
  166. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306
  167. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804
  168. msgid "Start G-code"
  169. msgstr ""
  170. #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835
  171. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317
  172. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818
  173. msgid "End G-code"
  174. msgstr ""
  175. #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490
  176. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829
  177. msgid "Before layer change G-code"
  178. msgstr ""
  179. #: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763
  180. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840
  181. msgid "After layer change G-code"
  182. msgstr ""
  183. #: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142
  184. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851
  185. msgid "Tool change G-code"
  186. msgstr ""
  187. #: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862
  188. msgid "Between objects G-code (for sequential printing)"
  189. msgstr ""
  190. #: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873
  191. msgid "Color Change G-code"
  192. msgstr ""
  193. #: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676
  194. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883
  195. msgid "Pause Print G-code"
  196. msgstr ""
  197. #: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893
  198. msgid "Template Custom G-code"
  199. msgstr ""
  200. #: src/libslic3r/GCode.cpp:535
  201. msgid "Filament Start G-code"
  202. msgstr ""
  203. #: src/libslic3r/GCode.cpp:542
  204. msgid "Filament End G-code"
  205. msgstr ""
  206. #: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685
  207. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803
  208. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004
  209. msgid "Custom G-code"
  210. msgstr ""
  211. #: src/libslic3r/GCode.cpp:606
  212. msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:"
  213. msgstr ""
  214. #: src/libslic3r/GCode.cpp:608
  215. msgid ""
  216. "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation."
  217. msgstr ""
  218. #: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108
  219. msgid "No extrusions were generated for objects."
  220. msgstr ""
  221. #: src/libslic3r/GCode.cpp:1321
  222. msgid ""
  223. "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no "
  224. "collision."
  225. msgstr ""
  226. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91
  227. msgid "undefined error"
  228. msgstr ""
  229. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93
  230. msgid "too many files"
  231. msgstr ""
  232. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95
  233. msgid "file too large"
  234. msgstr ""
  235. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97
  236. msgid "unsupported method"
  237. msgstr ""
  238. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99
  239. msgid "unsupported encryption"
  240. msgstr ""
  241. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101
  242. msgid "unsupported feature"
  243. msgstr ""
  244. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103
  245. msgid "failed finding central directory"
  246. msgstr ""
  247. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105
  248. msgid "not a ZIP archive"
  249. msgstr "ei ZIP-arkisto"
  250. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107
  251. msgid "invalid header or archive is corrupted"
  252. msgstr ""
  253. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109
  254. msgid "unsupported multidisk archive"
  255. msgstr ""
  256. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111
  257. msgid "decompression failed or archive is corrupted"
  258. msgstr ""
  259. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113
  260. msgid "compression failed"
  261. msgstr ""
  262. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115
  263. msgid "unexpected decompressed size"
  264. msgstr ""
  265. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117
  266. msgid "CRC-32 check failed"
  267. msgstr ""
  268. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119
  269. msgid "unsupported central directory size"
  270. msgstr ""
  271. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121
  272. msgid "allocation failed"
  273. msgstr ""
  274. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123
  275. msgid "file open failed"
  276. msgstr ""
  277. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125
  278. msgid "file create failed"
  279. msgstr ""
  280. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127
  281. msgid "file write failed"
  282. msgstr ""
  283. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129
  284. msgid "file read failed"
  285. msgstr ""
  286. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131
  287. msgid "file close failed"
  288. msgstr ""
  289. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133
  290. msgid "file seek failed"
  291. msgstr ""
  292. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135
  293. msgid "file stat failed"
  294. msgstr ""
  295. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137
  296. msgid "invalid parameter"
  297. msgstr ""
  298. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139
  299. msgid "invalid filename"
  300. msgstr ""
  301. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141
  302. msgid "buffer too small"
  303. msgstr ""
  304. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143
  305. msgid "internal error"
  306. msgstr ""
  307. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145
  308. msgid "file not found"
  309. msgstr ""
  310. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147
  311. msgid "archive is too large"
  312. msgstr ""
  313. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149
  314. msgid "validation failed"
  315. msgstr ""
  316. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151
  317. msgid "write calledback failed"
  318. msgstr ""
  319. #: src/libslic3r/Preset.cpp:1552 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68
  320. msgid "print"
  321. msgstr "tuloste"
  322. #: src/libslic3r/Preset.cpp:1553 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863
  323. msgid "filament"
  324. msgstr "tulostuslanka"
  325. #: src/libslic3r/Preset.cpp:1554 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72
  326. msgid "SLA print"
  327. msgstr "SLA tuloste"
  328. #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73
  329. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342
  330. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908
  331. msgid "SLA material"
  332. msgstr "SLA materiaali"
  333. #: src/libslic3r/Preset.cpp:1556 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75
  334. msgid "printer"
  335. msgstr "tulostin"
  336. #: src/libslic3r/Print.cpp:522
  337. msgid "All objects are outside of the print volume."
  338. msgstr ""
  339. #: src/libslic3r/Print.cpp:525
  340. msgid "The supplied settings will cause an empty print."
  341. msgstr ""
  342. #: src/libslic3r/Print.cpp:529
  343. msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them."
  344. msgstr ""
  345. #: src/libslic3r/Print.cpp:531
  346. msgid ""
  347. "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions."
  348. msgstr ""
  349. #: src/libslic3r/Print.cpp:537
  350. msgid ""
  351. "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option "
  352. "cannot be both enabled together."
  353. msgstr ""
  354. "Vältä kehien ylitys-valinta ja vältä kiharien ulokkeiden ylitys-valinta "
  355. "eivät voi molemmat olla valittuna yhdessä."
  356. #: src/libslic3r/Print.cpp:546
  357. msgid ""
  358. "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either "
  359. "remove all but the last object, or enable sequential mode by "
  360. "\"complete_objects\"."
  361. msgstr ""
  362. #: src/libslic3r/Print.cpp:550
  363. msgid ""
  364. "The Spiral Vase option can only be used when printing single material "
  365. "objects."
  366. msgstr ""
  367. #: src/libslic3r/Print.cpp:554
  368. msgid ""
  369. "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is "
  370. "used. Change the value of machine_limits_usage."
  371. msgstr ""
  372. #: src/libslic3r/Print.cpp:581
  373. #, boost-format
  374. msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height."
  375. msgstr ""
  376. #: src/libslic3r/Print.cpp:582
  377. #, boost-format
  378. msgid ""
  379. "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds "
  380. "the maximum build volume height."
  381. msgstr ""
  382. #: src/libslic3r/Print.cpp:583
  383. msgid ""
  384. "You might want to reduce the size of your model or change current print "
  385. "settings and retry."
  386. msgstr ""
  387. #: src/libslic3r/Print.cpp:599
  388. msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
  389. msgstr ""
  390. #: src/libslic3r/Print.cpp:612
  391. msgid ""
  392. "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle "
  393. "diameter and use filaments of the same diameter."
  394. msgstr ""
  395. #: src/libslic3r/Print.cpp:619
  396. msgid ""
  397. "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/"
  398. "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors."
  399. msgstr ""
  400. #: src/libslic3r/Print.cpp:621
  401. msgid ""
  402. "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder "
  403. "addressing (use_relative_e_distances=1)."
  404. msgstr ""
  405. #: src/libslic3r/Print.cpp:623
  406. msgid ""
  407. "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when "
  408. "'single_extruder_multi_material' is off."
  409. msgstr ""
  410. #: src/libslic3r/Print.cpp:625
  411. msgid ""
  412. "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)."
  413. msgstr ""
  414. #: src/libslic3r/Print.cpp:627
  415. msgid ""
  416. "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential "
  417. "prints."
  418. msgstr ""
  419. #: src/libslic3r/Print.cpp:637
  420. msgid ""
  421. "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal "
  422. "layer heights"
  423. msgstr ""
  424. #: src/libslic3r/Print.cpp:639
  425. msgid ""
  426. "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed "
  427. "over an equal number of raft layers"
  428. msgstr ""
  429. #: src/libslic3r/Print.cpp:642
  430. msgid ""
  431. "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed "
  432. "with the same support_material_contact_distance"
  433. msgstr ""
  434. #: src/libslic3r/Print.cpp:644
  435. msgid ""
  436. "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced "
  437. "equally."
  438. msgstr ""
  439. #: src/libslic3r/Print.cpp:669
  440. msgid ""
  441. "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer "
  442. "height"
  443. msgstr ""
  444. #: src/libslic3r/Print.cpp:693
  445. msgid ""
  446. "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have."
  447. msgstr ""
  448. #: src/libslic3r/Print.cpp:706
  449. #, boost-format
  450. msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm"
  451. msgstr ""
  452. #: src/libslic3r/Print.cpp:709
  453. #, boost-format
  454. msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm"
  455. msgstr ""
  456. #: src/libslic3r/Print.cpp:720
  457. msgid ""
  458. "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support "
  459. "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 "
  460. "or support_material_interface_extruder == 0), all nozzles have to be of the "
  461. "same diameter."
  462. msgstr ""
  463. #: src/libslic3r/Print.cpp:728
  464. msgid ""
  465. "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers "
  466. "need to be synchronized with the object layers."
  467. msgstr ""
  468. #: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142
  469. msgid ""
  470. "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are "
  471. "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both "
  472. "support_material_extruder and support_material_interface_extruder need to be "
  473. "set to 0)."
  474. msgstr ""
  475. "Pyyhintätorni tukee tällä hetkellä liukenemattomia tukia vain, jos ne "
  476. "tulostetaan nykyisellä ekstruuderilla ilman työkalun vaihtoa. (sekä "
  477. "support_material_extruder että support_material_interface_extruder on "
  478. "asetettava arvoon 0)."
  479. #: src/libslic3r/Print.cpp:741
  480. msgid ""
  481. "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material "
  482. "extrusion width."
  483. msgstr ""
  484. #: src/libslic3r/Print.cpp:743
  485. msgid ""
  486. "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material "
  487. "extrusion width."
  488. msgstr ""
  489. #: src/libslic3r/Print.cpp:745
  490. msgid ""
  491. "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip "
  492. "diameter."
  493. msgstr ""
  494. #: src/libslic3r/Print.cpp:779
  495. msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter"
  496. msgstr ""
  497. #: src/libslic3r/Print.cpp:784
  498. msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter"
  499. msgstr ""
  500. #: src/libslic3r/Print.cpp:805
  501. msgid ""
  502. "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at "
  503. "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to "
  504. "layer_gcode."
  505. msgstr ""
  506. #: src/libslic3r/Print.cpp:807
  507. msgid ""
  508. "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with "
  509. "absolute extruder addressing."
  510. msgstr ""
  511. #: src/libslic3r/Print.cpp:809
  512. msgid ""
  513. "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute "
  514. "extruder addressing."
  515. msgstr ""
  516. #: src/libslic3r/Print.cpp:989
  517. msgid "Generating skirt and brim"
  518. msgstr ""
  519. #: src/libslic3r/Print.cpp:1050
  520. msgid "Exporting G-code"
  521. msgstr ""
  522. #: src/libslic3r/Print.cpp:1054
  523. msgid "Generating G-code"
  524. msgstr ""
  525. #: src/libslic3r/Print.cpp:1280
  526. msgid "Alert if supports needed"
  527. msgstr ""
  528. #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly
  529. #: src/libslic3r/Print.cpp:1286
  530. msgid "Long bridging extrusions"
  531. msgstr ""
  532. #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly
  533. #: src/libslic3r/Print.cpp:1288
  534. msgid "Floating bridge anchors"
  535. msgstr ""
  536. #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all.
  537. #: src/libslic3r/Print.cpp:1292
  538. msgid "Collapsing overhang"
  539. msgstr ""
  540. #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose.
  541. #: src/libslic3r/Print.cpp:1295
  542. msgid "Loose extrusions"
  543. msgstr ""
  544. #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose.
  545. #: src/libslic3r/Print.cpp:1299
  546. msgid "Low bed adhesion"
  547. msgstr ""
  548. #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports.
  549. #: src/libslic3r/Print.cpp:1301
  550. msgid "Floating object part"
  551. msgstr ""
  552. #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing
  553. #: src/libslic3r/Print.cpp:1303
  554. msgid "Thin fragile part"
  555. msgstr ""
  556. #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list,
  557. #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different
  558. #. separator than comma and some use blank space in front of the separator.
  559. #: src/libslic3r/Print.cpp:1312
  560. #, boost-format
  561. msgid "%1%, %2%"
  562. msgstr ""
  563. #: src/libslic3r/Print.cpp:1411
  564. msgid "Consider enabling supports."
  565. msgstr ""
  566. #: src/libslic3r/Print.cpp:1413
  567. msgid "Also consider enabling brim."
  568. msgstr "Harkitse myös reunuksen käyttämistä."
  569. #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues.
  570. #: src/libslic3r/Print.cpp:1417
  571. #, boost-format
  572. msgid ""
  573. "Detected print stability issues:\n"
  574. "%1%"
  575. msgstr ""
  576. #: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84
  577. msgid "Failed processing of the output_filename_format template."
  578. msgstr ""
  579. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288
  580. msgid "Printer technology"
  581. msgstr ""
  582. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293
  583. msgid "Bed shape"
  584. msgstr "Alustan muoto"
  585. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298
  586. msgid "Bed custom texture"
  587. msgstr ""
  588. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303
  589. msgid "Bed custom model"
  590. msgstr "Alustan mukautettu muoto"
  591. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308
  592. msgid "Elephant foot compensation"
  593. msgstr ""
  594. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559
  595. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653
  596. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711
  597. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725
  598. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416
  599. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442
  600. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464
  601. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867
  602. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399
  603. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484
  604. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661
  605. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240
  606. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682
  607. msgid "Advanced"
  608. msgstr "Kehittynyt"
  609. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310
  610. msgid ""
  611. "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to "
  612. "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect."
  613. msgstr ""
  614. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337
  615. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524
  616. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704
  617. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779
  618. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949
  619. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978
  620. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366
  621. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440
  622. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946
  623. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025
  624. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101
  625. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233
  626. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261
  627. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294
  628. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359
  629. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386
  630. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404
  631. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478
  632. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785
  633. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899
  634. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954
  635. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055
  636. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196
  637. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291
  638. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312
  639. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386
  640. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555
  641. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573
  642. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616
  643. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669
  644. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701
  645. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726
  646. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906
  647. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122
  648. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147
  649. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205
  650. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224
  651. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250
  652. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301
  653. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346
  654. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933
  655. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947
  656. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105
  657. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648
  658. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252
  659. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561
  660. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581
  661. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364
  662. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226
  663. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992
  664. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149
  665. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351
  666. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478
  667. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604
  668. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605
  669. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157
  670. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128
  671. msgid "mm"
  672. msgstr "mm"
  673. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318
  674. msgid "G-code thumbnails"
  675. msgstr ""
  676. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319
  677. msgid ""
  678. "Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, "
  679. "in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n"
  680. "Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG."
  681. msgstr ""
  682. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326
  683. msgid "Format of G-code thumbnails"
  684. msgstr ""
  685. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327
  686. msgid ""
  687. "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, "
  688. "QOI for low memory firmware"
  689. msgstr ""
  690. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55
  691. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441
  692. msgid "Layer height"
  693. msgstr "Kerroskorkeus"
  694. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469
  695. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520
  696. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919
  697. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363
  698. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691
  699. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166
  700. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127
  701. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183
  702. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402
  703. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132
  704. msgid "Layers and Perimeters"
  705. msgstr "Kerrokset ja kehät"
  706. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335
  707. msgid ""
  708. "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/"
  709. "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print."
  710. msgstr ""
  711. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896
  712. msgid "Max print height"
  713. msgstr "Tulosteen suurin sallittu korkeus"
  714. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343
  715. msgid ""
  716. "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while "
  717. "printing."
  718. msgstr ""
  719. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351
  720. msgid "Hostname, IP or URL"
  721. msgstr ""
  722. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352
  723. msgid ""
  724. "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
  725. "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
  726. "behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
  727. "name and password into the URL in the following format: https://username:"
  728. "password@your-octopi-address/"
  729. msgstr ""
  730. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361
  731. msgid "API Key / Password"
  732. msgstr ""
  733. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362
  734. msgid ""
  735. "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
  736. "the API Key or the password required for authentication."
  737. msgstr ""
  738. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126
  739. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909
  740. msgid "Printer"
  741. msgstr "Tulostin"
  742. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370
  743. msgid "Name of the printer"
  744. msgstr ""
  745. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377
  746. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411
  747. msgid "HTTPS CA File"
  748. msgstr ""
  749. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378
  750. msgid ""
  751. "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, "
  752. "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository "
  753. "is used."
  754. msgstr ""
  755. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31
  756. msgid "User"
  757. msgstr "Käyttäjä"
  758. #. TRN Password of WiFi network.
  759. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74
  760. msgid "Password"
  761. msgstr "Salasana"
  762. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402
  763. msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks"
  764. msgstr ""
  765. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403
  766. msgid ""
  767. "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline "
  768. "distribution points. One may want to enable this option for self signed "
  769. "certificates if connection fails."
  770. msgstr ""
  771. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410
  772. msgid "Printer preset names"
  773. msgstr ""
  774. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411
  775. msgid "Names of presets related to the physical printer"
  776. msgstr ""
  777. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416
  778. msgid "Authorization Type"
  779. msgstr ""
  780. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419
  781. msgid "API key"
  782. msgstr "Rajapintaavain"
  783. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420
  784. msgid "HTTP digest"
  785. msgstr ""
  786. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438
  787. #, fuzzy
  788. msgid "Arc fitting"
  789. msgstr "Lisää asetuksia"
  790. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439
  791. msgid ""
  792. "Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution "
  793. "will be used as the fitting tolerance."
  794. msgstr ""
  795. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451
  796. msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)"
  797. msgstr ""
  798. #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)"
  799. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453
  800. msgid ""
  801. "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may "
  802. "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may "
  803. "cause a crash with the nozzle. This feature slows down both the print and "
  804. "the G-code generation."
  805. msgstr ""
  806. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460
  807. msgid "Avoid crossing perimeters"
  808. msgstr "Vältä kehien ylitys"
  809. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461
  810. msgid ""
  811. "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This "
  812. "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This "
  813. "feature slows down both the print and the G-code generation."
  814. msgstr ""
  815. "Optimoi siirtymät minimisoidakseen kehien ylitykset. Tämä on pääasiassa "
  816. "hyödyllistä Bowden-ekstruudereilla jotka kärsii tihkumisesta. Tämä "
  817. "ominaisuus hidastaa tulostusta sekä G-koodin generointia."
  818. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468
  819. msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length"
  820. msgstr "Vältä kehien ylitys - Maksimi kierron pituus"
  821. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470
  822. msgid ""
  823. "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is "
  824. "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this "
  825. "travel path. Detour length could be specified either as an absolute value or "
  826. "as percentage (for example 50%) of a direct travel path."
  827. msgstr ""
  828. "Suurin sallittu kierron pituus kehien ylitysten välttämiseksi. Jos kierron "
  829. "pituus on pidempi kuin tämä arvo, ominaisuutta ei käytetä tälle reitille. "
  830. "Kierron pituus voidaan määritellä absoluutisena arvona, tai prosenttilukuna "
  831. "(esim. 50%) suoraa matkaa."
  832. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473
  833. msgid "mm or % (zero to disable)"
  834. msgstr ""
  835. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116
  836. msgid "Other layers"
  837. msgstr ""
  838. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481
  839. msgid ""
  840. "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable "
  841. "bed temperature control commands in the output."
  842. msgstr ""
  843. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342
  844. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119
  845. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022
  846. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036
  847. msgid "°C"
  848. msgstr "°C"
  849. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484
  850. msgid "Bed temperature"
  851. msgstr ""
  852. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491
  853. msgid ""
  854. "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. "
  855. "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well "
  856. "as [layer_num] and [layer_z]."
  857. msgstr ""
  858. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501
  859. msgid "Between objects G-code"
  860. msgstr ""
  861. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502
  862. msgid ""
  863. "This code is inserted between objects when using sequential printing. By "
  864. "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; "
  865. "however if M104, M109, M140 or M190 are detected in this custom code, Slic3r "
  866. "will not add temperature commands. Note that you can use placeholder "
  867. "variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 "
  868. "S[first_layer_temperature]\" command wherever you want."
  869. msgstr ""
  870. #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers"
  871. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519
  872. #, fuzzy
  873. msgctxt "Layers"
  874. msgid "Bottom"
  875. msgstr "Alapuoli"
  876. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513
  877. msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces."
  878. msgstr ""
  879. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514
  880. msgid "Bottom solid layers"
  881. msgstr ""
  882. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521
  883. msgid ""
  884. "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if "
  885. "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell."
  886. msgstr ""
  887. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523
  888. msgid "Minimum bottom shell thickness"
  889. msgstr ""
  890. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529
  891. msgid "Bridge"
  892. msgstr ""
  893. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530
  894. msgid ""
  895. "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to "
  896. "disable acceleration control for bridges."
  897. msgstr ""
  898. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789
  899. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332
  900. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535
  901. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553
  902. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904
  903. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926
  904. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127
  905. msgid "mm/s²"
  906. msgstr ""
  907. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538
  908. msgid "Bridging angle"
  909. msgstr ""
  910. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858
  911. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258
  912. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296
  913. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560
  914. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663
  915. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554
  916. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199
  917. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133
  918. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497
  919. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499
  920. msgid "Infill"
  921. msgstr "Täyttö"
  922. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540
  923. msgid ""
  924. "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
  925. "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all "
  926. "bridges. Use 180° for zero angle."
  927. msgstr ""
  928. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262
  929. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457
  930. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766
  931. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020
  932. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069
  933. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321
  934. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691
  935. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280
  936. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562
  937. msgid "°"
  938. msgstr "°"
  939. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549
  940. msgid "Bridges fan speed"
  941. msgstr ""
  942. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550
  943. msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs."
  944. msgstr ""
  945. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643
  946. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661
  947. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273
  948. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934
  949. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251
  950. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109
  951. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594
  952. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099
  953. msgid "%"
  954. msgstr ""
  955. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558
  956. msgid "Bridge flow ratio"
  957. msgstr ""
  958. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560
  959. msgid ""
  960. "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it "
  961. "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default "
  962. "settings are usually good and you should experiment with cooling (use a fan) "
  963. "before tweaking this."
  964. msgstr ""
  965. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570
  966. msgid "Bridges"
  967. msgstr ""
  968. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581
  969. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604
  970. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622
  971. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454
  972. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755
  973. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525
  974. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168
  975. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586
  976. msgid "Speed"
  977. msgstr "Nopeus"
  978. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572
  979. msgid "Speed for printing bridges."
  980. msgstr ""
  981. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056
  982. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073
  983. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108
  984. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457
  985. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757
  986. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872
  987. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894
  988. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015
  989. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420
  990. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963
  991. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213
  992. msgid "mm/s"
  993. msgstr ""
  994. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580
  995. msgid "Enable dynamic overhang speeds"
  996. msgstr ""
  997. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582
  998. msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs."
  999. msgstr ""
  1000. #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed"
  1001. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587
  1002. msgid ""
  1003. "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with "
  1004. "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% "
  1005. "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Speeds for overhang "
  1006. "sizes in between are calculated via linear interpolation. If set as "
  1007. "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed. Note "
  1008. "that the speeds generated to gcode will never exceed the max volumetric "
  1009. "speed value."
  1010. msgstr ""
  1011. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641
  1012. msgid "speed for 0% overlap (bridge)"
  1013. msgstr ""
  1014. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606
  1015. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624
  1016. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376
  1017. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529
  1018. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918
  1019. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174
  1020. msgid "mm/s or %"
  1021. msgstr "mm/s tai %"
  1022. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650
  1023. msgid "speed for 25% overlap"
  1024. msgstr ""
  1025. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659
  1026. msgid "speed for 50% overlap"
  1027. msgstr ""
  1028. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668
  1029. msgid "speed for 75% overlap"
  1030. msgstr ""
  1031. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630
  1032. msgid "Enable dynamic fan speeds"
  1033. msgstr ""
  1034. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631
  1035. msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs."
  1036. msgstr ""
  1037. #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds"
  1038. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:636
  1039. msgid ""
  1040. "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with "
  1041. "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% "
  1042. "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for "
  1043. "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation."
  1044. msgstr ""
  1045. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677
  1046. msgid "Brim width"
  1047. msgstr ""
  1048. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689
  1049. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141
  1050. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527
  1051. msgid "Skirt and brim"
  1052. msgstr ""
  1053. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679
  1054. msgid ""
  1055. "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on "
  1056. "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use "
  1057. "raft_first_layer_expansion)."
  1058. msgstr ""
  1059. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688
  1060. msgid "Brim type"
  1061. msgstr ""
  1062. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690
  1063. msgid ""
  1064. "The places where the brim will be printed around each object on the first "
  1065. "layer."
  1066. msgstr ""
  1067. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692
  1068. msgid "No brim"
  1069. msgstr ""
  1070. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693
  1071. msgid "Outer brim only"
  1072. msgstr ""
  1073. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694
  1074. msgid "Inner brim only"
  1075. msgstr ""
  1076. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695
  1077. msgid "Outer and inner brim"
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701
  1080. msgid "Brim separation gap"
  1081. msgstr ""
  1082. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703
  1083. msgid ""
  1084. "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the "
  1085. "elephant foot compensation."
  1086. msgstr ""
  1087. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710
  1088. msgid "Colorprint height"
  1089. msgstr ""
  1090. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:711
  1091. msgid "Heights at which a filament change is to occur."
  1092. msgstr ""
  1093. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96
  1094. msgid "Compatible printers"
  1095. msgstr ""
  1096. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721
  1097. msgid "Compatible printers condition"
  1098. msgstr ""
  1099. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722
  1100. msgid ""
  1101. "A boolean expression using the configuration values of an active printer "
  1102. "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered "
  1103. "compatible with the active printer profile."
  1104. msgstr ""
  1105. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102
  1106. msgid "Compatible print profiles"
  1107. msgstr ""
  1108. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736
  1109. msgid "Compatible print profiles condition"
  1110. msgstr ""
  1111. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737
  1112. msgid ""
  1113. "A boolean expression using the configuration values of an active print "
  1114. "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered "
  1115. "compatible with the active print profile."
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754
  1118. msgid "Complete individual objects"
  1119. msgstr ""
  1120. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755
  1121. msgid ""
  1122. "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each "
  1123. "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). "
  1124. "This feature is useful to avoid the risk of ruined prints. Slic3r should "
  1125. "warn and prevent you from extruder collisions, but beware."
  1126. msgstr ""
  1127. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763
  1128. msgid "Enable auto cooling"
  1129. msgstr ""
  1130. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:764
  1131. msgid ""
  1132. "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and "
  1133. "fan speed according to layer printing time."
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769
  1136. msgid "Cooling tube position"
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770
  1139. msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip."
  1140. msgstr "Etäisyys jäähdytysputken keskipisteestä ekstruuderin päähän."
  1141. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777
  1142. msgid "Cooling tube length"
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778
  1145. msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it."
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943
  1148. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930
  1149. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651
  1150. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230
  1151. msgid "Default"
  1152. msgstr "Oletus"
  1153. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786
  1154. msgid ""
  1155. "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-"
  1156. "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to "
  1157. "prevent resetting acceleration at all."
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795
  1160. msgid "Default filament profile"
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796
  1163. msgid ""
  1164. "Default filament profile associated with the current printer profile. On "
  1165. "selection of the current printer profile, this filament profile will be "
  1166. "activated."
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802
  1169. msgid "Default print profile"
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046
  1172. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057
  1173. msgid ""
  1174. "Default print profile associated with the current printer profile. On "
  1175. "selection of the current printer profile, this print profile will be "
  1176. "activated."
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809
  1179. msgid "Disable fan for the first"
  1180. msgstr ""
  1181. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810
  1182. msgid ""
  1183. "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first "
  1184. "layers, so that it does not make adhesion worse."
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563
  1187. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485
  1188. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818
  1189. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881
  1190. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375
  1191. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65
  1192. msgid "layers"
  1193. msgstr "kerrokset"
  1194. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819
  1195. msgid "Don't support bridges"
  1196. msgstr ""
  1197. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821
  1198. msgid ""
  1199. "Experimental option for preventing support material from being generated "
  1200. "under bridged areas."
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827
  1203. msgid "Distance between copies"
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828
  1206. msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater."
  1207. msgstr ""
  1208. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836
  1209. msgid ""
  1210. "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you "
  1211. "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings."
  1212. msgstr ""
  1213. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846
  1214. msgid ""
  1215. "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the "
  1216. "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of "
  1217. "multimaterial printers). Note that you can use placeholder variables for all "
  1218. "PrusaSlicer settings. If you have multiple extruders, the gcode is processed "
  1219. "in extruder order."
  1220. msgstr ""
  1221. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857
  1222. msgid "Top fill pattern"
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859
  1225. msgid ""
  1226. "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and "
  1227. "not its adjacent solid shells."
  1228. msgstr ""
  1229. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299
  1230. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944
  1231. msgid "Rectilinear"
  1232. msgstr "Suoraviivainen"
  1233. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863
  1234. msgid "Monotonic"
  1235. msgstr "Monotoninen"
  1236. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864
  1237. #, fuzzy
  1238. msgid "Monotonic Lines"
  1239. msgstr "Monotoniset viivat"
  1240. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300
  1241. msgid "Aligned Rectilinear"
  1242. msgstr ""
  1243. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306
  1244. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945
  1245. msgid "Concentric"
  1246. msgstr ""
  1247. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310
  1248. msgid "Hilbert Curve"
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311
  1251. msgid "Archimedean Chords"
  1252. msgstr ""
  1253. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312
  1254. msgid "Octagram Spiral"
  1255. msgstr ""
  1256. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877
  1257. msgid "Bottom fill pattern"
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879
  1260. msgid ""
  1261. "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external "
  1262. "visible layer, and not its adjacent solid shells."
  1263. msgstr ""
  1264. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898
  1265. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124
  1266. msgid "External perimeters"
  1267. msgstr "Ulkoiset kehät"
  1268. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000
  1269. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625
  1270. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566
  1271. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155
  1272. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139
  1273. msgid "Extrusion Width"
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888
  1276. msgid ""
  1277. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external "
  1278. "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, "
  1279. "otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage "
  1280. "(for example 200%), it will be computed over layer height."
  1281. msgstr ""
  1282. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005
  1283. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578
  1284. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657
  1285. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570
  1286. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839
  1287. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420
  1288. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469
  1289. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481
  1290. msgid "mm or %"
  1291. msgstr ""
  1292. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900
  1293. msgid ""
  1294. "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the "
  1295. "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be "
  1296. "calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto."
  1297. msgstr ""
  1298. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910
  1299. msgid "External perimeters first"
  1300. msgstr "Ulkoiset kehät ensin"
  1301. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:912
  1302. msgid ""
  1303. "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead "
  1304. "of the default inverse order."
  1305. msgstr ""
  1306. "Tulostaa kehät uloimmasta sisään, oletusarvoisen käänteisen järjestyksen "
  1307. "sijaan."
  1308. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918
  1309. msgid "Extra perimeters if needed"
  1310. msgstr ""
  1311. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920
  1312. msgid ""
  1313. "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r "
  1314. "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above "
  1315. "is supported."
  1316. msgstr ""
  1317. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927
  1318. msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)"
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929
  1321. msgid ""
  1322. "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with "
  1323. "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang "
  1324. "area when possible."
  1325. msgstr ""
  1326. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838
  1327. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887
  1328. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79
  1329. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121
  1330. #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520
  1331. msgid "Extruder"
  1332. msgstr ""
  1333. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617
  1334. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546
  1335. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854
  1336. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138
  1337. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631
  1338. msgid "Extruders"
  1339. msgstr ""
  1340. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937
  1341. msgid ""
  1342. "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). "
  1343. "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support "
  1344. "extruders."
  1345. msgstr ""
  1346. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339
  1347. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600
  1348. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1076
  1349. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064
  1350. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2946
  1351. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4807
  1352. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266
  1353. msgid "default"
  1354. msgstr "oletus"
  1355. #. TRN - Input label. Be short as possible
  1356. #. Height of one text line - Font Ascent
  1357. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944
  1358. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649
  1359. msgid "Height"
  1360. msgstr "Korkeus"
  1361. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945
  1362. msgid ""
  1363. "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the "
  1364. "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance "
  1365. "cylinder around your extruder, and it represents the maximum depth the "
  1366. "extruder can peek before colliding with other printed objects."
  1367. msgstr ""
  1368. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249
  1369. msgid "Radius"
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956
  1372. msgid ""
  1373. "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is "
  1374. "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to "
  1375. "check for collisions and to display the graphical preview in the plater."
  1376. msgstr ""
  1377. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966
  1378. msgid "Extruder Color"
  1379. msgstr ""
  1380. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030
  1381. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891
  1382. msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help."
  1383. msgstr ""
  1384. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973
  1385. msgid "Extruder offset"
  1386. msgstr ""
  1387. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974
  1388. msgid ""
  1389. "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-"
  1390. "code to take it into account. This option lets you specify the displacement "
  1391. "of each extruder with respect to the first one. It expects positive "
  1392. "coordinates (they will be subtracted from the XY coordinate)."
  1393. msgstr ""
  1394. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983
  1395. msgid "Extrusion axis"
  1396. msgstr ""
  1397. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984
  1398. msgid ""
  1399. "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder "
  1400. "(usually E but some printers use A)."
  1401. msgstr ""
  1402. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989
  1403. msgid "Extrusion multiplier"
  1404. msgstr ""
  1405. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:990
  1406. msgid ""
  1407. "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak "
  1408. "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. "
  1409. "Usual values are between 0.9 and 1.1. If you think you need to change this "
  1410. "more, check filament diameter and your firmware E steps."
  1411. msgstr ""
  1412. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999
  1413. msgid "Default extrusion width"
  1414. msgstr ""
  1415. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001
  1416. msgid ""
  1417. "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to "
  1418. "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the "
  1419. "tooltips for perimeter extrusion width, infill extrusion width etc). If "
  1420. "expressed as percentage (for example: 230%), it will be computed over layer "
  1421. "height."
  1422. msgstr ""
  1423. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013
  1424. msgid "Keep fan always on"
  1425. msgstr ""
  1426. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014
  1427. msgid ""
  1428. "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at "
  1429. "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS."
  1430. msgstr ""
  1431. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019
  1432. msgid "Enable fan if layer print time is below"
  1433. msgstr ""
  1434. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020
  1435. msgid ""
  1436. "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be "
  1437. "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and "
  1438. "maximum speeds."
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517
  1441. msgid "approximate seconds"
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890
  1444. msgid "Color"
  1445. msgstr "Väri"
  1446. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035
  1447. msgid "Filament notes"
  1448. msgstr "Tulostuslangan muistiinpanot"
  1449. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036
  1450. msgid "You can put your notes regarding the filament here."
  1451. msgstr ""
  1452. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962
  1453. msgid "Max volumetric speed"
  1454. msgstr ""
  1455. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045
  1456. msgid ""
  1457. "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum "
  1458. "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric "
  1459. "speed. Set to zero for no limit."
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174
  1462. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99
  1463. msgid "mm³/s"
  1464. msgstr ""
  1465. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054
  1466. msgid "Loading speed"
  1467. msgstr ""
  1468. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055
  1469. msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower."
  1470. msgstr ""
  1471. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062
  1472. msgid "Loading speed at the start"
  1473. msgstr ""
  1474. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063
  1475. msgid "Speed used at the very beginning of loading phase."
  1476. msgstr ""
  1477. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070
  1478. msgid "Unloading speed"
  1479. msgstr ""
  1480. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071
  1481. msgid ""
  1482. "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect "
  1483. "initial part of unloading just after ramming)."
  1484. msgstr ""
  1485. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079
  1486. msgid "Unloading speed at the start"
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080
  1489. msgid ""
  1490. "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming."
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087
  1493. msgid "Delay after unloading"
  1494. msgstr ""
  1495. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088
  1496. msgid ""
  1497. "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable "
  1498. "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to "
  1499. "original dimensions."
  1500. msgstr ""
  1501. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135
  1502. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794
  1503. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812
  1504. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966
  1505. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981
  1506. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997
  1507. #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126
  1508. msgid "s"
  1509. msgstr ""
  1510. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097
  1511. msgid "Number of cooling moves"
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098
  1514. msgid ""
  1515. "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. "
  1516. "Specify desired number of these moves."
  1517. msgstr ""
  1518. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106
  1519. msgid "Speed of the first cooling move"
  1520. msgstr ""
  1521. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107
  1522. msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed."
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114
  1525. msgid "Minimal purge on wipe tower"
  1526. msgstr ""
  1527. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115
  1528. msgid ""
  1529. "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside "
  1530. "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet "
  1531. "stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial "
  1532. "object, Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower "
  1533. "to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
  1534. msgstr ""
  1535. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166
  1536. msgid "mm³"
  1537. msgstr "mm³"
  1538. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125
  1539. msgid "Speed of the last cooling move"
  1540. msgstr ""
  1541. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126
  1542. msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed."
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133
  1545. msgid "Filament load time"
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134
  1548. msgid ""
  1549. "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new "
  1550. "filament during a tool change (when executing the T code). This time is "
  1551. "added to the total print time by the G-code time estimator."
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141
  1554. msgid "Ramming parameters"
  1555. msgstr ""
  1556. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142
  1557. msgid ""
  1558. "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific "
  1559. "parameters."
  1560. msgstr ""
  1561. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148
  1562. msgid "Filament unload time"
  1563. msgstr ""
  1564. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149
  1565. msgid ""
  1566. "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a "
  1567. "filament during a tool change (when executing the T code). This time is "
  1568. "added to the total print time by the G-code time estimator."
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156
  1571. msgid "Enable ramming for multitool setups"
  1572. msgstr ""
  1573. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157
  1574. msgid ""
  1575. "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder "
  1576. "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small "
  1577. "amount of filament is rapidly extruded on the wipe tower just before the "
  1578. "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled."
  1579. msgstr ""
  1580. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164
  1581. msgid "Multitool ramming volume"
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165
  1584. msgid "The volume to be rammed before the toolchange."
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172
  1587. msgid "Multitool ramming flow"
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173
  1590. msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange."
  1591. msgstr ""
  1592. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43
  1593. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009
  1594. msgid "Diameter"
  1595. msgstr "Halkaisija"
  1596. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181
  1597. msgid ""
  1598. "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a "
  1599. "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the "
  1600. "average."
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934
  1603. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935
  1604. msgid "Density"
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189
  1607. msgid ""
  1608. "Enter your filament density here. This is only for statistical information. "
  1609. "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of "
  1610. "the length to volume. Better is to calculate the volume directly through "
  1611. "displacement."
  1612. msgstr ""
  1613. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192
  1614. msgid "g/cm³"
  1615. msgstr "g/cm³"
  1616. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197
  1617. msgid "Filament type"
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198
  1620. msgid "The filament material type for use in custom G-codes."
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226
  1623. msgid "Soluble material"
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227
  1626. msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support."
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941
  1629. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525
  1630. msgid "Cost"
  1631. msgstr "Hinta"
  1632. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233
  1633. msgid ""
  1634. "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical "
  1635. "information."
  1636. msgstr ""
  1637. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234
  1638. msgid "money/kg"
  1639. msgstr ""
  1640. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239
  1641. msgid "Spool weight"
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240
  1644. msgid ""
  1645. "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed "
  1646. "filament spool before printing and one may compare the measured weight with "
  1647. "the calculated weight of the filament with the spool to find out whether the "
  1648. "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print."
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456
  1651. msgid "g"
  1652. msgstr "g"
  1653. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041
  1654. msgid "(Unknown)"
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257
  1657. msgid "Fill angle"
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259
  1660. msgid ""
  1661. "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to "
  1662. "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, "
  1663. "so this setting does not affect them."
  1664. msgstr ""
  1665. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270
  1666. msgid "Fill density"
  1667. msgstr "Täyttötiheys"
  1668. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272
  1669. msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%."
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295
  1672. msgid "Fill pattern"
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297
  1675. msgid "Fill pattern for general low-density infill."
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975
  1678. msgid "Grid"
  1679. msgstr ""
  1680. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302
  1681. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67
  1682. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124
  1683. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96
  1684. msgid "Triangles"
  1685. msgstr ""
  1686. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303
  1687. #, fuzzy
  1688. msgid "Stars"
  1689. msgstr "Tähdet"
  1690. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304
  1691. msgid "Cubic"
  1692. msgstr ""
  1693. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305
  1694. #, fuzzy
  1695. msgid "Line"
  1696. msgstr "Viiva"
  1697. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931
  1698. msgid "Honeycomb"
  1699. msgstr "Hunajakenno"
  1700. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308
  1701. msgid "3D Honeycomb"
  1702. msgstr "3D-hunajakenno"
  1703. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309
  1704. msgid "Gyroid"
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313
  1707. msgid "Adaptive Cubic"
  1708. msgstr ""
  1709. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314
  1710. msgid "Support Cubic"
  1711. msgstr ""
  1712. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315
  1713. msgid "Lightning"
  1714. msgstr ""
  1715. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338
  1716. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393
  1717. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191
  1718. msgid "First layer"
  1719. msgstr "Ensimmäisen kerros"
  1720. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321
  1721. msgid ""
  1722. "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to "
  1723. "disable acceleration control for first layer."
  1724. msgstr ""
  1725. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329
  1726. msgid "First object layer over raft interface"
  1727. msgstr ""
  1728. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330
  1729. msgid ""
  1730. "This is the acceleration your printer will use for first layer of object "
  1731. "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first "
  1732. "layer of object above raft interface."
  1733. msgstr ""
  1734. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339
  1735. msgid "First layer bed temperature"
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340
  1738. msgid ""
  1739. "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to "
  1740. "disable bed temperature control commands in the output."
  1741. msgstr ""
  1742. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350
  1743. msgid ""
  1744. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first "
  1745. "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If "
  1746. "expressed as percentage (for example 120%) it will be computed over first "
  1747. "layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width."
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67
  1750. msgid "First layer height"
  1751. msgstr "Ensimmäisen kerroksen korkeus"
  1752. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364
  1753. msgid ""
  1754. "When printing with very low layer heights, you might still want to print a "
  1755. "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build "
  1756. "plates."
  1757. msgstr ""
  1758. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372
  1759. msgid "First layer speed"
  1760. msgstr "Ensimmäisen kerroksen korkeus"
  1761. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373
  1762. msgid ""
  1763. "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all "
  1764. "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed "
  1765. "as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds."
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383
  1768. msgid "Speed of object first layer over raft interface"
  1769. msgstr ""
  1770. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384
  1771. msgid ""
  1772. "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all "
  1773. "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless "
  1774. "of their type. If expressed as a percentage (for example: 40%) it will scale "
  1775. "the default speeds."
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394
  1778. msgid "First layer nozzle temperature"
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395
  1781. msgid ""
  1782. "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature "
  1783. "manually during print, set this to zero to disable temperature control "
  1784. "commands in the output G-code."
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403
  1787. msgid "Full fan speed at layer"
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404
  1790. msgid ""
  1791. "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
  1792. "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". "
  1793. "\"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
  1794. "\"disable_fan_first_layers\", in which case the fan will be running at "
  1795. "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1."
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415
  1798. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437
  1799. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135
  1800. msgid "Fuzzy Skin"
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416
  1803. msgid "Fuzzy skin type."
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416
  1806. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103
  1807. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272
  1808. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290
  1809. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467
  1810. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592
  1811. msgid "None"
  1812. msgstr "Ei mitään"
  1813. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419
  1814. msgid "Outside walls"
  1815. msgstr ""
  1816. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420
  1817. msgid "All walls"
  1818. msgstr "Kaikki seinät"
  1819. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426
  1820. msgid "Fuzzy skin thickness"
  1821. msgstr ""
  1822. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428
  1823. msgid ""
  1824. "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), "
  1825. "measured perpendicular to the perimeter wall."
  1826. msgstr ""
  1827. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436
  1828. msgid "Fuzzy skin point distance"
  1829. msgstr ""
  1830. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438
  1831. msgid ""
  1832. "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin "
  1833. "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of "
  1834. "randomly offset points on the perimeter wall."
  1835. msgstr ""
  1836. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446
  1837. msgid "Fill gaps"
  1838. msgstr ""
  1839. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448
  1840. msgid ""
  1841. "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most "
  1842. "perimeters and infill."
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455
  1845. msgid ""
  1846. "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably "
  1847. "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps "
  1848. "filling."
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463
  1851. msgid "Verbose G-code"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464
  1854. msgid ""
  1855. "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a "
  1856. "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the "
  1857. "file could make your firmware slow down."
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471
  1860. msgid "G-code flavor"
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472
  1863. msgid ""
  1864. "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not "
  1865. "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible "
  1866. "output. The \"No extrusion\" flavor prevents PrusaSlicer from exporting any "
  1867. "extrusion value at all."
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488
  1870. msgid "No extrusion"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494
  1873. #, fuzzy
  1874. msgid "Label objects"
  1875. msgstr "Merkitse objektit"
  1876. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495
  1877. msgid ""
  1878. "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what "
  1879. "format.\n"
  1880. "OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n"
  1881. "Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware "
  1882. "flavor and it can end up to be empty).\n"
  1883. "\n"
  1884. "This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup "
  1885. "and Wipe into Object / Wipe into Infill."
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496
  1888. msgid "Disabled"
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502
  1891. #, fuzzy
  1892. msgid "OctoPrint comments"
  1893. msgstr "OctoPrint versio"
  1894. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503
  1895. #, fuzzy
  1896. msgid "Firmware-specific"
  1897. msgstr "Laiteohjelmiston tyyppi"
  1898. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509
  1899. msgid "G-code substitutions"
  1900. msgstr ""
  1901. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510
  1902. msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them."
  1903. msgstr ""
  1904. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515
  1905. msgid "High extruder current on filament swap"
  1906. msgstr ""
  1907. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516
  1908. msgid ""
  1909. "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the "
  1910. "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to "
  1911. "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip."
  1912. msgstr ""
  1913. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524
  1914. msgid ""
  1915. "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to "
  1916. "disable acceleration control for infill."
  1917. msgstr ""
  1918. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533
  1919. msgid ""
  1920. "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to "
  1921. "use the value for infill."
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542
  1924. msgid ""
  1925. "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set "
  1926. "zero to use the value for solid infill."
  1927. msgstr ""
  1928. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201
  1929. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268
  1930. msgid "Travel"
  1931. msgstr ""
  1932. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551
  1933. msgid ""
  1934. "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to "
  1935. "disable acceleration control for travel."
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559
  1938. msgid "Combine infill every"
  1939. msgstr ""
  1940. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561
  1941. msgid ""
  1942. "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding "
  1943. "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy."
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564
  1946. msgid "Combine infill every n layers"
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570
  1949. msgid "Length of the infill anchor"
  1950. msgstr ""
  1951. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572
  1952. msgid ""
  1953. "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an "
  1954. "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is "
  1955. "calculated over infill extrusion width. PrusaSlicer tries to connect two "
  1956. "close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter "
  1957. "segment shorter than infill_anchor_max is found, the infill line is "
  1958. "connected to a perimeter segment at just one side and the length of the "
  1959. "perimeter segment taken is limited to this parameter, but no longer than "
  1960. "anchor_length_max. Set this parameter to zero to disable anchoring "
  1961. "perimeters connected to a single infill line."
  1962. msgstr ""
  1963. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582
  1964. msgid "0 (no open anchors)"
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606
  1967. msgid "1 mm"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607
  1970. msgid "2 mm"
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608
  1973. msgid "5 mm"
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609
  1976. msgid "10 mm"
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610
  1979. msgid "1000 (unlimited)"
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593
  1982. msgid "Maximum length of the infill anchor"
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595
  1985. msgid ""
  1986. "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an "
  1987. "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is "
  1988. "calculated over infill extrusion width. PrusaSlicer tries to connect two "
  1989. "close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter "
  1990. "segment shorter than this parameter is found, the infill line is connected "
  1991. "to a perimeter segment at just one side and the length of the perimeter "
  1992. "segment taken is limited to infill_anchor, but no longer than this "
  1993. "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring."
  1994. msgstr ""
  1995. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605
  1996. msgid "0 (not anchored)"
  1997. msgstr ""
  1998. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616
  1999. msgid "Infill extruder"
  2000. msgstr ""
  2001. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618
  2002. msgid "The extruder to use when printing infill."
  2003. msgstr ""
  2004. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626
  2005. msgid ""
  2006. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If "
  2007. "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x "
  2008. "nozzle diameter will be used. You may want to use fatter extrudates to speed "
  2009. "up the infill and make your parts stronger. If expressed as percentage (for "
  2010. "example 90%) it will be computed over layer height."
  2011. msgstr ""
  2012. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637
  2013. msgid "Infill before perimeters"
  2014. msgstr ""
  2015. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638
  2016. msgid ""
  2017. "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the "
  2018. "latter first."
  2019. msgstr ""
  2020. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652
  2021. msgid "Infill/perimeters overlap"
  2022. msgstr ""
  2023. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654
  2024. msgid ""
  2025. "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for "
  2026. "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might "
  2027. "cause gaps. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over "
  2028. "perimeter extrusion width."
  2029. msgstr ""
  2030. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665
  2031. msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto."
  2032. msgstr ""
  2033. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673
  2034. msgid "Inherits profile"
  2035. msgstr ""
  2036. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674
  2037. msgid "Name of the profile, from which this profile inherits."
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687
  2040. msgid "Interface shells"
  2041. msgstr ""
  2042. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688
  2043. msgid ""
  2044. "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
  2045. "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
  2046. "soluble support material."
  2047. msgstr ""
  2048. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696
  2049. msgid "Maximum width of a segmented region"
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697
  2052. msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature."
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709
  2055. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334
  2056. msgid "mm (zero to disable)"
  2057. msgstr "mm (nolla poistaaksesi käytöstä)"
  2058. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705
  2059. msgid "Interlocking depth of a segmented region"
  2060. msgstr ""
  2061. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706
  2062. msgid ""
  2063. "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if "
  2064. "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if "
  2065. "\"mmu_segmented_region_interlocking_depth\"is bigger then "
  2066. "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature."
  2067. msgstr ""
  2068. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716
  2069. msgid "Enable ironing"
  2070. msgstr "Ota silitys käyttöön"
  2071. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717
  2072. msgid ""
  2073. "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface"
  2074. msgstr ""
  2075. "Pintakerrosten silitys kuumalla tulostuspäällä mahdollistaa sileän pinnan"
  2076. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725
  2077. msgid "Ironing Type"
  2078. msgstr ""
  2079. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727
  2080. msgid "All top surfaces"
  2081. msgstr ""
  2082. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728
  2083. msgid "Topmost surface only"
  2084. msgstr ""
  2085. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729
  2086. msgid "All solid surfaces"
  2087. msgstr ""
  2088. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735
  2089. msgid "Flow rate"
  2090. msgstr ""
  2091. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737
  2092. msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height."
  2093. msgstr ""
  2094. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745
  2095. msgid "Spacing between ironing passes"
  2096. msgstr ""
  2097. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747
  2098. msgid "Distance between ironing lines"
  2099. msgstr ""
  2100. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764
  2101. msgid ""
  2102. "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move "
  2103. "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can "
  2104. "use placeholder variables for all Slic3r settings as well as [layer_num] and "
  2105. "[layer_z]."
  2106. msgstr ""
  2107. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775
  2108. msgid "Supports remaining times"
  2109. msgstr ""
  2110. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776
  2111. msgid ""
  2112. "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute "
  2113. "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. "
  2114. "As of now only the Prusa i3 MK3 firmware recognizes M73. Also the i3 MK3 "
  2115. "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode."
  2116. msgstr ""
  2117. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784
  2118. msgid "Supports stealth mode"
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785
  2121. msgid "The firmware supports stealth mode"
  2122. msgstr ""
  2123. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790
  2124. #, fuzzy
  2125. msgid "Supports binary G-code"
  2126. msgstr "Tukien pohjan halkaisija"
  2127. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791
  2128. msgid ""
  2129. "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ."
  2130. "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-"
  2131. ">Preferences->Other."
  2132. msgstr ""
  2133. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797
  2134. msgid "How to apply limits"
  2135. msgstr ""
  2136. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798
  2137. msgid "Purpose of Machine Limits"
  2138. msgstr ""
  2139. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832
  2140. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866
  2141. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892
  2142. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913
  2143. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038
  2144. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338
  2145. msgid "Machine limits"
  2146. msgstr ""
  2147. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800
  2148. msgid "How to apply the Machine Limits"
  2149. msgstr ""
  2150. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802
  2151. msgid "Emit to G-code"
  2152. msgstr ""
  2153. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803
  2154. msgid "Use for time estimate"
  2155. msgstr ""
  2156. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804
  2157. msgid "Ignore"
  2158. msgstr ""
  2159. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828
  2160. msgid "Maximum feedrate X"
  2161. msgstr ""
  2162. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829
  2163. msgid "Maximum feedrate Y"
  2164. msgstr ""
  2165. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830
  2166. msgid "Maximum feedrate Z"
  2167. msgstr ""
  2168. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831
  2169. msgid "Maximum feedrate E"
  2170. msgstr ""
  2171. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834
  2172. msgid "Maximum feedrate of the X axis"
  2173. msgstr ""
  2174. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835
  2175. msgid "Maximum feedrate of the Y axis"
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836
  2178. msgid "Maximum feedrate of the Z axis"
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837
  2181. msgid "Maximum feedrate of the E axis"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845
  2184. msgid "Maximum acceleration X"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846
  2187. msgid "Maximum acceleration Y"
  2188. msgstr ""
  2189. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847
  2190. msgid "Maximum acceleration Z"
  2191. msgstr ""
  2192. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848
  2193. msgid "Maximum acceleration E"
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851
  2196. msgid "Maximum acceleration of the X axis"
  2197. msgstr ""
  2198. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852
  2199. msgid "Maximum acceleration of the Y axis"
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853
  2202. msgid "Maximum acceleration of the Z axis"
  2203. msgstr ""
  2204. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854
  2205. msgid "Maximum acceleration of the E axis"
  2206. msgstr ""
  2207. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862
  2208. msgid "Maximum jerk X"
  2209. msgstr ""
  2210. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863
  2211. msgid "Maximum jerk Y"
  2212. msgstr ""
  2213. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864
  2214. msgid "Maximum jerk Z"
  2215. msgstr ""
  2216. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865
  2217. msgid "Maximum jerk E"
  2218. msgstr ""
  2219. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868
  2220. msgid "Maximum jerk of the X axis"
  2221. msgstr ""
  2222. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869
  2223. msgid "Maximum jerk of the Y axis"
  2224. msgstr ""
  2225. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870
  2226. msgid "Maximum jerk of the Z axis"
  2227. msgstr ""
  2228. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871
  2229. msgid "Maximum jerk of the E axis"
  2230. msgstr ""
  2231. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881
  2232. msgid "Minimum feedrate when extruding"
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883
  2235. msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)"
  2236. msgstr ""
  2237. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891
  2238. msgid "Minimum travel feedrate"
  2239. msgstr ""
  2240. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893
  2241. msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)"
  2242. msgstr ""
  2243. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903
  2244. msgid "Maximum acceleration when extruding"
  2245. msgstr ""
  2246. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912
  2247. msgid "Maximum acceleration when retracting"
  2248. msgstr ""
  2249. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914
  2250. msgid ""
  2251. "Maximum acceleration when retracting.\n"
  2252. "\n"
  2253. "Not used for RepRapFirmware, which does not support it."
  2254. msgstr ""
  2255. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923
  2256. msgid "Maximum acceleration for travel moves"
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925
  2259. msgid "Maximum acceleration for travel moves."
  2260. msgstr ""
  2261. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941
  2262. msgid "Max"
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933
  2265. msgid "This setting represents the maximum speed of your fan."
  2266. msgstr ""
  2267. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942
  2268. msgid ""
  2269. "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap "
  2270. "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended "
  2271. "layer height is 75% of the extrusion width to achieve reasonable inter-layer "
  2272. "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter."
  2273. msgstr ""
  2274. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952
  2275. msgid "Max print speed"
  2276. msgstr ""
  2277. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953
  2278. msgid ""
  2279. "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal "
  2280. "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting "
  2281. "is used to set the highest print speed you want to allow."
  2282. msgstr ""
  2283. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963
  2284. msgid ""
  2285. "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your "
  2286. "extruder supports."
  2287. msgstr ""
  2288. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971
  2289. msgid "Max volumetric slope positive"
  2290. msgstr ""
  2291. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972
  2292. msgid ""
  2293. "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion "
  2294. "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/"
  2295. "s² ensures, that a change from the extrusion rate of 1.8 mm³/s (0.45 mm "
  2296. "extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 20 mm/s) to 5.4 mm³/s "
  2297. "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds."
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989
  2300. msgid "mm³/s²"
  2301. msgstr "mm³/s²"
  2302. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983
  2303. msgid "Max volumetric slope negative"
  2304. msgstr ""
  2305. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984
  2306. msgid ""
  2307. "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion "
  2308. "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/"
  2309. "s² ensures, that a change from the extrusion rate of 5.4 mm³/s (0.45 mm "
  2310. "extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 60 mm/s) to 1.8 mm³/s "
  2311. "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds."
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004
  2314. msgid "Min"
  2315. msgstr "Min"
  2316. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996
  2317. msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work."
  2318. msgstr ""
  2319. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005
  2320. msgid ""
  2321. "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the "
  2322. "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and "
  2323. "0.1 mm."
  2324. msgstr ""
  2325. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013
  2326. msgid "Min print speed"
  2327. msgstr "Min. tulostusnopeus"
  2328. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014
  2329. msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed."
  2330. msgstr "Slic3r ei skaalaa nopeutta tätä hitaammaksi."
  2331. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021
  2332. msgid "Minimal filament extrusion length"
  2333. msgstr ""
  2334. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022
  2335. msgid ""
  2336. "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the "
  2337. "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder "
  2338. "machines, this minimum applies to each extruder."
  2339. msgstr ""
  2340. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031
  2341. msgid "Configuration notes"
  2342. msgstr "Konfiguraation muistiinpanot"
  2343. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032
  2344. msgid ""
  2345. "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code "
  2346. "header comments."
  2347. msgstr ""
  2348. "Voit asettaa henkilökohtaiset kommenttisi tähän. Tämä teksti lisätään sitten "
  2349. "G-koodin otsikkokommenteiksi."
  2350. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668
  2351. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162
  2352. msgid "Nozzle diameter"
  2353. msgstr ""
  2354. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042
  2355. msgid ""
  2356. "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)"
  2357. msgstr ""
  2358. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047
  2359. msgid "Host Type"
  2360. msgstr ""
  2361. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048
  2362. msgid ""
  2363. "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain "
  2364. "the kind of the host."
  2365. msgstr ""
  2366. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066
  2367. msgid "Only retract when crossing perimeters"
  2368. msgstr ""
  2369. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067
  2370. msgid ""
  2371. "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's "
  2372. "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)."
  2373. msgstr ""
  2374. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258
  2375. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206
  2376. msgid "Enable"
  2377. msgstr ""
  2378. #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention
  2379. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075
  2380. msgid ""
  2381. "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent "
  2382. "oozing."
  2383. msgstr ""
  2384. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080
  2385. msgid "Output filename format"
  2386. msgstr ""
  2387. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081
  2388. msgid ""
  2389. "You can use all configuration options as variables inside this template. For "
  2390. "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], "
  2391. "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], "
  2392. "[input_filename_base], [default_output_extension]."
  2393. msgstr ""
  2394. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090
  2395. msgid "Detect bridging perimeters"
  2396. msgstr ""
  2397. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092
  2398. msgid ""
  2399. "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), "
  2400. "to apply bridge speed to them and enable fan."
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098
  2403. msgid "Filament parking position"
  2404. msgstr ""
  2405. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099
  2406. msgid ""
  2407. "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked "
  2408. "when unloaded. This should match the value in printer firmware."
  2409. msgstr ""
  2410. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107
  2411. msgid "Extra loading distance"
  2412. msgstr ""
  2413. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108
  2414. msgid ""
  2415. "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position "
  2416. "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When "
  2417. "positive, it is loaded further, if negative, the loading move is shorter "
  2418. "than unloading."
  2419. msgstr ""
  2420. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141
  2421. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165
  2422. msgid "Perimeters"
  2423. msgstr "Kehät"
  2424. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117
  2425. msgid ""
  2426. "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to "
  2427. "disable acceleration control for perimeters."
  2428. msgstr ""
  2429. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125
  2430. msgid ""
  2431. "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set "
  2432. "zero to use the value for perimeters."
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132
  2435. msgid "Perimeter extruder"
  2436. msgstr "Kehäekstuuderi"
  2437. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134
  2438. msgid ""
  2439. "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1."
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143
  2442. msgid ""
  2443. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. "
  2444. "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If "
  2445. "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x "
  2446. "nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 200%) "
  2447. "it will be computed over layer height."
  2448. msgstr ""
  2449. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157
  2450. msgid ""
  2451. "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto."
  2452. msgstr ""
  2453. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167
  2454. msgid ""
  2455. "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note "
  2456. "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping "
  2457. "surfaces which benefit from a higher number of perimeters if the Extra "
  2458. "Perimeters option is enabled."
  2459. msgstr ""
  2460. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171
  2461. msgid "(minimum)"
  2462. msgstr "(minimi)"
  2463. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729
  2464. msgid "Post-processing scripts"
  2465. msgstr ""
  2466. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179
  2467. msgid ""
  2468. "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list "
  2469. "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. "
  2470. "Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first "
  2471. "argument, and they can access the Slic3r config settings by reading "
  2472. "environment variables."
  2473. msgstr ""
  2474. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191
  2475. msgid "Printer type"
  2476. msgstr "Tulostimen tyyppi"
  2477. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192
  2478. msgid "Type of the printer."
  2479. msgstr ""
  2480. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197
  2481. msgid "Printer notes"
  2482. msgstr "Tulostimen muistiinpanot"
  2483. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198
  2484. msgid "You can put your notes regarding the printer here."
  2485. msgstr ""
  2486. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206
  2487. msgid "Printer vendor"
  2488. msgstr "Tulostimen valmistaja"
  2489. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207
  2490. msgid "Name of the printer vendor."
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212
  2493. msgid "Printer variant"
  2494. msgstr "Tulostimen malli"
  2495. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213
  2496. msgid ""
  2497. "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be "
  2498. "differentiated by a nozzle diameter."
  2499. msgstr ""
  2500. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230
  2501. msgid "Raft contact Z distance"
  2502. msgstr ""
  2503. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232
  2504. msgid ""
  2505. "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface."
  2506. msgstr ""
  2507. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239
  2508. msgid "Raft expansion"
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241
  2511. msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability."
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248
  2514. msgid "First layer density"
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250
  2517. msgid "Density of the first raft or support layer."
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258
  2520. msgid "First layer expansion"
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260
  2523. msgid ""
  2524. "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print "
  2525. "bed."
  2526. msgstr ""
  2527. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267
  2528. msgid "Raft layers"
  2529. msgstr ""
  2530. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269
  2531. msgid ""
  2532. "The object will be raised by this number of layers, and support material "
  2533. "will be generated under it."
  2534. msgstr ""
  2535. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277
  2536. msgid "Slice resolution"
  2537. msgstr ""
  2538. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278
  2539. msgid ""
  2540. "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up "
  2541. "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often "
  2542. "carry more detail than printers can render. Set to zero to disable any "
  2543. "simplification and use full resolution from input."
  2544. msgstr ""
  2545. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288
  2546. msgid "G-code resolution"
  2547. msgstr "G-koodin resoluutio"
  2548. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289
  2549. msgid ""
  2550. "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution "
  2551. "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to "
  2552. "slice and preview, also a 3D printer may stutter not being able to process a "
  2553. "high resolution G-code in a timely manner. On the other hand, a low "
  2554. "resolution G-code will produce a low poly effect and because the G-code "
  2555. "reduction is performed at each layer independently, visible artifacts may be "
  2556. "produced."
  2557. msgstr ""
  2558. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300
  2559. msgid "Minimum travel after retraction"
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301
  2562. msgid ""
  2563. "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length."
  2564. msgstr ""
  2565. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307
  2566. msgid "Retract amount before wipe"
  2567. msgstr ""
  2568. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308
  2569. msgid ""
  2570. "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract "
  2571. "before doing the wipe movement."
  2572. msgstr ""
  2573. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315
  2574. msgid "Retract on layer change"
  2575. msgstr ""
  2576. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316
  2577. msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done."
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321
  2580. msgid "Retraction length"
  2581. msgstr ""
  2582. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322
  2583. msgid "Retraction Length"
  2584. msgstr ""
  2585. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323
  2586. msgid ""
  2587. "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified "
  2588. "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the "
  2589. "extruder)."
  2590. msgstr ""
  2591. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329
  2592. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016
  2593. msgid "Length"
  2594. msgstr "Pituus"
  2595. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330
  2596. msgid "Retraction Length (Toolchange)"
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331
  2599. msgid ""
  2600. "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back "
  2601. "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it "
  2602. "enters the extruder)."
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339
  2605. msgid "Ramping slope angle"
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340
  2608. msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel."
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348
  2611. msgid "Use ramping lift"
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349
  2614. msgid ""
  2615. "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. "
  2616. "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal "
  2617. "travel. This option helps reduce stringing."
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356
  2620. #, fuzzy
  2621. msgid "Maximum ramping lift"
  2622. msgstr "Maksimi oksan kulma"
  2623. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357
  2624. msgid ""
  2625. "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next "
  2626. "position is close to the old one."
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366
  2629. msgid "Steeper ramp before obstacles"
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367
  2632. msgid ""
  2633. "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes "
  2634. "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase "
  2635. "of the travel."
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373
  2638. #, fuzzy
  2639. msgid "Lift height"
  2640. msgstr "Kerroskorkeus"
  2641. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374
  2642. msgid "Lift height applied before travel."
  2643. msgstr ""
  2644. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382
  2645. msgid "Above Z"
  2646. msgstr ""
  2647. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383
  2648. msgid "Only lift Z above"
  2649. msgstr ""
  2650. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384
  2651. msgid ""
  2652. "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the "
  2653. "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the "
  2654. "first layers."
  2655. msgstr ""
  2656. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391
  2657. msgid "Below Z"
  2658. msgstr ""
  2659. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392
  2660. msgid "Only lift Z below"
  2661. msgstr ""
  2662. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393
  2663. msgid ""
  2664. "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the "
  2665. "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the "
  2666. "first layers."
  2667. msgstr ""
  2668. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401
  2669. msgid "Deretraction extra length"
  2670. msgstr ""
  2671. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402
  2672. msgid ""
  2673. "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will "
  2674. "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed."
  2675. msgstr ""
  2676. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409
  2677. msgid "Extra length on restart"
  2678. msgstr ""
  2679. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410
  2680. msgid ""
  2681. "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will "
  2682. "push this additional amount of filament."
  2683. msgstr ""
  2684. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418
  2685. msgid "Retraction Speed"
  2686. msgstr ""
  2687. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419
  2688. msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)."
  2689. msgstr ""
  2690. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426
  2691. msgid "Deretraction Speed"
  2692. msgstr ""
  2693. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427
  2694. msgid ""
  2695. "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only "
  2696. "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is "
  2697. "used."
  2698. msgstr ""
  2699. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434
  2700. msgid "Seam position"
  2701. msgstr ""
  2702. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436
  2703. msgid "Position of perimeters starting points."
  2704. msgstr ""
  2705. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438
  2706. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91
  2707. msgid "Random"
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439
  2710. msgid "Nearest"
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440
  2713. msgid "Aligned"
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250
  2716. msgid "Rear"
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447
  2719. msgid "Staggered inner seams"
  2720. msgstr ""
  2721. #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams"
  2722. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449
  2723. msgid ""
  2724. "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their "
  2725. "depth, forming a zigzag pattern."
  2726. msgstr ""
  2727. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456
  2728. msgid "Direction"
  2729. msgstr ""
  2730. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458
  2731. msgid "Preferred direction of the seam"
  2732. msgstr ""
  2733. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459
  2734. msgid "Seam preferred direction"
  2735. msgstr ""
  2736. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466
  2737. msgid "Jitter"
  2738. msgstr ""
  2739. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468
  2740. msgid "Seam preferred direction jitter"
  2741. msgstr ""
  2742. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469
  2743. msgid "Preferred direction of the seam - jitter"
  2744. msgstr ""
  2745. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476
  2746. msgid "Distance from brim/object"
  2747. msgstr ""
  2748. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477
  2749. msgid ""
  2750. "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects."
  2751. msgstr ""
  2752. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483
  2753. msgid "Skirt height"
  2754. msgstr ""
  2755. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484
  2756. msgid "Height of skirt expressed in layers."
  2757. msgstr ""
  2758. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490
  2759. msgid "Draft shield"
  2760. msgstr ""
  2761. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491
  2762. msgid ""
  2763. "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the "
  2764. "object, possibly intersecting brim.\n"
  2765. "Enabled = skirt is as tall as the highest printed object.\n"
  2766. "Limited = skirt is as tall as specified by skirt_height.\n"
  2767. "This is useful to protect an ABS or ASA print from warping and detaching "
  2768. "from print bed due to wind draft."
  2769. msgstr ""
  2770. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497
  2771. msgid "Limited"
  2772. msgstr ""
  2773. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498
  2774. msgid "Enabled"
  2775. msgstr ""
  2776. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504
  2777. msgid "Loops (minimum)"
  2778. msgstr ""
  2779. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505
  2780. msgid "Skirt Loops"
  2781. msgstr ""
  2782. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506
  2783. msgid ""
  2784. "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is "
  2785. "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set "
  2786. "this to zero to disable skirt completely."
  2787. msgstr ""
  2788. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514
  2789. msgid "Slow down if layer print time is below"
  2790. msgstr ""
  2791. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515
  2792. msgid ""
  2793. "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves "
  2794. "speed will be scaled down to extend duration to this value."
  2795. msgstr ""
  2796. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524
  2797. msgid "Small perimeters"
  2798. msgstr ""
  2799. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526
  2800. msgid ""
  2801. "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
  2802. "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will "
  2803. "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto."
  2804. msgstr ""
  2805. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536
  2806. msgid "Solid infill threshold area"
  2807. msgstr ""
  2808. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538
  2809. msgid ""
  2810. "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified "
  2811. "threshold."
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539
  2814. msgid "mm²"
  2815. msgstr "mm²"
  2816. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545
  2817. msgid "Solid infill extruder"
  2818. msgstr ""
  2819. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547
  2820. msgid "The extruder to use when printing solid infill."
  2821. msgstr ""
  2822. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369
  2823. msgid "Solid infill every"
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371
  2826. msgid ""
  2827. "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. "
  2828. "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r "
  2829. "will automatically choose the maximum possible number of layers to combine "
  2830. "according to nozzle diameter and layer height."
  2831. msgstr ""
  2832. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567
  2833. msgid ""
  2834. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for "
  2835. "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, "
  2836. "otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage "
  2837. "(for example 90%) it will be computed over layer height."
  2838. msgstr ""
  2839. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579
  2840. msgid ""
  2841. "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). "
  2842. "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default "
  2843. "infill speed above. Set to zero for auto."
  2844. msgstr ""
  2845. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458
  2846. msgid "Solid layers"
  2847. msgstr ""
  2848. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591
  2849. msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces."
  2850. msgstr ""
  2851. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598
  2852. msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell"
  2853. msgstr ""
  2854. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604
  2855. msgid "Spiral vase"
  2856. msgstr "Spiraalimaljakko"
  2857. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605
  2858. msgid ""
  2859. "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in "
  2860. "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, "
  2861. "no infill, no top solid layers and no support material. You can still set "
  2862. "any number of bottom solid layers as well as skirt/brim loops. It won't work "
  2863. "when printing more than one single object."
  2864. msgstr ""
  2865. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613
  2866. msgid "Temperature variation"
  2867. msgstr ""
  2868. #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation"
  2869. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615
  2870. msgid ""
  2871. "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The "
  2872. "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined."
  2873. msgstr ""
  2874. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625
  2875. msgid "Emit temperature commands automatically"
  2876. msgstr ""
  2877. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626
  2878. msgid ""
  2879. "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code "
  2880. "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted "
  2881. "automatically so you're free to customize the order of heating commands and "
  2882. "other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all "
  2883. "PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" "
  2884. "command wherever you want.\n"
  2885. "If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will "
  2886. "execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and "
  2887. "extruder just started heating.\n"
  2888. "\n"
  2889. "When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and "
  2890. "bed, leaving both to Custom Start G-Code."
  2891. msgstr ""
  2892. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641
  2893. msgid ""
  2894. "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by "
  2895. "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'."
  2896. msgstr ""
  2897. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651
  2898. msgid ""
  2899. "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start "
  2900. "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material "
  2901. "printers). This is used to override settings for a specific filament. If "
  2902. "PrusaSlicer detects M104, M109, M140 or M190 in your custom codes, such "
  2903. "commands will not be prepended automatically so you're free to customize the "
  2904. "order of heating commands and other custom actions. Note that you can use "
  2905. "placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 "
  2906. "S[first_layer_temperature]\" command wherever you want. If you have multiple "
  2907. "extruders, the gcode is processed in extruder order."
  2908. msgstr ""
  2909. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667
  2910. msgid "Color change G-code"
  2911. msgstr "Värinvaihdon G-koodi"
  2912. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668
  2913. msgid "This G-code will be used as a code for the color change"
  2914. msgstr ""
  2915. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677
  2916. msgid "This G-code will be used as a code for the pause print"
  2917. msgstr ""
  2918. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686
  2919. msgid "This G-code will be used as a custom code"
  2920. msgstr ""
  2921. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694
  2922. msgid "Single Extruder Multi Material"
  2923. msgstr ""
  2924. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695
  2925. msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end."
  2926. msgstr ""
  2927. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700
  2928. msgid "Prime all printing extruders"
  2929. msgstr ""
  2930. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701
  2931. msgid ""
  2932. "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the "
  2933. "print bed at the start of the print."
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706
  2936. msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)"
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707
  2939. msgid ""
  2940. "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no "
  2941. "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to "
  2942. "print the wipe tower. User is responsible for ensuring there is no collision "
  2943. "with the print."
  2944. msgstr ""
  2945. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714
  2946. msgid "Slice gap closing radius"
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716
  2949. msgid ""
  2950. "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the "
  2951. "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
  2952. "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
  2953. msgstr ""
  2954. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724
  2955. msgid "Slicing Mode"
  2956. msgstr "Viipalointitila"
  2957. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726
  2958. msgid ""
  2959. "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to "
  2960. "close all holes in the model."
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728
  2963. msgid "Regular"
  2964. msgstr "Tavallinen"
  2965. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729
  2966. msgid "Even-odd"
  2967. msgstr ""
  2968. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730
  2969. msgid "Close holes"
  2970. msgstr ""
  2971. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736
  2972. msgid "Generate support material"
  2973. msgstr ""
  2974. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738
  2975. msgid "Enable support material generation."
  2976. msgstr ""
  2977. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742
  2978. msgid "Auto generated supports"
  2979. msgstr ""
  2980. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744
  2981. msgid ""
  2982. "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang "
  2983. "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the "
  2984. "\"Support Enforcer\" volumes only."
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750
  2987. msgid "XY separation between an object and its support"
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752
  2990. msgid ""
  2991. "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage "
  2992. "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width."
  2993. msgstr ""
  2994. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763
  2995. msgid "Pattern angle"
  2996. msgstr "Kuvion kulma"
  2997. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765
  2998. msgid ""
  2999. "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal "
  3000. "plane."
  3001. msgstr ""
  3002. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634
  3003. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468
  3004. msgid "Support on build plate only"
  3005. msgstr "Tukimateriaalia vain tulostusalustalle"
  3006. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636
  3007. msgid ""
  3008. "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a "
  3009. "print."
  3010. msgstr ""
  3011. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780
  3012. msgid "Top contact Z distance"
  3013. msgstr ""
  3014. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782
  3015. msgid ""
  3016. "The vertical distance between object and support material interface. Setting "
  3017. "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the "
  3018. "first object layer."
  3019. msgstr ""
  3020. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788
  3021. msgid "0 (soluble)"
  3022. msgstr ""
  3023. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789
  3024. msgid "0.1 (detachable)"
  3025. msgstr ""
  3026. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790
  3027. msgid "0.2 (detachable)"
  3028. msgstr ""
  3029. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796
  3030. msgid "Bottom contact Z distance"
  3031. msgstr ""
  3032. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798
  3033. msgid ""
  3034. "The vertical distance between the object top surface and the support "
  3035. "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will "
  3036. "be used for both top and bottom contact Z distances."
  3037. msgstr ""
  3038. #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible
  3039. #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible
  3040. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885
  3041. msgid "Same as top"
  3042. msgstr ""
  3043. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812
  3044. msgid "Enforce support for the first"
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814
  3047. msgid ""
  3048. "Generate support material for the specified number of layers counting from "
  3049. "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and "
  3050. "regardless of any angle threshold. This is useful for getting more adhesion "
  3051. "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate."
  3052. msgstr ""
  3053. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819
  3054. msgid "Enforce support for the first n layers"
  3055. msgstr ""
  3056. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825
  3057. msgid "Support material/raft/skirt extruder"
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827
  3060. msgid ""
  3061. "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to "
  3062. "use the current extruder to minimize tool changes)."
  3063. msgstr ""
  3064. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836
  3065. msgid ""
  3066. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support "
  3067. "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, "
  3068. "otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for "
  3069. "example 90%) it will be computed over layer height."
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846
  3072. msgid "Interface loops"
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848
  3075. msgid ""
  3076. "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default."
  3077. msgstr ""
  3078. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853
  3079. msgid "Support material/raft interface extruder"
  3080. msgstr ""
  3081. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855
  3082. msgid ""
  3083. "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use "
  3084. "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too."
  3085. msgstr ""
  3086. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862
  3087. msgid "Top interface layers"
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864
  3090. msgid ""
  3091. "Number of interface layers to insert between the object(s) and support "
  3092. "material."
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886
  3095. msgid "0 (off)"
  3096. msgstr "0 (pois)"
  3097. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887
  3098. msgid "1 (light)"
  3099. msgstr "1 (kevyt)"
  3100. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888
  3101. msgid "2 (default)"
  3102. msgstr "2 (oletus)"
  3103. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889
  3104. msgid "3 (heavy)"
  3105. msgstr "3 (raskas)"
  3106. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877
  3107. msgid "Bottom interface layers"
  3108. msgstr ""
  3109. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879
  3110. msgid ""
  3111. "Number of interface layers to insert between the object(s) and support "
  3112. "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers"
  3113. msgstr ""
  3114. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895
  3115. msgid "Closing radius"
  3116. msgstr ""
  3117. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897
  3118. msgid ""
  3119. "For snug supports, the support regions will be merged using morphological "
  3120. "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in."
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905
  3123. msgid "Interface pattern spacing"
  3124. msgstr ""
  3125. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907
  3126. msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface."
  3127. msgstr ""
  3128. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916
  3129. msgid ""
  3130. "Speed for printing support material interface layers. If expressed as "
  3131. "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material "
  3132. "speed."
  3133. msgstr ""
  3134. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925
  3135. msgid "Pattern"
  3136. msgstr ""
  3137. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927
  3138. msgid "Pattern used to generate support material."
  3139. msgstr ""
  3140. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930
  3141. msgid "Rectilinear grid"
  3142. msgstr ""
  3143. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937
  3144. msgid "Interface pattern"
  3145. msgstr ""
  3146. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939
  3147. msgid ""
  3148. "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-"
  3149. "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble "
  3150. "support interface is Concentric."
  3151. msgstr ""
  3152. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951
  3153. msgid "Pattern spacing"
  3154. msgstr ""
  3155. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953
  3156. msgid "Spacing between support material lines."
  3157. msgstr ""
  3158. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962
  3159. msgid "Speed for printing support material."
  3160. msgstr ""
  3161. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233
  3162. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188
  3163. msgid "Style"
  3164. msgstr "Tyyli"
  3165. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971
  3166. msgid ""
  3167. "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a "
  3168. "regular grid will create more stable supports, while snug support towers "
  3169. "will save material and reduce object scarring."
  3170. msgstr ""
  3171. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976
  3172. msgid "Snug"
  3173. msgstr ""
  3174. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977
  3175. msgid "Organic"
  3176. msgstr "Orgaaninen"
  3177. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983
  3178. msgid "Synchronize with object layers"
  3179. msgstr ""
  3180. #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers"
  3181. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986
  3182. msgid ""
  3183. "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with "
  3184. "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option "
  3185. "is only available when top contact Z distance is set to zero."
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993
  3188. msgid "Overhang threshold"
  3189. msgstr ""
  3190. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995
  3191. msgid ""
  3192. "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° "
  3193. "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value "
  3194. "represent the most horizontal slope (measured from the horizontal plane) "
  3195. "that you can print without support material. Set to zero for automatic "
  3196. "detection (recommended)."
  3197. msgstr ""
  3198. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007
  3199. msgid "With sheath around the support"
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009
  3202. msgid ""
  3203. "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes "
  3204. "the support more reliable, but also more difficult to remove."
  3205. msgstr ""
  3206. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015
  3207. msgid "Maximum Branch Angle"
  3208. msgstr "Maksimi oksan kulma"
  3209. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle"
  3210. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018
  3211. msgid ""
  3212. "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the "
  3213. "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a "
  3214. "higher angle to be able to have more reach."
  3215. msgstr ""
  3216. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027
  3217. msgid "Preferred Branch Angle"
  3218. msgstr "Suosittu oksan kulma"
  3219. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle"
  3220. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030
  3221. msgid ""
  3222. "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the "
  3223. "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a "
  3224. "higher angle for branches to merge faster."
  3225. msgstr ""
  3226. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039
  3227. msgid "Tip Diameter"
  3228. msgstr "Päädyn halkaisija"
  3229. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter"
  3230. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042
  3231. msgid "Branch tip diameter for organic supports."
  3232. msgstr ""
  3233. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050
  3234. msgid "Branch Diameter"
  3235. msgstr "Oksan alkaisija"
  3236. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter"
  3237. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053
  3238. msgid ""
  3239. "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches "
  3240. "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this."
  3241. msgstr ""
  3242. #. TRN PrintSettings: #lmFIXME
  3243. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063
  3244. msgid "Branch Diameter Angle"
  3245. msgstr "Oksan halkaisijan kulma"
  3246. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle"
  3247. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066
  3248. msgid ""
  3249. "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards "
  3250. "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness "
  3251. "over their length. A bit of an angle can increase stability of the organic "
  3252. "support."
  3253. msgstr ""
  3254. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076
  3255. msgid "Branch Diameter with double walls"
  3256. msgstr ""
  3257. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter"
  3258. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079
  3259. msgid ""
  3260. "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be "
  3261. "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no "
  3262. "double walls."
  3263. msgstr ""
  3264. #. TRN PrintSettings: #lmFIXME
  3265. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092
  3266. msgid "Branch Distance"
  3267. msgstr ""
  3268. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance"
  3269. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095
  3270. msgid ""
  3271. "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this "
  3272. "distance small will cause the tree support to touch the model at more "
  3273. "points, causing better overhang but making support harder to remove."
  3274. msgstr ""
  3275. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102
  3276. msgid "Branch Density"
  3277. msgstr ""
  3278. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density"
  3279. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105
  3280. msgid ""
  3281. "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of "
  3282. "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports "
  3283. "are harder to remove, thus it is recommended to enable top support "
  3284. "interfaces instead of a high branch density value if dense interfaces are "
  3285. "needed."
  3286. msgstr ""
  3287. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117
  3288. msgid ""
  3289. "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to "
  3290. "disable temperature control commands in the output G-code."
  3291. msgstr ""
  3292. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120
  3293. msgid "Nozzle temperature"
  3294. msgstr ""
  3295. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126
  3296. msgid "Thick bridges"
  3297. msgstr ""
  3298. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128
  3299. msgid ""
  3300. "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may "
  3301. "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for "
  3302. "shorter bridged distances."
  3303. msgstr ""
  3304. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134
  3305. msgid "Detect thin walls"
  3306. msgstr "Ohuiden seinien tunnistus"
  3307. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136
  3308. msgid ""
  3309. "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need "
  3310. "to collapse them into a single trace)."
  3311. msgstr ""
  3312. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143
  3313. msgid ""
  3314. "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables "
  3315. "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} "
  3316. "and {next_extruder} can be used. When a tool-changing command which changes "
  3317. "to the correct extruder is included (such as T{next_extruder}), PrusaSlicer "
  3318. "will emit no other such command. It is therefore possible to script custom "
  3319. "behaviour both before and after the toolchange."
  3320. msgstr ""
  3321. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156
  3322. msgid ""
  3323. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for "
  3324. "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow "
  3325. "regions and get a smoother finish. If left zero, default extrusion width "
  3326. "will be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as "
  3327. "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height."
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169
  3330. msgid ""
  3331. "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost "
  3332. "external layers and not to their internal solid layers). You may want to "
  3333. "slow down this to get a nicer surface finish. This can be expressed as a "
  3334. "percentage (for example: 80%) over the solid infill speed above. Set to zero "
  3335. "for auto."
  3336. msgstr ""
  3337. #. TRN Print Settings: "Top solid layers"
  3338. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190
  3339. #, fuzzy
  3340. msgctxt "Layers"
  3341. msgid "Top"
  3342. msgstr "Yläpuoli"
  3343. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184
  3344. msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces."
  3345. msgstr ""
  3346. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185
  3347. msgid "Top solid layers"
  3348. msgstr ""
  3349. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192
  3350. msgid ""
  3351. "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if "
  3352. "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to "
  3353. "prevent pillowing effect when printing with variable layer height."
  3354. msgstr ""
  3355. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195
  3356. msgid "Minimum top shell thickness"
  3357. msgstr ""
  3358. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202
  3359. msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)."
  3360. msgstr ""
  3361. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210
  3362. msgid "Z travel"
  3363. msgstr ""
  3364. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211
  3365. msgid ""
  3366. "Speed for movements along the Z axis.\n"
  3367. "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used "
  3368. "instead."
  3369. msgstr ""
  3370. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219
  3371. msgid "Use firmware retraction"
  3372. msgstr ""
  3373. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220
  3374. msgid ""
  3375. "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the "
  3376. "retraction. Note that this has to be supported by firmware."
  3377. msgstr ""
  3378. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226
  3379. msgid "Use relative E distances"
  3380. msgstr ""
  3381. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227
  3382. msgid ""
  3383. "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it "
  3384. "unchecked. Most firmwares use absolute values."
  3385. msgstr ""
  3386. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233
  3387. msgid "Use volumetric E"
  3388. msgstr ""
  3389. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234
  3390. msgid ""
  3391. "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters "
  3392. "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know "
  3393. "filament diameter(s), you can put commands like 'M200 D[filament_diameter_0] "
  3394. "T0' in your start G-code in order to turn volumetric mode on and use the "
  3395. "filament diameter associated to the filament selected in Slic3r. This is "
  3396. "only supported in recent Marlin."
  3397. msgstr ""
  3398. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244
  3399. msgid "Enable variable layer height feature"
  3400. msgstr ""
  3401. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245
  3402. msgid ""
  3403. "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a "
  3404. "variable layer height. Enabled by default."
  3405. msgstr ""
  3406. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251
  3407. msgid "Wipe while retracting"
  3408. msgstr ""
  3409. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252
  3410. msgid ""
  3411. "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible "
  3412. "blob on leaky extruders."
  3413. msgstr ""
  3414. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259
  3415. msgid ""
  3416. "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool "
  3417. "changes. Extrude the excess material into the wipe tower."
  3418. msgstr ""
  3419. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265
  3420. msgid "Purging volumes - load/unload volumes"
  3421. msgstr ""
  3422. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266
  3423. msgid ""
  3424. "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the "
  3425. "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging "
  3426. "volumes below."
  3427. msgstr ""
  3428. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272
  3429. msgid "Purging volumes - matrix"
  3430. msgstr ""
  3431. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273
  3432. msgid ""
  3433. "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the "
  3434. "new filament on the wipe tower for any given pair of tools."
  3435. msgstr ""
  3436. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282
  3437. msgid "Position X"
  3438. msgstr ""
  3439. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283
  3440. msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower"
  3441. msgstr ""
  3442. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289
  3443. msgid "Position Y"
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290
  3446. msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower"
  3447. msgstr ""
  3448. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239
  3449. msgid "Width"
  3450. msgstr "Leveys"
  3451. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297
  3452. msgid "Width of a wipe tower"
  3453. msgstr "Pyyhkäisytornin leveys"
  3454. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303
  3455. msgid "Wipe tower rotation angle"
  3456. msgstr ""
  3457. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304
  3458. msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis."
  3459. msgstr ""
  3460. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311
  3461. msgid "Wipe tower brim width"
  3462. msgstr ""
  3463. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318
  3464. msgid "Stabilization cone apex angle"
  3465. msgstr ""
  3466. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319
  3467. msgid ""
  3468. "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. "
  3469. "Larger angle means wider base."
  3470. msgstr ""
  3471. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328
  3472. msgid "Wipe tower purge lines spacing"
  3473. msgstr ""
  3474. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329
  3475. msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower."
  3476. msgstr ""
  3477. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345
  3478. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140
  3479. msgid "Wipe options"
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338
  3482. msgid "Wipe into this object's infill"
  3483. msgstr ""
  3484. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339
  3485. msgid ""
  3486. "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This "
  3487. "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to "
  3488. "additional travel moves."
  3489. msgstr ""
  3490. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346
  3491. msgid "Wipe into this object"
  3492. msgstr ""
  3493. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347
  3494. msgid ""
  3495. "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material "
  3496. "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. "
  3497. "Colours of the objects will be mixed as a result."
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353
  3500. msgid "Maximal bridging distance"
  3501. msgstr ""
  3502. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354
  3503. msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections."
  3504. msgstr ""
  3505. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360
  3506. #, fuzzy
  3507. msgid "Wipe tower extruder"
  3508. msgstr "Kehäekstuuderi"
  3509. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362
  3510. msgid ""
  3511. "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to "
  3512. "use the one that is available (non-soluble would be preferred)."
  3513. msgstr ""
  3514. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381
  3515. msgid "XY Size Compensation"
  3516. msgstr "XY-Kokokompensaatio"
  3517. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383
  3518. msgid ""
  3519. "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value "
  3520. "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-"
  3521. "tuning hole sizes."
  3522. msgstr ""
  3523. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391
  3524. msgid "Z offset"
  3525. msgstr ""
  3526. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392
  3527. msgid ""
  3528. "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the "
  3529. "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for "
  3530. "example, if your endstop zero actually leaves the nozzle 0.3mm far from the "
  3531. "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)."
  3532. msgstr ""
  3533. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401
  3534. msgid "Perimeter generator"
  3535. msgstr "Kehägeneraattori"
  3536. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403
  3537. msgid ""
  3538. "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion "
  3539. "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces "
  3540. "perimeters with variable extrusion width. This setting also affects the "
  3541. "Concentric infill."
  3542. msgstr ""
  3543. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408
  3544. msgid "Classic"
  3545. msgstr "Klassinen"
  3546. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409
  3547. msgid "Arachne"
  3548. msgstr "Arachne"
  3549. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415
  3550. msgid "Perimeter transition length"
  3551. msgstr ""
  3552. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417
  3553. msgid ""
  3554. "When transitioning between different numbers of perimeters as the part "
  3555. "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the "
  3556. "perimeter segments. If expressed as a percentage (for example 100%), it will "
  3557. "be computed based on the nozzle diameter."
  3558. msgstr ""
  3559. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426
  3560. msgid "Perimeter transitioning filter margin"
  3561. msgstr ""
  3562. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428
  3563. msgid ""
  3564. "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one "
  3565. "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to "
  3566. "[Minimum perimeter width - margin, 2 * Minimum perimeter width + margin]. "
  3567. "Increasing this margin reduces the number of transitions, which reduces the "
  3568. "number of extrusion starts/stops and travel time. However, large extrusion "
  3569. "width variation can lead to under- or overextrusion problems. If expressed "
  3570. "as a percentage (for example 25%), it will be computed based on the nozzle "
  3571. "diameter."
  3572. msgstr ""
  3573. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441
  3574. msgid "Perimeter transitioning threshold angle"
  3575. msgstr ""
  3576. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443
  3577. msgid ""
  3578. "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A "
  3579. "wedge shape with an angle greater than this setting will not have "
  3580. "transitions and no perimeters will be printed in the center to fill the "
  3581. "remaining space. Reducing this setting reduces the number and length of "
  3582. "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude."
  3583. msgstr ""
  3584. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454
  3585. msgid "Perimeter distribution count"
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456
  3588. msgid ""
  3589. "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation "
  3590. "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change "
  3591. "in width."
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463
  3594. msgid "Minimum feature size"
  3595. msgstr "Minimi ominaisuuden koko"
  3596. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465
  3597. msgid ""
  3598. "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than "
  3599. "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum "
  3600. "feature size will be widened to the Minimum perimeter width. If expressed as "
  3601. "a percentage (for example 25%), it will be computed based on the nozzle "
  3602. "diameter."
  3603. msgstr ""
  3604. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475
  3605. msgid "Minimum perimeter width"
  3606. msgstr "Kehän minimi leveys"
  3607. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477
  3608. msgid ""
  3609. "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the "
  3610. "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is "
  3611. "thinner than the thickness of the feature, the perimeter will become as "
  3612. "thick as the feature itself. If expressed as a percentage (for example 85%), "
  3613. "it will be computed based on the nozzle diameter."
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552
  3616. msgid "Pinhead front diameter"
  3617. msgstr "Neulanpään etuhalkaisija"
  3618. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562
  3619. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581
  3620. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612
  3621. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642
  3622. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667
  3623. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689
  3624. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713
  3625. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068
  3626. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097
  3627. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145
  3628. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644
  3629. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646
  3630. msgid "Supports"
  3631. msgstr "Tukimateriaali"
  3632. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554
  3633. msgid "Diameter of the pointing side of the head"
  3634. msgstr ""
  3635. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561
  3636. msgid "Head penetration"
  3637. msgstr ""
  3638. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563
  3639. msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface"
  3640. msgstr ""
  3641. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570
  3642. msgid "Pinhead width"
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572
  3645. msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center"
  3646. msgstr ""
  3647. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580
  3648. msgid "Pillar diameter"
  3649. msgstr "Pilarin alkaisija"
  3650. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582
  3651. msgid "Diameter in mm of the support pillars"
  3652. msgstr ""
  3653. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590
  3654. msgid "Small pillar diameter percent"
  3655. msgstr ""
  3656. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592
  3657. msgid ""
  3658. "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter "
  3659. "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit."
  3660. msgstr ""
  3661. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601
  3662. msgid "Max bridges on a pillar"
  3663. msgstr ""
  3664. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603
  3665. msgid ""
  3666. "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold "
  3667. "support point pinheads and connect to pillars as small branches."
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611
  3670. msgid "Max weight on model"
  3671. msgstr "Suurin paino mallissa"
  3672. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614
  3673. msgid ""
  3674. "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print "
  3675. "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the "
  3676. "endpoint."
  3677. msgstr ""
  3678. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622
  3679. msgid "Pillar connection mode"
  3680. msgstr ""
  3681. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623
  3682. msgid ""
  3683. "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, "
  3684. "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between "
  3685. "the first two depending on the distance of the two pillars."
  3686. msgstr ""
  3687. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629
  3688. msgid "Zig-Zag"
  3689. msgstr "Siksakki"
  3690. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629
  3691. msgid "Cross"
  3692. msgstr "Risti"
  3693. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629
  3694. msgid "Dynamic"
  3695. msgstr ""
  3696. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641
  3697. msgid "Pillar widening factor"
  3698. msgstr ""
  3699. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645
  3700. msgid ""
  3701. "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. "
  3702. "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of "
  3703. "increase is unspecified and can change in the future."
  3704. msgstr ""
  3705. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656
  3706. msgid "Support base diameter"
  3707. msgstr "Tukien pohjan halkaisija"
  3708. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658
  3709. msgid "Diameter in mm of the pillar base"
  3710. msgstr ""
  3711. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666
  3712. msgid "Support base height"
  3713. msgstr ""
  3714. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668
  3715. msgid "The height of the pillar base cone"
  3716. msgstr ""
  3717. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675
  3718. msgid "Support base safety distance"
  3719. msgstr ""
  3720. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678
  3721. msgid ""
  3722. "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in "
  3723. "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted "
  3724. "between the model and the pad."
  3725. msgstr ""
  3726. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688
  3727. msgid "Critical angle"
  3728. msgstr "Kriittinen kulma"
  3729. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690
  3730. msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions."
  3731. msgstr ""
  3732. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698
  3733. msgid "Max bridge length"
  3734. msgstr ""
  3735. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700
  3736. msgid "The max length of a bridge"
  3737. msgstr ""
  3738. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712
  3739. msgid "Max pillar linking distance"
  3740. msgstr ""
  3741. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714
  3742. msgid ""
  3743. "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value "
  3744. "will prohibit pillar cascading."
  3745. msgstr ""
  3746. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723
  3747. msgid "Object elevation"
  3748. msgstr ""
  3749. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724
  3750. msgid ""
  3751. "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around "
  3752. "object\" is enabled, this value is ignored."
  3753. msgstr ""
  3754. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740
  3755. msgid "Display width"
  3756. msgstr "Näytön leveys"
  3757. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741
  3758. msgid "Width of the display"
  3759. msgstr ""
  3760. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746
  3761. msgid "Display height"
  3762. msgstr "Näytön korkeus"
  3763. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747
  3764. msgid "Height of the display"
  3765. msgstr ""
  3766. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752
  3767. msgid "Number of pixels in"
  3768. msgstr ""
  3769. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754
  3770. msgid "Number of pixels in X"
  3771. msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa"
  3772. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760
  3773. msgid "Number of pixels in Y"
  3774. msgstr "Pikseleiden määrä Y akselissa"
  3775. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765
  3776. msgid "Display horizontal mirroring"
  3777. msgstr ""
  3778. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948
  3779. msgid "Mirror horizontally"
  3780. msgstr ""
  3781. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767
  3782. msgid "Enable horizontal mirroring of output images"
  3783. msgstr ""
  3784. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772
  3785. msgid "Display vertical mirroring"
  3786. msgstr ""
  3787. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941
  3788. msgid "Mirror vertically"
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774
  3791. msgid "Enable vertical mirroring of output images"
  3792. msgstr ""
  3793. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779
  3794. msgid "Display orientation"
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780
  3797. msgid ""
  3798. "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode "
  3799. "will flip the meaning of display width and height parameters and the output "
  3800. "images will be rotated by 90 degrees."
  3801. msgstr ""
  3802. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784
  3803. msgid "Landscape"
  3804. msgstr "Vaakasuunta"
  3805. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785
  3806. msgid "Portrait"
  3807. msgstr "Pystysuunta"
  3808. #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling"
  3809. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287
  3810. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102
  3811. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123
  3812. msgid "Fast"
  3813. msgstr ""
  3814. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792
  3815. msgid "Fast tilt"
  3816. msgstr ""
  3817. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793
  3818. msgid "Time of the fast tilt"
  3819. msgstr ""
  3820. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286
  3821. msgid "Slow"
  3822. msgstr "Hidas"
  3823. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801
  3824. msgid "Slow tilt"
  3825. msgstr "Hidas kallistus"
  3826. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802
  3827. msgid "Time of the slow tilt"
  3828. msgstr "Hitaan kallistuksen aika"
  3829. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288
  3830. msgid "High viscosity"
  3831. msgstr "Korkea viskositeetti"
  3832. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810
  3833. msgid "Tilt for high viscosity resin"
  3834. msgstr ""
  3835. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811
  3836. msgid "Time of the super slow tilt"
  3837. msgstr ""
  3838. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818
  3839. msgid "Area fill"
  3840. msgstr "Aluetäyttö"
  3841. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819
  3842. msgid ""
  3843. "The percentage of the bed area. \n"
  3844. "If the print area exceeds the specified value, \n"
  3845. "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt"
  3846. msgstr ""
  3847. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827
  3848. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828
  3849. msgid "Printer scaling correction"
  3850. msgstr "Tulostimen skaalauksen korjaus"
  3851. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836
  3852. msgid "Printer scaling correction in X axis"
  3853. msgstr ""
  3854. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835
  3855. msgid "Printer scaling X axis correction"
  3856. msgstr ""
  3857. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844
  3858. msgid "Printer scaling correction in Y axis"
  3859. msgstr ""
  3860. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843
  3861. msgid "Printer scaling Y axis correction"
  3862. msgstr ""
  3863. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852
  3864. msgid "Printer scaling correction in Z axis"
  3865. msgstr ""
  3866. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851
  3867. msgid "Printer scaling Z axis correction"
  3868. msgstr ""
  3869. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859
  3870. msgid "Printer absolute correction"
  3871. msgstr "Tulostimen absoluuttinen korjaus"
  3872. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860
  3873. msgid ""
  3874. "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the "
  3875. "correction."
  3876. msgstr ""
  3877. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866
  3878. msgid "Elephant foot minimum width"
  3879. msgstr ""
  3880. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868
  3881. msgid ""
  3882. "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation."
  3883. msgstr ""
  3884. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876
  3885. msgid "Printer gamma correction"
  3886. msgstr "Tulostimen gammakorjaus"
  3887. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877
  3888. msgid ""
  3889. "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma "
  3890. "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This "
  3891. "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons."
  3892. msgstr ""
  3893. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897
  3894. msgid "SLA material type"
  3895. msgstr "SLA materiaalin tyyppi"
  3896. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905
  3897. msgid "Initial layer height"
  3898. msgstr ""
  3899. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911
  3900. msgid "Idle temperature"
  3901. msgstr "Tyhjäkäyntilämpötila"
  3902. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912
  3903. msgid ""
  3904. "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups."
  3905. "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings."
  3906. msgstr ""
  3907. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921
  3908. msgid "Bottle volume"
  3909. msgstr ""
  3910. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922
  3911. msgid "ml"
  3912. msgstr "ml"
  3913. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928
  3914. msgid "Bottle weight"
  3915. msgstr "Pullon paino"
  3916. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929
  3917. msgid "kg"
  3918. msgstr "kg"
  3919. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936
  3920. msgid "g/ml"
  3921. msgstr "g/ml"
  3922. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943
  3923. msgid "money/bottle"
  3924. msgstr ""
  3925. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948
  3926. msgid "Faded layers"
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949
  3929. msgid ""
  3930. "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure "
  3931. "time to the exposure time"
  3932. msgstr ""
  3933. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957
  3934. msgid "Minimum exposure time"
  3935. msgstr ""
  3936. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965
  3937. msgid "Maximum exposure time"
  3938. msgstr ""
  3939. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973
  3940. msgid "Exposure time"
  3941. msgstr ""
  3942. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980
  3943. msgid "Minimum initial exposure time"
  3944. msgstr ""
  3945. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988
  3946. msgid "Maximum initial exposure time"
  3947. msgstr ""
  3948. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996
  3949. msgid "Initial exposure time"
  3950. msgstr ""
  3951. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003
  3952. msgid "Correction for expansion"
  3953. msgstr ""
  3954. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010
  3955. msgid "Correction for expansion in X axis"
  3956. msgstr ""
  3957. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017
  3958. msgid "Correction for expansion in Y axis"
  3959. msgstr ""
  3960. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024
  3961. msgid "Correction for expansion in Z axis"
  3962. msgstr ""
  3963. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030
  3964. msgid "SLA print material notes"
  3965. msgstr ""
  3966. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031
  3967. msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here."
  3968. msgstr ""
  3969. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056
  3970. msgid "Default SLA material profile"
  3971. msgstr ""
  3972. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067
  3973. msgid "Generate supports"
  3974. msgstr ""
  3975. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069
  3976. msgid "Generate supports for the models"
  3977. msgstr ""
  3978. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074
  3979. msgid "Support tree type"
  3980. msgstr ""
  3981. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075
  3982. msgid "Support tree building strategy"
  3983. msgstr ""
  3984. #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports
  3985. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080
  3986. msgid "Branching (experimental)"
  3987. msgstr ""
  3988. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089
  3989. msgid "Support only in enforced regions"
  3990. msgstr ""
  3991. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091
  3992. msgid "Only create support if it lies in a support enforcer."
  3993. msgstr ""
  3994. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096
  3995. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48
  3996. msgid "Support points density"
  3997. msgstr ""
  3998. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098
  3999. msgid "This is a relative measure of support points density."
  4000. msgstr ""
  4001. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104
  4002. msgid "Minimal distance of the support points"
  4003. msgstr ""
  4004. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106
  4005. msgid "No support points will be placed closer than this threshold."
  4006. msgstr ""
  4007. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112
  4008. msgid "Use pad"
  4009. msgstr ""
  4010. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120
  4011. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145
  4012. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177
  4013. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195
  4014. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213
  4015. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231
  4016. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618
  4017. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658
  4018. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723
  4019. msgid "Pad"
  4020. msgstr ""
  4021. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114
  4022. msgid "Add a pad underneath the supported model"
  4023. msgstr ""
  4024. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119
  4025. msgid "Pad wall thickness"
  4026. msgstr ""
  4027. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121
  4028. msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls."
  4029. msgstr ""
  4030. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129
  4031. msgid "Pad wall height"
  4032. msgstr ""
  4033. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130
  4034. msgid ""
  4035. "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful "
  4036. "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction "
  4037. "effect inside the cavity, which makes peeling the print off the vat foil "
  4038. "difficult."
  4039. msgstr ""
  4040. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143
  4041. msgid "Pad brim size"
  4042. msgstr ""
  4043. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144
  4044. msgid "How far should the pad extend around the contained geometry"
  4045. msgstr ""
  4046. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154
  4047. msgid "Max merge distance"
  4048. msgstr ""
  4049. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156
  4050. msgid ""
  4051. "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big "
  4052. "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should "
  4053. "be. If theyare closer, they will get merged into one pad."
  4054. msgstr ""
  4055. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176
  4056. msgid "Pad wall slope"
  4057. msgstr ""
  4058. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178
  4059. msgid ""
  4060. "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means "
  4061. "straight walls."
  4062. msgstr ""
  4063. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723
  4064. msgid "Pad around object"
  4065. msgstr ""
  4066. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189
  4067. msgid "Create pad around object and ignore the support elevation"
  4068. msgstr ""
  4069. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194
  4070. msgid "Pad around object everywhere"
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196
  4073. msgid "Force pad around object everywhere"
  4074. msgstr ""
  4075. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201
  4076. msgid "Pad object gap"
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203
  4079. msgid ""
  4080. "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation "
  4081. "mode."
  4082. msgstr ""
  4083. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212
  4084. msgid "Pad object connector stride"
  4085. msgstr ""
  4086. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214
  4087. msgid ""
  4088. "Distance between two connector sticks which connect the object and the "
  4089. "generated pad."
  4090. msgstr ""
  4091. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221
  4092. msgid "Pad object connector width"
  4093. msgstr ""
  4094. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223
  4095. msgid ""
  4096. "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad."
  4097. msgstr ""
  4098. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230
  4099. msgid "Pad object connector penetration"
  4100. msgstr ""
  4101. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233
  4102. msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body."
  4103. msgstr ""
  4104. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240
  4105. msgid "Enable hollowing"
  4106. msgstr ""
  4107. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248
  4108. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267
  4109. #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91
  4110. #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115
  4111. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675
  4112. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676
  4113. msgid "Hollowing"
  4114. msgstr ""
  4115. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242
  4116. msgid "Hollow out a model to have an empty interior"
  4117. msgstr ""
  4118. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247
  4119. msgid "Wall thickness"
  4120. msgstr "Seinämäpaksuus"
  4121. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249
  4122. msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model."
  4123. msgstr ""
  4124. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257
  4125. msgid "Accuracy"
  4126. msgstr "Tarkkuus"
  4127. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259
  4128. msgid ""
  4129. "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted "
  4130. "artifacts."
  4131. msgstr ""
  4132. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266
  4133. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38
  4134. msgid "Closing distance"
  4135. msgstr ""
  4136. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269
  4137. msgid ""
  4138. "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated "
  4139. "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's "
  4140. "inflated back to the specified offset. A greater closing distance makes the "
  4141. "interior more rounded. At zero, the interior will resemble the exterior the "
  4142. "most."
  4143. msgstr ""
  4144. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281
  4145. msgid "Print speed"
  4146. msgstr "Tulostusnopeus"
  4147. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283
  4148. msgid ""
  4149. "A slower printing profile might be necessary when using materials with "
  4150. "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt "
  4151. "movement and adds a delay before exposure."
  4152. msgstr ""
  4153. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294
  4154. msgid "Format of the output SLA archive"
  4155. msgstr ""
  4156. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299
  4157. msgid "SLA output precision"
  4158. msgstr ""
  4159. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300
  4160. msgid "Minimum resolution in nanometers"
  4161. msgstr ""
  4162. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871
  4163. msgid "Export OBJ"
  4164. msgstr "Vie OBJ"
  4165. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872
  4166. msgid "Export the model(s) as OBJ."
  4167. msgstr ""
  4168. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883
  4169. msgid "Export SLA"
  4170. msgstr "Vie SLA"
  4171. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884
  4172. msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG."
  4173. msgstr ""
  4174. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889
  4175. msgid "Export 3MF"
  4176. msgstr "Vie 3MF"
  4177. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890
  4178. msgid "Export the model(s) as 3MF."
  4179. msgstr ""
  4180. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894
  4181. msgid "Export AMF"
  4182. msgstr "Vie AMF"
  4183. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895
  4184. msgid "Export the model(s) as AMF."
  4185. msgstr ""
  4186. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899
  4187. msgid "Export STL"
  4188. msgstr "Vie STL"
  4189. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900
  4190. msgid "Export the model(s) as STL."
  4191. msgstr ""
  4192. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101
  4193. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899
  4194. msgid "Export G-code"
  4195. msgstr ""
  4196. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905
  4197. msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code."
  4198. msgstr ""
  4199. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910
  4200. msgid "G-code viewer"
  4201. msgstr ""
  4202. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911
  4203. msgid "Visualize an already sliced and saved G-code"
  4204. msgstr ""
  4205. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917
  4206. msgid "OpenGL version"
  4207. msgstr ""
  4208. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918
  4209. msgid "Select a specific version of OpenGL"
  4210. msgstr ""
  4211. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923
  4212. msgid "OpenGL compatibility profile"
  4213. msgstr ""
  4214. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924
  4215. msgid "Enable OpenGL compatibility profile"
  4216. msgstr ""
  4217. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929
  4218. msgid "OpenGL debug output"
  4219. msgstr ""
  4220. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930
  4221. msgid ""
  4222. "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 "
  4223. "or higher)"
  4224. msgstr ""
  4225. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936
  4226. msgid "Slice"
  4227. msgstr ""
  4228. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937
  4229. msgid ""
  4230. "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration "
  4231. "value."
  4232. msgstr ""
  4233. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942
  4234. msgid "Help"
  4235. msgstr "Ohje"
  4236. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943
  4237. msgid "Show this help."
  4238. msgstr ""
  4239. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948
  4240. msgid "Help (FFF options)"
  4241. msgstr ""
  4242. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949
  4243. msgid "Show the full list of print/G-code configuration options."
  4244. msgstr ""
  4245. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953
  4246. msgid "Help (SLA options)"
  4247. msgstr ""
  4248. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954
  4249. msgid "Show the full list of SLA print configuration options."
  4250. msgstr ""
  4251. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958
  4252. msgid "Output Model Info"
  4253. msgstr ""
  4254. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959
  4255. msgid "Write information about the model to the console."
  4256. msgstr ""
  4257. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963
  4258. msgid "Save config file"
  4259. msgstr ""
  4260. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964
  4261. msgid "Save configuration to the specified file."
  4262. msgstr ""
  4263. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974
  4264. msgid "Align XY"
  4265. msgstr ""
  4266. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975
  4267. msgid "Align the model to the given point."
  4268. msgstr ""
  4269. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245
  4270. msgid "Cut"
  4271. msgstr "Leikkaa"
  4272. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980
  4273. msgid "Cut model at the given Z."
  4274. msgstr ""
  4275. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001
  4276. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89
  4277. msgid "Center"
  4278. msgstr "Keskikohta"
  4279. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002
  4280. msgid "Center the print around the given center."
  4281. msgstr ""
  4282. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006
  4283. msgid "Don't arrange"
  4284. msgstr ""
  4285. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007
  4286. msgid ""
  4287. "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY "
  4288. "coordinates."
  4289. msgstr ""
  4290. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010
  4291. msgid "Ensure on bed"
  4292. msgstr ""
  4293. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011
  4294. msgid ""
  4295. "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by "
  4296. "default, use --no-ensure-on-bed to disable."
  4297. msgstr ""
  4298. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015
  4299. msgid "Duplicate"
  4300. msgstr "Monista"
  4301. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016
  4302. msgid "Multiply copies by this factor."
  4303. msgstr ""
  4304. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020
  4305. msgid "Duplicate by grid"
  4306. msgstr ""
  4307. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021
  4308. msgid "Multiply copies by creating a grid."
  4309. msgstr ""
  4310. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013
  4311. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229
  4312. msgid "Merge"
  4313. msgstr "Liitä"
  4314. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025
  4315. msgid ""
  4316. "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in "
  4317. "order to perform actions once."
  4318. msgstr ""
  4319. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739
  4320. msgid "Repair"
  4321. msgstr ""
  4322. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030
  4323. msgid ""
  4324. "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added "
  4325. "whenever we need to slice the model to perform the requested action)."
  4326. msgstr ""
  4327. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033
  4328. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570
  4329. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689
  4330. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729
  4331. msgid "Rotate"
  4332. msgstr "Käännä"
  4333. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034
  4334. msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees."
  4335. msgstr ""
  4336. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038
  4337. msgid "Rotate around X"
  4338. msgstr ""
  4339. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039
  4340. msgid "Rotation angle around the X axis in degrees."
  4341. msgstr ""
  4342. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043
  4343. msgid "Rotate around Y"
  4344. msgstr ""
  4345. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044
  4346. msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees."
  4347. msgstr ""
  4348. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048
  4349. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273
  4350. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122
  4351. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256
  4352. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690
  4353. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703
  4354. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720
  4355. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730
  4356. msgid "Scale"
  4357. msgstr "Skaalaa"
  4358. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049
  4359. msgid "Scaling factor or percentage."
  4360. msgstr ""
  4361. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175
  4362. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206
  4363. msgid "Split"
  4364. msgstr ""
  4365. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054
  4366. msgid ""
  4367. "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate "
  4368. "objects."
  4369. msgstr ""
  4370. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057
  4371. msgid "Scale to Fit"
  4372. msgstr ""
  4373. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058
  4374. msgid "Scale to fit the given volume."
  4375. msgstr ""
  4376. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062
  4377. msgid "Delete files after loading"
  4378. msgstr ""
  4379. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063
  4380. msgid "Delete files after loading."
  4381. msgstr ""
  4382. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071
  4383. msgid "Ignore non-existent config files"
  4384. msgstr ""
  4385. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072
  4386. msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist."
  4387. msgstr ""
  4388. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075
  4389. msgid ""
  4390. "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and "
  4391. "project files (3MF, AMF)."
  4392. msgstr ""
  4393. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076
  4394. msgid ""
  4395. "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by "
  4396. "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend "
  4397. "the list of supported firmware flavors. One may decide to bail out or to "
  4398. "substitute an unknown value with a default silently or verbosely."
  4399. msgstr ""
  4400. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080
  4401. msgid "Bail out on unknown configuration values"
  4402. msgstr ""
  4403. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081
  4404. msgid ""
  4405. "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them "
  4406. "with defaults."
  4407. msgstr ""
  4408. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082
  4409. msgid ""
  4410. "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them "
  4411. "with defaults."
  4412. msgstr ""
  4413. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087
  4414. msgid "Load config file"
  4415. msgstr "Lataa konfiguraatiotiedosto"
  4416. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088
  4417. msgid ""
  4418. "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to "
  4419. "load options from multiple files."
  4420. msgstr ""
  4421. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091
  4422. msgid "Output File"
  4423. msgstr "Tuotettu tiedosto"
  4424. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092
  4425. msgid ""
  4426. "The file where the output will be written (if not specified, it will be "
  4427. "based on the input file)."
  4428. msgstr ""
  4429. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096
  4430. msgid "Single instance mode"
  4431. msgstr "Yhden ilmentymän tila"
  4432. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097
  4433. msgid ""
  4434. "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of "
  4435. "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides "
  4436. "the \"single_instance\" configuration value from application preferences."
  4437. msgstr ""
  4438. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102
  4439. msgid "Data directory"
  4440. msgstr ""
  4441. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103
  4442. msgid ""
  4443. "Load and store settings at the given directory. This is useful for "
  4444. "maintaining different profiles or including configurations from a network "
  4445. "storage."
  4446. msgstr ""
  4447. "Lataa ja tallentaa asetukset annettuun kansioon. Tämä on hyödyllistä, kun "
  4448. "ylläpidetään erilaisia profiileja tai sisällytetään asetuksia verkon "
  4449. "tallennustilasta."
  4450. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106
  4451. msgid "Maximum number of threads"
  4452. msgstr ""
  4453. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107
  4454. msgid ""
  4455. "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not "
  4456. "defined, it will be decided automatically."
  4457. msgstr ""
  4458. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111
  4459. msgid "Logging level"
  4460. msgstr ""
  4461. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112
  4462. msgid ""
  4463. "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
  4464. "trace\n"
  4465. "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages."
  4466. msgstr ""
  4467. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118
  4468. #, fuzzy
  4469. msgid "Render with a software renderer"
  4470. msgstr "Renderöi ohjelmistorenderöijällä"
  4471. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119
  4472. msgid ""
  4473. "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is "
  4474. "loaded instead of the default OpenGL driver."
  4475. msgstr ""
  4476. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146
  4477. #, fuzzy
  4478. msgid "Current z-hop"
  4479. msgstr "Nykyinen versio:"
  4480. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147
  4481. msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block."
  4482. msgstr ""
  4483. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155
  4484. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241
  4485. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656
  4486. msgid "Position"
  4487. msgstr ""
  4488. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156
  4489. msgid ""
  4490. "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the "
  4491. "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so "
  4492. "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back."
  4493. msgstr ""
  4494. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296
  4495. msgid "Retraction"
  4496. msgstr ""
  4497. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161
  4498. msgid ""
  4499. "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom "
  4500. "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so "
  4501. "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back."
  4502. msgstr ""
  4503. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165
  4504. msgid "Extra deretraction"
  4505. msgstr ""
  4506. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166
  4507. msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction."
  4508. msgstr ""
  4509. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169
  4510. msgid "Absolute E position"
  4511. msgstr ""
  4512. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170
  4513. msgid ""
  4514. "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder "
  4515. "addressing."
  4516. msgstr ""
  4517. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178
  4518. #, fuzzy
  4519. msgid "Current extruder"
  4520. msgstr "Vaihda ekstruuderia"
  4521. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179
  4522. msgid "Zero-based index of currently used extruder."
  4523. msgstr ""
  4524. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182
  4525. #, fuzzy
  4526. msgid "Current object index"
  4527. msgstr "Tämänhetkinen tila on %s"
  4528. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183
  4529. msgid ""
  4530. "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed "
  4531. "object."
  4532. msgstr ""
  4533. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186
  4534. msgid "Has single extruder MM priming"
  4535. msgstr ""
  4536. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187
  4537. msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?"
  4538. msgstr ""
  4539. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190
  4540. #, fuzzy
  4541. msgid "Has wipe tower"
  4542. msgstr "pyyhkäisytorni"
  4543. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191
  4544. msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print."
  4545. msgstr ""
  4546. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194
  4547. #, fuzzy
  4548. msgid "Initial extruder"
  4549. msgstr "Kehäekstuuderi"
  4550. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195
  4551. msgid ""
  4552. "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as "
  4553. "initial_tool."
  4554. msgstr ""
  4555. #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament'
  4556. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199
  4557. msgid "Initial filament type"
  4558. msgstr ""
  4559. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200
  4560. msgid "String containing filament type of the first used extruder."
  4561. msgstr ""
  4562. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203
  4563. msgid "Initial tool"
  4564. msgstr ""
  4565. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204
  4566. msgid ""
  4567. "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as "
  4568. "initial_extruder."
  4569. msgstr ""
  4570. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207
  4571. #, fuzzy
  4572. msgid "Is extruder used?"
  4573. msgstr "Ekstruuderi %d"
  4574. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208
  4575. msgid ""
  4576. "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print."
  4577. msgstr ""
  4578. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216
  4579. #, fuzzy
  4580. msgid "Volume per extruder"
  4581. msgstr "Kehäekstuuderi"
  4582. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217
  4583. msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print."
  4584. msgstr ""
  4585. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228
  4586. #, fuzzy
  4587. msgid "Print time (normal mode)"
  4588. msgstr "Näytä normaalitila"
  4589. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221
  4590. msgid ""
  4591. "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). "
  4592. "Same as print_time."
  4593. msgstr ""
  4594. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224
  4595. #, fuzzy
  4596. msgid "Number of printing extruders"
  4597. msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa"
  4598. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225
  4599. msgid "Number of extruders used during the print."
  4600. msgstr ""
  4601. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229
  4602. msgid ""
  4603. "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). "
  4604. "Same as normal_print_time."
  4605. msgstr ""
  4606. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232
  4607. #, fuzzy
  4608. msgid "Used filament types"
  4609. msgstr "Käytetty tulostuslanka"
  4610. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233
  4611. msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print."
  4612. msgstr ""
  4613. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236
  4614. msgid "Print time (silent mode)"
  4615. msgstr ""
  4616. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237
  4617. msgid "Estimated print time when printed in silent mode."
  4618. msgstr ""
  4619. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240
  4620. #, fuzzy
  4621. msgid "Total cost"
  4622. msgstr "Yhteensä"
  4623. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241
  4624. msgid ""
  4625. "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in "
  4626. "Filament Settings."
  4627. msgstr ""
  4628. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272
  4629. #, fuzzy
  4630. msgid "Total weight"
  4631. msgstr "Pullon paino"
  4632. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273
  4633. msgid ""
  4634. "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings."
  4635. msgstr ""
  4636. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248
  4637. #, fuzzy
  4638. msgid "Total wipe tower cost"
  4639. msgstr "pyyhkäisytorni"
  4640. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249
  4641. msgid ""
  4642. "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in "
  4643. "Filament Settings."
  4644. msgstr ""
  4645. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252
  4646. #, fuzzy
  4647. msgid "Wipe tower volume"
  4648. msgstr "Pyyhkäisytorni"
  4649. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253
  4650. msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower."
  4651. msgstr ""
  4652. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790
  4653. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058
  4654. msgid "Used filament"
  4655. msgstr "Käytetty tulostuslanka"
  4656. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257
  4657. msgid "Total length of filament used in the print."
  4658. msgstr ""
  4659. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260
  4660. msgid "Total number of toolchanges"
  4661. msgstr ""
  4662. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261
  4663. msgid "Number of toolchanges during the print."
  4664. msgstr ""
  4665. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264
  4666. msgid "Total volume"
  4667. msgstr ""
  4668. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265
  4669. msgid "Total volume of filament used during the entire print."
  4670. msgstr ""
  4671. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268
  4672. #, fuzzy
  4673. msgid "Weight per extruder"
  4674. msgstr "Kehäekstuuderi"
  4675. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269
  4676. msgid ""
  4677. "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from "
  4678. "density in Filament Settings."
  4679. msgstr ""
  4680. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276
  4681. msgid "Total layer count"
  4682. msgstr ""
  4683. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277
  4684. msgid "Number of layers in the entire print."
  4685. msgstr ""
  4686. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285
  4687. #, fuzzy
  4688. msgid "Number of objects"
  4689. msgstr "Merkitse objektit"
  4690. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286
  4691. msgid "Total number of objects in the print."
  4692. msgstr ""
  4693. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289
  4694. #, fuzzy
  4695. msgid "Number of instances"
  4696. msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa"
  4697. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290
  4698. msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects."
  4699. msgstr ""
  4700. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293
  4701. #, fuzzy
  4702. msgid "Scale per object"
  4703. msgstr "Poista objekti"
  4704. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294
  4705. msgid ""
  4706. "Contains a string with the information about what scaling was applied to the "
  4707. "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has "
  4708. "index 0).\n"
  4709. "Example: 'x:100% y:50% z:100%'."
  4710. msgstr ""
  4711. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299
  4712. msgid "Input filename without extension"
  4713. msgstr ""
  4714. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300
  4715. msgid "Source filename of the first object, without extension."
  4716. msgstr ""
  4717. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307
  4718. msgid ""
  4719. "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm."
  4720. msgstr ""
  4721. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308
  4722. msgid ""
  4723. "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values "
  4724. "in mm."
  4725. msgstr ""
  4726. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311
  4727. #, fuzzy
  4728. msgid "First layer convex hull"
  4729. msgstr "Ensimmäisen kerroksen korkeus"
  4730. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312
  4731. msgid ""
  4732. "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the "
  4733. "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)."
  4734. msgstr ""
  4735. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316
  4736. msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box"
  4737. msgstr ""
  4738. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320
  4739. msgid "Top-right corner of first layer bounding box"
  4740. msgstr ""
  4741. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324
  4742. #, fuzzy
  4743. msgid "Size of the first layer bounding box"
  4744. msgstr "paitsi ensimmäiselle kerrokselle."
  4745. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328
  4746. msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box"
  4747. msgstr ""
  4748. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332
  4749. msgid "Top-right corner of print bed bounding box"
  4750. msgstr ""
  4751. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336
  4752. msgid "Size of the print bed bounding box"
  4753. msgstr ""
  4754. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345
  4755. msgid "Timestamp"
  4756. msgstr ""
  4757. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346
  4758. msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format."
  4759. msgstr ""
  4760. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349
  4761. msgid "Year"
  4762. msgstr ""
  4763. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352
  4764. msgid "Month"
  4765. msgstr ""
  4766. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355
  4767. #, fuzzy
  4768. msgid "Day"
  4769. msgstr "Näyttö"
  4770. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358
  4771. msgid "Hour"
  4772. msgstr ""
  4773. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361
  4774. msgid "Minute"
  4775. msgstr ""
  4776. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364
  4777. msgid "Second"
  4778. msgstr ""
  4779. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372
  4780. #, fuzzy
  4781. msgid "Number of extruders"
  4782. msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa"
  4783. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373
  4784. msgid ""
  4785. "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the "
  4786. "current print."
  4787. msgstr ""
  4788. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376
  4789. #, fuzzy
  4790. msgid "Print preset name"
  4791. msgstr "Tulostusasetukset"
  4792. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377
  4793. msgid "Name of the print preset used for slicing."
  4794. msgstr ""
  4795. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380
  4796. #, fuzzy
  4797. msgid "Filament preset name"
  4798. msgstr "Tulostuslangan halkaisija"
  4799. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381
  4800. msgid ""
  4801. "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector "
  4802. "containing one name for each extruder."
  4803. msgstr ""
  4804. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385
  4805. #, fuzzy
  4806. msgid "Printer preset name"
  4807. msgstr "Tulostimen tyyppi"
  4808. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386
  4809. msgid "Name of the printer preset used for slicing."
  4810. msgstr ""
  4811. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389
  4812. #, fuzzy
  4813. msgid "Physical printer name"
  4814. msgstr "Fyysiset tulostimet"
  4815. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390
  4816. msgid "Name of the physical printer used for slicing."
  4817. msgstr ""
  4818. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415
  4819. #, fuzzy
  4820. msgid "Layer number"
  4821. msgstr "Kerrokset ja kehät"
  4822. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416
  4823. msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)."
  4824. msgstr ""
  4825. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419
  4826. #, fuzzy
  4827. msgid "Layer Z"
  4828. msgstr "Kerroskorkeus"
  4829. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420
  4830. msgid ""
  4831. "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the "
  4832. "layer."
  4833. msgstr ""
  4834. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423
  4835. #, fuzzy
  4836. msgid "Maximal layer Z"
  4837. msgstr "Muuttuva kerroskorkeus"
  4838. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424
  4839. msgid "Height of the last layer above the print bed."
  4840. msgstr ""
  4841. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427
  4842. #, fuzzy
  4843. msgid "Current extruder index"
  4844. msgstr "Nykyinen versio:"
  4845. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428
  4846. msgid ""
  4847. "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index "
  4848. "0)."
  4849. msgstr ""
  4850. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431
  4851. #, fuzzy
  4852. msgid "Previous extruder"
  4853. msgstr "Kehäekstuuderi"
  4854. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432
  4855. msgid ""
  4856. "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first "
  4857. "extruder has index 0)."
  4858. msgstr ""
  4859. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435
  4860. #, fuzzy
  4861. msgid "Next extruder"
  4862. msgstr "Vaihda ekstruuderia"
  4863. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436
  4864. msgid ""
  4865. "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first "
  4866. "extruder has index 0)."
  4867. msgstr ""
  4868. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439
  4869. #, fuzzy
  4870. msgid "Toolchange Z"
  4871. msgstr "Värinvaihto"
  4872. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440
  4873. msgid ""
  4874. "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same "
  4875. "as layer_z, but can be different."
  4876. msgstr ""
  4877. #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed.
  4878. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444
  4879. msgid "Color change extruder"
  4880. msgstr ""
  4881. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445
  4882. msgid ""
  4883. "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is "
  4884. "zero based (first extruder has index 0)."
  4885. msgstr ""
  4886. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180
  4887. msgid "Generating perimeters"
  4888. msgstr "Luodaan kehiä"
  4889. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287
  4890. msgid "Preparing infill"
  4891. msgstr "Valmistellaan täyttöä"
  4892. #. TRN Status for the Print calculation
  4893. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433
  4894. msgid "Making infill"
  4895. msgstr "Tehdään täyttöä"
  4896. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482
  4897. msgid "Searching support spots"
  4898. msgstr "Etsitään tukipisteitä"
  4899. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507
  4900. msgid "Generating support material"
  4901. msgstr "Luodaan tukimateriaalia"
  4902. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530
  4903. msgid "Estimating curled extrusions"
  4904. msgstr ""
  4905. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551
  4906. #, fuzzy
  4907. msgid "Calculating overhanging perimeters"
  4908. msgstr "Luodaan kehiä"
  4909. #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504
  4910. msgid "Processing triangulated mesh"
  4911. msgstr "Prosessoidaan kolmioitua verkkoa"
  4912. #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:738
  4913. msgid ""
  4914. "An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it "
  4915. "is also multi-material painted.\n"
  4916. "XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting."
  4917. msgstr ""
  4918. "Objektilla on XY-kokokompensointi päällä, mutta sitä ei käytetä, koska se on "
  4919. "myös monimateriaalimaalattu.\n"
  4920. "XY-kokokompensointia ei voi yhdistää monimateriaalimaalaukseen."
  4921. #: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:534
  4922. msgid "Pad brim size is too small for the current configuration."
  4923. msgstr ""
  4924. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:625
  4925. msgid ""
  4926. "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support "
  4927. "generation."
  4928. msgstr ""
  4929. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:637
  4930. msgid ""
  4931. "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to "
  4932. "print the object without elevation."
  4933. msgstr ""
  4934. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:643
  4935. msgid ""
  4936. "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the "
  4937. "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than "
  4938. "the 'Pad object gap' parameter to avoid this."
  4939. msgstr ""
  4940. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:658
  4941. msgid "Exposition time is out of printer profile bounds."
  4942. msgstr ""
  4943. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:665
  4944. msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds."
  4945. msgstr ""
  4946. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:673
  4947. msgid ""
  4948. "Invalid Head penetration\n"
  4949. "Head penetration should not be greater than the Head width.\n"
  4950. "Please check value of Head penetration in Print Settings or Material "
  4951. "Overrides."
  4952. msgstr ""
  4953. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:682
  4954. msgid ""
  4955. "Invalid pinhead diameter\n"
  4956. "Pinhead front diameter should be smaller than the Pillar diameter.\n"
  4957. "Please check value of Pinhead front diameter in Print Settings or Material "
  4958. "Overrides."
  4959. msgstr ""
  4960. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:696
  4961. #, c-format, boost-format
  4962. msgid "Unknown archive format: %s"
  4963. msgstr ""
  4964. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:802
  4965. msgid "Slicing done"
  4966. msgstr ""
  4967. #. TRN Status of the SLA print calculation
  4968. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59
  4969. msgid "Assembling model from parts"
  4970. msgstr ""
  4971. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60
  4972. msgid "Hollowing model"
  4973. msgstr ""
  4974. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61
  4975. msgid "Drilling holes into model."
  4976. msgstr ""
  4977. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62
  4978. msgid "Slicing model"
  4979. msgstr ""
  4980. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:675
  4981. msgid "Generating support points"
  4982. msgstr ""
  4983. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64
  4984. msgid "Generating support tree"
  4985. msgstr ""
  4986. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:65
  4987. msgid "Generating pad"
  4988. msgstr ""
  4989. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:66
  4990. msgid "Slicing supports"
  4991. msgstr ""
  4992. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:81
  4993. msgid "Merging slices and calculating statistics"
  4994. msgstr ""
  4995. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:82
  4996. msgid "Rasterizing layers"
  4997. msgstr ""
  4998. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:234
  4999. msgid ""
  5000. "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)."
  5001. msgstr ""
  5002. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:241
  5003. msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model."
  5004. msgstr ""
  5005. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:250
  5006. msgid ""
  5007. "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. "
  5008. "Try to fix it first."
  5009. msgstr ""
  5010. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:258
  5011. msgid "Failed to drill some holes into the model"
  5012. msgstr ""
  5013. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:268
  5014. msgid ""
  5015. "Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This "
  5016. "does not affect the quality of slices or the physical print in any way."
  5017. msgstr ""
  5018. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:724 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:733
  5019. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:771
  5020. msgid "Visualizing supports"
  5021. msgstr ""
  5022. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763
  5023. msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration"
  5024. msgstr ""
  5025. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:892
  5026. msgid ""
  5027. "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the "
  5028. "objects printable."
  5029. msgstr ""
  5030. #: src/libslic3r/Utils.cpp:1034 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715
  5031. #, boost-format
  5032. msgid "%1%d"
  5033. msgstr "%1%d"
  5034. #: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716
  5035. #, boost-format
  5036. msgid "%1%h"
  5037. msgstr "%1%h"
  5038. #. TRN "m" means "minutes"
  5039. #: src/libslic3r/Utils.cpp:1037 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717
  5040. #, boost-format
  5041. msgid "%1%m"
  5042. msgstr "%1%m"
  5043. #: src/libslic3r/Utils.cpp:1045 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718
  5044. #, boost-format
  5045. msgid "%1%s"
  5046. msgstr "%1%s"
  5047. #: src/libslic3r/Zipper.cpp:27
  5048. msgid "Error with ZIP archive"
  5049. msgstr "Virhe ZIP-arkiston kanssa"
  5050. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:588
  5051. msgid "Taking a configuration snapshot failed."
  5052. msgstr ""
  5053. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:602
  5054. msgid ""
  5055. "PrusaSlicer has encountered an error while taking a configuration snapshot."
  5056. msgstr ""
  5057. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:603
  5058. msgid "PrusaSlicer error"
  5059. msgstr "PrusaSlicer-virhe"
  5060. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:605
  5061. msgid "Continue"
  5062. msgstr "Jatka"
  5063. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:605
  5064. msgid "Abort"
  5065. msgstr "Peru"
  5066. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316
  5067. msgid "Portions copyright"
  5068. msgstr "Tekijänoikeuden alaiset osat"
  5069. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280
  5070. msgid "Copyright"
  5071. msgstr "Tekijänoikeus"
  5072. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155
  5073. msgid ""
  5074. "License agreements of all following programs (libraries) are part of "
  5075. "application license agreement"
  5076. msgstr ""
  5077. "Seuraavien ohjelmien (kirjastojen) lisenssisopimukset ovat kaikki osia "
  5078. "lisenssisopimuksessa"
  5079. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224
  5080. #, c-format, boost-format
  5081. msgid "About %s"
  5082. msgstr "Tietoja: %s"
  5083. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382
  5084. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293
  5085. msgid "Version"
  5086. msgstr "Versio"
  5087. #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License"
  5088. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282
  5089. msgid "is licensed under the"
  5090. msgstr "on lisensoitu"
  5091. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283
  5092. msgid "GNU Affero General Public License, version 3"
  5093. msgstr "GNU Affero General Public License, versio 3"
  5094. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284
  5095. msgid ""
  5096. "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap "
  5097. "community."
  5098. msgstr ""
  5099. "PrusaSlicer pohjautuu Allessandro Ranelluccin ja RepRap-yhteisön Slic3r:ään."
  5100. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285
  5101. msgid ""
  5102. "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, "
  5103. "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and "
  5104. "numerous others."
  5105. msgstr ""
  5106. "Mukana ovat olleet Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, "
  5107. "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik ja "
  5108. "lukuisat muut."
  5109. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322
  5110. msgid "Copy Version Info"
  5111. msgstr "Kopioi versioinformaatio"
  5112. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:43
  5113. msgid "Arrange options"
  5114. msgstr ""
  5115. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:51
  5116. #, boost-format
  5117. msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value"
  5118. msgstr ""
  5119. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:70
  5120. msgid "Spacing"
  5121. msgstr ""
  5122. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:76
  5123. msgid "Spacing from bed"
  5124. msgstr ""
  5125. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:82
  5126. msgid "Enable rotations (slow)"
  5127. msgstr ""
  5128. #. TRN - Input label. Be short as possible
  5129. #. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right
  5130. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88
  5131. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3670
  5132. msgid "Alignment"
  5133. msgstr "Tasaus"
  5134. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89
  5135. msgid "Rear left"
  5136. msgstr ""
  5137. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89
  5138. msgid "Front left"
  5139. msgstr ""
  5140. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:90
  5141. msgid "Front right"
  5142. msgstr ""
  5143. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:90
  5144. msgid "Rear right"
  5145. msgstr ""
  5146. #. TRN ArrangeDialog
  5147. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:100
  5148. msgid "Geometry handling"
  5149. msgstr ""
  5150. #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling"
  5151. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:104
  5152. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:122
  5153. #, fuzzy
  5154. msgid "Balanced"
  5155. msgstr "Kehittynyt"
  5156. #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling"
  5157. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:106
  5158. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:121
  5159. #, fuzzy
  5160. msgid "Accurate"
  5161. msgstr "Tarkkuus"
  5162. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:117
  5163. #, fuzzy
  5164. msgid "Reset defaults"
  5165. msgstr "oletus"
  5166. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134
  5167. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146
  5168. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826
  5169. msgid "Arrange"
  5170. msgstr ""
  5171. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86
  5172. #, c-format, boost-format
  5173. msgid ""
  5174. "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. "
  5175. "If you are sure you have enough RAM on your system, this may also be a bug "
  5176. "and we would be glad if you reported it."
  5177. msgstr ""
  5178. "%s kohtasi virheen. Se todennäköisesti johtui muistin loppumisesta. Jos olet "
  5179. "varma, että järjestelmässäsi on tarpeeksi RAM-muistia, tämä voi myös olla "
  5180. "virhe, ja olisimme iloisia, jos ilmoitat siitä."
  5181. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91
  5182. #, boost-format
  5183. msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\""
  5184. msgstr "PrusaSlicer kohtasi vakavan virheen: \"%1%\""
  5185. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92
  5186. msgid ""
  5187. "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you "
  5188. "reported the issue."
  5189. msgstr ""
  5190. "Tallenna projektisi ja käynnistä PrusaSlicer uudelleen. Olisimme iloisia jos "
  5191. "raportoisit ongelmasta."
  5192. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169
  5193. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207
  5194. msgid "Slicing complete"
  5195. msgstr "Viipalointi valmis"
  5196. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202
  5197. #, boost-format
  5198. msgid "Masked SLA file exported to %1%"
  5199. msgstr "Maskattu SLA-tiedosto viety sijaintiin %1%"
  5200. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298
  5201. msgid "Access violation"
  5202. msgstr "Käyttöoikeusvirhe"
  5203. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300
  5204. msgid "Illegal instruction"
  5205. msgstr "Laiton käsky"
  5206. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302
  5207. msgid "Divide by zero"
  5208. msgstr "Jakaa nollalla"
  5209. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304
  5210. msgid "Overflow"
  5211. msgstr "Ylivuoto"
  5212. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306
  5213. msgid "Underflow"
  5214. msgstr "Alivuoto"
  5215. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309
  5216. msgid "Floating reserved operand"
  5217. msgstr "Float-varattu operandi"
  5218. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312
  5219. msgid "Stack overflow"
  5220. msgstr "Pakan ylivuoto"
  5221. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671
  5222. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738
  5223. msgid "Running post-processing scripts"
  5224. msgstr "Suoritetaan jälkikäsittelyskriptejä"
  5225. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702
  5226. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722
  5227. msgid "Unknown error occured during exporting G-code."
  5228. msgstr "Tuntematon virhe G-koodin viennissä."
  5229. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707
  5230. #, boost-format
  5231. msgid ""
  5232. "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD "
  5233. "card is write locked?\n"
  5234. "Error message: %1%"
  5235. msgstr ""
  5236. "Väliaikaisen G-koodin vienti tuotettuun G-koodiin epäonnistui. SD-Kortti "
  5237. "saattaa olla kirjoituslukittu?\n"
  5238. "Virheilmoitus: %1%"
  5239. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710
  5240. #, boost-format
  5241. msgid ""
  5242. "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be "
  5243. "problem with target device, please try exporting again or using different "
  5244. "device. The corrupted output G-code is at %1%.tmp."
  5245. msgstr ""
  5246. "Väliaikaisen G-koodin vienti tuotettuun G-koodiin epäonnistui. "
  5247. "Kohdelaitteessa saattaa olla ongelma, yritä vientiä uudelleen tai koita eri "
  5248. "laitteella. Korruptoitunut G-koodi sijaitsee %1%.tmp -tiedostossa."
  5249. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713
  5250. #, boost-format
  5251. msgid ""
  5252. "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has "
  5253. "failed. Current path is %1%.tmp. Please try exporting again."
  5254. msgstr ""
  5255. "G-koodin uudelleennimeäminen valittuun kansioon kopioimisen jälkeen "
  5256. "epäonnistui. Tämänhetkinen polku on %1%.tmp. Yritä vientiä uudelleen."
  5257. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716
  5258. #, boost-format
  5259. msgid ""
  5260. "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% "
  5261. "couldn't be opened during copy check. The output G-code is at %2%.tmp."
  5262. msgstr ""
  5263. "Väliaikaisen G-koodin vienti onnistui mutta alkuperäistä koodia %1%;ssä ei "
  5264. "voitu avata kopiointitarkastuksen aikana. Tuotettu G-koodi sijaitsee %2%."
  5265. "tmp;ssä."
  5266. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719
  5267. #, boost-format
  5268. msgid ""
  5269. "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't "
  5270. "be opened during copy check. The output G-code is at %1%.tmp."
  5271. msgstr ""
  5272. "Väliaikaisen G-koodin vienti onnistui, mutta vietyä koodia ei voitu avata "
  5273. "kopiointitarkastuksen aikana. Tuotettu G-koodi sijaitsee %1%.tmp;ssä."
  5274. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727
  5275. #, boost-format
  5276. msgid "G-code file exported to %1%"
  5277. msgstr "G-kooditiedosto viety sijaintiin %1%"
  5278. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770
  5279. #, boost-format
  5280. msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue"
  5281. msgstr ""
  5282. "Ajoitetaan vientiä sijaintiin `%1%`. Katso Ikkuna -> Tulostusisäntäkoneen "
  5283. "latausjono"
  5284. #. TRN - Input label. Be short as possible
  5285. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41
  5286. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236
  5287. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248
  5288. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142
  5289. msgid "Size"
  5290. msgstr "Koko"
  5291. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:42
  5292. msgid "Origin"
  5293. msgstr "Alkuperä"
  5294. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:59
  5295. msgid "Size in X and Y of the rectangular plate."
  5296. msgstr "Koko suorakulmaisen alustan X- Ja Y akseleissa."
  5297. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:68
  5298. msgid ""
  5299. "Distance of the 0,0 G-code coordinate from the front left corner of the "
  5300. "rectangle."
  5301. msgstr "Matka 0,0 G-koodin sijainnista etuvasemmasta kulmasta suorakulmiota."
  5302. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:76
  5303. msgid ""
  5304. "Diameter of the print bed. It is assumed that origin (0,0) is located in the "
  5305. "center."
  5306. msgstr ""
  5307. "Tulostusalustan halkaisija. Oletetaan että origo (0,0) sijaistee keskellä."
  5308. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:89
  5309. msgid "Rectangular"
  5310. msgstr "Suorakulmainen"
  5311. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:90
  5312. msgid "Circular"
  5313. msgstr "Ympyrämainen"
  5314. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195
  5315. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234
  5316. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1750
  5317. msgid "Shape"
  5318. msgstr "Muoto"
  5319. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832
  5320. msgid "Bed Shape"
  5321. msgstr "Alustan muoto"
  5322. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219
  5323. msgid "Load shape from STL..."
  5324. msgstr "Lataa muoto STL tiedostosta..."
  5325. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112
  5326. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149
  5327. msgid "Settings"
  5328. msgstr "Asetukset"
  5329. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290
  5330. msgid "Texture"
  5331. msgstr "Tekstuuri"
  5332. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373
  5333. msgid "Load..."
  5334. msgstr "Lataa…"
  5335. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382
  5336. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455
  5337. msgid "Remove"
  5338. msgstr "Poista"
  5339. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409
  5340. msgid "Not found:"
  5341. msgstr "Ei löydetty:"
  5342. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363
  5343. msgid "Model"
  5344. msgstr "Malli"
  5345. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527
  5346. msgid "Choose an STL file to import bed shape from:"
  5347. msgstr "Valitse STL-tiedosto josta valita alustan muoto:"
  5348. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581
  5349. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603
  5350. msgid "Invalid file format."
  5351. msgstr "Virheellinen tiedostomuoto."
  5352. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544
  5353. msgid "Error! Invalid model"
  5354. msgstr "Virhe! Virheellinen malli"
  5355. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552
  5356. msgid "The selected file contains no geometry."
  5357. msgstr "Valittu tiedosto ei sisällä geometriaa."
  5358. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556
  5359. msgid ""
  5360. "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported."
  5361. msgstr "Valittu tiedosto sisältää useita erillisiä alueita. Tätä ei tueta."
  5362. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571
  5363. msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
  5364. msgstr "Valitse tiedosto josta tuoda alustan tekstuuri (PNG/SVG):"
  5365. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593
  5366. msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
  5367. msgstr "Valitse STL-tiedosto josta valita alustan muoto:"
  5368. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:62
  5369. msgid "Network lookup"
  5370. msgstr "Verkon hakeminen"
  5371. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:257
  5372. msgid "Address"
  5373. msgstr "Osoite"
  5374. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:80
  5375. msgid "Hostname"
  5376. msgstr "Isäntänimi"
  5377. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:81
  5378. msgid "Service name"
  5379. msgstr "Palvelunimi"
  5380. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:83
  5381. msgid "OctoPrint version"
  5382. msgstr "OctoPrint versio"
  5383. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:231
  5384. msgid "Searching for devices"
  5385. msgstr "Laitteita etsitään"
  5386. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:238
  5387. msgid "Finished"
  5388. msgstr "Valmis"
  5389. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:244
  5390. msgid "Multiple resolved IP addresses"
  5391. msgstr "Useita ratkaistuja IP-osoitteita"
  5392. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:253
  5393. #, boost-format
  5394. msgid ""
  5395. "There are several IP addresses resolving to hostname %1%.\n"
  5396. "Please select one that should be used."
  5397. msgstr ""
  5398. "On olemassa useita IP-osoitteita, jotka käyttävät isäntänimeä %1%.\n"
  5399. "Valitse se, jota pitäisi käyttää."
  5400. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:25
  5401. msgid "Palette 1 (default)"
  5402. msgstr "Paletti 1 (oletus)"
  5403. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:26
  5404. msgid "Palette 2"
  5405. msgstr "Paletti 2"
  5406. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:27
  5407. msgid "Palette 3"
  5408. msgstr "Paletti 3"
  5409. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:28
  5410. msgid "Palette 4"
  5411. msgstr "Paletti 4"
  5412. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:29
  5413. msgid "Palette 5"
  5414. msgstr "Paletti 5"
  5415. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:30
  5416. msgid "Palette 6"
  5417. msgstr "Paletti 6"
  5418. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:31
  5419. msgid "Palette 7"
  5420. msgstr "Paletti 7"
  5421. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:32
  5422. msgid "Palette 8"
  5423. msgstr "Paletti 8"
  5424. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:116
  5425. msgid "Revert color to default"
  5426. msgstr "Nollaa väri oletusarvoon"
  5427. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:131
  5428. msgid "Value is the same as the system value"
  5429. msgstr "Arvo ei ole järjestelmän arvo"
  5430. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:132
  5431. msgid ""
  5432. "Value was changed and is not equal to the system value or the last saved "
  5433. "preset"
  5434. msgstr ""
  5435. "Arvoa muutettiin ja se ei ole järjestelmäarvo tai viimeksi tallennettu "
  5436. "esiasetus"
  5437. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:159
  5438. msgid "Default palette for mode markers"
  5439. msgstr "Oletuspaletti tilan merkitsijöille"
  5440. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491
  5441. #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724
  5442. msgid "Simple"
  5443. msgstr "Yksinkertainen"
  5444. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494
  5445. #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724
  5446. msgid "Expert"
  5447. msgstr "Ekspertti"
  5448. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:186
  5449. msgid "Revert color"
  5450. msgstr "Nollaa väri"
  5451. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:204
  5452. msgid "Buttons And Text Colors Description"
  5453. msgstr "Painikkeiden ja tekstien värien selitykset"
  5454. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:54
  5455. msgid ""
  5456. "Layer height is not valid.\n"
  5457. "\n"
  5458. "The layer height will be reset to 0.01."
  5459. msgstr ""
  5460. "Kerroskorkeus ei ole kelvollinen\n"
  5461. "\n"
  5462. "Kerroskorkeus nollataan arvoon 0.01."
  5463. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:66
  5464. msgid ""
  5465. "First layer height is not valid.\n"
  5466. "\n"
  5467. "The first layer height will be reset to 0.01."
  5468. msgstr ""
  5469. "Ensimmäisen kerroksen korkeus ei ole kelvollinen\n"
  5470. "\n"
  5471. "Ensimmäisen kerroksen korkeus nollataan arvoon 0.01."
  5472. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:86
  5473. msgid ""
  5474. "The Spiral Vase mode requires:\n"
  5475. "- one perimeter\n"
  5476. "- no top solid layers\n"
  5477. "- 0% fill density\n"
  5478. "- no support material\n"
  5479. "- Detect thin walls disabled"
  5480. msgstr ""
  5481. "Spiraalimaljakkotila vaatii:\n"
  5482. "- yhden kehän\n"
  5483. "- ei yläkerroksia\n"
  5484. "- 0 % täyttötiheys\n"
  5485. "- ei tukimateriaalia\n"
  5486. "- Ohuiden seinien tunnistus poistettu käytöstä"
  5487. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:93
  5488. msgid "Shall I adjust those settings in order to enable Spiral Vase?"
  5489. msgstr ""
  5490. "Pitäisikö minun säätää näitä asetuksia, jotta spiraalimaljakon saa käyttöön?"
  5491. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:94
  5492. msgid "Spiral Vase"
  5493. msgstr "Spiraalimaljakko"
  5494. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125
  5495. msgid ""
  5496. "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n"
  5497. "need to be synchronized with the object layers."
  5498. msgstr ""
  5499. "Jotta pyyhkäisytorni toimisi liukenevien tukimateriaalien kanssa, "
  5500. "tukikerrokset\n"
  5501. "täytyy synkronisoida objektin kerroksien kanssa."
  5502. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:128
  5503. msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?"
  5504. msgstr ""
  5505. "Pitäisikö minun synkronoida tukikerrokset pyyhkäisytornin käyttöön "
  5506. "ottamiseksi?"
  5507. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:129
  5508. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:147
  5509. msgid "Wipe Tower"
  5510. msgstr "Pyyhkäisytorni"
  5511. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:146
  5512. msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?"
  5513. msgstr ""
  5514. "Pitäisikö minun säätää näitä asetuksia, jotta spiraalimaljakon saa käyttöön?"
  5515. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168
  5516. msgid ""
  5517. "Supports work better, if the following feature is enabled:\n"
  5518. "- Detect bridging perimeters"
  5519. msgstr ""
  5520. "Tuet toimivat paremmin, jos seuraava ominaisuus on käytössä:\n"
  5521. "- Havaitse silloitusalueet"
  5522. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:171
  5523. msgid "Shall I adjust those settings for supports?"
  5524. msgstr "Pitäisikö minun säätää nämä asetukset tukimateriaalia varten?"
  5525. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:172
  5526. msgid "Support Generator"
  5527. msgstr "Tukimateriaalin generaattori"
  5528. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196
  5529. #, boost-format
  5530. msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density."
  5531. msgstr "Täyttökuvio %1% ei ole tarkoitettu käytettäväksi 100%-tiheydellä."
  5532. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:198
  5533. msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?"
  5534. msgstr "Pitäisikö minun vaihtaa suoraviivaiseen täyttökuvioon?"
  5535. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25
  5536. msgid "Upgrade"
  5537. msgstr "Päivitä"
  5538. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27
  5539. msgid "Downgrade"
  5540. msgstr "Alenna"
  5541. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29
  5542. msgid "Before roll back"
  5543. msgstr "Ennen palautusta"
  5544. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:57
  5545. msgid "Active"
  5546. msgstr "Aktiivinen"
  5547. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64
  5548. msgid "PrusaSlicer version"
  5549. msgstr "PrusaSlicer versio"
  5550. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69
  5551. msgid "filaments"
  5552. msgstr "tulostuslangat"
  5553. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358
  5554. msgid "vendor"
  5555. msgstr "valmistaja"
  5556. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79
  5557. msgid "version"
  5558. msgstr "versio"
  5559. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80
  5560. msgid "min PrusaSlicer version"
  5561. msgstr "minimi PrusaSlicer versio"
  5562. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:82
  5563. msgid "max PrusaSlicer version"
  5564. msgstr "maksimi PrusaSlicer versio"
  5565. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:85
  5566. msgid "model"
  5567. msgstr "malli"
  5568. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:85
  5569. msgid "variants"
  5570. msgstr "variantit"
  5571. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:97
  5572. #, c-format, boost-format
  5573. msgid "Incompatible with this %s"
  5574. msgstr "Ei yhteensopiva; %s"
  5575. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:100
  5576. msgid "Activate"
  5577. msgstr "Aktivoi"
  5578. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:127
  5579. msgid "Configuration Snapshots"
  5580. msgstr "Konfiguraation tilannekuva"
  5581. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346
  5582. msgid "nozzle"
  5583. msgstr "tulostuskärki"
  5584. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:350
  5585. msgid "Alternate nozzles:"
  5586. msgstr "Vaihtoehtoiset tulostuskärjet:"
  5587. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:414
  5588. msgid "All standard"
  5589. msgstr "Kaikki standardi"
  5590. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:414
  5591. msgid "Standard"
  5592. msgstr "Standardi"
  5593. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744
  5594. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268
  5595. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590
  5596. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164
  5597. msgid "All"
  5598. msgstr "Kaikki"
  5599. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572
  5600. #, c-format, boost-format
  5601. msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant"
  5602. msgstr "Tervetuloa %s -konfiguraatioavustajaan"
  5603. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574
  5604. #, c-format, boost-format
  5605. msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard"
  5606. msgstr "Tervetuloa %s -konfiguraation määritystyökaluun"
  5607. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576
  5608. msgid "Welcome"
  5609. msgstr "Tervetuloa"
  5610. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578
  5611. #, c-format, boost-format
  5612. msgid ""
  5613. "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just "
  5614. "a few settings and you will be ready to print."
  5615. msgstr ""
  5616. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583
  5617. msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)"
  5618. msgstr ""
  5619. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586
  5620. msgid ""
  5621. "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the "
  5622. "system)."
  5623. msgstr ""
  5624. "Suorita työpöytäintegraatio (Asettaa tämän binäärin järjestelmän "
  5625. "haettavaksi)."
  5626. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638
  5627. #, c-format, boost-format
  5628. msgid "%s Family"
  5629. msgstr "%s Perhe"
  5630. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733
  5631. msgid "Printer:"
  5632. msgstr "Tulostin:"
  5633. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735
  5634. msgid "Vendor:"
  5635. msgstr "Valmistaja:"
  5636. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736
  5637. msgid "Profile:"
  5638. msgstr ""
  5639. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002
  5640. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227
  5641. msgid "(All)"
  5642. msgstr "(kaikki)"
  5643. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229
  5644. msgid "(Templates)"
  5645. msgstr "(pohjat)"
  5646. #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials"
  5647. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856
  5648. #, boost-format
  5649. msgid ""
  5650. "%1% visible for <b>(\"Template\")</b> printer are universal profiles "
  5651. "available for all printers. These might not be compatible with your printer."
  5652. msgstr ""
  5653. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859
  5654. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400
  5655. msgid "Filaments"
  5656. msgstr "Tulostuslangat"
  5657. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859
  5658. msgid "SLA materials"
  5659. msgstr "SLA materiaalit"
  5660. #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials"
  5661. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859
  5662. #, boost-format
  5663. msgid ""
  5664. "%1% marked with <b>*</b> are <b>not</b> compatible with some installed "
  5665. "printers."
  5666. msgstr ""
  5667. "%1% merkittynä <b>*</b>-symboleilla <b>eivät</b> ole yhteensopivia joidenkin "
  5668. "ladattujen tulostimien kanssa."
  5669. #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material"
  5670. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863
  5671. #, boost-format
  5672. msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%."
  5673. msgstr "Kaikki ladatut tulostimet ovat yhteensopivia valitun %1%;n kanssa."
  5674. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885
  5675. msgid ""
  5676. "Only the following installed printers are compatible with the selected "
  5677. "filaments"
  5678. msgstr ""
  5679. "Vain seuraavat asennetut tulostimet ovat yhteensopivia valittujen "
  5680. "tulostuslankojen kanssa"
  5681. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886
  5682. msgid ""
  5683. "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA "
  5684. "materials"
  5685. msgstr ""
  5686. "Vain seuraavat asennetut tulostimet ovat yhteensopivia valittujen SLA-"
  5687. "materiaalien kanssa"
  5688. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276
  5689. msgid ""
  5690. "You have selected template filament. Please note that these filaments are "
  5691. "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your "
  5692. "printer. Do you still wish to have this filament selected?\n"
  5693. "(This message won't be displayed again.)"
  5694. msgstr ""
  5695. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748
  5696. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595
  5697. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256
  5698. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645
  5699. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209
  5700. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222
  5701. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234
  5702. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239
  5703. msgid "Notice"
  5704. msgstr "Huomio"
  5705. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322
  5706. msgid "Custom Printer Setup"
  5707. msgstr "Mukautettu tulostusasennus"
  5708. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322
  5709. msgid "Custom Printer"
  5710. msgstr "Mukautettu tulostin"
  5711. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324
  5712. msgid "Define a custom printer profile"
  5713. msgstr "Määrittele mukautettu profiili"
  5714. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325
  5715. msgid "Custom profile name:"
  5716. msgstr "Mukautettun profiilin nimi:"
  5717. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342
  5718. msgid "Automatic updates"
  5719. msgstr "Automaattiset päivitykset"
  5720. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342
  5721. msgid "Updates"
  5722. msgstr "Päivitykset"
  5723. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349
  5724. msgid "Check for application updates"
  5725. msgstr "Tarkista sovelluspäivitykset"
  5726. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353
  5727. #, c-format, boost-format
  5728. msgid ""
  5729. "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new "
  5730. "version becomes available, a notification is displayed at the next "
  5731. "application startup (never during program usage). This is only a "
  5732. "notification mechanisms, no automatic installation is done."
  5733. msgstr ""
  5734. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340
  5735. msgid "Update built-in Presets automatically"
  5736. msgstr ""
  5737. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363
  5738. #, c-format, boost-format
  5739. msgid ""
  5740. "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the "
  5741. "background.These updates are downloaded into a separate temporary location."
  5742. "When a new preset version becomes available it is offered at application "
  5743. "startup."
  5744. msgstr ""
  5745. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366
  5746. msgid ""
  5747. "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's "
  5748. "customized settings."
  5749. msgstr ""
  5750. "Päivityksiä ei ikinä asenneta ilman käyttäjän lupaa, eivätkä ne ikinä "
  5751. "ylikirjoita käyttäjän räätälöimiä asetuksia."
  5752. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371
  5753. msgid ""
  5754. "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before "
  5755. "an update is applied."
  5756. msgstr ""
  5757. "Lisäksi koko kokoonpanosta luodaan tilannekuva varmuuskopioksi ennen kuin "
  5758. "päivitys asennetaan."
  5759. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194
  5760. msgid "Download path"
  5761. msgstr "Latausreitti"
  5762. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819
  5763. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304
  5764. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379
  5765. msgid "Browse"
  5766. msgstr "Selaa"
  5767. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431
  5768. msgid "Choose folder"
  5769. msgstr "Valitse kansio"
  5770. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469
  5771. msgid "Downloads from URL"
  5772. msgstr "Lataukset verkko-osoitteesta"
  5773. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469
  5774. msgid "Downloads"
  5775. msgstr "Lataukset"
  5776. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477
  5777. msgid "Allow built-in downloader"
  5778. msgstr "Salli sisäänrakennettu lataaja"
  5779. #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer"
  5780. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502
  5781. #, boost-format
  5782. msgid ""
  5783. "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database "
  5784. "with a single click (using a %2% logo button)."
  5785. msgstr ""
  5786. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523
  5787. msgid ""
  5788. "On Linux systems the process of registration also creates desktop "
  5789. "integration files for this version of application."
  5790. msgstr ""
  5791. "Linux-järjestelmillä rekisteröinti myös luo työpöydän integraatiotiedostot "
  5792. "tälle ohjelman versiolle."
  5793. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550
  5794. msgid "Chosen directory for downloads does not exist."
  5795. msgstr "Latauksille valittua kansiota ei ole olemassa."
  5796. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878
  5797. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891
  5798. msgid "Reload from disk"
  5799. msgstr "Lataa uudelleen levyltä"
  5800. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640
  5801. msgid ""
  5802. "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files"
  5803. msgstr ""
  5804. "Vie mallien ja osien täydet tiedostopolkunimet 3mf- ja amf-tiedostoihin"
  5805. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644
  5806. msgid ""
  5807. "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and "
  5808. "load the files when invoked.\n"
  5809. "If not enabled, the Reload from disk command will ask to select each file "
  5810. "using an open file dialog."
  5811. msgstr ""
  5812. "Jos käytössä, sallii \"Lataa uudelleen levyltä\"-komennon automaattisesti "
  5813. "etsiä ja ladata tiedostot tarpeen mukaan.\n"
  5814. "Jos ei käytössä, \"Lataa uudelleen levyltä\"-komento pyytää valita jokaisen "
  5815. "tiedoston tiedostojen valintaikkunalla."
  5816. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653
  5817. msgid "Files association"
  5818. msgstr "Tiedostojen yhdistäminen"
  5819. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326
  5820. msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer"
  5821. msgstr "Yhdistä .3mf-tiedostot PrusaSliceriin"
  5822. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331
  5823. msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer"
  5824. msgstr "Yhdistä .stl-tiedostot PrusaSliceriin"
  5825. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666
  5826. msgid "View mode"
  5827. msgstr "Katselutila"
  5828. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668
  5829. msgid ""
  5830. "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n"
  5831. "Simple, Advanced, and Expert.\n"
  5832. "The Simple mode shows only the most frequently used settings relevant for "
  5833. "regular 3D printing. The other two offer progressively more sophisticated "
  5834. "fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively."
  5835. msgstr ""
  5836. "PrusaSlicerin käyttöliittymä on saatavilla kolmessa eri muodossa:\n"
  5837. "Yksinkertainen, Kehittynyt ja Ekspertti.\n"
  5838. "Yksinkertainen tila näyttää vain tavallisessa 3D-tulostuksessa useiten "
  5839. "käytetyt asetukset. Kaksi muuta tilaa tarjoavat kehittyneempää hienosäätöä "
  5840. "ja sopivat nimensä mukaan kehittyneille ja erittäin kehittyneille "
  5841. "käyttäjille."
  5842. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673
  5843. msgid "Simple mode"
  5844. msgstr "Yksinkertainen tila"
  5845. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674
  5846. msgid "Advanced mode"
  5847. msgstr "Kehittynyt tila"
  5848. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675
  5849. msgid "Expert mode"
  5850. msgstr "Eksperttitila"
  5851. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688
  5852. msgid "The size of the object can be specified in inches"
  5853. msgstr "Objektin koko voidaan määritellä tuumina"
  5854. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689
  5855. msgid "Use inches"
  5856. msgstr "Käytä tuumaa yksikkönä"
  5857. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709
  5858. msgid "Other Vendors"
  5859. msgstr "Muut valmistajat"
  5860. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713
  5861. #, c-format, boost-format
  5862. msgid "Pick another vendor supported by %s"
  5863. msgstr "Valitse toinen valmistaja, jota %s tukee"
  5864. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754
  5865. msgid "Firmware Type"
  5866. msgstr "Laiteohjelmiston tyyppi"
  5867. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704
  5868. msgid "Firmware"
  5869. msgstr "Laiteohjelmisto"
  5870. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758
  5871. msgid "Choose the type of firmware used by your printer."
  5872. msgstr "Valitse tulostimesi käyttämä laiteohjelmiston tyyppi."
  5873. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879
  5874. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889
  5875. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350
  5876. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439
  5877. msgid "Invalid numeric input."
  5878. msgstr "Virheellinen numeerinen syöte."
  5879. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832
  5880. msgid "Bed Shape and Size"
  5881. msgstr "Alustan muoto ja koko"
  5882. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835
  5883. msgid "Set the shape of your printer's bed."
  5884. msgstr "Aseta tulostusalustasi muoto."
  5885. #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size
  5886. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856
  5887. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2372
  5888. msgid "Build Volume"
  5889. msgstr "Tulostustilavuus"
  5890. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859
  5891. msgid "Set the printer height."
  5892. msgstr "Aseta tulostimen korkeus."
  5893. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914
  5894. msgid "Filament and Nozzle Diameters"
  5895. msgstr "Tulostuslankojen ja tulostuskärkien halkaisijat"
  5896. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914
  5897. msgid "Print Diameters"
  5898. msgstr "Tulosteen koot"
  5899. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929
  5900. msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle."
  5901. msgstr "Syötä tulostimesi tulostuskärjen halkaisija."
  5902. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932
  5903. msgid "Nozzle Diameter"
  5904. msgstr "Tulostuskärjen halkaisija"
  5905. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942
  5906. msgid "Enter the diameter of your filament."
  5907. msgstr "Syötä muovisi halkaisija."
  5908. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943
  5909. msgid ""
  5910. "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements "
  5911. "along the filament, then compute the average."
  5912. msgstr ""
  5913. "Hyvää tarkkuutta vaaditaan, joten käytä työntömittaa ja mittaa useasta "
  5914. "kohtaa lankaa pitkin, ja laske sitten keskiarvo."
  5915. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946
  5916. msgid "Filament Diameter"
  5917. msgstr "Tulostuslangan halkaisija"
  5918. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001
  5919. msgid "Nozzle and Bed Temperatures"
  5920. msgstr "Tulostuskärjen- ja alustan lämpötilat"
  5921. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001
  5922. msgid "Temperatures"
  5923. msgstr "Lämpötilat"
  5924. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017
  5925. msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament."
  5926. msgstr "Syötä tulostuslangan tulostamiseen tarvittava lämpötila."
  5927. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018
  5928. msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS."
  5929. msgstr "Nyrkkisääntönä on 160-230 °C PLA:lle ja 215-250 °C ABS:lle."
  5930. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021
  5931. msgid "Extrusion Temperature:"
  5932. msgstr "Ekstruusio lämpötila:"
  5933. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031
  5934. msgid ""
  5935. "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your "
  5936. "heated bed."
  5937. msgstr ""
  5938. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032
  5939. msgid ""
  5940. "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have "
  5941. "no heated bed."
  5942. msgstr ""
  5943. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035
  5944. msgid "Bed Temperature"
  5945. msgstr "Alustan lämpötila"
  5946. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403
  5947. msgid "SLA Materials"
  5948. msgstr "SLA Materiaalit"
  5949. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575
  5950. msgid "FFF Technology Printers"
  5951. msgstr "FFF teknologian tulostimet"
  5952. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580
  5953. msgid "SLA Technology Printers"
  5954. msgstr "SLA teknologian tulostimet"
  5955. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746
  5956. #, boost-format
  5957. msgid ""
  5958. "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one "
  5959. "manually."
  5960. msgstr ""
  5961. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747
  5962. #, boost-format
  5963. msgid ""
  5964. "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one "
  5965. "manually."
  5966. msgstr ""
  5967. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910
  5968. msgid "The following FFF printer models have no filament selected:"
  5969. msgstr ""
  5970. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2914
  5971. msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?"
  5972. msgstr ""
  5973. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2928
  5974. msgid "The following SLA printer models have no materials selected:"
  5975. msgstr ""
  5976. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932
  5977. msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?"
  5978. msgstr ""
  5979. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2974
  5980. msgid "Configuration is edited in ConfigWizard"
  5981. msgstr "Konfiguraatiota on muokattu ConfigWizardissa"
  5982. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3027
  5983. msgid "All user presets will be deleted."
  5984. msgstr ""
  5985. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3064
  5986. msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated"
  5987. msgid_plural ""
  5988. "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated"
  5989. msgstr[0] ""
  5990. msgstr[1] ""
  5991. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3096
  5992. msgid "Do you want to continue changing the configuration?"
  5993. msgstr ""
  5994. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163
  5995. msgid "A new Printer was installed and it will be activated."
  5996. msgstr ""
  5997. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168
  5998. msgid "Some Printers were uninstalled."
  5999. msgstr ""
  6000. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3189
  6001. msgid "A new filament was installed and it will be activated."
  6002. msgstr ""
  6003. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190
  6004. msgid "A new SLA material was installed and it will be activated."
  6005. msgstr ""
  6006. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203
  6007. msgid "Some filaments were uninstalled."
  6008. msgstr "Jotkin tulostuslangat poistettiin."
  6009. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203
  6010. msgid "Some SLA materials were uninstalled."
  6011. msgstr "Joitakin SLA-materiaaleja poistettiin."
  6012. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3247
  6013. msgid "Custom printer was installed and it will be activated."
  6014. msgstr ""
  6015. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340
  6016. msgid "Select all standard printers"
  6017. msgstr ""
  6018. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3343
  6019. msgid "< &Back"
  6020. msgstr "< &Takaisin"
  6021. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3344
  6022. msgid "&Next >"
  6023. msgstr "&Seuraava >"
  6024. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345
  6025. msgid "&Finish"
  6026. msgstr "&Valmis"
  6027. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3346
  6028. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662
  6029. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281
  6030. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290
  6031. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157
  6032. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355
  6033. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1949
  6034. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2034
  6035. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70
  6036. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380
  6037. #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34
  6038. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100
  6039. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909
  6040. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611
  6041. msgid "Cancel"
  6042. msgstr "Peruuta"
  6043. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3372
  6044. msgid "Prusa FFF Technology Printers"
  6045. msgstr "Prusa FFF teknologian tulostimet"
  6046. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380
  6047. msgid "Prusa MSLA Technology Printers"
  6048. msgstr "Prusa MSLA teknologian tulostimet"
  6049. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400
  6050. msgid "Filament Profiles Selection"
  6051. msgstr "Filamenttiprofiilien valinta"
  6052. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403
  6053. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286
  6054. msgid "Type:"
  6055. msgstr "Tyyppi:"
  6056. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403
  6057. msgid "SLA Material Profiles Selection"
  6058. msgstr "SLA materiaaliprofiilin valinta"
  6059. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3526
  6060. msgid "Configuration Assistant"
  6061. msgstr "Konfiguraatioavustaja"
  6062. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3527
  6063. msgid "Configuration &Assistant"
  6064. msgstr "Konfiguraation &avustaja"
  6065. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3529
  6066. msgid "Configuration Wizard"
  6067. msgstr "Konfiguraation asettaminen"
  6068. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3530
  6069. msgid "Configuration &Wizard"
  6070. msgstr "Konfiguraation &asettaminen"
  6071. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:237
  6072. msgid ""
  6073. "Performing desktop integration failed - boost::filesystem::canonical did not "
  6074. "return appimage path."
  6075. msgstr ""
  6076. "Työpöytäintegraation suorittaminen epäonnistui - boost::filesystem::"
  6077. "canonical ei palauttanut appimagen tiedostopolkua."
  6078. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:248
  6079. msgid "Performing desktop integration failed - Could not find executable."
  6080. msgstr ""
  6081. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:388
  6082. msgid ""
  6083. "Performing desktop integration failed because the application directory was "
  6084. "not found."
  6085. msgstr ""
  6086. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:428
  6087. msgid ""
  6088. "Performing desktop integration failed - could not create Gcodeviewer desktop "
  6089. "file. PrusaSlicer desktop file was probably created successfully."
  6090. msgstr ""
  6091. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:477
  6092. msgid ""
  6093. "Performing downloader desktop integration failed - boost::filesystem::"
  6094. "canonical did not return appimage path."
  6095. msgstr ""
  6096. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:489
  6097. msgid ""
  6098. "Performing downloader desktop integration failed - Could not find executable."
  6099. msgstr ""
  6100. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:607
  6101. msgid ""
  6102. "Performing downloader desktop integration failed because the application "
  6103. "directory was not found."
  6104. msgstr ""
  6105. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631
  6106. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476
  6107. msgid "Desktop Integration"
  6108. msgstr "Työpöytäintegraatio"
  6109. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:638
  6110. msgid ""
  6111. "Desktop Integration sets this binary to be searchable by the system.\n"
  6112. "\n"
  6113. "Press \"Perform\" to proceed."
  6114. msgstr ""
  6115. "Työpöytäintegraatio asettaa tämän binäärin järjestelmän haettavaksi.\n"
  6116. "\n"
  6117. "Paina \"Suorita\" jatkaaksesi."
  6118. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:652
  6119. msgid "Perform"
  6120. msgstr "Suorita"
  6121. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658
  6122. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111
  6123. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454
  6124. msgid "Undo"
  6125. msgstr "Peru"
  6126. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:113
  6127. msgid "Place bearings in slots and resume printing"
  6128. msgstr "Aseta laakerit uriin ja jatka tulostusta"
  6129. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1452
  6130. msgid "One layer mode"
  6131. msgstr "Yhden kerroksen tila"
  6132. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1454
  6133. msgid "Discard all custom changes"
  6134. msgstr "Hylkää kaikki mukautukset"
  6135. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1458 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2328
  6136. msgid "Jump to move"
  6137. msgstr ""
  6138. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1461
  6139. #, c-format, boost-format
  6140. msgid ""
  6141. "Jump to height %s\n"
  6142. "Set ruler mode\n"
  6143. "or Set extruder sequence for the entire print"
  6144. msgstr ""
  6145. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1464
  6146. #, c-format, boost-format
  6147. msgid ""
  6148. "Jump to height %s\n"
  6149. "or Set ruler mode"
  6150. msgstr ""
  6151. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1469
  6152. msgid "Edit current color - Right click the colored slider segment"
  6153. msgstr ""
  6154. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1471
  6155. msgid "This is wipe tower layer"
  6156. msgstr "Tämä on pyyhkäisytornin kerros"
  6157. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1481
  6158. msgid ""
  6159. "The sequential print is on.\n"
  6160. "It's impossible to apply any custom G-code for objects printing sequentually."
  6161. msgstr ""
  6162. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1485
  6163. msgid "Print mode"
  6164. msgstr "Tulostustila"
  6165. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1499
  6166. msgid "Add extruder change - Left click"
  6167. msgstr ""
  6168. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1501
  6169. msgid ""
  6170. "Add color change - Left click for predefined color or Shift + Left click for "
  6171. "custom color selection"
  6172. msgstr ""
  6173. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1503
  6174. msgid "Add color change - Left click"
  6175. msgstr ""
  6176. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1504
  6177. msgid "or press \"+\" key"
  6178. msgstr ""
  6179. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1506
  6180. msgid "Add another code - Ctrl + Left click"
  6181. msgstr ""
  6182. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1507
  6183. msgid "Add another code - Right click"
  6184. msgstr ""
  6185. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1513
  6186. msgid ""
  6187. "The sequential print is on.\n"
  6188. "It's impossible to apply any custom G-code for objects printing "
  6189. "sequentually.\n"
  6190. "This code won't be processed during G-code generation."
  6191. msgstr ""
  6192. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1531
  6193. msgid "continue"
  6194. msgstr "jatka"
  6195. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1539
  6196. #, boost-format
  6197. msgid "Color change (\"%1%\")"
  6198. msgstr "Värinvaihto (\"%1%\")"
  6199. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1540
  6200. #, boost-format
  6201. msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%"
  6202. msgstr ""
  6203. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1542
  6204. #, boost-format
  6205. msgid "Pause print (\"%1%\")"
  6206. msgstr "Pysäytä tuloste (\"%1%\")"
  6207. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1544
  6208. #, boost-format
  6209. msgid "Custom template (\"%1%\")"
  6210. msgstr ""
  6211. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1546
  6212. #, boost-format
  6213. msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\""
  6214. msgstr ""
  6215. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1553
  6216. msgid "Note"
  6217. msgstr "Huomaa"
  6218. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1555
  6219. msgid ""
  6220. "G-code associated to this tick mark is in a conflict with print mode.\n"
  6221. "Editing it will cause changes of Slider data."
  6222. msgstr ""
  6223. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1558
  6224. msgid ""
  6225. "There is a color change for extruder that won't be used till the end of "
  6226. "print job.\n"
  6227. "This code won't be processed during G-code generation."
  6228. msgstr ""
  6229. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1561
  6230. msgid ""
  6231. "There is an extruder change set to the same extruder.\n"
  6232. "This code won't be processed during G-code generation."
  6233. msgstr ""
  6234. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1564
  6235. msgid ""
  6236. "There is a color change for extruder that has not been used before.\n"
  6237. "Check your settings to avoid redundant color changes."
  6238. msgstr ""
  6239. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1569
  6240. msgid "Delete tick mark - Left click or press \"-\" key"
  6241. msgstr ""
  6242. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1571
  6243. msgid "Edit tick mark - Ctrl + Left click"
  6244. msgstr ""
  6245. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1572
  6246. msgid "Edit tick mark - Right click"
  6247. msgstr ""
  6248. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706
  6249. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930
  6250. #, c-format, boost-format
  6251. msgid "Extruder %d"
  6252. msgstr "Ekstruuderi %d"
  6253. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931
  6254. msgid "active"
  6255. msgstr "aktiivinen"
  6256. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685
  6257. msgid "Switch code to Change extruder"
  6258. msgstr ""
  6259. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892
  6260. msgid "Change extruder"
  6261. msgstr "Vaihda ekstruuderia"
  6262. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1686
  6263. msgid "Change extruder (N/A)"
  6264. msgstr "Vaihda ekstruuderia (ei saatavilla)"
  6265. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:939
  6266. msgid "Use another extruder"
  6267. msgstr ""
  6268. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1707
  6269. msgid "used"
  6270. msgstr "käytetty"
  6271. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1715
  6272. #, boost-format
  6273. msgid "Switch code to Color change (%1%) for:"
  6274. msgstr ""
  6275. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1716
  6276. #, boost-format
  6277. msgid "Add color change (%1%) for:"
  6278. msgstr ""
  6279. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2041
  6280. msgid "Add color change"
  6281. msgstr "Lisää värinvaihto"
  6282. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2052
  6283. msgid "Add pause print"
  6284. msgstr "Lisää tulostuksen tauko"
  6285. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2056
  6286. msgid "Add custom template"
  6287. msgstr ""
  6288. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2059
  6289. msgid "Add custom G-code"
  6290. msgstr "Lisää mukautettu G-koodi"
  6291. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2077
  6292. msgid "Edit color"
  6293. msgstr "Muokkaa väriä"
  6294. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2078
  6295. msgid "Edit pause print message"
  6296. msgstr "Muokkaa tulostuksen taukoilmoitusta"
  6297. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2079
  6298. msgid "Edit custom G-code"
  6299. msgstr "Muokkaa mukautettua G-koodia"
  6300. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2085
  6301. msgid "Delete color change"
  6302. msgstr "Poista värinvaihto"
  6303. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2086
  6304. msgid "Delete tool change"
  6305. msgstr ""
  6306. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2087
  6307. msgid "Delete pause print"
  6308. msgstr ""
  6309. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2088
  6310. msgid "Delete custom G-code"
  6311. msgstr ""
  6312. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2098 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2328
  6313. msgid "Jump to height"
  6314. msgstr "Hyppää korkeuteen"
  6315. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103
  6316. msgid "Hide ruler"
  6317. msgstr ""
  6318. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2107
  6319. msgid "Show object height"
  6320. msgstr "Näytä objektin korkeus"
  6321. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2107
  6322. msgid "Show object height on the ruler"
  6323. msgstr ""
  6324. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2111
  6325. msgid "Show estimated print time"
  6326. msgstr ""
  6327. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2111
  6328. msgid "Show estimated print time on the ruler"
  6329. msgstr ""
  6330. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2115
  6331. msgid "Ruler mode"
  6332. msgstr "Mittatila"
  6333. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2115
  6334. msgid "Set ruler mode"
  6335. msgstr "Aseta mittatila"
  6336. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2120
  6337. msgid "Set extruder sequence for the entire print"
  6338. msgstr ""
  6339. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2124
  6340. msgid "Set auto color changes"
  6341. msgstr ""
  6342. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2159
  6343. msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider."
  6344. msgstr ""
  6345. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310
  6346. msgid ""
  6347. "This action is not revertible.\n"
  6348. "Do you want to proceed?"
  6349. msgstr ""
  6350. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161
  6351. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260
  6352. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523
  6353. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531
  6354. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543
  6355. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269
  6356. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753
  6357. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769
  6358. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629
  6359. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707
  6360. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766
  6361. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255
  6362. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435
  6363. msgid "Warning"
  6364. msgstr "Varoitus"
  6365. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2289
  6366. msgid "Enter custom G-code used on current layer"
  6367. msgstr ""
  6368. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2290
  6369. #, boost-format
  6370. msgid "Custom G-code on current layer (%1% mm)."
  6371. msgstr ""
  6372. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2311
  6373. msgid "Enter short message shown on Printer display when a print is paused"
  6374. msgstr ""
  6375. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2312
  6376. #, boost-format
  6377. msgid "Message for pause print on current layer (%1% mm)."
  6378. msgstr ""
  6379. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2327
  6380. msgid "Enter the move you want to jump to"
  6381. msgstr ""
  6382. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2327
  6383. msgid "Enter the height you want to jump to"
  6384. msgstr ""
  6385. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2588
  6386. msgid "The last color change data was saved for a single extruder printing."
  6387. msgstr ""
  6388. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2589 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2605
  6389. msgid "The last color change data was saved for a multi extruder printing."
  6390. msgstr ""
  6391. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591
  6392. msgid "Your current changes will delete all saved color changes."
  6393. msgstr ""
  6394. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2592 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2613
  6395. msgid "Are you sure you want to continue?"
  6396. msgstr ""
  6397. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2606
  6398. msgid ""
  6399. "Select YES if you want to delete all saved tool changes, \n"
  6400. "NO if you want all tool changes switch to color changes, \n"
  6401. "or CANCEL to leave it unchanged."
  6402. msgstr ""
  6403. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2609
  6404. msgid "Do you want to delete all saved tool changes?"
  6405. msgstr ""
  6406. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2611
  6407. msgid ""
  6408. "The last color change data was saved for a multi extruder printing with tool "
  6409. "changes for whole print."
  6410. msgstr ""
  6411. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612
  6412. msgid "Your current changes will delete all saved extruder (tool) changes."
  6413. msgstr ""
  6414. #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:154
  6415. #, boost-format
  6416. msgid ""
  6417. "Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : "
  6418. "%1%"
  6419. msgstr ""
  6420. #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:185
  6421. msgid "The download has failed"
  6422. msgstr ""
  6423. #. TRN %1% = file path
  6424. #: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:198 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:229
  6425. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:274
  6426. #, boost-format
  6427. msgid "Can't create file at %1%"
  6428. msgstr ""
  6429. #. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code.
  6430. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37
  6431. #, fuzzy, boost-format
  6432. msgid "Edit Custom G-code (%1%)"
  6433. msgstr "Muokkaa mukautettua G-koodia"
  6434. #. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page"
  6435. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58
  6436. msgid "help page"
  6437. msgstr ""
  6438. #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page"
  6439. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61
  6440. #, boost-format
  6441. msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%."
  6442. msgstr ""
  6443. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78
  6444. msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)"
  6445. msgstr ""
  6446. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88
  6447. msgid "Add selected placeholder to G-code"
  6448. msgstr ""
  6449. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107
  6450. #, fuzzy
  6451. msgid "Select placeholder"
  6452. msgstr "Valitse tiedosto"
  6453. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162
  6454. msgid "[Global] Slicing state"
  6455. msgstr ""
  6456. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164
  6457. #, fuzzy
  6458. msgid "Read only"
  6459. msgstr "Vain julkaisu"
  6460. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170
  6461. msgid "Read write"
  6462. msgstr ""
  6463. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178
  6464. #, fuzzy
  6465. msgid "Slicing state"
  6466. msgstr "Viipalointitila"
  6467. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189
  6468. #, fuzzy
  6469. msgid "Print statistics"
  6470. msgstr "Tulostusasetukset"
  6471. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197
  6472. #, fuzzy
  6473. msgid "Objects info"
  6474. msgstr "Objektit"
  6475. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205
  6476. msgid "Dimensions"
  6477. msgstr ""
  6478. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213
  6479. msgid "Timestamps"
  6480. msgstr ""
  6481. #. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode.
  6482. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223
  6483. #, boost-format
  6484. msgid "Specific for %1%"
  6485. msgstr ""
  6486. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254
  6487. #, fuzzy
  6488. msgid "Presets"
  6489. msgstr "Nollaa"
  6490. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129
  6491. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905
  6492. msgid "Print settings"
  6493. msgstr "Tulostusasetukset"
  6494. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261
  6495. #, fuzzy
  6496. msgid "Filament settings"
  6497. msgstr "Tulostuslangan asetukset"
  6498. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261
  6499. #, fuzzy
  6500. msgid "SLA Materials settings"
  6501. msgstr "Materiaaliasetukset"
  6502. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266
  6503. #, fuzzy
  6504. msgid "Printer settings"
  6505. msgstr "Tulostimen asetukset"
  6506. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31
  6507. msgid "Set extruder sequence"
  6508. msgstr ""
  6509. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51
  6510. msgid "Set extruder change for every"
  6511. msgstr ""
  6512. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169
  6513. msgid "Random sequence"
  6514. msgstr ""
  6515. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171
  6516. msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used."
  6517. msgstr ""
  6518. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177
  6519. msgid "Allow next color repetition"
  6520. msgstr ""
  6521. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179
  6522. msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed."
  6523. msgstr ""
  6524. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182
  6525. msgid "Set extruder(tool) sequence"
  6526. msgstr ""
  6527. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234
  6528. msgid "Remove extruder from sequence"
  6529. msgstr ""
  6530. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244
  6531. msgid "Add extruder to sequence"
  6532. msgstr ""
  6533. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210
  6534. msgid "default value"
  6535. msgstr "oletusarvo"
  6536. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213
  6537. msgid "parameter name"
  6538. msgstr "parametrin nimi"
  6539. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:872
  6540. #: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:883
  6541. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077
  6542. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089
  6543. msgid "N/A"
  6544. msgstr "Ei saatavilla"
  6545. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324
  6546. #, c-format, boost-format
  6547. msgid "%s doesn't support percentage"
  6548. msgstr ""
  6549. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291
  6550. #, c-format, boost-format
  6551. msgid ""
  6552. "Input value is out of range\n"
  6553. "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?"
  6554. msgstr ""
  6555. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370
  6556. msgid "Parameter validation"
  6557. msgstr ""
  6558. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391
  6559. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1640
  6560. msgid "Input value is out of range"
  6561. msgstr ""
  6562. #. TRN %1% = Value, %2% = units
  6563. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367
  6564. #, boost-format
  6565. msgid ""
  6566. "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n"
  6567. "Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n"
  6568. "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value."
  6569. msgstr ""
  6570. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387
  6571. #, boost-format
  6572. msgid ""
  6573. "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
  6574. "\"%1%\""
  6575. msgstr ""
  6576. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396
  6577. msgid "Some extension in the input is invalid"
  6578. msgstr ""
  6579. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174
  6580. msgid "Archive preview"
  6581. msgstr "Arkiston esikatselu"
  6582. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277
  6583. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290
  6584. msgid "Open"
  6585. msgstr "Avaa"
  6586. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:156
  6587. msgid "Flash!"
  6588. msgstr ""
  6589. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:158
  6590. msgid "Flashing in progress. Please do not disconnect the printer!"
  6591. msgstr ""
  6592. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:205
  6593. msgid "Flashing failed"
  6594. msgstr ""
  6595. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:287
  6596. msgid "Flashing succeeded!"
  6597. msgstr ""
  6598. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:288
  6599. msgid "Flashing failed. Please see the avrdude log below."
  6600. msgstr ""
  6601. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:289
  6602. msgid "Flashing cancelled."
  6603. msgstr ""
  6604. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:337
  6605. #, c-format, boost-format
  6606. msgid ""
  6607. "This firmware hex file does not match the printer model.\n"
  6608. "The hex file is intended for: %s\n"
  6609. "Printer reported: %s\n"
  6610. "\n"
  6611. "Do you want to continue and flash this hex file anyway?\n"
  6612. "Please only continue if you are sure this is the right thing to do."
  6613. msgstr ""
  6614. "Laiteohelmiston hex-tiedosto ei vastaa tulostimen mallia.\n"
  6615. "Hex-tiedosto on tarkoitettu: %s;lle\n"
  6616. "Tulostin ilmoitettu%s\n"
  6617. "\n"
  6618. "Haluatko jatkaa, ja tallentaa tämän tiedoston kuitenkin?\n"
  6619. "Jatka vain jos olet varma että tämä on oikein."
  6620. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:424 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:459
  6621. #, c-format, boost-format
  6622. msgid ""
  6623. "Multiple %s devices found. Please only connect one at a time for flashing."
  6624. msgstr ""
  6625. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:441
  6626. #, c-format, boost-format
  6627. msgid ""
  6628. "The %s device was not found.\n"
  6629. "If the device is connected, please press the Reset button next to the USB "
  6630. "connector ..."
  6631. msgstr ""
  6632. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:553
  6633. #, c-format, boost-format
  6634. msgid "The %s device could not have been found"
  6635. msgstr ""
  6636. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:654
  6637. #, c-format, boost-format
  6638. msgid "Error accessing port at %s: %s"
  6639. msgstr ""
  6640. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:656
  6641. #, c-format, boost-format
  6642. msgid "Error: %s"
  6643. msgstr "Virhe: %s"
  6644. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:791
  6645. msgid "Firmware flasher"
  6646. msgstr "Laiteohjelmiston lataaja"
  6647. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:816
  6648. msgid "Firmware image:"
  6649. msgstr "Laiteohjelmiston kuva:"
  6650. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:817
  6651. msgid "Select a file"
  6652. msgstr "Valitse tiedosto"
  6653. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822
  6654. msgid "Serial port:"
  6655. msgstr "Sarjaportti:"
  6656. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824
  6657. msgid "Autodetected"
  6658. msgstr ""
  6659. #. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog.
  6660. #. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog.
  6661. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:68
  6662. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:96
  6663. msgid "Rescan"
  6664. msgstr ""
  6665. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833
  6666. msgid "Progress:"
  6667. msgstr ""
  6668. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836
  6669. msgid "Status:"
  6670. msgstr "Tila:"
  6671. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837
  6672. msgid "Ready"
  6673. msgstr "Valmis"
  6674. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857
  6675. msgid "Advanced: Output log"
  6676. msgstr ""
  6677. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868
  6678. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346
  6679. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548
  6680. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317
  6681. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129
  6682. msgid "Close"
  6683. msgstr "Sulje"
  6684. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923
  6685. msgid ""
  6686. "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n"
  6687. "This could leave your printer in an unusable state!"
  6688. msgstr ""
  6689. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924
  6690. msgid "Confirmation"
  6691. msgstr ""
  6692. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927
  6693. msgid "Cancelling..."
  6694. msgstr ""
  6695. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516
  6696. msgid "Shape Gallery"
  6697. msgstr "Muotogalleria"
  6698. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:80
  6699. msgid "Select shape from the gallery"
  6700. msgstr "Valitse muoto galleriasta"
  6701. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887
  6702. msgid "Add"
  6703. msgstr "Lisää"
  6704. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121
  6705. msgid "Add one or more custom shapes"
  6706. msgstr ""
  6707. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539
  6708. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504
  6709. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455
  6710. msgid "Delete"
  6711. msgstr "Poista"
  6712. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122
  6713. msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes"
  6714. msgstr ""
  6715. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154
  6716. msgid "Add to bed"
  6717. msgstr ""
  6718. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154
  6719. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1947
  6720. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2030
  6721. msgid "OK"
  6722. msgstr "OK"
  6723. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155
  6724. msgid "Add selected shape(s) to the bed"
  6725. msgstr ""
  6726. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:433
  6727. msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):"
  6728. msgstr ""
  6729. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:473
  6730. #, boost-format
  6731. msgid ""
  6732. "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n"
  6733. "We can't load this file"
  6734. msgstr ""
  6735. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:484
  6736. msgid "Choose one PNG file:"
  6737. msgstr ""
  6738. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:497
  6739. msgid "Replacing of the PNG"
  6740. msgstr ""
  6741. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:541
  6742. msgid "Change thumbnail"
  6743. msgstr ""
  6744. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:582 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:587
  6745. #, boost-format
  6746. msgid "Loading of the \"%1%\""
  6747. msgstr ""
  6748. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:351
  6749. msgid "Tool position"
  6750. msgstr ""
  6751. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664
  6752. msgid "Generating toolpaths"
  6753. msgstr "Luodaan työkalupolkuja"
  6754. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732
  6755. msgid "Generating vertex buffer"
  6756. msgstr "Luodaan verteksipuskuria"
  6757. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092
  6758. msgid "Generating index buffers"
  6759. msgstr "Luodaan indeksipuskuria"
  6760. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252
  6761. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561
  6762. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581
  6763. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364
  6764. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226
  6765. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992
  6766. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351
  6767. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478
  6768. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604
  6769. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605
  6770. msgid "in"
  6771. msgstr "in"
  6772. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458
  6773. msgctxt "Metre"
  6774. msgid "m"
  6775. msgstr "m"
  6776. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469
  6777. msgid "Click to hide"
  6778. msgstr ""
  6779. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469
  6780. msgid "Click to show"
  6781. msgstr "Napauta näyttääksesi"
  6782. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642
  6783. msgid "up to"
  6784. msgstr ""
  6785. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648
  6786. msgid "above"
  6787. msgstr ""
  6788. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656
  6789. msgid "from"
  6790. msgstr ""
  6791. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656
  6792. msgid "to"
  6793. msgstr ""
  6794. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707
  6795. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790
  6796. msgid "Percentage"
  6797. msgstr ""
  6798. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763
  6799. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769
  6800. msgid "Feature type"
  6801. msgstr ""
  6802. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790
  6803. #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94
  6804. msgid "Time"
  6805. msgstr ""
  6806. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769
  6807. msgid "Height (mm)"
  6808. msgstr ""
  6809. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769
  6810. msgid "Width (mm)"
  6811. msgstr ""
  6812. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769
  6813. msgid "Speed (mm/s)"
  6814. msgstr "Nopeus (mm/s)"
  6815. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769
  6816. msgid "Fan speed (%)"
  6817. msgstr "Tuulettimen nopeus (%)"
  6818. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770
  6819. msgid "Temperature (°C)"
  6820. msgstr "Lämpötila (°C)"
  6821. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770
  6822. msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)"
  6823. msgstr ""
  6824. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764
  6825. msgid "Layer time (linear)"
  6826. msgstr "Kerroksen aika (lineaarinen)"
  6827. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764
  6828. msgid "Layer time (logarithmic)"
  6829. msgstr "Kerroksen aika (logaritminen)"
  6830. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770
  6831. msgid "Tool"
  6832. msgstr ""
  6833. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770
  6834. msgid "Color Print"
  6835. msgstr "Värituloste"
  6836. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860
  6837. msgid "Default color"
  6838. msgstr "Oleusväri"
  6839. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883
  6840. msgid "default color"
  6841. msgstr "oleusväri"
  6842. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039
  6843. msgid "Color change"
  6844. msgstr "Värinvaihto"
  6845. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037
  6846. msgid "Print"
  6847. msgstr "Tulosta"
  6848. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072
  6849. msgid "Pause"
  6850. msgstr ""
  6851. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058
  6852. msgid "Event"
  6853. msgstr ""
  6854. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058
  6855. msgid "Remaining time"
  6856. msgstr "Jäljellä oleva aika"
  6857. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058
  6858. msgid "Duration"
  6859. msgstr ""
  6860. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341
  6861. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169
  6862. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170
  6863. msgid "Filament"
  6864. msgstr "Tulostuslanka"
  6865. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149
  6866. msgid "Hide Custom G-code"
  6867. msgstr ""
  6868. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149
  6869. msgid "Show Custom G-code"
  6870. msgstr ""
  6871. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162
  6872. msgid "Estimated printing times"
  6873. msgstr ""
  6874. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181
  6875. msgid "Normal mode"
  6876. msgstr "Normaalitila"
  6877. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182
  6878. msgid "Stealth mode"
  6879. msgstr "Hiljainen tila"
  6880. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195
  6881. msgid "Total"
  6882. msgstr "Yhteensä"
  6883. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214
  6884. msgid "Show stealth mode"
  6885. msgstr "Näytä hiljainen tila"
  6886. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218
  6887. msgid "Show normal mode"
  6888. msgstr "Näytä normaalitila"
  6889. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272
  6890. msgid "Wipe"
  6891. msgstr "Pyyhi"
  6892. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276
  6893. msgid "Retractions"
  6894. msgstr ""
  6895. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280
  6896. msgid "Deretractions"
  6897. msgstr ""
  6898. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284
  6899. msgid "Seams"
  6900. msgstr ""
  6901. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288
  6902. msgid "Tool changes"
  6903. msgstr ""
  6904. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292
  6905. msgid "Color changes"
  6906. msgstr "Värinvaihdot"
  6907. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296
  6908. msgid "Print pauses"
  6909. msgstr "Tulostuksen tauot"
  6910. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300
  6911. msgid "Custom G-codes"
  6912. msgstr "Mukautetut G-koodit"
  6913. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304
  6914. msgid "Center of gravity"
  6915. msgstr ""
  6916. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309
  6917. msgid "Shells"
  6918. msgstr "Kehät"
  6919. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314
  6920. msgid "Tool marker"
  6921. msgstr ""
  6922. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196
  6923. msgid "Planar"
  6924. msgstr ""
  6925. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196
  6926. msgid "Dovetail"
  6927. msgstr ""
  6928. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200
  6929. msgid "Auto"
  6930. msgstr "Auto"
  6931. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200
  6932. msgid "Manual"
  6933. msgstr ""
  6934. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203
  6935. msgid "Plug"
  6936. msgstr "Tulppa"
  6937. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:204
  6938. msgid "Dowel"
  6939. msgstr ""
  6940. #. TRN Connectors type next to "Plug" and "Dowel"
  6941. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206
  6942. msgid "Snap"
  6943. msgstr ""
  6944. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214
  6945. msgid "Prism"
  6946. msgstr "Prisma"
  6947. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214
  6948. msgid "Frustum"
  6949. msgstr ""
  6950. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218
  6951. msgid "Triangle"
  6952. msgstr ""
  6953. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218
  6954. msgid "Square"
  6955. msgstr ""
  6956. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218
  6957. msgid "Hexagon"
  6958. msgstr ""
  6959. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218
  6960. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65
  6961. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:72
  6962. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122
  6963. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:46
  6964. msgid "Circle"
  6965. msgstr ""
  6966. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:225
  6967. msgid "Keep orientation"
  6968. msgstr ""
  6969. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226
  6970. msgid "Place on cut"
  6971. msgstr ""
  6972. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:227
  6973. msgid "Flip upside down"
  6974. msgstr ""
  6975. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231
  6976. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:73
  6977. msgid "Connectors"
  6978. msgstr ""
  6979. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232
  6980. msgid "Type"
  6981. msgstr "Tyyppi"
  6982. #. TRN - Input label. Be short as possible
  6983. #. Size in emboss direction
  6984. #. TRN - Input label. Be short as possible
  6985. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235
  6986. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652
  6987. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112
  6988. msgid "Depth"
  6989. msgstr "Syvyys"
  6990. #. TRN - Input label. Be short as possible
  6991. #. Angle between Y axis and text line direction.
  6992. #. TRN - Input label. Be short as possible
  6993. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237
  6994. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3690
  6995. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2120
  6996. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242
  6997. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657
  6998. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483
  6999. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504
  7000. msgid "Rotation"
  7001. msgstr ""
  7002. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238
  7003. msgid "Groove"
  7004. msgstr ""
  7005. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:240
  7006. msgid "Flap Angle"
  7007. msgstr ""
  7008. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:241
  7009. msgid "Groove Angle"
  7010. msgstr ""
  7011. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255
  7012. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722
  7013. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071
  7014. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263
  7015. msgid "Part"
  7016. msgstr "Osa"
  7017. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255
  7018. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722
  7019. msgid "Object"
  7020. msgstr ""
  7021. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:271
  7022. msgid ""
  7023. "Click to flip the cut plane\n"
  7024. "Drag to move the cut plane"
  7025. msgstr ""
  7026. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:273
  7027. msgid ""
  7028. "Click to flip the cut plane\n"
  7029. "Drag to move the cut plane\n"
  7030. "Right-click a part to assign it to the other side"
  7031. msgstr ""
  7032. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:420
  7033. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:630
  7034. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666
  7035. msgid "Move cut plane"
  7036. msgstr ""
  7037. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499
  7038. msgid "Mode"
  7039. msgstr "Tila"
  7040. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528
  7041. #, fuzzy
  7042. msgid "Change cut mode"
  7043. msgstr "Muuta tyyppiä"
  7044. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:601
  7045. msgid "Value"
  7046. msgstr "Arvo"
  7047. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:608
  7048. msgid "Tolerance"
  7049. msgstr ""
  7050. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183
  7051. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186
  7052. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187
  7053. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272
  7054. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275
  7055. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276
  7056. msgid "Left click"
  7057. msgstr ""
  7058. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183
  7059. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3635
  7060. msgid "Add connector"
  7061. msgstr ""
  7062. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184
  7063. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273
  7064. msgid "Right click"
  7065. msgstr ""
  7066. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184
  7067. msgid "Remove connector"
  7068. msgstr ""
  7069. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185
  7070. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274
  7071. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277
  7072. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278
  7073. msgid "Drag"
  7074. msgstr ""
  7075. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185
  7076. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1650
  7077. msgid "Move connector"
  7078. msgstr ""
  7079. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186
  7080. msgid "Add connector to selection"
  7081. msgstr ""
  7082. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187
  7083. msgid "Remove connector from selection"
  7084. msgstr ""
  7085. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1188
  7086. msgid "Select all connectors"
  7087. msgstr ""
  7088. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1661
  7089. msgid "Rotate cut plane"
  7090. msgstr ""
  7091. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2285
  7092. msgid "Remove connectors"
  7093. msgstr ""
  7094. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342
  7095. msgid "Bulge"
  7096. msgstr ""
  7097. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342
  7098. msgid "Bulge proportion related to radius"
  7099. msgstr ""
  7100. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343
  7101. msgid "Space"
  7102. msgstr ""
  7103. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343
  7104. msgid "Space proportion related to radius"
  7105. msgstr ""
  7106. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348
  7107. msgid "Confirm connectors"
  7108. msgstr ""
  7109. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2417
  7110. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2476
  7111. msgid "Flip cut plane"
  7112. msgstr ""
  7113. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2518
  7114. #, fuzzy
  7115. msgid "Groove change"
  7116. msgstr "Värinvaihto"
  7117. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2530
  7118. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2581
  7119. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2624 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270
  7120. msgid "Reset"
  7121. msgstr "Nollaa"
  7122. #. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'.
  7123. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2569
  7124. #, fuzzy
  7125. msgid "Edited"
  7126. msgstr "&Muokkaa"
  7127. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2646
  7128. msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line"
  7129. msgstr ""
  7130. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2659
  7131. msgid "Cut position"
  7132. msgstr ""
  7133. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2666
  7134. msgid "Reset cutting plane"
  7135. msgstr ""
  7136. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679
  7137. msgid "Edit connectors"
  7138. msgstr ""
  7139. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679
  7140. msgid "Add connectors"
  7141. msgstr ""
  7142. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2686
  7143. msgid "Reset cut"
  7144. msgstr ""
  7145. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2687
  7146. msgid "Reset cutting plane and remove connectors"
  7147. msgstr ""
  7148. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2752
  7149. msgid "Cut result"
  7150. msgstr ""
  7151. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2772
  7152. msgid "Cut into"
  7153. msgstr ""
  7154. #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ...
  7155. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2779
  7156. msgid "Objects"
  7157. msgstr "Objektit"
  7158. #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ...
  7159. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2783
  7160. msgid "Parts"
  7161. msgstr ""
  7162. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2797
  7163. msgid "Perform cut"
  7164. msgstr "Suorita leikkuu"
  7165. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2900
  7166. msgid "Invalid connectors detected"
  7167. msgstr ""
  7168. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902
  7169. #, c-format, boost-format
  7170. msgid "%1$d connector is out of cut contour"
  7171. msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour"
  7172. msgstr[0] ""
  7173. msgstr[1] ""
  7174. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905
  7175. #, c-format, boost-format
  7176. msgid "%1$d connector is out of object"
  7177. msgid_plural "%1$d connectors are out of object"
  7178. msgstr[0] ""
  7179. msgstr[1] ""
  7180. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2908
  7181. msgid "Some connectors are overlapped"
  7182. msgstr ""
  7183. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2912
  7184. msgid "Select at least one object to keep after cutting."
  7185. msgstr ""
  7186. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2914
  7187. msgid "Cut plane is placed out of object"
  7188. msgstr ""
  7189. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2916
  7190. msgid "Cut plane with groove is invalid"
  7191. msgstr ""
  7192. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3219
  7193. msgid "Connector"
  7194. msgstr "Liitin"
  7195. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3298
  7196. msgid ""
  7197. "Open edges or errors were detected after the cut.\n"
  7198. "Do you want to fix them by Windows repair algorithm?"
  7199. msgstr ""
  7200. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3300
  7201. msgid "Errors detected after cut operation"
  7202. msgstr ""
  7203. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3320
  7204. #, boost-format
  7205. msgid "Repairing object %1%"
  7206. msgstr ""
  7207. #. TRN: This is followed by a list of object which are to be repaired.
  7208. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3323
  7209. msgid "Repairing objects:"
  7210. msgstr ""
  7211. #. TRN: This shows in a progress dialog while the operation is in progress.
  7212. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3342
  7213. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4648
  7214. msgid "Fixing by Windows repair algorithm"
  7215. msgstr ""
  7216. #. TRN: Title of a dialog informing the user about the result of the model repair operation.
  7217. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3357
  7218. msgid "Repair operation finished"
  7219. msgstr ""
  7220. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3388
  7221. msgid "Cut by Plane"
  7222. msgstr ""
  7223. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3605
  7224. msgid "Cut by line"
  7225. msgstr ""
  7226. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3662
  7227. msgid "Delete connector"
  7228. msgstr ""
  7229. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332
  7230. msgid "Entering Cut gizmo"
  7231. msgstr ""
  7232. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333
  7233. msgid "Leaving Cut gizmo"
  7234. msgstr ""
  7235. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334
  7236. msgid "Cut gizmo editing"
  7237. msgstr ""
  7238. #. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with text around emboss axe
  7239. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:81
  7240. msgid "Text rotate"
  7241. msgstr ""
  7242. #. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with text along emboss axe - From surface
  7243. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:85
  7244. msgid "Text move"
  7245. msgstr ""
  7246. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:437
  7247. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959
  7248. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314
  7249. msgid "Set Mirror"
  7250. msgstr ""
  7251. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:499
  7252. msgid "Embossed text"
  7253. msgstr ""
  7254. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:714
  7255. msgid "Enter emboss gizmo"
  7256. msgstr ""
  7257. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:715
  7258. msgid "Leave emboss gizmo"
  7259. msgstr ""
  7260. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:716
  7261. msgid "Embossing actions"
  7262. msgstr ""
  7263. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:735
  7264. msgid "Emboss"
  7265. msgstr "Upota"
  7266. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1014
  7267. msgid "NORMAL"
  7268. msgstr ""
  7269. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015
  7270. msgid "SMALL"
  7271. msgstr ""
  7272. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016
  7273. msgid "ITALIC"
  7274. msgstr ""
  7275. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017
  7276. msgid "SWISS"
  7277. msgstr ""
  7278. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1018
  7279. msgid "MODERN"
  7280. msgstr ""
  7281. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1054
  7282. msgid "First font"
  7283. msgstr "Ensimmäinen fontti"
  7284. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1059
  7285. msgid "Default font"
  7286. msgstr "Oletusfontti"
  7287. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500
  7288. msgid ""
  7289. "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a "
  7290. "different font."
  7291. msgstr ""
  7292. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1508
  7293. msgid "Embossed text cannot contain only white spaces."
  7294. msgstr ""
  7295. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1510
  7296. msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font."
  7297. msgstr ""
  7298. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513
  7299. msgid "Text input doesn't show font skew."
  7300. msgstr ""
  7301. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514
  7302. msgid "Text input doesn't show font boldness."
  7303. msgstr ""
  7304. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1515
  7305. msgid "Text input doesn't show gap between lines."
  7306. msgstr ""
  7307. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1519
  7308. msgid "Too tall, diminished font height inside text input."
  7309. msgstr ""
  7310. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1521
  7311. msgid "Too small, enlarged font height inside text input."
  7312. msgstr ""
  7313. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524
  7314. msgid "Text doesn't show current horizontal alignment."
  7315. msgstr ""
  7316. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1654
  7317. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681
  7318. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355
  7319. msgid "Apply"
  7320. msgstr "Käytä"
  7321. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1672
  7322. msgid "Revert font changes."
  7323. msgstr "Nollaa fonttimuutokset."
  7324. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1778
  7325. #, boost-format
  7326. msgid "Font \"%1%\" can't be selected."
  7327. msgstr ""
  7328. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1852
  7329. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1976
  7330. msgid "Operation"
  7331. msgstr "Operaatio"
  7332. #. TRN EmbossOperation
  7333. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1867
  7334. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991
  7335. msgid "Join"
  7336. msgstr ""
  7337. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1870
  7338. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994
  7339. msgid "Click to change text into object part."
  7340. msgstr ""
  7341. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1873
  7342. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1997
  7343. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4253
  7344. msgid "You can't change a type of the last solid part of the object."
  7345. msgstr ""
  7346. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1874
  7347. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998
  7348. #, fuzzy
  7349. msgctxt "EmbossOperation"
  7350. msgid "Cut"
  7351. msgstr "Leikkaa"
  7352. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1880
  7353. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004
  7354. msgid "Click to change part type into negative volume."
  7355. msgstr ""
  7356. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1886
  7357. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010
  7358. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4270
  7359. msgid "Modifier"
  7360. msgstr ""
  7361. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1892
  7362. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2016
  7363. msgid "Click to change part type into modifier."
  7364. msgstr ""
  7365. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1899
  7366. msgid "Change Text Type"
  7367. msgstr ""
  7368. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928
  7369. #, boost-format
  7370. msgid "Rename style(%1%) for embossing text"
  7371. msgstr ""
  7372. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1936
  7373. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017
  7374. msgid "Name can't be empty."
  7375. msgstr ""
  7376. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1938
  7377. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2019
  7378. msgid "Name has to be unique."
  7379. msgstr ""
  7380. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974
  7381. msgid "Rename style"
  7382. msgstr ""
  7383. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981
  7384. msgid "Rename current style."
  7385. msgstr ""
  7386. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1982
  7387. msgid "Can't rename temporary style."
  7388. msgstr ""
  7389. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1999
  7390. msgid "First Add style to list."
  7391. msgstr ""
  7392. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2001
  7393. #, boost-format
  7394. msgid "Save %1% style"
  7395. msgstr ""
  7396. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003
  7397. msgid "No changes to save."
  7398. msgstr ""
  7399. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010
  7400. msgid "New name of style"
  7401. msgstr "Uusi tyylin nimi"
  7402. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055
  7403. msgid "Save as new style"
  7404. msgstr "Tallenna uutena tyylinä"
  7405. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2067
  7406. msgid "Only valid font can be added to style."
  7407. msgstr ""
  7408. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069
  7409. msgid "Add style to my list."
  7410. msgstr ""
  7411. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2071
  7412. msgid "Save as new style."
  7413. msgstr ""
  7414. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2089
  7415. msgid "Remove style"
  7416. msgstr "Poista tyyli"
  7417. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100
  7418. msgid "Can't remove the last existing style."
  7419. msgstr ""
  7420. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2113
  7421. #, boost-format
  7422. msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?"
  7423. msgstr ""
  7424. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2133
  7425. #, boost-format
  7426. msgid "Delete \"%1%\" style."
  7427. msgstr "Poista tyyli \"%1%\"."
  7428. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2134
  7429. #, boost-format
  7430. msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style."
  7431. msgstr ""
  7432. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2135
  7433. #, boost-format
  7434. msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"."
  7435. msgstr ""
  7436. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2250
  7437. #, boost-format
  7438. msgid "Modified style \"%1%\""
  7439. msgstr ""
  7440. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2251
  7441. #, boost-format
  7442. msgid "Current style is \"%1%\""
  7443. msgstr ""
  7444. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2259
  7445. #, boost-format
  7446. msgid ""
  7447. "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n"
  7448. "\n"
  7449. "Would you like to continue anyway?"
  7450. msgstr ""
  7451. "Tyylin muuttaminen arvoon \"%1%\" hylkää nykyisen tyylimuutoksen.\n"
  7452. "\n"
  7453. "Haluatko silti jatkaa?"
  7454. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2275
  7455. msgid "Not valid style."
  7456. msgstr ""
  7457. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2276
  7458. #, boost-format
  7459. msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list."
  7460. msgstr ""
  7461. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2322
  7462. msgid "Unset italic"
  7463. msgstr ""
  7464. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2339
  7465. msgid "Set italic"
  7466. msgstr ""
  7467. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368
  7468. msgid "Unset bold"
  7469. msgstr ""
  7470. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386
  7471. msgid "Set bold"
  7472. msgstr "Aseta lihavoitu"
  7473. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2550
  7474. msgid "Revert text size."
  7475. msgstr "Nollaa tekstin koko."
  7476. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2562
  7477. msgid "Revert embossed depth."
  7478. msgstr ""
  7479. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2645
  7480. msgid ""
  7481. "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n"
  7482. "Select another font."
  7483. msgstr ""
  7484. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2683
  7485. msgid "Revert using of model surface."
  7486. msgstr ""
  7487. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2697
  7488. msgid "Revert Transformation per glyph."
  7489. msgstr ""
  7490. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703
  7491. msgid "Set global orientation for whole text."
  7492. msgstr ""
  7493. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2705
  7494. msgid "Set position and orientation per glyph."
  7495. msgstr ""
  7496. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2718
  7497. #, fuzzy
  7498. msgctxt "Alignment"
  7499. msgid "Left"
  7500. msgstr "Vasen puoli"
  7501. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2722
  7502. #, fuzzy
  7503. msgctxt "Alignment"
  7504. msgid "Center"
  7505. msgstr "Keskikohta"
  7506. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726
  7507. #, fuzzy
  7508. msgctxt "Alignment"
  7509. msgid "Right"
  7510. msgstr "Oikea"
  7511. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2731
  7512. #, fuzzy
  7513. msgctxt "Alignment"
  7514. msgid "Top"
  7515. msgstr "Yläpuoli"
  7516. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2735
  7517. msgctxt "Alignment"
  7518. msgid "Middle"
  7519. msgstr ""
  7520. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2739
  7521. #, fuzzy
  7522. msgctxt "Alignment"
  7523. msgid "Bottom"
  7524. msgstr "Alapuoli"
  7525. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2744
  7526. msgid "Revert alignment."
  7527. msgstr ""
  7528. #. TRN EmbossGizmo: font units
  7529. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2752
  7530. msgid "points"
  7531. msgstr ""
  7532. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2764
  7533. msgid "Revert gap between characters"
  7534. msgstr ""
  7535. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2765
  7536. msgid "Distance between characters"
  7537. msgstr ""
  7538. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786
  7539. msgid "Revert gap between lines"
  7540. msgstr ""
  7541. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2787
  7542. msgid "Distance between lines"
  7543. msgstr ""
  7544. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808
  7545. msgid "Undo boldness"
  7546. msgstr ""
  7547. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2809
  7548. msgid "Tiny / Wide glyphs"
  7549. msgstr ""
  7550. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2821
  7551. msgid "Undo letter's skew"
  7552. msgstr ""
  7553. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2822
  7554. msgid "Italic strength ratio"
  7555. msgstr ""
  7556. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2841
  7557. msgid "Undo translation"
  7558. msgstr ""
  7559. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2842
  7560. msgid "Distance of the center of the text to the model surface."
  7561. msgstr ""
  7562. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2895
  7563. msgid "Undo rotation"
  7564. msgstr ""
  7565. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897
  7566. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1883
  7567. msgid "Rotate text Clock-wise."
  7568. msgstr ""
  7569. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941
  7570. msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface."
  7571. msgstr ""
  7572. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942
  7573. msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface."
  7574. msgstr ""
  7575. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2966
  7576. msgid "Select from True Type Collection."
  7577. msgstr ""
  7578. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2979
  7579. msgid "Set text to face camera"
  7580. msgstr ""
  7581. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2986
  7582. msgid "Orient the text towards the camera."
  7583. msgstr ""
  7584. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3152
  7585. #, boost-format
  7586. msgid ""
  7587. "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar "
  7588. "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text."
  7589. msgstr ""
  7590. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3557
  7591. msgid "No symbol"
  7592. msgstr "Ei symbolia"
  7593. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558
  7594. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550
  7595. msgid "Loading"
  7596. msgstr "Ladataan"
  7597. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3608
  7598. #, fuzzy
  7599. msgid "In queue"
  7600. msgstr "Jono"
  7601. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7602. #. Select look of letter shape
  7603. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3646
  7604. msgid "Font"
  7605. msgstr "Fontti"
  7606. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7607. #. Copy surface of model on surface of the embossed text
  7608. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7609. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3663
  7610. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116
  7611. msgid "Use surface"
  7612. msgstr ""
  7613. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7614. #. Option to change projection on curved surface
  7615. #. for each character(glyph) in text separately
  7616. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3667
  7617. msgid "Per glyph"
  7618. msgstr ""
  7619. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7620. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672
  7621. msgid "Char gap"
  7622. msgstr ""
  7623. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7624. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3674
  7625. msgid "Line gap"
  7626. msgstr ""
  7627. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7628. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676
  7629. msgid "Boldness"
  7630. msgstr ""
  7631. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7632. #. Like Font italic
  7633. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3680
  7634. msgid "Skew ratio"
  7635. msgstr ""
  7636. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7637. #. Distance from model surface to be able
  7638. #. move text as part fully into not flat surface
  7639. #. move text as modifier fully out of not flat surface
  7640. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7641. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3686
  7642. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2118
  7643. msgid "From surface"
  7644. msgstr "Pinnalta"
  7645. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7646. #. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis
  7647. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3694
  7648. msgid "Keep up"
  7649. msgstr ""
  7650. #. TRN - Input label. Be short as possible.
  7651. #. Some Font file contain multiple fonts inside and
  7652. #. this is numerical selector of font inside font collections
  7653. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3699
  7654. msgid "Collection"
  7655. msgstr ""
  7656. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42
  7657. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71
  7658. msgid "Paint-on supports"
  7659. msgstr ""
  7660. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51
  7661. msgid "Automatic painting"
  7662. msgstr ""
  7663. #. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports
  7664. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53
  7665. msgid "painting"
  7666. msgstr ""
  7667. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54
  7668. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:43
  7669. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112
  7670. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35
  7671. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:51
  7672. msgid "Clipping of view"
  7673. msgstr ""
  7674. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55
  7675. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:44
  7676. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:111
  7677. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:36
  7678. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:52
  7679. msgid "Reset direction"
  7680. msgstr ""
  7681. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56
  7682. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:113
  7683. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37
  7684. msgid "Brush size"
  7685. msgstr ""
  7686. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57
  7687. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114
  7688. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:38
  7689. msgid "Brush shape"
  7690. msgstr ""
  7691. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58
  7692. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1831
  7693. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115
  7694. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39
  7695. msgid "Left mouse button"
  7696. msgstr ""
  7697. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59
  7698. msgid "Enforce supports"
  7699. msgstr ""
  7700. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60
  7701. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117
  7702. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41
  7703. msgid "Right mouse button"
  7704. msgstr ""
  7705. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61
  7706. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:579
  7707. msgid "Block supports"
  7708. msgstr ""
  7709. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62
  7710. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119
  7711. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43
  7712. msgid "Shift + Left mouse button"
  7713. msgstr ""
  7714. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63
  7715. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:574
  7716. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:44
  7717. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:251
  7718. msgid "Remove selection"
  7719. msgstr "Poista valinta"
  7720. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64
  7721. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:45
  7722. msgid "Remove all selection"
  7723. msgstr "Poista kaikki valinnat"
  7724. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66
  7725. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123
  7726. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47
  7727. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525
  7728. msgid "Sphere"
  7729. msgstr ""
  7730. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68
  7731. msgid "Highlight overhang by angle"
  7732. msgstr ""
  7733. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69
  7734. msgid "Enforce"
  7735. msgstr ""
  7736. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72
  7737. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126
  7738. msgid "Tool type"
  7739. msgstr "Työkalun tyyppi"
  7740. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73
  7741. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127
  7742. msgid "Brush"
  7743. msgstr "Harja"
  7744. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74
  7745. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:128
  7746. msgid "Smart fill"
  7747. msgstr "Älykäs täyttö"
  7748. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:76
  7749. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:131
  7750. msgid "Smart fill angle"
  7751. msgstr "Älykäs täyttökulma"
  7752. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:78
  7753. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:132
  7754. msgid "Split triangles"
  7755. msgstr ""
  7756. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:79
  7757. msgid "On overhangs only"
  7758. msgstr ""
  7759. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:193
  7760. #, boost-format
  7761. msgid ""
  7762. "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable "
  7763. "facets to only preselected faces when the option \"%1%\" is enabled."
  7764. msgstr ""
  7765. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:236
  7766. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:383
  7767. msgid "Paints facets according to the chosen painting brush."
  7768. msgstr ""
  7769. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:244
  7770. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:396
  7771. msgid ""
  7772. "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle."
  7773. msgstr ""
  7774. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:248
  7775. #, boost-format
  7776. msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\""
  7777. msgstr ""
  7778. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:263
  7779. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:424
  7780. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:145
  7781. msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation."
  7782. msgstr ""
  7783. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:272
  7784. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:433
  7785. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:153
  7786. msgid "Ignores facets facing away from the camera."
  7787. msgstr ""
  7788. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:281
  7789. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:442
  7790. msgid "Paints only one facet."
  7791. msgstr ""
  7792. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289
  7793. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:304
  7794. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450
  7795. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:467
  7796. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:133
  7797. msgid "Alt + Mouse wheel"
  7798. msgstr ""
  7799. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:294
  7800. msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted."
  7801. msgstr ""
  7802. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327
  7803. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488
  7804. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:171
  7805. msgid "Ctrl + Mouse wheel"
  7806. msgstr ""
  7807. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:332
  7808. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:493
  7809. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:176
  7810. msgid "Reset selection"
  7811. msgstr ""
  7812. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:384
  7813. msgid "Block supports by angle"
  7814. msgstr ""
  7815. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:385
  7816. msgid "Add supports by angle"
  7817. msgstr ""
  7818. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523
  7819. msgid "Automatic painting requires valid print setup."
  7820. msgstr ""
  7821. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531
  7822. msgid "Automatic painting requires printable object."
  7823. msgstr ""
  7824. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:541
  7825. msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas."
  7826. msgstr ""
  7827. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:542
  7828. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130
  7829. msgid "Are you sure you want to do it?"
  7830. msgstr ""
  7831. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:546
  7832. msgid "Automatic painting support points"
  7833. msgstr ""
  7834. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:577
  7835. msgid "Add supports"
  7836. msgstr ""
  7837. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:28
  7838. msgid "Entering Paint-on supports"
  7839. msgstr ""
  7840. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:29
  7841. msgid "Leaving Paint-on supports"
  7842. msgstr ""
  7843. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:30
  7844. msgid "Paint-on supports editing"
  7845. msgstr ""
  7846. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37
  7847. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4130
  7848. msgid "Gizmo-Place on Face"
  7849. msgstr ""
  7850. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:79
  7851. msgid "Place on face"
  7852. msgstr ""
  7853. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:34
  7854. msgid "Hollow this object"
  7855. msgstr ""
  7856. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:35
  7857. msgid "Preview hollowed and drilled model"
  7858. msgstr ""
  7859. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:36
  7860. #, fuzzy
  7861. msgid "Offset"
  7862. msgstr "Siirtymä"
  7863. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:37
  7864. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:118
  7865. msgid "Quality"
  7866. msgstr "Laatu"
  7867. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39
  7868. msgid "Hole diameter"
  7869. msgstr "Reiän halkaisija"
  7870. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:40
  7871. msgid "Hole depth"
  7872. msgstr "Reiän syvyys"
  7873. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:41
  7874. msgid "Remove selected holes"
  7875. msgstr "Poista valitut reiät"
  7876. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:42
  7877. msgid "Remove all holes"
  7878. msgstr "Poista kaikki reiät"
  7879. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:45
  7880. msgid "Show supports"
  7881. msgstr ""
  7882. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:245
  7883. msgid "Add drainage hole"
  7884. msgstr ""
  7885. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:364
  7886. msgid "Delete drainage hole"
  7887. msgstr ""
  7888. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:658
  7889. msgid "Hollowing parameter change"
  7890. msgstr ""
  7891. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:742
  7892. msgid "Change drainage hole diameter"
  7893. msgstr ""
  7894. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:844
  7895. msgid "Hollow and drill"
  7896. msgstr ""
  7897. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:886
  7898. msgid "Move drainage hole"
  7899. msgstr ""
  7900. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:70
  7901. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:81
  7902. msgid "Vertex"
  7903. msgstr ""
  7904. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:71
  7905. msgid "Edge"
  7906. msgstr ""
  7907. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:73
  7908. msgid "Plane"
  7909. msgstr ""
  7910. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:82
  7911. msgid "Point on edge"
  7912. msgstr ""
  7913. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:83
  7914. msgid "Point on circle"
  7915. msgstr ""
  7916. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:84
  7917. msgid "Point on plane"
  7918. msgstr ""
  7919. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:94
  7920. msgid "Center of edge"
  7921. msgstr ""
  7922. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:95
  7923. msgid "Center of circle"
  7924. msgstr ""
  7925. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:561
  7926. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2051
  7927. msgid "Measure"
  7928. msgstr ""
  7929. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1251
  7930. msgid "Edit to scale"
  7931. msgstr ""
  7932. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1377
  7933. msgctxt "Verb"
  7934. msgid "Scale"
  7935. msgstr "Skaalata"
  7936. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839
  7937. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866
  7938. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872
  7939. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1901
  7940. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1908
  7941. msgid "Unselect feature"
  7942. msgstr ""
  7943. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845
  7944. msgid "Unselect center"
  7945. msgstr ""
  7946. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850
  7947. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877
  7948. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1913
  7949. msgid "Select center"
  7950. msgstr ""
  7951. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1855
  7952. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1882
  7953. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1918
  7954. msgid "Unselect point"
  7955. msgstr ""
  7956. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861
  7957. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1888
  7958. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893
  7959. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1925
  7960. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1930
  7961. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1938
  7962. msgid "Select feature"
  7963. msgstr ""
  7964. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893
  7965. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1930
  7966. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1938
  7967. msgid "Select point"
  7968. msgstr ""
  7969. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955
  7970. msgid "Enable point selection"
  7971. msgstr ""
  7972. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1960
  7973. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029
  7974. msgid "Restart selection"
  7975. msgstr ""
  7976. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1970
  7977. msgid "Unselect"
  7978. msgstr "Poista valinta"
  7979. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021
  7980. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2023
  7981. msgid "Selection"
  7982. msgstr "Valinta"
  7983. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043
  7984. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113
  7985. msgid "Copy to clipboard"
  7986. msgstr ""
  7987. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2060
  7988. msgid "Angle"
  7989. msgstr ""
  7990. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2074
  7991. msgid "Perpendicular distance"
  7992. msgstr ""
  7993. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2074
  7994. msgid "Distance"
  7995. msgstr ""
  7996. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2084
  7997. msgid "Direct distance"
  7998. msgstr ""
  7999. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2094
  8000. msgid "Distance XYZ"
  8001. msgstr ""
  8002. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:168
  8003. msgid "Entering Measure gizmo"
  8004. msgstr ""
  8005. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:169
  8006. msgid "Leaving Measure gizmo"
  8007. msgstr ""
  8008. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:170
  8009. msgid "Measure gizmo editing"
  8010. msgstr ""
  8011. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:33
  8012. #, boost-format
  8013. msgid ""
  8014. "Your printer has more extruders than the multi-material painting gizmo "
  8015. "supports. For this reason, only the first %1% extruders will be able to be "
  8016. "used for painting."
  8017. msgstr ""
  8018. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:51
  8019. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:74
  8020. msgid "Multimaterial painting"
  8021. msgstr ""
  8022. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:116
  8023. msgid "First color"
  8024. msgstr ""
  8025. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118
  8026. msgid "Second color"
  8027. msgstr ""
  8028. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:120
  8029. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:650
  8030. msgid "Remove painted color"
  8031. msgstr ""
  8032. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121
  8033. msgid "Clear all"
  8034. msgstr ""
  8035. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:129
  8036. msgid "Bucket fill"
  8037. msgstr ""
  8038. #. TRN Means "current color"
  8039. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:345
  8040. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:361
  8041. msgid "Current"
  8042. msgstr ""
  8043. #. TRN Means "original color"
  8044. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:347
  8045. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:361
  8046. msgid "Original"
  8047. msgstr "Alkuperäinen"
  8048. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:409
  8049. msgid "Paints neighboring facets that have the same color."
  8050. msgstr ""
  8051. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455
  8052. msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted."
  8053. msgstr ""
  8054. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:653
  8055. #, boost-format
  8056. msgid "Painted using: Extruder %1%"
  8057. msgstr ""
  8058. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:126
  8059. msgid "Entering Multimaterial painting"
  8060. msgstr ""
  8061. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:127
  8062. msgid "Leaving Multimaterial painting"
  8063. msgstr ""
  8064. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:128
  8065. msgid "Multimaterial painting editing"
  8066. msgstr ""
  8067. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:62
  8068. msgid "Move"
  8069. msgstr "Liikuta"
  8070. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3129
  8071. msgid "Gizmo-Move"
  8072. msgstr "Gizmo-Siirto"
  8073. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588
  8074. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3224
  8075. msgid "Gizmo-Rotate"
  8076. msgstr "Gizmo-Käännös"
  8077. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634
  8078. msgid "Optimize orientation"
  8079. msgstr "Optimoi asento"
  8080. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:144
  8081. msgid "Gizmo-Scale"
  8082. msgstr ""
  8083. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40
  8084. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:254
  8085. msgid "Enforce seam"
  8086. msgstr ""
  8087. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42
  8088. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:256
  8089. msgid "Block seam"
  8090. msgstr "Estä sauma"
  8091. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:56
  8092. msgid "Seam painting"
  8093. msgstr ""
  8094. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:29
  8095. msgid "Entering Seam painting"
  8096. msgstr ""
  8097. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:30
  8098. msgid "Leaving Seam painting"
  8099. msgstr ""
  8100. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:31
  8101. msgid "Paint-on seam editing"
  8102. msgstr ""
  8103. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95
  8104. msgid "Mesh name"
  8105. msgstr ""
  8106. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97
  8107. msgid "Level of detail"
  8108. msgstr ""
  8109. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98
  8110. msgid "Decimate ratio"
  8111. msgstr ""
  8112. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137
  8113. #, boost-format
  8114. msgid ""
  8115. "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is "
  8116. "highly recommended to reduce amount of triangles."
  8117. msgstr ""
  8118. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140
  8119. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:857
  8120. msgid "Simplify model"
  8121. msgstr ""
  8122. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167
  8123. msgid "Simplify"
  8124. msgstr ""
  8125. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180
  8126. msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected"
  8127. msgstr ""
  8128. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181
  8129. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615
  8130. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693
  8131. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429
  8132. msgid "Error"
  8133. msgstr "Virhe"
  8134. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284
  8135. msgid "Extra high"
  8136. msgstr "Todella korkea"
  8137. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285
  8138. msgid "High"
  8139. msgstr "Korkea"
  8140. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286
  8141. msgid "Medium"
  8142. msgstr "Keskikorkea"
  8143. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287
  8144. msgid "Low"
  8145. msgstr "Matala"
  8146. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288
  8147. msgid "Extra low"
  8148. msgstr "Todella matala"
  8149. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311
  8150. msgid ""
  8151. "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you "
  8152. "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately."
  8153. msgstr ""
  8154. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340
  8155. #, c-format, boost-format
  8156. msgid "%d triangles"
  8157. msgstr ""
  8158. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343
  8159. msgid "Show wireframe"
  8160. msgstr ""
  8161. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349
  8162. msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds."
  8163. msgstr ""
  8164. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358
  8165. msgid "Can't apply when proccess preview."
  8166. msgstr ""
  8167. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365
  8168. #, boost-format
  8169. msgid "Process %1% / 100"
  8170. msgstr ""
  8171. #. TRN %1% = volumes name
  8172. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531
  8173. #, boost-format
  8174. msgid "Simplify %1%"
  8175. msgstr ""
  8176. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532
  8177. msgid ""
  8178. "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after "
  8179. "simplifying the mesh."
  8180. msgstr ""
  8181. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.hpp:155
  8182. #, fuzzy
  8183. msgid "Model simplification has been canceled"
  8184. msgstr "Mallin korjaus peruttu"
  8185. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:72
  8186. msgid "Entering SLA support points"
  8187. msgstr ""
  8188. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:73
  8189. msgid "Leaving SLA support points"
  8190. msgstr ""
  8191. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41
  8192. msgid "Head diameter"
  8193. msgstr ""
  8194. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42
  8195. msgid "Lock supports under new islands"
  8196. msgstr ""
  8197. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43
  8198. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280
  8199. msgid "Remove selected points"
  8200. msgstr ""
  8201. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44
  8202. msgid "Remove all points"
  8203. msgstr ""
  8204. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45
  8205. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1283
  8206. msgid "Apply changes"
  8207. msgstr ""
  8208. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46
  8209. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1284
  8210. msgid "Discard changes"
  8211. msgstr ""
  8212. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47
  8213. msgid "Minimal points distance"
  8214. msgstr ""
  8215. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:49
  8216. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1286
  8217. msgid "Auto-generate points"
  8218. msgstr ""
  8219. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:50
  8220. msgid "Manual editing"
  8221. msgstr ""
  8222. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:319
  8223. msgid "Add support point"
  8224. msgstr ""
  8225. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:472
  8226. msgid "Delete support point"
  8227. msgstr ""
  8228. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:638
  8229. msgid "Change point head diameter"
  8230. msgstr ""
  8231. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:708
  8232. msgid "Support parameter change"
  8233. msgstr ""
  8234. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:824
  8235. msgid "SLA Support Points"
  8236. msgstr ""
  8237. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:829
  8238. msgid "Do you want to save your manually edited support points?"
  8239. msgstr ""
  8240. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:830
  8241. msgid "Save support points?"
  8242. msgstr ""
  8243. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:892
  8244. msgid "Move support point"
  8245. msgstr ""
  8246. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:999
  8247. msgid "Support points edit"
  8248. msgstr ""
  8249. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129
  8250. msgid "Autogeneration will erase all manually edited points."
  8251. msgstr ""
  8252. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1136
  8253. msgid "Autogenerate support points"
  8254. msgstr ""
  8255. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1243
  8256. msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts"
  8257. msgstr ""
  8258. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1254
  8259. msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only."
  8260. msgstr ""
  8261. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272
  8262. msgid "Add point"
  8263. msgstr "Lisää piste"
  8264. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273
  8265. msgid "Remove point"
  8266. msgstr "Poista piste"
  8267. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274
  8268. msgid "Move point"
  8269. msgstr "Siirrä pistettä"
  8270. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275
  8271. msgid "Add point to selection"
  8272. msgstr "Lisää piste valintaan"
  8273. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276
  8274. msgid "Remove point from selection"
  8275. msgstr "Poista piste valinnasta"
  8276. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277
  8277. msgid "Select by rectangle"
  8278. msgstr "Valitse suorakulmiolla"
  8279. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278
  8280. msgid "Deselect by rectangle"
  8281. msgstr "Poista valinta suorakulmiolla"
  8282. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279
  8283. msgid "Select all points"
  8284. msgstr "Valitse kaikki pisteet"
  8285. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1281
  8286. msgid "Mouse wheel"
  8287. msgstr "Hiiren rulla"
  8288. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1281
  8289. msgid "Move clipping plane"
  8290. msgstr ""
  8291. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1282
  8292. msgid "Reset clipping plane"
  8293. msgstr ""
  8294. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1285
  8295. msgid "Switch to editing mode"
  8296. msgstr ""
  8297. #. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with SVG around emboss axe
  8298. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:55
  8299. msgid "SVG rotate"
  8300. msgstr ""
  8301. #. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with SVG along emboss axe - From surface
  8302. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:59
  8303. msgid "SVG move"
  8304. msgstr ""
  8305. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:348
  8306. msgid "Enter SVG gizmo"
  8307. msgstr ""
  8308. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:349
  8309. msgid "Leave SVG gizmo"
  8310. msgstr ""
  8311. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:350
  8312. msgid "SVG actions"
  8313. msgstr ""
  8314. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:362
  8315. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:593
  8316. msgid "SVG"
  8317. msgstr "SVG"
  8318. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028
  8319. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1065
  8320. #, boost-format
  8321. msgid "Opacity (%1%)"
  8322. msgstr ""
  8323. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1033
  8324. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1069
  8325. #, fuzzy, boost-format
  8326. msgid "Color gradient (%1%)"
  8327. msgstr "Värinvaihto (\"%1%\")"
  8328. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1036
  8329. #, fuzzy
  8330. msgid "Undefined fill type"
  8331. msgstr "Määrittelemätön"
  8332. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1039
  8333. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1075
  8334. msgid "Linear gradient"
  8335. msgstr ""
  8336. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1043
  8337. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1079
  8338. msgid "Radial gradient"
  8339. msgstr ""
  8340. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052
  8341. msgid "Open filled path"
  8342. msgstr ""
  8343. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1072
  8344. #, fuzzy
  8345. msgid "Undefined stroke type"
  8346. msgstr "Määrittelemätön"
  8347. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1116
  8348. msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points."
  8349. msgstr ""
  8350. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1120
  8351. msgid ""
  8352. "Final shape constains selfintersection or multiple points with same "
  8353. "coordinate."
  8354. msgstr ""
  8355. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1126
  8356. #, boost-format
  8357. msgid "Shape is marked as invisible (%1%)."
  8358. msgstr ""
  8359. #. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem.
  8360. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1133
  8361. #, boost-format
  8362. msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%."
  8363. msgstr ""
  8364. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1138
  8365. #, boost-format
  8366. msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)."
  8367. msgstr ""
  8368. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1143
  8369. #, boost-format
  8370. msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%."
  8371. msgstr ""
  8372. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1366 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:388
  8373. msgid "Face the camera"
  8374. msgstr ""
  8375. #. TRN - Preview of filename after clear local filepath.
  8376. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1438
  8377. #, fuzzy
  8378. msgid "Unknown filename"
  8379. msgstr "Tuntematon"
  8380. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1469
  8381. #, boost-format
  8382. msgid "SVG file path is \"%1%\""
  8383. msgstr ""
  8384. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1486
  8385. #, fuzzy
  8386. msgid "Reload SVG file from disk."
  8387. msgstr "Lataa uudelleen levyltä"
  8388. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496
  8389. #, fuzzy
  8390. msgid "Change file"
  8391. msgstr "Muuta tyyppiä"
  8392. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1505
  8393. msgid "Change to another .svg file"
  8394. msgstr ""
  8395. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508
  8396. msgid "Forget the file path"
  8397. msgstr ""
  8398. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1522
  8399. msgid ""
  8400. "Do NOT save local path to 3MF file.\n"
  8401. "Also disables 'reload from disk' option."
  8402. msgstr ""
  8403. #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part.
  8404. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1548
  8405. msgid "Bake"
  8406. msgstr ""
  8407. #. TRN: Tooltip for the menu item.
  8408. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553
  8409. msgid "Bake into model as uneditable part"
  8410. msgstr ""
  8411. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1558
  8412. #, fuzzy
  8413. msgid "Save as"
  8414. msgstr "Tallenna"
  8415. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1562
  8416. #, fuzzy
  8417. msgid "Save SVG file"
  8418. msgstr "Valitse tiedosto"
  8419. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1587
  8420. #, fuzzy
  8421. msgid "Save as '.svg' file"
  8422. msgstr "Tallenna uutena tyylinä"
  8423. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1656
  8424. msgid "Size in emboss direction."
  8425. msgstr ""
  8426. #. TRN: The placeholder contains a number.
  8427. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1667
  8428. #, boost-format
  8429. msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)"
  8430. msgstr ""
  8431. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737
  8432. msgid "Width of SVG."
  8433. msgstr ""
  8434. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1751
  8435. #, fuzzy
  8436. msgid "Height of SVG."
  8437. msgstr "Korkeus"
  8438. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1761
  8439. msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG."
  8440. msgstr ""
  8441. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1771
  8442. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446
  8443. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471
  8444. msgid "Reset scale"
  8445. msgstr ""
  8446. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1836
  8447. #, fuzzy
  8448. msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface."
  8449. msgstr "Etäisyys jäähdytysputken keskipisteestä ekstruuderin päähän."
  8450. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1862
  8451. #, fuzzy
  8452. msgid "Reset distance"
  8453. msgstr "Poista ilmentymä"
  8454. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1914
  8455. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406
  8456. msgid "Reset rotation"
  8457. msgstr ""
  8458. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929
  8459. msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface."
  8460. msgstr ""
  8461. #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else).
  8462. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2024
  8463. #, fuzzy
  8464. msgid "Change SVG Type"
  8465. msgstr "Muuta tyyppiä"
  8466. #. TRN - Input label. Be short as possible
  8467. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2122
  8468. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039
  8469. msgid "Mirror"
  8470. msgstr ""
  8471. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2164
  8472. msgid "Choose SVG file for emboss:"
  8473. msgstr ""
  8474. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2218
  8475. #, boost-format
  8476. msgid "File does NOT exist (%1%)."
  8477. msgstr ""
  8478. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2223
  8479. #, boost-format
  8480. msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%"
  8481. msgstr ""
  8482. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2228
  8483. #, boost-format
  8484. msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)."
  8485. msgstr ""
  8486. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2238
  8487. #, boost-format
  8488. msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)."
  8489. msgstr ""
  8490. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211
  8491. msgid ""
  8492. "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first"
  8493. msgstr ""
  8494. "Virhe: Sulje kaikki manipulaattorit saatavilla vasemmasta työkalupalkista "
  8495. "ensin"
  8496. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019
  8497. msgid ""
  8498. "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your "
  8499. "changes first."
  8500. msgstr ""
  8501. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5420
  8502. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76
  8503. msgid "Variable layer height"
  8504. msgstr "Muuttuva kerroskorkeus"
  8505. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:202
  8506. msgid "Left mouse button:"
  8507. msgstr ""
  8508. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:204
  8509. msgid "Add detail"
  8510. msgstr ""
  8511. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:206
  8512. msgid "Right mouse button:"
  8513. msgstr ""
  8514. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208
  8515. msgid "Remove detail"
  8516. msgstr ""
  8517. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:210
  8518. msgid "Shift + Left mouse button:"
  8519. msgstr ""
  8520. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212
  8521. msgid "Reset to base"
  8522. msgstr ""
  8523. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214
  8524. msgid "Shift + Right mouse button:"
  8525. msgstr ""
  8526. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:216
  8527. msgid "Smoothing"
  8528. msgstr ""
  8529. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218
  8530. msgid "Mouse wheel:"
  8531. msgstr ""
  8532. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:220
  8533. msgid "Increase/decrease edit area"
  8534. msgstr ""
  8535. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:223
  8536. msgid "Adaptive"
  8537. msgstr ""
  8538. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:229
  8539. msgid "Quality / Speed"
  8540. msgstr "Laatu / Nopeus"
  8541. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232
  8542. msgid "Higher print quality versus higher print speed."
  8543. msgstr ""
  8544. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:243
  8545. msgid "Smooth"
  8546. msgstr ""
  8547. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:261
  8548. msgid "Keep min"
  8549. msgstr ""
  8550. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:632
  8551. msgid "Variable layer height - Manual edit"
  8552. msgstr ""
  8553. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:747
  8554. msgid "Seq."
  8555. msgstr "Sekv."
  8556. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1234
  8557. msgid "SLA view"
  8558. msgstr "SLA-näkymä"
  8559. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253
  8560. msgid "Show as processed"
  8561. msgstr ""
  8562. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1254
  8563. msgid "Show as original"
  8564. msgstr ""
  8565. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1733
  8566. msgid "Variable layer height - Reset"
  8567. msgstr ""
  8568. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1741
  8569. msgid "Variable layer height - Adaptive"
  8570. msgstr ""
  8571. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1749
  8572. msgid "Variable layer height - Smooth all"
  8573. msgstr ""
  8574. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2211
  8575. msgid "Mirror Object"
  8576. msgstr ""
  8577. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3868
  8578. msgid "Move Object"
  8579. msgstr "Siirrä objektia"
  8580. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380
  8581. msgid "Switch to Settings"
  8582. msgstr "Vaihda asetuksiin"
  8583. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4515 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380
  8584. msgid "Print Settings Tab"
  8585. msgstr "Tulostusasetuksien sivu"
  8586. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381
  8587. msgid "Filament Settings Tab"
  8588. msgstr "Tulostuslangan asetusten sivu"
  8589. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381
  8590. msgid "Material Settings Tab"
  8591. msgstr "Materiaaliasetusten sivu"
  8592. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4517 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382
  8593. msgid "Printer Settings Tab"
  8594. msgstr "Tulostimen asetuksien sivu"
  8595. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741
  8596. msgid "Undo History"
  8597. msgstr "Nollaa historia"
  8598. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741
  8599. msgid "Redo History"
  8600. msgstr "Tee uudelleen historia"
  8601. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761
  8602. #, c-format, boost-format
  8603. msgid "Undo %1$d Action"
  8604. msgid_plural "Undo %1$d Actions"
  8605. msgstr[0] ""
  8606. msgstr[1] ""
  8607. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761
  8608. #, c-format, boost-format
  8609. msgid "Redo %1$d Action"
  8610. msgid_plural "Redo %1$d Actions"
  8611. msgstr[0] ""
  8612. msgstr[1] ""
  8613. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4780 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5398
  8614. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486
  8615. msgid "Search"
  8616. msgstr "Etsi"
  8617. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4802
  8618. #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496
  8619. msgid "Enter a search term"
  8620. msgstr ""
  8621. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266
  8622. msgid "Add..."
  8623. msgstr ""
  8624. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110
  8625. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893
  8626. msgid "Delete all"
  8627. msgstr ""
  8628. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147
  8629. msgid "Arrange selection"
  8630. msgstr ""
  8631. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292
  8632. msgid "Click right mouse button to show arrangement options"
  8633. msgstr ""
  8634. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312
  8635. msgid "Copy"
  8636. msgstr "Kopioi"
  8637. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5321
  8638. msgid "Paste"
  8639. msgstr "Liitä"
  8640. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5333 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367
  8641. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1391 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1402
  8642. msgid "Add instance"
  8643. msgstr ""
  8644. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5344 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370
  8645. msgid "Remove instance"
  8646. msgstr "Poista ilmentymä"
  8647. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5357
  8648. msgid "Split to objects"
  8649. msgstr ""
  8650. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5367
  8651. msgid "Split to parts"
  8652. msgstr ""
  8653. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510
  8654. msgid "Click right mouse button to open/close History"
  8655. msgstr ""
  8656. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5495
  8657. #, boost-format
  8658. msgid "Next Undo action: %1%"
  8659. msgstr ""
  8660. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112
  8661. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457
  8662. msgid "Redo"
  8663. msgstr "Tee uudelleen"
  8664. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5531
  8665. #, boost-format
  8666. msgid "Next Redo action: %1%"
  8667. msgstr ""
  8668. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456
  8669. msgid "An object outside the print area was detected."
  8670. msgstr ""
  8671. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7457
  8672. msgid "A toolpath outside the print area was detected."
  8673. msgstr ""
  8674. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7458
  8675. msgid "SLA supports outside the print area were detected."
  8676. msgstr ""
  8677. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459
  8678. msgid "Some objects are not visible during editing."
  8679. msgstr ""
  8680. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461
  8681. msgid ""
  8682. "An object outside the print area was detected.\n"
  8683. "Resolve the current problem to continue slicing."
  8684. msgstr ""
  8685. #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2
  8686. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7473
  8687. #, boost-format
  8688. msgid ""
  8689. "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. "
  8690. "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart."
  8691. msgstr ""
  8692. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7503
  8693. msgid "Jump to"
  8694. msgstr "Hyppää kohteeseen"
  8695. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7506
  8696. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105
  8697. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112
  8698. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128
  8699. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2134
  8700. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2205
  8701. msgid "ERROR:"
  8702. msgstr "VIRHE:"
  8703. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7583
  8704. msgid "Selection-Add from rectangle"
  8705. msgstr ""
  8706. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7598
  8707. msgid "Selection-Remove from rectangle"
  8708. msgstr ""
  8709. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:298
  8710. msgid "Undefined"
  8711. msgstr "Määrittelemätön"
  8712. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:319
  8713. #, boost-format
  8714. msgid "%1% was substituted with %2%"
  8715. msgstr ""
  8716. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328
  8717. msgid ""
  8718. "Most likely the configuration was produced by a newer version of PrusaSlicer "
  8719. "or by some PrusaSlicer fork."
  8720. msgstr ""
  8721. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329
  8722. msgid "The following values were substituted:"
  8723. msgstr ""
  8724. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330
  8725. msgid "Review the substitutions and adjust them if needed."
  8726. msgstr ""
  8727. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907
  8728. msgid "SLA print settings"
  8729. msgstr ""
  8730. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:344 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162
  8731. msgid "Physical Printer"
  8732. msgstr "Fyysinen tulostin"
  8733. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:357
  8734. msgid ""
  8735. "Configuration bundle was loaded, however some configuration values were not "
  8736. "recognized."
  8737. msgstr ""
  8738. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:367
  8739. #, boost-format
  8740. msgid ""
  8741. "Configuration file \"%1%\" was loaded, however some configuration values "
  8742. "were not recognized."
  8743. msgstr ""
  8744. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297
  8745. msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community."
  8746. msgstr ""
  8747. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298
  8748. msgid "Developed by Prusa Research."
  8749. msgstr "Prusa Researchin kehittämä."
  8750. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299
  8751. msgid "Licensed under GNU AGPLv3."
  8752. msgstr ""
  8753. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440
  8754. #, boost-format
  8755. msgid ""
  8756. "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed "
  8757. "(according to XDG Base Directory Specification) to \n"
  8758. "%2%.\n"
  8759. "\n"
  8760. "This directory did not exist yet (maybe you run the new version for the "
  8761. "first time).\n"
  8762. "However, an old %1% configuration directory was detected in \n"
  8763. "%3%.\n"
  8764. "\n"
  8765. "Consider moving the contents of the old directory to the new location in "
  8766. "order to access your profiles, etc.\n"
  8767. "Note that if you decide to downgrade %1% in future, it will use the old "
  8768. "location again.\n"
  8769. "\n"
  8770. "What do you want to do now?"
  8771. msgstr ""
  8772. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:448
  8773. #, c-format, boost-format
  8774. msgid "%s - BREAKING CHANGE"
  8775. msgstr "%s - RIKKOVA MUUTOS"
  8776. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:450
  8777. #, fuzzy
  8778. msgid "Quit, I will move my data now"
  8779. msgstr "Lopeta, siirrän tietoni nyt"
  8780. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:450
  8781. msgid "Start the application"
  8782. msgstr "Käynnistä ohjelmisto"
  8783. #. TRN %s = type of file
  8784. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:579
  8785. #, c-format, boost-format
  8786. msgid "%s files"
  8787. msgstr ""
  8788. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742
  8789. #, c-format, boost-format
  8790. msgid ""
  8791. "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. "
  8792. "If you are sure you have enough RAM on your system, this may also be a bug "
  8793. "and we would be glad if you reported it.\n"
  8794. "\n"
  8795. "The application will now terminate."
  8796. msgstr ""
  8797. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:745
  8798. msgid "Fatal error"
  8799. msgstr "Vakava virhe"
  8800. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:749
  8801. msgid ""
  8802. "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to "
  8803. "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue "
  8804. "happened. Thank you.\n"
  8805. "\n"
  8806. "The application will now terminate."
  8807. msgstr ""
  8808. "PrusaSlicer on kohdannut lokalisointivirheen. Ilmoita PrusaSlicer-tuelle "
  8809. "mikä kieli oli käytössä ja missä skenaariossa tämä ongelma tapahtui. "
  8810. "Kiitos.\n"
  8811. "\n"
  8812. "Sovellus sulkee nyt itsensä."
  8813. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:752
  8814. msgid "Critical error"
  8815. msgstr "Kriittinen virhe"
  8816. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:757
  8817. #, boost-format
  8818. msgid "Internal error: %1%"
  8819. msgstr ""
  8820. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015
  8821. #, boost-format
  8822. msgid "You are opening %1% version %2%."
  8823. msgstr ""
  8824. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018
  8825. #, boost-format
  8826. msgid ""
  8827. "The active configuration was created by <b>%1% %2%</b>,\n"
  8828. "while a newer configuration was found in <b>%3%</b>\n"
  8829. "created by <b>%1% %4%</b>.\n"
  8830. "\n"
  8831. "Shall the newer configuration be imported?\n"
  8832. "If so, your active configuration will be backed up before importing the new "
  8833. "configuration."
  8834. msgstr ""
  8835. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026
  8836. #, boost-format
  8837. msgid ""
  8838. "An existing configuration was found in <b>%3%</b>\n"
  8839. "created by <b>%1% %2%</b>.\n"
  8840. "\n"
  8841. "Shall this configuration be imported?"
  8842. msgstr ""
  8843. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034
  8844. msgid "Import"
  8845. msgstr ""
  8846. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035
  8847. msgid "Don't import"
  8848. msgstr ""
  8849. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043
  8850. msgid "Continue and import newer configuration?"
  8851. msgstr ""
  8852. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1115
  8853. msgid ""
  8854. "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n"
  8855. "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM "
  8856. "available in the system.\n"
  8857. "Please download and install a 64 bit build of PrusaSlicer from https://www."
  8858. "prusa3d.cz/prusaslicer/.\n"
  8859. "Do you wish to continue?"
  8860. msgstr ""
  8861. "Olet käyttämässä 32-bittistä versiota PrusaSlicer-versiota 64-bittisellä "
  8862. "Windows-järjestelmällä.\n"
  8863. "32-bittinen PrusaSlicer ei todennäköisesti pysty hyödyntämään kaikkea "
  8864. "järjestelmän käytettävissä olevaa RAM-muistia.\n"
  8865. "Lataa ja asenna 64-bittinen PrusaSlicer-versio osoitteesta https://www."
  8866. "prusa3d.cz/prusaslicer/.\n"
  8867. "Haluatko jatkaa?"
  8868. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1202
  8869. #, c-format, boost-format
  8870. msgid ""
  8871. "%s\n"
  8872. "Do you want to continue?"
  8873. msgstr ""
  8874. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382
  8875. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920
  8876. msgid "Remember my choice"
  8877. msgstr "Muista valintani"
  8878. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1246
  8879. #, fuzzy
  8880. msgid "Loading configuration"
  8881. msgstr "Ladataan konfiguraatiota"
  8882. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1276
  8883. #, fuzzy, boost-format
  8884. msgid "New prerelease version %1% is available."
  8885. msgstr "Uusi esikatseluversio %1% on saatavilla."
  8886. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277
  8887. msgid "See Releases page."
  8888. msgstr "Ks. Julkaisut-sivu."
  8889. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1338
  8890. msgid "Preparing settings tabs"
  8891. msgstr "Valmistellaan asetusvälilehtiä"
  8892. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438
  8893. msgid "Restore window position on start"
  8894. msgstr "Palauta ikkunan sijainti käynnistyksen yhteydessä"
  8895. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1420
  8896. msgid "PrusaSlicer started after a crash"
  8897. msgstr "PrusaSlicer käynnistyi kaatumisen jälkeen"
  8898. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421
  8899. #, boost-format
  8900. msgid ""
  8901. "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n"
  8902. "We are sorry for the inconvenience, it unfortunately happens with certain "
  8903. "multiple-monitor setups.\n"
  8904. "More precise reason for the crash: \"%1%\".\n"
  8905. "For more information see our GitHub issue tracker: \"%2%\" and \"%3%\"\n"
  8906. "\n"
  8907. "To avoid this problem, consider disabling \"%4%\" in \"Preferences\". "
  8908. "Otherwise, the application will most likely crash again next time."
  8909. msgstr ""
  8910. "PrusaSlicer kaatui viime kerralla yrittäessään asettaa ikkunan sijaintia.\n"
  8911. "Pahoittelemme häiriötä, mutta valitettavasti näin tapahtuu tietyissä usean "
  8912. "näytön kokoonpanoissa.\n"
  8913. "Tarkempi syy kaatumiseen: \"%1%\".\n"
  8914. "Lisätietoja on GitHub-virheseurannassamme \"%2%\" ja \"%3%\"\n"
  8915. "\n"
  8916. "Jos haluat välttää tämän ongelman tulevaisuudessa, harkitse \"%4%\" "
  8917. "poistamista käytöstä \"Asetukset\"-valikosta. Muuten mitä todennäköisimmin "
  8918. "ohjelma kaatuu seuraavallakin kerralla."
  8919. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1433
  8920. #, boost-format
  8921. msgid "Disable \"%1%\""
  8922. msgstr "Poista käytöstä \"%1%\""
  8923. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434
  8924. #, boost-format
  8925. msgid "Leave \"%1%\" enabled"
  8926. msgstr "Jätä \"%1%\" käyttöön"
  8927. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865
  8928. msgid ""
  8929. "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\""
  8930. msgstr ""
  8931. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869
  8932. msgid ""
  8933. "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in "
  8934. "Printer Settings anymore.\n"
  8935. "Settings will be available in physical printers settings."
  8936. msgstr ""
  8937. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1871
  8938. msgid ""
  8939. "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its "
  8940. "creation.\n"
  8941. "Note: This name can be changed later from the physical printers settings"
  8942. msgstr ""
  8943. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846
  8944. msgid "Information"
  8945. msgstr "Informaatio"
  8946. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1888 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1899
  8947. msgid "Recreating"
  8948. msgstr ""
  8949. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1902
  8950. msgid "Loading of current presets"
  8951. msgstr ""
  8952. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1907
  8953. msgid "Loading of a mode view"
  8954. msgstr ""
  8955. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2046
  8956. msgid "Choose one file (3MF/AMF):"
  8957. msgstr "Valitse yksi tiedosto (3MF/AMF):"
  8958. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2058
  8959. #, fuzzy
  8960. msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):"
  8961. msgstr "Valitse yksi tai useampi tiedosto (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):"
  8962. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2069
  8963. msgid "Choose ZIP file"
  8964. msgstr "Valitse ZIP-tiedosto"
  8965. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2081
  8966. msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):"
  8967. msgstr ""
  8968. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2092
  8969. msgid "Changing of an application language"
  8970. msgstr ""
  8971. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236
  8972. msgid "Select the language"
  8973. msgstr ""
  8974. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236
  8975. msgid "Language"
  8976. msgstr ""
  8977. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393
  8978. msgid "modified"
  8979. msgstr ""
  8980. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2432
  8981. msgid ""
  8982. "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n"
  8983. "or object(s) with support modifiers only."
  8984. msgstr ""
  8985. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434
  8986. msgid "Please check your object list before mode changing."
  8987. msgstr ""
  8988. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435
  8989. msgid "Change application mode"
  8990. msgstr ""
  8991. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2466
  8992. #, c-format, boost-format
  8993. msgid "Run %s"
  8994. msgstr "Suorita %s"
  8995. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470
  8996. msgid "&Configuration Snapshots"
  8997. msgstr ""
  8998. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470
  8999. msgid "Inspect / activate configuration snapshots"
  9000. msgstr ""
  9001. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471
  9002. msgid "Take Configuration &Snapshot"
  9003. msgstr ""
  9004. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471
  9005. msgid "Capture a configuration snapshot"
  9006. msgstr ""
  9007. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472
  9008. msgid "Check for Configuration Updates"
  9009. msgstr "Tarkista konfiguraatiopäivitykset"
  9010. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472
  9011. msgid "Check for configuration updates"
  9012. msgstr "Tarkista konfiguraatiopäivitykset"
  9013. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473
  9014. msgid "Check for Application Updates"
  9015. msgstr "Tarkista ohjelmapäivitykset"
  9016. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473
  9017. msgid "Check for new version of application"
  9018. msgstr "Tarkista uudet ohjelmaversiot"
  9019. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480
  9020. msgid "&Preferences"
  9021. msgstr "&Asetukset"
  9022. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486
  9023. msgid "Application preferences"
  9024. msgstr ""
  9025. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491
  9026. msgid "Simple View Mode"
  9027. msgstr ""
  9028. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2493
  9029. msgid "Advanced View Mode"
  9030. msgstr "Kehittynyt näkymätila"
  9031. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494
  9032. msgid "Expert View Mode"
  9033. msgstr ""
  9034. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499
  9035. #, c-format, boost-format
  9036. msgid "%s View Mode"
  9037. msgstr "%s Katselutila"
  9038. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2502
  9039. msgid "&Language"
  9040. msgstr ""
  9041. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505
  9042. msgid "Flash Printer &Firmware"
  9043. msgstr ""
  9044. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505
  9045. msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer"
  9046. msgstr ""
  9047. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509
  9048. #, fuzzy
  9049. msgid "Wi-Fi Configuration File"
  9050. msgstr "Konfiguraation muistiinpanot"
  9051. #. TRN Wifi config dialog explanation line 1.
  9052. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50
  9053. msgid ""
  9054. "Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi "
  9055. "connection."
  9056. msgstr ""
  9057. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2529
  9058. msgid "Taking a configuration snapshot"
  9059. msgstr ""
  9060. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530
  9061. msgid ""
  9062. "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by "
  9063. "the configuration snapshot."
  9064. msgstr ""
  9065. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531
  9066. msgid "Snapshot name"
  9067. msgstr "Tilannekuvanimi"
  9068. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547
  9069. msgid "Loading a configuration snapshot"
  9070. msgstr ""
  9071. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2556
  9072. #, boost-format
  9073. msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?"
  9074. msgstr ""
  9075. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2570
  9076. msgid "Failed to activate configuration snapshot."
  9077. msgstr ""
  9078. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2590
  9079. msgid "Language selection"
  9080. msgstr ""
  9081. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2593
  9082. msgid ""
  9083. "Switching the language will trigger application restart.\n"
  9084. "You will lose content of the plater."
  9085. msgstr ""
  9086. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2595 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776
  9087. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1490
  9088. msgid "Do you want to proceed?"
  9089. msgstr "Haluatko jatkaa?"
  9090. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2635
  9091. msgid "&Configuration"
  9092. msgstr "&Konfiguraatio"
  9093. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2643
  9094. msgid "Restart application"
  9095. msgstr ""
  9096. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2811
  9097. msgid "For new project all modifications will be reseted"
  9098. msgstr ""
  9099. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2849
  9100. msgid "Loading a new project while the current project is modified."
  9101. msgstr ""
  9102. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852
  9103. msgid "Project is loading"
  9104. msgstr "Projektia ladataan"
  9105. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852
  9106. msgid "Opening new project while some presets are unsaved."
  9107. msgstr ""
  9108. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871
  9109. msgid "The uploads are still ongoing"
  9110. msgstr ""
  9111. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871
  9112. msgid "Stop them and continue anyway?"
  9113. msgstr ""
  9114. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875
  9115. msgid "Ongoing uploads"
  9116. msgstr ""
  9117. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3115
  9118. msgid ""
  9119. "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with "
  9120. "SLA technology."
  9121. msgstr ""
  9122. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153
  9123. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634
  9124. msgid "Please check your object list before preset changing."
  9125. msgstr ""
  9126. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3150
  9127. msgid "Configuration is editing from ConfigWizard"
  9128. msgstr ""
  9129. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168
  9130. #, boost-format
  9131. msgid "Welcome to %1% version %2%."
  9132. msgstr ""
  9133. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3170
  9134. #, boost-format
  9135. msgid ""
  9136. "Do you wish to register downloads from <b>Printables.com</b>\n"
  9137. "for this <b>%1% %2%</b> executable?\n"
  9138. "\n"
  9139. "Downloads can be registered for only 1 executable at time."
  9140. msgstr ""
  9141. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3198
  9142. msgid "Select a gcode file:"
  9143. msgstr ""
  9144. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404
  9145. msgid "Open hyperlink in default browser?"
  9146. msgstr "Avaa hyperlinkki oletusselaimessa?"
  9147. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404
  9148. msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink"
  9149. msgstr "PrusaSlicer: Avaa hyperlinkki"
  9150. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638
  9151. msgid "Suppress to open hyperlink in browser"
  9152. msgstr "Tukahduta hyperlinkin avaaminen selaimessa"
  9153. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854
  9154. msgid "PrusaSlicer will remember your choice."
  9155. msgstr ""
  9156. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3389
  9157. msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering."
  9158. msgstr "Sinulta ei kysytä siitä enää hyperlinkkien leijumisesta."
  9159. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858
  9160. #, boost-format
  9161. msgid ""
  9162. "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n"
  9163. "to changes your choice."
  9164. msgstr ""
  9165. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860
  9166. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937
  9167. msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again"
  9168. msgstr ""
  9169. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3471
  9170. msgid "Check for application update has failed."
  9171. msgstr ""
  9172. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3472
  9173. #, boost-format
  9174. msgid "You are currently running the latest released version %1%."
  9175. msgstr ""
  9176. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475
  9177. #, boost-format
  9178. msgid ""
  9179. "There are no new released versions online. The latest release version is %1%."
  9180. msgstr ""
  9181. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3536
  9182. #, boost-format
  9183. msgid "Downloading %1%"
  9184. msgstr ""
  9185. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546
  9186. msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?"
  9187. msgstr ""
  9188. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3564
  9189. msgid ""
  9190. "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose "
  9191. "destination folder in Configuration Wizard."
  9192. msgstr ""
  9193. #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present
  9194. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347
  9195. msgid "Printer configuration file detected on removable media."
  9196. msgstr ""
  9197. #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present
  9198. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349
  9199. msgid "Write Wi-Fi credentials."
  9200. msgstr ""
  9201. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70
  9202. msgid "Pad and Support"
  9203. msgstr ""
  9204. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164
  9205. msgid "Add part"
  9206. msgstr "Lisää osa"
  9207. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165
  9208. msgid "Add negative volume"
  9209. msgstr "Lisää negatiivinen tilavuus"
  9210. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166
  9211. msgid "Add modifier"
  9212. msgstr ""
  9213. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167
  9214. msgid "Add support blocker"
  9215. msgstr ""
  9216. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168
  9217. msgid "Add support enforcer"
  9218. msgstr ""
  9219. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174
  9220. msgid "Add text"
  9221. msgstr "Lisää tekstiä"
  9222. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175
  9223. msgid "Add negative text"
  9224. msgstr ""
  9225. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176
  9226. msgid "Add text modifier"
  9227. msgstr ""
  9228. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180
  9229. #, fuzzy
  9230. msgid "Add SVG part"
  9231. msgstr "Lisää osa"
  9232. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181
  9233. #, fuzzy
  9234. msgid "Add negative SVG"
  9235. msgstr "Lisää negatiivinen tilavuus"
  9236. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182
  9237. msgid "Add SVG modifier"
  9238. msgstr ""
  9239. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318
  9240. msgid "Select showing settings"
  9241. msgstr ""
  9242. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430
  9243. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:691
  9244. #, c-format, boost-format
  9245. msgid "Quick Add Settings (%s)"
  9246. msgstr ""
  9247. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:486
  9248. msgid "The following model was repaired successfully"
  9249. msgid_plural "The following models were repaired successfully"
  9250. msgstr[0] ""
  9251. msgstr[1] ""
  9252. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:492
  9253. msgid "Folowing model repair failed"
  9254. msgid_plural "Folowing models repair failed"
  9255. msgstr[0] ""
  9256. msgstr[1] ""
  9257. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497
  9258. msgid "Repairing was canceled"
  9259. msgstr ""
  9260. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504
  9261. msgid "Remove the selected object"
  9262. msgstr ""
  9263. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:519
  9264. msgid "Load"
  9265. msgstr "Lataa"
  9266. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:626
  9267. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:630
  9268. msgid "Box"
  9269. msgstr "Laatikko"
  9270. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525
  9271. msgid "Cylinder"
  9272. msgstr "Sylinteri"
  9273. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525
  9274. msgid "Slab"
  9275. msgstr "Laatta"
  9276. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:538
  9277. msgid "Gallery"
  9278. msgstr "Galleria"
  9279. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:589 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:609
  9280. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677
  9281. msgid "Text"
  9282. msgstr "Teksti"
  9283. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:615 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:618
  9284. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:655
  9285. #, fuzzy
  9286. msgid "Height range Modifier"
  9287. msgstr "Korkeusalueen muuttuja"
  9288. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:664
  9289. msgid "Add settings"
  9290. msgstr "Lisää asetuksia"
  9291. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755
  9292. msgid "Change type"
  9293. msgstr "Muuta tyyppiä"
  9294. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:765 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777
  9295. msgid "Set as a Separated Object"
  9296. msgstr ""
  9297. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777
  9298. msgid "Set as a Separated Objects"
  9299. msgstr ""
  9300. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:787
  9301. msgid "Printable"
  9302. msgstr ""
  9303. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:823 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009
  9304. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2503
  9305. msgid "Invalidate cut info"
  9306. msgstr ""
  9307. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:838
  9308. msgid "Rename"
  9309. msgstr "Nimeä uudelleen"
  9310. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:848 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4645
  9311. msgid "Fix by Windows repair algorithm"
  9312. msgstr ""
  9313. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:867
  9314. msgid "Export as STL/OBJ"
  9315. msgstr ""
  9316. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878
  9317. msgid "Reload the selected volumes from disk"
  9318. msgstr ""
  9319. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761
  9320. msgid "Replace with STL"
  9321. msgstr ""
  9322. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885
  9323. msgid "Replace the selected volume with new STL"
  9324. msgstr ""
  9325. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892
  9326. msgid "Set extruder for selected items"
  9327. msgstr ""
  9328. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947
  9329. msgid "Scale to print volume"
  9330. msgstr ""
  9331. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947
  9332. msgid "Scale the selected object to fit the print volume"
  9333. msgstr ""
  9334. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660
  9335. msgid "Convert from imperial units"
  9336. msgstr ""
  9337. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661
  9338. msgid "Revert conversion from imperial units"
  9339. msgstr ""
  9340. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662
  9341. msgid "Convert from meters"
  9342. msgstr ""
  9343. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662
  9344. msgid "Revert conversion from meters"
  9345. msgstr ""
  9346. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013
  9347. msgid "Merge objects to the one multipart object"
  9348. msgstr ""
  9349. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032
  9350. msgid "Along X axis"
  9351. msgstr "X-akselia pitkin"
  9352. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032
  9353. msgid "Mirror the selected object along the X axis"
  9354. msgstr ""
  9355. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034
  9356. msgid "Along Y axis"
  9357. msgstr "Y-akselia pitkin"
  9358. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034
  9359. msgid "Mirror the selected object along the Y axis"
  9360. msgstr ""
  9361. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036
  9362. msgid "Along Z axis"
  9363. msgstr "Z-akselia pitkin"
  9364. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036
  9365. msgid "Mirror the selected object along the Z axis"
  9366. msgstr ""
  9367. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039
  9368. msgid "Mirror the selected object"
  9369. msgstr ""
  9370. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1045
  9371. msgid "Edit text"
  9372. msgstr ""
  9373. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1070
  9374. msgid "Ability to change text, font, size, ..."
  9375. msgstr ""
  9376. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083
  9377. #, fuzzy
  9378. msgid "Edit SVG"
  9379. msgstr "&Muokkaa"
  9380. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1107
  9381. msgid "Change SVG source file, projection, size, ..."
  9382. msgstr ""
  9383. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1130 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745
  9384. msgid "Add Shape"
  9385. msgstr ""
  9386. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168
  9387. msgid "To objects"
  9388. msgstr ""
  9389. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168
  9390. msgid "Split the selected object into individual objects"
  9391. msgstr ""
  9392. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171
  9393. msgid "To parts"
  9394. msgstr ""
  9395. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206
  9396. msgid "Split the selected object into individual parts"
  9397. msgstr ""
  9398. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175
  9399. msgid "Split the selected object"
  9400. msgstr ""
  9401. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373
  9402. msgid "Set number of instances"
  9403. msgstr ""
  9404. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355
  9405. msgid "Change the number of instances of the selected objects"
  9406. msgstr ""
  9407. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367
  9408. msgid "Add one more instance of the selected object"
  9409. msgstr ""
  9410. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370
  9411. msgid "Remove one instance of the selected object"
  9412. msgstr ""
  9413. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373
  9414. msgid "Change the number of instances of the selected object"
  9415. msgstr ""
  9416. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377
  9417. msgid "Fill bed with instances"
  9418. msgstr ""
  9419. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377
  9420. msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object"
  9421. msgstr ""
  9422. #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67
  9423. msgid "PrusaSlicer GUI initialization failed"
  9424. msgstr ""
  9425. #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67
  9426. #, boost-format
  9427. msgid "Fatal error, exception catched: %1%"
  9428. msgstr ""
  9429. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33
  9430. msgid "Start at height"
  9431. msgstr ""
  9432. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33
  9433. msgid "Stop at height"
  9434. msgstr ""
  9435. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:164
  9436. msgid "Remove layer range"
  9437. msgstr ""
  9438. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:168
  9439. msgid "Add layer range"
  9440. msgstr ""
  9441. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340
  9442. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181
  9443. msgid "Name"
  9444. msgstr "Nimi"
  9445. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:359 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:530
  9446. msgid "Editing"
  9447. msgstr "Muokkaus"
  9448. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:440
  9449. msgid "Invalid object part index"
  9450. msgstr ""
  9451. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:450
  9452. msgid "No errors detected"
  9453. msgstr ""
  9454. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:459
  9455. #, c-format, boost-format
  9456. msgid "Auto-repaired %1$d error"
  9457. msgid_plural "Auto-repaired %1$d errors"
  9458. msgstr[0] ""
  9459. msgstr[1] ""
  9460. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:465
  9461. #, c-format, boost-format
  9462. msgid "%1$d degenerate facet"
  9463. msgid_plural "%1$d degenerate facets"
  9464. msgstr[0] ""
  9465. msgstr[1] ""
  9466. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:467
  9467. #, c-format, boost-format
  9468. msgid "%1$d edge fixed"
  9469. msgid_plural "%1$d edges fixed"
  9470. msgstr[0] ""
  9471. msgstr[1] ""
  9472. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:469
  9473. #, c-format, boost-format
  9474. msgid "%1$d facet removed"
  9475. msgid_plural "%1$d facets removed"
  9476. msgstr[0] ""
  9477. msgstr[1] ""
  9478. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:471
  9479. #, c-format, boost-format
  9480. msgid "%1$d facet reversed"
  9481. msgid_plural "%1$d facets reversed"
  9482. msgstr[0] ""
  9483. msgstr[1] ""
  9484. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:473
  9485. #, c-format, boost-format
  9486. msgid "%1$d backward edge"
  9487. msgid_plural "%1$d backward edges"
  9488. msgstr[0] ""
  9489. msgstr[1] ""
  9490. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:476 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:479
  9491. #, c-format, boost-format
  9492. msgid "%1$d open edge"
  9493. msgid_plural "%1$d open edges"
  9494. msgstr[0] ""
  9495. msgstr[1] ""
  9496. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:478
  9497. msgid "Remaining errors"
  9498. msgstr ""
  9499. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486
  9500. #, fuzzy
  9501. msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm"
  9502. msgstr ""
  9503. "Pain ikonia hiiren oikealla painikkeella korjataksesi mallin Netfabb-"
  9504. "palvelulla"
  9505. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532
  9506. msgid "Right button click the icon to change the object settings"
  9507. msgstr ""
  9508. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:534
  9509. msgid "Click the icon to change the object settings"
  9510. msgstr ""
  9511. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:538
  9512. msgid "Right button click the icon to change the object printable property"
  9513. msgstr ""
  9514. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:540
  9515. msgid "Click the icon to change the object printable property"
  9516. msgstr ""
  9517. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:666
  9518. msgid "Change Extruder"
  9519. msgstr ""
  9520. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:686
  9521. msgid "Rename Object"
  9522. msgstr ""
  9523. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:686
  9524. msgid "Rename Sub-object"
  9525. msgstr ""
  9526. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345
  9527. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4523
  9528. msgid "Instances to Separated Objects"
  9529. msgstr ""
  9530. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351
  9531. msgid "Volumes in Object reordered"
  9532. msgstr ""
  9533. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351
  9534. msgid "Object reordered"
  9535. msgstr ""
  9536. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401
  9537. msgid "Add Settings for Layers"
  9538. msgstr ""
  9539. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1402
  9540. msgid "Add Settings for Sub-object"
  9541. msgstr ""
  9542. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1403
  9543. msgid "Add Settings for Object"
  9544. msgstr ""
  9545. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442
  9546. msgid "Add Settings Bundle for Height range"
  9547. msgstr ""
  9548. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1443
  9549. msgid "Add Settings Bundle for Sub-object"
  9550. msgstr ""
  9551. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1444
  9552. msgid "Add Settings Bundle for Object"
  9553. msgstr ""
  9554. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524
  9555. msgid "Load Part"
  9556. msgstr ""
  9557. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524
  9558. msgid "Load Modifier"
  9559. msgstr ""
  9560. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592
  9561. msgid "Loading file"
  9562. msgstr ""
  9563. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1591
  9564. msgid "Error!"
  9565. msgstr "Virhe!"
  9566. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1683
  9567. msgid "Add Generic Subobject"
  9568. msgstr ""
  9569. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1713
  9570. msgid "Generic"
  9571. msgstr ""
  9572. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778
  9573. msgid "Add Shape from Gallery"
  9574. msgstr ""
  9575. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778
  9576. msgid "Add Shapes from Gallery"
  9577. msgstr ""
  9578. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1885
  9579. msgid "Remove paint-on supports"
  9580. msgstr ""
  9581. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1892
  9582. msgid "Remove paint-on seam"
  9583. msgstr ""
  9584. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1906
  9585. msgid "Remove Multi Material painting"
  9586. msgstr ""
  9587. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1912
  9588. msgid "Shift objects to bed"
  9589. msgstr ""
  9590. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1918
  9591. msgid "Remove variable layer height"
  9592. msgstr ""
  9593. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1939
  9594. msgid "Delete Settings"
  9595. msgstr ""
  9596. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1963
  9597. msgid "Delete All Instances from Object"
  9598. msgstr ""
  9599. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979
  9600. msgid "Delete Height Range"
  9601. msgstr ""
  9602. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997
  9603. msgid "Delete connector from object which is a part of cut"
  9604. msgstr ""
  9605. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1998
  9606. msgid "Delete solid part from object which is a part of cut"
  9607. msgstr ""
  9608. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999
  9609. msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut"
  9610. msgstr ""
  9611. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2001
  9612. msgid ""
  9613. "To save cut information you can delete all connectors from all related "
  9614. "objects."
  9615. msgstr ""
  9616. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004
  9617. msgid ""
  9618. "This action will break a cut information.\n"
  9619. "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency."
  9620. msgstr ""
  9621. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006
  9622. msgid ""
  9623. "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate "
  9624. "cut information first."
  9625. msgstr ""
  9626. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2011
  9627. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2533
  9628. msgid "Delete all connectors"
  9629. msgstr ""
  9630. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042
  9631. msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object."
  9632. msgstr ""
  9633. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2051
  9634. msgid "Delete Subobject"
  9635. msgstr ""
  9636. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2077
  9637. msgid "Last instance of an object cannot be deleted."
  9638. msgstr ""
  9639. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081
  9640. msgid "Instance cannot be deleted from cut object."
  9641. msgstr ""
  9642. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2085
  9643. msgid "Delete Instance"
  9644. msgstr ""
  9645. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109
  9646. msgid ""
  9647. "The selected object couldn't be split because it contains only one part."
  9648. msgstr ""
  9649. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2113
  9650. msgid "Split to Parts"
  9651. msgstr ""
  9652. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272
  9653. msgid ""
  9654. "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after "
  9655. "splitting the object."
  9656. msgstr ""
  9657. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2236
  9658. msgid "Merged"
  9659. msgstr ""
  9660. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311
  9661. msgid "Merge all parts to the one single object"
  9662. msgstr ""
  9663. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2343
  9664. msgid "Add Layers"
  9665. msgstr ""
  9666. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618
  9667. #, fuzzy
  9668. msgid "Connectors information"
  9669. msgstr "Informaatio"
  9670. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2628
  9671. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2693
  9672. msgid "Object manipulation"
  9673. msgstr ""
  9674. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2638
  9675. msgid "Group manipulation"
  9676. msgstr ""
  9677. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729
  9678. msgid "Object Settings to modify"
  9679. msgstr ""
  9680. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2733
  9681. msgid "Part Settings to modify"
  9682. msgstr ""
  9683. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2738
  9684. msgid "Layer range Settings to modify"
  9685. msgstr ""
  9686. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2744
  9687. msgid "Part manipulation"
  9688. msgstr ""
  9689. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752
  9690. msgid "Instance manipulation"
  9691. msgstr ""
  9692. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760
  9693. msgid "Height ranges"
  9694. msgstr ""
  9695. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760
  9696. msgid "Settings for height range"
  9697. msgstr ""
  9698. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3297
  9699. msgid "Delete Selected"
  9700. msgstr ""
  9701. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375
  9702. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3403
  9703. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3423
  9704. msgid "Add Height Range"
  9705. msgstr ""
  9706. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469
  9707. msgid ""
  9708. "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n"
  9709. "The next layer range is too thin to be split to two\n"
  9710. "without violating the minimum layer height."
  9711. msgstr ""
  9712. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3473
  9713. msgid ""
  9714. "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer "
  9715. "range.\n"
  9716. "The gap between the current layer range and the next layer range\n"
  9717. "is thinner than the minimum layer height allowed."
  9718. msgstr ""
  9719. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3478
  9720. msgid ""
  9721. "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n"
  9722. "Current layer range overlaps with the next layer range."
  9723. msgstr ""
  9724. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3537
  9725. msgid "Edit Height Range"
  9726. msgstr ""
  9727. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3919
  9728. msgid "Selection-Remove from list"
  9729. msgstr ""
  9730. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3931
  9731. msgid "Selection-Add from list"
  9732. msgstr ""
  9733. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070
  9734. msgid "Object or Instance"
  9735. msgstr ""
  9736. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071
  9737. msgid "Layer"
  9738. msgstr ""
  9739. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073
  9740. msgid "Unsupported selection"
  9741. msgstr ""
  9742. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074
  9743. #, c-format, boost-format
  9744. msgid "You started your selection with %s Item."
  9745. msgstr ""
  9746. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4075
  9747. #, c-format, boost-format
  9748. msgid "In this mode you can select only other %s Items%s"
  9749. msgstr ""
  9750. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4078
  9751. msgid "of a current Object"
  9752. msgstr ""
  9753. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4083
  9754. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225
  9755. msgid "Info"
  9756. msgstr "Tiedot"
  9757. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263
  9758. msgid "Negative Volume"
  9759. msgstr ""
  9760. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276
  9761. msgid "Support Blocker"
  9762. msgstr ""
  9763. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276
  9764. msgid "Support Enforcer"
  9765. msgstr ""
  9766. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286
  9767. msgid "Select type of part"
  9768. msgstr ""
  9769. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4292
  9770. msgid "Change Part Type"
  9771. msgstr ""
  9772. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553
  9773. msgid "Enter new name"
  9774. msgstr ""
  9775. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553
  9776. msgid "Renaming"
  9777. msgstr ""
  9778. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4615
  9779. msgid "Repairing model"
  9780. msgstr ""
  9781. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4625
  9782. msgid ""
  9783. "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after "
  9784. "repairing the mesh."
  9785. msgstr ""
  9786. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4792
  9787. msgid "Change Extruders"
  9788. msgstr ""
  9789. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918
  9790. msgid "Set Printable group"
  9791. msgstr ""
  9792. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918
  9793. msgid "Set Unprintable group"
  9794. msgstr ""
  9795. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920
  9796. msgid "Set Printable"
  9797. msgstr ""
  9798. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920
  9799. msgid "Set Unprintable"
  9800. msgstr ""
  9801. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921
  9802. msgid "Set Printable Instance"
  9803. msgstr ""
  9804. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921
  9805. msgid "Set Unprintable Instance"
  9806. msgstr ""
  9807. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102
  9808. msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed."
  9809. msgstr ""
  9810. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258
  9811. msgid "Size [World]"
  9812. msgstr ""
  9813. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290
  9814. #, boost-format
  9815. msgid "Mirror along %1% axis"
  9816. msgstr ""
  9817. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355
  9818. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370
  9819. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376
  9820. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386
  9821. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392
  9822. msgid "Drop to bed"
  9823. msgstr ""
  9824. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433
  9825. msgid "Reset Rotation"
  9826. msgstr ""
  9827. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483
  9828. msgid "Skew [World]"
  9829. msgstr ""
  9830. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487
  9831. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494
  9832. msgid "Reset skew"
  9833. msgstr ""
  9834. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500
  9835. msgid "Inches"
  9836. msgstr ""
  9837. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658
  9838. msgid "Scale factors"
  9839. msgstr ""
  9840. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669
  9841. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674
  9842. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702
  9843. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710
  9844. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718
  9845. msgid "Rotate (relative)"
  9846. msgstr ""
  9847. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673
  9848. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709
  9849. msgid "Translate (relative) [World]"
  9850. msgstr ""
  9851. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728
  9852. msgid "Translate"
  9853. msgstr ""
  9854. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847
  9855. msgid "Left handed"
  9856. msgstr ""
  9857. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909
  9858. msgid "World coordinates"
  9859. msgstr ""
  9860. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910
  9861. msgid "Object coordinates"
  9862. msgstr ""
  9863. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911
  9864. msgid "Part coordinates"
  9865. msgstr ""
  9866. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961
  9867. msgid "Set Position"
  9868. msgstr ""
  9869. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994
  9870. msgid "Set Orientation"
  9871. msgstr ""
  9872. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083
  9873. msgid "Set Scale"
  9874. msgstr ""
  9875. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099
  9876. msgid "Set Size"
  9877. msgstr ""
  9878. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:68
  9879. msgid "Additional Settings"
  9880. msgstr ""
  9881. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:104
  9882. msgid "Remove parameter"
  9883. msgstr ""
  9884. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:110
  9885. #, c-format, boost-format
  9886. msgid "Delete Option %s"
  9887. msgstr ""
  9888. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:159
  9889. #, c-format, boost-format
  9890. msgid "Change Option %s"
  9891. msgstr ""
  9892. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:599
  9893. msgid "NOTE:"
  9894. msgstr ""
  9895. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:600
  9896. #, boost-format
  9897. msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign"
  9898. msgstr ""
  9899. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:601
  9900. msgid "Apply color change automatically"
  9901. msgstr ""
  9902. #: src/slic3r/GUI/HintNotification.cpp:778
  9903. #: src/slic3r/GUI/HintNotification.cpp:804
  9904. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:461
  9905. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:478
  9906. msgid "More"
  9907. msgstr ""
  9908. #: src/slic3r/GUI/HintNotification.cpp:919
  9909. msgid "Open Preferences."
  9910. msgstr ""
  9911. #: src/slic3r/GUI/HintNotification.cpp:1011
  9912. msgid "Open Documentation in web browser."
  9913. msgstr ""
  9914. #: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689
  9915. msgid "Edit"
  9916. msgstr "Muokkaa"
  9917. #: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539
  9918. msgid "Use for search"
  9919. msgstr ""
  9920. #: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532
  9921. msgid "Category"
  9922. msgstr ""
  9923. #: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534
  9924. msgid "Search in English"
  9925. msgstr ""
  9926. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:261
  9927. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob2.cpp:206
  9928. msgid "Arranging"
  9929. msgstr ""
  9930. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:297
  9931. msgid "Arranging canceled."
  9932. msgstr ""
  9933. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:298
  9934. msgid "Arranging done."
  9935. msgstr ""
  9936. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:321
  9937. msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid."
  9938. msgstr ""
  9939. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849
  9940. #, c-format, boost-format
  9941. msgid ""
  9942. "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single "
  9943. "bed:\n"
  9944. "%s"
  9945. msgstr ""
  9946. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob2.cpp:204
  9947. #: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:131
  9948. msgid "Filling bed"
  9949. msgstr ""
  9950. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:355
  9951. msgid "Add Emboss text object"
  9952. msgstr ""
  9953. #. TRN: This is the title of the action appearing in undo/redo stack.
  9954. #. It is same for Text and SVG.
  9955. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1037
  9956. msgid "Emboss attribute change"
  9957. msgstr ""
  9958. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1091
  9959. msgid "Add Emboss text Volume"
  9960. msgstr ""
  9961. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1297
  9962. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1365
  9963. msgid "Font doesn't have any shape for given text."
  9964. msgstr ""
  9965. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1351
  9966. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1370
  9967. msgid "There is no valid surface for text projection."
  9968. msgstr ""
  9969. #: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162
  9970. msgid "Bed filling canceled."
  9971. msgstr ""
  9972. #: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:163
  9973. msgid "Bed filling done."
  9974. msgstr ""
  9975. #: src/slic3r/GUI/Jobs/PlaterWorker.hpp:89
  9976. #, fuzzy
  9977. msgid "An unexpected error occured"
  9978. msgstr "Tuntematon virhe tapahtui"
  9979. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:26
  9980. msgid "Best surface quality"
  9981. msgstr ""
  9982. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:28
  9983. msgid "Optimize object rotation for best surface quality."
  9984. msgstr ""
  9985. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:29
  9986. msgid "Reduced overhang slopes"
  9987. msgstr ""
  9988. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:31
  9989. msgid ""
  9990. "Optimize object rotation to have minimum amount of overhangs needing support "
  9991. "structures.\n"
  9992. "Note that this method will try to find the best surface of the object for "
  9993. "touching the print bed if no elevation is set."
  9994. msgstr ""
  9995. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:35
  9996. msgid "Lowest Z height"
  9997. msgstr ""
  9998. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:37
  9999. msgid "Rotate the model to have the lowest z height for faster print time."
  10000. msgstr ""
  10001. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:57
  10002. msgid "Searching for optimal orientation"
  10003. msgstr ""
  10004. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:87
  10005. msgid "Orientation search canceled."
  10006. msgstr ""
  10007. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:88
  10008. msgid "Orientation found."
  10009. msgstr ""
  10010. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:96
  10011. #, fuzzy
  10012. msgid "Choose SLA archive"
  10013. msgstr "Valitse ZIP-tiedosto"
  10014. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:100
  10015. #, fuzzy
  10016. msgid "Import file"
  10017. msgstr "Älykäs täyttö"
  10018. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:107
  10019. msgid "Import model and profile"
  10020. msgstr ""
  10021. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:108
  10022. #, fuzzy
  10023. msgid "Import profile only"
  10024. msgstr "Tukimateriaalia vain tulostusalustalle"
  10025. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:109
  10026. msgid "Import model only"
  10027. msgstr ""
  10028. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:53
  10029. msgid "Importing SLA archive"
  10030. msgstr ""
  10031. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:81
  10032. msgid ""
  10033. "The SLA archive doesn't contain any presets. Please activate some SLA "
  10034. "printer preset first before importing that SLA archive."
  10035. msgstr ""
  10036. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:85
  10037. msgid "Import is unavailable for this archive format."
  10038. msgstr ""
  10039. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:90
  10040. msgid "Importing canceled."
  10041. msgstr ""
  10042. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:91
  10043. msgid "Importing done."
  10044. msgstr ""
  10045. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:112
  10046. msgid "The file does not exist."
  10047. msgstr ""
  10048. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:139
  10049. msgid ""
  10050. "The imported SLA archive did not contain any presets. The current SLA "
  10051. "presets were used as fallback."
  10052. msgstr ""
  10053. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633
  10054. msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed"
  10055. msgstr ""
  10056. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789
  10057. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666
  10058. msgid "Attention!"
  10059. msgstr ""
  10060. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:170
  10061. msgid ""
  10062. "The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded."
  10063. msgstr ""
  10064. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:182
  10065. msgid ""
  10066. "No object could be retrieved from the archive. The slices might be corrupted "
  10067. "or missing."
  10068. msgstr ""
  10069. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225
  10070. msgid "Keyboard Shortcuts"
  10071. msgstr ""
  10072. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91
  10073. msgid "New project, clear plater"
  10074. msgstr ""
  10075. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92
  10076. msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater"
  10077. msgstr ""
  10078. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93
  10079. msgid "Save project (3mf)"
  10080. msgstr ""
  10081. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94
  10082. msgid "Save project as (3mf)"
  10083. msgstr ""
  10084. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95
  10085. msgid "(Re)slice"
  10086. msgstr ""
  10087. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97
  10088. msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater"
  10089. msgstr ""
  10090. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98
  10091. msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode"
  10092. msgstr ""
  10093. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99
  10094. msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge"
  10095. msgstr ""
  10096. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900
  10097. msgid "Send G-code"
  10098. msgstr ""
  10099. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103
  10100. msgid "Export config"
  10101. msgstr ""
  10102. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989
  10103. msgid "Export to SD card / Flash drive"
  10104. msgstr ""
  10105. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105
  10106. msgid "Eject SD card / Flash drive"
  10107. msgstr ""
  10108. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107
  10109. msgid "Select all objects"
  10110. msgstr ""
  10111. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108
  10112. msgid "Deselect all"
  10113. msgstr ""
  10114. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109
  10115. msgid "Delete selected"
  10116. msgstr ""
  10117. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114
  10118. msgid "Paste from clipboard"
  10119. msgstr ""
  10120. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116
  10121. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118
  10122. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220
  10123. msgid "Reload plater from disk"
  10124. msgstr ""
  10125. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122
  10126. msgid "Select Plater Tab"
  10127. msgstr ""
  10128. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123
  10129. msgid "Select Print Settings Tab"
  10130. msgstr ""
  10131. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124
  10132. msgid "Select Filament Settings Tab"
  10133. msgstr ""
  10134. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125
  10135. msgid "Select Printer Settings Tab"
  10136. msgstr ""
  10137. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126
  10138. msgid "Switch to 3D"
  10139. msgstr ""
  10140. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127
  10141. msgid "Switch to Preview"
  10142. msgstr "Vaihda esikatseluun"
  10143. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128
  10144. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271
  10145. msgid "Print host upload queue"
  10146. msgstr "Tulostusisäntäkoneen latausjono"
  10147. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88
  10148. msgid "Open new instance"
  10149. msgstr ""
  10150. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131
  10151. msgid "Camera view"
  10152. msgstr ""
  10153. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132
  10154. msgid "Show/Hide object/instance labels"
  10155. msgstr ""
  10156. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135
  10157. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68
  10158. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:213 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:236
  10159. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:244
  10160. msgid "Preferences"
  10161. msgstr ""
  10162. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140
  10163. msgid "Show keyboard shortcuts list"
  10164. msgstr ""
  10165. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143
  10166. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224
  10167. msgid "Commands"
  10168. msgstr ""
  10169. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148
  10170. msgid "Add Instance of the selected object"
  10171. msgstr ""
  10172. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149
  10173. msgid "Remove Instance of the selected object"
  10174. msgstr ""
  10175. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150
  10176. msgid ""
  10177. "Press to select multiple objects\n"
  10178. "or move multiple objects with mouse"
  10179. msgstr ""
  10180. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151
  10181. msgid "Press to activate selection rectangle"
  10182. msgstr ""
  10183. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152
  10184. msgid "Press to activate deselection rectangle"
  10185. msgstr ""
  10186. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153
  10187. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228
  10188. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244
  10189. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259
  10190. msgid "Arrow Up"
  10191. msgstr "Nuoli ylös"
  10192. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153
  10193. msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction"
  10194. msgstr ""
  10195. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154
  10196. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229
  10197. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245
  10198. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260
  10199. msgid "Arrow Down"
  10200. msgstr "Nuoli alas"
  10201. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154
  10202. msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction"
  10203. msgstr ""
  10204. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155
  10205. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230
  10206. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246
  10207. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257
  10208. msgid "Arrow Left"
  10209. msgstr "Nuoli vasemmallle"
  10210. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155
  10211. msgid "Move selection 10 mm in negative X direction"
  10212. msgstr ""
  10213. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156
  10214. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231
  10215. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247
  10216. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258
  10217. msgid "Arrow Right"
  10218. msgstr "Nuoli oikealle"
  10219. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156
  10220. msgid "Move selection 10 mm in positive X direction"
  10221. msgstr ""
  10222. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157
  10223. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158
  10224. msgid "Any arrow"
  10225. msgstr "Mikä tahansa nuoli"
  10226. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157
  10227. msgid "Movement step set to 1 mm"
  10228. msgstr "Liikeaskel asetettu yhteen millimetriin"
  10229. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158
  10230. msgid "Movement in camera space"
  10231. msgstr ""
  10232. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159
  10233. msgid "Page Up"
  10234. msgstr "Sivu ylös"
  10235. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159
  10236. msgid "Rotate selection 45 degrees CCW"
  10237. msgstr ""
  10238. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160
  10239. msgid "Page Down"
  10240. msgstr "Sivu alas"
  10241. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160
  10242. msgid "Rotate selection 45 degrees CW"
  10243. msgstr ""
  10244. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161
  10245. msgid "Gizmo move"
  10246. msgstr ""
  10247. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162
  10248. msgid "Gizmo scale"
  10249. msgstr ""
  10250. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163
  10251. msgid "Gizmo rotate"
  10252. msgstr ""
  10253. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164
  10254. msgid "Gizmo cut"
  10255. msgstr ""
  10256. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165
  10257. msgid "Gizmo Place face on bed"
  10258. msgstr ""
  10259. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166
  10260. msgid "Gizmo SLA hollow"
  10261. msgstr ""
  10262. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167
  10263. msgid "Gizmo SLA support points"
  10264. msgstr ""
  10265. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168
  10266. msgid "Gizmo FDM paint-on supports"
  10267. msgstr ""
  10268. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169
  10269. msgid "Gizmo FDM paint-on seam"
  10270. msgstr ""
  10271. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170
  10272. msgid "Gizmo Multi Material painting"
  10273. msgstr ""
  10274. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171
  10275. msgid "Gizmo Text emboss / engrave"
  10276. msgstr ""
  10277. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172
  10278. msgid "Unselect gizmo or clear selection"
  10279. msgstr ""
  10280. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173
  10281. msgid "Change camera type (perspective, orthographic)"
  10282. msgstr ""
  10283. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174
  10284. msgid "Zoom to Bed"
  10285. msgstr ""
  10286. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175
  10287. msgid ""
  10288. "Zoom to selected object\n"
  10289. "or all objects in scene, if none selected"
  10290. msgstr ""
  10291. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176
  10292. msgid "Zoom in"
  10293. msgstr "Zoom lähelle"
  10294. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177
  10295. msgid "Zoom out"
  10296. msgstr "Zoom kauas"
  10297. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178
  10298. msgid "Switch between Editor/Preview"
  10299. msgstr ""
  10300. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179
  10301. msgid "Collapse/Expand the sidebar"
  10302. msgstr ""
  10303. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181
  10304. msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled"
  10305. msgstr ""
  10306. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184
  10307. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187
  10308. msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog"
  10309. msgstr ""
  10310. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185
  10311. msgid "Minimize application"
  10312. msgstr ""
  10313. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340
  10314. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501
  10315. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526
  10316. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529
  10317. msgid "Plater"
  10318. msgstr "Tulostusala"
  10319. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195
  10320. msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button"
  10321. msgstr ""
  10322. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196
  10323. msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm"
  10324. msgstr ""
  10325. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197
  10326. msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%"
  10327. msgstr ""
  10328. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198
  10329. msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume"
  10330. msgstr ""
  10331. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199
  10332. msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling"
  10333. msgstr ""
  10334. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200
  10335. msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center"
  10336. msgstr ""
  10337. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201
  10338. msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center"
  10339. msgstr ""
  10340. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204
  10341. msgid "Gizmos"
  10342. msgstr ""
  10343. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204
  10344. msgid ""
  10345. "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active"
  10346. msgstr ""
  10347. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207
  10348. msgid "Set selected items as Printable/Unprintable"
  10349. msgstr ""
  10350. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208
  10351. msgid "Set default extruder for the selected items"
  10352. msgstr ""
  10353. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209
  10354. msgid "Set extruder number for the selected items"
  10355. msgstr ""
  10356. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212
  10357. msgid "Objects List"
  10358. msgstr ""
  10359. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633
  10360. msgid "Open a G-code file"
  10361. msgstr ""
  10362. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471
  10363. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638
  10364. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642
  10365. msgid "Reload the plater from disk"
  10366. msgstr ""
  10367. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228
  10368. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232
  10369. msgid "Vertical slider - Move active thumb Up"
  10370. msgstr ""
  10371. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229
  10372. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233
  10373. msgid "Vertical slider - Move active thumb Down"
  10374. msgstr ""
  10375. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230
  10376. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234
  10377. msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left"
  10378. msgstr ""
  10379. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231
  10380. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235
  10381. msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right"
  10382. msgstr ""
  10383. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236
  10384. msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider"
  10385. msgstr ""
  10386. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237
  10387. msgid "Show/Hide legend"
  10388. msgstr ""
  10389. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238
  10390. msgid "Show/Hide G-code window"
  10391. msgstr ""
  10392. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757
  10393. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193
  10394. msgid "Preview"
  10395. msgstr "Esikatselu"
  10396. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244
  10397. msgid "Move active thumb Up"
  10398. msgstr ""
  10399. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245
  10400. msgid "Move active thumb Down"
  10401. msgstr ""
  10402. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246
  10403. msgid "Set upper thumb as active"
  10404. msgstr ""
  10405. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247
  10406. msgid "Set lower thumb as active"
  10407. msgstr ""
  10408. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248
  10409. msgid "Add color change marker for current layer"
  10410. msgstr ""
  10411. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249
  10412. msgid "Delete color change marker for current layer"
  10413. msgstr ""
  10414. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250
  10415. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251
  10416. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261
  10417. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262
  10418. msgid ""
  10419. "Press to speed up 5 times while moving thumb\n"
  10420. "with arrow keys or mouse wheel"
  10421. msgstr ""
  10422. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254
  10423. msgid "Vertical Slider"
  10424. msgstr ""
  10425. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254
  10426. msgid ""
  10427. "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical "
  10428. "slider is active"
  10429. msgstr ""
  10430. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257
  10431. msgid "Move active thumb Left"
  10432. msgstr ""
  10433. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258
  10434. msgid "Move active thumb Right"
  10435. msgstr ""
  10436. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259
  10437. msgid "Set left thumb as active"
  10438. msgstr ""
  10439. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260
  10440. msgid "Set right thumb as active"
  10441. msgstr ""
  10442. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265
  10443. msgid "Horizontal Slider"
  10444. msgstr ""
  10445. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265
  10446. msgid ""
  10447. "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal "
  10448. "slider is active"
  10449. msgstr ""
  10450. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289
  10451. msgid "Keyboard shortcuts"
  10452. msgstr ""
  10453. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102
  10454. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1531
  10455. msgid "Open a new PrusaSlicer instance"
  10456. msgstr ""
  10457. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:104
  10458. msgid "G-code preview"
  10459. msgstr "G-koodin esikatselu"
  10460. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416
  10461. msgid "Open G-code viewer"
  10462. msgstr ""
  10463. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1656
  10464. msgid "Open PrusaSlicer"
  10465. msgstr "Avaa PrusaSlicer"
  10466. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:104
  10467. msgid "Open new G-code viewer"
  10468. msgstr ""
  10469. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:238
  10470. msgid "Closing PrusaSlicer. Current project is modified."
  10471. msgstr "Suljetaan PrusaSliceriä. Tämänhetkistä projektia on muokattu."
  10472. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:245
  10473. msgid "PrusaSlicer is closing"
  10474. msgstr "PrusaSlicer sulkeutuu"
  10475. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:245
  10476. msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified."
  10477. msgstr "Suljetaan PrusaSlicer kun joitakin esiasetuksia on muokattu."
  10478. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391
  10479. #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:596
  10480. msgid "Print Settings"
  10481. msgstr "Tulostusasetukset"
  10482. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395
  10483. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106
  10484. #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:577
  10485. msgid "Material Settings"
  10486. msgstr "Materiaaliasetukset"
  10487. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393
  10488. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106
  10489. #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481
  10490. msgid "Filament Settings"
  10491. msgstr "Tulostuslangan asetukset"
  10492. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397
  10493. #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539
  10494. msgid "Printer Settings"
  10495. msgstr "Tulostimen asetukset"
  10496. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840
  10497. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005
  10498. msgid "Untitled"
  10499. msgstr "Otsikoimaton"
  10500. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:721
  10501. msgid "based on Slic3r"
  10502. msgstr "perustuu Slic3r:ään"
  10503. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163
  10504. #, c-format, boost-format
  10505. msgid "&About %s"
  10506. msgstr ""
  10507. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163
  10508. msgid "Show about dialog"
  10509. msgstr "Näytä tietoja-valintaikkuna"
  10510. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185
  10511. #, c-format, boost-format
  10512. msgid "%s &Website"
  10513. msgstr ""
  10514. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190
  10515. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194
  10516. #, c-format, boost-format
  10517. msgid "Open the %s website in your browser"
  10518. msgstr ""
  10519. #. TRN Item from "Help" menu
  10520. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189
  10521. msgid "&Quick Start"
  10522. msgstr ""
  10523. #. TRN Item from "Help" menu
  10524. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193
  10525. msgid "Sample &G-codes and Models"
  10526. msgstr ""
  10527. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197
  10528. msgid "Prusa 3D &Drivers"
  10529. msgstr "Prusa 3D &Ajurit"
  10530. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197
  10531. msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser"
  10532. msgstr "Avaa prusa3Dn ajureiden lataussivu selaimessasi"
  10533. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199
  10534. msgid "Software &Releases"
  10535. msgstr "Ohjelmisto&julkaisut"
  10536. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199
  10537. msgid "Open the software releases page in your browser"
  10538. msgstr "Avaa ohjelmistojulkaisut-sivu selaimessasi"
  10539. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209
  10540. msgid "System &Info"
  10541. msgstr ""
  10542. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209
  10543. msgid "Show system information"
  10544. msgstr ""
  10545. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211
  10546. msgid "Show &Configuration Folder"
  10547. msgstr ""
  10548. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211
  10549. msgid "Show user configuration folder (datadir)"
  10550. msgstr ""
  10551. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213
  10552. msgid "Report an I&ssue"
  10553. msgstr ""
  10554. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213
  10555. #, c-format, boost-format
  10556. msgid "Report an issue on %s"
  10557. msgstr ""
  10558. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218
  10559. msgid "Show Tip of the Day"
  10560. msgstr ""
  10561. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222
  10562. msgid ""
  10563. "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another "
  10564. "tip if already opened."
  10565. msgstr ""
  10566. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225
  10567. msgid "Show the list of the keyboard shortcuts"
  10568. msgstr ""
  10569. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239
  10570. msgid "Iso"
  10571. msgstr "ISO"
  10572. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239
  10573. msgid "Iso View"
  10574. msgstr "ISO-näkymä"
  10575. #. TRN Main menu: View->Top
  10576. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243
  10577. msgid "Top"
  10578. msgstr "Yläpuoli"
  10579. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243
  10580. msgid "Top View"
  10581. msgstr "Ylänäkymä"
  10582. #. TRN Main menu: View->Bottom
  10583. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246
  10584. msgid "Bottom"
  10585. msgstr "Alapuoli"
  10586. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246
  10587. msgid "Bottom View"
  10588. msgstr "Alanäkymä"
  10589. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248
  10590. msgid "Front"
  10591. msgstr "Etupuoli"
  10592. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248
  10593. msgid "Front View"
  10594. msgstr "Etunäkymä"
  10595. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250
  10596. msgid "Rear View"
  10597. msgstr ""
  10598. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252
  10599. msgid "Left"
  10600. msgstr "Vasen puoli"
  10601. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252
  10602. msgid "Left View"
  10603. msgstr "Vasen näkymä"
  10604. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254
  10605. msgid "Right"
  10606. msgstr "Oikea"
  10607. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254
  10608. msgid "Right View"
  10609. msgstr "Oikea näkymä"
  10610. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267
  10611. msgid "&New Project"
  10612. msgstr "&Uusi projekti"
  10613. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267
  10614. msgid "Start a new project"
  10615. msgstr "Aloita uusi projekti"
  10616. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270
  10617. msgid "&Open Project"
  10618. msgstr ""
  10619. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270
  10620. msgid "Open a project file"
  10621. msgstr ""
  10622. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275
  10623. msgid "Recent projects"
  10624. msgstr ""
  10625. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287
  10626. msgid ""
  10627. "The selected project is no longer available.\n"
  10628. "Do you want to remove it from the recent projects list?"
  10629. msgstr ""
  10630. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311
  10631. msgid "&Save Project"
  10632. msgstr ""
  10633. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311
  10634. msgid "Save current project file"
  10635. msgstr ""
  10636. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317
  10637. msgid "Save Project &as"
  10638. msgstr ""
  10639. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317
  10640. msgid "Save current project file as"
  10641. msgstr ""
  10642. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325
  10643. msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F"
  10644. msgstr ""
  10645. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325
  10646. msgid "Load a model"
  10647. msgstr ""
  10648. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329
  10649. msgid "Import STL (Imperial Units)"
  10650. msgstr ""
  10651. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329
  10652. msgid "Load an model saved with imperial units"
  10653. msgstr ""
  10654. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333
  10655. msgid "Import SLA Archive"
  10656. msgstr ""
  10657. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333
  10658. msgid "Load an SLA archive"
  10659. msgstr ""
  10660. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337
  10661. msgid "Import ZIP Archive"
  10662. msgstr ""
  10663. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337
  10664. msgid "Load a ZIP archive"
  10665. msgstr ""
  10666. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342
  10667. msgid "Import &Config"
  10668. msgstr ""
  10669. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342
  10670. msgid "Load exported configuration file"
  10671. msgstr ""
  10672. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345
  10673. msgid "Import Config from &Project"
  10674. msgstr ""
  10675. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345
  10676. msgid "Load configuration from project file"
  10677. msgstr ""
  10678. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349
  10679. msgid "Import Config &Bundle"
  10680. msgstr ""
  10681. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349
  10682. msgid "Load presets from a bundle"
  10683. msgstr ""
  10684. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352
  10685. msgid "&Import"
  10686. msgstr ""
  10687. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698
  10688. msgid "Export &G-code"
  10689. msgstr ""
  10690. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355
  10691. msgid "Export current plate as G-code"
  10692. msgstr ""
  10693. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699
  10694. msgid "S&end G-code"
  10695. msgstr ""
  10696. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359
  10697. msgid "Send to print current plate as G-code"
  10698. msgstr ""
  10699. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363
  10700. msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive"
  10701. msgstr ""
  10702. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363
  10703. msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive"
  10704. msgstr ""
  10705. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367
  10706. msgid "Export Plate as &STL/OBJ"
  10707. msgstr ""
  10708. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367
  10709. msgid "Export current plate as STL/OBJ"
  10710. msgstr ""
  10711. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370
  10712. msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports"
  10713. msgstr ""
  10714. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370
  10715. msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports"
  10716. msgstr ""
  10717. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653
  10718. msgid "Export &Toolpaths as OBJ"
  10719. msgstr ""
  10720. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653
  10721. msgid "Export toolpaths as OBJ"
  10722. msgstr ""
  10723. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382
  10724. msgid "Export &Config"
  10725. msgstr ""
  10726. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382
  10727. msgid "Export current configuration to file"
  10728. msgstr ""
  10729. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385
  10730. msgid "Export Config &Bundle"
  10731. msgstr ""
  10732. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385
  10733. msgid "Export all presets to file"
  10734. msgstr ""
  10735. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388
  10736. msgid "Export Config Bundle With Physical Printers"
  10737. msgstr ""
  10738. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388
  10739. msgid "Export all presets including physical printers to file"
  10740. msgstr ""
  10741. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391
  10742. msgid "&Export"
  10743. msgstr ""
  10744. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646
  10745. msgid "Convert ASCII G-code to &binary"
  10746. msgstr ""
  10747. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646
  10748. msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format"
  10749. msgstr ""
  10750. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649
  10751. msgid "Convert binary G-code to &ASCII"
  10752. msgstr ""
  10753. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649
  10754. msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format"
  10755. msgstr ""
  10756. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400
  10757. msgid "&Convert"
  10758. msgstr "&Muunna"
  10759. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402
  10760. msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive"
  10761. msgstr ""
  10762. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402
  10763. msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it."
  10764. msgstr ""
  10765. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1408
  10766. msgid "(Re)Slice No&w"
  10767. msgstr "(Uudelleen)Viipaloi Ny&t"
  10768. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1408
  10769. msgid "Start new slicing process"
  10770. msgstr ""
  10771. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412
  10772. msgid "&Repair STL file"
  10773. msgstr "&Korjaa STL-tiedosto"
  10774. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412
  10775. msgid "Automatically repair an STL file"
  10776. msgstr ""
  10777. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416
  10778. msgid "&G-code Preview"
  10779. msgstr ""
  10780. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1420
  10781. msgid "E&xit"
  10782. msgstr ""
  10783. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1420 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395
  10784. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442
  10785. #, c-format, boost-format
  10786. msgid "Exit %s"
  10787. msgstr ""
  10788. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660
  10789. msgid "&Quit"
  10790. msgstr "&Lopeta"
  10791. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660
  10792. #, c-format, boost-format
  10793. msgid "Quit %s"
  10794. msgstr "Lopeta %s"
  10795. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438
  10796. msgid "&Select All"
  10797. msgstr "&Valitse kaikki"
  10798. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439
  10799. msgid "Selects all objects"
  10800. msgstr "Valitsee kaikki objektit"
  10801. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441
  10802. msgid "D&eselect All"
  10803. msgstr "P&oista kaikki valinnat"
  10804. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442
  10805. msgid "Deselects all objects"
  10806. msgstr "Poistaa kaikki valinnat"
  10807. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1445
  10808. msgid "&Delete Selected"
  10809. msgstr ""
  10810. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446
  10811. msgid "Deletes the current selection"
  10812. msgstr ""
  10813. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1448
  10814. msgid "Delete &All"
  10815. msgstr ""
  10816. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449
  10817. msgid "Deletes all objects"
  10818. msgstr ""
  10819. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1453
  10820. msgid "&Undo"
  10821. msgstr "&Kumoa"
  10822. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1456
  10823. msgid "&Redo"
  10824. msgstr "&Toista"
  10825. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461
  10826. msgid "&Copy"
  10827. msgstr "K&opioi"
  10828. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1462
  10829. msgid "Copy selection to clipboard"
  10830. msgstr ""
  10831. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464
  10832. msgid "&Paste"
  10833. msgstr "L&iitä"
  10834. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1465
  10835. msgid "Paste clipboard"
  10836. msgstr ""
  10837. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474
  10838. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641
  10839. msgid "Re&load from Disk"
  10840. msgstr ""
  10841. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1480
  10842. msgid "Searc&h"
  10843. msgstr ""
  10844. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1481
  10845. msgid "Search in settings"
  10846. msgstr ""
  10847. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1489
  10848. msgid "&Plater Tab"
  10849. msgstr ""
  10850. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1489
  10851. msgid "Show the plater"
  10852. msgstr ""
  10853. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494
  10854. msgid "P&rint Settings Tab"
  10855. msgstr ""
  10856. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494
  10857. msgid "Show the print settings"
  10858. msgstr ""
  10859. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701
  10860. msgid "&Filament Settings Tab"
  10861. msgstr ""
  10862. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497
  10863. msgid "Show the filament settings"
  10864. msgstr ""
  10865. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1501
  10866. msgid "Print&er Settings Tab"
  10867. msgstr ""
  10868. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1501
  10869. msgid "Show the printer settings"
  10870. msgstr ""
  10871. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507
  10872. msgid "3&D"
  10873. msgstr ""
  10874. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507
  10875. msgid "Show the 3D editing view"
  10876. msgstr ""
  10877. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1510
  10878. msgid "Pre&view"
  10879. msgstr ""
  10880. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1510
  10881. msgid "Show the 3D slices preview"
  10882. msgstr ""
  10883. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516
  10884. msgid "Open the dialog to modify shape gallery"
  10885. msgstr ""
  10886. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1527
  10887. msgid "Print &Host Upload Queue"
  10888. msgstr "Tulosta &isäntäkoneen latausjono"
  10889. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1527
  10890. msgid "Display the Print Host Upload Queue window"
  10891. msgstr "Näytä tulosta isäntäkoneen latausjono-ikkuna"
  10892. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1531
  10893. msgid "Open New Instance"
  10894. msgstr ""
  10895. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1535
  10896. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725
  10897. msgid "Compare Presets"
  10898. msgstr ""
  10899. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1535
  10900. msgid "Compare presets"
  10901. msgstr ""
  10902. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545
  10903. msgid "Show &Labels"
  10904. msgstr ""
  10905. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545
  10906. msgid "Show object/instance labels in 3D scene"
  10907. msgstr ""
  10908. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1548 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1670
  10909. msgid "Show Legen&d"
  10910. msgstr ""
  10911. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1548
  10912. msgid "Show legend in preview"
  10913. msgstr ""
  10914. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551
  10915. msgid "&Collapse Sidebar"
  10916. msgstr ""
  10917. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474
  10918. msgid "Collapse sidebar"
  10919. msgstr ""
  10920. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1556
  10921. msgid "&Fullscreen"
  10922. msgstr "&Koko näyttö"
  10923. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1556
  10924. msgid "Fullscreen"
  10925. msgstr "Koko näyttö"
  10926. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1572 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679
  10927. msgid "&File"
  10928. msgstr "&Tiedosto"
  10929. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573
  10930. msgid "&Edit"
  10931. msgstr "&Muokkaa"
  10932. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1574
  10933. msgid "&Window"
  10934. msgstr "&Ikkuna"
  10935. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1575 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680
  10936. msgid "&View"
  10937. msgstr "&Näkymä"
  10938. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1683
  10939. msgid "&Help"
  10940. msgstr "&Apua"
  10941. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633
  10942. msgid "&Open G-code"
  10943. msgstr "&Avaa G-koodi"
  10944. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1656
  10945. msgid "Open &PrusaSlicer"
  10946. msgstr "Avaa &PrusaSlicer"
  10947. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1670
  10948. msgid "Show legend"
  10949. msgstr ""
  10950. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698
  10951. msgid "E&xport"
  10952. msgstr "V&ie"
  10953. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699
  10954. msgid "S&end to print"
  10955. msgstr "L&ähetä tulostettavaksi"
  10956. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701
  10957. msgid "Mate&rial Settings Tab"
  10958. msgstr "Mater&riaaliasetussivu"
  10959. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1718
  10960. msgid "Select the STL file to repair:"
  10961. msgstr ""
  10962. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1728
  10963. msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:"
  10964. msgstr ""
  10965. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739
  10966. msgid "Your file was repaired."
  10967. msgstr ""
  10968. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1753
  10969. msgid "Save configuration as:"
  10970. msgstr ""
  10971. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770
  10972. msgid "Loading of a configuration file"
  10973. msgstr ""
  10974. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1772 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1853
  10975. msgid "Select configuration to load:"
  10976. msgstr ""
  10977. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782
  10978. msgid ""
  10979. "The selected config file contains a post-processing script.\n"
  10980. "Please review the script carefully before exporting G-code."
  10981. msgstr ""
  10982. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1817
  10983. msgid "Exporting configuration bundle"
  10984. msgstr ""
  10985. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1818
  10986. msgid ""
  10987. "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into "
  10988. "configuration bundle."
  10989. msgstr ""
  10990. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1827
  10991. msgid "Save presets bundle as:"
  10992. msgstr ""
  10993. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1850
  10994. msgid "Loading of a configuration bundle"
  10995. msgstr ""
  10996. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880
  10997. #, c-format, boost-format
  10998. msgid "%d presets successfully imported."
  10999. msgstr ""
  11000. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:458
  11001. msgid "3Dconnexion settings"
  11002. msgstr ""
  11003. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:469
  11004. msgid "Device:"
  11005. msgstr ""
  11006. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:474
  11007. msgid "Speed:"
  11008. msgstr ""
  11009. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:477
  11010. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:498
  11011. msgid "Translation"
  11012. msgstr ""
  11013. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:489
  11014. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:498
  11015. msgid "Zoom"
  11016. msgstr ""
  11017. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:495
  11018. msgid "Deadzone:"
  11019. msgstr ""
  11020. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:510
  11021. msgid "Options:"
  11022. msgstr ""
  11023. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:513
  11024. msgid "Swap Y/Z axes"
  11025. msgstr ""
  11026. #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:239 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:247
  11027. #, c-format, boost-format
  11028. msgid "%s error"
  11029. msgstr ""
  11030. #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:248
  11031. #, c-format, boost-format
  11032. msgid "%s has encountered an error"
  11033. msgstr ""
  11034. #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270
  11035. #, c-format, boost-format
  11036. msgid "%s warning"
  11037. msgstr ""
  11038. #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271
  11039. #, c-format, boost-format
  11040. msgid "%s has a warning"
  11041. msgstr ""
  11042. #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302
  11043. #, c-format, boost-format
  11044. msgid "%s info"
  11045. msgstr ""
  11046. #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:339
  11047. #, c-format, boost-format
  11048. msgid "%s information"
  11049. msgstr ""
  11050. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:906
  11051. msgid "3D Mouse disconnected."
  11052. msgstr ""
  11053. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:907
  11054. msgid "Configuration update is available."
  11055. msgstr "Konfiguraatiopäivitys saatavilla."
  11056. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:907
  11057. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:914
  11058. msgid "See more."
  11059. msgstr ""
  11060. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:914
  11061. #, fuzzy
  11062. msgid ""
  11063. "Configuration update is available. Update contains new printer releases."
  11064. msgstr "Konfiguraatiopäivitys saatavilla."
  11065. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:922
  11066. msgid ""
  11067. "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n"
  11068. "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in "
  11069. "\"Printer Settings > Custom G-code\""
  11070. msgstr ""
  11071. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925
  11072. msgid ""
  11073. "No color change event was added to the print. The print does not look like a "
  11074. "sign."
  11075. msgstr ""
  11076. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927
  11077. msgid "Desktop integration was successful."
  11078. msgstr ""
  11079. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929
  11080. msgid "Desktop integration failed."
  11081. msgstr ""
  11082. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931
  11083. msgid "Undo desktop integration was successful."
  11084. msgstr ""
  11085. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:933
  11086. msgid "Undo desktop integration failed."
  11087. msgstr ""
  11088. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:934
  11089. msgid "Exporting."
  11090. msgstr ""
  11091. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:938
  11092. msgid ""
  11093. "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not "
  11094. "allowed. You can allow it"
  11095. msgstr ""
  11096. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:939
  11097. msgid "here."
  11098. msgstr ""
  11099. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:777
  11100. msgid "Open Folder."
  11101. msgstr ""
  11102. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:815
  11103. msgid "Eject drive"
  11104. msgstr ""
  11105. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:873
  11106. msgid "Ejecting."
  11107. msgstr ""
  11108. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1058
  11109. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1271
  11110. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1476
  11111. msgid "ERROR"
  11112. msgstr ""
  11113. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1273
  11114. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1381
  11115. msgid "COMPLETED"
  11116. msgstr ""
  11117. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1471
  11118. msgid "RESOLVING ADDRESS"
  11119. msgstr ""
  11120. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1481
  11121. msgid "CANCELED"
  11122. msgstr "PERUTTU"
  11123. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1543
  11124. msgid "Cancel upload"
  11125. msgstr ""
  11126. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1652
  11127. #, c-format, boost-format
  11128. msgid "%1$d object was loaded with custom supports."
  11129. msgid_plural "%1$d objects were loaded with custom supports."
  11130. msgstr[0] ""
  11131. msgstr[1] ""
  11132. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1653
  11133. #, c-format, boost-format
  11134. msgid "%1$d object was loaded with custom seam."
  11135. msgid_plural "%1$d objects were loaded with custom seam."
  11136. msgstr[0] ""
  11137. msgstr[1] ""
  11138. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1654
  11139. #, c-format, boost-format
  11140. msgid "%1$d object was loaded with multimaterial painting."
  11141. msgid_plural "%1$d objects were loaded with multimaterial painting."
  11142. msgstr[0] ""
  11143. msgstr[1] ""
  11144. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1655
  11145. #, c-format, boost-format
  11146. msgid "%1$d object was loaded with variable layer height."
  11147. msgid_plural "%1$d objects were loaded with variable layer height."
  11148. msgstr[0] ""
  11149. msgstr[1] ""
  11150. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1656
  11151. #, c-format, boost-format
  11152. msgid "%1$d object was loaded with partial sinking."
  11153. msgid_plural "%1$d objects were loaded with partial sinking."
  11154. msgstr[0] ""
  11155. msgstr[1] ""
  11156. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1657
  11157. #, c-format, boost-format
  11158. msgid "%1$d object was loaded as a part of cut object."
  11159. msgid_plural "%1$d objects were loaded as parts of cut object"
  11160. msgstr[0] ""
  11161. msgstr[1] ""
  11162. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1770
  11163. msgid "Slicing finished."
  11164. msgstr ""
  11165. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1770
  11166. msgid "Export G-Code."
  11167. msgstr ""
  11168. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1770
  11169. msgid "Export."
  11170. msgstr ""
  11171. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117
  11172. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144
  11173. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152
  11174. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363
  11175. msgid "WARNING:"
  11176. msgstr "VAROITUS:"
  11177. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2278
  11178. msgid "Exporting finished."
  11179. msgstr ""
  11180. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2453
  11181. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:198
  11182. msgid "Download"
  11183. msgstr "Lataa"
  11184. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:72
  11185. msgid "Paint-on seam"
  11186. msgstr ""
  11187. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:75
  11188. msgid "Sinking"
  11189. msgstr ""
  11190. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117
  11191. msgid "Instances"
  11192. msgstr ""
  11193. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121
  11194. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282
  11195. #, c-format, boost-format
  11196. msgid "Instance %d"
  11197. msgstr ""
  11198. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337
  11199. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640
  11200. msgid "Layers"
  11201. msgstr ""
  11202. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157
  11203. msgid "Range"
  11204. msgstr ""
  11205. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:385
  11206. #, c-format, boost-format
  11207. msgid ""
  11208. "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run "
  11209. "correctly, \n"
  11210. "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected."
  11211. msgstr ""
  11212. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:388
  11213. #, c-format, boost-format
  11214. msgid ""
  11215. "PrusaSlicer requires OpenGL 3.2 capable graphics driver to run correctly,\n"
  11216. "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected."
  11217. msgstr ""
  11218. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391
  11219. #, c-format, boost-format
  11220. msgid ""
  11221. "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n"
  11222. "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected."
  11223. msgstr ""
  11224. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:395
  11225. msgid "You may need to update your graphics card driver."
  11226. msgstr ""
  11227. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:398
  11228. msgid ""
  11229. "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D "
  11230. "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter."
  11231. msgstr ""
  11232. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:400
  11233. msgid "Unsupported OpenGL version"
  11234. msgstr "Tukematon OpenGL-versio"
  11235. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:407
  11236. #, c-format, boost-format
  11237. msgid ""
  11238. "Unable to load the following shaders:\n"
  11239. "%s"
  11240. msgstr ""
  11241. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:408
  11242. msgid "Error loading shaders"
  11243. msgstr ""
  11244. #: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116
  11245. #, fuzzy
  11246. msgid "Edit Custom G-code"
  11247. msgstr "Muokkaa mukautettua G-koodia"
  11248. #: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146
  11249. msgid "Unavailable for this method."
  11250. msgstr ""
  11251. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:56
  11252. msgid "Delete this preset from this printer device"
  11253. msgstr ""
  11254. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:88
  11255. msgid "This printer will be shown in the presets list as"
  11256. msgstr ""
  11257. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:169
  11258. msgid "Type here the name of your printer device"
  11259. msgstr ""
  11260. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:180
  11261. msgid "Descriptive name for the printer"
  11262. msgstr ""
  11263. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:184
  11264. msgid "Add preset for this printer device"
  11265. msgstr ""
  11266. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576
  11267. msgid "Print Host upload"
  11268. msgstr ""
  11269. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:275
  11270. msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
  11271. msgstr ""
  11272. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:317
  11273. msgid "Test"
  11274. msgstr "Testi"
  11275. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:322
  11276. msgid "Could not get a valid Printer Host reference"
  11277. msgstr ""
  11278. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:334
  11279. msgid "Success!"
  11280. msgstr ""
  11281. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:344
  11282. msgid "Refresh Printers"
  11283. msgstr ""
  11284. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:371
  11285. msgid ""
  11286. "HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
  11287. "signed certificate."
  11288. msgstr ""
  11289. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:381
  11290. msgid "Certificate files (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|All files|*.*"
  11291. msgstr ""
  11292. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:382
  11293. msgid "Open CA certificate file"
  11294. msgstr ""
  11295. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:412
  11296. #, c-format, boost-format
  11297. msgid ""
  11298. "On this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate Store "
  11299. "or Keychain."
  11300. msgstr ""
  11301. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:413
  11302. msgid ""
  11303. "To use a custom CA file, please import your CA file into Certificate Store / "
  11304. "Keychain."
  11305. msgstr ""
  11306. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:688
  11307. msgid "Unexpected character"
  11308. msgstr ""
  11309. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:689
  11310. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173
  11311. msgid "The following characters are not allowed in the name"
  11312. msgstr ""
  11313. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:744
  11314. msgid "You have to enter a printer name."
  11315. msgstr ""
  11316. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753
  11317. msgid ""
  11318. "URL of PrusaConnect is different from https://connect.prusa3d.com. Do you "
  11319. "want to continue?"
  11320. msgstr ""
  11321. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766
  11322. #, boost-format
  11323. msgid "Printer with name \"%1%\" already exists."
  11324. msgstr ""
  11325. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:767
  11326. msgid "Replace?"
  11327. msgstr "Korvaa?"
  11328. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:794
  11329. #, boost-format
  11330. msgid ""
  11331. "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%"
  11332. "\" will be used just once."
  11333. msgid_plural ""
  11334. "Following printer presets are duplicated:%1%The above presets for printer "
  11335. "\"%2%\" will be used just once."
  11336. msgstr[0] ""
  11337. msgstr[1] ""
  11338. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:844
  11339. msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer."
  11340. msgstr ""
  11341. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188
  11342. msgid "The provided name is not valid;"
  11343. msgstr ""
  11344. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189
  11345. msgid "the following characters are not allowed:"
  11346. msgstr ""
  11347. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251
  11348. msgid ""
  11349. "For a multipart object, this value isn't accurate.\n"
  11350. "It doesn't take account of intersections and negative volumes."
  11351. msgstr ""
  11352. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255
  11353. msgid "Volume"
  11354. msgstr "Tilavuus"
  11355. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257
  11356. msgid "Facets"
  11357. msgstr ""
  11358. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314
  11359. msgid "Sliced Info"
  11360. msgstr ""
  11361. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493
  11362. msgid "Used Filament (g)"
  11363. msgstr ""
  11364. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474
  11365. msgid "Used Filament (m)"
  11366. msgstr ""
  11367. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486
  11368. msgid "Used Filament (mm³)"
  11369. msgstr ""
  11370. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337
  11371. msgid "Used Material (unit)"
  11372. msgstr ""
  11373. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338
  11374. msgid "Cost (money)"
  11375. msgstr "Hinta (rahassa)"
  11376. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456
  11377. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541
  11378. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546
  11379. msgid "Estimated printing time"
  11380. msgstr ""
  11381. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340
  11382. msgid "Number of tool changes"
  11383. msgstr ""
  11384. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465
  11385. msgid "Select what kind of support do you need"
  11386. msgstr ""
  11387. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469
  11388. msgid "For support enforcers only"
  11389. msgstr ""
  11390. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470
  11391. msgid "Everywhere"
  11392. msgstr "Kaikkialle"
  11393. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536
  11394. msgid "Brim"
  11395. msgstr "Reunus"
  11396. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505
  11397. msgid ""
  11398. "This flag enables the brim that will be printed around each object on the "
  11399. "first layer."
  11400. msgstr ""
  11401. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513
  11402. msgid "Purging volumes"
  11403. msgstr ""
  11404. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620
  11405. msgid "Select what kind of pad do you need"
  11406. msgstr ""
  11407. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623
  11408. msgid "Below object"
  11409. msgstr ""
  11410. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624
  11411. msgid "Around object"
  11412. msgstr ""
  11413. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900
  11414. msgid "Send to printer"
  11415. msgstr ""
  11416. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517
  11417. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303
  11418. msgid "Slice now"
  11419. msgstr "Viipaloi nyt"
  11420. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184
  11421. msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code"
  11422. msgstr ""
  11423. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403
  11424. #, boost-format
  11425. msgid "%1% (%2$d shell)"
  11426. msgid_plural "%1% (%2$d shells)"
  11427. msgstr[0] ""
  11428. msgstr[1] ""
  11429. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431
  11430. msgid "Used Material (ml)"
  11431. msgstr ""
  11432. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434
  11433. msgid "object"
  11434. msgid_plural "objects"
  11435. msgstr[0] ""
  11436. msgstr[1] ""
  11437. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434
  11438. msgid "supports and pad"
  11439. msgstr ""
  11440. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474
  11441. msgid "Used Filament (in)"
  11442. msgstr ""
  11443. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527
  11444. msgid "objects"
  11445. msgstr ""
  11446. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527
  11447. msgid "wipe tower"
  11448. msgstr "pyyhkäisytorni"
  11449. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486
  11450. msgid "Used Filament (in³)"
  11451. msgstr ""
  11452. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510
  11453. #, boost-format
  11454. msgid "Filament at extruder %1%"
  11455. msgstr ""
  11456. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516
  11457. msgid "(including spool)"
  11458. msgstr ""
  11459. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543
  11460. msgid "normal mode"
  11461. msgstr ""
  11462. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550
  11463. msgid "stealth mode"
  11464. msgstr ""
  11465. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846
  11466. #, boost-format
  11467. msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?"
  11468. msgstr "Haluatko tallentaa muutokset kohteeseen \"%1%\"?"
  11469. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907
  11470. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604
  11471. msgid "Save"
  11472. msgstr "Tallenna"
  11473. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901
  11474. msgid "Discard"
  11475. msgstr "Hylkää"
  11476. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383
  11477. msgid "Ask for unsaved changes in project"
  11478. msgstr ""
  11479. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855
  11480. msgid ""
  11481. "You will not be asked about it again, when: \n"
  11482. "- Closing PrusaSlicer,\n"
  11483. "- Loading or creating a new project"
  11484. msgstr ""
  11485. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322
  11486. #, c-format, boost-format
  11487. msgid ""
  11488. "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the "
  11489. "computer."
  11490. msgstr ""
  11491. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328
  11492. #, c-format, boost-format
  11493. msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed."
  11494. msgstr ""
  11495. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395
  11496. msgid "New Project"
  11497. msgstr ""
  11498. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473
  11499. msgid "Expand sidebar"
  11500. msgstr ""
  11501. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523
  11502. msgid ""
  11503. "The preset below was temporarily installed on the active instance of "
  11504. "PrusaSlicer"
  11505. msgid_plural ""
  11506. "The presets below were temporarily installed on the active instance of "
  11507. "PrusaSlicer"
  11508. msgstr[0] ""
  11509. msgstr[1] ""
  11510. #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF"
  11511. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659
  11512. #, boost-format
  11513. msgid ""
  11514. "The selected %1% file contains a post-processing script.\n"
  11515. "Please review the script carefully before exporting G-code."
  11516. msgstr ""
  11517. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697
  11518. #, boost-format
  11519. msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration."
  11520. msgstr ""
  11521. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717
  11522. #, c-format, boost-format
  11523. msgid ""
  11524. "Object size from file %s appears to be zero.\n"
  11525. "This object has been removed from the model"
  11526. msgid_plural ""
  11527. "Objects size from file %s appears to be zero.\n"
  11528. "These objects have been removed from the model"
  11529. msgstr[0] ""
  11530. msgstr[1] ""
  11531. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721
  11532. msgid "The size of the object is zero"
  11533. msgstr ""
  11534. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734
  11535. #, c-format, boost-format
  11536. msgid ""
  11537. "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n"
  11538. "The internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate "
  11539. "the dimensions of the object?"
  11540. msgid_plural ""
  11541. "The dimensions of some objects from file %s seem to be defined in meters.\n"
  11542. "The internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate "
  11543. "the dimensions of these objects?"
  11544. msgstr[0] ""
  11545. msgstr[1] ""
  11546. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760
  11547. msgid "The object is too small"
  11548. msgstr ""
  11549. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761
  11550. msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded."
  11551. msgstr ""
  11552. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756
  11553. #, c-format, boost-format
  11554. msgid ""
  11555. "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n"
  11556. "The internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate "
  11557. "the dimensions of the object?"
  11558. msgid_plural ""
  11559. "The dimensions of some objects from file %s seem to be defined in inches.\n"
  11560. "The internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate "
  11561. "the dimensions of these objects?"
  11562. msgstr[0] ""
  11563. msgstr[1] ""
  11564. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774
  11565. msgid ""
  11566. "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n"
  11567. "Instead of considering them as multiple objects, should \n"
  11568. "the file be loaded as a single object having multiple parts?"
  11569. msgstr ""
  11570. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835
  11571. msgid "Multi-part object detected"
  11572. msgstr ""
  11573. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778
  11574. msgid "Apply to all objects being loaded."
  11575. msgstr ""
  11576. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790
  11577. msgid ""
  11578. "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an "
  11579. "advanced mode?"
  11580. msgstr ""
  11581. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791
  11582. msgid "Detected advanced data"
  11583. msgstr ""
  11584. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832
  11585. msgid ""
  11586. "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n"
  11587. "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n"
  11588. "these files to represent a single object having multiple parts?"
  11589. msgstr ""
  11590. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953
  11591. msgid ""
  11592. "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to "
  11593. "fit your print bed."
  11594. msgstr ""
  11595. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954
  11596. msgid "Object too large?"
  11597. msgstr ""
  11598. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034
  11599. msgid "Export STL file:"
  11600. msgstr ""
  11601. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041
  11602. msgid "Export AMF file:"
  11603. msgstr ""
  11604. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047
  11605. msgid "Save file as:"
  11606. msgstr ""
  11607. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053
  11608. msgid "Export OBJ file:"
  11609. msgstr ""
  11610. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167
  11611. msgid "Delete object which is a part of cut object"
  11612. msgstr ""
  11613. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168
  11614. msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object."
  11615. msgstr ""
  11616. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169
  11617. msgid ""
  11618. "This action will break a cut information.\n"
  11619. "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency"
  11620. msgstr ""
  11621. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172
  11622. msgid "Delete object"
  11623. msgstr "Poista objekti"
  11624. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177
  11625. msgid "Delete Object"
  11626. msgstr "Poista Objekti"
  11627. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196
  11628. msgid "Delete All Objects"
  11629. msgstr ""
  11630. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225
  11631. msgid "Reset Project"
  11632. msgstr ""
  11633. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280
  11634. msgid ""
  11635. "The selected object couldn't be split because it contains only one solid "
  11636. "part."
  11637. msgstr ""
  11638. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287
  11639. msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted"
  11640. msgstr ""
  11641. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289
  11642. msgid "Split to Objects"
  11643. msgstr ""
  11644. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343
  11645. msgid ""
  11646. "An object has custom support enforcers which will not be used because "
  11647. "supports are disabled."
  11648. msgstr ""
  11649. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345
  11650. msgid "Enable supports for enforcers only"
  11651. msgstr ""
  11652. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358
  11653. msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly."
  11654. msgstr ""
  11655. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431
  11656. msgid "Invalid data"
  11657. msgstr "Virheellinen data"
  11658. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300
  11659. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683
  11660. msgid "Slicing"
  11661. msgstr "Viipaloidaan"
  11662. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568
  11663. msgid "Another export job is currently running."
  11664. msgstr ""
  11665. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654
  11666. msgid "Replace from:"
  11667. msgstr ""
  11668. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672
  11669. msgid "Unable to replace with more than one volume"
  11670. msgstr ""
  11671. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756
  11672. msgid "Error during replace"
  11673. msgstr ""
  11674. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748
  11675. msgid "Select the new file"
  11676. msgstr "Valitse uusi tiedosto"
  11677. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756
  11678. msgid "File for the replace wasn't selected"
  11679. msgstr ""
  11680. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843
  11681. msgid "Please select the file to reload"
  11682. msgstr ""
  11683. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552
  11684. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562
  11685. msgid "The selected file"
  11686. msgstr ""
  11687. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875
  11688. msgid "differs from the original file"
  11689. msgstr ""
  11690. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875
  11691. msgid "Do you want to replace it"
  11692. msgstr "Haluatko korvata sen"
  11693. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901
  11694. msgid "Reload from:"
  11695. msgstr "Lataa uudelleen kohteesta:"
  11696. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016
  11697. msgid "Unable to reload:"
  11698. msgstr "Uudelleenlataus ei onnistu:"
  11699. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021
  11700. msgid "Error during reload"
  11701. msgstr "Virhe uudelleenlatauksen aikana"
  11702. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039
  11703. msgid "Reload all from disk"
  11704. msgstr ""
  11705. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246
  11706. msgid "You are using template filament preset."
  11707. msgid_plural "You are using template filament presets."
  11708. msgstr[0] ""
  11709. msgstr[1] ""
  11710. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247
  11711. msgid ""
  11712. "Please note that template presets are not customized for specific printer "
  11713. "and should only be used as a starting point for creating your own user "
  11714. "presets."
  11715. msgstr ""
  11716. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243
  11717. msgid "More info at"
  11718. msgstr ""
  11719. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384
  11720. msgid "There are active warnings concerning sliced models:"
  11721. msgstr ""
  11722. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395
  11723. msgid "generated warnings"
  11724. msgstr ""
  11725. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440
  11726. msgid "Slicing Cancelled."
  11727. msgstr "Viipalointi peruttu."
  11728. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749
  11729. msgid "3D editor view"
  11730. msgstr ""
  11731. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176
  11732. msgid "Undo / Redo is processing"
  11733. msgstr ""
  11734. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178
  11735. #, boost-format
  11736. msgid ""
  11737. "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n"
  11738. "Some %1% presets were modified, which will be lost after switching the "
  11739. "printer technology."
  11740. msgstr ""
  11741. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380
  11742. msgid "Creating a new project while the current project is modified."
  11743. msgstr ""
  11744. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383
  11745. msgid "Creating a new project while some presets are modified."
  11746. msgstr ""
  11747. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384
  11748. msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them"
  11749. msgstr ""
  11750. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385
  11751. msgid ""
  11752. "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save "
  11753. "changes as new presets.\n"
  11754. "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them"
  11755. msgstr ""
  11756. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390
  11757. msgid "Creating a new project"
  11758. msgstr ""
  11759. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424
  11760. msgid "Load Project"
  11761. msgstr ""
  11762. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454
  11763. msgid "Import Object"
  11764. msgstr ""
  11765. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458
  11766. msgid "Import Objects"
  11767. msgstr ""
  11768. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488
  11769. msgid "Import SLA archive"
  11770. msgstr ""
  11771. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562
  11772. msgid "does not contain valid gcode."
  11773. msgstr ""
  11774. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563
  11775. msgid "Error while loading .gcode file"
  11776. msgstr ""
  11777. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693
  11778. msgid "Unable to open the selected file."
  11779. msgstr ""
  11780. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629
  11781. #, fuzzy
  11782. msgid "The selected file is already in ASCII format."
  11783. msgstr "Valittu tiedosto ei sisällä geometriaa."
  11784. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723
  11785. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234
  11786. #, boost-format
  11787. msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?"
  11788. msgstr ""
  11789. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731
  11790. msgid "Unable to open output file."
  11791. msgstr ""
  11792. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748
  11793. msgid "Error converting G-code file"
  11794. msgstr ""
  11795. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677
  11796. msgid "Successfully created G-code ASCII file"
  11797. msgstr ""
  11798. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678
  11799. msgid "Convert G-code file to ASCII format"
  11800. msgstr ""
  11801. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707
  11802. #, fuzzy
  11803. msgid "The selected file is already in binary format."
  11804. msgstr "Valittu tiedosto ei sisällä geometriaa."
  11805. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756
  11806. msgid "Successfully created G-code binary file"
  11807. msgstr ""
  11808. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757
  11809. msgid "Convert G-code file to binary format"
  11810. msgstr ""
  11811. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814
  11812. #, boost-format
  11813. msgid "%1% - Multiple projects file"
  11814. msgstr ""
  11815. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824
  11816. msgid "There are several files being loaded, including Project files."
  11817. msgstr ""
  11818. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827
  11819. msgid "Select an action to apply to all files."
  11820. msgstr ""
  11821. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827
  11822. msgid "There are several files being loaded."
  11823. msgstr ""
  11824. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226
  11825. msgid "Action"
  11826. msgstr ""
  11827. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850
  11828. msgid "Import 3D models"
  11829. msgstr ""
  11830. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863
  11831. msgid "Start a new instance of PrusaSlicer"
  11832. msgstr ""
  11833. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877
  11834. msgid "Select one to load as project"
  11835. msgstr ""
  11836. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888
  11837. msgid "Select only one file to load the configuration."
  11838. msgstr ""
  11839. #. TRN %1% is archive path
  11840. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935
  11841. #, boost-format
  11842. msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed."
  11843. msgstr ""
  11844. #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description
  11845. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995
  11846. #, boost-format
  11847. msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%"
  11848. msgstr ""
  11849. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005
  11850. #, boost-format
  11851. msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed."
  11852. msgstr ""
  11853. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205
  11854. msgid "Load project file"
  11855. msgstr ""
  11856. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214
  11857. msgid "Open as project"
  11858. msgstr ""
  11859. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215
  11860. msgid "Import 3D models only"
  11861. msgstr ""
  11862. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216
  11863. msgid "Import config only"
  11864. msgstr ""
  11865. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218
  11866. msgid "Start new PrusaSlicer instance"
  11867. msgstr ""
  11868. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221
  11869. msgid "Select an action to apply to the file"
  11870. msgstr ""
  11871. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768
  11872. msgid "Don't show again"
  11873. msgstr ""
  11874. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283
  11875. msgid "You can open only one .gcode file at a time."
  11876. msgstr ""
  11877. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284
  11878. msgid "Drag and drop G-code file"
  11879. msgstr ""
  11880. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378
  11881. msgid "Load File"
  11882. msgstr ""
  11883. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383
  11884. msgid "Load Files"
  11885. msgstr ""
  11886. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433
  11887. msgid "All objects will be removed, continue?"
  11888. msgstr ""
  11889. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444
  11890. msgid "Delete Selected Objects"
  11891. msgstr ""
  11892. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453
  11893. msgid "Increase Instances"
  11894. msgstr ""
  11895. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509
  11896. msgid "Decrease Instances"
  11897. msgstr ""
  11898. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567
  11899. msgid "Enter the number of copies:"
  11900. msgstr ""
  11901. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568
  11902. msgid "Copies of the selected object"
  11903. msgstr ""
  11904. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571
  11905. #, c-format, boost-format
  11906. msgid "Set numbers of copies to %d"
  11907. msgstr ""
  11908. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595
  11909. msgid "Fill bed"
  11910. msgstr ""
  11911. #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected.
  11912. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727
  11913. #, boost-format
  11914. msgid ""
  11915. "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n"
  11916. "\n"
  11917. "Use a different extension or disable <a href=%2%>binary G-code export</a> in "
  11918. "Printer Settings."
  11919. msgstr ""
  11920. #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected.
  11921. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733
  11922. #, boost-format
  11923. msgid ""
  11924. "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n"
  11925. "\n"
  11926. "Use a different extension or enable <a href=%2%>binary G-code export</a> in "
  11927. "Printer Settings."
  11928. msgstr ""
  11929. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761
  11930. #, boost-format
  11931. msgid ""
  11932. "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables "
  11933. "significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware "
  11934. "version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n"
  11935. "\n"
  11936. "To learn more about binary G-code, visit <a href=%1%>%1%</a>."
  11937. msgstr ""
  11938. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823
  11939. msgid "Save G-code file as:"
  11940. msgstr ""
  11941. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823
  11942. msgid "Save SL1 / SL1S file as:"
  11943. msgstr ""
  11944. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837
  11945. msgid "The provided file name is not valid."
  11946. msgstr ""
  11947. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838
  11948. msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:"
  11949. msgstr ""
  11950. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913
  11951. msgid ""
  11952. "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts "
  11953. "will be exported."
  11954. msgstr ""
  11955. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139
  11956. msgid ""
  11957. "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the "
  11958. "3MF file?\n"
  11959. "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more."
  11960. msgstr ""
  11961. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141
  11962. #, fuzzy
  11963. msgid "Private protection"
  11964. msgstr "Tulostimen absoluuttinen korjaus"
  11965. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170
  11966. msgid ""
  11967. "The plater is empty.\n"
  11968. "Do you want to save the project?"
  11969. msgstr ""
  11970. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170
  11971. msgid "Save project"
  11972. msgstr ""
  11973. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218
  11974. #, fuzzy
  11975. msgid "Unable to save file"
  11976. msgstr "Uudelleenlataus ei onnistu:"
  11977. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429
  11978. msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?"
  11979. msgstr ""
  11980. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136
  11981. msgid "Upload and Print"
  11982. msgstr ""
  11983. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899
  11984. msgid "Export"
  11985. msgstr "Vie"
  11986. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058
  11987. msgid "Paste From Clipboard"
  11988. msgstr ""
  11989. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617
  11990. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040
  11991. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303
  11992. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852
  11993. msgid "General"
  11994. msgstr ""
  11995. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292
  11996. msgid "Remember output directory"
  11997. msgstr ""
  11998. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293
  11999. msgid ""
  12000. "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of "
  12001. "the one containing the input files."
  12002. msgstr ""
  12003. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297
  12004. msgid "Auto-center parts"
  12005. msgstr ""
  12006. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298
  12007. msgid ""
  12008. "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed "
  12009. "center."
  12010. msgstr ""
  12011. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302
  12012. msgid "Background processing"
  12013. msgstr ""
  12014. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303
  12015. msgid ""
  12016. "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're "
  12017. "loaded in order to save time when exporting G-code."
  12018. msgstr ""
  12019. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308
  12020. msgid "Alert when supports needed"
  12021. msgstr ""
  12022. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:309
  12023. msgid ""
  12024. "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the "
  12025. "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of "
  12026. "such issues are floating object parts, unsupported extrusions and low bed "
  12027. "adhesion."
  12028. msgstr ""
  12029. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319
  12030. msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf"
  12031. msgstr ""
  12032. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320
  12033. msgid ""
  12034. "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and "
  12035. "load the files when invoked."
  12036. msgstr ""
  12037. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327
  12038. msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files."
  12039. msgstr ""
  12040. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332
  12041. msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files."
  12042. msgstr ""
  12043. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341
  12044. msgid ""
  12045. "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the "
  12046. "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. "
  12047. "When a new preset version becomes available it is offered at application "
  12048. "startup."
  12049. msgstr ""
  12050. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346
  12051. msgid "Suppress \" - default - \" presets"
  12052. msgstr ""
  12053. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347
  12054. msgid ""
  12055. "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer "
  12056. "selections once there are any other valid presets available."
  12057. msgstr ""
  12058. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:351
  12059. msgid "Suppress \" Template \" filament presets"
  12060. msgstr ""
  12061. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352
  12062. msgid ""
  12063. "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar "
  12064. "visibility."
  12065. msgstr ""
  12066. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356
  12067. msgid "Show incompatible print and filament presets"
  12068. msgstr ""
  12069. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357
  12070. msgid ""
  12071. "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor "
  12072. "even if they are marked as incompatible with the active printer"
  12073. msgstr ""
  12074. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364
  12075. msgid "Show load project dialog"
  12076. msgstr ""
  12077. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:365
  12078. msgid ""
  12079. "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the "
  12080. "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the "
  12081. "action to take on the file to load."
  12082. msgstr ""
  12083. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375
  12084. msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance"
  12085. msgstr ""
  12086. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:372
  12087. msgid ""
  12088. "On OSX there is always only one instance of app running by default. However "
  12089. "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. "
  12090. "In such case this settings will allow only one instance."
  12091. msgstr ""
  12092. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376
  12093. msgid ""
  12094. "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the "
  12095. "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated "
  12096. "instead."
  12097. msgstr ""
  12098. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384
  12099. msgid ""
  12100. "Always ask for unsaved changes in project, when: \n"
  12101. "- Closing PrusaSlicer,\n"
  12102. "- Loading or creating a new project"
  12103. msgstr ""
  12104. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:392
  12105. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928
  12106. msgid ""
  12107. "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when "
  12108. "loading a new project"
  12109. msgstr ""
  12110. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:393
  12111. msgid ""
  12112. "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n"
  12113. "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n"
  12114. "- Loading a new project while some presets are modified"
  12115. msgstr ""
  12116. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:399
  12117. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927
  12118. msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset"
  12119. msgstr ""
  12120. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400
  12121. msgid ""
  12122. "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or "
  12123. "resetting a preset"
  12124. msgstr ""
  12125. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:404
  12126. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926
  12127. msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project"
  12128. msgstr ""
  12129. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405
  12130. msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project"
  12131. msgstr ""
  12132. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411
  12133. msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer"
  12134. msgstr ""
  12135. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412
  12136. msgid ""
  12137. "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ."
  12138. "gcode files."
  12139. msgstr ""
  12140. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:415
  12141. #, fuzzy
  12142. msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer"
  12143. msgstr "Yhdistä .3mf-tiedostot PrusaSliceriin"
  12144. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:416
  12145. msgid ""
  12146. "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ."
  12147. "bgcode files."
  12148. msgstr ""
  12149. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423
  12150. msgid "Use Retina resolution for the 3D scene"
  12151. msgstr ""
  12152. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424
  12153. msgid ""
  12154. "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are "
  12155. "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help."
  12156. msgstr ""
  12157. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:433 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:434
  12158. msgid "Show splash screen"
  12159. msgstr ""
  12160. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:439
  12161. msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed"
  12162. msgstr ""
  12163. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:444
  12164. msgid "Clear Undo / Redo stack on new project"
  12165. msgstr ""
  12166. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445
  12167. msgid ""
  12168. "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded."
  12169. msgstr ""
  12170. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:450
  12171. msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices"
  12172. msgstr ""
  12173. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:451
  12174. msgid ""
  12175. "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by "
  12176. "pressing CTRL+M"
  12177. msgstr ""
  12178. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458
  12179. msgid "Camera"
  12180. msgstr "Kamera"
  12181. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:468
  12182. msgid "Use perspective camera"
  12183. msgstr ""
  12184. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469
  12185. msgid ""
  12186. "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera."
  12187. msgstr ""
  12188. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:473
  12189. msgid "Use free camera"
  12190. msgstr ""
  12191. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:474
  12192. msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera."
  12193. msgstr ""
  12194. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478
  12195. msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel"
  12196. msgstr ""
  12197. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:479
  12198. msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel"
  12199. msgstr ""
  12200. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485
  12201. msgid "GUI"
  12202. msgstr "Graafinen käyttöliittymä"
  12203. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525
  12204. msgid "Sequential slider applied only to top layer"
  12205. msgstr ""
  12206. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:526
  12207. msgid ""
  12208. "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only "
  12209. "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, "
  12210. "in preview, apply to the whole gcode."
  12211. msgstr ""
  12212. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532
  12213. msgid "Show sidebar collapse/expand button"
  12214. msgstr ""
  12215. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533
  12216. msgid ""
  12217. "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top "
  12218. "right corner of the 3D Scene"
  12219. msgstr ""
  12220. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544
  12221. msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel"
  12222. msgstr ""
  12223. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:545
  12224. msgid ""
  12225. "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to "
  12226. "the axes colors. If disabled, old UI will be used."
  12227. msgstr ""
  12228. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550
  12229. msgid "Order object volumes by types"
  12230. msgstr ""
  12231. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551
  12232. msgid ""
  12233. "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order "
  12234. "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support "
  12235. "Enforcer. If disabled, you can reorder Model Parts, Negative Volumes and "
  12236. "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place."
  12237. msgstr ""
  12238. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:556
  12239. msgid "Show non-manifold edges"
  12240. msgstr ""
  12241. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:557
  12242. msgid "If enabled, shows non-manifold edges."
  12243. msgstr ""
  12244. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:561
  12245. msgid "Allow automatically color change"
  12246. msgstr ""
  12247. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562
  12248. msgid ""
  12249. "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks "
  12250. "like a logo or a sign."
  12251. msgstr ""
  12252. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567
  12253. msgid "Set settings tabs as menu items"
  12254. msgstr ""
  12255. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568
  12256. msgid ""
  12257. "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI "
  12258. "will be used."
  12259. msgstr ""
  12260. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:582
  12261. msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start"
  12262. msgstr ""
  12263. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583
  12264. msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
  12265. msgstr ""
  12266. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:587
  12267. msgid "Notify about new releases"
  12268. msgstr "Muistuta uusista julkaisuista"
  12269. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588
  12270. msgid ""
  12271. "You will be notified about new release after startup acordingly: All = "
  12272. "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release."
  12273. msgstr ""
  12274. "Saat ilmoituksen uudesta julkaisusta käynnistyksen jälkeen seuraavasti: "
  12275. "Kaikki = Säännöllinen julkaisu ja alfa/beta-julkaisut. Vain julkaisu = "
  12276. "tavallinen julkaisu."
  12277. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:591
  12278. msgid "Release only"
  12279. msgstr "Vain julkaisu"
  12280. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598
  12281. msgid "Use custom size for toolbar icons"
  12282. msgstr ""
  12283. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599
  12284. msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually."
  12285. msgstr ""
  12286. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717
  12287. msgid "Other"
  12288. msgstr ""
  12289. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632
  12290. msgid "Use binary G-code when the printer supports it"
  12291. msgstr ""
  12292. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633
  12293. msgid ""
  12294. "If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, "
  12295. "checking this option will result in the export of G-code in binary format."
  12296. msgstr ""
  12297. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639
  12298. msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser."
  12299. msgstr "Jos tämä on käytössä, PrusaSlicer ei avaa hyperlinkkejä selaimessasi."
  12300. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645
  12301. msgid "Allow downloads from Printables.com"
  12302. msgstr ""
  12303. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646
  12304. msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com"
  12305. msgstr ""
  12306. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656
  12307. msgid "Render"
  12308. msgstr "Renderi"
  12309. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666
  12310. msgid "Use environment map"
  12311. msgstr ""
  12312. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667
  12313. msgid "If enabled, renders object using the environment map."
  12314. msgstr ""
  12315. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676
  12316. #, fuzzy
  12317. msgid "Dark mode"
  12318. msgstr "Käytä tummaa tiöaa"
  12319. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686
  12320. msgid "Enable dark mode"
  12321. msgstr "Käytä tummaa tiöaa"
  12322. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687
  12323. msgid ""
  12324. "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used."
  12325. msgstr ""
  12326. "Jos käytössä, käyttöliittymä käyttää tumman tilan värejä. Jos ei käytössä "
  12327. "vanhaa käyttöliittymää käytetään."
  12328. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694
  12329. msgid "Use system menu for application"
  12330. msgstr ""
  12331. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695
  12332. msgid ""
  12333. "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n"
  12334. "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old "
  12335. "UI will be used."
  12336. msgstr ""
  12337. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772
  12338. msgid "Changes for the critical options"
  12339. msgstr ""
  12340. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774
  12341. msgid ""
  12342. "Changing some options will trigger application restart.\n"
  12343. "You will lose the content of the plater."
  12344. msgstr ""
  12345. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967
  12346. msgid "Icon size in a respect to the default size"
  12347. msgstr ""
  12348. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982
  12349. msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one."
  12350. msgstr ""
  12351. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017
  12352. msgid "Layout Options"
  12353. msgstr ""
  12354. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026
  12355. msgid "Old regular layout with the tab bar"
  12356. msgstr ""
  12357. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027
  12358. msgid "New layout, access via settings button in the top menu"
  12359. msgstr ""
  12360. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028
  12361. msgid "Settings in non-modal window"
  12362. msgstr ""
  12363. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070
  12364. msgid "Text colors"
  12365. msgstr ""
  12366. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094
  12367. msgid "Mode markers"
  12368. msgstr ""
  12369. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122
  12370. msgid "Application font size"
  12371. msgstr ""
  12372. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162
  12373. msgid "Revert font to default"
  12374. msgstr ""
  12375. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174
  12376. msgid "Font size"
  12377. msgstr "Fonttikoko"
  12378. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268
  12379. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323
  12380. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888
  12381. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956
  12382. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166
  12383. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220
  12384. msgid "System presets"
  12385. msgstr "Järjestelmän oletusasetukset"
  12386. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345
  12387. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977
  12388. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243
  12389. msgid "User presets"
  12390. msgstr ""
  12391. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359
  12392. msgid "Incompatible presets"
  12393. msgstr ""
  12394. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402
  12395. #, boost-format
  12396. msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?"
  12397. msgstr ""
  12398. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404
  12399. msgid "Delete Physical Printer"
  12400. msgstr ""
  12401. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651
  12402. msgid "Click to edit preset"
  12403. msgstr ""
  12404. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767
  12405. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818
  12406. msgid "Add/Remove presets"
  12407. msgstr ""
  12408. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772
  12409. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788
  12410. msgid "Add physical printer"
  12411. msgstr ""
  12412. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786
  12413. msgid "Edit preset"
  12414. msgstr ""
  12415. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792
  12416. msgid "Change extruder color"
  12417. msgstr ""
  12418. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795
  12419. #, fuzzy
  12420. msgid "Show/Hide template presets"
  12421. msgstr "Järjestelmän oletusasetukset"
  12422. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788
  12423. msgid "Edit physical printer"
  12424. msgstr ""
  12425. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809
  12426. msgid "Open the physical printer URL"
  12427. msgstr ""
  12428. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814
  12429. msgid "Delete physical printer"
  12430. msgstr ""
  12431. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989
  12432. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258
  12433. msgid "Template presets"
  12434. msgstr ""
  12435. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000
  12436. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271
  12437. msgid "Physical printers"
  12438. msgstr "Fyysiset tulostimet"
  12439. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042
  12440. msgid "Add/Remove filaments"
  12441. msgstr "Lisää/Poista tulostuslankoja"
  12442. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044
  12443. msgid "Add/Remove materials"
  12444. msgstr "Lisää/Poista materiaaleja"
  12445. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046
  12446. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311
  12447. msgid "Add/Remove printers"
  12448. msgstr "Lisää/Poista tulostimia"
  12449. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:37
  12450. #, boost-format
  12451. msgid ""
  12452. "If estimated layer time is below ~%1%s, fan will run at %2%%% and print "
  12453. "speed will be reduced so that no less than %3%s are spent on that layer "
  12454. "(however, speed will never be reduced below %4%mm/s)."
  12455. msgstr ""
  12456. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:45
  12457. #, boost-format
  12458. msgid ""
  12459. "If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at a "
  12460. "proportionally decreasing speed between %2%%% and %3%%%."
  12461. msgstr ""
  12462. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:49
  12463. #, boost-format
  12464. msgid ""
  12465. "If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at "
  12466. "%2%%%"
  12467. msgstr ""
  12468. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:60
  12469. #, boost-format
  12470. msgid "Fan speed will be ramped from zero at layer %1% to %2%%% at layer %3%."
  12471. msgstr ""
  12472. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:62
  12473. #, boost-format
  12474. msgid "During the other layers, fan will always run at %1%%%"
  12475. msgstr ""
  12476. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:62
  12477. #, boost-format
  12478. msgid "Fan will always run at %1%%%"
  12479. msgstr ""
  12480. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:64
  12481. #, boost-format
  12482. msgid "except for the first %1% layers."
  12483. msgstr ""
  12484. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:66
  12485. msgid "except for the first layer."
  12486. msgstr "paitsi ensimmäiselle kerrokselle."
  12487. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:69
  12488. msgid "During the other layers, fan will be turned off."
  12489. msgstr ""
  12490. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:69
  12491. msgid "Fan will be turned off."
  12492. msgstr ""
  12493. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:175
  12494. msgid "external perimeters"
  12495. msgstr "ulkoiset kehät"
  12496. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:176
  12497. msgid "perimeters"
  12498. msgstr "kehät"
  12499. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:179
  12500. msgid "infill"
  12501. msgstr ""
  12502. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:181
  12503. msgid "solid infill"
  12504. msgstr ""
  12505. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:183
  12506. msgid "top solid infill"
  12507. msgstr ""
  12508. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:186
  12509. msgid "support"
  12510. msgstr ""
  12511. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:188
  12512. msgid "support interface"
  12513. msgstr ""
  12514. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:192
  12515. msgid "First layer volumetric"
  12516. msgstr ""
  12517. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:192
  12518. msgid "Bridging volumetric"
  12519. msgstr ""
  12520. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:192
  12521. msgid "Volumetric"
  12522. msgstr ""
  12523. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:193
  12524. msgid "flow rate is maximized"
  12525. msgstr ""
  12526. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:196
  12527. msgid "by the print profile maximum"
  12528. msgstr ""
  12529. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:197
  12530. msgid "when printing"
  12531. msgstr ""
  12532. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:198
  12533. msgid "with a volumetric rate"
  12534. msgstr ""
  12535. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:202
  12536. #, c-format, boost-format
  12537. msgid "%3.2f mm³/s at filament speed %3.2f mm/s."
  12538. msgstr ""
  12539. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:220
  12540. msgid ""
  12541. "Recommended object thin wall thickness: Not available due to invalid layer "
  12542. "height."
  12543. msgstr ""
  12544. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:226
  12545. #, c-format, boost-format
  12546. msgid "Recommended object thin wall thickness for layer height %.2f and"
  12547. msgstr ""
  12548. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:241
  12549. #, c-format, boost-format
  12550. msgid "%d lines: %.2f mm"
  12551. msgstr ""
  12552. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:245
  12553. msgid ""
  12554. "Recommended object thin wall thickness: Not available due to excessively "
  12555. "small extrusion width."
  12556. msgstr ""
  12557. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:274
  12558. msgid ""
  12559. "Top / bottom shell thickness hint: Not available due to invalid layer height."
  12560. msgstr ""
  12561. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:287
  12562. #, boost-format
  12563. msgid "Top shell is %1% mm thick for layer height %2% mm."
  12564. msgstr ""
  12565. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:290
  12566. #, boost-format
  12567. msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm."
  12568. msgstr ""
  12569. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:293
  12570. msgid "Top is open."
  12571. msgstr ""
  12572. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:306
  12573. #, boost-format
  12574. msgid "Bottom shell is %1% mm thick for layer height %2% mm."
  12575. msgstr ""
  12576. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:309
  12577. #, boost-format
  12578. msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm."
  12579. msgstr ""
  12580. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:312
  12581. msgid "Bottom is open."
  12582. msgstr ""
  12583. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:47
  12584. msgid "Send G-Code to printer host"
  12585. msgstr ""
  12586. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:47
  12587. msgid "Upload to Printer Host with the following filename:"
  12588. msgstr ""
  12589. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:60
  12590. msgid "Use forward slashes ( / ) as a directory separator if needed."
  12591. msgstr ""
  12592. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:69
  12593. msgid "Group"
  12594. msgstr ""
  12595. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:79
  12596. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:88
  12597. msgid "Upload to storage"
  12598. msgstr ""
  12599. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:110
  12600. #, c-format, boost-format
  12601. msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
  12602. msgstr ""
  12603. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:116
  12604. #, fuzzy
  12605. msgid "Upload"
  12606. msgstr "Lähetä"
  12607. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:126
  12608. msgid "Upload to Queue"
  12609. msgstr ""
  12610. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:147
  12611. msgid "Upload and Simulate"
  12612. msgstr ""
  12613. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:302
  12614. msgid "ID"
  12615. msgstr "ID"
  12616. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:303
  12617. msgid "Progress"
  12618. msgstr "Edistyminen"
  12619. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:304
  12620. msgid "Status"
  12621. msgstr "Tila"
  12622. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:305
  12623. msgid "Host"
  12624. msgstr "Isäntä"
  12625. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:306
  12626. msgctxt "OfFile"
  12627. msgid "Size"
  12628. msgstr "Koko"
  12629. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:307
  12630. msgid "Filename"
  12631. msgstr "Tiedostonimi"
  12632. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:308
  12633. msgid "Message"
  12634. msgstr "Viesti"
  12635. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:312
  12636. msgid "Cancel selected"
  12637. msgstr ""
  12638. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:314
  12639. msgid "Show error message"
  12640. msgstr "Näytä virheviesti"
  12641. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:372
  12642. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:427
  12643. msgid "Enqueued"
  12644. msgstr ""
  12645. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:428
  12646. msgid "Uploading"
  12647. msgstr ""
  12648. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:430
  12649. msgid "Cancelling"
  12650. msgstr ""
  12651. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:431
  12652. msgid "Cancelled"
  12653. msgstr ""
  12654. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:432
  12655. msgid "Completed"
  12656. msgstr ""
  12657. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:480
  12658. msgid "Error uploading to print host"
  12659. msgstr ""
  12660. #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:33
  12661. msgid "NO RAMMING AT ALL"
  12662. msgstr ""
  12663. #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99
  12664. msgid "Volumetric speed"
  12665. msgstr ""
  12666. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95
  12667. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:96
  12668. msgid "Save print settings as"
  12669. msgstr ""
  12670. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:97
  12671. msgid "Save filament settings as"
  12672. msgstr ""
  12673. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:98
  12674. msgid "Save material settings as"
  12675. msgstr ""
  12676. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:99
  12677. msgid "Save printer settings as"
  12678. msgstr ""
  12679. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180
  12680. msgid "The following suffix is not allowed in the name"
  12681. msgstr ""
  12682. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186
  12683. msgid "This name is reserved, use another."
  12684. msgstr ""
  12685. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192
  12686. msgid "This name is used for a system profile name, use another."
  12687. msgstr ""
  12688. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193
  12689. msgid "Cannot overwrite a system profile."
  12690. msgstr ""
  12691. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:198
  12692. msgid "This name is used for an external profile name, use another."
  12693. msgstr ""
  12694. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:199
  12695. msgid "Cannot overwrite an external profile."
  12696. msgstr ""
  12697. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:209
  12698. msgid "Save preset modifications to existing user profile"
  12699. msgstr ""
  12700. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:214
  12701. #, boost-format
  12702. msgid "Preset with name \"%1%\" already exists."
  12703. msgstr ""
  12704. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:216
  12705. #, boost-format
  12706. msgid ""
  12707. "Preset with name \"%1%\" already exists and is incompatible with selected "
  12708. "printer."
  12709. msgstr ""
  12710. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:217
  12711. msgid "Note: This preset will be replaced after saving"
  12712. msgstr ""
  12713. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:223
  12714. msgid "The name cannot be empty."
  12715. msgstr ""
  12716. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:234
  12717. msgid "The name is too long."
  12718. msgstr ""
  12719. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:239
  12720. msgid "The name cannot start with space character."
  12721. msgstr ""
  12722. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:244
  12723. msgid "The name cannot end with space character."
  12724. msgstr ""
  12725. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:249
  12726. msgid "The name cannot be the same as a preset alias name."
  12727. msgstr ""
  12728. #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button
  12729. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194
  12730. msgid "Save preset"
  12731. msgstr ""
  12732. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293
  12733. msgid "Save presets"
  12734. msgstr ""
  12735. #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button
  12736. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196
  12737. msgid "Rename preset"
  12738. msgstr ""
  12739. #. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun.
  12740. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:329
  12741. msgctxt "PresetName"
  12742. msgid "Copy"
  12743. msgstr "Kopioi"
  12744. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:349
  12745. msgid "Save as profile derived from current printer only."
  12746. msgstr ""
  12747. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:409
  12748. #, boost-format
  12749. msgid ""
  12750. "You have selected physical printer \"%1%\" \n"
  12751. "with related printer preset \"%2%\""
  12752. msgstr ""
  12753. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448
  12754. #, boost-format
  12755. msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?"
  12756. msgstr ""
  12757. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451
  12758. #, boost-format
  12759. msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\""
  12760. msgstr ""
  12761. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:452
  12762. #, boost-format
  12763. msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\""
  12764. msgstr ""
  12765. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:453
  12766. #, boost-format
  12767. msgid "Just switch to \"%1%\" preset"
  12768. msgstr ""
  12769. #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395
  12770. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089
  12771. msgid "Stealth"
  12772. msgstr ""
  12773. #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395
  12774. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083
  12775. msgid "Normal"
  12776. msgstr "Tavallinen"
  12777. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164
  12778. msgid "Selection-Add"
  12779. msgstr ""
  12780. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205
  12781. msgid "Selection-Remove"
  12782. msgstr ""
  12783. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237
  12784. msgid "Selection-Add Object"
  12785. msgstr ""
  12786. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256
  12787. msgid "Selection-Remove Object"
  12788. msgstr ""
  12789. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274
  12790. msgid "Selection-Add Instance"
  12791. msgstr ""
  12792. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293
  12793. msgid "Selection-Remove Instance"
  12794. msgstr ""
  12795. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390
  12796. msgid "Selection-Add All"
  12797. msgstr ""
  12798. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415
  12799. msgid "Selection-Remove All"
  12800. msgstr ""
  12801. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1150
  12802. msgid "Scale To Fit"
  12803. msgstr ""
  12804. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1486
  12805. msgid ""
  12806. "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts "
  12807. "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted "
  12808. "objects is only possible in non-local coordinate systems, once the rotation "
  12809. "is embedded into the object coordinates."
  12810. msgstr ""
  12811. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489
  12812. msgid "This operation is irreversible."
  12813. msgstr ""
  12814. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:121
  12815. msgid "Data to send"
  12816. msgstr ""
  12817. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:561
  12818. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:628
  12819. msgid "Send system info"
  12820. msgstr ""
  12821. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:591
  12822. #, boost-format
  12823. msgid ""
  12824. "This is the first time you are running %1%. We would like to ask you to send "
  12825. "some of your system information to us. This will only happen once and we "
  12826. "will not ask you to do this again (only after you upgrade to the next "
  12827. "version)."
  12828. msgstr ""
  12829. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:595
  12830. msgid ""
  12831. "If we know your hardware, operating system, etc., it will greatly help us in "
  12832. "development and prioritization, because we will be able to focus our effort "
  12833. "more efficiently and spend time on features that are needed the most."
  12834. msgstr ""
  12835. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:598
  12836. msgid "Is it safe?"
  12837. msgstr ""
  12838. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:600
  12839. #, boost-format
  12840. msgid ""
  12841. "We do not send any personal information nor anything that would allow us to "
  12842. "identify you later. To detect duplicate entries, a unique number derived "
  12843. "from your system is sent, but the source information cannot be "
  12844. "reconstructed. Apart from that, only general data about your OS, hardware "
  12845. "and OpenGL installation are sent. PrusaSlicer is open source, if you want to "
  12846. "inspect the code actually performing the communication, see %1%."
  12847. msgstr ""
  12848. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:624
  12849. msgid "Show verbatim data that will be sent"
  12850. msgstr ""
  12851. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:626
  12852. msgid "Ask me next time"
  12853. msgstr ""
  12854. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:627
  12855. msgid "Do not send anything"
  12856. msgstr ""
  12857. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:713
  12858. msgid "System info sent successfully. Thank you."
  12859. msgstr ""
  12860. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:716
  12861. msgid "Sending system info failed!"
  12862. msgstr ""
  12863. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:723
  12864. msgid "Sending system info was cancelled."
  12865. msgstr ""
  12866. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:730
  12867. msgid "Sending system info..."
  12868. msgstr ""
  12869. #: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:98
  12870. #, fuzzy
  12871. msgid "Move over surface"
  12872. msgstr "Pinnalta"
  12873. #: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:98
  12874. msgid "System Information"
  12875. msgstr ""
  12876. #: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:166
  12877. msgid "Blacklisted libraries loaded into PrusaSlicer process:"
  12878. msgstr ""
  12879. #: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:178
  12880. msgid "Eigen vectorization supported:"
  12881. msgstr ""
  12882. #: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186
  12883. msgid "Copy to Clipboard"
  12884. msgstr ""
  12885. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97
  12886. msgid "Select the printers this profile is compatible with."
  12887. msgstr ""
  12888. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103
  12889. msgid "Select the print profiles this profile is compatible with."
  12890. msgstr ""
  12891. #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button
  12892. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192
  12893. msgid "Compare preset with another"
  12894. msgstr ""
  12895. #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button
  12896. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199
  12897. msgid "Delete preset"
  12898. msgstr ""
  12899. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203
  12900. msgid ""
  12901. "Hover the cursor over buttons to find more information \n"
  12902. "or click this button."
  12903. msgstr ""
  12904. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207
  12905. #, boost-format
  12906. msgid "Search in settings [%1%]"
  12907. msgstr ""
  12908. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290
  12909. msgid "Detach from system preset"
  12910. msgstr ""
  12911. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303
  12912. msgid ""
  12913. "A copy of the current system preset will be created, which will be detached "
  12914. "from the system preset."
  12915. msgstr ""
  12916. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304
  12917. msgid ""
  12918. "The current custom preset will be detached from the parent system preset."
  12919. msgstr ""
  12920. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307
  12921. msgid "Modifications to the current profile will be saved."
  12922. msgstr ""
  12923. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313
  12924. msgid "Detach preset"
  12925. msgstr ""
  12926. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339
  12927. msgid "This is a default preset."
  12928. msgstr ""
  12929. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341
  12930. msgid "This is a system preset."
  12931. msgstr ""
  12932. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343
  12933. msgid "Current preset is inherited from the default preset."
  12934. msgstr ""
  12935. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347
  12936. msgid "Current preset is inherited from"
  12937. msgstr ""
  12938. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351
  12939. msgid "It can't be deleted or modified."
  12940. msgstr ""
  12941. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352
  12942. msgid ""
  12943. "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one."
  12944. msgstr ""
  12945. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353
  12946. msgid "To do that please specify a new name for the preset."
  12947. msgstr ""
  12948. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357
  12949. msgid "Additional information:"
  12950. msgstr ""
  12951. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363
  12952. msgid "printer model"
  12953. msgstr ""
  12954. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371
  12955. msgid "default print profile"
  12956. msgstr ""
  12957. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374
  12958. msgid "default filament profile"
  12959. msgstr ""
  12960. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388
  12961. msgid "default SLA material profile"
  12962. msgstr ""
  12963. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392
  12964. msgid "default SLA print profile"
  12965. msgstr ""
  12966. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400
  12967. msgid "full profile name"
  12968. msgstr ""
  12969. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401
  12970. msgid "symbolic profile name"
  12971. msgstr ""
  12972. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638
  12973. msgid "Layers and perimeters"
  12974. msgstr "Kerrokset ja kehät"
  12975. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445
  12976. msgid "Vertical shells"
  12977. msgstr ""
  12978. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457
  12979. msgid "Horizontal shells"
  12980. msgstr ""
  12981. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463
  12982. msgid "Minimum shell thickness"
  12983. msgstr ""
  12984. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474
  12985. msgid "Quality (slower slicing)"
  12986. msgstr ""
  12987. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491
  12988. msgid "Fuzzy skin (experimental)"
  12989. msgstr ""
  12990. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514
  12991. msgid "Reducing printing time"
  12992. msgstr ""
  12993. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551
  12994. msgid "Raft"
  12995. msgstr ""
  12996. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556
  12997. msgid "Options for support material and raft"
  12998. msgstr ""
  12999. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575
  13000. msgid "Organic supports"
  13001. msgstr ""
  13002. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1587
  13003. msgid "Speed for print moves"
  13004. msgstr ""
  13005. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600
  13006. msgid "Dynamic overhang speed"
  13007. msgstr ""
  13008. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607
  13009. msgid "Speed for non-print moves"
  13010. msgstr ""
  13011. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611
  13012. msgid "Modifiers"
  13013. msgstr ""
  13014. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1615
  13015. msgid "Acceleration control (advanced)"
  13016. msgstr ""
  13017. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627
  13018. msgid "Autospeed (advanced)"
  13019. msgstr ""
  13020. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631
  13021. msgid "Pressure equalizer (experimental)"
  13022. msgstr ""
  13023. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635
  13024. msgid "Multiple Extruders"
  13025. msgstr ""
  13026. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644
  13027. msgid "Ooze prevention"
  13028. msgstr ""
  13029. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667
  13030. msgid "Extrusion width"
  13031. msgstr ""
  13032. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677
  13033. msgid "Overlap"
  13034. msgstr ""
  13035. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680
  13036. msgid "Flow"
  13037. msgstr ""
  13038. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692
  13039. msgid "Arachne perimeter generator"
  13040. msgstr "Arachne-kehägeneraattori"
  13041. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687
  13042. msgid "Output options"
  13043. msgstr ""
  13044. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701
  13045. msgid "Sequential printing"
  13046. msgstr ""
  13047. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703
  13048. msgid "Extruder clearance"
  13049. msgstr ""
  13050. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688
  13051. msgid "Output file"
  13052. msgstr ""
  13053. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742
  13054. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329
  13055. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904
  13056. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982
  13057. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356
  13058. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357
  13059. msgid "Notes"
  13060. msgstr "Muistiinpanot"
  13061. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336
  13062. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988
  13063. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693
  13064. msgid "Dependencies"
  13065. msgstr ""
  13066. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337
  13067. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989
  13068. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694
  13069. msgid "Profile dependencies"
  13070. msgstr ""
  13071. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781
  13072. msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place."
  13073. msgstr ""
  13074. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860
  13075. #, c-format, boost-format
  13076. msgid ""
  13077. "The following line %s contains reserved keywords.\n"
  13078. "Please remove it, as it may cause problems in G-code visualization and "
  13079. "printing time estimation."
  13080. msgid_plural ""
  13081. "The following lines %s contain reserved keywords.\n"
  13082. "Please remove them, as they may cause problems in G-code visualization and "
  13083. "printing time estimation."
  13084. msgstr[0] ""
  13085. msgstr[1] ""
  13086. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865
  13087. msgid "Found reserved keywords in"
  13088. msgstr ""
  13089. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991
  13090. msgid "Filament Overrides"
  13091. msgstr ""
  13092. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190
  13093. msgid "Temperature"
  13094. msgstr ""
  13095. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194
  13096. msgid "Nozzle"
  13097. msgstr ""
  13098. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199
  13099. msgid "Bed"
  13100. msgstr ""
  13101. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204
  13102. msgid "Cooling"
  13103. msgstr ""
  13104. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217
  13105. msgid "Fan settings"
  13106. msgstr ""
  13107. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218
  13108. msgid "Fan speed"
  13109. msgstr ""
  13110. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228
  13111. msgid "Dynamic fan speeds"
  13112. msgstr ""
  13113. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235
  13114. msgid "Cooling thresholds"
  13115. msgstr ""
  13116. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241
  13117. msgid "Filament properties"
  13118. msgstr ""
  13119. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248
  13120. msgid "Print speed override"
  13121. msgstr ""
  13122. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258
  13123. msgid "Wipe tower parameters"
  13124. msgstr "Pyyhkäisytornin asetukset"
  13125. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261
  13126. msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers"
  13127. msgstr ""
  13128. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274
  13129. msgid "Ramming settings"
  13130. msgstr ""
  13131. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293
  13132. msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers"
  13133. msgstr ""
  13134. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363
  13135. msgid "Volumetric flow hints not available"
  13136. msgstr ""
  13137. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578
  13138. msgid ""
  13139. "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer "
  13140. "settings (see changelog).\n"
  13141. "\n"
  13142. "A new Physical Printer profile is created by clicking on the \"cog\" icon "
  13143. "right of the Printer profiles combo box, by selecting the \"Add physical "
  13144. "printer\" item in the Printer combo box. The Physical Printer profile editor "
  13145. "opens also when clicking on the \"cog\" icon in the Printer settings tab. "
  13146. "The Physical Printer profiles are being stored into PrusaSlicer/"
  13147. "physical_printer directory."
  13148. msgstr ""
  13149. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597
  13150. msgid ""
  13151. "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code "
  13152. "flavor.\n"
  13153. "The option was switched to \"Use for time estimate\"."
  13154. msgstr ""
  13155. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923
  13156. msgid "Size and coordinates"
  13157. msgstr ""
  13158. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303
  13159. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852
  13160. msgid "Capabilities"
  13161. msgstr ""
  13162. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632
  13163. msgid "Number of extruders of the printer."
  13164. msgstr ""
  13165. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665
  13166. msgid ""
  13167. "Single Extruder Multi Material is selected, \n"
  13168. "and all extruders must have the same diameter.\n"
  13169. "Do you want to change the diameter for all extruders to first extruder "
  13170. "nozzle diameter value?"
  13171. msgstr ""
  13172. #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
  13173. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724
  13174. #, boost-format
  13175. msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
  13176. msgstr ""
  13177. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785
  13178. msgid "G-code flavor is switched"
  13179. msgstr ""
  13180. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777
  13181. msgid ""
  13182. "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for "
  13183. "Stealth mode.\n"
  13184. "Stealth mode will not be applied and will be disabled."
  13185. msgstr ""
  13186. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815
  13187. msgid "Start G-Code options"
  13188. msgstr ""
  13189. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930
  13190. msgid "Display"
  13191. msgstr "Näyttö"
  13192. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945
  13193. msgid "Tilt"
  13194. msgstr ""
  13195. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946
  13196. msgid "Tilt time"
  13197. msgstr ""
  13198. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344
  13199. msgid "Corrections"
  13200. msgstr ""
  13201. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340
  13202. msgid "Exposure"
  13203. msgstr ""
  13204. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973
  13205. msgid "Output"
  13206. msgstr ""
  13207. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082
  13208. msgid "Values in this column are for Normal mode"
  13209. msgstr ""
  13210. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088
  13211. msgid "Values in this column are for Stealth mode"
  13212. msgstr ""
  13213. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097
  13214. msgid "Maximum feedrates"
  13215. msgstr ""
  13216. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102
  13217. msgid "Maximum accelerations"
  13218. msgstr ""
  13219. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111
  13220. msgid "Jerk limits"
  13221. msgstr ""
  13222. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117
  13223. msgid "Minimum feedrates"
  13224. msgstr ""
  13225. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159
  13226. msgid ""
  13227. "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders "
  13228. "will be set to the new value. Do you want to proceed?"
  13229. msgstr ""
  13230. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196
  13231. msgid "Reset to Filament Color"
  13232. msgstr ""
  13233. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232
  13234. msgid "Apply below setting to other extruders"
  13235. msgstr ""
  13236. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277
  13237. msgid "Layer height limits"
  13238. msgstr ""
  13239. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281
  13240. msgid "Position (for multi-extruder printers)"
  13241. msgstr ""
  13242. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284
  13243. msgid "Travel lift"
  13244. msgstr ""
  13245. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291
  13246. msgid "Only lift"
  13247. msgstr ""
  13248. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306
  13249. msgid ""
  13250. "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder "
  13251. "setups)"
  13252. msgstr ""
  13253. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372
  13254. msgid "Single extruder MM setup"
  13255. msgstr ""
  13256. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373
  13257. msgid "Single extruder multimaterial parameters"
  13258. msgstr ""
  13259. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546
  13260. msgid ""
  13261. "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n"
  13262. "\n"
  13263. "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?"
  13264. msgstr ""
  13265. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548
  13266. msgid "Firmware Retraction"
  13267. msgstr ""
  13268. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860
  13269. msgid "New printer preset selected"
  13270. msgstr ""
  13271. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243
  13272. msgid "Detached"
  13273. msgstr ""
  13274. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339
  13275. msgid ""
  13276. "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename."
  13277. msgid_plural ""
  13278. "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename."
  13279. msgstr[0] ""
  13280. msgstr[1] ""
  13281. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344
  13282. msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too."
  13283. msgid_plural ""
  13284. "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too."
  13285. msgstr[0] ""
  13286. msgstr[1] ""
  13287. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406
  13288. msgid "remove"
  13289. msgstr "poista"
  13290. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406
  13291. msgid "delete"
  13292. msgstr "posta"
  13293. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414
  13294. msgid "It's a last preset for this physical printer."
  13295. msgstr ""
  13296. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419
  13297. #, boost-format
  13298. msgid ""
  13299. "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer "
  13300. "\"%2%\"?"
  13301. msgstr ""
  13302. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431
  13303. msgid ""
  13304. "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete."
  13305. msgid_plural ""
  13306. "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete."
  13307. msgstr[0] ""
  13308. msgstr[1] ""
  13309. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436
  13310. msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too."
  13311. msgid_plural ""
  13312. "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too."
  13313. msgstr[0] ""
  13314. msgstr[1] ""
  13315. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441
  13316. msgid ""
  13317. "The physical printer below is based only on the preset, you are going to "
  13318. "delete."
  13319. msgid_plural ""
  13320. "The physical printers below are based only on the preset, you are going to "
  13321. "delete."
  13322. msgstr[0] ""
  13323. msgstr[1] ""
  13324. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446
  13325. msgid ""
  13326. "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset."
  13327. msgid_plural ""
  13328. "Note, that these printers will be deleted after deleting the selected preset."
  13329. msgstr[0] ""
  13330. msgstr[1] ""
  13331. #. TRN "remove/delete"
  13332. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452
  13333. #, boost-format
  13334. msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?"
  13335. msgstr ""
  13336. #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete"
  13337. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457
  13338. #, boost-format
  13339. msgid "%1% Preset"
  13340. msgstr ""
  13341. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934
  13342. msgid "Set"
  13343. msgstr "Aseta"
  13344. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669
  13345. msgid "Find"
  13346. msgstr "Etsi"
  13347. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670
  13348. msgid "Replace with"
  13349. msgstr ""
  13350. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757
  13351. msgid "Regular expression"
  13352. msgstr ""
  13353. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761
  13354. msgid "Case insensitive"
  13355. msgstr ""
  13356. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765
  13357. msgid "Whole word"
  13358. msgstr "Vain kokonaiset sanat"
  13359. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769
  13360. msgid "Match single line"
  13361. msgstr ""
  13362. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895
  13363. msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?"
  13364. msgstr ""
  13365. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034
  13366. msgid ""
  13367. "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time."
  13368. msgstr ""
  13369. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037
  13370. msgid ""
  13371. "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to "
  13372. "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may "
  13373. "apply a different set of machine limits."
  13374. msgstr ""
  13375. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041
  13376. msgid ""
  13377. "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be "
  13378. "accurate."
  13379. msgstr ""
  13380. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063
  13381. msgid "LOCKED LOCK"
  13382. msgstr ""
  13383. #. TRN Description for "LOCKED LOCK"
  13384. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065
  13385. msgid ""
  13386. "indicates that the settings are the same as the system (or default) values "
  13387. "for the current option group"
  13388. msgstr ""
  13389. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067
  13390. msgid "UNLOCKED LOCK"
  13391. msgstr ""
  13392. #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK"
  13393. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069
  13394. msgid ""
  13395. "indicates that some settings were changed and are not equal to the system "
  13396. "(or default) values for the current option group.\n"
  13397. "Click the UNLOCKED LOCK icon to reset all settings for current option group "
  13398. "to the system (or default) values."
  13399. msgstr ""
  13400. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074
  13401. msgid "WHITE BULLET"
  13402. msgstr ""
  13403. #. TRN Description for "WHITE BULLET"
  13404. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076
  13405. msgid ""
  13406. "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n"
  13407. "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified."
  13408. msgstr ""
  13409. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079
  13410. msgid "BACK ARROW"
  13411. msgstr ""
  13412. #. TRN Description for "BACK ARROW"
  13413. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081
  13414. msgid ""
  13415. "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved "
  13416. "preset for the current option group.\n"
  13417. "Click the BACK ARROW icon to reset all settings for the current option group "
  13418. "to the last saved preset."
  13419. msgstr ""
  13420. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086
  13421. msgid "EDIT VALUE"
  13422. msgstr ""
  13423. #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes).
  13424. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088
  13425. msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value."
  13426. msgstr ""
  13427. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095
  13428. msgid ""
  13429. "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or "
  13430. "default) values for the current option group"
  13431. msgstr ""
  13432. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097
  13433. msgid ""
  13434. "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not "
  13435. "equal to the system (or default) values for the current option group.\n"
  13436. "Click to reset all settings for current option group to the system (or "
  13437. "default) values."
  13438. msgstr ""
  13439. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100
  13440. msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset."
  13441. msgstr ""
  13442. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103
  13443. msgid ""
  13444. "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last "
  13445. "saved preset for the current option group."
  13446. msgstr ""
  13447. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105
  13448. msgid ""
  13449. "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal "
  13450. "to the last saved preset for the current option group.\n"
  13451. "Click to reset all settings for the current option group to the last saved "
  13452. "preset."
  13453. msgstr ""
  13454. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111
  13455. msgid ""
  13456. "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or "
  13457. "default) value."
  13458. msgstr ""
  13459. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112
  13460. msgid ""
  13461. "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to "
  13462. "the system (or default) value.\n"
  13463. "Click to reset current value to the system (or default) value."
  13464. msgstr ""
  13465. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118
  13466. msgid ""
  13467. "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved "
  13468. "preset."
  13469. msgstr ""
  13470. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119
  13471. msgid ""
  13472. "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the "
  13473. "last saved preset.\n"
  13474. "Click to reset current value to the last saved preset."
  13475. msgstr ""
  13476. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298
  13477. msgid "Material"
  13478. msgstr "Materiaali"
  13479. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386
  13480. msgid "Material printing profile"
  13481. msgstr ""
  13482. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441
  13483. msgid "Support head"
  13484. msgstr ""
  13485. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446
  13486. msgid "Support pillar"
  13487. msgstr ""
  13488. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469
  13489. msgid "Connection of the support sticks and junctions"
  13490. msgstr ""
  13491. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651
  13492. msgid "Branching"
  13493. msgstr ""
  13494. #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode.
  13495. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566
  13496. msgid "Material Overrides"
  13497. msgstr ""
  13498. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653
  13499. msgid "Automatic generation"
  13500. msgstr ""
  13501. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721
  13502. #, boost-format
  13503. msgid ""
  13504. "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n"
  13505. "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\""
  13506. msgstr ""
  13507. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153
  13508. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162
  13509. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171
  13510. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110
  13511. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125
  13512. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140
  13513. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155
  13514. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200
  13515. msgid "Undef"
  13516. msgstr ""
  13517. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:798
  13518. msgid "Unsaved Changes"
  13519. msgstr ""
  13520. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:816
  13521. msgid "Switching Presets: Unsaved Changes"
  13522. msgstr ""
  13523. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860
  13524. msgid "Original value"
  13525. msgstr ""
  13526. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861
  13527. msgid "Modified value"
  13528. msgstr ""
  13529. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863
  13530. msgid "New value"
  13531. msgstr ""
  13532. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894
  13533. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897
  13534. msgid "Keep"
  13535. msgstr ""
  13536. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894
  13537. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574
  13538. msgid "Transfer"
  13539. msgstr ""
  13540. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901
  13541. msgid "Don't save"
  13542. msgstr ""
  13543. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929
  13544. msgid ""
  13545. "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you "
  13546. "create new project"
  13547. msgstr ""
  13548. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930
  13549. msgid ""
  13550. "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you "
  13551. "switch a preset"
  13552. msgstr ""
  13553. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931
  13554. msgid ""
  13555. "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time "
  13556. "you: \n"
  13557. "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n"
  13558. "- Loading a new project while some presets are modified"
  13559. msgstr ""
  13560. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934
  13561. msgid "PrusaSlicer will remember your action."
  13562. msgstr ""
  13563. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935
  13564. #, boost-format
  13565. msgid ""
  13566. "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n"
  13567. "to be asked about unsaved changes again."
  13568. msgstr ""
  13569. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967
  13570. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770
  13571. msgid ""
  13572. "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text."
  13573. msgstr ""
  13574. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969
  13575. msgid "All settings changes will not be saved"
  13576. msgstr ""
  13577. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969
  13578. msgid "All settings changes will be discarded."
  13579. msgstr ""
  13580. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972
  13581. msgid "Save the selected options."
  13582. msgstr ""
  13583. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973
  13584. msgid "Keep the selected settings."
  13585. msgstr ""
  13586. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974
  13587. msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset."
  13588. msgstr ""
  13589. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978
  13590. #, boost-format
  13591. msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"."
  13592. msgstr ""
  13593. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979
  13594. #, boost-format
  13595. msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"."
  13596. msgstr ""
  13597. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238
  13598. msgid "The following preset was modified"
  13599. msgid_plural "The following presets were modified"
  13600. msgstr[0] ""
  13601. msgstr[1] ""
  13602. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244
  13603. #, boost-format
  13604. msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:"
  13605. msgstr ""
  13606. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248
  13607. #, boost-format
  13608. msgid ""
  13609. "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the "
  13610. "following unsaved changes:"
  13611. msgstr ""
  13612. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249
  13613. #, boost-format
  13614. msgid ""
  13615. "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the "
  13616. "following unsaved changes:"
  13617. msgstr ""
  13618. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298
  13619. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848
  13620. msgid "Extruders count"
  13621. msgstr ""
  13622. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327
  13623. msgid "The preset modifications are successfully saved"
  13624. msgid_plural "The presets modifications are successfully saved"
  13625. msgstr[0] ""
  13626. msgstr[1] ""
  13627. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518
  13628. msgid "Show all presets (including incompatible)"
  13629. msgstr ""
  13630. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537
  13631. msgid "Select presets to compare"
  13632. msgstr ""
  13633. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550
  13634. msgid "Left Preset Value"
  13635. msgstr ""
  13636. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551
  13637. msgid "Right Preset Value"
  13638. msgstr ""
  13639. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600
  13640. msgid ""
  13641. "Transfer the selected options from left preset to the right.\n"
  13642. "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close "
  13643. "this dialog."
  13644. msgstr ""
  13645. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608
  13646. msgid "Save the selected options from left preset to the right."
  13647. msgstr ""
  13648. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626
  13649. msgid "Transfer values from left to right"
  13650. msgstr ""
  13651. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627
  13652. msgid ""
  13653. "If checked, this dialog can be used for transferring selected values from "
  13654. "the preset on the left to the preset on the right."
  13655. msgstr ""
  13656. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805
  13657. msgid "One of the presets doesn't found"
  13658. msgstr ""
  13659. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816
  13660. msgid "Compared presets has different printer technology"
  13661. msgstr ""
  13662. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830
  13663. msgid "Presets are the same"
  13664. msgstr ""
  13665. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838
  13666. msgid ""
  13667. "Presets are different.\n"
  13668. "Click this button to select the same preset for the right and left preset."
  13669. msgstr ""
  13670. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862
  13671. msgid "Undef category"
  13672. msgstr ""
  13673. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862
  13674. msgid "Undef group"
  13675. msgstr ""
  13676. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014
  13677. msgid "Modified"
  13678. msgstr "Muokattu"
  13679. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:46
  13680. msgid "Update available"
  13681. msgstr ""
  13682. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:46
  13683. #, c-format, boost-format
  13684. msgid "New version of %s is available"
  13685. msgstr "Uusi versio %s:stä on saatavilla"
  13686. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:51 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:106
  13687. msgid "Current version:"
  13688. msgstr "Nykyinen versio:"
  13689. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:53 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:108
  13690. msgid "New version:"
  13691. msgstr "Uusi versio:"
  13692. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:61
  13693. msgid "Changelog & Download"
  13694. msgstr ""
  13695. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321
  13696. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386
  13697. msgid "Open changelog page"
  13698. msgstr "Avaa muutosluettelon sivu"
  13699. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:74
  13700. msgid "Open download page"
  13701. msgstr ""
  13702. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:81 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:114
  13703. msgid "Don't notify about new releases any more"
  13704. msgstr "Älä enää muistuta uusista julkaisuista"
  13705. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103
  13706. msgid "App Update available"
  13707. msgstr "Ohjelmistopäivitys saatavilla"
  13708. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103
  13709. #, c-format, boost-format
  13710. msgid ""
  13711. "New version of %s is available.\n"
  13712. "Do you wish to download it?"
  13713. msgstr ""
  13714. "Uusi versio %s:istä on saatavilla.\n"
  13715. "Haluatko ladata sen?"
  13716. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:125
  13717. msgid "Next"
  13718. msgstr "Seuraava"
  13719. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:143
  13720. msgid "App Update download"
  13721. msgstr "Ohjelmistopäivityksen lataus"
  13722. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:143
  13723. #, boost-format
  13724. msgid "New version of %1% is available."
  13725. msgstr "Uusi versio %1%:istä on saatavilla."
  13726. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146
  13727. msgid "New version"
  13728. msgstr ""
  13729. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151
  13730. msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)"
  13731. msgstr ""
  13732. "Suorita asennusohjelma latauksen jälkeen. (Muutoin tiedostoselain avataan)"
  13733. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:156
  13734. msgid "Target directory"
  13735. msgstr "Tavoitepolku"
  13736. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:163 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:181
  13737. msgid "Select directory"
  13738. msgstr "Valitse polku"
  13739. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209
  13740. msgid "Directory path is empty."
  13741. msgstr ""
  13742. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217
  13743. msgid "Directory path is incorrect."
  13744. msgstr ""
  13745. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222
  13746. #, boost-format
  13747. msgid "Directory %1% doesn't exists. Do you wish to create it?"
  13748. msgstr ""
  13749. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227
  13750. msgid "Failed to create directory."
  13751. msgstr ""
  13752. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239
  13753. #, boost-format
  13754. msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?"
  13755. msgstr ""
  13756. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275
  13757. msgid "Opening Configuration Wizard"
  13758. msgstr ""
  13759. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456
  13760. msgid "Configuration update"
  13761. msgstr ""
  13762. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:276
  13763. msgid ""
  13764. "PrusaSlicer is not using the newest configuration available.\n"
  13765. "Configuration Wizard may not offer the latest printers, filaments and SLA "
  13766. "materials to be installed."
  13767. msgstr ""
  13768. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:278
  13769. msgid "Configuration update is available"
  13770. msgstr ""
  13771. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:281
  13772. msgid ""
  13773. "Would you like to install it?\n"
  13774. "\n"
  13775. "Note that a full configuration snapshot will be created first. It can then "
  13776. "be restored at any time should there be a problem with the new version.\n"
  13777. "\n"
  13778. "Updated configuration bundles:"
  13779. msgstr ""
  13780. "Haluaisitko ladata sen?\n"
  13781. "\n"
  13782. "Huomaa että täysi kokoonpanon tilannekuva luodaan ensin, se voidaan "
  13783. "palauttaa milloin tahansa jos uuden version kanssa ilmenee ongelmia\n"
  13784. "Päivitetyt konfiguraatiopaketit:"
  13785. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369
  13786. msgid "Comment:"
  13787. msgstr "Kommentti:"
  13788. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376
  13789. #, fuzzy
  13790. msgid "New printer"
  13791. msgid_plural "New printers"
  13792. msgstr[0] "tulostin"
  13793. msgstr[1] "tulostin"
  13794. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330
  13795. msgid "Install"
  13796. msgstr "Lataa"
  13797. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332
  13798. msgid "Don't install"
  13799. msgstr "Älä lataa"
  13800. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407
  13801. #, c-format, boost-format
  13802. msgid "%s incompatibility"
  13803. msgstr ""
  13804. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345
  13805. msgid "You must install a configuration update."
  13806. msgstr ""
  13807. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348
  13808. #, c-format, boost-format
  13809. msgid ""
  13810. "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n"
  13811. "\n"
  13812. "Note that a full configuration snapshot will be created first. It can then "
  13813. "be restored at any time should there be a problem with the new version.\n"
  13814. "\n"
  13815. "Updated configuration bundles:"
  13816. msgstr ""
  13817. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408
  13818. #, c-format, boost-format
  13819. msgid "%s configuration is incompatible"
  13820. msgstr ""
  13821. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411
  13822. #, c-format, boost-format
  13823. msgid ""
  13824. "This version of %s is not compatible with currently installed configuration "
  13825. "bundles.\n"
  13826. "This probably happened as a result of running an older %s after using a "
  13827. "newer one.\n"
  13828. "\n"
  13829. "You may either exit %s and try again with a newer version, or you may re-run "
  13830. "the initial configuration. Doing so will create a backup snapshot of the "
  13831. "existing configuration before installing files compatible with this %s."
  13832. msgstr ""
  13833. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420
  13834. #, c-format, boost-format
  13835. msgid "This %s version: %s"
  13836. msgstr ""
  13837. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425
  13838. msgid "Incompatible bundles:"
  13839. msgstr ""
  13840. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441
  13841. msgid "Re-configure"
  13842. msgstr "Määritä uudelleen"
  13843. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459
  13844. #, c-format, boost-format
  13845. msgid ""
  13846. "%s now uses an updated configuration structure.\n"
  13847. "\n"
  13848. "So called 'System presets' have been introduced, which hold the built-in "
  13849. "default settings for various printers. These System presets cannot be "
  13850. "modified, instead, users now may create their own presets inheriting "
  13851. "settings from one of the System presets.\n"
  13852. "An inheriting preset may either inherit a particular value from its parent "
  13853. "or override it with a customized value.\n"
  13854. "\n"
  13855. "Please proceed with the %s that follows to set up the new presets and to "
  13856. "choose whether to enable automatic preset updates."
  13857. msgstr ""
  13858. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474
  13859. msgid "For more information please visit our wiki page:"
  13860. msgstr ""
  13861. #. TRN %s = PrusaSlicer
  13862. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478
  13863. #, c-format, boost-format
  13864. msgid "%s 1.40 configuration update"
  13865. msgstr ""
  13866. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492
  13867. msgid "Configuration updates"
  13868. msgstr ""
  13869. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512
  13870. msgid "No updates available"
  13871. msgstr "Ei päivityksiä saatavilla"
  13872. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497
  13873. #, c-format, boost-format
  13874. msgid "%s has no configuration updates available."
  13875. msgstr ""
  13876. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512
  13877. msgid "App update"
  13878. msgstr "Ohjelmistopäivitys"
  13879. #. TRN %1% is PrusaSlicer
  13880. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515
  13881. #, boost-format
  13882. msgid "Your %1% is up to date."
  13883. msgstr ""
  13884. #. TRN: This is the dialog title.
  13885. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:27
  13886. #, fuzzy
  13887. msgid "Wi-Fi Configuration File Generator"
  13888. msgstr "Konfiguraation asettaminen"
  13889. #. TRN Error dialog of configuration -> wifi configuration file
  13890. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:35
  13891. msgid "Failed to scan wireless networks. Please fill SSID manually."
  13892. msgstr ""
  13893. #. TRN Windows specific second line of error dialog of configuration -> wifi configuration file
  13894. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:38
  13895. msgid "Library wlanapi.dll was not loaded."
  13896. msgstr ""
  13897. #. TRN Wifi config dialog explanation line 2.
  13898. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:52
  13899. #, boost-format
  13900. msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%."
  13901. msgstr ""
  13902. #. TRN Wifi config dialog explanation line 3.
  13903. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54
  13904. msgid "Your Prusa printer should load this file automatically."
  13905. msgstr ""
  13906. #. TRN Wifi config dialog explanation line 4.
  13907. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:56
  13908. msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text."
  13909. msgstr ""
  13910. #. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages.
  13911. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60
  13912. msgid "SSID"
  13913. msgstr ""
  13914. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:63
  13915. msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network."
  13916. msgstr ""
  13917. #. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac.
  13918. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:80
  13919. msgid "Retrieve"
  13920. msgstr ""
  13921. #. TRN description of Combo Box with path to USB drive.
  13922. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:91
  13923. msgid "Drive"
  13924. msgstr ""
  13925. #. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog.
  13926. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:101
  13927. msgid "Write"
  13928. msgstr ""
  13929. #. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term.
  13930. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:168
  13931. msgid "No password in the keychain for given SSID."
  13932. msgstr ""
  13933. #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive.
  13934. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:228
  13935. msgid "SSID field is empty."
  13936. msgstr ""
  13937. #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive.
  13938. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:237
  13939. msgid "Drive field is empty."
  13940. msgstr ""
  13941. #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive.
  13942. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:247
  13943. msgid "Selected path is not on removable media."
  13944. msgstr ""
  13945. #. TRN placeholder 1 is path to file
  13946. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:254
  13947. #, boost-format
  13948. msgid ""
  13949. "%1% already exists. Do you want to rewrite it?\n"
  13950. "(Other items than Wi-Fi credentials will stay unchanged)"
  13951. msgstr ""
  13952. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:301
  13953. msgid "Failed to open file for writing."
  13954. msgstr ""
  13955. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29
  13956. msgid "Ramming customization"
  13957. msgstr ""
  13958. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65
  13959. msgid ""
  13960. "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-"
  13961. "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the "
  13962. "unloaded filament so it does not prevent insertion of the new filament and "
  13963. "can itself be reinserted later. This phase is important and different "
  13964. "materials can require different extrusion speeds to get the good shape. For "
  13965. "this reason, the extrusion rates during ramming are adjustable.\n"
  13966. "\n"
  13967. "This is an expert-level setting, incorrect adjustment will likely lead to "
  13968. "jams, extruder wheel grinding into filament etc."
  13969. msgstr ""
  13970. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126
  13971. msgid "Total ramming time"
  13972. msgstr ""
  13973. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128
  13974. msgid "Total rammed volume"
  13975. msgstr ""
  13976. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132
  13977. msgid "Ramming line width"
  13978. msgstr ""
  13979. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134
  13980. msgid "Ramming line spacing"
  13981. msgstr ""
  13982. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185
  13983. msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment"
  13984. msgstr ""
  13985. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316
  13986. msgid ""
  13987. "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of "
  13988. "tools."
  13989. msgstr ""
  13990. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317
  13991. msgid "Extruder changed to"
  13992. msgstr ""
  13993. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325
  13994. msgid "unloaded"
  13995. msgstr "purettu"
  13996. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326
  13997. msgid "loaded"
  13998. msgstr "ladattu"
  13999. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345
  14000. msgid "Tool #"
  14001. msgstr ""
  14002. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354
  14003. msgid ""
  14004. "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on "
  14005. "which tools are loaded/unloaded."
  14006. msgstr ""
  14007. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355
  14008. msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being"
  14009. msgstr ""
  14010. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369
  14011. msgid "From"
  14012. msgstr "Mistä"
  14013. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434
  14014. msgid ""
  14015. "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced "
  14016. "mode!\n"
  14017. "\n"
  14018. "Do you want to proceed?"
  14019. msgstr ""
  14020. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446
  14021. msgid "Show simplified settings"
  14022. msgstr "Näytä yksinkertaistetut asetukset"
  14023. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446
  14024. msgid "Show advanced settings"
  14025. msgstr "Näytä kehittyneet asetukset"
  14026. #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638
  14027. #, c-format, boost-format
  14028. msgid "Switch to the %s mode"
  14029. msgstr "Vaihda tilaan %s"
  14030. #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639
  14031. #, c-format, boost-format
  14032. msgid "Current mode is %s"
  14033. msgstr "Tämänhetkinen tila on %s"
  14034. #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724
  14035. msgctxt "Mode"
  14036. msgid "Advanced"
  14037. msgstr "Kehittynyt"
  14038. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:47
  14039. #, boost-format
  14040. msgid ""
  14041. "Running downloaded instaler of %1% has failed:\n"
  14042. "%2%"
  14043. msgstr ""
  14044. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:211
  14045. #, boost-format
  14046. msgid "Internal download error for url %1%:"
  14047. msgstr ""
  14048. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:212
  14049. msgid "Destination path is empty."
  14050. msgstr ""
  14051. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:228
  14052. #, boost-format
  14053. msgid "Download from %1% couldn't start:"
  14054. msgstr ""
  14055. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:270
  14056. #, boost-format
  14057. msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%"
  14058. msgstr ""
  14059. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:285
  14060. #, boost-format
  14061. msgid ""
  14062. "Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n"
  14063. "%3%"
  14064. msgstr ""
  14065. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:301
  14066. #, boost-format
  14067. msgid ""
  14068. "Downloading new %1% has failed:\n"
  14069. "%2%"
  14070. msgstr ""
  14071. #: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:76 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:219
  14072. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:268 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:673
  14073. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:836 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:917
  14074. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:92
  14075. #, c-format, boost-format
  14076. msgid "Mismatched type of print host: %s"
  14077. msgstr ""
  14078. #: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91
  14079. msgid "Connection to AstroBox works correctly."
  14080. msgstr ""
  14081. #: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:97
  14082. msgid "Could not connect to AstroBox"
  14083. msgstr ""
  14084. #: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:99
  14085. msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required."
  14086. msgstr ""
  14087. #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:73
  14088. msgid "Connection to Duet works correctly."
  14089. msgstr ""
  14090. #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:78
  14091. msgid "Could not connect to Duet"
  14092. msgstr ""
  14093. #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:114 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:196
  14094. #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:129 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:150
  14095. #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:166 src/slic3r/Utils/MKS.cpp:89
  14096. msgid "Unknown error occured"
  14097. msgstr "Tuntematon virhe tapahtui"
  14098. #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:175
  14099. msgid "Failed to parse a Connect reply"
  14100. msgstr ""
  14101. #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:190
  14102. msgid "Wrong password"
  14103. msgstr ""
  14104. #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:193
  14105. msgid "Could not get resources to create a new connection"
  14106. msgstr ""
  14107. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:225
  14108. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:365
  14109. msgid "Exporting source model"
  14110. msgstr "Viedään lähdemallia"
  14111. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248
  14112. #, fuzzy
  14113. msgid "Repairing model by Windows repair algorithm"
  14114. msgstr "Korjataan mallia Netfabb-palvelulla"
  14115. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257
  14116. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392
  14117. msgid "Loading repaired model"
  14118. msgstr "Ladataan korjattua mallia"
  14119. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:416
  14120. msgid "Model repair finished"
  14121. msgstr "Mallin korjaus valmis"
  14122. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:422
  14123. msgid "Model repair canceled"
  14124. msgstr "Mallin korjaus peruttu"
  14125. #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:65
  14126. msgid "Upload not enabled on FlashAir card."
  14127. msgstr ""
  14128. #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75
  14129. msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled."
  14130. msgstr ""
  14131. #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:81
  14132. msgid "Could not connect to FlashAir"
  14133. msgstr ""
  14134. #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:83
  14135. msgid ""
  14136. "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function "
  14137. "is required."
  14138. msgstr ""
  14139. #: src/slic3r/Utils/Http.cpp:79
  14140. msgid ""
  14141. "Could not detect system SSL certificate store. PrusaSlicer will be unable to "
  14142. "establish secure network connections."
  14143. msgstr ""
  14144. #: src/slic3r/Utils/Http.cpp:84
  14145. #, boost-format
  14146. msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%"
  14147. msgstr ""
  14148. #: src/slic3r/Utils/Http.cpp:88
  14149. #, boost-format
  14150. msgid ""
  14151. "To specify the system certificate store manually, please set the %1% "
  14152. "environment variable to the correct CA bundle and restart the application."
  14153. msgstr ""
  14154. #: src/slic3r/Utils/Http.cpp:97
  14155. msgid ""
  14156. "CURL init has failed. PrusaSlicer will be unable to establish network "
  14157. "connections. See logs for additional details."
  14158. msgstr ""
  14159. #: src/slic3r/Utils/MKS.cpp:61
  14160. msgid "Connection to MKS works correctly."
  14161. msgstr ""
  14162. #: src/slic3r/Utils/MKS.cpp:66
  14163. msgid "Could not connect to MKS"
  14164. msgstr ""
  14165. #: src/slic3r/Utils/Moonraker.cpp:82
  14166. msgid "Connection to Moonraker works correctly."
  14167. msgstr ""
  14168. #: src/slic3r/Utils/Moonraker.cpp:88
  14169. msgid "Could not connect to Moonraker"
  14170. msgstr ""
  14171. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:291
  14172. msgid "Connection to OctoPrint works correctly."
  14173. msgstr ""
  14174. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:297
  14175. msgid "Could not connect to OctoPrint"
  14176. msgstr ""
  14177. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:299
  14178. msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required."
  14179. msgstr ""
  14180. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555
  14181. msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly."
  14182. msgstr ""
  14183. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:560
  14184. msgid "Could not connect to Prusa SLA"
  14185. msgstr ""
  14186. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582
  14187. msgid "Connection to PrusaLink works correctly."
  14188. msgstr ""
  14189. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:587
  14190. msgid "Could not connect to PrusaLink"
  14191. msgstr ""
  14192. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:783
  14193. msgid "Storages found"
  14194. msgstr ""
  14195. #. TRN %1% = storage path
  14196. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:787
  14197. #, boost-format
  14198. msgid "%1% : read only"
  14199. msgstr ""
  14200. #. TRN %1% = storage path
  14201. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:789
  14202. #, boost-format
  14203. msgid "%1% : no free space"
  14204. msgstr ""
  14205. #. TRN %1% = host
  14206. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:793
  14207. #, boost-format
  14208. msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%."
  14209. msgstr ""
  14210. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177
  14211. msgid "Connection to Prusa Connect works correctly."
  14212. msgstr ""
  14213. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1182
  14214. msgid "Could not connect to Prusa Connect"
  14215. msgstr ""
  14216. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:69
  14217. #, boost-format
  14218. msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%"
  14219. msgstr ""
  14220. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011
  14221. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028
  14222. msgid "Continue and install configuration updates?"
  14223. msgstr ""
  14224. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034
  14225. msgid "Installing profiles"
  14226. msgstr ""
  14227. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084
  14228. #, boost-format
  14229. msgid "Downloading resources for %1%."
  14230. msgstr ""
  14231. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186
  14232. msgid ""
  14233. "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n"
  14234. "So, check unsaved changes and save them if necessary."
  14235. msgstr ""
  14236. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188
  14237. msgid "Updating"
  14238. msgstr "Päivitetään"
  14239. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217
  14240. #, c-format, boost-format
  14241. msgid "requires min. %s and max. %s"
  14242. msgstr ""
  14243. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221
  14244. #, c-format, boost-format
  14245. msgid "requires min. %s"
  14246. msgstr ""
  14247. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224
  14248. #, c-format, boost-format
  14249. msgid "requires max. %s"
  14250. msgstr ""
  14251. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368
  14252. #, boost-format
  14253. msgid ""
  14254. "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The "
  14255. "profile will not be installed."
  14256. msgstr ""
  14257. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378
  14258. #, boost-format
  14259. msgid ""
  14260. "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile "
  14261. "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%."
  14262. msgstr ""
  14263. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416
  14264. #, boost-format
  14265. msgid ""
  14266. "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The "
  14267. "profile will not be installed. This installation might be corrupted."
  14268. msgstr ""
  14269. #: src/slic3r/Utils/Process.cpp:168
  14270. msgid "Open G-code file:"
  14271. msgstr ""
  14272. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:107
  14273. msgid "Connection to Repetier works correctly."
  14274. msgstr ""
  14275. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:113
  14276. msgid "Could not connect to Repetier"
  14277. msgstr ""
  14278. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:115
  14279. msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required."
  14280. msgstr ""
  14281. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:267
  14282. #, boost-format
  14283. msgid ""
  14284. "HTTP status: %1%\n"
  14285. "Message body: \"%2%\""
  14286. msgstr ""
  14287. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:274
  14288. #, boost-format
  14289. msgid ""
  14290. "Parsing of host response failed.\n"
  14291. "Message body: \"%1%\"\n"
  14292. "Error: \"%2%\""
  14293. msgstr ""
  14294. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:287
  14295. #, boost-format
  14296. msgid ""
  14297. "Enumeration of host printers failed.\n"
  14298. "Message body: \"%1%\"\n"
  14299. "Error: \"%2%\""
  14300. msgstr ""
  14301. #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin]
  14302. msgid ""
  14303. "Fuzzy skin\n"
  14304. "Did you know that you can create rough fibre-like texture on the sides of "
  14305. "your models using the<a>Fuzzy skin</a>feature? You can also use modifiers to "
  14306. "apply fuzzy-skin only to a portion of your model."
  14307. msgstr ""
  14308. #: resources/data/hints.ini: [hint:Shapes gallery]
  14309. msgid ""
  14310. "Shapes gallery\n"
  14311. "Did you know that PrusaSlicer has a Shapes Gallery? You can use the included "
  14312. "models as modifiers, negative volumes or as printable objects. Right-click "
  14313. "the platter and select<a>Add Shape - Gallery</a>."
  14314. msgstr ""
  14315. #: resources/data/hints.ini: [hint:Arrange settings]
  14316. msgid ""
  14317. "Arrange settings\n"
  14318. "Did you know that you can right-click the<a>Arrange icon</a>to adjust the "
  14319. "size of the gap between objects and to allow automatic rotations?"
  14320. msgstr ""
  14321. #: resources/data/hints.ini: [hint:Negative volume]
  14322. msgid ""
  14323. "Negative volume\n"
  14324. "Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
  14325. "volume modifier? That way you can, for example, create easily resizable "
  14326. "holes directly in PrusaSlicer. Read more in the documentation. (Requires "
  14327. "Advanced or Expert mode.)"
  14328. msgstr ""
  14329. #: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify mesh]
  14330. msgid ""
  14331. "Simplify mesh\n"
  14332. "Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
  14333. "Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model. Read "
  14334. "more in the documentation."
  14335. msgstr ""
  14336. #: resources/data/hints.ini: [hint:Reload from disk]
  14337. msgid ""
  14338. "Reload from disk\n"
  14339. "Did you know that if you created a newer version of your model, you can "
  14340. "simply reload it in PrusaSlicer? Right-click the model in the 3D view and "
  14341. "choose Reload from disk. Read more in the documentation."
  14342. msgstr ""
  14343. #: resources/data/hints.ini: [hint:Hiding sidebar]
  14344. msgid ""
  14345. "Hiding sidebar\n"
  14346. "Did you know that you can hide the right sidebar using the shortcut <b>Shift"
  14347. "+Tab</b>? You can also enable the icon for this from the<a>Preferences</a>."
  14348. msgstr ""
  14349. #: resources/data/hints.ini: [hint:Perspective camera]
  14350. msgid ""
  14351. "Perspective camera\n"
  14352. "Did you know that you can use the <b>K</b> key to quickly switch between an "
  14353. "orthographic and perspective camera?"
  14354. msgstr ""
  14355. #: resources/data/hints.ini: [hint:Camera Views]
  14356. msgid ""
  14357. "Camera Views\n"
  14358. "Did you know that you can use the number keys <b>0-6</b> to quickly switch "
  14359. "between predefined camera angles?"
  14360. msgstr ""
  14361. #: resources/data/hints.ini: [hint:Place on face]
  14362. msgid ""
  14363. "Place on face\n"
  14364. "Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
  14365. "sits on the print bed? Select the<a>Place on face</a>function or press the "
  14366. "<b>F</b> key."
  14367. msgstr ""
  14368. #: resources/data/hints.ini: [hint:Set number of instances]
  14369. msgid ""
  14370. "Set number of instances\n"
  14371. "Did you know that you can right-click a model and set an exact number of "
  14372. "instances instead of copy-pasting it several times?"
  14373. msgstr ""
  14374. #: resources/data/hints.ini: [hint:Combine infill]
  14375. msgid ""
  14376. "Combine infill\n"
  14377. "Did you know that you can print the infill with a higher layer height "
  14378. "compared to perimeters to save print time using the setting<a>Combine infill "
  14379. "every</a>."
  14380. msgstr ""
  14381. #: resources/data/hints.ini: [hint:Variable layer height]
  14382. msgid ""
  14383. "Variable layer height\n"
  14384. "Did you know that you can print different regions of your model with a "
  14385. "different layer height and smooth the transitions between them? Try "
  14386. "the<a>Variable layer height tool</a>. (Not available for SLA printers.)"
  14387. msgstr ""
  14388. #: resources/data/hints.ini: [hint:Undo/redo history]
  14389. msgid ""
  14390. "Undo/redo history\n"
  14391. "Did you know that you can right-click the<a>undo/redo arrows</a>to see the "
  14392. "history of changes and to undo or redo several actions at once?"
  14393. msgstr ""
  14394. #: resources/data/hints.ini: [hint:Different layer height for each model]
  14395. msgid ""
  14396. "Different layer height for each model\n"
  14397. "Did you know that you can print each model on the plater with a different "
  14398. "layer height? Right-click the model in the 3D view, choose Layers and "
  14399. "Perimeters and adjust the values in the right panel. Read more in the "
  14400. "documentation."
  14401. msgstr ""
  14402. "Eri kerroskorkeudet jokaiselle mallille\n"
  14403. "Tiesitkö, että voit tulostaa jokaisen mallin tulostusalalla eri "
  14404. "kerroskorkeudella? Paina hiiren oikealla painikkeella 3d-näkymässä, valitse "
  14405. "kerrokset ja kehät ja säädä arvoja oikeassa paneelissa. Lue lisää "
  14406. "dokumentaatiosta."
  14407. #: resources/data/hints.ini: [hint:Solid infill threshold area]
  14408. msgid ""
  14409. "Solid infill threshold area\n"
  14410. "Did you know that you can make parts of your model with a small cross-"
  14411. "section be filled with solid infill automatically? Set the<a>Solid infill "
  14412. "threshold area</a>. (Expert mode only.)"
  14413. msgstr ""
  14414. #: resources/data/hints.ini: [hint:Search functionality]
  14415. msgid ""
  14416. "Search functionality\n"
  14417. "Did you know that you use the<a>Search</a>tool to quickly find a specific "
  14418. "PrusaSlicer setting? Or use the familiar shortcut <b>Ctrl+F</b>."
  14419. msgstr ""
  14420. #: resources/data/hints.ini: [hint:Box selection]
  14421. msgid ""
  14422. "Box selection\n"
  14423. "Did you know that you can do a box selection with Shift+Mouse drag? You can "
  14424. "also box-deselect objects with <b>Alt+Mouse drag</b>."
  14425. msgstr ""
  14426. #: resources/data/hints.ini: [hint:Zoom on selected objects or all if none
  14427. #: selected]
  14428. msgid ""
  14429. "Zoom on selected objects or on all objects if none selected\n"
  14430. "Did you know that you can zoom in on selected objects by pressing the <b>Z</"
  14431. "b> key? If none are selected, the camera will zoom on all objects in the "
  14432. "scene."
  14433. msgstr ""
  14434. #: resources/data/hints.ini: [hint:Printable toggle]
  14435. msgid ""
  14436. "Printable toggle\n"
  14437. "Did you know that you can disable the G-code generation for the selected "
  14438. "model without having to move or delete it? Toggle the Printable property of "
  14439. "a model from the Right-click context menu."
  14440. msgstr ""
  14441. #: resources/data/hints.ini: [hint:Mirror]
  14442. msgid ""
  14443. "Mirror\n"
  14444. "Did you know that you can mirror the selected model to create a reversed "
  14445. "version of it? Right-click the model, select Mirror and pick the mirror axis."
  14446. msgstr ""
  14447. #: resources/data/hints.ini: [hint:PageUp / PageDown quick rotation by 45
  14448. #: degrees]
  14449. msgid ""
  14450. "PageUp / PageDown quick rotation by 45 degrees\n"
  14451. "Did you know that you can quickly rotate selected models by 45 degrees "
  14452. "around the Z-axis clockwise or counter-clockwise by pressing <b>Page Up</b> "
  14453. "or <b>Page Down</b> respectively?"
  14454. msgstr ""
  14455. #: resources/data/hints.ini: [hint:Load config from G-code]
  14456. msgid ""
  14457. "Load config from G-code\n"
  14458. "Did you know that you can use File-Import-Import Config to load print, "
  14459. "filament and printer profiles from an existing G-code file? Similarly, you "
  14460. "can use File-Import-Import SL1 / SL1S archive, which also lets you "
  14461. "reconstruct 3D models from the voxel data."
  14462. msgstr ""
  14463. #: resources/data/hints.ini: [hint:Ironing]
  14464. msgid ""
  14465. "Ironing\n"
  14466. "Did you know that you can smooth top surfaces of prints using Ironing? The "
  14467. "nozzle will run a special second infill phase at the same layer to fill in "
  14468. "holes and flatten any lifted plastic. Read more in the documentation. "
  14469. "(Requires Advanced or Expert mode.)"
  14470. msgstr ""
  14471. #: resources/data/hints.ini: [hint:Paint-on supports]
  14472. msgid ""
  14473. "Paint-on supports\n"
  14474. "Did you know that you can paint directly on the object and select areas, "
  14475. "where supports should be enforced or blocked? Try the<a>Paint-on supports</"
  14476. "a>feature. (Requires Advanced or Expert mode.)"
  14477. msgstr ""
  14478. #: resources/data/hints.ini: [hint:Paint-on seam]
  14479. msgid ""
  14480. "Paint-on seam\n"
  14481. "Did you know that you can paint directly on the object and select where to "
  14482. "place the start/endpoint of each perimeter loop? Try the<a>Seam painting</"
  14483. "a>feature. (Requires Advanced or Expert mode.)"
  14484. msgstr ""
  14485. #: resources/data/hints.ini: [hint:Insert Pause]
  14486. msgid ""
  14487. "Insert Pause\n"
  14488. "Did you know that you can schedule the print to pause at a specific layer? "
  14489. "Right-click the layer slider in the Preview and select Add pause print "
  14490. "(M601). This can be used to insert magnets, weights or nuts into your "
  14491. "prints. Read more in the documentation."
  14492. msgstr ""
  14493. #: resources/data/hints.ini: [hint:Insert Custom G-code]
  14494. msgid ""
  14495. "Insert Custom G-code\n"
  14496. "Did you know that you can insert a custom G-code at a specific layer? Left-"
  14497. "click the layer in the Preview, Right-click the plus icon and select Add "
  14498. "custom G-code. With this function you can, for example, create a temperature "
  14499. "tower. Read more in the documentation."
  14500. msgstr ""
  14501. #: resources/data/hints.ini: [hint:Configuration snapshots]
  14502. msgid ""
  14503. "Configuration snapshots\n"
  14504. "Did you know that you can roll back to a complete backup of all system and "
  14505. "user profiles? You can view and move back and forth between snapshots using "
  14506. "the Configuration - <a>Configuration snapshots menu</a>."
  14507. msgstr ""
  14508. #: resources/data/hints.ini: [hint:Minimum shell thickness]
  14509. msgid ""
  14510. "Minimum shell thickness\n"
  14511. "Did you know that instead of the number of top and bottom layers, you can "
  14512. "define the<a>Minimum shell thickness</a>in millimeters? This feature is "
  14513. "especially useful when using the variable layer height function."
  14514. msgstr ""
  14515. #: resources/data/hints.ini: [hint:Settings in non-modal window]
  14516. msgid ""
  14517. "Settings in non-modal window\n"
  14518. "Did you know that you can open the Settings in a new non-modal window? This "
  14519. "means you can have settings open on one screen and the G-code Preview on the "
  14520. "other. Go to the<a>Preferences</a>and select Settings in non-modal window."
  14521. msgstr ""
  14522. #: resources/data/hints.ini: [hint:Adaptive infills]
  14523. msgid ""
  14524. "Adaptive infills\n"
  14525. "Did you know that you can use the Adaptive cubic and Support cubic infills "
  14526. "to decrease the print time and lower the filament consumption? Read more in "
  14527. "the documentation."
  14528. msgstr ""
  14529. #: resources/data/hints.ini: [hint:Lightning infill]
  14530. msgid ""
  14531. "Lightning infill\n"
  14532. "Did you know that you can use the Lightning infill to support only the top "
  14533. "surfaces, save a lot of the filament, and decrease the print time? Read more "
  14534. "in the documentation."
  14535. msgstr ""
  14536. #: resources/data/hints.ini: [hint:Fullscreen mode]
  14537. msgid ""
  14538. "Fullscreen mode\n"
  14539. "Did you know that you can switch PrusaSlicer to fullscreen mode? Use the "
  14540. "<b>F11</b> hotkey."
  14541. msgstr ""
  14542. #: resources/data/hints.ini: [hint:Printables integration]
  14543. msgid ""
  14544. "Printables.com integration\n"
  14545. "Did you know that when you are browsing Printables.com, you can send 3D "
  14546. "model files to PrusaSlicer with a single click? Learn more in the "
  14547. "documentation."
  14548. msgstr ""
  14549. #: resources/data/hints.ini: [hint:Cut tool]
  14550. msgid ""
  14551. "Cut tool\n"
  14552. "Did you know that you can cut a model at any angle and even create aligning "
  14553. "pins with the updated <a>Cut tool</a>? Learn more in the documentation."
  14554. msgstr ""
  14555. #: resources/data/hints.ini: [hint:Measurement tool]
  14556. msgid ""
  14557. "Measurement tool\n"
  14558. "Did you know that you can <a>measure</a> the distances between points, edges "
  14559. "and planes, the radius of a hole or the angle between edges or planes? Learn "
  14560. "more in the documentation."
  14561. msgstr ""
  14562. #: resources/data/hints.ini: [hint:Text tool]
  14563. msgid ""
  14564. "Text tool\n"
  14565. "Did you know that you can add custom text labels to your models or even use "
  14566. "the text as a modifier? Learn more in the documentation."
  14567. msgstr ""
  14568. #: ../src/common/debugrpt.cpp:586
  14569. msgid ""
  14570. "\n"
  14571. "Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
  14572. msgstr ""
  14573. "\n"
  14574. "Lähetä tämä ilmoitus ohjelman ylläpitäjälle, kiitos!\n"
  14575. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:210
  14576. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:222
  14577. msgid " "
  14578. msgstr " "
  14579. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:326
  14580. msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
  14581. msgstr " Kiitos, ja olemme pahoillamme kaikista hankaluuksista!\n"
  14582. #: ../src/common/prntbase.cpp:573
  14583. #, fuzzy, c-format
  14584. msgid " (copy %d of %d)"
  14585. msgstr "Sivu %d / %d"
  14586. #: ../src/common/log.cpp:421
  14587. #, c-format
  14588. msgid " (error %ld: %s)"
  14589. msgstr " (virhe %ld: %s)"
  14590. #: ../src/common/imagtiff.cpp:72
  14591. #, fuzzy, c-format
  14592. msgid " (in module \"%s\")"
  14593. msgstr "tiff-moduuli: %s"
  14594. #: ../src/osx/core/secretstore.cpp:138
  14595. msgid " (while overwriting an existing item)"
  14596. msgstr ""
  14597. #: ../src/common/docview.cpp:1642
  14598. msgid " - "
  14599. msgstr " - "
  14600. #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:593 ../src/html/htmprint.cpp:714
  14601. msgid " Preview"
  14602. msgstr " Esikatselu"
  14603. #: ../src/common/fontcmn.cpp:824
  14604. msgid " bold"
  14605. msgstr " lihavoitu"
  14606. #: ../src/common/fontcmn.cpp:840
  14607. msgid " italic"
  14608. msgstr " kursivoitu"
  14609. #: ../src/common/fontcmn.cpp:820
  14610. msgid " light"
  14611. msgstr " heikko"
  14612. #: ../src/common/fontcmn.cpp:807
  14613. msgid " strikethrough"
  14614. msgstr " yliviivaus"
  14615. #: ../src/common/paper.cpp:117
  14616. msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
  14617. msgstr "#10 kirjekuori, 4 1/8″ x 9 1/2″"
  14618. #: ../src/common/paper.cpp:118
  14619. msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
  14620. msgstr "#11 kirjekuori, 4 1/2″ x 10 3/8″"
  14621. #: ../src/common/paper.cpp:119
  14622. msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
  14623. msgstr "#12 kirjekuori, 4 3/4″ x 11″"
  14624. #: ../src/common/paper.cpp:120
  14625. msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
  14626. msgstr "#14 kirjekuori, 5″ x 11 1/2″"
  14627. #: ../src/common/paper.cpp:116
  14628. msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
  14629. msgstr "#9 kirjekuori, 3 7/8″ x 8 7/8″"
  14630. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1031
  14631. #, c-format
  14632. msgid "%d of %lu"
  14633. msgstr "%d / %lu"
  14634. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1678
  14635. #, fuzzy, c-format
  14636. msgid "%i of %u"
  14637. msgstr "%i / %i"
  14638. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:279
  14639. #, c-format
  14640. msgid "%ld byte"
  14641. msgid_plural "%ld bytes"
  14642. msgstr[0] "%ld tavu"
  14643. msgstr[1] "%ld tavua"
  14644. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1033
  14645. #, c-format
  14646. msgid "%lu of %lu"
  14647. msgstr "%lu / %lu"
  14648. #: ../src/generic/datavgen.cpp:6028
  14649. #, fuzzy, c-format
  14650. msgid "%s (%d items)"
  14651. msgstr "%s (tai %s)"
  14652. #: ../src/common/cmdline.cpp:1221
  14653. #, c-format
  14654. msgid "%s (or %s)"
  14655. msgstr "%s (tai %s)"
  14656. #: ../src/generic/logg.cpp:224
  14657. #, c-format
  14658. msgid "%s Error"
  14659. msgstr "%s-virhe"
  14660. #: ../src/generic/logg.cpp:236
  14661. #, c-format
  14662. msgid "%s Information"
  14663. msgstr "%s-tiedotus"
  14664. #: ../src/generic/preferencesg.cpp:113
  14665. #, fuzzy, c-format
  14666. msgid "%s Preferences"
  14667. msgstr "&Asetukset"
  14668. #: ../src/generic/logg.cpp:228
  14669. #, c-format
  14670. msgid "%s Warning"
  14671. msgstr "%s-varoitus"
  14672. #: ../src/common/tarstrm.cpp:1319
  14673. #, c-format
  14674. msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'"
  14675. msgstr "%s ei mahtunut kohteen '%s' tar-otsakkeeseen"
  14676. #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:124
  14677. #, c-format
  14678. msgid "%s files (%s)|%s"
  14679. msgstr "%s-tiedostot (%s)|%s"
  14680. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1716
  14681. #, fuzzy, c-format
  14682. msgid "%u of %u"
  14683. msgstr "%lu / %lu"
  14684. #: ../src/common/stockitem.cpp:139
  14685. msgid "&About"
  14686. msgstr "&Tietoja"
  14687. #: ../src/common/stockitem.cpp:207
  14688. msgid "&Actual Size"
  14689. msgstr "&Oikea koko"
  14690. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:262
  14691. msgid "&After a paragraph:"
  14692. msgstr "&Kappaleen jälkeen:"
  14693. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:128
  14694. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:319
  14695. msgid "&Alignment"
  14696. msgstr "&Tasaus"
  14697. #: ../src/common/stockitem.cpp:141
  14698. msgid "&Apply"
  14699. msgstr "&Käytä"
  14700. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:251
  14701. msgid "&Apply Style"
  14702. msgstr "&Käytä tyyliä"
  14703. #: ../src/msw/mdi.cpp:179
  14704. msgid "&Arrange Icons"
  14705. msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
  14706. #: ../src/common/stockitem.cpp:195
  14707. msgid "&Ascending"
  14708. msgstr "&Nouseva"
  14709. #: ../src/common/stockitem.cpp:142
  14710. msgid "&Back"
  14711. msgstr "&Takaisin"
  14712. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:115
  14713. msgid "&Based on:"
  14714. msgstr "&Pohjautuu:"
  14715. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:253
  14716. msgid "&Before a paragraph:"
  14717. msgstr "&Ennen kappaletta:"
  14718. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:262
  14719. msgid "&Bg colour:"
  14720. msgstr "&Taustaväri:"
  14721. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:298
  14722. msgid "&Blur distance:"
  14723. msgstr ""
  14724. #: ../src/common/stockitem.cpp:143
  14725. msgid "&Bold"
  14726. msgstr "&Lihavoitu"
  14727. #: ../src/common/stockitem.cpp:144
  14728. msgid "&Bottom"
  14729. msgstr "&Alaosa"
  14730. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345
  14731. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:513
  14732. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:259
  14733. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:373
  14734. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:637
  14735. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:644
  14736. msgid "&Bottom:"
  14737. msgstr "&Alaosa:"
  14738. #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3866
  14739. #, fuzzy
  14740. msgid "&Box"
  14741. msgstr "&Lihavoitu"
  14742. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:210
  14743. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:146
  14744. msgid "&Bullet style:"
  14745. msgstr "&Luettelomerkkityyli:"
  14746. #: ../src/common/stockitem.cpp:146
  14747. msgid "&CD-Rom"
  14748. msgstr "&CD-ROM"
  14749. #: ../src/generic/wizard.cpp:434 ../src/generic/fontdlgg.cpp:470
  14750. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:489 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:402
  14751. #: ../src/common/dlgcmn.cpp:279 ../src/common/stockitem.cpp:145
  14752. msgid "&Cancel"
  14753. msgstr "&Peruuta"
  14754. #: ../src/msw/mdi.cpp:175
  14755. msgid "&Cascade"
  14756. msgstr "&Limitä"
  14757. #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5960
  14758. msgid "&Cell"
  14759. msgstr "&Solu"
  14760. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:439
  14761. msgid "&Character code:"
  14762. msgstr "&Merkkikoodi:"
  14763. #: ../src/common/stockitem.cpp:147
  14764. msgid "&Clear"
  14765. msgstr "&Tyhjennä"
  14766. #: ../src/generic/logg.cpp:516 ../src/common/stockitem.cpp:148
  14767. #: ../src/common/prntbase.cpp:1600 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756
  14768. msgid "&Close"
  14769. msgstr "&Sulje"
  14770. #: ../src/common/stockitem.cpp:193
  14771. msgid "&Color"
  14772. msgstr "&Väri"
  14773. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:249
  14774. msgid "&Colour:"
  14775. msgstr "&Väri:"
  14776. #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156
  14777. msgid "&Copy URL"
  14778. msgstr "&Kopioi URL-osoite"
  14779. #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:306
  14780. msgid "&Customize..."
  14781. msgstr "&Mukauta..."
  14782. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:334
  14783. msgid "&Debug report preview:"
  14784. msgstr "&Ohjelmavirheilmoituksen esikatselu:"
  14785. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:138
  14786. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:335 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:579
  14787. #: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2510
  14788. msgid "&Delete"
  14789. msgstr "&Poista"
  14790. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:269
  14791. msgid "&Delete Style..."
  14792. msgstr "&Poista tyyli..."
  14793. #: ../src/common/stockitem.cpp:196
  14794. msgid "&Descending"
  14795. msgstr "&Laskeva"
  14796. #: ../src/generic/logg.cpp:682
  14797. msgid "&Details"
  14798. msgstr "&Yksityiskohdat"
  14799. #: ../src/common/stockitem.cpp:153
  14800. msgid "&Down"
  14801. msgstr "&Alas"
  14802. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:263
  14803. msgid "&Edit Style..."
  14804. msgstr "&Muokkaa tyyliä..."
  14805. #: ../src/common/stockitem.cpp:155
  14806. msgid "&Execute"
  14807. msgstr "&Suorita"
  14808. #: ../src/common/stockitem.cpp:158
  14809. msgid "&Find"
  14810. msgstr "&Etsi"
  14811. #: ../src/common/stockitem.cpp:159
  14812. msgid "&First"
  14813. msgstr "&Ensimmäinen"
  14814. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:244
  14815. msgid "&Floating mode:"
  14816. msgstr "&Liukuva tila:"
  14817. #: ../src/common/stockitem.cpp:160
  14818. #, fuzzy
  14819. msgid "&Floppy"
  14820. msgstr "K&opioi"
  14821. #: ../src/common/stockitem.cpp:194
  14822. msgid "&Font"
  14823. msgstr "&Kirjasin"
  14824. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:371
  14825. msgid "&Font family:"
  14826. msgstr "&Kirjasinperhe:"
  14827. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:194
  14828. msgid "&Font for Level..."
  14829. msgstr "&Kirjasin tasolle..."
  14830. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:147
  14831. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:400
  14832. msgid "&Font:"
  14833. msgstr "&Kirjasin:"
  14834. #: ../src/common/stockitem.cpp:161
  14835. msgid "&Forward"
  14836. msgstr "&Eteenpäin"
  14837. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:451
  14838. msgid "&From:"
  14839. msgstr "&Lähettäjä:"
  14840. #: ../src/common/stockitem.cpp:162
  14841. msgid "&Harddisk"
  14842. msgstr "&Kiintolevy"
  14843. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:351
  14844. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:358
  14845. msgid "&Height:"
  14846. msgstr "&Korkeus:"
  14847. #: ../include/wx/richmsgdlg.h:30
  14848. msgid "&Hide details"
  14849. msgstr "&Piilota tiedot"
  14850. #: ../src/common/stockitem.cpp:164
  14851. msgid "&Home"
  14852. msgstr "&Koti"
  14853. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:212
  14854. msgid "&Horizontal offset:"
  14855. msgstr ""
  14856. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184
  14857. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:372
  14858. msgid "&Indentation (tenths of a mm)"
  14859. msgstr "&Sisennys (millimetrin kymmenyksiä)"
  14860. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:167
  14861. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:356
  14862. #, fuzzy
  14863. msgid "&Indeterminate"
  14864. msgstr "&Alleviivaus"
  14865. #: ../src/common/stockitem.cpp:166
  14866. msgid "&Index"
  14867. msgstr "&Indeksi"
  14868. #: ../src/common/stockitem.cpp:167
  14869. msgid "&Info"
  14870. msgstr "&Tiedot"
  14871. #: ../src/common/stockitem.cpp:168
  14872. msgid "&Italic"
  14873. msgstr "&Kursivoitu"
  14874. #: ../src/common/stockitem.cpp:169
  14875. msgid "&Jump to"
  14876. msgstr "&Hyppää kohteeseen"
  14877. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:153
  14878. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:342
  14879. msgid "&Justified"
  14880. msgstr "Tasattu"
  14881. #: ../src/common/stockitem.cpp:174
  14882. msgid "&Last"
  14883. msgstr "&Viimeinen"
  14884. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:139
  14885. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:328
  14886. msgid "&Left"
  14887. msgstr "&Vasemmalle"
  14888. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:195
  14889. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:243
  14890. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:411
  14891. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:381
  14892. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:186
  14893. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:300
  14894. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:532
  14895. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:539
  14896. msgid "&Left:"
  14897. msgstr "&Vasemmalle:"
  14898. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:183
  14899. msgid "&List level:"
  14900. msgstr "&Luettelotaso:"
  14901. #: ../src/generic/logg.cpp:517
  14902. msgid "&Log"
  14903. msgstr "&Loki"
  14904. #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3748
  14905. msgid "&Move"
  14906. msgstr "&Siirrä"
  14907. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:672
  14908. msgid "&Move the object to:"
  14909. msgstr "&Siirrä objekti kohteeseen:"
  14910. #: ../src/common/stockitem.cpp:175
  14911. msgid "&Network"
  14912. msgstr "&Verkko"
  14913. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:132 ../src/common/stockitem.cpp:176
  14914. msgid "&New"
  14915. msgstr "&Uusi"
  14916. #: ../src/aui/tabmdi.cpp:111 ../src/generic/mdig.cpp:100 ../src/msw/mdi.cpp:180
  14917. msgid "&Next"
  14918. msgstr "&Seuraava"
  14919. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:681
  14920. msgid "&Next Paragraph"
  14921. msgstr "&Seuraava kappale"
  14922. #: ../src/generic/tipdlg.cpp:240
  14923. msgid "&Next Tip"
  14924. msgstr "&Seuraava vihje"
  14925. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:125
  14926. msgid "&Next style:"
  14927. msgstr "&Uusi tyyli:"
  14928. #: ../src/common/stockitem.cpp:177 ../src/msw/msgdlg.cpp:441
  14929. msgid "&No"
  14930. msgstr "&Ei"
  14931. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:356
  14932. msgid "&Notes:"
  14933. msgstr "&Huomiot:"
  14934. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:251
  14935. msgid "&Number:"
  14936. msgstr "&Numero:"
  14937. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:475 ../src/generic/fontdlgg.cpp:482
  14938. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:408 ../src/common/stockitem.cpp:178
  14939. msgid "&OK"
  14940. msgstr "&OK"
  14941. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:342 ../src/common/stockitem.cpp:179
  14942. msgid "&Open..."
  14943. msgstr "&Avaa..."
  14944. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:222
  14945. msgid "&Outline level:"
  14946. msgstr "&Jäsennyksen taso:"
  14947. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:293
  14948. msgid "&Page Break"
  14949. msgstr "&Sivunvaihto"
  14950. #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5010
  14951. msgid "&Picture"
  14952. msgstr "&Kuva"
  14953. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:422
  14954. msgid "&Point size:"
  14955. msgstr "K&irjasinkoko:"
  14956. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:110
  14957. msgid "&Position (tenths of a mm):"
  14958. msgstr "&Sijainti (millimetrin kymmenyksiä):"
  14959. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:514
  14960. #, fuzzy
  14961. msgid "&Position mode:"
  14962. msgstr "&Liukuva tila:"
  14963. #: ../src/aui/tabmdi.cpp:112 ../src/generic/mdig.cpp:101 ../src/msw/mdi.cpp:181
  14964. msgid "&Previous"
  14965. msgstr "&Edellinen"
  14966. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:675
  14967. msgid "&Previous Paragraph"
  14968. msgstr "&Edellinen kappale"
  14969. #: ../src/common/stockitem.cpp:183
  14970. msgid "&Print..."
  14971. msgstr "&Tulosta..."
  14972. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:339 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:5514
  14973. #: ../src/common/stockitem.cpp:184
  14974. msgid "&Properties"
  14975. msgstr "&Ominaisuudet"
  14976. #: ../src/common/cmdproc.cpp:289 ../src/common/cmdproc.cpp:309
  14977. msgid "&Redo "
  14978. msgstr "&Tee uudelleen "
  14979. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:257
  14980. msgid "&Rename Style..."
  14981. msgstr "&Nimeä tyyli uudelleen"
  14982. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:179
  14983. msgid "&Replace"
  14984. msgstr "&Korvaa"
  14985. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:287
  14986. msgid "&Restart numbering"
  14987. msgstr "&Aloita numerointi uudelleen"
  14988. #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3747
  14989. msgid "&Restore"
  14990. msgstr "&Palauta"
  14991. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:146
  14992. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:335
  14993. msgid "&Right"
  14994. msgstr "&Oikealle"
  14995. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:213
  14996. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:277
  14997. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:445
  14998. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:399
  14999. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:211
  15000. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:325
  15001. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:602
  15002. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:609
  15003. msgid "&Right:"
  15004. msgstr "&Oikealle:"
  15005. #: ../src/common/stockitem.cpp:190
  15006. msgid "&Save"
  15007. msgstr "&Tallenna"
  15008. #: ../src/common/stockitem.cpp:191
  15009. msgid "&Save as"
  15010. msgstr "&Tallenna nimellä"
  15011. #: ../include/wx/richmsgdlg.h:29
  15012. msgid "&See details"
  15013. msgstr "&Tiedot"
  15014. #: ../src/generic/tipdlg.cpp:236
  15015. msgid "&Show tips at startup"
  15016. msgstr "&Näytä vihjeet käynnistyksessä"
  15017. #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3750
  15018. msgid "&Size"
  15019. msgstr "&Koko"
  15020. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:159
  15021. msgid "&Size:"
  15022. msgstr "&Koko:"
  15023. #: ../src/generic/progdlgg.cpp:252
  15024. msgid "&Skip"
  15025. msgstr "Ohita"
  15026. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242
  15027. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:417
  15028. msgid "&Spacing (tenths of a mm)"
  15029. msgstr "&Riviväli (millimetrin kymmenyksiä)"
  15030. #: ../src/common/stockitem.cpp:197
  15031. msgid "&Spell Check"
  15032. msgstr "&Oikeinkirjoituksen tarkistus"
  15033. #: ../src/common/stockitem.cpp:198
  15034. msgid "&Stop"
  15035. msgstr "&Pysäytä"
  15036. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:275 ../src/common/stockitem.cpp:199
  15037. msgid "&Strikethrough"
  15038. msgstr "&Yliviivaus"
  15039. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:382 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:106
  15040. msgid "&Style:"
  15041. msgstr "&Tyyli:"
  15042. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:198
  15043. msgid "&Styles:"
  15044. msgstr "&Tyylit:"
  15045. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:413
  15046. msgid "&Subset:"
  15047. msgstr "&Osajoukko:"
  15048. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:268
  15049. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:209
  15050. msgid "&Symbol:"
  15051. msgstr "&Symbolit:"
  15052. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:381
  15053. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549
  15054. msgid "&Synchronize values"
  15055. msgstr ""
  15056. #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:6069
  15057. msgid "&Table"
  15058. msgstr "&Taulukko"
  15059. #: ../src/common/stockitem.cpp:200
  15060. msgid "&Top"
  15061. msgstr "&Yläosa"
  15062. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:311
  15063. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:479
  15064. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:234
  15065. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:348
  15066. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:567
  15067. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:574
  15068. msgid "&Top:"
  15069. msgstr "&Yläosa:"
  15070. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:444 ../src/common/stockitem.cpp:202
  15071. msgid "&Underline"
  15072. msgstr "&Alleviivaus"
  15073. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:234
  15074. msgid "&Underlining:"
  15075. msgstr "&Alleviivaus:"
  15076. #: ../src/common/cmdproc.cpp:265
  15077. msgid "&Undo "
  15078. msgstr "&Kumoa "
  15079. #: ../src/common/stockitem.cpp:204
  15080. msgid "&Unindent"
  15081. msgstr "&Vähennä sisennystä"
  15082. #: ../src/common/stockitem.cpp:205
  15083. msgid "&Up"
  15084. msgstr "&Ylös"
  15085. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:278
  15086. msgid "&Vertical alignment:"
  15087. msgstr "&Tasaus pystysuunnassa:"
  15088. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:235
  15089. #, fuzzy
  15090. msgid "&Vertical offset:"
  15091. msgstr "&Tasaus pystysuunnassa:"
  15092. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:340
  15093. msgid "&View..."
  15094. msgstr "&Näytä..."
  15095. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:393
  15096. msgid "&Weight:"
  15097. msgstr "&Paino:"
  15098. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:317
  15099. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:324
  15100. msgid "&Width:"
  15101. msgstr "&Leveys:"
  15102. #: ../src/common/stockitem.cpp:206 ../src/msw/msgdlg.cpp:441
  15103. msgid "&Yes"
  15104. msgstr "&Kyllä"
  15105. #: ../src/common/valtext.cpp:256
  15106. #, fuzzy, c-format
  15107. msgid "'%s' contains illegal characters"
  15108. msgstr "”%s” saa sisältää vain kirjaimia."
  15109. #: ../src/common/valtext.cpp:254
  15110. #, fuzzy, c-format
  15111. msgid "'%s' doesn't consist only of valid characters"
  15112. msgstr "”%s” saa sisältää vain kirjaimia."
  15113. #: ../src/common/config.cpp:519 ../src/msw/regconf.cpp:258
  15114. #, c-format
  15115. msgid "'%s' has extra '..', ignored."
  15116. msgstr "”%s” sisältää ylimääräisen ”..”, ohitettu."
  15117. #: ../src/common/cmdline.cpp:1113 ../src/common/cmdline.cpp:1131
  15118. #, c-format
  15119. msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
  15120. msgstr "”%s” ei ole oikea numeerinen arvo valitsimelle ”%s”."
  15121. #: ../src/common/translation.cpp:1100
  15122. #, c-format
  15123. msgid "'%s' is not a valid message catalog."
  15124. msgstr "”%s” ei ole kelvollinen viestiluettelo."
  15125. #: ../src/common/valtext.cpp:165
  15126. #, fuzzy, c-format
  15127. msgid "'%s' is not one of the valid strings"
  15128. msgstr "”%s” ei ole kelvollinen viestiluettelo."
  15129. #: ../src/common/valtext.cpp:167
  15130. #, fuzzy, c-format
  15131. msgid "'%s' is one of the invalid strings"
  15132. msgstr "”%s” on virheellinen"
  15133. #: ../src/common/textbuf.cpp:237
  15134. #, c-format
  15135. msgid "'%s' is probably a binary buffer."
  15136. msgstr "”%s” on todennäköisesti binääripuskuri."
  15137. #: ../src/common/valtext.cpp:252
  15138. #, c-format
  15139. msgid "'%s' should be numeric."
  15140. msgstr "”%s” on oltava numeerinen."
  15141. #: ../src/common/valtext.cpp:244
  15142. #, c-format
  15143. msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
  15144. msgstr "”%s” saa sisältää vain ASCII-merkkejä."
  15145. #: ../src/common/valtext.cpp:246
  15146. #, c-format
  15147. msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
  15148. msgstr "”%s” saa sisältää vain kirjaimia."
  15149. #: ../src/common/valtext.cpp:248
  15150. #, c-format
  15151. msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
  15152. msgstr "”%s” saa sisältää vain kirjaimia ja numeroita."
  15153. #: ../src/common/valtext.cpp:250
  15154. #, c-format
  15155. msgid "'%s' should only contain digits."
  15156. msgstr "”%s” saa sisältää vain ASCII-merkkejä."
  15157. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:229
  15158. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:166
  15159. msgid "(*)"
  15160. msgstr "(*)"
  15161. #: ../src/html/helpwnd.cpp:963
  15162. msgid "(Help)"
  15163. msgstr "(Ohje)"
  15164. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:481
  15165. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:273
  15166. msgid "(None)"
  15167. msgstr "(Ei mitään)"
  15168. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:504
  15169. msgid "(Normal text)"
  15170. msgstr "(Tavallinen teksti)"
  15171. #: ../src/html/helpwnd.cpp:419 ../src/html/helpwnd.cpp:1106
  15172. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1742
  15173. msgid "(bookmarks)"
  15174. msgstr "(kirjanmerkit)"
  15175. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:274
  15176. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:286
  15177. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287
  15178. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311
  15179. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:326
  15180. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:884
  15181. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:349
  15182. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:353
  15183. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:357
  15184. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:448
  15185. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
  15186. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461
  15187. msgid "(none)"
  15188. msgstr "(ei mitään)"
  15189. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:492
  15190. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:284
  15191. msgid "*"
  15192. msgstr "*"
  15193. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:236
  15194. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:173
  15195. msgid "*)"
  15196. msgstr "*)"
  15197. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495
  15198. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
  15199. msgid "+"
  15200. msgstr "+"
  15201. #: ../src/msw/utils.cpp:1152
  15202. msgid ", 64-bit edition"
  15203. msgstr ", 64-bittinen versio"
  15204. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493
  15205. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:285
  15206. msgid "-"
  15207. msgstr "-"
  15208. #: ../src/generic/filepickerg.cpp:66
  15209. msgid "..."
  15210. msgstr "..."
  15211. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:276
  15212. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450
  15213. msgid "1.1"
  15214. msgstr "1.1"
  15215. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:277
  15216. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451
  15217. msgid "1.2"
  15218. msgstr "1.2"
  15219. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278
  15220. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452
  15221. msgid "1.3"
  15222. msgstr "1.3"
  15223. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:279
  15224. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453
  15225. msgid "1.4"
  15226. msgstr "1.4"
  15227. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:280
  15228. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454
  15229. msgid "1.5"
  15230. msgstr "1.5"
  15231. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:281
  15232. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455
  15233. msgid "1.6"
  15234. msgstr "1.6"
  15235. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282
  15236. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456
  15237. msgid "1.7"
  15238. msgstr "1.7"
  15239. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:283
  15240. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457
  15241. msgid "1.8"
  15242. msgstr "1.8"
  15243. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284
  15244. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458
  15245. msgid "1.9"
  15246. msgstr "1.9"
  15247. #: ../src/common/paper.cpp:140
  15248. msgid "10 x 11 in"
  15249. msgstr "10″ x 11″"
  15250. #: ../src/common/paper.cpp:113
  15251. msgid "10 x 14 in"
  15252. msgstr "10″ x 14″"
  15253. #: ../src/common/paper.cpp:114
  15254. msgid "11 x 17 in"
  15255. msgstr "11″ x 17″"
  15256. #: ../src/common/paper.cpp:184
  15257. msgid "12 x 11 in"
  15258. msgstr "12″ x 11″"
  15259. #: ../src/common/paper.cpp:141
  15260. msgid "15 x 11 in"
  15261. msgstr "15″ x 11″"
  15262. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:285
  15263. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459
  15264. msgid "2"
  15265. msgstr "2"
  15266. #: ../src/common/paper.cpp:132
  15267. msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
  15268. msgstr "6 3/4 kirjekuori, 3 5/8″ x 6 1/2″"
  15269. #: ../src/common/paper.cpp:139
  15270. msgid "9 x 11 in"
  15271. msgstr "9″ x 11″"
  15272. #: ../src/html/htmprint.cpp:431
  15273. msgid ": file does not exist!"
  15274. msgstr ": tiedostoa ei ole!"
  15275. #: ../src/common/fontmap.cpp:199
  15276. msgid ": unknown charset"
  15277. msgstr ": tuntematon merkistö"
  15278. #: ../src/common/fontmap.cpp:413
  15279. msgid ": unknown encoding"
  15280. msgstr ": tuntematon koodaus"
  15281. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:422 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:628
  15282. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:648
  15283. msgid "<Any Decorative>"
  15284. msgstr "<Koristeellinen>"
  15285. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:423 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:630
  15286. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:650
  15287. msgid "<Any Modern>"
  15288. msgstr "<Moderni>"
  15289. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:421 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:626
  15290. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:646
  15291. msgid "<Any Roman>"
  15292. msgstr "<Roman>"
  15293. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:424 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:632
  15294. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:652
  15295. msgid "<Any Script>"
  15296. msgstr "<Script>"
  15297. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:425 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:637
  15298. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:656
  15299. msgid "<Any Swiss>"
  15300. msgstr "<Swiss>"
  15301. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:426 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:634
  15302. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:654
  15303. msgid "<Any Teletype>"
  15304. msgstr "<Teletype>"
  15305. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:420
  15306. msgid "<Any>"
  15307. msgstr "<Mikä tahansa>"
  15308. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:250 ../src/generic/filectrlg.cpp:273
  15309. msgid "<DIR>"
  15310. msgstr "<HAK>"
  15311. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:254 ../src/generic/filectrlg.cpp:277
  15312. msgid "<DRIVE>"
  15313. msgstr "<ASEMA>"
  15314. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:252 ../src/generic/filectrlg.cpp:275
  15315. msgid "<LINK>"
  15316. msgstr "<LINKKI>"
  15317. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1266
  15318. msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
  15319. msgstr "<b><i>Lihavoitu kursivoitu kirjasin.</i></b><br>"
  15320. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1270
  15321. msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
  15322. msgstr "<b><i>lihavoitu kursivoitu <u>alleviivattu</u></i></b><br>"
  15323. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1265
  15324. msgid "<b>Bold face.</b> "
  15325. msgstr "<b>Lihavoitu kirjasin.</b> "
  15326. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1264
  15327. msgid "<i>Italic face.</i> "
  15328. msgstr "<i>Kursivoitu kirjasin.</i> "
  15329. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
  15330. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:286
  15331. msgid ">"
  15332. msgstr ">"
  15333. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:318
  15334. msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
  15335. msgstr "Virheraportti on luotu hakemistoon\n"
  15336. #: ../src/common/debugrpt.cpp:573
  15337. msgid "A debug report has been generated. It can be found in"
  15338. msgstr "Virheraportti on luotu. Se löytyy kohteesta"
  15339. #: ../src/common/xtixml.cpp:418
  15340. msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
  15341. msgstr "Muun kuin tyhjän kokoelman tulee muodostua 'element'-solmuista"
  15342. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:304
  15343. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:306
  15344. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:244
  15345. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:246
  15346. msgid "A standard bullet name."
  15347. msgstr "Oletus luettelomerkin nimi."
  15348. #: ../src/common/paper.cpp:217
  15349. msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm"
  15350. msgstr "A0-lomake, 841 x 1189 mm"
  15351. #: ../src/common/paper.cpp:218
  15352. msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm"
  15353. msgstr "A1lomake, 594 x 841 mm"
  15354. #: ../src/common/paper.cpp:159
  15355. msgid "A2 420 x 594 mm"
  15356. msgstr "A2 420 x 594 mm"
  15357. #: ../src/common/paper.cpp:156
  15358. msgid "A3 Extra 322 x 445 mm"
  15359. msgstr "A3 extra 322 x 445 mm"
  15360. #: ../src/common/paper.cpp:161
  15361. msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm"
  15362. msgstr "A3 extra poikittain 322 x 445 mm"
  15363. #: ../src/common/paper.cpp:170
  15364. msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm"
  15365. msgstr "A3 käännetty 420 x 297 mm"
  15366. #: ../src/common/paper.cpp:160
  15367. msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm"
  15368. msgstr "A3 poikittain 297 x 420 mm"
  15369. #: ../src/common/paper.cpp:106
  15370. msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
  15371. msgstr "A3-paperi 297 ä 420 mm"
  15372. #: ../src/common/paper.cpp:146
  15373. msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in"
  15374. msgstr "A4 Extra 9.27″ x 12.69″"
  15375. #: ../src/common/paper.cpp:153
  15376. msgid "A4 Plus 210 x 330 mm"
  15377. msgstr "A4 Plus 210 x 330 mm"
  15378. #: ../src/common/paper.cpp:171
  15379. msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm"
  15380. msgstr "A4 käännetty 297 x 210 mm"
  15381. #: ../src/common/paper.cpp:148
  15382. msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm"
  15383. msgstr "A4 poikittain 210 x 297 mm"
  15384. #: ../src/common/paper.cpp:97
  15385. msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
  15386. msgstr "A4-paperi, 210 ä 297 mm"
  15387. #: ../src/common/paper.cpp:107
  15388. msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
  15389. msgstr "A4 pieni arkki, 210 x 297 mm"
  15390. #: ../src/common/paper.cpp:157
  15391. msgid "A5 Extra 174 x 235 mm"
  15392. msgstr "A5 extra 174 x 235 mm"
  15393. #: ../src/common/paper.cpp:172
  15394. msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm"
  15395. msgstr "A5 käännetty 210 x 148 mm"
  15396. #: ../src/common/paper.cpp:154
  15397. msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm"
  15398. msgstr "A5 poikittain 148 x 210 mm"
  15399. #: ../src/common/paper.cpp:108
  15400. msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
  15401. msgstr "A5-arkki, 148 x 210 mm"
  15402. #: ../src/common/paper.cpp:164
  15403. msgid "A6 105 x 148 mm"
  15404. msgstr "A6 105 x 148 mm"
  15405. #: ../src/common/paper.cpp:177
  15406. msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm"
  15407. msgstr "A6 käännetty 148 x 105 mm"
  15408. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:83 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:529
  15409. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:153
  15410. msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
  15411. msgstr "ABCDEFGabcdefg12345"
  15412. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458 ../src/common/ftp.cpp:403
  15413. msgid "ASCII"
  15414. msgstr "ASCII"
  15415. #: ../src/common/stockitem.cpp:139
  15416. msgid "About"
  15417. msgstr "Tietoja"
  15418. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:560
  15419. #, fuzzy
  15420. msgid "About..."
  15421. msgstr "Tietoja"
  15422. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:520
  15423. msgid "Absolute"
  15424. msgstr ""
  15425. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15426. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:873
  15427. #, fuzzy
  15428. msgid "ActiveBorder"
  15429. msgstr "Moderni"
  15430. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15431. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:874
  15432. msgid "ActiveCaption"
  15433. msgstr ""
  15434. #: ../src/common/stockitem.cpp:207
  15435. msgid "Actual Size"
  15436. msgstr "Oikea koko"
  15437. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11455
  15438. msgid "Add Column"
  15439. msgstr ""
  15440. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11392
  15441. msgid "Add Row"
  15442. msgstr ""
  15443. #: ../src/html/helpwnd.cpp:432
  15444. msgid "Add current page to bookmarks"
  15445. msgstr "Lisää tämä sivu kirjanmerkkeihin"
  15446. #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:366
  15447. msgid "Add to custom colours"
  15448. msgstr "Lisää muokattuihin väreihin"
  15449. #: ../include/wx/xtiprop.h:255
  15450. msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
  15451. msgstr "Funktiota AddToPropertyCollection kutsuttu yleisellä haulla"
  15452. #: ../include/wx/xtiprop.h:193
  15453. msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
  15454. msgstr "AddToPropertyCollection kutsuttu ilman kelvollista lisääjää"
  15455. #: ../src/html/helpctrl.cpp:159
  15456. #, c-format
  15457. msgid "Adding book %s"
  15458. msgstr "Lisätään kirja %s"
  15459. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:435
  15460. msgid "After a paragraph:"
  15461. msgstr "Kappaleen jälkeen:"
  15462. #: ../src/common/stockitem.cpp:172
  15463. msgid "Align Left"
  15464. msgstr "Tasaa vasemmalle"
  15465. #: ../src/common/stockitem.cpp:173
  15466. msgid "Align Right"
  15467. msgstr "Tasaa oikealle"
  15468. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107
  15469. #, c-format
  15470. msgid "All files (%s)|%s"
  15471. msgstr "Kaikki tiedostot (%s)|%s"
  15472. #: ../include/wx/defs.h:2886
  15473. msgid "All files (*)|*"
  15474. msgstr "Kaikki tiedostot (*)|*"
  15475. #: ../include/wx/defs.h:2883
  15476. msgid "All files (*.*)|*.*"
  15477. msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)|*.*"
  15478. #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1061
  15479. msgid "All styles"
  15480. msgstr "Kaikki tyylit"
  15481. #: ../src/propgrid/manager.cpp:1528
  15482. msgid "Alphabetic Mode"
  15483. msgstr "Aakkosnumeerinen tila"
  15484. #: ../src/common/xtistrm.cpp:425
  15485. msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
  15486. msgstr "Jo rekisteröity objekti välitetty kohteelle SetObjectClassInfo"
  15487. #: ../src/unix/dialup.cpp:353
  15488. msgid "Already dialling ISP."
  15489. msgstr "Palveluntarjoajalle soitetaan jo."
  15490. #: ../src/common/accelcmn.cpp:331 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756
  15491. msgid "Alt+"
  15492. msgstr "Alt+"
  15493. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:577
  15494. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:579
  15495. msgid "An optional corner radius for adding rounded corners."
  15496. msgstr ""
  15497. #: ../src/common/debugrpt.cpp:576
  15498. msgid "And includes the following files:\n"
  15499. msgstr "Ja sisällytä seuraavat tiedostot:\n"
  15500. #: ../src/generic/animateg.cpp:162
  15501. #, c-format
  15502. msgid "Animation file is not of type %ld."
  15503. msgstr "Animaatiotiedosto ei ole tyyppiä %ld."
  15504. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15505. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:872
  15506. msgid "AppWorkspace"
  15507. msgstr ""
  15508. #: ../src/generic/logg.cpp:1014
  15509. #, c-format
  15510. msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
  15511. msgstr "Lisää loki tiedostoon ”%s” (valitse [Ei] korvataksesi tiedoston)?"
  15512. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:577 ../src/osx/menu_osx.cpp:585
  15513. #, fuzzy
  15514. msgid "Application"
  15515. msgstr "Valinta"
  15516. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1609
  15517. msgid "Aqua"
  15518. msgstr ""
  15519. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482
  15520. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:274
  15521. msgid "Arabic"
  15522. msgstr "Arabialainen"
  15523. #: ../src/common/fmapbase.cpp:153
  15524. msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
  15525. msgstr "Arabialainen (ISO-8859-6)"
  15526. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:672
  15527. #, c-format
  15528. msgid "Argument %u not found."
  15529. msgstr "Parametria %u ei löydy."
  15530. #. TRANSLATORS: System cursor name
  15531. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1753
  15532. #, fuzzy
  15533. msgid "Arrow"
  15534. msgstr "huomenna"
  15535. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:184
  15536. msgid "Artists"
  15537. msgstr "Artistit"
  15538. #: ../src/common/stockitem.cpp:195
  15539. msgid "Ascending"
  15540. msgstr "Nouseva"
  15541. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:433
  15542. msgid "Attributes"
  15543. msgstr "Ominaisuudet"
  15544. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:294
  15545. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:232
  15546. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:234
  15547. msgid "Available fonts."
  15548. msgstr "Käytettävät kirjasimet."
  15549. #: ../src/common/paper.cpp:137
  15550. msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
  15551. msgstr "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
  15552. #: ../src/common/paper.cpp:173
  15553. msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm"
  15554. msgstr "B4 (JIS) käännetty 364 x 257 mm"
  15555. #: ../src/common/paper.cpp:127
  15556. msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
  15557. msgstr "B4 kirjekuori, 250 x 353 mm"
  15558. #: ../src/common/paper.cpp:109
  15559. msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
  15560. msgstr "B4-paperi, 250 ä 354 mm"
  15561. #: ../src/common/paper.cpp:158
  15562. msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
  15563. msgstr "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
  15564. #: ../src/common/paper.cpp:174
  15565. msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm"
  15566. msgstr "B5 (JIS) käännetty 257 x 182 mm"
  15567. #: ../src/common/paper.cpp:155
  15568. msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm"
  15569. msgstr "B5 (JIS) poikittain 182 x 257 mm"
  15570. #: ../src/common/paper.cpp:128
  15571. msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
  15572. msgstr "B5 kirjekuori, 176 x 250 mm"
  15573. #: ../src/common/paper.cpp:110
  15574. msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
  15575. msgstr "B5-paperi, 182 ä 257 mm"
  15576. #: ../src/common/paper.cpp:182
  15577. msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
  15578. msgstr "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
  15579. #: ../src/common/paper.cpp:183
  15580. msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm"
  15581. msgstr "B6 (JIS) käännetty 182 x 128 mm"
  15582. #: ../src/common/paper.cpp:129
  15583. msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
  15584. msgstr "B6 kirjekuori, 176 x 125 mm"
  15585. #: ../src/common/imagbmp.cpp:531 ../src/common/imagbmp.cpp:561
  15586. #: ../src/common/imagbmp.cpp:576
  15587. msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
  15588. msgstr "BMP: Muistin varaaminen epäonnistui."
  15589. #: ../src/common/imagbmp.cpp:100
  15590. msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
  15591. msgstr "BMP: Virheellistä kuvaa ei voitu tallentaa."
  15592. #: ../src/common/imagbmp.cpp:356
  15593. msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
  15594. msgstr "BMP: RGB-värikarttaa ei voitu kirjoittaa."
  15595. #: ../src/common/imagbmp.cpp:490
  15596. msgid "BMP: Couldn't write data."
  15597. msgstr "BMP: Dataa ei voitu kirjoittaa."
  15598. #: ../src/common/imagbmp.cpp:246
  15599. msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
  15600. msgstr "BMP: Tiedoston otsaketta (Bitmap) ei voitu kirjoittaa."
  15601. #: ../src/common/imagbmp.cpp:269
  15602. msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
  15603. msgstr "BMP: En voinut kirjoittaa tiedoston (BitmapInfo) otsaketta."
  15604. #: ../src/common/imagbmp.cpp:140
  15605. msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
  15606. msgstr "BMP: wxImage:lla ei ole omaa wxPalette:a."
  15607. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  15608. #: ../src/common/stockitem.cpp:142 ../src/common/accelcmn.cpp:52
  15609. msgid "Back"
  15610. msgstr "Takaisin"
  15611. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:148
  15612. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:384
  15613. msgid "Background"
  15614. msgstr "Tausta"
  15615. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:160
  15616. msgid "Background &colour:"
  15617. msgstr "Tausta&väri:"
  15618. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:220
  15619. msgid "Background colour"
  15620. msgstr "Taustaväri"
  15621. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  15622. #: ../src/common/accelcmn.cpp:52
  15623. #, fuzzy
  15624. msgid "Backspace"
  15625. msgstr "Takaisin"
  15626. #: ../src/common/fmapbase.cpp:160
  15627. #, fuzzy
  15628. msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
  15629. msgstr "Baltti (ISO-8859-13)"
  15630. #: ../src/common/fmapbase.cpp:151
  15631. #, fuzzy
  15632. msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
  15633. msgstr "Vanha baltti (ISO-8859-4)"
  15634. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:426
  15635. msgid "Before a paragraph:"
  15636. msgstr "Ennen kappaletta:"
  15637. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
  15638. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:281
  15639. msgid "Bitmap"
  15640. msgstr "Värikartta"
  15641. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1594
  15642. msgid "Black"
  15643. msgstr ""
  15644. #. TRANSLATORS: System cursor name
  15645. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1755
  15646. msgid "Blank"
  15647. msgstr ""
  15648. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1603
  15649. msgid "Blue"
  15650. msgstr ""
  15651. #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:345
  15652. msgid "Blue:"
  15653. msgstr ""
  15654. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:355
  15655. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:354 ../src/common/stockitem.cpp:143
  15656. msgid "Bold"
  15657. msgstr "Lihavoitu"
  15658. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:230
  15659. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:388
  15660. #, fuzzy
  15661. msgid "Border"
  15662. msgstr "Moderni"
  15663. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:379
  15664. #, fuzzy
  15665. msgid "Borders"
  15666. msgstr "Moderni"
  15667. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893
  15668. msgid "Bottom margin (mm):"
  15669. msgstr "Alamarginaali (mm):"
  15670. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9383
  15671. #, fuzzy
  15672. msgid "Box Properties"
  15673. msgstr "&Ominaisuudet"
  15674. #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1065
  15675. #, fuzzy
  15676. msgid "Box styles"
  15677. msgstr "Kaikki tyylit"
  15678. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1602
  15679. #, fuzzy
  15680. msgid "Brown"
  15681. msgstr "Selaa"
  15682. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:245
  15683. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182
  15684. msgid "Bullet &Alignment:"
  15685. msgstr "Luettelon &tasaus:"
  15686. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:309
  15687. msgid "Bullet style"
  15688. msgstr "Luettelomerkkityyli"
  15689. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:359
  15690. msgid "Bullets"
  15691. msgstr "Luettelomerkit"
  15692. #. TRANSLATORS: System cursor name
  15693. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1756
  15694. #, fuzzy
  15695. msgid "Bullseye"
  15696. msgstr "Luettelomerkkityyli"
  15697. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15698. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:875
  15699. msgid "ButtonFace"
  15700. msgstr ""
  15701. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15702. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:876
  15703. msgid "ButtonHighlight"
  15704. msgstr ""
  15705. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15706. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:877
  15707. msgid "ButtonShadow"
  15708. msgstr ""
  15709. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15710. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:878
  15711. msgid "ButtonText"
  15712. msgstr ""
  15713. #: ../src/common/paper.cpp:98
  15714. msgid "C sheet, 17 x 22 in"
  15715. msgstr "C-arkki, 17″ x 22″"
  15716. #: ../src/generic/logg.cpp:514
  15717. msgid "C&lear"
  15718. msgstr "&Tyhjennä"
  15719. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:406
  15720. msgid "C&olour:"
  15721. msgstr "&Väri:"
  15722. #: ../src/common/paper.cpp:123
  15723. msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
  15724. msgstr "C3 kirjekuori, 324 x 458 mm"
  15725. #: ../src/common/paper.cpp:124
  15726. msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
  15727. msgstr "C4 kirjekuori, 229 x 324 mm"
  15728. #: ../src/common/paper.cpp:122
  15729. msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
  15730. msgstr "C5 kirjekuori, 162 x 229 mm"
  15731. #: ../src/common/paper.cpp:125
  15732. msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
  15733. msgstr "C6 kirjekuori, 114 x 162 mm"
  15734. #: ../src/common/paper.cpp:126
  15735. msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
  15736. msgstr "C65 kirjekuori, 114 x 229 mm"
  15737. #: ../src/common/stockitem.cpp:146
  15738. msgid "CD-Rom"
  15739. msgstr "CD-ROM"
  15740. #: ../src/html/chm.cpp:815 ../src/html/chm.cpp:874
  15741. msgid "CHM handler currently supports only local files!"
  15742. msgstr "CHM käsittelijä tukee vain paikallisia tiedostoja!"
  15743. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:282
  15744. msgid "Ca&pitals"
  15745. msgstr "&Suuraakkoset"
  15746. #: ../src/common/cmdproc.cpp:267
  15747. msgid "Can't &Undo "
  15748. msgstr "Ei voi &Kumota "
  15749. #: ../src/common/image.cpp:2824
  15750. msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input."
  15751. msgstr ""
  15752. "Kuvamuotoa ei voi määrittää automaattisesti syötteelle, joka ei ole "
  15753. "haettavissa."
  15754. #: ../src/msw/registry.cpp:506
  15755. #, c-format
  15756. msgid "Can't close registry key '%s'"
  15757. msgstr "Rekisteriavainta ”%s” ei voida sulkea"
  15758. #: ../src/msw/registry.cpp:584
  15759. #, c-format
  15760. msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
  15761. msgstr "En voi kopioida arvoja, joiden tyyppiä %d ei ole tuettu."
  15762. #: ../src/msw/registry.cpp:487
  15763. #, c-format
  15764. msgid "Can't create registry key '%s'"
  15765. msgstr "Rekisteriavaimen ”%s” luonti ei onnistu"
  15766. #: ../src/msw/thread.cpp:665
  15767. msgid "Can't create thread"
  15768. msgstr "Säiettä ei voi luoda"
  15769. #: ../src/msw/window.cpp:3691
  15770. #, c-format
  15771. msgid "Can't create window of class %s"
  15772. msgstr "Luokan ”%s” ikkunan luonti epäonnistui"
  15773. #: ../src/msw/registry.cpp:777
  15774. #, c-format
  15775. msgid "Can't delete key '%s'"
  15776. msgstr "Avainta ”%s” ei voi poistaa"
  15777. #: ../src/msw/iniconf.cpp:458
  15778. #, c-format
  15779. msgid "Can't delete the INI file '%s'"
  15780. msgstr "INI-tiedoston ”%s” poisto epäonnistui"
  15781. #: ../src/msw/registry.cpp:805
  15782. #, c-format
  15783. msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
  15784. msgstr "Arvon ”%s” poisto avaimesta ”%s” ei onnistu"
  15785. #: ../src/msw/registry.cpp:1171
  15786. #, c-format
  15787. msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
  15788. msgstr "Avaimen ”%s” aliavaimia ei voi luetella"
  15789. #: ../src/msw/registry.cpp:1132
  15790. #, c-format
  15791. msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
  15792. msgstr "Avaimen ”%s” arvoja ei voi luetella"
  15793. #: ../src/msw/registry.cpp:1389
  15794. #, c-format
  15795. msgid "Can't export value of unsupported type %d."
  15796. msgstr "Tukemattoman tyypin %d arvoja ei voida viedä."
  15797. #: ../src/common/ffile.cpp:254
  15798. #, c-format
  15799. msgid "Can't find current position in file '%s'"
  15800. msgstr "Tiedoston ”%s” nykyistä kohtaa ei löydy"
  15801. #: ../src/msw/registry.cpp:418
  15802. #, c-format
  15803. msgid "Can't get info about registry key '%s'"
  15804. msgstr "Tiedon saanti rekisteriavaimesta ”%s” ei onnistu"
  15805. #: ../src/common/zstream.cpp:346
  15806. msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
  15807. msgstr "Zlib deflate -virtaa ei pystytä alustamaan."
  15808. #: ../src/common/zstream.cpp:185
  15809. msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
  15810. msgstr "Zlib inflate -virtaa ei pystytä alustamaan."
  15811. #: ../src/msw/fswatcher.cpp:476
  15812. #, c-format
  15813. msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes."
  15814. msgstr ""
  15815. "Hakemiston \"%s\" muutoksia ei voida tarkkailla, koska sitä ei ole olemassa."
  15816. #: ../src/msw/registry.cpp:454
  15817. #, c-format
  15818. msgid "Can't open registry key '%s'"
  15819. msgstr "Rekisteriavaimen ”%s” avaaminen ei onnistu"
  15820. #: ../src/common/zstream.cpp:252
  15821. #, c-format
  15822. msgid "Can't read from inflate stream: %s"
  15823. msgstr "Ei voi lukea inflate-irrasta: %s"
  15824. #: ../src/common/zstream.cpp:244
  15825. msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
  15826. msgstr "Ei voi lukea inflate-virtaa: odottamaton EOF käytetyssä virrassa."
  15827. #: ../src/msw/registry.cpp:1064
  15828. #, c-format
  15829. msgid "Can't read value of '%s'"
  15830. msgstr "”%s”:n arvoa ei voida lukea"
  15831. #: ../src/msw/registry.cpp:878 ../src/msw/registry.cpp:910
  15832. #: ../src/msw/registry.cpp:975
  15833. #, c-format
  15834. msgid "Can't read value of key '%s'"
  15835. msgstr "Ei voida lukea arvoa avaimesta ”%s”"
  15836. #: ../src/common/image.cpp:2620
  15837. #, c-format
  15838. msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
  15839. msgstr "Tiedostoon ”%s” ei voi tallentaa kuvaa: tuntematon tiedostopääte."
  15840. #: ../src/generic/logg.cpp:573 ../src/generic/logg.cpp:976
  15841. msgid "Can't save log contents to file."
  15842. msgstr "Lokisisällön tallennus tiedostoon epäonnistui."
  15843. #: ../src/msw/thread.cpp:629
  15844. msgid "Can't set thread priority"
  15845. msgstr "Säikeen prioriteetin asetus epäonnistui"
  15846. #: ../src/msw/registry.cpp:896 ../src/msw/registry.cpp:938
  15847. #: ../src/msw/registry.cpp:1081
  15848. #, c-format
  15849. msgid "Can't set value of '%s'"
  15850. msgstr "Ei voida asettaa arvoa ”%s”"
  15851. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:351
  15852. #, fuzzy
  15853. msgid "Can't write to child process's stdin"
  15854. msgstr "Prosessia %d ei voitu lopettaa."
  15855. #: ../src/common/zstream.cpp:427
  15856. #, c-format
  15857. msgid "Can't write to deflate stream: %s"
  15858. msgstr "Ei voi kirjoittaa deflate-virtaan: %s"
  15859. #: ../src/common/filefn.cpp:1261
  15860. #, c-format
  15861. msgid "Cannot enumerate files '%s'"
  15862. msgstr "Tiedostojen ”%s” luettelointi epäonnistui"
  15863. #: ../src/msw/dir.cpp:263
  15864. #, c-format
  15865. msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'"
  15866. msgstr "Hakemiston ”%s” tiedostojen luettelointi epäonnistui"
  15867. #: ../src/msw/dialup.cpp:523
  15868. #, c-format
  15869. msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
  15870. msgstr "Aktiivista puhelinyhteyttä ei löydy: %s"
  15871. #: ../src/msw/dialup.cpp:827
  15872. msgid "Cannot find the location of address book file"
  15873. msgstr "Osoitekirjatiedoston sijaintia ei löydy"
  15874. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:562
  15875. #, fuzzy, c-format
  15876. msgid "Cannot get an active instance of \"%s\""
  15877. msgstr "Aktiivista puhelinyhteyttä ei löydy: %s"
  15878. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1035
  15879. #, c-format
  15880. msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
  15881. msgstr "Järjestyspolitiikan %d priorisointialue ei ole tiedossa."
  15882. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:987
  15883. msgid "Cannot get the hostname"
  15884. msgstr "Isäntäkoneen nimeä ei onnistuttu saamaan"
  15885. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:1023
  15886. msgid "Cannot get the official hostname"
  15887. msgstr "Isäntäkoneen virallista nimeä ei onnistuttu saamaan"
  15888. #: ../src/msw/dialup.cpp:928
  15889. msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
  15890. msgstr "Puhelua ei voi lopettaa - ei aktiivista yhteyttä."
  15891. #: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:51
  15892. msgid "Cannot initialize OLE"
  15893. msgstr "OLE:n alustus epäonnistui"
  15894. #: ../src/common/socket.cpp:853
  15895. #, fuzzy
  15896. msgid "Cannot initialize sockets"
  15897. msgstr "OLE:n alustus epäonnistui"
  15898. #: ../src/msw/volume.cpp:619
  15899. #, c-format
  15900. msgid "Cannot load icon from '%s'."
  15901. msgstr "Ei voitu ladata kuvaketta tiedostosta ”%s”."
  15902. #: ../src/xrc/xmlres.cpp:360
  15903. #, fuzzy, c-format
  15904. msgid "Cannot load resources from '%s'."
  15905. msgstr "Ei voi ladata resursseja tiedostosta ”%s”."
  15906. #: ../src/xrc/xmlres.cpp:742
  15907. #, c-format
  15908. msgid "Cannot load resources from file '%s'."
  15909. msgstr "Ei voi ladata resursseja tiedostosta ”%s”."
  15910. #: ../src/html/htmlfilt.cpp:137
  15911. #, c-format
  15912. msgid "Cannot open HTML document: %s"
  15913. msgstr "HTML-asiakirjaa ei voi avata: %s"
  15914. #: ../src/html/helpdata.cpp:667
  15915. #, c-format
  15916. msgid "Cannot open HTML help book: %s"
  15917. msgstr "HTML-ohjekirjaa ei voi avata: %s"
  15918. #: ../src/html/helpdata.cpp:299
  15919. #, c-format
  15920. msgid "Cannot open contents file: %s"
  15921. msgstr "Sisällysluettelotiedostoa %s ei voi avata"
  15922. #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1667
  15923. msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
  15924. msgstr "Tiedoston avaaminen PostScript-tulostusta varten epäonnistui!"
  15925. #: ../src/html/helpdata.cpp:313
  15926. #, c-format
  15927. msgid "Cannot open index file: %s"
  15928. msgstr "Indeksitiedostoa %s ei voi avata!"
  15929. #: ../src/xrc/xmlres.cpp:724
  15930. #, fuzzy, c-format
  15931. msgid "Cannot open resources file '%s'."
  15932. msgstr "Ei voi ladata resursseja tiedostosta ”%s”."
  15933. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1534
  15934. msgid "Cannot print empty page."
  15935. msgstr "Tyhjää sivua ei voi tulostaa."
  15936. #: ../src/msw/volume.cpp:507
  15937. #, c-format
  15938. msgid "Cannot read typename from '%s'!"
  15939. msgstr "Tyyppinimeä ei voi lukea: ”%s”"
  15940. #: ../src/msw/thread.cpp:888
  15941. #, fuzzy, c-format
  15942. msgid "Cannot resume thread %lx"
  15943. msgstr "Säikeen %x jatko epäonnistui"
  15944. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1016
  15945. msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
  15946. msgstr "Säikeen järjestyspolitiikka ei löydettävissä."
  15947. #: ../src/common/intl.cpp:558
  15948. #, fuzzy, c-format
  15949. msgid "Cannot set locale to language \"%s\"."
  15950. msgstr "Kieliasetusta ei voida asettaa kieleen ”%s”"
  15951. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:831 ../src/msw/thread.cpp:546
  15952. msgid "Cannot start thread: error writing TLS."
  15953. msgstr "Säikeen käynnistys epäonnistui: virhe TLS-kirjoituksessa."
  15954. #: ../src/msw/thread.cpp:872
  15955. #, fuzzy, c-format
  15956. msgid "Cannot suspend thread %lx"
  15957. msgstr "Säikeen %x keskeytys epäonnistui"
  15958. #: ../src/msw/thread.cpp:794
  15959. msgid "Cannot wait for thread termination"
  15960. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  15961. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  15962. #: ../src/common/accelcmn.cpp:75
  15963. #, fuzzy
  15964. msgid "Capital"
  15965. msgstr "&Suuraakkoset"
  15966. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15967. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:879
  15968. msgid "CaptionText"
  15969. msgstr ""
  15970. #: ../src/html/helpwnd.cpp:533
  15971. msgid "Case sensitive"
  15972. msgstr "Sama merkkikoko"
  15973. #: ../src/propgrid/manager.cpp:1509
  15974. msgid "Categorized Mode"
  15975. msgstr "Kategorisoitu tila"
  15976. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9968
  15977. #, fuzzy
  15978. msgid "Cell Properties"
  15979. msgstr "&Ominaisuudet"
  15980. #: ../src/common/fmapbase.cpp:161
  15981. msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
  15982. msgstr "kelttiläinen (ISO-8859-14)"
  15983. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:160
  15984. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:349
  15985. msgid "Cen&tred"
  15986. msgstr "&Keskitetty"
  15987. #: ../src/common/stockitem.cpp:170
  15988. msgid "Centered"
  15989. msgstr "Keskitetty"
  15990. #: ../src/common/fmapbase.cpp:149
  15991. msgid "Central European (ISO-8859-2)"
  15992. msgstr "keskieurooppalainen (ISO-8859-2)"
  15993. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
  15994. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:187
  15995. msgid "Centre"
  15996. msgstr "Keskitetty"
  15997. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:162
  15998. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:164
  15999. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:351
  16000. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:353
  16001. msgid "Centre text."
  16002. msgstr "Keskitä teksti."
  16003. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:287
  16004. #, fuzzy
  16005. msgid "Centred"
  16006. msgstr "&Keskitetty"
  16007. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:280
  16008. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:219
  16009. msgid "Ch&oose..."
  16010. msgstr "&Valitse..."
  16011. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4354
  16012. msgid "Change List Style"
  16013. msgstr "Muuta luettelotyyli"
  16014. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3709
  16015. #, fuzzy
  16016. msgid "Change Object Style"
  16017. msgstr "Muuta luettelotyyli"
  16018. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3982
  16019. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8129
  16020. #, fuzzy
  16021. msgid "Change Properties"
  16022. msgstr "&Ominaisuudet"
  16023. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3526
  16024. msgid "Change Style"
  16025. msgstr "Muuta tyyli"
  16026. #: ../src/common/fileconf.cpp:341
  16027. #, c-format
  16028. msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\""
  16029. msgstr ""
  16030. "Muutoksia ei tallenneta, jotta vältetään jo olemassa olevan tiedoston ”%s” "
  16031. "korvaus"
  16032. #: ../src/gtk/filepicker.cpp:190 ../src/gtk/filedlg.cpp:87
  16033. #, fuzzy, c-format
  16034. msgid "Changing current directory to \"%s\" failed"
  16035. msgstr "Hakemiston ”%s” luonti epäonnistui."
  16036. #. TRANSLATORS: System cursor name
  16037. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1757
  16038. #, fuzzy
  16039. msgid "Character"
  16040. msgstr "&Merkkikoodi:"
  16041. #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1063
  16042. msgid "Character styles"
  16043. msgstr "Merkkityylit"
  16044. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:224
  16045. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:226
  16046. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:161
  16047. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:163
  16048. msgid "Check to add a period after the bullet."
  16049. msgstr "Valitse lisätäksesi pisteen luettelomerkin jälkeen."
  16050. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:238
  16051. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:240
  16052. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175
  16053. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177
  16054. msgid "Check to add a right parenthesis."
  16055. msgstr "Valitse lisätäksesi loppusulun."
  16056. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:383
  16057. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:385
  16058. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:551
  16059. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:553
  16060. msgid "Check to edit all borders simultaneously."
  16061. msgstr ""
  16062. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:231
  16063. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:233
  16064. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:168
  16065. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:170
  16066. msgid "Check to enclose the bullet in parentheses."
  16067. msgstr "Valitse sulkeaksesi luettelomerkin heittomerkkien sisään."
  16068. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:315
  16069. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:317
  16070. #, fuzzy
  16071. msgid "Check to indicate right-to-left text layout."
  16072. msgstr "Napsauta muuttaaksesi tekstin värin."
  16073. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:356 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:358
  16074. msgid "Check to make the font bold."
  16075. msgstr "Valitse tehdäksesi kirjasimesta lihavoidun."
  16076. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:363 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:365
  16077. msgid "Check to make the font italic."
  16078. msgstr "Valitse tehdäksesi kirjasimesta kursivoidun."
  16079. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:372 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:374
  16080. msgid "Check to make the font underlined."
  16081. msgstr "Valitse alleviivataksesi kirjasimen."
  16082. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289
  16083. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:291
  16084. msgid "Check to restart numbering."
  16085. msgstr "Napsauta aloittaaksesi numeroinnin uudelleen."
  16086. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:277
  16087. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:279
  16088. msgid "Check to show a line through the text."
  16089. msgstr "Valitse näyttääksesi viivan tekstin päällä."
  16090. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284
  16091. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:286
  16092. msgid "Check to show the text in capitals."
  16093. msgstr "Valitse käyttääksesi suuraakkosia."
  16094. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291
  16095. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293
  16096. #, fuzzy
  16097. msgid "Check to show the text in small capitals."
  16098. msgstr "Valitse käyttääksesi suuraakkosia."
  16099. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:305
  16100. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:307
  16101. #, fuzzy
  16102. msgid "Check to show the text in subscript."
  16103. msgstr "Napsauta peruuttaaksesi fontin valinnan."
  16104. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:298
  16105. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300
  16106. #, fuzzy
  16107. msgid "Check to show the text in superscript."
  16108. msgstr "Napsauta peruuttaaksesi fontin valinnan."
  16109. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:322
  16110. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:324
  16111. msgid "Check to suppress hyphenation."
  16112. msgstr ""
  16113. #: ../src/msw/dialup.cpp:763
  16114. msgid "Choose ISP to dial"
  16115. msgstr "Valitse palveluntarjoaja jolle soitetaan"
  16116. #: ../src/propgrid/props.cpp:1922
  16117. #, fuzzy
  16118. msgid "Choose a directory:"
  16119. msgstr "Luo hakemisto"
  16120. #: ../src/propgrid/props.cpp:1975
  16121. #, fuzzy
  16122. msgid "Choose a file"
  16123. msgstr "Valitse kirjasinlaji"
  16124. #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:158 ../src/gtk/colordlg.cpp:54
  16125. msgid "Choose colour"
  16126. msgstr "Valitse väri"
  16127. #: ../src/generic/fontpickerg.cpp:50 ../src/gtk/fontdlg.cpp:77
  16128. #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:125
  16129. msgid "Choose font"
  16130. msgstr "Valitse kirjasinlaji"
  16131. #: ../src/common/module.cpp:74
  16132. #, c-format
  16133. msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected."
  16134. msgstr "Moduulin \"%s\" sisältävä kiertoriippuvuus havaittu."
  16135. #: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:97
  16136. msgid "Cl&ose"
  16137. msgstr "&Sulje"
  16138. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:684
  16139. #, fuzzy
  16140. msgid "Class not registered."
  16141. msgstr "Säiettä ei voi luoda"
  16142. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16143. #: ../src/common/stockitem.cpp:147 ../src/common/accelcmn.cpp:72
  16144. #, fuzzy
  16145. msgid "Clear"
  16146. msgstr "&Tyhjennä"
  16147. #: ../src/generic/logg.cpp:514
  16148. msgid "Clear the log contents"
  16149. msgstr "Tyhjennä lokin sisältä"
  16150. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252
  16151. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:254
  16152. msgid "Click to apply the selected style."
  16153. msgstr "Napsauta käyttääksesi valittua tyyliä."
  16154. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281
  16155. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:283
  16156. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:220
  16157. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:222
  16158. msgid "Click to browse for a symbol."
  16159. msgstr "Napsauta etsiäksesi symbolin."
  16160. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:403 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:405
  16161. msgid "Click to cancel changes to the font."
  16162. msgstr "Napsauta peruuttaaksesi muutokset kirjasimeen."
  16163. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:472 ../src/generic/fontdlgg.cpp:491
  16164. msgid "Click to cancel the font selection."
  16165. msgstr "Napsauta peruuttaaksesi kirjasimen valinnan."
  16166. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:384 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:386
  16167. msgid "Click to change the font colour."
  16168. msgstr "Napsauta muuttaaksesi kirjasimen värin."
  16169. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:267
  16170. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269
  16171. #, fuzzy
  16172. msgid "Click to change the text background colour."
  16173. msgstr "Napsauta muuttaaksesi tekstin värin."
  16174. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:254
  16175. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:256
  16176. msgid "Click to change the text colour."
  16177. msgstr "Napsauta muuttaaksesi tekstin värin."
  16178. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195
  16179. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:197
  16180. msgid "Click to choose the font for this level."
  16181. msgstr "Napsauta valitaksesi kirjasimen tälle tasolle."
  16182. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:279
  16183. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:281
  16184. msgid "Click to close this window."
  16185. msgstr "Napsauta sulkeaksesi tämä ikkuna."
  16186. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:410 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:412
  16187. msgid "Click to confirm changes to the font."
  16188. msgstr "Napsauta varmistaaksesi muutokset kirjasimeen."
  16189. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:477 ../src/generic/fontdlgg.cpp:479
  16190. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:484 ../src/generic/fontdlgg.cpp:486
  16191. msgid "Click to confirm the font selection."
  16192. msgstr "Napsauta varmistaaksesi fontin valinnan."
  16193. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244
  16194. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246
  16195. #, fuzzy
  16196. msgid "Click to create a new box style."
  16197. msgstr "Napsauta luodaksesi uuden luettelotyylin."
  16198. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226
  16199. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:228
  16200. msgid "Click to create a new character style."
  16201. msgstr "Napsauta luodaksesi uuden merkkityylin."
  16202. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238
  16203. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240
  16204. msgid "Click to create a new list style."
  16205. msgstr "Napsauta luodaksesi uuden luettelotyylin."
  16206. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232
  16207. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:234
  16208. msgid "Click to create a new paragraph style."
  16209. msgstr "Napsauta luodaksesi uuden kappaletyylin."
  16210. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:133
  16211. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:135
  16212. msgid "Click to create a new tab position."
  16213. msgstr "Napsauta luodaksesi uuden välilehden sijainnin."
  16214. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:145
  16215. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:147
  16216. msgid "Click to delete all tab positions."
  16217. msgstr "Napsauta poistaaksesi kaikki välilehtien sijainnit."
  16218. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270
  16219. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:272
  16220. msgid "Click to delete the selected style."
  16221. msgstr "Napsauta poistaaksesi valitun tyylin."
  16222. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:139
  16223. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:141
  16224. msgid "Click to delete the selected tab position."
  16225. msgstr "Napsauta poistaaksesi valitun välilehden sijainnin."
  16226. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:264
  16227. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266
  16228. msgid "Click to edit the selected style."
  16229. msgstr "Napsauta muokataksesi valittua tyyliä."
  16230. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258
  16231. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:260
  16232. msgid "Click to rename the selected style."
  16233. msgstr "Napsauta nimetäksesi valitun tyylin uudelleen."
  16234. #: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 ../src/generic/mdig.cpp:98
  16235. msgid "Close All"
  16236. msgstr "Sulje kaikki"
  16237. #: ../src/common/stockitem.cpp:266
  16238. msgid "Close current document"
  16239. msgstr "Sulje nykyinen asiakirja"
  16240. #: ../src/generic/logg.cpp:516
  16241. msgid "Close this window"
  16242. msgstr "Sulje tämä ikkuna"
  16243. #. TRANSLATORS: Action for manipulating a tree control
  16244. #: ../src/generic/datavgen.cpp:6006
  16245. msgid "Collapse"
  16246. msgstr ""
  16247. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:776
  16248. msgid "Colour"
  16249. msgstr "Väri"
  16250. #: ../src/msw/colordlg.cpp:158
  16251. #, c-format
  16252. msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx."
  16253. msgstr "Värin valintaikkuna epäonnistui virheellä %0lx."
  16254. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:380
  16255. msgid "Colour:"
  16256. msgstr "Väri:"
  16257. #: ../src/generic/datavgen.cpp:6077
  16258. #, c-format
  16259. msgid "Column %u"
  16260. msgstr ""
  16261. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16262. #: ../src/common/accelcmn.cpp:114
  16263. msgid "Command"
  16264. msgstr ""
  16265. #: ../src/common/init.cpp:196
  16266. #, c-format
  16267. msgid ""
  16268. "Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be "
  16269. "ignored."
  16270. msgstr ""
  16271. "Komentoriviparametria %d ei voitu muuntaa Unicode-merkistöön, joten se "
  16272. "ohitetaan ."
  16273. #: ../src/msw/fontdlg.cpp:120
  16274. #, fuzzy, c-format
  16275. msgid "Common dialog failed with error code %0lx."
  16276. msgstr "Värin valintaikkuna epäonnistui virheellä %0lx."
  16277. #: ../src/gtk/window.cpp:4649
  16278. msgid ""
  16279. "Compositing not supported by this system, please enable it in your Window "
  16280. "Manager."
  16281. msgstr ""
  16282. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1551
  16283. msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
  16284. msgstr "Tiivistetty HTML-ohjetiedosto (*.chm)|*.chm|"
  16285. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:444
  16286. msgid "Computer"
  16287. msgstr "Tietokone"
  16288. #: ../src/common/fileconf.cpp:934
  16289. #, c-format
  16290. msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
  16291. msgstr "Asetuskohdan nimi ei voi alkaa merkillä ”%c”."
  16292. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:349 ../src/gtk/filedlg.cpp:60
  16293. msgid "Confirm"
  16294. msgstr "Varmista"
  16295. #: ../src/html/htmlwin.cpp:566
  16296. msgid "Connecting..."
  16297. msgstr "Yhdistetään..."
  16298. #: ../src/html/helpwnd.cpp:475
  16299. msgid "Contents"
  16300. msgstr "Sisältä"
  16301. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  16302. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:880
  16303. msgid "ControlDark"
  16304. msgstr ""
  16305. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  16306. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:881
  16307. msgid "ControlLight"
  16308. msgstr ""
  16309. #: ../src/common/strconv.cpp:2262
  16310. #, c-format
  16311. msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
  16312. msgstr "Muunnos merkistöön ”%s” ei toimi."
  16313. #: ../src/common/stockitem.cpp:149
  16314. #, fuzzy
  16315. msgid "Convert"
  16316. msgstr "Sisältä"
  16317. #: ../src/html/htmlwin.cpp:1079
  16318. #, fuzzy, c-format
  16319. msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
  16320. msgstr "Kopioitu leikepöydälle: ”%s”"
  16321. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:247
  16322. msgid "Copies:"
  16323. msgstr "Kopiot:"
  16324. #: ../src/common/stockitem.cpp:258
  16325. msgid "Copy selection"
  16326. msgstr "Kopioi valinta"
  16327. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:566
  16328. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:601
  16329. msgid "Corner"
  16330. msgstr ""
  16331. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:575
  16332. msgid "Corner &radius:"
  16333. msgstr ""
  16334. #: ../src/html/chm.cpp:718
  16335. #, c-format
  16336. msgid "Could not create temporary file '%s'"
  16337. msgstr "Väliaikaistiedoston ”%s” luonti ei onnistu"
  16338. #: ../src/html/chm.cpp:273
  16339. #, c-format
  16340. msgid "Could not extract %s into %s: %s"
  16341. msgstr "Ei voitu purkaa kohdetta %s kansioon %s: %s"
  16342. #: ../src/generic/tabg.cpp:1048
  16343. msgid "Could not find tab for id"
  16344. msgstr "Ei löydetty sisennystä tunnukselle"
  16345. #: ../src/gtk/notifmsg.cpp:108
  16346. #, fuzzy
  16347. msgid "Could not initalize libnotify."
  16348. msgstr "Tasausta ei voitu asettaa."
  16349. #: ../src/html/chm.cpp:444
  16350. #, c-format
  16351. msgid "Could not locate file '%s'."
  16352. msgstr "Tiedostoa ”%s” ei löydy"
  16353. #: ../src/common/filefn.cpp:1403
  16354. #, fuzzy
  16355. msgid "Could not set current working directory"
  16356. msgstr "Työhakemistoa ei saatu"
  16357. #: ../src/common/prntbase.cpp:2015
  16358. msgid "Could not start document preview."
  16359. msgstr "Dokumentin esikatselu epäonnistui."
  16360. #: ../src/generic/printps.cpp:178 ../src/msw/printwin.cpp:210
  16361. #: ../src/gtk/print.cpp:1132
  16362. msgid "Could not start printing."
  16363. msgstr "Tulostus epäonnistui."
  16364. #: ../src/common/wincmn.cpp:2125
  16365. msgid "Could not transfer data to window"
  16366. msgstr "Tiedonsiirto ikkunaan ei onnistu"
  16367. #: ../src/msw/imaglist.cpp:187 ../src/msw/imaglist.cpp:224
  16368. #: ../src/msw/imaglist.cpp:249 ../src/msw/dragimag.cpp:185
  16369. #: ../src/msw/dragimag.cpp:220
  16370. msgid "Couldn't add an image to the image list."
  16371. msgstr "Kuvan lisäys kuvalistaan epäonnistui."
  16372. #: ../src/osx/glcanvas_osx.cpp:414 ../src/unix/glx11.cpp:558
  16373. #: ../src/msw/glcanvas.cpp:616
  16374. #, fuzzy
  16375. msgid "Couldn't create OpenGL context"
  16376. msgstr "Ajastimen luonti epäonnistui"
  16377. #: ../src/msw/timer.cpp:134
  16378. msgid "Couldn't create a timer"
  16379. msgstr "Ajastimen luonti epäonnistui"
  16380. #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:122
  16381. #, fuzzy
  16382. msgid "Couldn't create the overlay window"
  16383. msgstr "Ajastimen luonti epäonnistui"
  16384. #: ../src/common/translation.cpp:2024
  16385. #, fuzzy
  16386. msgid "Couldn't enumerate translations"
  16387. msgstr "Säiettä ei voi päättää"
  16388. #: ../src/common/dynlib.cpp:120
  16389. #, c-format
  16390. msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
  16391. msgstr "Symbolia ”%s” ei löydy dynaamisesta kirjastosta"
  16392. #: ../src/msw/thread.cpp:915
  16393. msgid "Couldn't get the current thread pointer"
  16394. msgstr "Säikeen osoittimen haku epäonnistui"
  16395. #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:129
  16396. #, fuzzy
  16397. msgid "Couldn't init the context on the overlay window"
  16398. msgstr "Säikeen osoittimen haku epäonnistui"
  16399. #: ../src/common/imaggif.cpp:244
  16400. #, fuzzy
  16401. msgid "Couldn't initialize GIF hash table."
  16402. msgstr "Zlib deflate -virtaa ei pystytä alustamaan."
  16403. #: ../src/common/imagpng.cpp:409
  16404. msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
  16405. msgstr ""
  16406. "PNG-kuvan lataus ei onnistunut - tiedosto korruptoitunut tai ei tarpeeksi "
  16407. "muistia."
  16408. #: ../src/unix/sound.cpp:470
  16409. #, c-format
  16410. msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
  16411. msgstr "Ei voi ladata äänidataa kohteesta ”%s”"
  16412. #: ../src/msw/dirdlg.cpp:435
  16413. #, fuzzy
  16414. msgid "Couldn't obtain folder name"
  16415. msgstr "Ajastimen luonti epäonnistui"
  16416. #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:229
  16417. #, c-format
  16418. msgid "Couldn't open audio: %s"
  16419. msgstr "ääntä ei voi avata: %s"
  16420. #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:377
  16421. #, c-format
  16422. msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
  16423. msgstr "Ei voi rekisteröidä leikepöytämuotoa ”%s”."
  16424. #: ../src/msw/listctrl.cpp:869
  16425. #, fuzzy, c-format
  16426. msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
  16427. msgstr "Ei voi hakea tietoja list-kontrollin jäsenestä indeksissä %d."
  16428. #: ../src/common/imagpng.cpp:498 ../src/common/imagpng.cpp:509
  16429. #: ../src/common/imagpng.cpp:519
  16430. msgid "Couldn't save PNG image."
  16431. msgstr "JPEG: Ei voinut tallentaa kuvaa"
  16432. #: ../src/msw/thread.cpp:684
  16433. msgid "Couldn't terminate thread"
  16434. msgstr "Säiettä ei voi päättää"
  16435. #: ../src/common/xtistrm.cpp:166
  16436. #, c-format
  16437. msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters"
  16438. msgstr "Parametrin %s luontia ei löydy ilmoitetuista RTTI-parametreista"
  16439. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:288
  16440. msgid "Create directory"
  16441. msgstr "Luo hakemisto"
  16442. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:212 ../src/generic/dirdlgg.cpp:111
  16443. msgid "Create new directory"
  16444. msgstr "Luo uusi hakemisto"
  16445. #: ../src/xrc/xmlres.cpp:2460
  16446. #, fuzzy, c-format
  16447. msgid "Creating %s \"%s\" failed."
  16448. msgstr "Ei voitu purkaa ”%s”:aa kohteeseen ”%s”."
  16449. #: ../src/common/accelcmn.cpp:333
  16450. #, fuzzy
  16451. msgid "Ctrl+"
  16452. msgstr "Ctrl-"
  16453. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:332 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:576
  16454. #: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2507
  16455. msgid "Cu&t"
  16456. msgstr "&Leikkaa"
  16457. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:940
  16458. msgid "Current directory:"
  16459. msgstr "Nykyinen hakemisto:"
  16460. #: ../src/gtk/print.cpp:217
  16461. msgid "Custom size"
  16462. msgstr "Valinnainen koko"
  16463. #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60
  16464. #, fuzzy
  16465. msgid "Customize Columns"
  16466. msgstr "Valinnainen koko"
  16467. #: ../src/common/stockitem.cpp:259
  16468. msgid "Cut selection"
  16469. msgstr "Leikkaa valinta"
  16470. #: ../src/common/fmapbase.cpp:152
  16471. msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
  16472. msgstr "kyrillinen (ISO-8859-5)"
  16473. #: ../src/common/paper.cpp:99
  16474. msgid "D sheet, 22 x 34 in"
  16475. msgstr "D-arkki, 22″ x 34″"
  16476. #: ../src/msw/dde.cpp:703
  16477. #, fuzzy
  16478. msgid "DDE poke request failed"
  16479. msgstr "DDE-kirjoituspyyntö epäonnistui"
  16480. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1169
  16481. msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
  16482. msgstr "DIB Otsake: Koodaus ei vastaa bittisyvyyttä."
  16483. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1074
  16484. msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
  16485. msgstr "DIB Otsake: Kuvan korkeus > 32767 pikseliä."
  16486. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1066
  16487. msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
  16488. msgstr "DIB Otsake: Kuvan leveys > 32767 pikseliä."
  16489. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1094
  16490. msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
  16491. msgstr "DIB Otsake: tuntematon bittisyvyys."
  16492. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1149
  16493. msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
  16494. msgstr "DIB Otsake: Tiedostolla tuntematon koodaus."
  16495. #: ../src/common/paper.cpp:121
  16496. msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
  16497. msgstr "DL kirjekuori, 110 x 220 mm"
  16498. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:613
  16499. msgid "Dashed"
  16500. msgstr ""
  16501. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:300
  16502. #, fuzzy, c-format
  16503. msgid "Debug report \"%s\""
  16504. msgstr "Ohjelmavirheilmoitus ”%s”"
  16505. #: ../src/common/debugrpt.cpp:210
  16506. msgid "Debug report couldn't be created."
  16507. msgstr "Ohjelmavirheilmoitusta ei voitu luoda."
  16508. #: ../src/common/debugrpt.cpp:553
  16509. msgid "Debug report generation has failed."
  16510. msgstr "Ohjelmavirheilmoituksen luonti epäonnistui."
  16511. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16512. #: ../src/common/accelcmn.cpp:84
  16513. msgid "Decimal"
  16514. msgstr ""
  16515. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323
  16516. msgid "Decorative"
  16517. msgstr "Koristeellinen"
  16518. #: ../src/common/fmapbase.cpp:796
  16519. msgid "Default encoding"
  16520. msgstr "Oletuskoodaus"
  16521. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:510
  16522. msgid "Default printer"
  16523. msgstr "Oletustulostin"
  16524. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16525. #: ../src/common/accelcmn.cpp:51
  16526. #, fuzzy
  16527. msgid "Del"
  16528. msgstr "Poista"
  16529. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:144
  16530. msgid "Delete A&ll"
  16531. msgstr "Poista &kaikki"
  16532. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11341
  16533. #, fuzzy
  16534. msgid "Delete Column"
  16535. msgstr "Poista valinta"
  16536. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11291
  16537. #, fuzzy
  16538. msgid "Delete Row"
  16539. msgstr "Poista"
  16540. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:782
  16541. msgid "Delete Style"
  16542. msgstr "Poista tyyli"
  16543. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1345 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1584
  16544. msgid "Delete Text"
  16545. msgstr "Poista teksti"
  16546. #: ../src/generic/editlbox.cpp:170
  16547. msgid "Delete item"
  16548. msgstr "Poista kohta"
  16549. #: ../src/common/stockitem.cpp:260
  16550. msgid "Delete selection"
  16551. msgstr "Poista valinta"
  16552. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:782
  16553. #, c-format
  16554. msgid "Delete style %s?"
  16555. msgstr "Poistetaanko tyyli %s?"
  16556. #: ../src/unix/snglinst.cpp:301
  16557. #, c-format
  16558. msgid "Deleted stale lock file '%s'."
  16559. msgstr "Vanha lukitustiedosto '%s' poistettu."
  16560. #: ../src/common/secretstore.cpp:220
  16561. #, fuzzy, c-format
  16562. msgid "Deleting password for \"%s/%s\" failed: %s."
  16563. msgstr "Ei voitu purkaa ”%s”:aa kohteeseen ”%s”."
  16564. #: ../src/common/module.cpp:124
  16565. #, fuzzy, c-format
  16566. msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist."
  16567. msgstr "Riippuvuutta ”%s” moduulille ”%s” ei ole."
  16568. #: ../src/common/stockitem.cpp:196
  16569. #, fuzzy
  16570. msgid "Descending"
  16571. msgstr "Oletuskoodaus"
  16572. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  16573. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:526 ../src/propgrid/advprops.cpp:882
  16574. msgid "Desktop"
  16575. msgstr "Työpöytä"
  16576. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:70
  16577. msgid "Developed by "
  16578. msgstr "Kehittänyt:"
  16579. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:176
  16580. msgid "Developers"
  16581. msgstr "Kehittäjät"
  16582. #: ../src/msw/dialup.cpp:374
  16583. msgid ""
  16584. "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
  16585. "not installed on this machine. Please install it."
  16586. msgstr ""
  16587. "Puhelinsoittomahdollisuutta ei ole koska RAS (remote access service)\n"
  16588. "ei ole asennettu tälle koneelle. Ole hyvä asenna se."
  16589. #: ../src/generic/tipdlg.cpp:211
  16590. msgid "Did you know..."
  16591. msgstr "Tiesitkö..."
  16592. #: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:63
  16593. #, fuzzy, c-format
  16594. msgid "DirectFB error %d occurred."
  16595. msgstr "DirectFB-virhe %d tapahtui."
  16596. #: ../src/motif/filedlg.cpp:219
  16597. msgid "Directories"
  16598. msgstr "Hakemistot"
  16599. #: ../src/common/filefn.cpp:1183
  16600. #, c-format
  16601. msgid "Directory '%s' couldn't be created"
  16602. msgstr "Hakemistoa ”%s” ei voitu luoda"
  16603. #: ../src/common/filefn.cpp:1197
  16604. #, fuzzy, c-format
  16605. msgid "Directory '%s' couldn't be deleted"
  16606. msgstr "Hakemistoa ”%s” ei voitu luoda"
  16607. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:204
  16608. msgid "Directory does not exist"
  16609. msgstr "Hakemistoa ei ole olemassa"
  16610. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1399
  16611. msgid "Directory doesn't exist."
  16612. msgstr "Hakemistoa ei ole olemassa."
  16613. #: ../src/common/docview.cpp:457
  16614. msgid "Discard changes and reload the last saved version?"
  16615. msgstr ""
  16616. "Hylätäänkö muutokset ja ladataanko uudelleen viimeisin tallennettu versio?"
  16617. #: ../src/html/helpwnd.cpp:502
  16618. msgid ""
  16619. "Display all index items that contain given substring. Search is case "
  16620. "insensitive."
  16621. msgstr ""
  16622. "Näytä sisällysluettelosta kaikki kohdat, jotka sisältävät annetun "
  16623. "osatekstin. Haku on merkkikoosta riippumaton."
  16624. #: ../src/html/helpwnd.cpp:679
  16625. msgid "Display options dialog"
  16626. msgstr "Näytä asetusikkuna"
  16627. #: ../src/html/helpwnd.cpp:322
  16628. msgid "Displays help as you browse the books on the left."
  16629. msgstr "Näyttää ohjeen selatessasi kirjoja vasemmalla."
  16630. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16631. #: ../src/common/accelcmn.cpp:85
  16632. msgid "Divide"
  16633. msgstr ""
  16634. #: ../src/common/docview.cpp:533
  16635. #, c-format
  16636. msgid "Do you want to save changes to %s?"
  16637. msgstr "Haluatko tallentaa muutokset asiakirjaan %s?"
  16638. #: ../src/common/prntbase.cpp:542
  16639. #, fuzzy
  16640. msgid "Document:"
  16641. msgstr "Dokumentaatio:"
  16642. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:73
  16643. msgid "Documentation by "
  16644. msgstr "Dokumentaatio:"
  16645. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:180
  16646. msgid "Documentation writers"
  16647. msgstr "Dokumentaation kirjoittajat"
  16648. #: ../src/common/sizer.cpp:2799
  16649. msgid "Don't Save"
  16650. msgstr "älä tallenna"
  16651. #: ../src/html/htmlwin.cpp:633
  16652. msgid "Done"
  16653. msgstr "Valmis"
  16654. #: ../src/generic/progdlgg.cpp:448 ../src/msw/progdlg.cpp:407
  16655. msgid "Done."
  16656. msgstr "Valmis."
  16657. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:612
  16658. #, fuzzy
  16659. msgid "Dotted"
  16660. msgstr "Valmis"
  16661. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:614
  16662. #, fuzzy
  16663. msgid "Double"
  16664. msgstr "Valmis"
  16665. #: ../src/common/paper.cpp:176
  16666. msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm"
  16667. msgstr "Kaksinkertainen japanilainen postikortti käännetty 148 x 200 mm"
  16668. #: ../src/common/xtixml.cpp:273
  16669. #, c-format
  16670. msgid "Doubly used id : %d"
  16671. msgstr "Kahteen kertaan käytetty id : %d"
  16672. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16673. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:153
  16674. #: ../src/common/accelcmn.cpp:64
  16675. msgid "Down"
  16676. msgstr "Alas"
  16677. #: ../src/common/paper.cpp:100
  16678. msgid "E sheet, 34 x 44 in"
  16679. msgstr "E-arkki, 34″ x 44″"
  16680. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:561
  16681. #, fuzzy
  16682. msgid "EOF while reading from inotify descriptor"
  16683. msgstr "tiedoston kuvauksen %d luku epäonnistui"
  16684. #: ../src/generic/editlbox.cpp:168
  16685. msgid "Edit item"
  16686. msgstr "Muokkaa"
  16687. #: ../include/wx/generic/progdlgg.h:84
  16688. msgid "Elapsed time:"
  16689. msgstr "Käytetty aika:"
  16690. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:353
  16691. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:355
  16692. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:465
  16693. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:467
  16694. msgid "Enable the height value."
  16695. msgstr "Käytä korkeusarvoa."
  16696. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:438
  16697. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:440
  16698. #, fuzzy
  16699. msgid "Enable the maximum width value."
  16700. msgstr "Käytä leveysarvoa."
  16701. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:411
  16702. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:413
  16703. #, fuzzy
  16704. msgid "Enable the minimum height value."
  16705. msgstr "Käytä korkeusarvoa."
  16706. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:384
  16707. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:386
  16708. #, fuzzy
  16709. msgid "Enable the minimum width value."
  16710. msgstr "Käytä leveysarvoa."
  16711. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:319
  16712. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:321
  16713. msgid "Enable the width value."
  16714. msgstr "Käytä leveysarvoa."
  16715. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:280
  16716. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:282
  16717. #, fuzzy
  16718. msgid "Enable vertical alignment."
  16719. msgstr "Tasausta ei voitu asettaa."
  16720. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:162
  16721. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:164
  16722. #, fuzzy
  16723. msgid "Enables a background colour."
  16724. msgstr "Taustaväri"
  16725. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:196
  16726. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:198
  16727. #, fuzzy
  16728. msgid "Enables a shadow."
  16729. msgstr "Taustaväri"
  16730. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:300
  16731. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:302
  16732. #, fuzzy
  16733. msgid "Enables the blur distance."
  16734. msgstr "Käytä leveysarvoa."
  16735. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:260
  16736. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:262
  16737. #, fuzzy
  16738. msgid "Enables the shadow colour."
  16739. msgstr "Taustaväri"
  16740. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:327
  16741. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:329
  16742. #, fuzzy
  16743. msgid "Enables the shadow opacity."
  16744. msgstr "Käytä leveysarvoa."
  16745. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:273
  16746. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:275
  16747. #, fuzzy
  16748. msgid "Enables the shadow spread."
  16749. msgstr "Käytä leveysarvoa."
  16750. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16751. #: ../src/common/accelcmn.cpp:66
  16752. msgid "End"
  16753. msgstr ""
  16754. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16755. #: ../src/common/accelcmn.cpp:55
  16756. #, fuzzy
  16757. msgid "Enter"
  16758. msgstr "Tulostin"
  16759. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:934
  16760. #, fuzzy
  16761. msgid "Enter a box style name"
  16762. msgstr "Anna uuden tyylin nimi"
  16763. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:606
  16764. msgid "Enter a character style name"
  16765. msgstr "Anna merkkityylin nimi"
  16766. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:820
  16767. msgid "Enter a list style name"
  16768. msgstr "Anna luettelotyylin nimi"
  16769. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:893
  16770. msgid "Enter a new style name"
  16771. msgstr "Anna uuden tyylin nimi"
  16772. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:654
  16773. msgid "Enter a paragraph style name"
  16774. msgstr "Anna kappaletyylin nimi"
  16775. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:174
  16776. #, fuzzy, c-format
  16777. msgid "Enter command to open file \"%s\":"
  16778. msgstr "Anna komento tiedoston ”%s” avaamiseksi:"
  16779. #: ../src/generic/helpext.cpp:459
  16780. msgid "Entries found"
  16781. msgstr "Löydetyt kohdat"
  16782. #: ../src/common/paper.cpp:142
  16783. #, fuzzy
  16784. msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm"
  16785. msgstr "DL Kirjekuori, 110 x 220 mm"
  16786. #: ../src/common/config.cpp:469
  16787. #, fuzzy, c-format
  16788. msgid ""
  16789. "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
  16790. msgstr ""
  16791. "Ympäristömuuttujien laajennus epäonnistui: puuttuva ”%1$c” muuttujan ”%3$s” "
  16792. "kohdassa %2$d."
  16793. #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:103
  16794. #, fuzzy
  16795. msgid "Error closing epoll descriptor"
  16796. msgstr "Virhe hakemistoa luotaessa"
  16797. #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:114
  16798. #, fuzzy
  16799. msgid "Error closing kqueue instance"
  16800. msgstr "Virhe hakemistoa luotaessa"
  16801. #: ../src/common/filefn.cpp:1049
  16802. #, fuzzy, c-format
  16803. msgid "Error copying the file '%s' to '%s'."
  16804. msgstr "Tiedoston ”%s” kopiointi kohteeseen ”%s” epäonnistui."
  16805. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:222
  16806. msgid "Error creating directory"
  16807. msgstr "Virhe hakemistoa luotaessa"
  16808. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1181
  16809. msgid "Error in reading image DIB."
  16810. msgstr "DIB: virhe kuvan lukemisessa ."
  16811. #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6696
  16812. #, c-format
  16813. msgid "Error in resource: %s"
  16814. msgstr "Virhe resurssissa: %s"
  16815. #: ../src/common/fileconf.cpp:422
  16816. msgid "Error reading config options."
  16817. msgstr "Virhe asetusten lukemisessa."
  16818. #: ../src/common/fileconf.cpp:1029
  16819. msgid "Error saving user configuration data."
  16820. msgstr "Virhe käyttäjän asetusten tallentamisessa."
  16821. #: ../src/gtk/print.cpp:722
  16822. msgid "Error while printing: "
  16823. msgstr "Virhe tulostettaessa: "
  16824. #: ../src/common/log.cpp:219
  16825. msgid "Error: "
  16826. msgstr "Virhe: "
  16827. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16828. #: ../src/common/accelcmn.cpp:69
  16829. msgid "Esc"
  16830. msgstr ""
  16831. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16832. #: ../src/common/accelcmn.cpp:70
  16833. #, fuzzy
  16834. msgid "Escape"
  16835. msgstr "Vaakasuunta"
  16836. #: ../src/common/fmapbase.cpp:150
  16837. msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
  16838. msgstr "esperanto (ISO-8859-3)"
  16839. #: ../include/wx/generic/progdlgg.h:85
  16840. msgid "Estimated time:"
  16841. msgstr "Arvioitu aika:"
  16842. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:234
  16843. #, fuzzy
  16844. msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|"
  16845. msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)|*.exe|Kaikki tiedostot (*.*)|*.*||"
  16846. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16847. #: ../src/common/stockitem.cpp:155 ../src/common/accelcmn.cpp:78
  16848. msgid "Execute"
  16849. msgstr "Suorita"
  16850. #: ../src/msw/utilsexc.cpp:876
  16851. #, c-format
  16852. msgid "Execution of command '%s' failed"
  16853. msgstr "Komennon ”%s” käynnistäminen epäonnistui"
  16854. #: ../src/common/paper.cpp:105
  16855. #, fuzzy
  16856. msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
  16857. msgstr "Executive, 7 1/4 x 10 1/2” "
  16858. #. TRANSLATORS: Action for manipulating a tree control
  16859. #: ../src/generic/datavgen.cpp:6009
  16860. msgid "Expand"
  16861. msgstr ""
  16862. #: ../src/msw/registry.cpp:1240
  16863. #, fuzzy, c-format
  16864. msgid ""
  16865. "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
  16866. msgstr "Viety rekisteriavain: tiedosto ”%s” on jo olemassa eikä sitä korvata."
  16867. #: ../src/common/fmapbase.cpp:195
  16868. msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
  16869. msgstr "Laajennettu japanilainen Unix-koodisivu (EUC-JP)"
  16870. #: ../src/html/chm.cpp:725
  16871. #, c-format
  16872. msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
  16873. msgstr "Ei voitu purkaa ”%s”:aa kohteeseen ”%s”."
  16874. #: ../src/common/accelcmn.cpp:249 ../src/common/accelcmn.cpp:344
  16875. msgid "F"
  16876. msgstr "F"
  16877. #. TRANSLATORS: Label of font face name
  16878. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:672
  16879. #, fuzzy
  16880. msgid "Face Name"
  16881. msgstr "UusiNimi"
  16882. #: ../src/unix/snglinst.cpp:269
  16883. msgid "Failed to access lock file."
  16884. msgstr "Lukkotiedostoon ei päästy käsiksi."
  16885. #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:116
  16886. #, fuzzy, c-format
  16887. msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d"
  16888. msgstr "kirjoittaminen epäonnistui tiedoston kuvaukseen %d"
  16889. #: ../src/msw/dib.cpp:489
  16890. #, fuzzy, c-format
  16891. msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data."
  16892. msgstr "Osoittimen luonti epäonnistui."
  16893. #: ../src/common/glcmn.cpp:115
  16894. #, fuzzy
  16895. msgid "Failed to allocate colour for OpenGL"
  16896. msgstr "Osoittimen luonti epäonnistui."
  16897. #: ../src/unix/displayx11.cpp:236
  16898. msgid "Failed to change video mode"
  16899. msgstr "Näyttötilan vaihto epäonnistui"
  16900. #: ../src/common/image.cpp:3277
  16901. #, fuzzy, c-format
  16902. msgid "Failed to check format of image file \"%s\"."
  16903. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  16904. #: ../src/common/debugrpt.cpp:239
  16905. #, fuzzy, c-format
  16906. msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
  16907. msgstr "Ohjelmavirheiden ilmoituskansion ”%s” tyhjentäminen epäonnistui."
  16908. #: ../src/common/filename.cpp:192
  16909. msgid "Failed to close file handle"
  16910. msgstr "Tiedostokahvan sulkeminen epäonnistui"
  16911. #: ../src/unix/snglinst.cpp:340
  16912. #, c-format
  16913. msgid "Failed to close lock file '%s'"
  16914. msgstr "Lukkotiedoston ”%s” sulkeminen epäonnistui"
  16915. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:112
  16916. msgid "Failed to close the clipboard."
  16917. msgstr "Leikepöydän sulkeminen epäonnistui."
  16918. #: ../src/x11/utils.cpp:208
  16919. #, fuzzy, c-format
  16920. msgid "Failed to close the display \"%s\""
  16921. msgstr "Näytön ”%s” sulkeminen epäonnistui"
  16922. #: ../src/msw/dialup.cpp:797
  16923. msgid "Failed to connect: missing username/password."
  16924. msgstr "Yhdistäminen epäonnistui: käyttäjätunnus/salasana puutui."
  16925. #: ../src/msw/dialup.cpp:743
  16926. msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
  16927. msgstr "Yhdistäminen epäonnistui: ei soitettavissa olevaa palveluntarjoajaa."
  16928. #: ../src/common/textfile.cpp:203
  16929. #, fuzzy, c-format
  16930. msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode."
  16931. msgstr "Tiedostoa ”%s” ei voitu muuntaa Unicode-muotoon."
  16932. #: ../src/generic/logg.cpp:956
  16933. #, fuzzy
  16934. msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard."
  16935. msgstr "Leikepöydän avaus ei onnistunut."
  16936. #: ../src/msw/registry.cpp:692
  16937. #, c-format
  16938. msgid "Failed to copy registry value '%s'"
  16939. msgstr "Rekisteriarvon ”%s” kopiointi ei onnistu"
  16940. #: ../src/msw/registry.cpp:701
  16941. #, c-format
  16942. msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
  16943. msgstr "Ei voi kopioida rekisteriavaimen ”%s” sisältää avaimeen ”%s”."
  16944. #: ../src/common/filefn.cpp:1015
  16945. #, c-format
  16946. msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
  16947. msgstr "Tiedoston ”%s” kopiointi kohteeseen ”%s” epäonnistui."
  16948. #: ../src/msw/registry.cpp:679
  16949. #, fuzzy, c-format
  16950. msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
  16951. msgstr "Ali-rekisteriavaimen ”%s” kopiointi ”%s”:ksi ei onnistu."
  16952. #: ../src/msw/dde.cpp:1070
  16953. msgid "Failed to create DDE string"
  16954. msgstr "DDE-merkkijonoa ei voitu luoda"
  16955. #: ../src/msw/mdi.cpp:616
  16956. msgid "Failed to create MDI parent frame."
  16957. msgstr "MDI-isäntäkehystä ei voitu luoda."
  16958. #: ../src/common/filename.cpp:1027
  16959. msgid "Failed to create a temporary file name"
  16960. msgstr "Tilapäistiedoston nimen luonti epäonnistui."
  16961. #: ../src/msw/utilsexc.cpp:228
  16962. msgid "Failed to create an anonymous pipe"
  16963. msgstr "Anonyymin putken luonti epäonnistui"
  16964. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:522
  16965. #, fuzzy, c-format
  16966. msgid "Failed to create an instance of \"%s\""
  16967. msgstr "Tilarivin luonti epäonnistui."
  16968. #: ../src/msw/dde.cpp:437
  16969. #, c-format
  16970. msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
  16971. msgstr "Ei voitu yhdistää palvelimeen ”%s” asiassa %s"
  16972. #: ../src/msw/cursor.cpp:204
  16973. msgid "Failed to create cursor."
  16974. msgstr "Osoittimen luonti epäonnistui."
  16975. #: ../src/common/debugrpt.cpp:209
  16976. #, fuzzy, c-format
  16977. msgid "Failed to create directory \"%s\""
  16978. msgstr "Hakemiston ”%s” luonti epäonnistui."
  16979. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:220
  16980. #, c-format
  16981. msgid ""
  16982. "Failed to create directory '%s'\n"
  16983. "(Do you have the required permissions?)"
  16984. msgstr ""
  16985. "Hakemiston ”%s” luonti epäonnistui\n"
  16986. "(Onko sinulla vaadittavat oikeudet?)"
  16987. #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:84
  16988. #, fuzzy
  16989. msgid "Failed to create epoll descriptor"
  16990. msgstr "Osoittimen luonti epäonnistui."
  16991. #: ../src/msw/mimetype.cpp:238
  16992. #, c-format
  16993. msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
  16994. msgstr "Rekisteriavaimen luonti ”%s” tyypin tiedostoille ei onnistu."
  16995. #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:409
  16996. #, c-format
  16997. msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
  16998. msgstr "Standardin etsi/korvaa ikkunan luonti epäonnistui (virhekoodi %d)"
  16999. #: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:52
  17000. #, fuzzy
  17001. msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop."
  17002. msgstr "Tilarivin luonti epäonnistui."
  17003. #: ../src/html/winpars.cpp:730
  17004. #, c-format
  17005. msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
  17006. msgstr "HTML %s-koodattua asiakirjaa ei voi näyttää"
  17007. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:124
  17008. msgid "Failed to empty the clipboard."
  17009. msgstr "Leikepöydän tyhjennys epäonnistui."
  17010. #: ../src/unix/displayx11.cpp:212
  17011. msgid "Failed to enumerate video modes"
  17012. msgstr "Näyttötilojen luettelointi ei onnistu"
  17013. #: ../src/msw/dde.cpp:722
  17014. #, fuzzy
  17015. msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
  17016. msgstr "DDE-serverin ohjeistuspiiriä ei aikaansaatu"
  17017. #: ../src/msw/dialup.cpp:629 ../src/msw/dialup.cpp:863
  17018. #, c-format
  17019. msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
  17020. msgstr "Soittoyhteyttä %s ei voitu luoda"
  17021. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:611
  17022. #, c-format
  17023. msgid "Failed to execute '%s'\n"
  17024. msgstr "Ei voitu ajaa kohdetta ”%s”\n"
  17025. #: ../src/common/debugrpt.cpp:720
  17026. msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
  17027. msgstr ""
  17028. "curl:in suorittaminen epäonnistui. Asenna se johonkin PATH-määrityksessä "
  17029. "olevaan hakemistoon."
  17030. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:505
  17031. #, c-format
  17032. msgid "Failed to find CLSID of \"%s\""
  17033. msgstr "Kohteen \"%s\" CLSID:n haku epäonnistui"
  17034. #: ../src/common/regex.cpp:431 ../src/common/regex.cpp:479
  17035. #, c-format
  17036. msgid "Failed to find match for regular expression: %s"
  17037. msgstr "Ei voitu löytää osumia säännölliselle lausekkeelle: %s"
  17038. #: ../src/msw/dialup.cpp:695
  17039. #, c-format
  17040. msgid "Failed to get ISP names: %s"
  17041. msgstr "Palveluntarjoajien nimeä ei saatu: %s"
  17042. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:574
  17043. #, c-format
  17044. msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\""
  17045. msgstr "Kohteen \"%s\" OLE -automaatiorajapinnan selvittäminen epäonnistui"
  17046. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:711
  17047. msgid "Failed to get data from the clipboard"
  17048. msgstr "Dataa ei voida hakea leikepöydältä"
  17049. #: ../src/common/time.cpp:223
  17050. msgid "Failed to get the local system time"
  17051. msgstr "Paikallista systeemiaikaa ei saatu"
  17052. #: ../src/common/filefn.cpp:1345
  17053. msgid "Failed to get the working directory"
  17054. msgstr "Työhakemistoa ei saatu"
  17055. #: ../src/univ/theme.cpp:114
  17056. msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
  17057. msgstr "GUI:n alustus epäonnistui: ei teemoja mukana."
  17058. #: ../src/msw/helpchm.cpp:63
  17059. msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
  17060. msgstr "MS HTML Ohjeen alustus epäonnistui."
  17061. #: ../src/msw/glcanvas.cpp:1381
  17062. msgid "Failed to initialize OpenGL"
  17063. msgstr "OpenGL:n alustus epäonnistui"
  17064. #: ../src/msw/dialup.cpp:858
  17065. #, fuzzy, c-format
  17066. msgid "Failed to initiate dialup connection: %s"
  17067. msgstr "Puhelinyhteyden ”%s” keskeytys ei onnistunut."
  17068. #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1128
  17069. #, fuzzy
  17070. msgid "Failed to insert text in the control."
  17071. msgstr "Työhakemistoa ei saatu"
  17072. #: ../src/unix/snglinst.cpp:241
  17073. #, c-format
  17074. msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
  17075. msgstr "Lukkotiedostoa ”%s” ei voitu tutkia"
  17076. #: ../src/unix/appunix.cpp:182
  17077. #, fuzzy
  17078. msgid "Failed to install signal handler"
  17079. msgstr "Tiedostokahvan sulkeminen epäonnistui"
  17080. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1167
  17081. msgid ""
  17082. "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
  17083. "program"
  17084. msgstr ""
  17085. "Säikeen kytkentä epäonnistui, todennäköisesti muistivuoto - ole hyvä ja "
  17086. "käynnistä ohjelma uudestaan"
  17087. #: ../src/msw/utils.cpp:629
  17088. #, c-format
  17089. msgid "Failed to kill process %d"
  17090. msgstr "Prosessia %d ei voitu lopettaa."
  17091. #: ../src/common/image.cpp:2500
  17092. #, fuzzy, c-format
  17093. msgid "Failed to load bitmap \"%s\" from resources."
  17094. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17095. #: ../src/common/image.cpp:2509
  17096. #, fuzzy, c-format
  17097. msgid "Failed to load icon \"%s\" from resources."
  17098. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17099. #: ../src/common/iconbndl.cpp:225
  17100. #, fuzzy, c-format
  17101. msgid "Failed to load icons from resource '%s'."
  17102. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17103. #: ../src/common/iconbndl.cpp:200
  17104. #, fuzzy, c-format
  17105. msgid "Failed to load image %%d from file '%s'."
  17106. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17107. #: ../src/common/iconbndl.cpp:208
  17108. #, fuzzy, c-format
  17109. msgid "Failed to load image %d from stream."
  17110. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17111. #: ../src/common/image.cpp:2587 ../src/common/image.cpp:2606
  17112. #, fuzzy, c-format
  17113. msgid "Failed to load image from file \"%s\"."
  17114. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17115. #: ../src/msw/enhmeta.cpp:97
  17116. #, fuzzy, c-format
  17117. msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
  17118. msgstr "Metatiedostoa ei voitu ladata tiedostosta ”%s”."
  17119. #: ../src/msw/volume.cpp:327
  17120. msgid "Failed to load mpr.dll."
  17121. msgstr "Tiedoston mpr.dll lataus epäonnistui."
  17122. #: ../src/msw/utils.cpp:953
  17123. #, fuzzy, c-format
  17124. msgid "Failed to load resource \"%s\"."
  17125. msgstr "Prosessia %d ei voitu lopettaa."
  17126. #: ../src/common/dynlib.cpp:92
  17127. #, c-format
  17128. msgid "Failed to load shared library '%s'"
  17129. msgstr "Jaetun kirjaston ”%s” lataaminen epäonnistui"
  17130. #: ../src/osx/core/sound.cpp:145
  17131. #, fuzzy, c-format
  17132. msgid "Failed to load sound from \"%s\" (error %d)."
  17133. msgstr "Prosessia %d ei voitu lopettaa."
  17134. #: ../src/msw/utils.cpp:960
  17135. #, fuzzy, c-format
  17136. msgid "Failed to lock resource \"%s\"."
  17137. msgstr "Lukkotiedostoa ”%s” ei voitu lukita"
  17138. #: ../src/unix/snglinst.cpp:198
  17139. #, c-format
  17140. msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
  17141. msgstr "Lukkotiedostoa ”%s” ei voitu lukita"
  17142. #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:136
  17143. #, c-format
  17144. msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d"
  17145. msgstr "Kuvaajan %d muokkaus epäonnistui epoll-kuvaajassa %d"
  17146. #: ../src/common/filename.cpp:2575
  17147. #, fuzzy, c-format
  17148. msgid "Failed to modify file times for '%s'"
  17149. msgstr "Tiedoston ”%s” aikoja ei voitu muuttaa"
  17150. #: ../src/common/selectdispatcher.cpp:258
  17151. msgid "Failed to monitor I/O channels"
  17152. msgstr "I/O-kanavien seuraaminen epäonnistui"
  17153. #: ../src/common/filename.cpp:175
  17154. #, c-format
  17155. msgid "Failed to open '%s' for reading"
  17156. msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen lukemista varten epäonnistui"
  17157. #: ../src/common/filename.cpp:180
  17158. #, c-format
  17159. msgid "Failed to open '%s' for writing"
  17160. msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen kirjoittamista varten epäonnistui"
  17161. #: ../src/html/chm.cpp:141
  17162. #, c-format
  17163. msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
  17164. msgstr "CHM arkiston ”%s” avaaminen epäonnistui."
  17165. #: ../src/common/utilscmn.cpp:1126
  17166. #, fuzzy, c-format
  17167. msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser."
  17168. msgstr "URL-osoitetta ”%s” ei voitu avata oletusselaimessa."
  17169. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:92
  17170. #, fuzzy, c-format
  17171. msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring."
  17172. msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen kirjoittamista varten epäonnistui"
  17173. #: ../src/x11/utils.cpp:227
  17174. #, fuzzy, c-format
  17175. msgid "Failed to open display \"%s\"."
  17176. msgstr "Näyttöä ”%s” ei voitu avata."
  17177. #: ../src/common/filename.cpp:1062
  17178. msgid "Failed to open temporary file."
  17179. msgstr "Tilapäistiedoston avaus epäonnistui."
  17180. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:91
  17181. msgid "Failed to open the clipboard."
  17182. msgstr "Leikepöydän avaus ei onnistunut."
  17183. #: ../src/common/translation.cpp:1184
  17184. #, fuzzy, c-format
  17185. msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'"
  17186. msgstr "Monikkomuotoja ”%s” ei voida käsitellä"
  17187. #: ../src/unix/mediactrl.cpp:1214
  17188. #, fuzzy, c-format
  17189. msgid "Failed to prepare playing \"%s\"."
  17190. msgstr "Näyttöä ”%s” ei voitu avata."
  17191. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:600
  17192. msgid "Failed to put data on the clipboard"
  17193. msgstr "Dataa ei voida siirtää leikepöydälle."
  17194. #: ../src/unix/snglinst.cpp:278
  17195. msgid "Failed to read PID from lock file."
  17196. msgstr "PID:iä ei voitu lukea lukkotiedostosta."
  17197. #: ../src/common/fileconf.cpp:433
  17198. msgid "Failed to read config options."
  17199. msgstr "Asetuksia ei voitu lukea."
  17200. #: ../src/common/docview.cpp:681
  17201. #, fuzzy, c-format
  17202. msgid "Failed to read document from the file \"%s\"."
  17203. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17204. #: ../src/dfb/evtloop.cpp:98
  17205. #, fuzzy
  17206. msgid "Failed to read event from DirectFB pipe"
  17207. msgstr "PID:iä ei voitu lukea lukkotiedostosta."
  17208. #: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:120
  17209. #, fuzzy
  17210. msgid "Failed to read from wake-up pipe"
  17211. msgstr "PID:iä ei voitu lukea lukkotiedostosta."
  17212. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:679
  17213. msgid "Failed to redirect child process input/output"
  17214. msgstr "Lapsiprosessin I/O:n uudelleenohjaus epäonnistui"
  17215. #: ../src/msw/utilsexc.cpp:701
  17216. msgid "Failed to redirect the child process IO"
  17217. msgstr "Lapsiprosessin I/O:n uudelleenohjaus epäonnistui"
  17218. #: ../src/msw/dde.cpp:288
  17219. #, c-format
  17220. msgid "Failed to register DDE server '%s'"
  17221. msgstr "DDE-palvelimen ”%s” rekisteröinti epäonnistui"
  17222. #: ../src/common/fontmap.cpp:245
  17223. #, c-format
  17224. msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
  17225. msgstr "Merkistön ”%s” koodaus on unohtunut."
  17226. #: ../src/common/debugrpt.cpp:227
  17227. #, fuzzy, c-format
  17228. msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
  17229. msgstr "Ohjelmavirhetiedostoa ”%s” ei voitu poistaa."
  17230. #: ../src/unix/snglinst.cpp:328
  17231. #, c-format
  17232. msgid "Failed to remove lock file '%s'"
  17233. msgstr "Lukkotiedoston ”%s” poisto ei onnistu"
  17234. #: ../src/unix/snglinst.cpp:288
  17235. #, c-format
  17236. msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
  17237. msgstr "Vanhan lukitustiedoston '%s' poisto epäonnistui."
  17238. #: ../src/msw/registry.cpp:529
  17239. #, c-format
  17240. msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
  17241. msgstr "Rekisteriavaimen ”%s” nimeäminen ”%s”:ksi ei onnistu."
  17242. #: ../src/common/filefn.cpp:1122
  17243. #, c-format
  17244. msgid ""
  17245. "Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already "
  17246. "exists."
  17247. msgstr ""
  17248. "Tiedoston '%s' uudelleennimeäminen tiedostoksi '%s' epäonnistui, koska "
  17249. "kohdetiedosto on jo olemassa."
  17250. #: ../src/msw/registry.cpp:634
  17251. #, c-format
  17252. msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
  17253. msgstr "Rekisteriavaimen ”%s” nimeäminen ”%s”:ksi ei onnistu."
  17254. #: ../src/common/filename.cpp:2671
  17255. #, fuzzy, c-format
  17256. msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
  17257. msgstr "Tiedoston ”%s” aikoja ei voida hakea"
  17258. #: ../src/msw/dialup.cpp:468
  17259. msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
  17260. msgstr "RAS-virheilmoitusta ei saatu."
  17261. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:748
  17262. msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
  17263. msgstr "Ei voi hakea tuettuja leikepöytämuotoja"
  17264. #: ../src/common/docview.cpp:652
  17265. #, fuzzy, c-format
  17266. msgid "Failed to save document to the file \"%s\"."
  17267. msgstr "Touch epäonnistui tiedostolle ”%s”"
  17268. #: ../src/msw/dib.cpp:269
  17269. #, fuzzy, c-format
  17270. msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
  17271. msgstr "Kuvatiedostoa ”%s” ei voitu tallentaa."
  17272. #: ../src/msw/dde.cpp:763
  17273. msgid "Failed to send DDE advise notification"
  17274. msgstr "DDE:n ohjeistustiedotuksen lähetys epäonnistui"
  17275. #: ../src/common/ftp.cpp:402
  17276. #, c-format
  17277. msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
  17278. msgstr "FTP:n siirtotilan %s asetus epäonnistui."
  17279. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:427
  17280. msgid "Failed to set clipboard data."
  17281. msgstr "Leikepöydän datan asetus epäonnistui."
  17282. #: ../src/unix/snglinst.cpp:181
  17283. #, c-format
  17284. msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
  17285. msgstr "Oikeuksia ei voitu asettaa lukkotiedostolle ”%s”"
  17286. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:668
  17287. #, fuzzy
  17288. msgid "Failed to set process priority"
  17289. msgstr "Säikeen prioriteetin %d asetus epäonnistui."
  17290. #: ../src/common/file.cpp:559
  17291. msgid "Failed to set temporary file permissions"
  17292. msgstr "Tilapäistiedoston oikeuksia ei voitu asettaa."
  17293. #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1072
  17294. #, fuzzy
  17295. msgid "Failed to set text in the text control."
  17296. msgstr "Työhakemistoa ei saatu"
  17297. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1298
  17298. #, fuzzy, c-format
  17299. msgid "Failed to set thread concurrency level to %lu"
  17300. msgstr "Säikeen prioriteetin %d asetus epäonnistui."
  17301. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1424
  17302. #, c-format
  17303. msgid "Failed to set thread priority %d."
  17304. msgstr "Säikeen prioriteetin %d asetus epäonnistui."
  17305. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:783
  17306. msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang."
  17307. msgstr ""
  17308. #: ../src/common/fs_mem.cpp:261
  17309. #, c-format
  17310. msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
  17311. msgstr "Kuvan ”%s” tallennus Muisti-VFS:ään epäonnistui!"
  17312. #: ../src/dfb/evtloop.cpp:170
  17313. msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode"
  17314. msgstr ""
  17315. #: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:59
  17316. msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode"
  17317. msgstr ""
  17318. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1605
  17319. msgid "Failed to terminate a thread."
  17320. msgstr "Säikeen päättäminen epäonnistui."
  17321. #: ../src/msw/dde.cpp:741
  17322. msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
  17323. msgstr "DDE ohjeistuspiirin (advise loop) keskeytys ei onnistunut"
  17324. #: ../src/msw/dialup.cpp:938
  17325. #, c-format
  17326. msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
  17327. msgstr "Puhelinyhteyden ”%s” keskeytys ei onnistunut."
  17328. #: ../src/common/filename.cpp:2590
  17329. #, c-format
  17330. msgid "Failed to touch the file '%s'"
  17331. msgstr "Touch epäonnistui tiedostolle ”%s”"
  17332. #: ../src/unix/snglinst.cpp:334
  17333. #, c-format
  17334. msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
  17335. msgstr "Lukkotiedoston ”%s” lukitusta ei voitu purkaa"
  17336. #: ../src/msw/dde.cpp:309
  17337. #, c-format
  17338. msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
  17339. msgstr "DDE-serverin ”%s” poisto rekisteröinnistä epäonnistui"
  17340. #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:155
  17341. #, fuzzy, c-format
  17342. msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d"
  17343. msgstr "Dataa ei voida hakea leikepöydältä."
  17344. #: ../src/common/fileconf.cpp:1006
  17345. msgid "Failed to update user configuration file."
  17346. msgstr "Käyttäjän asetustiedoston päivitys ei onnistu."
  17347. #: ../src/common/debugrpt.cpp:733
  17348. #, c-format
  17349. msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
  17350. msgstr "Ohjelmavirheilmoitusta ei voitu lähettää (virhekoodi %d)."
  17351. #: ../src/unix/snglinst.cpp:168
  17352. #, c-format
  17353. msgid "Failed to write to lock file '%s'"
  17354. msgstr "Lukkotiedoston ”%s” kirjoitus epäonnistui"
  17355. #. TRANSLATORS: Name of Boolean false value
  17356. #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:209
  17357. #, fuzzy
  17358. msgid "False"
  17359. msgstr "Tiedosto"
  17360. #. TRANSLATORS: Label of font family
  17361. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:694
  17362. #, fuzzy
  17363. msgid "Family"
  17364. msgstr "&Kirjasinperhe:"
  17365. #: ../src/common/stockitem.cpp:157
  17366. msgid "File"
  17367. msgstr "Tiedosto"
  17368. #: ../src/common/docview.cpp:669
  17369. #, fuzzy, c-format
  17370. msgid "File \"%s\" could not be opened for reading."
  17371. msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen lukemista varten epäonnistui"
  17372. #: ../src/common/docview.cpp:646
  17373. #, fuzzy, c-format
  17374. msgid "File \"%s\" could not be opened for writing."
  17375. msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen kirjoittamista varten epäonnistui"
  17376. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:346 ../src/gtk/filedlg.cpp:57
  17377. #, c-format
  17378. msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
  17379. msgstr "Tiedosto ”%s” on jo olemassa, korvataanko se varmasti?"
  17380. #: ../src/common/filefn.cpp:1156
  17381. #, fuzzy, c-format
  17382. msgid "File '%s' couldn't be removed"
  17383. msgstr "Hakemistoa ”%s” ei voitu luoda"
  17384. #: ../src/common/filefn.cpp:1139
  17385. #, fuzzy, c-format
  17386. msgid "File '%s' couldn't be renamed '%s'"
  17387. msgstr "Hakemistoa ”%s” ei voitu luoda"
  17388. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3081 ../src/common/textcmn.cpp:953
  17389. msgid "File couldn't be loaded."
  17390. msgstr "Tiedostoa ei voitu ladata."
  17391. #: ../src/msw/filedlg.cpp:393
  17392. #, fuzzy, c-format
  17393. msgid "File dialog failed with error code %0lx."
  17394. msgstr "Värin valintaikkuna epäonnistui virheellä %0lx."
  17395. #: ../src/common/docview.cpp:1789
  17396. msgid "File error"
  17397. msgstr "Tiedostovirhe"
  17398. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:588 ../src/generic/filectrlg.cpp:770
  17399. msgid "File name exists already."
  17400. msgstr "Tiedostonimi on jo olemassa."
  17401. #: ../src/motif/filedlg.cpp:220
  17402. msgid "Files"
  17403. msgstr "Tiedostot"
  17404. #: ../src/common/filefn.cpp:1591
  17405. #, c-format
  17406. msgid "Files (%s)"
  17407. msgstr "Tiedostot (%s)"
  17408. #: ../src/motif/filedlg.cpp:218
  17409. msgid "Filter"
  17410. msgstr "Suodatin"
  17411. #: ../src/common/stockitem.cpp:159
  17412. #, fuzzy
  17413. msgid "First"
  17414. msgstr "ensimmäinen"
  17415. #: ../src/common/prntbase.cpp:1548
  17416. #, fuzzy
  17417. msgid "First page"
  17418. msgstr "Seuraava sivu"
  17419. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:521
  17420. #, fuzzy
  17421. msgid "Fixed"
  17422. msgstr "Kiinteälevyinen fontti:"
  17423. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1206
  17424. msgid "Fixed font:"
  17425. msgstr "Kiinteälevyinen fontti:"
  17426. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1269
  17427. msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
  17428. msgstr "Kiinteäkokoinen kirjasin.<br> <b>lihavoitu</b> <i>kursivoitu</i> "
  17429. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:229
  17430. msgid "Floating"
  17431. msgstr "Liukuva"
  17432. #: ../src/common/stockitem.cpp:160
  17433. #, fuzzy
  17434. msgid "Floppy"
  17435. msgstr "Kopioi"
  17436. #: ../src/common/paper.cpp:111
  17437. msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
  17438. msgstr "Folio, 8 1/2″ x 13″"
  17439. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:221
  17440. msgid "Font &weight:"
  17441. msgstr "Kirjasimen &paino:"
  17442. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1207
  17443. msgid "Font size:"
  17444. msgstr "Kirjasinkoko:"
  17445. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:208
  17446. msgid "Font st&yle:"
  17447. msgstr "Kirjasimen &tyyli:"
  17448. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:329
  17449. msgid "Font:"
  17450. msgstr "Kirjasin:"
  17451. #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:198
  17452. #, c-format
  17453. msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts."
  17454. msgstr "Kirjasinten indeksitiedosto %s katosi kirjasimia ladattaessa."
  17455. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:645
  17456. msgid "Fork failed"
  17457. msgstr "Haarauttaminen epäonnistui"
  17458. #: ../src/common/stockitem.cpp:161
  17459. #, fuzzy
  17460. msgid "Forward"
  17461. msgstr "&Eteenpäin"
  17462. #: ../src/common/xtixml.cpp:235
  17463. msgid "Forward hrefs are not supported"
  17464. msgstr "Eteenpäin osoittavia href-viittauksia ei tueta"
  17465. #: ../src/html/helpwnd.cpp:875
  17466. #, c-format
  17467. msgid "Found %i matches"
  17468. msgstr "Löytyi %i täsmäävää"
  17469. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:238
  17470. msgid "From:"
  17471. msgstr "Lähettäjä:"
  17472. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1604
  17473. msgid "Fuchsia"
  17474. msgstr ""
  17475. #: ../src/common/imaggif.cpp:138
  17476. msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
  17477. msgstr "GIF: datan virta typistetty."
  17478. #: ../src/common/imaggif.cpp:128
  17479. msgid "GIF: error in GIF image format."
  17480. msgstr "GIF: virhe GIF-kuvamuodossa."
  17481. #: ../src/common/imaggif.cpp:133
  17482. msgid "GIF: not enough memory."
  17483. msgstr "GIF: ei riittävästi muistia."
  17484. #: ../src/gtk/window.cpp:4631
  17485. msgid ""
  17486. "GTK+ installed on this machine is too old to support screen compositing, "
  17487. "please install GTK+ 2.12 or later."
  17488. msgstr ""
  17489. #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:525
  17490. msgid "GTK+ theme"
  17491. msgstr "GTK+-teema"
  17492. #: ../src/common/prntbase.cpp:258
  17493. msgid "Generic PostScript"
  17494. msgstr "Generic PostScript"
  17495. #: ../src/common/paper.cpp:135
  17496. #, fuzzy
  17497. msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
  17498. msgstr "Saksalainen traktoriveto, 8 1/2 x 13” "
  17499. #: ../src/common/paper.cpp:134
  17500. #, fuzzy
  17501. msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
  17502. msgstr "Eurooppalainen traktoriveto, 8 1/2 x 12” "
  17503. #: ../include/wx/xtiprop.h:184
  17504. msgid "GetProperty called w/o valid getter"
  17505. msgstr "GetProperty-funktiota kutsuttiin ilman kelvollista hakijaa"
  17506. #: ../include/wx/xtiprop.h:262
  17507. msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
  17508. msgstr "Funktiota GetPropertyCollection kutsuttu yleisellä haulla"
  17509. #: ../include/wx/xtiprop.h:202
  17510. msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
  17511. msgstr ""
  17512. "GetPropertyCollection-funktiota kutsuttu ilman kelvollista kokoelman hakijaa"
  17513. #: ../src/html/helpwnd.cpp:660
  17514. msgid "Go back"
  17515. msgstr "Takaisin"
  17516. #: ../src/html/helpwnd.cpp:661
  17517. msgid "Go forward"
  17518. msgstr "Eteenpäin"
  17519. #: ../src/html/helpwnd.cpp:663
  17520. msgid "Go one level up in document hierarchy"
  17521. msgstr "Mene ylös asiakirjahierarkiassa"
  17522. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:208 ../src/generic/dirdlgg.cpp:116
  17523. msgid "Go to home directory"
  17524. msgstr "Siirry kotihakemistoon"
  17525. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:205
  17526. msgid "Go to parent directory"
  17527. msgstr "Mene ylähakemistoon"
  17528. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:76
  17529. msgid "Graphics art by "
  17530. msgstr "Graafisen taiteen tekijä:"
  17531. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1599
  17532. msgid "Gray"
  17533. msgstr ""
  17534. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  17535. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:883
  17536. msgid "GrayText"
  17537. msgstr ""
  17538. #: ../src/common/fmapbase.cpp:154
  17539. msgid "Greek (ISO-8859-7)"
  17540. msgstr "kreikkalainen (ISO-8859-7)"
  17541. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1600
  17542. #, fuzzy
  17543. msgid "Green"
  17544. msgstr "Mac (kreikkalainen)"
  17545. #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:342
  17546. #, fuzzy
  17547. msgid "Green:"
  17548. msgstr "Mac (kreikkalainen)"
  17549. #: ../src/common/zstream.cpp:158 ../src/common/zstream.cpp:318
  17550. msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
  17551. msgstr "Gzip:iä ei tueta zlib:in tässä versiossa"
  17552. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1549
  17553. msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
  17554. msgstr "HTML Ohjeprojekti (*.hhp)|*.hhp|"
  17555. #: ../src/html/htmlwin.cpp:681
  17556. #, c-format
  17557. msgid "HTML anchor %s does not exist."
  17558. msgstr "HTML-ankkuria %s ei ole olemassa."
  17559. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1547
  17560. msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
  17561. msgstr "HTML-tiedostot (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
  17562. #. TRANSLATORS: System cursor name
  17563. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1759
  17564. msgid "Hand"
  17565. msgstr ""
  17566. #: ../src/common/stockitem.cpp:162
  17567. msgid "Harddisk"
  17568. msgstr "Kiintolevy"
  17569. #: ../src/common/fmapbase.cpp:155
  17570. msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
  17571. msgstr "heprea (ISO-8859-8)"
  17572. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1200
  17573. msgid "Help Browser Options"
  17574. msgstr "Ohjeselaimen valinnat"
  17575. #: ../src/generic/helpext.cpp:454 ../src/generic/helpext.cpp:455
  17576. msgid "Help Index"
  17577. msgstr "Ohjeen sisältä"
  17578. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1531
  17579. msgid "Help Printing"
  17580. msgstr "Ohjeen tulostus"
  17581. #: ../src/html/helpwnd.cpp:801
  17582. msgid "Help Topics"
  17583. msgstr "Ohjeen aiheet"
  17584. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1548
  17585. msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
  17586. msgstr "Ohjekirjat (*.htb)|*.htb|Ohjekirjat (*.zip)|*.zip|"
  17587. #: ../src/generic/helpext.cpp:267
  17588. #, fuzzy, c-format
  17589. msgid "Help directory \"%s\" not found."
  17590. msgstr "Ohjehakemistoa ”%s” ei löytynyt."
  17591. #: ../src/generic/helpext.cpp:275
  17592. #, fuzzy, c-format
  17593. msgid "Help file \"%s\" not found."
  17594. msgstr "Ohjetiedostoa ”%s” ei löytynyt."
  17595. #: ../src/html/helpctrl.cpp:63
  17596. #, c-format
  17597. msgid "Help: %s"
  17598. msgstr "Ohje: %s"
  17599. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:577
  17600. #, fuzzy, c-format
  17601. msgid "Hide %s"
  17602. msgstr "Piilota"
  17603. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:579
  17604. msgid "Hide Others"
  17605. msgstr "Piilota muut"
  17606. #: ../src/generic/infobar.cpp:84
  17607. msgid "Hide this notification message."
  17608. msgstr "Piilota tämä huomautus."
  17609. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  17610. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:884
  17611. #, fuzzy
  17612. msgid "Highlight"
  17613. msgstr "heikko"
  17614. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  17615. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:885
  17616. #, fuzzy
  17617. msgid "HighlightText"
  17618. msgstr "Tasaa teksti oikealle."
  17619. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17620. #: ../src/common/stockitem.cpp:164 ../src/common/accelcmn.cpp:65
  17621. msgid "Home"
  17622. msgstr "Koti"
  17623. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:524
  17624. msgid "Home directory"
  17625. msgstr "Kotihakemisto"
  17626. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:253
  17627. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:255
  17628. msgid "How the object will float relative to the text."
  17629. msgstr ""
  17630. #. TRANSLATORS: System cursor name
  17631. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1760
  17632. msgid "I-Beam"
  17633. msgstr ""
  17634. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1196
  17635. msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
  17636. msgstr "ICO: Virhe DIB peitteen lukemisessa."
  17637. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1290 ../src/common/imagbmp.cpp:1390
  17638. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1405 ../src/common/imagbmp.cpp:1416
  17639. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1430 ../src/common/imagbmp.cpp:1478
  17640. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1493 ../src/common/imagbmp.cpp:1507
  17641. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1518
  17642. msgid "ICO: Error writing the image file!"
  17643. msgstr "ICO: Virhe kuvatiedoston kirjoittamisessa."
  17644. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1255
  17645. msgid "ICO: Image too tall for an icon."
  17646. msgstr "ICO: Kuva liian suuri kuvakkeeksi."
  17647. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1263
  17648. msgid "ICO: Image too wide for an icon."
  17649. msgstr "ICO: Kuva liian leveä kuvakkeeksi."
  17650. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1603
  17651. msgid "ICO: Invalid icon index."
  17652. msgstr "ICO: Väärä kuvake-indeksi."
  17653. #: ../src/common/imagiff.cpp:758
  17654. msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
  17655. msgstr "IFF: datavirta on typistetty."
  17656. #: ../src/common/imagiff.cpp:742
  17657. msgid "IFF: error in IFF image format."
  17658. msgstr "IFF: virhe IFF-kuvamuodossa."
  17659. #: ../src/common/imagiff.cpp:745
  17660. msgid "IFF: not enough memory."
  17661. msgstr "IFF: ei riittävästi muistia."
  17662. #: ../src/common/imagiff.cpp:748
  17663. msgid "IFF: unknown error!!!"
  17664. msgstr "IFF: tuntematon virhe!!!"
  17665. #: ../src/common/fmapbase.cpp:197
  17666. msgid "ISO-2022-JP"
  17667. msgstr "ISO-2022-JP"
  17668. #: ../src/html/htmprint.cpp:282
  17669. msgid ""
  17670. "If possible, try changing the layout parameters to make the printout more "
  17671. "narrow."
  17672. msgstr ""
  17673. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:358
  17674. msgid ""
  17675. "If you have any additional information pertaining to this bug\n"
  17676. "report, please enter it here and it will be joined to it:"
  17677. msgstr ""
  17678. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:324
  17679. msgid ""
  17680. "If you wish to suppress this debug report completely, please choose the "
  17681. "\"Cancel\" button,\n"
  17682. "but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
  17683. "at all possible please do continue with the report generation.\n"
  17684. msgstr ""
  17685. #: ../src/msw/registry.cpp:1405
  17686. #, fuzzy, c-format
  17687. msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
  17688. msgstr "Ohitetaan arvo ”%s” avaimessa ”%s”."
  17689. #: ../src/common/xtistrm.cpp:295
  17690. msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
  17691. msgstr ""
  17692. #: ../src/common/xti.cpp:513
  17693. msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
  17694. msgstr ""
  17695. #: ../src/common/xti.cpp:501
  17696. msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
  17697. msgstr ""
  17698. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:570 ../src/generic/filectrlg.cpp:756
  17699. msgid "Illegal directory name."
  17700. msgstr "Virheellinen hakemiston nimi."
  17701. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1367
  17702. msgid "Illegal file specification."
  17703. msgstr "Virheellinen tiedostomääritelmä."
  17704. #: ../src/common/image.cpp:2269
  17705. msgid "Image and mask have different sizes."
  17706. msgstr "Kuvan ja peitteen koot ovat erisuuruiset."
  17707. #: ../src/common/image.cpp:2746
  17708. #, fuzzy, c-format
  17709. msgid "Image file is not of type %d."
  17710. msgstr "Kuvatiedoston tyyppi ei ole %ld."
  17711. #: ../src/common/image.cpp:2877
  17712. #, fuzzy, c-format
  17713. msgid "Image is not of type %s."
  17714. msgstr "Kuvatiedoston tyyppi ei ole %s."
  17715. #: ../src/msw/textctrl.cpp:488
  17716. msgid ""
  17717. "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
  17718. "Please reinstall riched32.dll"
  17719. msgstr ""
  17720. "Rich Edit tekstimuokkaus on mahdotonta, käytetään tavanomaista "
  17721. "tekstimuokkausta.Asenna riched32.dll uudestaan."
  17722. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:301
  17723. msgid "Impossible to get child process input"
  17724. msgstr "Lapsiprosessin syötteen saanti on mahdotonta"
  17725. #: ../src/common/filefn.cpp:1028
  17726. #, c-format
  17727. msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
  17728. msgstr "Tiedoston ”%s” oikeuksien saanti on mahdotonta"
  17729. #: ../src/common/filefn.cpp:1042
  17730. #, c-format
  17731. msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
  17732. msgstr "Tiedostoa ”%s” ei voida korvata"
  17733. #: ../src/common/filefn.cpp:1097
  17734. #, c-format
  17735. msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
  17736. msgstr "Lupien asetus tiedostolle ”%s” on mahdotonta"
  17737. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  17738. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:886
  17739. #, fuzzy
  17740. msgid "InactiveBorder"
  17741. msgstr "Moderni"
  17742. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  17743. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:887
  17744. msgid "InactiveCaption"
  17745. msgstr ""
  17746. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  17747. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:888
  17748. msgid "InactiveCaptionText"
  17749. msgstr ""
  17750. #: ../src/common/gifdecod.cpp:792
  17751. #, c-format
  17752. msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u"
  17753. msgstr "Virheellinen GIF-kehyksen koko (%u, %d) kehykselle #%u"
  17754. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:635
  17755. msgid "Incorrect number of arguments."
  17756. msgstr "Virheellinen argumenttien määrä."
  17757. #: ../src/common/stockitem.cpp:165
  17758. msgid "Indent"
  17759. msgstr "Sisennys"
  17760. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:349
  17761. msgid "Indents && Spacing"
  17762. msgstr "Sisennys && välit"
  17763. #: ../src/common/stockitem.cpp:166 ../src/html/helpwnd.cpp:515
  17764. msgid "Index"
  17765. msgstr "Sisältä"
  17766. #: ../src/common/fmapbase.cpp:159
  17767. msgid "Indian (ISO-8859-12)"
  17768. msgstr "intialainen (ISO-8859-12)"
  17769. #: ../src/common/init.cpp:287
  17770. msgid "Initialization failed in post init, aborting."
  17771. msgstr "Alustus epäonnistui jälkialustuksessa, keskeytetään."
  17772. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17773. #: ../src/common/accelcmn.cpp:54
  17774. #, fuzzy
  17775. msgid "Ins"
  17776. msgstr "Lisää"
  17777. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17778. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:472 ../src/common/accelcmn.cpp:53
  17779. msgid "Insert"
  17780. msgstr "Lisää"
  17781. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8067
  17782. #, fuzzy
  17783. msgid "Insert Field"
  17784. msgstr "Lisää teksti"
  17785. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7978
  17786. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8936
  17787. msgid "Insert Image"
  17788. msgstr "Lisää kuva"
  17789. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8025
  17790. #, fuzzy
  17791. msgid "Insert Object"
  17792. msgstr "Lisää teksti"
  17793. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1286 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1494
  17794. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7822
  17795. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7852
  17796. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7894
  17797. msgid "Insert Text"
  17798. msgstr "Lisää teksti"
  17799. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295
  17800. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:297
  17801. #, fuzzy
  17802. msgid "Inserts a page break before the paragraph."
  17803. msgstr "Tyhjä tila ennen kappaletta."
  17804. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:617
  17805. #, fuzzy
  17806. msgid "Inset"
  17807. msgstr "Lisää"
  17808. #: ../src/gtk/app.cpp:425
  17809. #, fuzzy, c-format
  17810. msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\""
  17811. msgstr "Virheellinen GTK+-komentorivivalinta, kokeile ”%s --help”"
  17812. #: ../src/common/imagtiff.cpp:311
  17813. msgid "Invalid TIFF image index."
  17814. msgstr "Virheellinen TIFF-kuvaindeksi."
  17815. #: ../src/common/appcmn.cpp:273
  17816. #, c-format
  17817. msgid "Invalid display mode specification '%s'."
  17818. msgstr "Virheellinen näyttötilamääritelmä ”%s”."
  17819. #: ../src/x11/app.cpp:127
  17820. #, c-format
  17821. msgid "Invalid geometry specification '%s'"
  17822. msgstr "Virheellinen geometry-määritelmä ”%s”"
  17823. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:323
  17824. #, c-format
  17825. msgid "Invalid inotify event for \"%s\""
  17826. msgstr ""
  17827. #: ../src/unix/snglinst.cpp:312
  17828. #, c-format
  17829. msgid "Invalid lock file '%s'."
  17830. msgstr "Virheellinen lukkotiedosto ”%s”."
  17831. #: ../src/common/translation.cpp:1125
  17832. #, fuzzy
  17833. msgid "Invalid message catalog."
  17834. msgstr "”%s” ei ole kelvollinen viestiluettelo."
  17835. #: ../src/common/xtistrm.cpp:405 ../src/common/xtistrm.cpp:420
  17836. msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
  17837. msgstr ""
  17838. "Virheellinen tai nollaobjektitunnus välitetty kohteelle GetObjectClassInfo"
  17839. #: ../src/common/xtistrm.cpp:435
  17840. msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
  17841. msgstr ""
  17842. "Virheellinen tai nollaobjektitunnus välitetty kohteelle HasObjectClassInfo"
  17843. #: ../src/common/regex.cpp:310
  17844. #, c-format
  17845. msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
  17846. msgstr "Virheellinen säännösetellinen lauseke ”%s”: %s"
  17847. #: ../src/common/config.cpp:226
  17848. #, c-format
  17849. msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file."
  17850. msgstr "Virheellinen arvo %ld totuusavaimelle \"%s\" asetustiedostossa."
  17851. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:351
  17852. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:361 ../src/common/stockitem.cpp:168
  17853. msgid "Italic"
  17854. msgstr "Kursivoitu"
  17855. #: ../src/common/paper.cpp:130
  17856. msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
  17857. msgstr "Italialainen kirjekuori, 110 x 230 mm"
  17858. #: ../src/common/imagjpeg.cpp:270
  17859. msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
  17860. msgstr "JPEG-kuvan lataus ei onnistu - tiedosto ehkä korruptoitunut."
  17861. #: ../src/common/imagjpeg.cpp:449
  17862. msgid "JPEG: Couldn't save image."
  17863. msgstr "JPEG: Ei voinut tallentaa kuvaa"
  17864. #: ../src/common/paper.cpp:163
  17865. msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm"
  17866. msgstr ""
  17867. #: ../src/common/paper.cpp:167
  17868. msgid "Japanese Envelope Chou #3"
  17869. msgstr ""
  17870. #: ../src/common/paper.cpp:180
  17871. msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated"
  17872. msgstr ""
  17873. #: ../src/common/paper.cpp:168
  17874. msgid "Japanese Envelope Chou #4"
  17875. msgstr ""
  17876. #: ../src/common/paper.cpp:181
  17877. msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated"
  17878. msgstr ""
  17879. #: ../src/common/paper.cpp:165
  17880. msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
  17881. msgstr ""
  17882. #: ../src/common/paper.cpp:178
  17883. msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated"
  17884. msgstr ""
  17885. #: ../src/common/paper.cpp:166
  17886. msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
  17887. msgstr ""
  17888. #: ../src/common/paper.cpp:179
  17889. msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated"
  17890. msgstr ""
  17891. #: ../src/common/paper.cpp:185
  17892. msgid "Japanese Envelope You #4"
  17893. msgstr ""
  17894. #: ../src/common/paper.cpp:186
  17895. msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated"
  17896. msgstr ""
  17897. #: ../src/common/paper.cpp:138
  17898. msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm"
  17899. msgstr ""
  17900. #: ../src/common/paper.cpp:175
  17901. msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm"
  17902. msgstr ""
  17903. #: ../src/common/stockitem.cpp:171
  17904. msgid "Justified"
  17905. msgstr "Tasattu"
  17906. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:155
  17907. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:157
  17908. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:344
  17909. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:346
  17910. msgid "Justify text left and right."
  17911. msgstr "Tasaa teksti vasemmalle ja oikealle."
  17912. #: ../src/common/fmapbase.cpp:163
  17913. msgid "KOI8-R"
  17914. msgstr "KOI8-R"
  17915. #: ../src/common/fmapbase.cpp:164
  17916. msgid "KOI8-U"
  17917. msgstr "KOI8-U"
  17918. #: ../src/common/accelcmn.cpp:265 ../src/common/accelcmn.cpp:347
  17919. msgid "KP_"
  17920. msgstr "KP_"
  17921. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17922. #: ../src/common/accelcmn.cpp:106
  17923. #, fuzzy
  17924. msgid "KP_Add"
  17925. msgstr "KP_LISÄÄ"
  17926. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17927. #: ../src/common/accelcmn.cpp:101
  17928. msgid "KP_Begin"
  17929. msgstr ""
  17930. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17931. #: ../src/common/accelcmn.cpp:109
  17932. msgid "KP_Decimal"
  17933. msgstr ""
  17934. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17935. #: ../src/common/accelcmn.cpp:103
  17936. #, fuzzy
  17937. msgid "KP_Delete"
  17938. msgstr "Poista"
  17939. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17940. #: ../src/common/accelcmn.cpp:110
  17941. msgid "KP_Divide"
  17942. msgstr ""
  17943. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17944. #: ../src/common/accelcmn.cpp:95
  17945. #, fuzzy
  17946. msgid "KP_Down"
  17947. msgstr "Alas"
  17948. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17949. #: ../src/common/accelcmn.cpp:100
  17950. #, fuzzy
  17951. msgid "KP_End"
  17952. msgstr "KP_END"
  17953. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17954. #: ../src/common/accelcmn.cpp:90
  17955. #, fuzzy
  17956. msgid "KP_Enter"
  17957. msgstr "Tulostin"
  17958. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17959. #: ../src/common/accelcmn.cpp:104
  17960. msgid "KP_Equal"
  17961. msgstr ""
  17962. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17963. #: ../src/common/accelcmn.cpp:91
  17964. #, fuzzy
  17965. msgid "KP_Home"
  17966. msgstr "Koti"
  17967. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17968. #: ../src/common/accelcmn.cpp:102
  17969. #, fuzzy
  17970. msgid "KP_Insert"
  17971. msgstr "Lisää"
  17972. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17973. #: ../src/common/accelcmn.cpp:92
  17974. #, fuzzy
  17975. msgid "KP_Left"
  17976. msgstr "Vasen"
  17977. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17978. #: ../src/common/accelcmn.cpp:105
  17979. msgid "KP_Multiply"
  17980. msgstr ""
  17981. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17982. #: ../src/common/accelcmn.cpp:99
  17983. #, fuzzy
  17984. msgid "KP_Next"
  17985. msgstr "Seuraava"
  17986. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17987. #: ../src/common/accelcmn.cpp:97
  17988. msgid "KP_PageDown"
  17989. msgstr ""
  17990. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17991. #: ../src/common/accelcmn.cpp:96
  17992. msgid "KP_PageUp"
  17993. msgstr ""
  17994. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17995. #: ../src/common/accelcmn.cpp:98
  17996. msgid "KP_Prior"
  17997. msgstr ""
  17998. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17999. #: ../src/common/accelcmn.cpp:94
  18000. #, fuzzy
  18001. msgid "KP_Right"
  18002. msgstr "Oikealle"
  18003. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18004. #: ../src/common/accelcmn.cpp:107
  18005. msgid "KP_Separator"
  18006. msgstr ""
  18007. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18008. #: ../src/common/accelcmn.cpp:88
  18009. msgid "KP_Space"
  18010. msgstr ""
  18011. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18012. #: ../src/common/accelcmn.cpp:108
  18013. msgid "KP_Subtract"
  18014. msgstr ""
  18015. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18016. #: ../src/common/accelcmn.cpp:89
  18017. #, fuzzy
  18018. msgid "KP_Tab"
  18019. msgstr "KP_SARKAIN"
  18020. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18021. #: ../src/common/accelcmn.cpp:93
  18022. #, fuzzy
  18023. msgid "KP_Up"
  18024. msgstr "KP_YLÖS"
  18025. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:270
  18026. msgid "L&ine spacing:"
  18027. msgstr "&Riviväli:"
  18028. #: ../src/common/stockitem.cpp:174
  18029. #, fuzzy
  18030. msgid "Last"
  18031. msgstr "Liitä"
  18032. #: ../src/common/prntbase.cpp:1572
  18033. #, fuzzy
  18034. msgid "Last page"
  18035. msgstr "Seuraava sivu"
  18036. #: ../src/common/log.cpp:305
  18037. #, c-format
  18038. msgid "Last repeated message (\"%s\", %u time) wasn't output"
  18039. msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %u times) wasn't output"
  18040. msgstr[0] ""
  18041. msgstr[1] ""
  18042. #: ../src/common/paper.cpp:103
  18043. #, fuzzy
  18044. msgid "Ledger, 17 x 11 in"
  18045. msgstr "Ledger, 17 x 11” "
  18046. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:204
  18047. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:390
  18048. msgid "Left (&first line):"
  18049. msgstr "Vasen (&ensimmäinen rivi):"
  18050. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18051. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1761
  18052. msgid "Left Button"
  18053. msgstr ""
  18054. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:880
  18055. msgid "Left margin (mm):"
  18056. msgstr "Vasen marginaali (mm):"
  18057. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141
  18058. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:143
  18059. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:330
  18060. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:332
  18061. msgid "Left-align text."
  18062. msgstr "Vasemmalle tasattu teksti:"
  18063. #: ../src/common/paper.cpp:144
  18064. #, fuzzy
  18065. msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in"
  18066. msgstr "Legal 8 1/2 x 14” "
  18067. #: ../src/common/paper.cpp:96
  18068. #, fuzzy
  18069. msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
  18070. msgstr "Legal 8 1/2 x 14” "
  18071. #: ../src/common/paper.cpp:143
  18072. #, fuzzy
  18073. msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in"
  18074. msgstr "Letter 8 1/2 x 11” "
  18075. #: ../src/common/paper.cpp:149
  18076. msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in"
  18077. msgstr ""
  18078. #: ../src/common/paper.cpp:152
  18079. #, fuzzy
  18080. msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in"
  18081. msgstr "Letter 8 1/2 x 11” "
  18082. #: ../src/common/paper.cpp:169
  18083. #, fuzzy
  18084. msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in"
  18085. msgstr "Letter 8 1/2 x 11” "
  18086. #: ../src/common/paper.cpp:101
  18087. #, fuzzy
  18088. msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
  18089. msgstr "Letter (pieni) 8 1/2 x 11” "
  18090. #: ../src/common/paper.cpp:147
  18091. #, fuzzy
  18092. msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in"
  18093. msgstr "Letter 8 1/2 x 11” "
  18094. #: ../src/common/paper.cpp:95
  18095. #, fuzzy
  18096. msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
  18097. msgstr "Letter 8 1/2 x 11” "
  18098. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:173
  18099. msgid "License"
  18100. msgstr "Lisenssi"
  18101. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:332
  18102. msgid "Light"
  18103. msgstr "Kevyt"
  18104. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1608
  18105. msgid "Lime"
  18106. msgstr ""
  18107. #: ../src/generic/helpext.cpp:294
  18108. #, c-format
  18109. msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped."
  18110. msgstr ""
  18111. "Rivillä %lu karttatiedostossa \"%s\" on virheellinen syntaksi, ohitettu."
  18112. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:444
  18113. msgid "Line spacing:"
  18114. msgstr "Riviväli:"
  18115. #: ../src/html/chm.cpp:838
  18116. msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
  18117. msgstr "'//'-määrityksen sisältävä linkki muunnettu absoluuttiseksi."
  18118. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:364
  18119. msgid "List Style"
  18120. msgstr "Luettelotyyli"
  18121. #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1064
  18122. msgid "List styles"
  18123. msgstr "Luettelotyylit"
  18124. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:197
  18125. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:199
  18126. msgid "Lists font sizes in points."
  18127. msgstr "Luetteloi kirjasinkoot pisteinä."
  18128. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:190
  18129. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:192
  18130. msgid "Lists the available fonts."
  18131. msgstr "Luetteloi käytettävissä olevat kirjasimet."
  18132. #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:340
  18133. #, c-format
  18134. msgid "Load %s file"
  18135. msgstr "Lataa %s tiedosto"
  18136. #: ../src/html/htmlwin.cpp:597
  18137. msgid "Loading : "
  18138. msgstr "Ladataan : "
  18139. #: ../src/unix/snglinst.cpp:246
  18140. #, c-format
  18141. msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
  18142. msgstr "Lukkotiedostolla ”%s” on virheellinen omista."
  18143. #: ../src/unix/snglinst.cpp:251
  18144. #, c-format
  18145. msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
  18146. msgstr "Lukkotiedostolla ”%s” on virheelliset oikeudet."
  18147. #: ../src/generic/logg.cpp:576
  18148. #, c-format
  18149. msgid "Log saved to the file '%s'."
  18150. msgstr "Loki tallennettu tiedostoon ”%s”."
  18151. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484
  18152. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:276
  18153. msgid "Lower case letters"
  18154. msgstr "Pienoisaakkoskirjaimet"
  18155. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
  18156. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:278
  18157. msgid "Lower case roman numerals"
  18158. msgstr "Pienoisaakkos romaaniset numeraalit"
  18159. #: ../src/gtk/mdi.cpp:422 ../src/gtk1/mdi.cpp:431
  18160. msgid "MDI child"
  18161. msgstr "MDI lapsi"
  18162. #: ../src/msw/helpchm.cpp:56
  18163. msgid ""
  18164. "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
  18165. "not installed on this machine. Please install it."
  18166. msgstr ""
  18167. "MS HTML Ohjetoiminnot eivät ole saatavilla koska MS HTML Help kirjastoa ei "
  18168. "ole asennettu tälle koneelle. Ole hyvä ja asenna se."
  18169. #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3754
  18170. msgid "Ma&ximize"
  18171. msgstr "S&uurenna"
  18172. #: ../src/common/fmapbase.cpp:203
  18173. #, fuzzy
  18174. msgid "MacArabic"
  18175. msgstr "Arabialainen"
  18176. #: ../src/common/fmapbase.cpp:222
  18177. msgid "MacArmenian"
  18178. msgstr "Mac (armenialainen)"
  18179. #: ../src/common/fmapbase.cpp:211
  18180. msgid "MacBengali"
  18181. msgstr "Mac (bengalilainen)"
  18182. #: ../src/common/fmapbase.cpp:217
  18183. msgid "MacBurmese"
  18184. msgstr ""
  18185. #: ../src/common/fmapbase.cpp:236
  18186. msgid "MacCeltic"
  18187. msgstr "Mac (kelttiläinen)"
  18188. #: ../src/common/fmapbase.cpp:227
  18189. msgid "MacCentralEurRoman"
  18190. msgstr ""
  18191. #: ../src/common/fmapbase.cpp:223
  18192. msgid "MacChineseSimp"
  18193. msgstr ""
  18194. #: ../src/common/fmapbase.cpp:201
  18195. msgid "MacChineseTrad"
  18196. msgstr ""
  18197. #: ../src/common/fmapbase.cpp:233
  18198. msgid "MacCroatian"
  18199. msgstr "Mac (kroatialainen)"
  18200. #: ../src/common/fmapbase.cpp:206
  18201. msgid "MacCyrillic"
  18202. msgstr "Mac (kyrillinen)"
  18203. #: ../src/common/fmapbase.cpp:207
  18204. msgid "MacDevanagari"
  18205. msgstr ""
  18206. #: ../src/common/fmapbase.cpp:231
  18207. msgid "MacDingbats"
  18208. msgstr ""
  18209. #: ../src/common/fmapbase.cpp:226
  18210. msgid "MacEthiopic"
  18211. msgstr "Mac (etiopialainen)"
  18212. #: ../src/common/fmapbase.cpp:229
  18213. #, fuzzy
  18214. msgid "MacExtArabic"
  18215. msgstr "Arabialainen"
  18216. #: ../src/common/fmapbase.cpp:237
  18217. msgid "MacGaelic"
  18218. msgstr "MacGaelic"
  18219. #: ../src/common/fmapbase.cpp:221
  18220. msgid "MacGeorgian"
  18221. msgstr "Mac (georgialainen)"
  18222. #: ../src/common/fmapbase.cpp:205
  18223. msgid "MacGreek"
  18224. msgstr "Mac (kreikkalainen)"
  18225. #: ../src/common/fmapbase.cpp:209
  18226. msgid "MacGujarati"
  18227. msgstr ""
  18228. #: ../src/common/fmapbase.cpp:208
  18229. msgid "MacGurmukhi"
  18230. msgstr ""
  18231. #: ../src/common/fmapbase.cpp:204
  18232. msgid "MacHebrew"
  18233. msgstr "Mac (heprealainen)"
  18234. #: ../src/common/fmapbase.cpp:234
  18235. msgid "MacIcelandic"
  18236. msgstr "Mac (islantilainen)"
  18237. #: ../src/common/fmapbase.cpp:200
  18238. msgid "MacJapanese"
  18239. msgstr "Mac (japanilainen)"
  18240. #: ../src/common/fmapbase.cpp:214
  18241. msgid "MacKannada"
  18242. msgstr ""
  18243. #: ../src/common/fmapbase.cpp:238
  18244. msgid "MacKeyboardGlyphs"
  18245. msgstr ""
  18246. #: ../src/common/fmapbase.cpp:218
  18247. msgid "MacKhmer"
  18248. msgstr ""
  18249. #: ../src/common/fmapbase.cpp:202
  18250. msgid "MacKorean"
  18251. msgstr "Mac (korealainen)"
  18252. #: ../src/common/fmapbase.cpp:220
  18253. msgid "MacLaotian"
  18254. msgstr ""
  18255. #: ../src/common/fmapbase.cpp:215
  18256. msgid "MacMalayalam"
  18257. msgstr ""
  18258. #: ../src/common/fmapbase.cpp:225
  18259. msgid "MacMongolian"
  18260. msgstr "Mac (mongolialainen)"
  18261. #: ../src/common/fmapbase.cpp:210
  18262. msgid "MacOriya"
  18263. msgstr ""
  18264. #: ../src/common/fmapbase.cpp:199
  18265. #, fuzzy
  18266. msgid "MacRoman"
  18267. msgstr "Roman"
  18268. #: ../src/common/fmapbase.cpp:235
  18269. #, fuzzy
  18270. msgid "MacRomanian"
  18271. msgstr "Roman"
  18272. #: ../src/common/fmapbase.cpp:216
  18273. #, fuzzy
  18274. msgid "MacSinhalese"
  18275. msgstr "Sama kirjainkoko"
  18276. #: ../src/common/fmapbase.cpp:230
  18277. #, fuzzy
  18278. msgid "MacSymbol"
  18279. msgstr "Symboli"
  18280. #: ../src/common/fmapbase.cpp:212
  18281. msgid "MacTamil"
  18282. msgstr "Mac (tamililainen)"
  18283. #: ../src/common/fmapbase.cpp:213
  18284. msgid "MacTelugu"
  18285. msgstr ""
  18286. #: ../src/common/fmapbase.cpp:219
  18287. msgid "MacThai"
  18288. msgstr ""
  18289. #: ../src/common/fmapbase.cpp:224
  18290. msgid "MacTibetan"
  18291. msgstr ""
  18292. #: ../src/common/fmapbase.cpp:232
  18293. msgid "MacTurkish"
  18294. msgstr "Mac (turkkilainen)"
  18295. #: ../src/common/fmapbase.cpp:228
  18296. msgid "MacVietnamese"
  18297. msgstr "Mac (vietnamilainen)"
  18298. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18299. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1762
  18300. msgid "Magnifier"
  18301. msgstr ""
  18302. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:2143
  18303. #, fuzzy
  18304. msgid "Make a selection:"
  18305. msgstr "Liitä valinta"
  18306. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:374
  18307. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:171
  18308. msgid "Margins"
  18309. msgstr "Marginaalit"
  18310. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1595
  18311. msgid "Maroon"
  18312. msgstr ""
  18313. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:147
  18314. msgid "Match case"
  18315. msgstr "Sama kirjainkoko"
  18316. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:463
  18317. #, fuzzy
  18318. msgid "Max height:"
  18319. msgstr "&Korkeus:"
  18320. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:436
  18321. msgid "Max width:"
  18322. msgstr ""
  18323. #: ../src/unix/mediactrl.cpp:947
  18324. #, c-format
  18325. msgid "Media playback error: %s"
  18326. msgstr ""
  18327. #: ../src/common/fs_mem.cpp:175
  18328. #, c-format
  18329. msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
  18330. msgstr "Muisti-VFS sisältää jo tiedoston ”%s”!"
  18331. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18332. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  18333. #: ../src/common/accelcmn.cpp:73 ../src/propgrid/advprops.cpp:889
  18334. msgid "Menu"
  18335. msgstr "Valikko"
  18336. #: ../src/univ/themes/metal.cpp:168
  18337. msgid "Metal theme"
  18338. msgstr ""
  18339. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:652
  18340. msgid "Method or property not found."
  18341. msgstr ""
  18342. #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3752
  18343. msgid "Mi&nimize"
  18344. msgstr "P&ienennä"
  18345. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18346. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1763
  18347. msgid "Middle Button"
  18348. msgstr ""
  18349. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:409
  18350. #, fuzzy
  18351. msgid "Min height:"
  18352. msgstr "Kirjasimen &paino:"
  18353. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:382
  18354. msgid "Min width:"
  18355. msgstr ""
  18356. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:668
  18357. msgid "Missing a required parameter."
  18358. msgstr "Pakollinen parametri puuttuu."
  18359. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
  18360. msgid "Modern"
  18361. msgstr "Moderni"
  18362. #: ../src/common/module.cpp:133
  18363. #, fuzzy, c-format
  18364. msgid "Module \"%s\" initialization failed"
  18365. msgstr "Moduulin ”%s” alustus epäonnistui"
  18366. #: ../src/common/paper.cpp:131
  18367. #, fuzzy
  18368. msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
  18369. msgstr "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2” "
  18370. #: ../src/msw/fswatcher.cpp:143
  18371. msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently."
  18372. msgstr "Yksittäisten tiedostojen muutosten tarkkailua ei tueta tällä hetkellä."
  18373. #: ../src/generic/editlbox.cpp:172
  18374. msgid "Move down"
  18375. msgstr "Siirrä alas"
  18376. #: ../src/generic/editlbox.cpp:171
  18377. msgid "Move up"
  18378. msgstr "Siirrä ylös"
  18379. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:682
  18380. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:684
  18381. msgid "Moves the object to the next paragraph."
  18382. msgstr "Siirtää objektin seuraavaan kappaleeseen."
  18383. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:676
  18384. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:678
  18385. msgid "Moves the object to the previous paragraph."
  18386. msgstr "Siirtää objektin edelliseen kappaleeseen."
  18387. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9966
  18388. msgid "Multiple Cell Properties"
  18389. msgstr "Usean solun ominaisuudet"
  18390. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1596
  18391. msgid "Navy"
  18392. msgstr ""
  18393. #: ../src/common/stockitem.cpp:175
  18394. msgid "Network"
  18395. msgstr "Verkko"
  18396. #: ../src/common/stockitem.cpp:176
  18397. #, fuzzy
  18398. msgid "New"
  18399. msgstr "&Uusi"
  18400. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:243
  18401. #, fuzzy
  18402. msgid "New &Box Style..."
  18403. msgstr "Uusi &luettelotyyli"
  18404. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:225
  18405. msgid "New &Character Style..."
  18406. msgstr "Uusi &merkkityyli..."
  18407. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:237
  18408. msgid "New &List Style..."
  18409. msgstr "Uusi &luettelotyyli"
  18410. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:231
  18411. msgid "New &Paragraph Style..."
  18412. msgstr "Uusi &kappaletyyli..."
  18413. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:606
  18414. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611
  18415. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:654
  18416. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659
  18417. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:820
  18418. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825
  18419. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:893
  18420. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:901
  18421. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:934
  18422. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939
  18423. msgid "New Style"
  18424. msgstr "Uusi tyyli"
  18425. #: ../src/generic/editlbox.cpp:169
  18426. #, fuzzy
  18427. msgid "New item"
  18428. msgstr "Uusi kohta"
  18429. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:297 ../src/generic/dirdlgg.cpp:307
  18430. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:618 ../src/generic/filectrlg.cpp:627
  18431. msgid "NewName"
  18432. msgstr "UusiNimi"
  18433. #: ../src/common/prntbase.cpp:1567 ../src/html/helpwnd.cpp:665
  18434. msgid "Next page"
  18435. msgstr "Seuraava sivu"
  18436. #: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177
  18437. #: ../src/motif/msgdlg.cpp:196
  18438. msgid "No"
  18439. msgstr "Ei"
  18440. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18441. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764
  18442. msgid "No Entry"
  18443. msgstr ""
  18444. #: ../src/generic/animateg.cpp:150
  18445. #, fuzzy, c-format
  18446. msgid "No animation handler for type %ld defined."
  18447. msgstr "Kuvatyypin %d käsittelijää ei määritelty."
  18448. #: ../src/dfb/bitmap.cpp:642 ../src/dfb/bitmap.cpp:676
  18449. #, fuzzy, c-format
  18450. msgid "No bitmap handler for type %d defined."
  18451. msgstr "Kuvatyypin %d käsittelijää ei määritelty."
  18452. #: ../src/common/utilscmn.cpp:1077
  18453. msgid "No default application configured for HTML files."
  18454. msgstr "Oletusohjelmaa HTML-tiedostojen hallintaan ei ole asetettu."
  18455. #: ../src/generic/helpext.cpp:445
  18456. msgid "No entries found."
  18457. msgstr "Kohtia ei löytynyt."
  18458. #: ../src/common/fontmap.cpp:421
  18459. #, fuzzy, c-format
  18460. msgid ""
  18461. "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
  18462. "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
  18463. "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
  18464. "one)?"
  18465. msgstr ""
  18466. "Koodaus ”%s” on tuntematon, mutta vaihtoehtoinen\n"
  18467. "koodaus ”%s” on saatavilla.\n"
  18468. "Haluatko käyttää tätä koodausta (muutoin joudut valitsemaan toisen)?"
  18469. #: ../src/common/fontmap.cpp:426
  18470. #, fuzzy, c-format
  18471. msgid ""
  18472. "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
  18473. "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
  18474. "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
  18475. msgstr ""
  18476. "Koodaus ”%s” on tuntematon.\n"
  18477. "Haluatko valita kirjasintyypin, jota käytetään tähän?\n"
  18478. "(Muutoin tällä koodauksella olevaa teksiä ei näytetä oikein)"
  18479. #: ../src/generic/animateg.cpp:142
  18480. #, fuzzy
  18481. msgid "No handler found for animation type."
  18482. msgstr "Kuvatyypin käsittelijää ei löytynyt."
  18483. #: ../src/common/image.cpp:2728
  18484. msgid "No handler found for image type."
  18485. msgstr "Kuvatyypin käsittelijää ei löytynyt."
  18486. #: ../src/common/image.cpp:2736 ../src/common/image.cpp:2848
  18487. #: ../src/common/image.cpp:2901
  18488. #, fuzzy, c-format
  18489. msgid "No image handler for type %d defined."
  18490. msgstr "Kuvatyypin %d käsittelijää ei määritelty."
  18491. #: ../src/common/image.cpp:2871 ../src/common/image.cpp:2915
  18492. #, fuzzy, c-format
  18493. msgid "No image handler for type %s defined."
  18494. msgstr "Kuvatyypin %s käsittelyohjelmaa ei määritelty."
  18495. #: ../src/html/helpwnd.cpp:858
  18496. msgid "No matching page found yet"
  18497. msgstr "Täsmääviä sivuja ei vielä löydetty"
  18498. #: ../src/unix/sound.cpp:81
  18499. msgid "No sound"
  18500. msgstr "Ei ääntä"
  18501. #: ../src/common/image.cpp:2277 ../src/common/image.cpp:2318
  18502. msgid "No unused colour in image being masked."
  18503. msgstr ""
  18504. #: ../src/common/image.cpp:3374
  18505. msgid "No unused colour in image."
  18506. msgstr "Ei käyttämättömiä värejä kuvassa"
  18507. #: ../src/generic/helpext.cpp:302
  18508. #, c-format
  18509. msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"."
  18510. msgstr ""
  18511. #: ../src/common/fmapbase.cpp:157
  18512. msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
  18513. msgstr "pohjoismainen (ISO-8859-10)"
  18514. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1263
  18515. msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
  18516. msgstr "Normaali kirjasin<br>ja <u>alleviivattu</u>. "
  18517. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1205
  18518. msgid "Normal font:"
  18519. msgstr "Tavallinen fontti:"
  18520. #: ../src/propgrid/props.cpp:1128
  18521. #, fuzzy, c-format
  18522. msgid "Not %s"
  18523. msgstr "Tietoja %s"
  18524. #: ../include/wx/filename.h:573 ../include/wx/filename.h:578
  18525. #, fuzzy
  18526. msgid "Not available"
  18527. msgstr "Valitettavasti vihjeitä ei ole!"
  18528. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:358
  18529. msgid "Not underlined"
  18530. msgstr "Ei alleviivattu"
  18531. #: ../src/common/paper.cpp:115
  18532. #, fuzzy
  18533. msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
  18534. msgstr "Note, 8 1/2 x 11” "
  18535. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18536. #: ../src/common/accelcmn.cpp:105
  18537. msgid "Num *"
  18538. msgstr ""
  18539. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18540. #: ../src/common/accelcmn.cpp:106
  18541. msgid "Num +"
  18542. msgstr ""
  18543. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18544. #: ../src/common/accelcmn.cpp:107
  18545. msgid "Num ,"
  18546. msgstr ""
  18547. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18548. #: ../src/common/accelcmn.cpp:108
  18549. msgid "Num -"
  18550. msgstr ""
  18551. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18552. #: ../src/common/accelcmn.cpp:109
  18553. msgid "Num ."
  18554. msgstr ""
  18555. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18556. #: ../src/common/accelcmn.cpp:110
  18557. msgid "Num /"
  18558. msgstr ""
  18559. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18560. #: ../src/common/accelcmn.cpp:104
  18561. msgid "Num ="
  18562. msgstr ""
  18563. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18564. #: ../src/common/accelcmn.cpp:101
  18565. msgid "Num Begin"
  18566. msgstr ""
  18567. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18568. #: ../src/common/accelcmn.cpp:103
  18569. #, fuzzy
  18570. msgid "Num Delete"
  18571. msgstr "Poista"
  18572. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18573. #: ../src/common/accelcmn.cpp:95
  18574. #, fuzzy
  18575. msgid "Num Down"
  18576. msgstr "Alas"
  18577. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18578. #: ../src/common/accelcmn.cpp:100
  18579. msgid "Num End"
  18580. msgstr ""
  18581. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18582. #: ../src/common/accelcmn.cpp:90
  18583. msgid "Num Enter"
  18584. msgstr ""
  18585. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18586. #: ../src/common/accelcmn.cpp:91
  18587. #, fuzzy
  18588. msgid "Num Home"
  18589. msgstr "Koti"
  18590. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18591. #: ../src/common/accelcmn.cpp:102
  18592. #, fuzzy
  18593. msgid "Num Insert"
  18594. msgstr "Lisää"
  18595. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18596. #: ../src/common/accelcmn.cpp:86
  18597. msgid "Num Lock"
  18598. msgstr ""
  18599. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18600. #: ../src/common/accelcmn.cpp:97
  18601. msgid "Num Page Down"
  18602. msgstr ""
  18603. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18604. #: ../src/common/accelcmn.cpp:96
  18605. msgid "Num Page Up"
  18606. msgstr ""
  18607. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18608. #: ../src/common/accelcmn.cpp:94
  18609. #, fuzzy
  18610. msgid "Num Right"
  18611. msgstr "Oikealle"
  18612. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18613. #: ../src/common/accelcmn.cpp:88
  18614. msgid "Num Space"
  18615. msgstr ""
  18616. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18617. #: ../src/common/accelcmn.cpp:89
  18618. msgid "Num Tab"
  18619. msgstr ""
  18620. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18621. #: ../src/common/accelcmn.cpp:93
  18622. msgid "Num Up"
  18623. msgstr ""
  18624. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18625. #: ../src/common/accelcmn.cpp:92
  18626. msgid "Num left"
  18627. msgstr ""
  18628. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18629. #: ../src/common/accelcmn.cpp:86
  18630. msgid "Num_lock"
  18631. msgstr ""
  18632. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
  18633. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279
  18634. msgid "Numbered outline"
  18635. msgstr "Numeroitu jäsennys"
  18636. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:692
  18637. #, c-format
  18638. msgid "OLE Automation error in %s: %s"
  18639. msgstr "OLE-automaatiovirhe kohteessa %s: %s"
  18640. #: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:37
  18641. #, fuzzy
  18642. msgid "Object Properties"
  18643. msgstr "&Ominaisuudet"
  18644. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:660
  18645. msgid "Object implementation does not support named arguments."
  18646. msgstr "Objektin toteutus ei tue nimettyjä argumentteja."
  18647. #: ../src/common/xtixml.cpp:264
  18648. msgid "Objects must have an id attribute"
  18649. msgstr "Objekteilla täytyy olla id-määre"
  18650. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1601
  18651. msgid "Olive"
  18652. msgstr ""
  18653. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:325
  18654. msgid "Opaci&ty:"
  18655. msgstr ""
  18656. #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:354
  18657. msgid "Opacity:"
  18658. msgstr ""
  18659. #: ../src/common/docview.cpp:1773 ../src/common/docview.cpp:1815
  18660. msgid "Open File"
  18661. msgstr "Valitse Tiedosto"
  18662. #: ../src/html/helpwnd.cpp:671 ../src/html/helpwnd.cpp:1554
  18663. msgid "Open HTML document"
  18664. msgstr "Avaa HTML-asiakirja"
  18665. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:163
  18666. #, fuzzy, c-format
  18667. msgid "Open file \"%s\""
  18668. msgstr "Avaa tiedosto ”%s”"
  18669. #: ../src/common/stockitem.cpp:179
  18670. #, fuzzy
  18671. msgid "Open..."
  18672. msgstr "&Avaa..."
  18673. #: ../src/unix/glx11.cpp:506 ../src/msw/glcanvas.cpp:592
  18674. msgid "OpenGL 3.0 or later is not supported by the OpenGL driver."
  18675. msgstr ""
  18676. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:599 ../src/generic/dirdlgg.cpp:323
  18677. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:642 ../src/generic/filectrlg.cpp:786
  18678. msgid "Operation not permitted."
  18679. msgstr "Ei sallittu toimenpide."
  18680. #: ../src/common/cmdline.cpp:900
  18681. #, fuzzy, c-format
  18682. msgid "Option '%s' can't be negated"
  18683. msgstr "Hakemistoa ”%s” ei voitu luoda"
  18684. #: ../src/common/cmdline.cpp:1064
  18685. #, c-format
  18686. msgid "Option '%s' requires a value."
  18687. msgstr "Valinta ”%s” vaatii arvon."
  18688. #: ../src/common/cmdline.cpp:1147
  18689. #, c-format
  18690. msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
  18691. msgstr "Valinta ”%s”: ”%s” ei voida muuntua päiväykseksi."
  18692. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618
  18693. msgid "Options"
  18694. msgstr "Valinnat"
  18695. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1606
  18696. msgid "Orange"
  18697. msgstr ""
  18698. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:615 ../src/generic/prntdlgg.cpp:869
  18699. msgid "Orientation"
  18700. msgstr "Suunta"
  18701. #: ../src/common/windowid.cpp:242
  18702. msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application."
  18703. msgstr ""
  18704. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:398
  18705. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:556
  18706. msgid "Outline"
  18707. msgstr "Jäsennys"
  18708. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:618
  18709. msgid "Outset"
  18710. msgstr ""
  18711. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:656
  18712. msgid "Overflow while coercing argument values."
  18713. msgstr ""
  18714. #: ../src/common/imagpcx.cpp:457 ../src/common/imagpcx.cpp:480
  18715. msgid "PCX: couldn't allocate memory"
  18716. msgstr "PCX: muistia ei voitu varata"
  18717. #: ../src/common/imagpcx.cpp:456
  18718. msgid "PCX: image format unsupported"
  18719. msgstr "PCX: kuva-muotoa ei tuettu"
  18720. #: ../src/common/imagpcx.cpp:479
  18721. msgid "PCX: invalid image"
  18722. msgstr "PCX: virheellinen kuva"
  18723. #: ../src/common/imagpcx.cpp:442
  18724. msgid "PCX: this is not a PCX file."
  18725. msgstr "PCX: tämä ei ole PCX tiedosto."
  18726. #: ../src/common/imagpcx.cpp:459 ../src/common/imagpcx.cpp:481
  18727. msgid "PCX: unknown error !!!"
  18728. msgstr "PCX: tuntematon virhe !!!"
  18729. #: ../src/common/imagpcx.cpp:458
  18730. msgid "PCX: version number too low"
  18731. msgstr "PCX: Liian pieni versionumero"
  18732. #: ../src/common/imagpnm.cpp:91
  18733. msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
  18734. msgstr "PNM: Muistin varaaminen epäonnistui."
  18735. #: ../src/common/imagpnm.cpp:73
  18736. msgid "PNM: File format is not recognized."
  18737. msgstr "PNM: Tuntematon tiedostomuoto."
  18738. #: ../src/common/imagpnm.cpp:112 ../src/common/imagpnm.cpp:134
  18739. #: ../src/common/imagpnm.cpp:156
  18740. msgid "PNM: File seems truncated."
  18741. msgstr "PNM: Tiedosto on ehkä typistetty."
  18742. #: ../src/common/paper.cpp:187
  18743. msgid "PRC 16K 146 x 215 mm"
  18744. msgstr "PRC 16K 146 x 215 mm"
  18745. #: ../src/common/paper.cpp:200
  18746. msgid "PRC 16K Rotated"
  18747. msgstr "PRC 16K käännetty"
  18748. #: ../src/common/paper.cpp:188
  18749. msgid "PRC 32K 97 x 151 mm"
  18750. msgstr "PRC 32K 97 x 151 mm"
  18751. #: ../src/common/paper.cpp:201
  18752. msgid "PRC 32K Rotated"
  18753. msgstr "PRC 32K käännetty"
  18754. #: ../src/common/paper.cpp:189
  18755. msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
  18756. msgstr "PRC 32K(iso) 97 x 151 mm"
  18757. #: ../src/common/paper.cpp:202
  18758. msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
  18759. msgstr "PRC 32K(iso) käännetty"
  18760. #: ../src/common/paper.cpp:190
  18761. msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm"
  18762. msgstr "PRC-kirjekori #1 102 x 165 mm"
  18763. #: ../src/common/paper.cpp:203
  18764. msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm"
  18765. msgstr "PRC-kirjekuori #1 käännetty 165 x 102 mm"
  18766. #: ../src/common/paper.cpp:199
  18767. msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm"
  18768. msgstr "PRC-kirjekuori #10 324 x 458 mm"
  18769. #: ../src/common/paper.cpp:212
  18770. msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm"
  18771. msgstr "PRC-kirjekuori #10 käännetty 458 x 324 mm"
  18772. #: ../src/common/paper.cpp:191
  18773. msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm"
  18774. msgstr "PRC-kirjekuori #2 102 x 176 mm"
  18775. #: ../src/common/paper.cpp:204
  18776. msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm"
  18777. msgstr "PRC-kirjekuori #2 käännetty 176 x 102 mm"
  18778. #: ../src/common/paper.cpp:192
  18779. msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm"
  18780. msgstr "PRC-kirjekuori #3 125 x 176 mm"
  18781. #: ../src/common/paper.cpp:205
  18782. msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm"
  18783. msgstr "PRC-kirjekuori #3 käännetty 176 x 125 mm"
  18784. #: ../src/common/paper.cpp:193
  18785. msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm"
  18786. msgstr "PRC-kirjekuori #4 110 x 208 mm"
  18787. #: ../src/common/paper.cpp:206
  18788. msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm"
  18789. msgstr "PRC-kirjekuori #4 käännetty 208 x 110 mm"
  18790. #: ../src/common/paper.cpp:194
  18791. msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm"
  18792. msgstr "PRC-kirjekuori#5 110 x 220 mm"
  18793. #: ../src/common/paper.cpp:207
  18794. msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm"
  18795. msgstr "PRC-kirjekuori #5 käännetty 220 x 110 mm"
  18796. #: ../src/common/paper.cpp:195
  18797. msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm"
  18798. msgstr "PRC-kirjekuori #6 120 x 230 mm"
  18799. #: ../src/common/paper.cpp:208
  18800. msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm"
  18801. msgstr "PRC-kirjekuori #6 käännetty 230 x 120 mm"
  18802. #: ../src/common/paper.cpp:196
  18803. msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm"
  18804. msgstr "PRC-kirjekuori #7 160 x 230 mm"
  18805. #: ../src/common/paper.cpp:209
  18806. msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm"
  18807. msgstr "PRC-kirjekuori #7 käännetty 230 x 160 mm"
  18808. #: ../src/common/paper.cpp:197
  18809. msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm"
  18810. msgstr "PRC-kirjekuori #8 120 x 309 mm"
  18811. #: ../src/common/paper.cpp:210
  18812. msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm"
  18813. msgstr "PRC-kirjekuori #8 käännetty 309 x 120 mm"
  18814. #: ../src/common/paper.cpp:198
  18815. msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm"
  18816. msgstr "PRC-kirjekuori #9 229 x 324 mm"
  18817. #: ../src/common/paper.cpp:211
  18818. msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm"
  18819. msgstr "PRC-kirjekuori #9 käännetty 324 x 229 mm"
  18820. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:285
  18821. msgid "Padding"
  18822. msgstr ""
  18823. #: ../src/common/prntbase.cpp:2074
  18824. #, c-format
  18825. msgid "Page %d"
  18826. msgstr "Sivu %d"
  18827. #: ../src/common/prntbase.cpp:2072
  18828. #, c-format
  18829. msgid "Page %d of %d"
  18830. msgstr "Sivu %d / %d"
  18831. #: ../src/gtk/print.cpp:826
  18832. msgid "Page Setup"
  18833. msgstr "Sivun asetukset"
  18834. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:828 ../src/common/prntbase.cpp:484
  18835. msgid "Page setup"
  18836. msgstr "Sivun asetukset"
  18837. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18838. #: ../src/common/accelcmn.cpp:58
  18839. #, fuzzy
  18840. msgid "PageDown"
  18841. msgstr "Alas"
  18842. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18843. #: ../src/common/accelcmn.cpp:57
  18844. #, fuzzy
  18845. msgid "PageUp"
  18846. msgstr "Sivut"
  18847. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:216
  18848. msgid "Pages"
  18849. msgstr "Sivut"
  18850. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18851. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1765
  18852. msgid "Paint Brush"
  18853. msgstr ""
  18854. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:602 ../src/generic/prntdlgg.cpp:801
  18855. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:842 ../src/generic/prntdlgg.cpp:855
  18856. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1052 ../src/generic/prntdlgg.cpp:1057
  18857. msgid "Paper size"
  18858. msgstr "Paperin koko"
  18859. #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1062
  18860. msgid "Paragraph styles"
  18861. msgstr "Kappaletyylit"
  18862. #: ../src/common/xtistrm.cpp:465
  18863. msgid "Passing a already registered object to SetObject"
  18864. msgstr ""
  18865. #: ../src/common/xtistrm.cpp:476
  18866. msgid "Passing an unknown object to GetObject"
  18867. msgstr ""
  18868. #: ../src/common/stockitem.cpp:262
  18869. msgid "Paste selection"
  18870. msgstr "Liitä valinta"
  18871. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18872. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1766
  18873. msgid "Pencil"
  18874. msgstr ""
  18875. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:222
  18876. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:159
  18877. msgid "Peri&od"
  18878. msgstr "P&iste"
  18879. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:430
  18880. msgid "Permissions"
  18881. msgstr "Oikeudet"
  18882. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18883. #: ../src/common/accelcmn.cpp:60
  18884. msgid "PgDn"
  18885. msgstr ""
  18886. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18887. #: ../src/common/accelcmn.cpp:59
  18888. msgid "PgUp"
  18889. msgstr ""
  18890. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:12868
  18891. #, fuzzy
  18892. msgid "Picture Properties"
  18893. msgstr "&Ominaisuudet"
  18894. #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
  18895. msgid "Pipe creation failed"
  18896. msgstr "Putken luonti epäonnistui"
  18897. #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:74
  18898. msgid "Please choose a valid font."
  18899. msgstr "Valitse kelvollinen fontti."
  18900. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:357 ../src/gtk/filedlg.cpp:73
  18901. msgid "Please choose an existing file."
  18902. msgstr "Valitse olemassa oleva tiedosto."
  18903. #: ../src/html/helpwnd.cpp:800
  18904. msgid "Please choose the page to display:"
  18905. msgstr "Valitse näytettävä sivu:"
  18906. #: ../src/msw/dialup.cpp:764
  18907. msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
  18908. msgstr "Valitse palveluntarjoaja, johon haluat kytkeytyä"
  18909. #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:59
  18910. msgid "Please select the columns to show and define their order:"
  18911. msgstr "Valitse näytettävät sarakkeet ja määritä niiden järjestys:"
  18912. #: ../src/common/prntbase.cpp:538
  18913. #, fuzzy
  18914. msgid "Please wait while printing..."
  18915. msgstr "Odota kunnes tulostus loppuu\n"
  18916. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18917. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1767
  18918. #, fuzzy
  18919. msgid "Point Left"
  18920. msgstr "K&irjasinkoko:"
  18921. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18922. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1768
  18923. #, fuzzy
  18924. msgid "Point Right"
  18925. msgstr "Tasaa oikealle"
  18926. #. TRANSLATORS: Label of font point size
  18927. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:662
  18928. #, fuzzy
  18929. msgid "Point Size"
  18930. msgstr "K&irjasinkoko:"
  18931. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:298
  18932. msgid "PostScript file"
  18933. msgstr "PostScript-tiedosto"
  18934. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:568
  18935. #, fuzzy
  18936. msgid "Preferences..."
  18937. msgstr "&Asetukset"
  18938. #: ../src/common/prntbase.cpp:546
  18939. msgid "Preparing"
  18940. msgstr ""
  18941. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:455 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:390
  18942. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1222
  18943. msgid "Preview:"
  18944. msgstr "Esikatselu:"
  18945. #: ../src/common/prntbase.cpp:1553 ../src/html/helpwnd.cpp:664
  18946. msgid "Previous page"
  18947. msgstr "Edellinen sivu"
  18948. #: ../include/wx/prntbase.h:399 ../src/common/docview.cpp:1268
  18949. msgid "Print Preview"
  18950. msgstr "Tulostuksen esikatselu"
  18951. #: ../src/common/prntbase.cpp:2015 ../src/common/prntbase.cpp:2057
  18952. #: ../src/common/prntbase.cpp:2065
  18953. msgid "Print Preview Failure"
  18954. msgstr "Tulostuksen esikatselu epäonnistui"
  18955. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:224
  18956. msgid "Print Range"
  18957. msgstr "Tulostusalue"
  18958. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:449
  18959. msgid "Print Setup"
  18960. msgstr "Tulostusasetukset"
  18961. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621
  18962. msgid "Print in colour"
  18963. msgstr "Väritulostus"
  18964. #: ../src/common/stockitem.cpp:182
  18965. #, fuzzy
  18966. msgid "Print previe&w..."
  18967. msgstr "Tulostuksen &esikatselu"
  18968. #: ../src/common/docview.cpp:1262
  18969. #, fuzzy
  18970. msgid "Print preview creation failed."
  18971. msgstr "Putken luonti epäonnistui"
  18972. #: ../src/common/stockitem.cpp:182
  18973. #, fuzzy
  18974. msgid "Print preview..."
  18975. msgstr "Tulostuksen esikatselu"
  18976. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:630
  18977. #, fuzzy
  18978. msgid "Print spooling"
  18979. msgstr "Tulostuksen sivuajo"
  18980. #: ../src/html/helpwnd.cpp:675
  18981. msgid "Print this page"
  18982. msgstr "Tulosta tämä sivu"
  18983. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:185
  18984. msgid "Print to File"
  18985. msgstr "Tulosta tiedostoon"
  18986. #: ../src/common/stockitem.cpp:183
  18987. #, fuzzy
  18988. msgid "Print..."
  18989. msgstr "&Tulosta..."
  18990. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:633
  18991. msgid "Printer command:"
  18992. msgstr "Tulostinkomento:"
  18993. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:180
  18994. msgid "Printer options"
  18995. msgstr "Tulostimen valinnat"
  18996. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:645
  18997. msgid "Printer options:"
  18998. msgstr "Tulostimen valinnat:"
  18999. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:916
  19000. msgid "Printer..."
  19001. msgstr "Tulostin..."
  19002. #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:163 ../src/common/prntbase.cpp:535
  19003. #: ../src/html/htmprint.cpp:277
  19004. #, fuzzy
  19005. msgid "Printing"
  19006. msgstr "Tulostetaan "
  19007. #: ../src/common/prntbase.cpp:612
  19008. msgid "Printing "
  19009. msgstr "Tulostetaan "
  19010. #: ../src/common/prntbase.cpp:347
  19011. msgid "Printing Error"
  19012. msgstr "Tulostusvirhe"
  19013. #: ../src/common/prntbase.cpp:565
  19014. #, fuzzy, c-format
  19015. msgid "Printing page %d"
  19016. msgstr "Tulostetaan sivua %d..."
  19017. #: ../src/common/prntbase.cpp:570
  19018. #, fuzzy, c-format
  19019. msgid "Printing page %d of %d"
  19020. msgstr "Tulostetaan sivua %d..."
  19021. #: ../src/generic/printps.cpp:201
  19022. #, c-format
  19023. msgid "Printing page %d..."
  19024. msgstr "Tulostetaan sivua %d..."
  19025. #: ../src/generic/printps.cpp:161
  19026. msgid "Printing..."
  19027. msgstr "Tulostetaan..."
  19028. #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:109 ../include/wx/prntbase.h:267
  19029. #: ../src/common/docview.cpp:2132
  19030. #, fuzzy
  19031. msgid "Printout"
  19032. msgstr "Tulosta"
  19033. #: ../src/common/debugrpt.cpp:560
  19034. #, fuzzy, c-format
  19035. msgid ""
  19036. "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
  19037. msgstr ""
  19038. "Ohjelmavirheilmoituksen valmistelu epäonnistui, tiedostot jätetään "
  19039. "hakemistoon ”%s”."
  19040. #: ../src/common/stockitem.cpp:184
  19041. #, fuzzy
  19042. msgid "Properties"
  19043. msgstr "&Ominaisuudet"
  19044. #: ../src/propgrid/manager.cpp:237
  19045. #, fuzzy
  19046. msgid "Property"
  19047. msgstr "&Ominaisuudet"
  19048. #. TRANSLATORS: Caption of message box displaying any property error
  19049. #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3185 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3318
  19050. #, fuzzy
  19051. msgid "Property Error"
  19052. msgstr "Tulostusvirhe"
  19053. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1597
  19054. msgid "Purple"
  19055. msgstr ""
  19056. #: ../src/common/paper.cpp:112
  19057. #, fuzzy
  19058. msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
  19059. msgstr "Quarto, 215 x 275 mm"
  19060. #: ../src/generic/logg.cpp:1016
  19061. msgid "Question"
  19062. msgstr "Kysymys"
  19063. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19064. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1769
  19065. #, fuzzy
  19066. msgid "Question Arrow"
  19067. msgstr "Kysymys"
  19068. #: ../src/common/stockitem.cpp:156
  19069. #, fuzzy
  19070. msgid "Quit"
  19071. msgstr "&Poistu"
  19072. #: ../src/common/stockitem.cpp:263
  19073. msgid "Quit this program"
  19074. msgstr "Poistu tästä sovelluksesta"
  19075. #: ../src/common/accelcmn.cpp:338
  19076. #, fuzzy
  19077. msgid "RawCtrl+"
  19078. msgstr "Ctrl-"
  19079. #: ../src/common/ffile.cpp:109 ../src/common/ffile.cpp:133
  19080. #, c-format
  19081. msgid "Read error on file '%s'"
  19082. msgstr "Lukuvirhe tiedostossa ”%s”"
  19083. #: ../src/common/secretstore.cpp:199
  19084. #, fuzzy, c-format
  19085. msgid "Reading password for \"%s/%s\" failed: %s."
  19086. msgstr "Ei voitu purkaa ”%s”:aa kohteeseen ”%s”."
  19087. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1605
  19088. #, fuzzy
  19089. msgid "Red"
  19090. msgstr "Toista"
  19091. #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:339
  19092. msgid "Red:"
  19093. msgstr ""
  19094. #: ../src/common/stockitem.cpp:264
  19095. msgid "Redo last action"
  19096. msgstr "Toista viimeisin toimenpide"
  19097. #: ../src/common/stockitem.cpp:186
  19098. msgid "Refresh"
  19099. msgstr "Päivitä"
  19100. #: ../src/msw/registry.cpp:626
  19101. #, c-format
  19102. msgid "Registry key '%s' already exists."
  19103. msgstr "Rekisteriavain ”%s” on jo olemassa."
  19104. #: ../src/msw/registry.cpp:595
  19105. #, c-format
  19106. msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
  19107. msgstr "Rekisteriavain ”%s” ei ole olemassa, sitä ei voi uudelleennimetä."
  19108. #: ../src/msw/registry.cpp:727
  19109. #, c-format
  19110. msgid ""
  19111. "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
  19112. "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
  19113. "operation aborted."
  19114. msgstr ""
  19115. "Rekisteriavainta ”%s” tarvitaan järjestelmän normaaliin\n"
  19116. "toimintaan. Avaimen poistaminen jättää järjestelmän\n"
  19117. "epävakaaseen tilaan: toiminto keskeytetty."
  19118. #: ../src/msw/registry.cpp:954
  19119. #, c-format
  19120. msgid "Registry value \"%s\" is not binary (but of type %s)"
  19121. msgstr ""
  19122. #: ../src/msw/registry.cpp:917
  19123. #, c-format
  19124. msgid "Registry value \"%s\" is not numeric (but of type %s)"
  19125. msgstr ""
  19126. #: ../src/msw/registry.cpp:1003
  19127. #, c-format
  19128. msgid "Registry value \"%s\" is not text (but of type %s)"
  19129. msgstr ""
  19130. #: ../src/msw/registry.cpp:521
  19131. #, c-format
  19132. msgid "Registry value '%s' already exists."
  19133. msgstr "Rekisterin arvo ”%s” on jo olemassa."
  19134. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:519
  19135. #, fuzzy
  19136. msgid "Relative"
  19137. msgstr "Koristeellinen"
  19138. #: ../src/generic/helpext.cpp:458
  19139. msgid "Relevant entries:"
  19140. msgstr "Tähdelliset kohdat:"
  19141. #: ../include/wx/generic/progdlgg.h:86
  19142. msgid "Remaining time:"
  19143. msgstr "Jäljellä oleva aika:"
  19144. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1562
  19145. #, fuzzy
  19146. msgid "Remove Bullet"
  19147. msgstr "Poista"
  19148. #: ../src/html/helpwnd.cpp:433
  19149. msgid "Remove current page from bookmarks"
  19150. msgstr "Poista nykyinen sivu kirjanmerkeistä"
  19151. #: ../src/common/rendcmn.cpp:194
  19152. #, c-format
  19153. msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
  19154. msgstr ""
  19155. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4527
  19156. msgid "Renumber List"
  19157. msgstr "Numeroi luettelo uudelleen"
  19158. #: ../src/common/stockitem.cpp:188
  19159. msgid "Rep&lace"
  19160. msgstr "&Korvaa"
  19161. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3673 ../src/common/stockitem.cpp:188
  19162. msgid "Replace"
  19163. msgstr "Korvaa"
  19164. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:182
  19165. msgid "Replace &all"
  19166. msgstr "Korvaa k&aikki"
  19167. #: ../src/common/stockitem.cpp:261
  19168. msgid "Replace selection"
  19169. msgstr "Korvaa valinta"
  19170. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:124
  19171. msgid "Replace with:"
  19172. msgstr "Korvaa kohteella:"
  19173. #: ../src/common/valtext.cpp:163
  19174. msgid "Required information entry is empty."
  19175. msgstr ""
  19176. #: ../src/common/translation.cpp:1975
  19177. #, fuzzy, c-format
  19178. msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog."
  19179. msgstr "”%s” ei ole kelvollinen viestiluettelo."
  19180. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19181. #: ../src/common/accelcmn.cpp:56
  19182. msgid "Return"
  19183. msgstr ""
  19184. #: ../src/common/stockitem.cpp:189
  19185. msgid "Revert to Saved"
  19186. msgstr "Palauta tallennettuun"
  19187. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:616
  19188. #, fuzzy
  19189. msgid "Ridge"
  19190. msgstr "Oikealle"
  19191. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:313
  19192. msgid "Rig&ht-to-left"
  19193. msgstr ""
  19194. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19195. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1754
  19196. #, fuzzy
  19197. msgid "Right Arrow"
  19198. msgstr "Oikealle"
  19199. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19200. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1770
  19201. msgid "Right Button"
  19202. msgstr ""
  19203. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:892
  19204. msgid "Right margin (mm):"
  19205. msgstr "Oikea marginaali (mm):"
  19206. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:148
  19207. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:150
  19208. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:337
  19209. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:339
  19210. msgid "Right-align text."
  19211. msgstr "Tasaa teksti oikealle."
  19212. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:322
  19213. msgid "Roman"
  19214. msgstr "Roman"
  19215. #: ../src/generic/datavgen.cpp:5916
  19216. #, c-format
  19217. msgid "Row %i"
  19218. msgstr ""
  19219. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:299
  19220. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:239
  19221. msgid "S&tandard bullet name:"
  19222. msgstr "&Oletus luettelomerkin nimi:"
  19223. #: ../src/common/accelcmn.cpp:268 ../src/common/accelcmn.cpp:350
  19224. msgid "SPECIAL"
  19225. msgstr "EIRKOIS"
  19226. #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:342
  19227. #, c-format
  19228. msgid "Save %s file"
  19229. msgstr "Tallenna %s tiedosto"
  19230. #: ../src/generic/logg.cpp:512
  19231. msgid "Save &As..."
  19232. msgstr "Tallenna &nimellä..."
  19233. #: ../src/common/docview.cpp:366
  19234. msgid "Save As"
  19235. msgstr "Tallenna nimellä"
  19236. #: ../src/common/stockitem.cpp:267
  19237. msgid "Save current document"
  19238. msgstr "Tallenna nykyinen asiakirja"
  19239. #: ../src/common/stockitem.cpp:268
  19240. msgid "Save current document with a different filename"
  19241. msgstr "Tallenna nykyinen asiakirja eri nimellä"
  19242. #: ../src/generic/logg.cpp:512
  19243. msgid "Save log contents to file"
  19244. msgstr "Tallenna lokin sisältä tiedostoon"
  19245. #: ../src/common/secretstore.cpp:179
  19246. #, fuzzy, c-format
  19247. msgid "Saving password for \"%s/%s\" failed: %s."
  19248. msgstr "Ei voitu purkaa ”%s”:aa kohteeseen ”%s”."
  19249. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325
  19250. msgid "Script"
  19251. msgstr "Script"
  19252. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19253. #: ../src/common/accelcmn.cpp:87
  19254. msgid "Scroll Lock"
  19255. msgstr ""
  19256. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19257. #: ../src/common/accelcmn.cpp:87
  19258. msgid "Scroll_lock"
  19259. msgstr ""
  19260. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  19261. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:890
  19262. msgid "Scrollbar"
  19263. msgstr ""
  19264. #: ../src/html/helpwnd.cpp:537
  19265. #, fuzzy
  19266. msgid ""
  19267. "Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed "
  19268. "above"
  19269. msgstr ""
  19270. "Hae ohjekirjojen sisällöstä kaikki tapaukset, jossa on yllä antamasi teksti"
  19271. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:160
  19272. msgid "Search direction"
  19273. msgstr "Hakusuunta"
  19274. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:112
  19275. msgid "Search for:"
  19276. msgstr "Etsi:"
  19277. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1052
  19278. msgid "Search in all books"
  19279. msgstr "Hae kaikista kirjoista"
  19280. #: ../src/html/helpwnd.cpp:857
  19281. msgid "Searching..."
  19282. msgstr "Etsitään..."
  19283. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:446
  19284. msgid "Sections"
  19285. msgstr "Lohkot"
  19286. #: ../src/common/ffile.cpp:238
  19287. #, c-format
  19288. msgid "Seek error on file '%s'"
  19289. msgstr "Hakuvirhe tiedostossa ”%s”"
  19290. #: ../src/common/ffile.cpp:228
  19291. #, c-format
  19292. msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
  19293. msgstr "Hakuvirhe tiedostossa ”%s” (stdio ei tue suuria tiedostoja)"
  19294. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19295. #: ../src/common/accelcmn.cpp:76
  19296. #, fuzzy
  19297. msgid "Select"
  19298. msgstr "Valinta"
  19299. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:337 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:581
  19300. #: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/msw/textctrl.cpp:2512
  19301. msgid "Select &All"
  19302. msgstr "Valitse k&aikki"
  19303. #: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/stc/stc_i18n.cpp:21
  19304. msgid "Select All"
  19305. msgstr "Valitse kaikki"
  19306. #: ../src/common/docview.cpp:1895
  19307. msgid "Select a document template"
  19308. msgstr "Valitse asiakirjamalli"
  19309. #: ../src/common/docview.cpp:1969
  19310. msgid "Select a document view"
  19311. msgstr "Valitse asiakirjanäkymä"
  19312. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:226
  19313. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:228
  19314. msgid "Select regular or bold."
  19315. msgstr "Valitse tavallinen tai lihavoitu."
  19316. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:213
  19317. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215
  19318. msgid "Select regular or italic style."
  19319. msgstr "Valitse tavallinen tai kursivoitu."
  19320. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:239
  19321. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:241
  19322. msgid "Select underlining or no underlining."
  19323. msgstr "Valitse alleviivaus tai ei alleviivausta."
  19324. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:187
  19325. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:189
  19326. msgid "Selects the list level to edit."
  19327. msgstr "Valitse muokattava luettelotaso."
  19328. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19329. #: ../src/common/accelcmn.cpp:82
  19330. msgid "Separator"
  19331. msgstr ""
  19332. #: ../src/common/cmdline.cpp:1083
  19333. #, c-format
  19334. msgid "Separator expected after the option '%s'."
  19335. msgstr "Erotinmerkki tarvitaan option ”%s” jälkeen."
  19336. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:572
  19337. msgid "Services"
  19338. msgstr ""
  19339. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11217
  19340. #, fuzzy
  19341. msgid "Set Cell Style"
  19342. msgstr "Poista tyyli"
  19343. #: ../include/wx/xtiprop.h:175
  19344. msgid "SetProperty called w/o valid setter"
  19345. msgstr ""
  19346. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:188
  19347. msgid "Setup..."
  19348. msgstr "Asetukset..."
  19349. #: ../src/msw/dialup.cpp:544
  19350. msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
  19351. msgstr ""
  19352. "Monta aktiivista puhelinvalintaikkunaa auki, valitsen yhden satunnaisesti."
  19353. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:271
  19354. msgid "Sh&adow spread:"
  19355. msgstr ""
  19356. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:179
  19357. msgid "Shadow"
  19358. msgstr ""
  19359. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:258
  19360. #, fuzzy
  19361. msgid "Shadow c&olour:"
  19362. msgstr "Valitse väri"
  19363. #: ../src/common/accelcmn.cpp:335
  19364. #, fuzzy
  19365. msgid "Shift+"
  19366. msgstr "Shift-"
  19367. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:147
  19368. msgid "Show &hidden directories"
  19369. msgstr "Näytä piilo&hakemistot"
  19370. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:983
  19371. msgid "Show &hidden files"
  19372. msgstr "Näytä piilo&tiedostot"
  19373. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:580
  19374. #, fuzzy
  19375. msgid "Show All"
  19376. msgstr "Näytä kaikki"
  19377. #: ../src/html/helpwnd.cpp:492
  19378. msgid "Show all"
  19379. msgstr "Näytä kaikki"
  19380. #: ../src/html/helpwnd.cpp:503
  19381. msgid "Show all items in index"
  19382. msgstr "Näytä kaikki indeksissä"
  19383. #: ../src/html/helpwnd.cpp:658
  19384. msgid "Show/hide navigation panel"
  19385. msgstr "Näytä/piilota suunnistustaulu"
  19386. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:421
  19387. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:423
  19388. msgid "Shows a Unicode subset."
  19389. msgstr "Näyttää Unicode-osajoukon"
  19390. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:472
  19391. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:474
  19392. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:263
  19393. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265
  19394. msgid "Shows a preview of the bullet settings."
  19395. msgstr ""
  19396. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:330
  19397. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:332
  19398. msgid "Shows a preview of the font settings."
  19399. msgstr "Näyttää kirjasinasetusten esikatselun."
  19400. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:394 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:396
  19401. msgid "Shows a preview of the font."
  19402. msgstr "Näyttää kirjasimen esikatselun."
  19403. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303
  19404. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305
  19405. msgid "Shows a preview of the paragraph settings."
  19406. msgstr "Näyttää kappaleen asetuksien esikatselun."
  19407. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:460 ../src/generic/fontdlgg.cpp:462
  19408. msgid "Shows the font preview."
  19409. msgstr "Näytä kirjasimen esikatselu."
  19410. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1607
  19411. msgid "Silver"
  19412. msgstr ""
  19413. #: ../src/univ/themes/mono.cpp:516
  19414. msgid "Simple monochrome theme"
  19415. msgstr "Yksinkertainen yksivärinen teema"
  19416. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:275
  19417. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449
  19418. msgid "Single"
  19419. msgstr ""
  19420. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:339
  19421. msgid "Size:"
  19422. msgstr "Koko:"
  19423. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19424. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1775
  19425. msgid "Sizing"
  19426. msgstr ""
  19427. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19428. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1772
  19429. msgid "Sizing N-S"
  19430. msgstr ""
  19431. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19432. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1771
  19433. msgid "Sizing NE-SW"
  19434. msgstr ""
  19435. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19436. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1773
  19437. msgid "Sizing NW-SE"
  19438. msgstr ""
  19439. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19440. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1774
  19441. msgid "Sizing W-E"
  19442. msgstr ""
  19443. #: ../src/msw/progdlg.cpp:801
  19444. msgid "Skip"
  19445. msgstr "Ohita"
  19446. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330
  19447. msgid "Slant"
  19448. msgstr "Kalteva"
  19449. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:289
  19450. #, fuzzy
  19451. msgid "Small C&apitals"
  19452. msgstr "&Suuraakkoset"
  19453. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19454. #: ../src/common/accelcmn.cpp:79
  19455. msgid "Snapshot"
  19456. msgstr ""
  19457. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:611
  19458. #, fuzzy
  19459. msgid "Solid"
  19460. msgstr "Lihavoitu"
  19461. #: ../src/common/docview.cpp:1791
  19462. msgid "Sorry, could not open this file."
  19463. msgstr "Tätä tiedostoa ei voi avata."
  19464. #: ../src/common/prntbase.cpp:2057 ../src/common/prntbase.cpp:2065
  19465. msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
  19466. msgstr "Liian vähän muistia esikatseluun."
  19467. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611
  19468. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659
  19469. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825
  19470. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:901
  19471. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939
  19472. msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another."
  19473. msgstr "Nimi on jo käytössä. Valitse toinen."
  19474. #: ../src/common/docview.cpp:1814
  19475. msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
  19476. msgstr "Tämän tiedoston muoto on tuntematon."
  19477. #: ../src/unix/sound.cpp:492
  19478. msgid "Sound data are in unsupported format."
  19479. msgstr "äänidatan muotoa ei tueta."
  19480. #: ../src/unix/sound.cpp:477
  19481. #, c-format
  19482. msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
  19483. msgstr "äänitiedoston ”%s” muotoa ei tueta."
  19484. #: ../src/common/stockitem.cpp:197
  19485. msgid "Spell Check"
  19486. msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistus"
  19487. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19488. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1776
  19489. msgid "Spraycan"
  19490. msgstr ""
  19491. #: ../src/common/paper.cpp:104
  19492. #, fuzzy
  19493. msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
  19494. msgstr "Statement, 5 1/2 x 8 1/2” "
  19495. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:518
  19496. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:523
  19497. #, fuzzy
  19498. msgid "Static"
  19499. msgstr "Tila:"
  19500. #: ../src/common/stockitem.cpp:198
  19501. #, fuzzy
  19502. msgid "Stop"
  19503. msgstr "&Pysäytä"
  19504. #: ../src/common/stockitem.cpp:199
  19505. msgid "Strikethrough"
  19506. msgstr "Yliviivaus"
  19507. #: ../src/common/colourcmn.cpp:45
  19508. #, c-format
  19509. msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
  19510. msgstr ""
  19511. #: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:46
  19512. msgid "Style Organiser"
  19513. msgstr "Tyylien hallitsija"
  19514. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:348
  19515. msgid "Style:"
  19516. msgstr "Tyyli:"
  19517. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:303
  19518. #, fuzzy
  19519. msgid "Subscrip&t"
  19520. msgstr "Script"
  19521. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19522. #: ../src/common/accelcmn.cpp:83
  19523. msgid "Subtract"
  19524. msgstr ""
  19525. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296
  19526. #, fuzzy
  19527. msgid "Supe&rscript"
  19528. msgstr "Script"
  19529. #: ../src/common/paper.cpp:150
  19530. msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
  19531. msgstr "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
  19532. #: ../src/common/paper.cpp:151
  19533. msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
  19534. msgstr "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
  19535. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:320
  19536. msgid "Suppress hyphe&nation"
  19537. msgstr ""
  19538. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
  19539. msgid "Swiss"
  19540. msgstr "Swiss"
  19541. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
  19542. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:280
  19543. msgid "Symbol"
  19544. msgstr "Symboli"
  19545. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:288
  19546. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:227
  19547. msgid "Symbol &font:"
  19548. msgstr "&Symbolikirjasin:"
  19549. #: ../include/wx/richtext/richtextsymboldlg.h:47
  19550. msgid "Symbols"
  19551. msgstr "Symbolit"
  19552. #: ../src/common/imagtiff.cpp:369 ../src/common/imagtiff.cpp:382
  19553. #: ../src/common/imagtiff.cpp:741
  19554. msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
  19555. msgstr "TIFF: Muistinvaraus epäonnistui."
  19556. #: ../src/common/imagtiff.cpp:301
  19557. msgid "TIFF: Error loading image."
  19558. msgstr "TIFF: Virhe kuvan latauksessa."
  19559. #: ../src/common/imagtiff.cpp:468
  19560. msgid "TIFF: Error reading image."
  19561. msgstr "TIFF: Virhe kuvan lukemisessa ."
  19562. #: ../src/common/imagtiff.cpp:608
  19563. msgid "TIFF: Error saving image."
  19564. msgstr "TIFF: Virhe kuvan tallennuksesa."
  19565. #: ../src/common/imagtiff.cpp:846
  19566. msgid "TIFF: Error writing image."
  19567. msgstr "TIFF: Virhe kuvan kirjoituksessa."
  19568. #: ../src/common/imagtiff.cpp:355
  19569. msgid "TIFF: Image size is abnormally big."
  19570. msgstr ""
  19571. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19572. #: ../src/common/accelcmn.cpp:68
  19573. #, fuzzy
  19574. msgid "Tab"
  19575. msgstr "Välilehdet"
  19576. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11498
  19577. #, fuzzy
  19578. msgid "Table Properties"
  19579. msgstr "&Ominaisuudet"
  19580. #: ../src/common/paper.cpp:145
  19581. #, fuzzy
  19582. msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
  19583. msgstr "Tabloid, 11 x 17” "
  19584. #: ../src/common/paper.cpp:102
  19585. #, fuzzy
  19586. msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
  19587. msgstr "Tabloid, 11 x 17” "
  19588. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:354
  19589. msgid "Tabs"
  19590. msgstr "Välilehdet"
  19591. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1598
  19592. msgid "Teal"
  19593. msgstr ""
  19594. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327
  19595. msgid "Teletype"
  19596. msgstr "Teletype"
  19597. #: ../src/common/docview.cpp:1896
  19598. msgid "Templates"
  19599. msgstr "Asiakirjamallit"
  19600. #: ../src/common/fmapbase.cpp:158
  19601. msgid "Thai (ISO-8859-11)"
  19602. msgstr "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
  19603. #: ../src/common/ftp.cpp:619
  19604. msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
  19605. msgstr "FTP-palvelin ei tue passiivista tilaa."
  19606. #: ../src/common/ftp.cpp:605
  19607. msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
  19608. msgstr "FTP-palvelin ei tue komentoa PORT."
  19609. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:215
  19610. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:217
  19611. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:151
  19612. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:153
  19613. msgid "The available bullet styles."
  19614. msgstr ""
  19615. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:202
  19616. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:204
  19617. msgid "The available styles."
  19618. msgstr "Käytettävissä olevat tyylit."
  19619. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:168
  19620. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:170
  19621. #, fuzzy
  19622. msgid "The background colour."
  19623. msgstr "Taustaväri"
  19624. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:267
  19625. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269
  19626. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:301
  19627. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:303
  19628. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:335
  19629. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:337
  19630. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:369
  19631. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:371
  19632. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:435
  19633. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:437
  19634. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:469
  19635. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:471
  19636. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503
  19637. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:505
  19638. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:537
  19639. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:539
  19640. #, fuzzy
  19641. msgid "The border line style."
  19642. msgstr "Kirjasimen tyyli."
  19643. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:267
  19644. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:269
  19645. #, fuzzy
  19646. msgid "The bottom margin size."
  19647. msgstr "Kirjasinkoko."
  19648. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:381
  19649. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:383
  19650. #, fuzzy
  19651. msgid "The bottom padding size."
  19652. msgstr "Kirjasinkoko."
  19653. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:639
  19654. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:641
  19655. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:653
  19656. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:655
  19657. #, fuzzy
  19658. msgid "The bottom position."
  19659. msgstr "Välilehden sijainti."
  19660. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254
  19661. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:256
  19662. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:275
  19663. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:277
  19664. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191
  19665. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:193
  19666. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:214
  19667. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:216
  19668. msgid "The bullet character."
  19669. msgstr ""
  19670. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:443
  19671. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:445
  19672. msgid "The character code."
  19673. msgstr "Merkkikoodi."
  19674. #: ../src/common/fontmap.cpp:203
  19675. #, c-format
  19676. msgid ""
  19677. "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
  19678. "another charset to replace it with or choose\n"
  19679. "[Cancel] if it cannot be replaced"
  19680. msgstr ""
  19681. "Merkistö ”%s” on tuntematon. Sen tilalle\n"
  19682. "voi valita toisen merkistön. Ellei korvaavaa\n"
  19683. "merkistöä ole, valitse [Peruuta]."
  19684. #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:394
  19685. #, c-format
  19686. msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
  19687. msgstr "Leikepöydän muotoa ”%d” ei ole olemassa."
  19688. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:130
  19689. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:132
  19690. msgid "The default style for the next paragraph."
  19691. msgstr "Oletustyyli seuraavalle kappaleelle."
  19692. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:202
  19693. #, c-format
  19694. msgid ""
  19695. "The directory '%s' does not exist\n"
  19696. "Create it now?"
  19697. msgstr ""
  19698. "Hakemisto ”%s” ei ole olemassa.\n"
  19699. "Luodaanko se nyt?"
  19700. #: ../src/html/htmprint.cpp:271
  19701. #, c-format
  19702. msgid ""
  19703. "The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be "
  19704. "truncated if printed.\n"
  19705. "\n"
  19706. "Would you like to proceed with printing it nevertheless?"
  19707. msgstr ""
  19708. #: ../src/common/docview.cpp:1202
  19709. #, c-format
  19710. msgid ""
  19711. "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
  19712. "It has been removed from the most recently used files list."
  19713. msgstr ""
  19714. "Tiedosto ”%s” ei ole olemassa ja eikä sitä voi avata.\n"
  19715. "Se on myös poistettu MRU-tiedostojen luettelosta"
  19716. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208
  19717. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:210
  19718. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:394
  19719. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:396
  19720. msgid "The first line indent."
  19721. msgstr "Ensimmäisen rivin sisennys."
  19722. #: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:481
  19723. msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n"
  19724. msgstr "Seuraavat standardit GTK+-valinnat ovat myös tuettuina:\n"
  19725. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:414 ../src/generic/fontdlgg.cpp:416
  19726. msgid "The font colour."
  19727. msgstr "Kirjasimen väri."
  19728. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:375 ../src/generic/fontdlgg.cpp:377
  19729. msgid "The font family."
  19730. msgstr "Kirjasinperhe."
  19731. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:405
  19732. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:407
  19733. msgid "The font from which to take the symbol."
  19734. msgstr "Kirjasin, josta symboli otetaan."
  19735. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:427 ../src/generic/fontdlgg.cpp:429
  19736. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:434 ../src/generic/fontdlgg.cpp:436
  19737. msgid "The font point size."
  19738. msgstr "Kirjasinkoko."
  19739. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:343 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:345
  19740. msgid "The font size in points."
  19741. msgstr "Kirjasinkoko pisteinä."
  19742. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:181
  19743. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:183
  19744. #, fuzzy
  19745. msgid "The font size units, points or pixels."
  19746. msgstr "Kirjasinkoko pisteinä."
  19747. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:386 ../src/generic/fontdlgg.cpp:388
  19748. msgid "The font style."
  19749. msgstr "Kirjasimen tyyli."
  19750. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:397 ../src/generic/fontdlgg.cpp:399
  19751. msgid "The font weight."
  19752. msgstr "Kirjasimen paino."
  19753. #: ../src/common/docview.cpp:1483
  19754. #, fuzzy, c-format
  19755. msgid "The format of file '%s' couldn't be determined."
  19756. msgstr "Sarakkeen leveyttä ei voitu määritellä"
  19757. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:219
  19758. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:221
  19759. #, fuzzy
  19760. msgid "The horizontal offset."
  19761. msgstr "Ota käyttöön pysty-offset."
  19762. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:199
  19763. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:201
  19764. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:385
  19765. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:387
  19766. msgid "The left indent."
  19767. msgstr "Vasen sisennys."
  19768. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:194
  19769. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:196
  19770. #, fuzzy
  19771. msgid "The left margin size."
  19772. msgstr "Kirjasinkoko."
  19773. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:308
  19774. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:310
  19775. #, fuzzy
  19776. msgid "The left padding size."
  19777. msgstr "Kirjasinkoko."
  19778. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:534
  19779. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:536
  19780. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:548
  19781. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:550
  19782. #, fuzzy
  19783. msgid "The left position."
  19784. msgstr "Välilehden sijainti."
  19785. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:288
  19786. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:290
  19787. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
  19788. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:464
  19789. msgid "The line spacing."
  19790. msgstr "Riviväli"
  19791. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:255
  19792. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:257
  19793. msgid "The list item number."
  19794. msgstr "Luettelokohdan numero."
  19795. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:664
  19796. msgid "The locale ID is unknown."
  19797. msgstr ""
  19798. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:366
  19799. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:368
  19800. #, fuzzy
  19801. msgid "The object height."
  19802. msgstr "Kirjasimen paino."
  19803. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:474
  19804. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:476
  19805. #, fuzzy
  19806. msgid "The object maximum height."
  19807. msgstr "Kirjasimen paino."
  19808. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:447
  19809. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:449
  19810. #, fuzzy
  19811. msgid "The object maximum width."
  19812. msgstr "Kirjasimen paino."
  19813. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:420
  19814. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:422
  19815. #, fuzzy
  19816. msgid "The object minimum height."
  19817. msgstr "Kirjasimen paino."
  19818. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:393
  19819. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:395
  19820. #, fuzzy
  19821. msgid "The object minimum width."
  19822. msgstr "Kirjasimen paino."
  19823. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:332
  19824. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:334
  19825. #, fuzzy
  19826. msgid "The object width."
  19827. msgstr "Kirjasimen paino."
  19828. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:227
  19829. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:229
  19830. #, fuzzy
  19831. msgid "The outline level."
  19832. msgstr "Näytä kirjasimen esikatselu."
  19833. #: ../src/common/log.cpp:277
  19834. #, c-format
  19835. msgid "The previous message repeated %u time."
  19836. msgid_plural "The previous message repeated %u times."
  19837. msgstr[0] ""
  19838. msgstr[1] ""
  19839. #: ../src/common/log.cpp:270
  19840. msgid "The previous message repeated once."
  19841. msgstr ""
  19842. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:462
  19843. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:464
  19844. msgid "The range to show."
  19845. msgstr "Näytettävä alue."
  19846. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:322
  19847. msgid ""
  19848. "The report contains the files listed below. If any of these files contain "
  19849. "private information,\n"
  19850. "please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
  19851. msgstr ""
  19852. #: ../src/common/cmdline.cpp:1254
  19853. #, c-format
  19854. msgid "The required parameter '%s' was not specified."
  19855. msgstr "Tarvittavaa parametria ”%s” ei ole määritelty."
  19856. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217
  19857. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:219
  19858. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:403
  19859. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:405
  19860. msgid "The right indent."
  19861. msgstr "Oikea sisennys."
  19862. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:219
  19863. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:221
  19864. #, fuzzy
  19865. msgid "The right margin size."
  19866. msgstr "Oikea sisennys."
  19867. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:333
  19868. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:335
  19869. #, fuzzy
  19870. msgid "The right padding size."
  19871. msgstr "Oikea sisennys."
  19872. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:604
  19873. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:606
  19874. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:618
  19875. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:620
  19876. #, fuzzy
  19877. msgid "The right position."
  19878. msgstr "Välilehden sijainti."
  19879. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:309
  19880. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:311
  19881. msgid "The shadow blur distance."
  19882. msgstr ""
  19883. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:266
  19884. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:268
  19885. #, fuzzy
  19886. msgid "The shadow colour."
  19887. msgstr "Kirjasimen väri."
  19888. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:336
  19889. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:338
  19890. msgid "The shadow opacity."
  19891. msgstr ""
  19892. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:282
  19893. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:284
  19894. msgid "The shadow spread."
  19895. msgstr ""
  19896. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267
  19897. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:439
  19898. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:441
  19899. msgid "The spacing after the paragraph."
  19900. msgstr "Tyhjä tila kappaleen jälkeen."
  19901. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:257
  19902. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:259
  19903. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:430
  19904. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:432
  19905. msgid "The spacing before the paragraph."
  19906. msgstr "Tyhjä tila ennen kappaletta."
  19907. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:110
  19908. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:112
  19909. msgid "The style name."
  19910. msgstr "Tyylin nimi."
  19911. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:120
  19912. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:122
  19913. msgid "The style on which this style is based."
  19914. msgstr "Tyyli, johon tämä tyyli perustuu."
  19915. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:214
  19916. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:216
  19917. msgid "The style preview."
  19918. msgstr "Tyylin esikatselu."
  19919. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:680
  19920. msgid "The system cannot find the file specified."
  19921. msgstr "Järjestelmä ei löydä määritettyä tiedostoa."
  19922. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:114
  19923. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:116
  19924. msgid "The tab position."
  19925. msgstr "Välilehden sijainti."
  19926. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:120
  19927. msgid "The tab positions."
  19928. msgstr "Välilehtien sijainnit."
  19929. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3098
  19930. msgid "The text couldn't be saved."
  19931. msgstr "Tekstiä ei voitu tallentaa."
  19932. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:242
  19933. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:244
  19934. #, fuzzy
  19935. msgid "The top margin size."
  19936. msgstr "Kirjasinkoko."
  19937. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:356
  19938. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:358
  19939. #, fuzzy
  19940. msgid "The top padding size."
  19941. msgstr "Kirjasinkoko."
  19942. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:569
  19943. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:571
  19944. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:583
  19945. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:585
  19946. #, fuzzy
  19947. msgid "The top position."
  19948. msgstr "Välilehden sijainti."
  19949. #: ../src/common/cmdline.cpp:1232
  19950. #, c-format
  19951. msgid "The value for the option '%s' must be specified."
  19952. msgstr "Valinnan ”%s” arvo täyty olla määritelty."
  19953. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:585
  19954. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:587
  19955. msgid "The value of the corner radius."
  19956. msgstr ""
  19957. #: ../src/msw/dialup.cpp:433
  19958. #, fuzzy, c-format
  19959. msgid ""
  19960. "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too "
  19961. "old, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
  19962. msgstr ""
  19963. "Tälle koneelle asennetun RAS (remote access server) komponentin versio on "
  19964. "liian vanha, ole hyvä ja päivitä se (vaadittua funktiota %s ei löytynyt)."
  19965. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:242
  19966. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:244
  19967. #, fuzzy
  19968. msgid "The vertical offset."
  19969. msgstr "Ota käyttöön pysty-offset."
  19970. #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:619 ../src/html/htmprint.cpp:745
  19971. msgid ""
  19972. "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
  19973. msgstr ""
  19974. "Sivun asetusten kanssa oli ongelma: voit joutua asettamaan oletustulostimen."
  19975. #: ../src/html/htmprint.cpp:255
  19976. msgid ""
  19977. "This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated "
  19978. "when it is printed."
  19979. msgstr ""
  19980. #: ../src/common/image.cpp:2854
  19981. #, fuzzy, c-format
  19982. msgid "This is not a %s."
  19983. msgstr "PCX: tämä ei ole PCX tiedosto."
  19984. #: ../src/common/wincmn.cpp:1653
  19985. msgid "This platform does not support background transparency."
  19986. msgstr ""
  19987. #: ../src/gtk/window.cpp:4660
  19988. msgid ""
  19989. "This program was compiled with a too old version of GTK+, please rebuild "
  19990. "with GTK+ 2.12 or newer."
  19991. msgstr ""
  19992. #: ../src/msw/thread.cpp:1240
  19993. msgid ""
  19994. "Thread module initialization failed: cannot store value in thread local "
  19995. "storage"
  19996. msgstr ""
  19997. "Säiemoduulin käynnistys epäonnistui: arvoa ei voi tallentaa säikeen muistiin"
  19998. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1794
  19999. msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
  20000. msgstr "Säiemoduulin käynnistys epäonnistui: säieavainta ei voi luoda"
  20001. #: ../src/msw/thread.cpp:1228
  20002. msgid ""
  20003. "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
  20004. "local storage"
  20005. msgstr ""
  20006. "Säiemoduulin käynnistys epäonnistui: indeksin varaus säikeen muistiin "
  20007. "mahdotonta"
  20008. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1043
  20009. msgid "Thread priority setting is ignored."
  20010. msgstr "Säikeen prioriteettiasetus jätetään huomiotta."
  20011. #: ../src/msw/mdi.cpp:176
  20012. msgid "Tile &Horizontally"
  20013. msgstr "Järjestä &vaakasuoraan"
  20014. #: ../src/msw/mdi.cpp:177
  20015. msgid "Tile &Vertically"
  20016. msgstr "Järjestä &pystysuoraan"
  20017. #: ../src/common/ftp.cpp:200
  20018. msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
  20019. msgstr ""
  20020. "Aikakatkaisu tapahtui yhteydenotossa FTP-palvelimeen, kokeile passiivista "
  20021. "tilaa."
  20022. #: ../src/generic/tipdlg.cpp:201
  20023. msgid "Tip of the Day"
  20024. msgstr "Päivän vihje"
  20025. #: ../src/generic/tipdlg.cpp:140
  20026. msgid "Tips not available, sorry!"
  20027. msgstr "Valitettavasti vihjeitä ei ole!"
  20028. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:242
  20029. msgid "To:"
  20030. msgstr "Vastaanottaja:"
  20031. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8363
  20032. msgid "Too many EndStyle calls!"
  20033. msgstr "Liian monta EndStyle-kutsua!"
  20034. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  20035. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:891
  20036. msgid "Tooltip"
  20037. msgstr ""
  20038. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  20039. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:892
  20040. msgid "TooltipText"
  20041. msgstr ""
  20042. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881
  20043. msgid "Top margin (mm):"
  20044. msgstr "Ylämarginaali (mm):"
  20045. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:79
  20046. msgid "Translations by "
  20047. msgstr "Suomentajat:"
  20048. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:188
  20049. msgid "Translators"
  20050. msgstr "Suomentajat"
  20051. #. TRANSLATORS: Name of Boolean true value
  20052. #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:211
  20053. msgid "True"
  20054. msgstr "Tosi"
  20055. #: ../src/common/fs_mem.cpp:227
  20056. #, c-format
  20057. msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
  20058. msgstr ""
  20059. "Tiedosto ”%s” yritettiin poistaa Muisti-VFS:stä, mutta se ei ole ladattu!"
  20060. #: ../src/common/fmapbase.cpp:156
  20061. msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
  20062. msgstr "turkki (ISO-8859-9)"
  20063. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:151
  20064. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:153
  20065. msgid "Type a font name."
  20066. msgstr "Anna kirjasimen nimi."
  20067. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:166
  20068. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168
  20069. msgid "Type a size in points."
  20070. msgstr "Anna koko pisteinä."
  20071. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:676
  20072. #, c-format
  20073. msgid "Type mismatch in argument %u."
  20074. msgstr ""
  20075. #: ../src/common/xtixml.cpp:356 ../src/common/xtixml.cpp:509
  20076. #: ../src/common/xtistrm.cpp:318
  20077. msgid "Type must have enum - long conversion"
  20078. msgstr ""
  20079. #: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:401
  20080. #, c-format
  20081. msgid ""
  20082. "Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT "
  20083. "\"%s\"."
  20084. msgstr ""
  20085. #: ../src/common/paper.cpp:133
  20086. #, fuzzy
  20087. msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
  20088. msgstr "Vakio traktoriveto, 14 7/8 x 11” "
  20089. #: ../src/common/fmapbase.cpp:196
  20090. msgid "US-ASCII"
  20091. msgstr "US-ASCII"
  20092. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:109
  20093. msgid "Unable to add inotify watch"
  20094. msgstr ""
  20095. #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:136
  20096. msgid "Unable to add kqueue watch"
  20097. msgstr ""
  20098. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:142
  20099. msgid "Unable to associate handle with I/O completion port"
  20100. msgstr ""
  20101. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:125
  20102. #, fuzzy
  20103. msgid "Unable to close I/O completion port handle"
  20104. msgstr "Tiedostokahvan sulkeminen epäonnistui"
  20105. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:97
  20106. #, fuzzy
  20107. msgid "Unable to close inotify instance"
  20108. msgstr "Tiedostokahvan sulkeminen epäonnistui"
  20109. #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:74
  20110. #, fuzzy, c-format
  20111. msgid "Unable to close path '%s'"
  20112. msgstr "Lukkotiedoston ”%s” sulkeminen epäonnistui"
  20113. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:48
  20114. #, fuzzy, c-format
  20115. msgid "Unable to close the handle for '%s'"
  20116. msgstr "Tiedostokahvan sulkeminen epäonnistui"
  20117. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:273
  20118. #, fuzzy
  20119. msgid "Unable to create I/O completion port"
  20120. msgstr "Osoittimen luonti epäonnistui."
  20121. #: ../src/msw/fswatcher.cpp:84
  20122. #, fuzzy
  20123. msgid "Unable to create IOCP worker thread"
  20124. msgstr "MDI-isäntäkehystä ei voitu luoda."
  20125. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:74
  20126. #, fuzzy
  20127. msgid "Unable to create inotify instance"
  20128. msgstr "DDE-merkkijonoa ei voitu luoda"
  20129. #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:97
  20130. #, fuzzy
  20131. msgid "Unable to create kqueue instance"
  20132. msgstr "DDE-merkkijonoa ei voitu luoda"
  20133. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:262
  20134. msgid "Unable to dequeue completion packet"
  20135. msgstr ""
  20136. #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:185
  20137. msgid "Unable to get events from kqueue"
  20138. msgstr ""
  20139. #: ../src/gtk/app.cpp:435
  20140. msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?"
  20141. msgstr ""
  20142. #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:57
  20143. #, fuzzy, c-format
  20144. msgid "Unable to open path '%s'"
  20145. msgstr "CHM arkiston ”%s” avaaminen epäonnistui."
  20146. #: ../src/html/htmlwin.cpp:583
  20147. #, c-format
  20148. msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
  20149. msgstr "Vaadittua HTML-asiakirjaa ei voi avata: %s"
  20150. #: ../src/unix/sound.cpp:368
  20151. msgid "Unable to play sound asynchronously."
  20152. msgstr ""
  20153. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:213
  20154. msgid "Unable to post completion status"
  20155. msgstr ""
  20156. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:556
  20157. #, fuzzy
  20158. msgid "Unable to read from inotify descriptor"
  20159. msgstr "tiedoston kuvauksen %d luku epäonnistui"
  20160. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:141
  20161. #, fuzzy, c-format
  20162. msgid "Unable to remove inotify watch %i"
  20163. msgstr "DDE-merkkijonoa ei voitu luoda"
  20164. #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:153
  20165. msgid "Unable to remove kqueue watch"
  20166. msgstr ""
  20167. #: ../src/msw/fswatcher.cpp:168
  20168. #, fuzzy, c-format
  20169. msgid "Unable to set up watch for '%s'"
  20170. msgstr "Touch epäonnistui tiedostolle ”%s”"
  20171. #: ../src/msw/fswatcher.cpp:91
  20172. msgid "Unable to start IOCP worker thread"
  20173. msgstr ""
  20174. #: ../src/common/stockitem.cpp:201
  20175. msgid "Undelete"
  20176. msgstr "Kumoa poisto"
  20177. #: ../src/common/stockitem.cpp:202
  20178. #, fuzzy
  20179. msgid "Underline"
  20180. msgstr "&Alleviivaus"
  20181. #. TRANSLATORS: Label of underlined font
  20182. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:359 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:370
  20183. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:690
  20184. msgid "Underlined"
  20185. msgstr "Alleviivattu"
  20186. #: ../src/common/stockitem.cpp:265
  20187. msgid "Undo last action"
  20188. msgstr "Kumoa viimeisin toiminto"
  20189. #: ../src/common/cmdline.cpp:1029
  20190. #, fuzzy, c-format
  20191. msgid "Unexpected characters following option '%s'."
  20192. msgstr "Odottamaton parametri ”%s”"
  20193. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:274
  20194. #, c-format
  20195. msgid "Unexpected event for \"%s\": no matching watch descriptor."
  20196. msgstr ""
  20197. #: ../src/common/cmdline.cpp:1195
  20198. #, c-format
  20199. msgid "Unexpected parameter '%s'"
  20200. msgstr "Odottamaton parametri ”%s”"
  20201. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:148
  20202. msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created"
  20203. msgstr ""
  20204. #: ../src/msw/fswatcher.cpp:70
  20205. #, fuzzy
  20206. msgid "Ungraceful worker thread termination"
  20207. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20208. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459
  20209. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:460
  20210. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461
  20211. msgid "Unicode"
  20212. msgstr "Unicode"
  20213. #: ../src/common/fmapbase.cpp:185 ../src/common/fmapbase.cpp:191
  20214. msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
  20215. msgstr "Unicode 16 bit (UTF-16)"
  20216. #: ../src/common/fmapbase.cpp:190
  20217. msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
  20218. msgstr ""
  20219. #: ../src/common/fmapbase.cpp:186
  20220. msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
  20221. msgstr ""
  20222. #: ../src/common/fmapbase.cpp:187 ../src/common/fmapbase.cpp:193
  20223. msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
  20224. msgstr "Unicode 32 bit (UTF-32)"
  20225. #: ../src/common/fmapbase.cpp:192
  20226. msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
  20227. msgstr ""
  20228. #: ../src/common/fmapbase.cpp:188
  20229. msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
  20230. msgstr ""
  20231. #: ../src/common/fmapbase.cpp:182
  20232. msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
  20233. msgstr "Unicode 7 bit (UTF-7)"
  20234. #: ../src/common/fmapbase.cpp:183
  20235. msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
  20236. msgstr "Unicode 8 bit (UTF-8)"
  20237. #: ../src/common/stockitem.cpp:204
  20238. #, fuzzy
  20239. msgid "Unindent"
  20240. msgstr "&Vähennä sisennystä"
  20241. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:360
  20242. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:362
  20243. msgid "Units for the bottom border width."
  20244. msgstr ""
  20245. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:277
  20246. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:279
  20247. msgid "Units for the bottom margin."
  20248. msgstr ""
  20249. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:528
  20250. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:530
  20251. msgid "Units for the bottom outline width."
  20252. msgstr ""
  20253. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391
  20254. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:393
  20255. msgid "Units for the bottom padding."
  20256. msgstr ""
  20257. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:664
  20258. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:666
  20259. #, fuzzy
  20260. msgid "Units for the bottom position."
  20261. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20262. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:596
  20263. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:598
  20264. #, fuzzy
  20265. msgid "Units for the corner radius."
  20266. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20267. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:258
  20268. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:260
  20269. msgid "Units for the left border width."
  20270. msgstr ""
  20271. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:204
  20272. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:206
  20273. msgid "Units for the left margin."
  20274. msgstr ""
  20275. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:426
  20276. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:428
  20277. msgid "Units for the left outline width."
  20278. msgstr ""
  20279. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:318
  20280. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:320
  20281. msgid "Units for the left padding."
  20282. msgstr ""
  20283. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:559
  20284. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:561
  20285. #, fuzzy
  20286. msgid "Units for the left position."
  20287. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20288. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:485
  20289. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:487
  20290. #, fuzzy
  20291. msgid "Units for the maximum object height."
  20292. msgstr "Kirjasimen paino."
  20293. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:458
  20294. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:460
  20295. #, fuzzy
  20296. msgid "Units for the maximum object width."
  20297. msgstr "Kirjasimen paino."
  20298. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:431
  20299. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:433
  20300. #, fuzzy
  20301. msgid "Units for the minimum object height."
  20302. msgstr "Kirjasimen paino."
  20303. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:404
  20304. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:406
  20305. #, fuzzy
  20306. msgid "Units for the minimum object width."
  20307. msgstr "Kirjasimen paino."
  20308. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:377
  20309. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:379
  20310. msgid "Units for the object height."
  20311. msgstr ""
  20312. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:343
  20313. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:345
  20314. msgid "Units for the object width."
  20315. msgstr ""
  20316. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:292
  20317. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:294
  20318. msgid "Units for the right border width."
  20319. msgstr ""
  20320. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:229
  20321. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:231
  20322. msgid "Units for the right margin."
  20323. msgstr ""
  20324. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:460
  20325. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:462
  20326. msgid "Units for the right outline width."
  20327. msgstr ""
  20328. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:343
  20329. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:345
  20330. msgid "Units for the right padding."
  20331. msgstr ""
  20332. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:629
  20333. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:631
  20334. #, fuzzy
  20335. msgid "Units for the right position."
  20336. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20337. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:326
  20338. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:328
  20339. msgid "Units for the top border width."
  20340. msgstr ""
  20341. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:252
  20342. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:254
  20343. #, fuzzy
  20344. msgid "Units for the top margin."
  20345. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20346. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:494
  20347. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:496
  20348. msgid "Units for the top outline width."
  20349. msgstr ""
  20350. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:366
  20351. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:368
  20352. msgid "Units for the top padding."
  20353. msgstr ""
  20354. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:594
  20355. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:596
  20356. #, fuzzy
  20357. msgid "Units for the top position."
  20358. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20359. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:230
  20360. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:232
  20361. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:253
  20362. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:255
  20363. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:293
  20364. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:295
  20365. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:320
  20366. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:322
  20367. #, fuzzy
  20368. msgid "Units for this value."
  20369. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20370. #: ../src/msw/dde.cpp:1174
  20371. #, c-format
  20372. msgid "Unknown DDE error %08x"
  20373. msgstr "Tuntematon DDE-virhe %08x"
  20374. #: ../src/common/xtistrm.cpp:410
  20375. msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
  20376. msgstr ""
  20377. #: ../src/common/imagpng.cpp:366
  20378. #, fuzzy, c-format
  20379. msgid "Unknown PNG resolution unit %d"
  20380. msgstr "Tuntematon valitsin ”%s”"
  20381. #: ../src/common/xtixml.cpp:327
  20382. #, c-format
  20383. msgid "Unknown Property %s"
  20384. msgstr "Tuntematon ominaisuus %s"
  20385. #: ../src/common/imagtiff.cpp:529
  20386. #, c-format
  20387. msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored"
  20388. msgstr ""
  20389. #: ../src/unix/dlunix.cpp:160
  20390. msgid "Unknown dynamic library error"
  20391. msgstr "Tuntematon dynamic library virhe"
  20392. #: ../src/common/fmapbase.cpp:810
  20393. #, c-format
  20394. msgid "Unknown encoding (%d)"
  20395. msgstr "Tuntematon koodaus (%d)"
  20396. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:688
  20397. #, fuzzy, c-format
  20398. msgid "Unknown error %08x"
  20399. msgstr "Tuntematon DDE-virhe %08x"
  20400. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:647
  20401. #, fuzzy
  20402. msgid "Unknown exception"
  20403. msgstr "Tuntematon valitsin ”%s”"
  20404. #: ../src/common/image.cpp:2839
  20405. #, fuzzy
  20406. msgid "Unknown image data format."
  20407. msgstr "virhe dataformaatissa"
  20408. #: ../src/common/cmdline.cpp:914
  20409. #, c-format
  20410. msgid "Unknown long option '%s'"
  20411. msgstr "Tuntematon pitkä valitsin ”%s”"
  20412. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:631
  20413. msgid "Unknown name or named argument."
  20414. msgstr ""
  20415. #: ../src/common/cmdline.cpp:929 ../src/common/cmdline.cpp:951
  20416. #, c-format
  20417. msgid "Unknown option '%s'"
  20418. msgstr "Tuntematon valitsin ”%s”"
  20419. #: ../src/common/mimecmn.cpp:225
  20420. #, c-format
  20421. msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
  20422. msgstr "Pariton ”{” mime-tyyppi-merkinnässä %s."
  20423. #: ../src/common/cmdproc.cpp:262 ../src/common/cmdproc.cpp:288
  20424. #: ../src/common/cmdproc.cpp:308
  20425. msgid "Unnamed command"
  20426. msgstr "Nimeämätän komento"
  20427. #. TRANSLATORS: Text displayed for unspecified value
  20428. #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:413
  20429. #, fuzzy
  20430. msgid "Unspecified"
  20431. msgstr "Tasattu"
  20432. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:311
  20433. msgid "Unsupported clipboard format."
  20434. msgstr "Leikepöydän muoto ei ole tuettu."
  20435. #: ../src/common/appcmn.cpp:256
  20436. #, c-format
  20437. msgid "Unsupported theme '%s'."
  20438. msgstr "Teemaa ”%s” ei tueta."
  20439. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  20440. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:205
  20441. #: ../src/common/accelcmn.cpp:63
  20442. msgid "Up"
  20443. msgstr "Ylös"
  20444. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483
  20445. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:275
  20446. msgid "Upper case letters"
  20447. msgstr "Suuraakkoskirjaimet"
  20448. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
  20449. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:277
  20450. msgid "Upper case roman numerals"
  20451. msgstr "Suurakkos romaaniset numeraalit"
  20452. #: ../src/common/cmdline.cpp:1326
  20453. #, c-format
  20454. msgid "Usage: %s"
  20455. msgstr "Käyttö: %s"
  20456. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:194
  20457. msgid "Use &shadow"
  20458. msgstr ""
  20459. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:169
  20460. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:171
  20461. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:358
  20462. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:360
  20463. msgid "Use the current alignment setting."
  20464. msgstr ""
  20465. #: ../src/common/valtext.cpp:179
  20466. msgid "Validation conflict"
  20467. msgstr "Validointiristiriita"
  20468. #: ../src/propgrid/props.cpp:386 ../src/propgrid/props.cpp:500
  20469. #, c-format
  20470. msgid "Value must be %s or higher."
  20471. msgstr ""
  20472. #: ../src/propgrid/props.cpp:417 ../src/propgrid/props.cpp:531
  20473. #, c-format
  20474. msgid "Value must be %s or less."
  20475. msgstr ""
  20476. #: ../src/propgrid/props.cpp:393 ../src/propgrid/props.cpp:424
  20477. #: ../src/propgrid/props.cpp:507 ../src/propgrid/props.cpp:538
  20478. #, fuzzy, c-format
  20479. msgid "Value must be between %s and %s."
  20480. msgstr "Anna sivunumero väliltä %d ja %d:"
  20481. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:128
  20482. #, fuzzy
  20483. msgid "Version "
  20484. msgstr "Versio %s"
  20485. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:291
  20486. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:293
  20487. #, fuzzy
  20488. msgid "Vertical alignment."
  20489. msgstr "Tasausta ei voitu asettaa."
  20490. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:202
  20491. msgid "View files as a detailed view"
  20492. msgstr "Näytä tiedostot lisätiedoilla"
  20493. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:200
  20494. msgid "View files as a list view"
  20495. msgstr "Näytä tiedostot luettelona"
  20496. #: ../src/common/docview.cpp:1970
  20497. msgid "Views"
  20498. msgstr "Näkymät"
  20499. #. TRANSLATORS: System cursor name
  20500. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1777
  20501. msgid "Wait"
  20502. msgstr ""
  20503. #. TRANSLATORS: System cursor name
  20504. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1779
  20505. msgid "Wait Arrow"
  20506. msgstr ""
  20507. #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:213
  20508. #, fuzzy, c-format
  20509. msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed"
  20510. msgstr "Aliprosessin keskeytymisen odotus epäonnistui"
  20511. #: ../src/common/log.cpp:223
  20512. msgid "Warning: "
  20513. msgstr "Varoitus: "
  20514. #. TRANSLATORS: System cursor name
  20515. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1778
  20516. msgid "Watch"
  20517. msgstr ""
  20518. #. TRANSLATORS: Label of font weight
  20519. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:685
  20520. msgid "Weight"
  20521. msgstr "Paino"
  20522. #: ../src/common/fmapbase.cpp:148
  20523. msgid "Western European (ISO-8859-1)"
  20524. msgstr "Länsi-Eurooppa (ISO-8859-1/Latin 1)"
  20525. #: ../src/common/fmapbase.cpp:162
  20526. msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
  20527. msgstr "Länsieurooppalainen euro:lla (ISO-8859-15)"
  20528. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:446 ../src/generic/fontdlgg.cpp:448
  20529. msgid "Whether the font is underlined."
  20530. msgstr "Onko kirjasin alleviivattu."
  20531. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1611
  20532. msgid "White"
  20533. msgstr ""
  20534. #: ../src/html/helpwnd.cpp:534
  20535. msgid "Whole words only"
  20536. msgstr "Vain kokonaiset sanat"
  20537. #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1102
  20538. msgid "Win32 theme"
  20539. msgstr "Win32-teema"
  20540. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  20541. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:893
  20542. #, fuzzy
  20543. msgid "Window"
  20544. msgstr "&Ikkuna"
  20545. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  20546. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:894
  20547. #, fuzzy
  20548. msgid "WindowFrame"
  20549. msgstr "&Ikkuna"
  20550. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  20551. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:895
  20552. #, fuzzy
  20553. msgid "WindowText"
  20554. msgstr "&Ikkuna"
  20555. #: ../src/common/fmapbase.cpp:177
  20556. msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
  20557. msgstr "Windows, arabia (CP 1256)"
  20558. #: ../src/common/fmapbase.cpp:178
  20559. msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
  20560. msgstr "Windows baltialainen (CP 1257)"
  20561. #: ../src/common/fmapbase.cpp:171
  20562. msgid "Windows Central European (CP 1250)"
  20563. msgstr "Windows, Keski-Eurooppa (CP 1250)"
  20564. #: ../src/common/fmapbase.cpp:168
  20565. msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312"
  20566. msgstr "Windows yksinkertaistettu kiina (CP 936) tai GB-2312"
  20567. #: ../src/common/fmapbase.cpp:170
  20568. msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5"
  20569. msgstr "Windows kiinalainen perinteinen (CP 950) tai Big-5"
  20570. #: ../src/common/fmapbase.cpp:172
  20571. msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
  20572. msgstr "Windows, kyrillinen (CP 1251)"
  20573. #: ../src/common/fmapbase.cpp:174
  20574. msgid "Windows Greek (CP 1253)"
  20575. msgstr "Windows, kreikka (CP 1253)"
  20576. #: ../src/common/fmapbase.cpp:176
  20577. msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
  20578. msgstr "Windows, heprea (CP 1255)"
  20579. #: ../src/common/fmapbase.cpp:167
  20580. msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS"
  20581. msgstr "Windows japanilainen (CP 932) tai Shift-JIS"
  20582. #: ../src/common/fmapbase.cpp:180
  20583. #, fuzzy
  20584. msgid "Windows Johab (CP 1361)"
  20585. msgstr "Windows, arabia (CP 1256)"
  20586. #: ../src/common/fmapbase.cpp:169
  20587. msgid "Windows Korean (CP 949)"
  20588. msgstr "Windows, korea (CP 949)"
  20589. #: ../src/common/fmapbase.cpp:166
  20590. msgid "Windows Thai (CP 874)"
  20591. msgstr "Windows thai (CP 874)"
  20592. #: ../src/common/fmapbase.cpp:175
  20593. msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
  20594. msgstr "Windows, turkki (CP 1254)"
  20595. #: ../src/common/fmapbase.cpp:179
  20596. #, fuzzy
  20597. msgid "Windows Vietnamese (CP 1258)"
  20598. msgstr "Windows, kreikka (CP 1253)"
  20599. #: ../src/common/fmapbase.cpp:173
  20600. msgid "Windows Western European (CP 1252)"
  20601. msgstr "Windows, Länsi-Eurooppa (CP 1252)"
  20602. #: ../src/common/fmapbase.cpp:181
  20603. msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
  20604. msgstr "Windows/DOS OEM (CP 437)"
  20605. #: ../src/common/fmapbase.cpp:165
  20606. msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)"
  20607. msgstr "Windows/DOS OEM kyrillinen (CP 866)"
  20608. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  20609. #: ../src/common/accelcmn.cpp:111
  20610. #, fuzzy
  20611. msgid "Windows_Left"
  20612. msgstr "Windows 7"
  20613. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  20614. #: ../src/common/accelcmn.cpp:113
  20615. #, fuzzy
  20616. msgid "Windows_Menu"
  20617. msgstr "Windows ME"
  20618. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  20619. #: ../src/common/accelcmn.cpp:112
  20620. #, fuzzy
  20621. msgid "Windows_Right"
  20622. msgstr "Windows Vista"
  20623. #: ../src/common/ffile.cpp:150
  20624. #, c-format
  20625. msgid "Write error on file '%s'"
  20626. msgstr "Tiedostoon ”%s” ei voi kirjoittaa"
  20627. #: ../src/xml/xml.cpp:914
  20628. #, c-format
  20629. msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
  20630. msgstr "XML-jäsennysvirhe: ”%s” rivillä %d"
  20631. #: ../src/common/xpmdecod.cpp:796
  20632. msgid "XPM: Malformed pixel data!"
  20633. msgstr "XPM: virheellinen pikselitieto"
  20634. #: ../src/common/xpmdecod.cpp:705
  20635. #, c-format
  20636. msgid "XPM: incorrect colour description in line %d"
  20637. msgstr "XPM: virheellinen värikuvaus rivillä %d"
  20638. #: ../src/common/xpmdecod.cpp:680
  20639. msgid "XPM: incorrect header format!"
  20640. msgstr "XPM: virheellinen otsikkomuoto"
  20641. #: ../src/common/xpmdecod.cpp:716 ../src/common/xpmdecod.cpp:725
  20642. #, c-format
  20643. msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!"
  20644. msgstr "XPM: virheellinen värimääritys ”%s” rivillä %d!"
  20645. #: ../src/common/xpmdecod.cpp:755
  20646. msgid "XPM: no colors left to use for mask!"
  20647. msgstr "XPM: värejä ei ole jäljellä maskin käytettäväksi"
  20648. #: ../src/common/xpmdecod.cpp:782
  20649. #, c-format
  20650. msgid "XPM: truncated image data at line %d!"
  20651. msgstr "XPM: katkennut kuvatieto rivillä %d"
  20652. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1610
  20653. msgid "Yellow"
  20654. msgstr ""
  20655. #: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206
  20656. #: ../src/motif/msgdlg.cpp:196
  20657. msgid "Yes"
  20658. msgstr "Kyllä"
  20659. #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155
  20660. #, fuzzy
  20661. msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited"
  20662. msgstr "Et voi lisätä uutta hakemistoa tähän kohtaan."
  20663. #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:107 ../src/dfb/overlay.cpp:61
  20664. msgid "You cannot Init an overlay twice"
  20665. msgstr ""
  20666. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:287
  20667. msgid "You cannot add a new directory to this section."
  20668. msgstr "Et voi lisätä uutta hakemistoa tähän kohtaan."
  20669. #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3299
  20670. msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing."
  20671. msgstr ""
  20672. #: ../src/common/stockitem.cpp:209
  20673. msgid "Zoom &In"
  20674. msgstr "&Lähennä"
  20675. #: ../src/common/stockitem.cpp:210
  20676. msgid "Zoom &Out"
  20677. msgstr "Lo&itonna"
  20678. #: ../src/common/stockitem.cpp:209 ../src/common/prntbase.cpp:1594
  20679. #, fuzzy
  20680. msgid "Zoom In"
  20681. msgstr "&Lähennä"
  20682. #: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1580
  20683. #, fuzzy
  20684. msgid "Zoom Out"
  20685. msgstr "Lo&itonna"
  20686. #: ../src/common/stockitem.cpp:208
  20687. msgid "Zoom to &Fit"
  20688. msgstr "&Sovita"
  20689. #: ../src/common/stockitem.cpp:208
  20690. #, fuzzy
  20691. msgid "Zoom to Fit"
  20692. msgstr "&Sovita"
  20693. #: ../src/msw/dde.cpp:1141
  20694. #, fuzzy
  20695. msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
  20696. msgstr "DDEML-sovellus on luonut pitkän kilpailutilanteen."
  20697. #: ../src/msw/dde.cpp:1129
  20698. msgid ""
  20699. "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
  20700. "function,\n"
  20701. "or an invalid instance identifier\n"
  20702. "was passed to a DDEML function."
  20703. msgstr ""
  20704. "DDEML funktio kutsuttiin ilman edeltävää DDE-initialisointia, \n"
  20705. "tai epäkelpo instanssin tunniste annetiin DDEML funktiolle."
  20706. #: ../src/msw/dde.cpp:1147
  20707. msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
  20708. msgstr "asiakkaan yritys aloittaa keskustelu epäonnistui."
  20709. #: ../src/msw/dde.cpp:1144
  20710. msgid "a memory allocation failed."
  20711. msgstr "muistin varaus epäonnistui."
  20712. #: ../src/msw/dde.cpp:1138
  20713. #, fuzzy
  20714. msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
  20715. msgstr "DDEML ei voinut varmistaa parametria."
  20716. #: ../src/msw/dde.cpp:1120
  20717. msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
  20718. msgstr "synkronisen ohjeistustapahtuman pyynnön sallittu aika ylittyi."
  20719. #: ../src/msw/dde.cpp:1126
  20720. msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
  20721. msgstr "synkronisen datasiirron pyynnön sallittu aika ylittyi."
  20722. #: ../src/msw/dde.cpp:1135
  20723. msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
  20724. msgstr "synkronisen ohjelmapyynnön sallittu aika ylittyi."
  20725. #: ../src/msw/dde.cpp:1153
  20726. #, fuzzy
  20727. msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
  20728. msgstr "synkronisen datakirjoitustapahtuman pyynnön sallittu aika ylittyi."
  20729. #: ../src/msw/dde.cpp:1168
  20730. msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
  20731. msgstr "ohjeistustapahtuman lopettamisen pyynnön sallittu aika ylittyi."
  20732. #: ../src/msw/dde.cpp:1162
  20733. msgid ""
  20734. "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
  20735. "that was terminated by the client, or the server\n"
  20736. "terminated before completing a transaction."
  20737. msgstr ""
  20738. "palvelinpuolella tapahtuma yritettiin keskustelussa,\n"
  20739. "joka pysäytettiin asiakkaan taholla, tai palvelin\n"
  20740. "keskeytti ennen tapahtuman valmistumista."
  20741. #: ../src/msw/dde.cpp:1150
  20742. msgid "a transaction failed."
  20743. msgstr "tapahtuma epäonnistui."
  20744. #: ../src/common/accelcmn.cpp:189
  20745. msgid "alt"
  20746. msgstr "alt"
  20747. #: ../src/msw/dde.cpp:1132
  20748. #, fuzzy
  20749. msgid ""
  20750. "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
  20751. "attempted to perform a DDE transaction,\n"
  20752. "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
  20753. "attempted to perform server transactions."
  20754. msgstr ""
  20755. "APCLASS_MONITOR käynnistämä sovellus on yrittänyt\n"
  20756. "tehdä DDE tapahtuman tai APPCMD_CLIENTONLY on yrittänyt \n"
  20757. "tehdä palvelimen tapahtuman."
  20758. #: ../src/msw/dde.cpp:1156
  20759. msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
  20760. msgstr "sisäinen kutsu ”PostMessage”-funktion epäonnistui. "
  20761. #: ../src/msw/dde.cpp:1165
  20762. msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
  20763. msgstr "sisäinen virhe tapahtui DDEML:ssä."
  20764. #: ../src/msw/dde.cpp:1171
  20765. msgid ""
  20766. "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
  20767. "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
  20768. "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
  20769. msgstr ""
  20770. "virheellinen tapahtumatunnus on siirretty DDEML funktiolle.\n"
  20771. "Kun sovellus on palannut XTYP_XACT_COMPLETE vastakutsusta, \n"
  20772. "tapahtuman tunnus tälle vastakutsulle ei päde enää."
  20773. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1483
  20774. msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
  20775. msgstr ""
  20776. #: ../src/common/fileconf.cpp:1847
  20777. #, c-format
  20778. msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
  20779. msgstr "muuttumattoman avaimen ”%s” muutosyritys ohitettu."
  20780. #: ../src/html/chm.cpp:329
  20781. msgid "bad arguments to library function"
  20782. msgstr "virheelliset argumentit kirjastofunktioon"
  20783. #: ../src/html/chm.cpp:341
  20784. msgid "bad signature"
  20785. msgstr "väärä allekirjoitus"
  20786. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1918
  20787. msgid "bad zipfile offset to entry"
  20788. msgstr ""
  20789. #: ../src/common/ftp.cpp:403
  20790. msgid "binary"
  20791. msgstr "binääri"
  20792. #: ../src/common/fontcmn.cpp:996
  20793. msgid "bold"
  20794. msgstr "lihavoitu"
  20795. #: ../src/msw/utils.cpp:1144
  20796. #, c-format
  20797. msgid "build %lu"
  20798. msgstr "käännös %lu"
  20799. #: ../src/common/ffile.cpp:75
  20800. #, c-format
  20801. msgid "can't close file '%s'"
  20802. msgstr "tiedostoa ”%s” ei voi sulkea"
  20803. #: ../src/common/file.cpp:245
  20804. #, c-format
  20805. msgid "can't close file descriptor %d"
  20806. msgstr "tiedoston kuvaajaa %d ei voida sulkea"
  20807. #: ../src/common/file.cpp:586
  20808. #, c-format
  20809. msgid "can't commit changes to file '%s'"
  20810. msgstr "ei voi toimittaa muutoksia tiedostoon ”%s”"
  20811. #: ../src/common/file.cpp:178
  20812. #, c-format
  20813. msgid "can't create file '%s'"
  20814. msgstr "tiedoston ”%s” luonti ei onnistu"
  20815. #: ../src/common/fileconf.cpp:1141
  20816. #, c-format
  20817. msgid "can't delete user configuration file '%s'"
  20818. msgstr "käyttäjän asetustiedostoa ”%s” ei voi poistaa"
  20819. #: ../src/common/file.cpp:495
  20820. #, c-format
  20821. msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
  20822. msgstr "ei voida päätellä tuliko kuvaajan %d loppu vastaan"
  20823. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1692
  20824. msgid "can't find central directory in zip"
  20825. msgstr ""
  20826. #: ../src/common/file.cpp:465
  20827. #, c-format
  20828. msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
  20829. msgstr "tiedoston koko ei löydy tiedoston kuvauksesta %d"
  20830. #: ../src/msw/utils.cpp:341
  20831. msgid "can't find user's HOME, using current directory."
  20832. msgstr "käyttäjän kotihakemistoa ei löydy, käytetään nykyistä hakemistoa."
  20833. #: ../src/common/file.cpp:366
  20834. #, c-format
  20835. msgid "can't flush file descriptor %d"
  20836. msgstr "tiedoston kuvausta %d ei voida tyhjentää"
  20837. #: ../src/common/file.cpp:422
  20838. #, c-format
  20839. msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
  20840. msgstr "paikanmääritys tiedoston kuvauksessa %d ei onnistu"
  20841. #: ../src/common/fontmap.cpp:325
  20842. msgid "can't load any font, aborting"
  20843. msgstr "ei voi ladata yhtäkään fonttia, lopetetaan"
  20844. #: ../src/common/file.cpp:231 ../src/common/ffile.cpp:59
  20845. #, c-format
  20846. msgid "can't open file '%s'"
  20847. msgstr "tiedostoa ”%s” ei voi avata"
  20848. #: ../src/common/fileconf.cpp:320
  20849. #, c-format
  20850. msgid "can't open global configuration file '%s'."
  20851. msgstr "globaalin asetustiedoston ”%s” avaus ei onnistu."
  20852. #: ../src/common/fileconf.cpp:336
  20853. #, c-format
  20854. msgid "can't open user configuration file '%s'."
  20855. msgstr "käyttäjän asetustiedoston ”%s” avaus ei onnistu."
  20856. #: ../src/common/fileconf.cpp:986
  20857. msgid "can't open user configuration file."
  20858. msgstr "käyttäjän asetustiedoston avaus ei onnistu."
  20859. #: ../src/common/zipstrm.cpp:579
  20860. msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
  20861. msgstr ""
  20862. #: ../src/common/zipstrm.cpp:604
  20863. msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
  20864. msgstr ""
  20865. #: ../src/common/file.cpp:304
  20866. #, c-format
  20867. msgid "can't read from file descriptor %d"
  20868. msgstr "tiedoston kuvauksen %d luku epäonnistui"
  20869. #: ../src/common/file.cpp:581
  20870. #, c-format
  20871. msgid "can't remove file '%s'"
  20872. msgstr "tiedostoa ”%s” ei voi poistaa"
  20873. #: ../src/common/file.cpp:598
  20874. #, c-format
  20875. msgid "can't remove temporary file '%s'"
  20876. msgstr "väliaikaistiedostoa ”%s” ei voi poistaa"
  20877. #: ../src/common/file.cpp:408
  20878. #, c-format
  20879. msgid "can't seek on file descriptor %d"
  20880. msgstr ""
  20881. #: ../src/common/textfile.cpp:273
  20882. #, c-format
  20883. msgid "can't write buffer '%s' to disk."
  20884. msgstr "puskuria ”%s” ei voida kirjoittaa levylle."
  20885. #: ../src/common/file.cpp:323
  20886. #, c-format
  20887. msgid "can't write to file descriptor %d"
  20888. msgstr "kirjoittaminen epäonnistui tiedoston kuvaukseen %d"
  20889. #: ../src/common/fileconf.cpp:1000
  20890. msgid "can't write user configuration file."
  20891. msgstr "käyttäjän asetustiedoston kirjoitus epäonnistui."
  20892. #. TRANSLATORS: Checkbox state name
  20893. #: ../src/generic/treelist.cpp:482 ../src/generic/datavgen.cpp:1261
  20894. msgid "checked"
  20895. msgstr ""
  20896. #: ../src/html/chm.cpp:345
  20897. msgid "checksum error"
  20898. msgstr "tarkistussummavirhe"
  20899. #: ../src/common/tarstrm.cpp:820
  20900. msgid "checksum failure reading tar header block"
  20901. msgstr ""
  20902. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:226
  20903. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:249
  20904. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:289
  20905. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:316
  20906. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:254
  20907. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:288
  20908. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:322
  20909. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:356
  20910. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:422
  20911. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:456
  20912. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:490
  20913. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:524
  20914. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:592
  20915. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:201
  20916. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:226
  20917. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:249
  20918. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:274
  20919. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:315
  20920. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:340
  20921. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:363
  20922. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388
  20923. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:339
  20924. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:373
  20925. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:400
  20926. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:427
  20927. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:454
  20928. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:481
  20929. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:555
  20930. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:590
  20931. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:625
  20932. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:660
  20933. msgid "cm"
  20934. msgstr ""
  20935. #: ../src/html/chm.cpp:347
  20936. msgid "compression error"
  20937. msgstr "pakkausvirhe"
  20938. #: ../src/common/regex.cpp:236
  20939. msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
  20940. msgstr "muunnos 8-bittiseksi koodaukseksi epäonnistui"
  20941. #: ../src/common/accelcmn.cpp:187
  20942. msgid "ctrl"
  20943. msgstr "ctrl"
  20944. #: ../src/common/cmdline.cpp:1500
  20945. msgid "date"
  20946. msgstr "päiväys"
  20947. #: ../src/html/chm.cpp:349
  20948. msgid "decompression error"
  20949. msgstr "purkamisvirhe"
  20950. #: ../src/common/cmdline.cpp:1496
  20951. msgid "double"
  20952. msgstr ""
  20953. #: ../src/common/debugrpt.cpp:538
  20954. msgid "dump of the process state (binary)"
  20955. msgstr ""
  20956. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1969
  20957. msgid "eighteenth"
  20958. msgstr "kahdeksastoista"
  20959. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1959
  20960. msgid "eighth"
  20961. msgstr "kahdeksas"
  20962. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1962
  20963. msgid "eleventh"
  20964. msgstr "yhdestoista"
  20965. #: ../src/common/fileconf.cpp:1833
  20966. #, c-format
  20967. msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
  20968. msgstr "kohta ”%s” ilmenee useammin kuin kerran ryhmässä ”%s”"
  20969. #: ../src/html/chm.cpp:343
  20970. msgid "error in data format"
  20971. msgstr "virhe dataformaatissa"
  20972. #: ../src/html/chm.cpp:331
  20973. msgid "error opening file"
  20974. msgstr "virhe avattaessa tiedostoa"
  20975. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1778
  20976. msgid "error reading zip central directory"
  20977. msgstr ""
  20978. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1870
  20979. msgid "error reading zip local header"
  20980. msgstr ""
  20981. #: ../src/common/zipstrm.cpp:2531
  20982. #, c-format
  20983. msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
  20984. msgstr ""
  20985. #: ../src/common/ffile.cpp:188
  20986. #, c-format
  20987. msgid "failed to flush the file '%s'"
  20988. msgstr "tiedostoa ”%s” ei voitu kirjoittaa"
  20989. #. TRANSLATORS: Name of Boolean false value
  20990. #: ../src/generic/datavgen.cpp:1030
  20991. #, fuzzy
  20992. msgid "false"
  20993. msgstr "Tiedosto"
  20994. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1966
  20995. msgid "fifteenth"
  20996. msgstr "viidestoista"
  20997. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1956
  20998. msgid "fifth"
  20999. msgstr "viides"
  21000. #: ../src/common/fileconf.cpp:579
  21001. #, fuzzy, c-format
  21002. msgid "file '%s', line %zu: '%s' ignored after group header."
  21003. msgstr "tiedosto ”%s”, rivi %d: ”%s” ohitettu ryhmäotsikon jälkeen."
  21004. #: ../src/common/fileconf.cpp:608
  21005. #, fuzzy, c-format
  21006. msgid "file '%s', line %zu: '=' expected."
  21007. msgstr "tiedosto ”%s”, rivi %d: ”=” odotettu."
  21008. #: ../src/common/fileconf.cpp:631
  21009. #, fuzzy, c-format
  21010. msgid "file '%s', line %zu: key '%s' was first found at line %d."
  21011. msgstr "tiedosto ”%s”, rivi %d: avain ”%s” löytyi ensiksi riviltä %d."
  21012. #: ../src/common/fileconf.cpp:621
  21013. #, fuzzy, c-format
  21014. msgid "file '%s', line %zu: value for immutable key '%s' ignored."
  21015. msgstr "tiedosto ”%s”, rivi %d: muuttamattoman avaimen ”%s” arvo ohitettu."
  21016. #: ../src/common/fileconf.cpp:543
  21017. #, fuzzy, c-format
  21018. msgid "file '%s': unexpected character %c at line %zu."
  21019. msgstr "tiedosto ”%s”: odottamaton merkki %c rivillä %d."
  21020. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8738
  21021. msgid "files"
  21022. msgstr "tiedostot"
  21023. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1952
  21024. msgid "first"
  21025. msgstr "ensimmäinen"
  21026. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1252
  21027. msgid "font size"
  21028. msgstr "kirjasinkoko"
  21029. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1965
  21030. msgid "fourteenth"
  21031. msgstr "neljästoista"
  21032. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1955
  21033. msgid "fourth"
  21034. msgstr "neljäs"
  21035. #: ../src/common/appbase.cpp:783
  21036. msgid "generate verbose log messages"
  21037. msgstr "luo yksityiskohtaiset lokiviestit"
  21038. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:13138
  21039. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:13248
  21040. msgid "image"
  21041. msgstr "kuva"
  21042. #: ../src/common/tarstrm.cpp:796
  21043. msgid "incomplete header block in tar"
  21044. msgstr ""
  21045. #: ../src/common/xtixml.cpp:489
  21046. msgid "incorrect event handler string, missing dot"
  21047. msgstr ""
  21048. #: ../src/common/tarstrm.cpp:1381
  21049. msgid "incorrect size given for tar entry"
  21050. msgstr ""
  21051. #: ../src/common/tarstrm.cpp:993
  21052. msgid "invalid data in extended tar header"
  21053. msgstr ""
  21054. #: ../src/generic/logg.cpp:1030
  21055. msgid "invalid message box return value"
  21056. msgstr "virheellinen viestilaatikon (message box) palautusarvo"
  21057. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1647
  21058. msgid "invalid zip file"
  21059. msgstr "virheellinen zip-tiedosto"
  21060. #: ../src/common/fontcmn.cpp:1001
  21061. msgid "italic"
  21062. msgstr "kursivoitu"
  21063. #: ../src/common/fontcmn.cpp:991
  21064. msgid "light"
  21065. msgstr "heikko"
  21066. #: ../src/common/intl.cpp:303
  21067. #, c-format
  21068. msgid "locale '%s' cannot be set."
  21069. msgstr "maa-arvoa ”%s” ei voida asettaa."
  21070. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:2125
  21071. msgid "midnight"
  21072. msgstr "keskiyö"
  21073. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1970
  21074. msgid "nineteenth"
  21075. msgstr "yhdeksästoista"
  21076. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1960
  21077. msgid "ninth"
  21078. msgstr "yhdeksäs"
  21079. #: ../src/msw/dde.cpp:1116
  21080. msgid "no DDE error."
  21081. msgstr "ei DDE-virhettä."
  21082. #: ../src/html/chm.cpp:327
  21083. msgid "no error"
  21084. msgstr "ei virhettä"
  21085. #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:174
  21086. #, c-format
  21087. msgid "no fonts found in %s, using builtin font"
  21088. msgstr "Kirjasimia ei löytynyt kohteesta %s, käytetään sisäänrakennettua"
  21089. #: ../src/html/helpdata.cpp:657
  21090. msgid "noname"
  21091. msgstr "nimeämätön"
  21092. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:2124
  21093. msgid "noon"
  21094. msgstr "keskipäivä"
  21095. #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:779
  21096. msgid "normal"
  21097. msgstr "tavallinen"
  21098. #: ../src/common/cmdline.cpp:1492
  21099. msgid "num"
  21100. msgstr "num."
  21101. #: ../src/common/xtixml.cpp:259
  21102. msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
  21103. msgstr "Objekteilla ei voi olla XML-tekstisolmuja"
  21104. #: ../src/html/chm.cpp:339
  21105. msgid "out of memory"
  21106. msgstr "muisti loppu"
  21107. #: ../src/common/debugrpt.cpp:514
  21108. msgid "process context description"
  21109. msgstr ""
  21110. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:227
  21111. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:250
  21112. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:290
  21113. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:317
  21114. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:177
  21115. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:180
  21116. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:255
  21117. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:289
  21118. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:323
  21119. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:357
  21120. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:423
  21121. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457
  21122. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:491
  21123. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:525
  21124. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:593
  21125. msgid "pt"
  21126. msgstr ""
  21127. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:225
  21128. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:228
  21129. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:229
  21130. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:248
  21131. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:251
  21132. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:252
  21133. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:288
  21134. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:291
  21135. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:292
  21136. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:315
  21137. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:318
  21138. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:319
  21139. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:178
  21140. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:253
  21141. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:256
  21142. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:257
  21143. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:287
  21144. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:290
  21145. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:291
  21146. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:321
  21147. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:324
  21148. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:325
  21149. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:355
  21150. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:358
  21151. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:359
  21152. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:421
  21153. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:424
  21154. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:425
  21155. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:455
  21156. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:458
  21157. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459
  21158. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489
  21159. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:492
  21160. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:493
  21161. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:523
  21162. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:526
  21163. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:527
  21164. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:591
  21165. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:594
  21166. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:595
  21167. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:200
  21168. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:202
  21169. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:203
  21170. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:225
  21171. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:227
  21172. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:228
  21173. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:248
  21174. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:250
  21175. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:251
  21176. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:273
  21177. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:275
  21178. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:276
  21179. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:314
  21180. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:316
  21181. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:317
  21182. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:339
  21183. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341
  21184. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:342
  21185. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:362
  21186. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364
  21187. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:365
  21188. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:387
  21189. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389
  21190. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390
  21191. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:338
  21192. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:341
  21193. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:342
  21194. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:372
  21195. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:375
  21196. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:376
  21197. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:399
  21198. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:402
  21199. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:403
  21200. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:426
  21201. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:429
  21202. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:430
  21203. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:453
  21204. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:456
  21205. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:457
  21206. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:480
  21207. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:483
  21208. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:484
  21209. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:554
  21210. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:557
  21211. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:558
  21212. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:589
  21213. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:592
  21214. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:593
  21215. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:624
  21216. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:627
  21217. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:628
  21218. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:659
  21219. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:662
  21220. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:663
  21221. msgid "px"
  21222. msgstr ""
  21223. #: ../src/common/accelcmn.cpp:193
  21224. #, fuzzy
  21225. msgid "rawctrl"
  21226. msgstr "ctrl"
  21227. #: ../src/html/chm.cpp:333
  21228. msgid "read error"
  21229. msgstr "lukuvirhe"
  21230. #: ../src/common/zipstrm.cpp:2085
  21231. #, c-format
  21232. msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
  21233. msgstr "luetaan zip-virtaa (kohta %s): virheellinen crc"
  21234. #: ../src/common/zipstrm.cpp:2080
  21235. #, c-format
  21236. msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
  21237. msgstr "luetaan zip-virtaa (kohta %s): virheellinen pituus"
  21238. #: ../src/msw/dde.cpp:1159
  21239. msgid "reentrancy problem."
  21240. msgstr "vaikeuksia uudelleen palaamisessa."
  21241. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1953
  21242. msgid "second"
  21243. msgstr "toinen"
  21244. #: ../src/html/chm.cpp:337
  21245. msgid "seek error"
  21246. msgstr "hakuvirhe"
  21247. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1968
  21248. msgid "seventeenth"
  21249. msgstr "seitsemästoista"
  21250. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1958
  21251. msgid "seventh"
  21252. msgstr "seitsemäs"
  21253. #: ../src/common/accelcmn.cpp:191
  21254. msgid "shift"
  21255. msgstr "vaihto"
  21256. #: ../src/common/appbase.cpp:773
  21257. msgid "show this help message"
  21258. msgstr "näytä tämä ohjeviesti"
  21259. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1967
  21260. msgid "sixteenth"
  21261. msgstr "kuudestoista"
  21262. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1957
  21263. msgid "sixth"
  21264. msgstr "kuudes"
  21265. #: ../src/common/appcmn.cpp:234
  21266. msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
  21267. msgstr "määritä käytettävä näyttötila (esim. 640x480-16)"
  21268. #: ../src/common/appcmn.cpp:220
  21269. msgid "specify the theme to use"
  21270. msgstr "määritä käytettävä teema"
  21271. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9340
  21272. msgid "standard/circle"
  21273. msgstr "perus/ympyrä"
  21274. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9341
  21275. msgid "standard/circle-outline"
  21276. msgstr ""
  21277. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9343
  21278. msgid "standard/diamond"
  21279. msgstr ""
  21280. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9342
  21281. msgid "standard/square"
  21282. msgstr "perus/neliö"
  21283. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9344
  21284. msgid "standard/triangle"
  21285. msgstr ""
  21286. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1985
  21287. msgid "stored file length not in Zip header"
  21288. msgstr ""
  21289. #: ../src/common/cmdline.cpp:1488
  21290. msgid "str"
  21291. msgstr "merkkijono"
  21292. #: ../src/common/fontcmn.cpp:982
  21293. #, fuzzy
  21294. msgid "strikethrough"
  21295. msgstr "Yliviivaus"
  21296. #: ../src/common/tarstrm.cpp:1003 ../src/common/tarstrm.cpp:1025
  21297. #: ../src/common/tarstrm.cpp:1507 ../src/common/tarstrm.cpp:1529
  21298. msgid "tar entry not open"
  21299. msgstr ""
  21300. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1961
  21301. msgid "tenth"
  21302. msgstr "kymmenes"
  21303. #: ../src/msw/dde.cpp:1123
  21304. msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
  21305. msgstr "tapahtuman vastaus aiheutti DDE_FBUSY-bitin asettumisen."
  21306. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1954
  21307. msgid "third"
  21308. msgstr "kolmas"
  21309. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1964
  21310. msgid "thirteenth"
  21311. msgstr "kolmastoista"
  21312. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1758
  21313. msgid "today"
  21314. msgstr "tänään"
  21315. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1760
  21316. msgid "tomorrow"
  21317. msgstr "huomenna"
  21318. #: ../src/common/fileconf.cpp:1944
  21319. #, c-format
  21320. msgid "trailing backslash ignored in '%s'"
  21321. msgstr ""
  21322. #: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:218
  21323. msgid "translator-credits"
  21324. msgstr ""
  21325. "Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>, 2008.Jaakko Salli "
  21326. "<jmsalli79@hotmail.com>, 2005.Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2004.Kaj G "
  21327. "Backas <kgb@compart.fi>, 2000."
  21328. #. TRANSLATORS: Name of Boolean true value
  21329. #: ../src/generic/datavgen.cpp:1028
  21330. msgid "true"
  21331. msgstr ""
  21332. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1963
  21333. msgid "twelfth"
  21334. msgstr "kahdestoista"
  21335. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1971
  21336. msgid "twentieth"
  21337. msgstr "kahdeskymmenes"
  21338. #. TRANSLATORS: Checkbox state name
  21339. #: ../src/generic/treelist.cpp:486 ../src/generic/datavgen.cpp:1263
  21340. msgid "unchecked"
  21341. msgstr ""
  21342. #: ../src/common/fontcmn.cpp:802 ../src/common/fontcmn.cpp:978
  21343. msgid "underlined"
  21344. msgstr "alleviivattu"
  21345. #. TRANSLATORS: Checkbox state name
  21346. #: ../src/generic/treelist.cpp:490
  21347. #, fuzzy
  21348. msgid "undetermined"
  21349. msgstr "alleviivattu"
  21350. #: ../src/common/fileconf.cpp:1979
  21351. #, c-format
  21352. msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
  21353. msgstr "Odottamaton \"-merkki kohdassa %d tiedostossa '%s'."
  21354. #: ../src/common/tarstrm.cpp:1045
  21355. msgid "unexpected end of file"
  21356. msgstr "odottamaton tiedoston loppu"
  21357. #: ../src/generic/progdlgg.cpp:370 ../src/common/tarstrm.cpp:371
  21358. #: ../src/common/tarstrm.cpp:394 ../src/common/tarstrm.cpp:425
  21359. msgid "unknown"
  21360. msgstr "tuntematon"
  21361. #: ../src/msw/registry.cpp:150
  21362. #, fuzzy, c-format
  21363. msgid "unknown (%lu)"
  21364. msgstr "tuntematon"
  21365. #: ../src/common/xtixml.cpp:253
  21366. #, c-format
  21367. msgid "unknown class %s"
  21368. msgstr "tuntematon luokka %s"
  21369. #: ../src/common/regex.cpp:258 ../src/html/chm.cpp:351
  21370. msgid "unknown error"
  21371. msgstr "tuntematon virhe"
  21372. #: ../src/msw/dialup.cpp:471
  21373. #, c-format
  21374. msgid "unknown error (error code %08x)."
  21375. msgstr "tuntematon virhe (virhekoodi %08x)."
  21376. #: ../src/common/fmapbase.cpp:834
  21377. #, c-format
  21378. msgid "unknown-%d"
  21379. msgstr "tuntematon-%d"
  21380. #: ../src/common/docview.cpp:509
  21381. msgid "unnamed"
  21382. msgstr "nimetön"
  21383. #: ../src/common/docview.cpp:1624
  21384. #, c-format
  21385. msgid "unnamed%d"
  21386. msgstr "nimetön%d"
  21387. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1999 ../src/common/zipstrm.cpp:2319
  21388. msgid "unsupported Zip compression method"
  21389. msgstr "ei-tuettu Zip-pakkaustyyppi"
  21390. #: ../src/common/translation.cpp:1892
  21391. #, c-format
  21392. msgid "using catalog '%s' from '%s'."
  21393. msgstr "käytössä luettelo ”%s” ”%s”sta."
  21394. #: ../src/html/chm.cpp:335
  21395. msgid "write error"
  21396. msgstr "kirjoitusvirhe"
  21397. #: ../src/common/time.cpp:292
  21398. msgid "wxGetTimeOfDay failed."
  21399. msgstr "wxGetTimeOfDay epäonnistui."
  21400. #: ../src/motif/app.cpp:242
  21401. #, c-format
  21402. msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
  21403. msgstr "wxWidgets ei voi avata näyttöä prosessille ”%s”: poistutaan."
  21404. #: ../src/x11/app.cpp:170
  21405. msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
  21406. msgstr "wxWidgets ei voi avata näyttöä. Poistutaan."
  21407. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:434
  21408. msgid "xxxx"
  21409. msgstr "xxxx"
  21410. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1759
  21411. msgid "yesterday"
  21412. msgstr "eilen"
  21413. #: ../src/common/zstream.cpp:251 ../src/common/zstream.cpp:426
  21414. #, c-format
  21415. msgid "zlib error %d"
  21416. msgstr "zlib-virhe %d"
  21417. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
  21418. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
  21419. msgid "~"
  21420. msgstr "~"