1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Cura 2.1\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2016-01-13 13:43+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2015-09-28 14:08+0300\n"
- "Last-Translator: Tapio <info@tapimex.fi>\n"
- "Language-Team: \n"
- "Language: fi_FI\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/cura/CrashHandler.py:26
- msgctxt "@title:window"
- msgid "Oops!"
- msgstr "Hups!"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/cura/CrashHandler.py:32
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "<p>An uncaught exception has occurred!</p><p>Please use the information "
- "below to post a bug report at <a href=\"http://github.com/Ultimaker/Cura/"
- "issues\">http://github.com/Ultimaker/Cura/issues</a></p>"
- msgstr ""
- "<p>Tapahtui epätavallinen poikkeus!</p><p>Lähetä virheraportti alla olevin "
- "tiedoin osoitteella <a href=\"http://github.com/Ultimaker/Cura/issues"
- "\">http://github.com/Ultimaker/Cura/issues</a></p>"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/cura/CrashHandler.py:52
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Open Web Page"
- msgstr "Avaa verkkosivu"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/cura/CuraApplication.py:158
- #, fuzzy
- msgctxt "@info:progress"
- msgid "Setting up scene..."
- msgstr "Asetetaan näkymää..."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/cura/CuraApplication.py:192
- #, fuzzy
- msgctxt "@info:progress"
- msgid "Loading interface..."
- msgstr "Ladataan käyttöliittymää..."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/cura/CuraApplication.py:253
- #, python-format
- msgctxt "@info"
- msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:12
- msgctxt "@label"
- msgid "Cura Profile Reader"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:15
- #, fuzzy
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Provides support for importing Cura profiles."
- msgstr "Tukee 3MF-tiedostojen lukemista."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:21
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:21
- #, fuzzy
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "Cura Profile"
- msgstr "&Profiili"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:12
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "X-Ray View"
- msgstr "Kerrosnäkymä"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:15
- #, fuzzy
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Provides the X-Ray view."
- msgstr "Näyttää kerrosnäkymän."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:19
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "X-Ray"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:12
- msgctxt "@label"
- msgid "3MF Reader"
- msgstr "3MF Reader"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:15
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Provides support for reading 3MF files."
- msgstr "Tukee 3MF-tiedostojen lukemista."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:21
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "3MF File"
- msgstr "3MF-tiedosto"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:20
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Save to Removable Drive"
- msgstr "Tallenna siirrettävälle asemalle"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:21
- #, python-brace-format
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "Save to Removable Drive {0}"
- msgstr "Tallenna siirrettävälle asemalle {0}"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:57
- #, python-brace-format
- msgctxt "@info:progress"
- msgid "Saving to Removable Drive <filename>{0}</filename>"
- msgstr "Tallennetaan siirrettävälle asemalle <filename>{0}</filename>"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:85
- #, python-brace-format
- msgctxt "@info:status"
- msgid "Saved to Removable Drive {0} as {1}"
- msgstr "Tallennettu siirrettävälle asemalle {0} nimellä {1}"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:86
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Eject"
- msgstr "Poista"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:86
- #, python-brace-format
- msgctxt "@action"
- msgid "Eject removable device {0}"
- msgstr "Poista siirrettävä asema {0}"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:91
- #, python-brace-format
- msgctxt "@info:status"
- msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}"
- msgstr "Ei voitu tallentaa siirrettävälle asemalle {0}: {1}"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py:58
- msgctxt "@item:intext"
- msgid "Removable Drive"
- msgstr "Siirrettävä asema"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDrivePlugin.py:46
- #, python-brace-format
- msgctxt "@info:status"
- msgid "Ejected {0}. You can now safely remove the drive."
- msgstr "Poistettu {0}. Voit nyt poistaa aseman turvallisesti."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDrivePlugin.py:49
- #, python-brace-format
- msgctxt "@info:status"
- msgid "Failed to eject {0}. Maybe it is still in use?"
- msgstr "{0} poisto epäonnistui. Onko se vielä käytössä?"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/__init__.py:12
- msgctxt "@label"
- msgid "Removable Drive Output Device Plugin"
- msgstr "Irrotettavan aseman lisäosa"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/__init__.py:14
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Provides removable drive hotplugging and writing support"
- msgstr "Tukee irrotettavan aseman kytkemistä lennossa ja sille kirjoittamista"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ChangeLogPlugin/ChangeLog.py:34
- #, fuzzy
- msgctxt "@item:inmenu"
- msgid "Show Changelog"
- msgstr "Muutosloki"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ChangeLogPlugin/__init__.py:12
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Changelog"
- msgstr "Muutosloki"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ChangeLogPlugin/__init__.py:15
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Shows changes since latest checked version"
- msgstr "Näyttää viimeisimmän tarkistetun version jälkeen tapahtuneet muutokset"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:124
- msgctxt "@info:status"
- msgid "Unable to slice. Please check your setting values for errors."
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedObjectListJob.py:30
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedObjectListJob.py:120
- msgctxt "@info:status"
- msgid "Processing Layers"
- msgstr "Käsitellään kerroksia"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraEngineBackend/__init__.py:13
- msgctxt "@label"
- msgid "CuraEngine Backend"
- msgstr "CuraEngine-taustaosa"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraEngineBackend/__init__.py:15
- #, fuzzy
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Provides the link to the CuraEngine slicing backend"
- msgstr "Linkki CuraEngine-viipalointiin taustalla"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:12
- msgctxt "@label"
- msgid "GCode Writer"
- msgstr "GCode Writer"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:15
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Writes GCode to a file"
- msgstr "Kirjoittaa GCodea tiedostoon"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:22
- #, fuzzy
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "GCode File"
- msgstr "GCode-tiedosto"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterManager.py:49
- msgctxt "@title:menu"
- msgid "Firmware"
- msgstr "Laiteohjelmisto"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterManager.py:50
- #, fuzzy
- msgctxt "@item:inmenu"
- msgid "Update Firmware"
- msgstr "Päivitä laiteohjelmisto"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/PrinterConnection.py:35
- msgctxt "@item:inmenu"
- msgid "USB printing"
- msgstr "USB-tulostus"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/PrinterConnection.py:36
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Print with USB"
- msgstr "Tulosta USB:llä"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/PrinterConnection.py:37
- msgctxt "@info:tooltip"
- msgid "Print with USB"
- msgstr "Tulostus USB:n kautta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/__init__.py:13
- msgctxt "@label"
- msgid "USB printing"
- msgstr "USB-tulostus"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/__init__.py:17
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid ""
- "Accepts G-Code and sends them to a printer. Plugin can also update firmware."
- msgstr ""
- "Hyväksyy G-Code-määrittelyt ja lähettää ne tulostimeen. Lisäosa voi myös "
- "päivittää laiteohjelmiston."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:35
- msgctxt "@info"
- msgid ""
- "Cura automatically sends slice info. You can disable this in preferences"
- msgstr ""
- "Cura lähettää automaattisesti viipalointitietoa. Voit lisäasetuksista kytkeä "
- "sen pois käytöstä"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:36
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Dismiss"
- msgstr "Ohita"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/__init__.py:10
- msgctxt "@label"
- msgid "Slice info"
- msgstr "Viipalointitiedot"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/__init__.py:13
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Submits anonymous slice info. Can be disabled through preferences."
- msgstr ""
- "Lähettää anonyymiä viipalointitietoa. Voidaan lisäasetuksista kytkeä pois "
- "käytöstä."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:12
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Cura Profile Writer"
- msgstr "GCode Writer"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:15
- #, fuzzy
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Provides support for exporting Cura profiles."
- msgstr "Tukee 3MF-tiedostojen lukemista."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:12
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Image Reader"
- msgstr "3MF Reader"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:15
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Enables ability to generate printable geometry from 2D image files."
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:21
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "JPG Image"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:25
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "JPEG Image"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:29
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "PNG Image"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:33
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "BMP Image"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:37
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "GIF Image"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:12
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "GCode Profile Reader"
- msgstr "GCode Writer"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:15
- #, fuzzy
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Provides support for importing profiles from g-code files."
- msgstr "Tukee 3MF-tiedostojen lukemista."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:21
- #, fuzzy
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "G-code File"
- msgstr "GCode-tiedosto"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:12
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Solid View"
- msgstr "Kiinteä"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:15
- #, fuzzy
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Provides a normal solid mesh view."
- msgstr "Näyttää kerrosnäkymän."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:19
- #, fuzzy
- msgctxt "@item:inmenu"
- msgid "Solid"
- msgstr "Kiinteä"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/LayerView/__init__.py:13
- msgctxt "@label"
- msgid "Layer View"
- msgstr "Kerrosnäkymä"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/LayerView/__init__.py:16
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Provides the Layer view."
- msgstr "Näyttää kerrosnäkymän."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/LayerView/__init__.py:20
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "Layers"
- msgstr "Kerrokset"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:12
- msgctxt "@label"
- msgid "Per Object Settings Tool"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:15
- #, fuzzy
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Provides the Per Object Settings."
- msgstr "Näyttää kerrosnäkymän."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:19
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Per Object Settings"
- msgstr "&Yhdistä kappaleet"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:20
- msgctxt "@info:tooltip"
- msgid "Configure Per Object Settings"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/LegacyProfileReader/__init__.py:12
- msgctxt "@label"
- msgid "Legacy Cura Profile Reader"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/LegacyProfileReader/__init__.py:15
- #, fuzzy
- msgctxt "@info:whatsthis"
- msgid "Provides support for importing profiles from legacy Cura versions."
- msgstr "Tukee 3MF-tiedostojen lukemista."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/LegacyProfileReader/__init__.py:21
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "Cura 15.04 profiles"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:20
- msgctxt "@title:window"
- msgid "Firmware Update"
- msgstr "Laiteohjelmiston päivitys"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:38
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Starting firmware update, this may take a while."
- msgstr "Käynnistetään laiteohjelmiston päivitystä, mikä voi kestää hetken."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:43
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Firmware update completed."
- msgstr "Laiteohjelmiston päivitys suoritettu."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:48
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Updating firmware."
- msgstr "Päivitetään laiteohjelmistoa."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/FirmwareUpdateWindow.qml:80
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/EngineLog.qml:38
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:74
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Close"
- msgstr "Sulje"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/ControlWindow.qml:17
- msgctxt "@title:window"
- msgid "Print with USB"
- msgstr "Tulostus USB:n kautta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/ControlWindow.qml:28
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Extruder Temperature %1"
- msgstr "Suulakkeen lämpötila %1"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/ControlWindow.qml:33
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Bed Temperature %1"
- msgstr "Pöydän lämpötila %1"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/ControlWindow.qml:60
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Print"
- msgstr "Tulosta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/USBPrinting/ControlWindow.qml:67
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:100
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:303
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Cancel"
- msgstr "Peruuta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:24
- msgctxt "@title:window"
- msgid "Convert Image..."
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:36
- msgctxt "@action:label"
- msgid "Size (mm)"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:48
- msgctxt "@action:label"
- msgid "Base Height (mm)"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:59
- msgctxt "@action:label"
- msgid "Peak Height (mm)"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:70
- msgctxt "@action:label"
- msgid "Smoothing"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:93
- msgctxt "@action:button"
- msgid "OK"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:31
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "Per Object Settings behavior may be unexpected when 'Print sequence' is set "
- "to 'All at Once'."
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:42
- msgctxt "@label"
- msgid "Object profile"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:126
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Add Setting"
- msgstr "&Asetukset"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:166
- msgctxt "@title:window"
- msgid "Pick a Setting to Customize"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:177
- msgctxt "@label:textbox"
- msgid "Filter..."
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:187
- msgctxt "@label"
- msgid "00h 00min"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:207
- msgctxt "@label"
- msgid "0.0 m"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:207
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "%1 m"
- msgstr "%1 m"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarHeader.qml:29
- #, fuzzy
- msgctxt "@label:listbox"
- msgid "Print Job"
- msgstr "Tulosta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarHeader.qml:50
- #, fuzzy
- msgctxt "@label:listbox"
- msgid "Printer:"
- msgstr "Tulosta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarHeader.qml:107
- msgctxt "@label"
- msgid "Nozzle:"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:89
- #, fuzzy
- msgctxt "@label:listbox"
- msgid "Setup"
- msgstr "Tulostusasetukset"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:215
- msgctxt "@title:tab"
- msgid "Simple"
- msgstr "Suppea"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Sidebar.qml:216
- msgctxt "@title:tab"
- msgid "Advanced"
- msgstr "Laajennettu"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/AddMachineWizard.qml:18
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:window"
- msgid "Add Printer"
- msgstr "Lisää tulostin"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/AddMachineWizard.qml:25
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:99
- #, fuzzy
- msgctxt "@title"
- msgid "Add Printer"
- msgstr "Lisää tulostin"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/ProfileSetup.qml:28
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Profile:"
- msgstr "&Profiili"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/EngineLog.qml:15
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:window"
- msgid "Engine Log"
- msgstr "Moottorin loki"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:50
- msgctxt "@action:inmenu"
- msgid "Toggle Fu&ll Screen"
- msgstr "Vaihda &koko näyttöön"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:57
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
- msgid "&Undo"
- msgstr "&Kumoa"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:65
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
- msgid "&Redo"
- msgstr "Tee &uudelleen"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:73
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
- msgid "&Quit"
- msgstr "&Lopeta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:81
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:settings"
- msgid "&Preferences..."
- msgstr "&Lisäasetukset..."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:88
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:printer"
- msgid "&Add Printer..."
- msgstr "L&isää tulostin..."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:94
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:printer"
- msgid "Manage Pr&inters..."
- msgstr "Tulostinten &hallinta..."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:101
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:profile"
- msgid "Manage Profiles..."
- msgstr "Profiilien hallinta..."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:108
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
- msgid "Show Online &Documentation"
- msgstr "Näytä sähköinen &dokumentaatio"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:115
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
- msgid "Report a &Bug"
- msgstr "Ilmoita &virheestä"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:122
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
- msgid "&About..."
- msgstr "Ti&etoja..."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:129
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
- msgid "Delete &Selection"
- msgstr "&Poista valinta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:137
- msgctxt "@action:inmenu"
- msgid "Delete Object"
- msgstr "Poista kappale"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:144
- msgctxt "@action:inmenu"
- msgid "Ce&nter Object on Platform"
- msgstr "K&eskitä kappale alustalle"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:150
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
- msgid "&Group Objects"
- msgstr "&Ryhmitä kappaleet"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:158
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
- msgid "Ungroup Objects"
- msgstr "Pura kappaleiden ryhmitys"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:166
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
- msgid "&Merge Objects"
- msgstr "&Yhdistä kappaleet"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:174
- msgctxt "@action:inmenu"
- msgid "&Duplicate Object"
- msgstr "&Monista kappale"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:181
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
- msgid "&Clear Build Platform"
- msgstr "&Tyhjennä alusta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:189
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
- msgid "Re&load All Objects"
- msgstr "&Lataa kaikki kappaleet uudelleen"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:196
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
- msgid "Reset All Object Positions"
- msgstr "Nollaa kaikkien kappaleiden sijainnit"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:202
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
- msgid "Reset All Object &Transformations"
- msgstr "Nollaa kaikkien kappaleiden m&uunnokset"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:208
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
- msgid "&Open File..."
- msgstr "&Avaa tiedosto..."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Actions.qml:216
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
- msgid "Show Engine &Log..."
- msgstr "Näytä moottorin l&oki"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:135
- msgctxt "@label"
- msgid "Infill:"
- msgstr "Täyttö:"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:237
- msgctxt "@label"
- msgid "Hollow"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:239
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "No (0%) infill will leave your model hollow at the cost of low strength"
- msgstr "Harva (20 %) täyttö antaa mallille keskimääräistä lujuutta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:243
- msgctxt "@label"
- msgid "Light"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:245
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Light (20%) infill will give your model an average strength"
- msgstr "Harva (20 %) täyttö antaa mallille keskimääräistä lujuutta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:249
- msgctxt "@label"
- msgid "Dense"
- msgstr "Tiheä"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:251
- msgctxt "@label"
- msgid "Dense (50%) infill will give your model an above average strength"
- msgstr "Tiheä (50 %) täyttö antaa mallille keskimääräistä paremman lujuuden"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:255
- msgctxt "@label"
- msgid "Solid"
- msgstr "Kiinteä"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:257
- msgctxt "@label"
- msgid "Solid (100%) infill will make your model completely solid"
- msgstr "Kiinteä (100 %) täyttö tekee mallista täysin umpinaisen"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:276
- msgctxt "@label:listbox"
- msgid "Helpers:"
- msgstr "Avustimet:"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:296
- msgctxt "@option:check"
- msgid "Generate Brim"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:312
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "Enable printing a brim. This will add a single-layer-thick flat area around "
- "your object which is easy to cut off afterwards."
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:330
- msgctxt "@option:check"
- msgid "Generate Support Structure"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SidebarSimple.qml:346
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "Enable printing support structures. This will build up supporting structures "
- "below the model to prevent the model from sagging or printing in mid air."
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:14
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:483
- msgctxt "@title:tab"
- msgid "General"
- msgstr "Yleiset"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:51
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Language:"
- msgstr "Kieli"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:64
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "English"
- msgstr "englanti"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:65
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "Finnish"
- msgstr "suomi"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:66
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "French"
- msgstr "ranska"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:67
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "German"
- msgstr "saksa"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:69
- msgctxt "@item:inlistbox"
- msgid "Polish"
- msgstr "puola"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:109
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "You will need to restart the application for language changes to have effect."
- msgstr ""
- "Sovellus on käynnistettävä uudelleen, jotta kielimuutokset tulevat voimaan."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:117
- msgctxt "@info:tooltip"
- msgid ""
- "Should objects on the platform be moved so that they no longer intersect."
- msgstr ""
- "Pitäisikö kappaleita alustalla siirtää niin, etteivät ne enää leikkaa "
- "toisiaan?"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:122
- msgctxt "@option:check"
- msgid "Ensure objects are kept apart"
- msgstr "Pidä kappaleet erillään"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:131
- #, fuzzy
- msgctxt "@info:tooltip"
- msgid ""
- "Should opened files be scaled to the build volume if they are too large?"
- msgstr ""
- "Pitäisikö avoimia tiedostoja skaalata rakennustilavuuteen, jos ne ovat liian "
- "isoja?"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:136
- #, fuzzy
- msgctxt "@option:check"
- msgid "Scale large files"
- msgstr "Skaalaa liian isot tiedostot"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:145
- msgctxt "@info:tooltip"
- msgid ""
- "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no "
- "models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or "
- "stored."
- msgstr ""
- "Pitäisikö anonyymejä tietoja tulosteesta lähettää Ultimakerille? Huomaa, "
- "että malleja, IP-osoitteita tai muita henkilökohtaisia tietoja ei lähetetä "
- "eikä tallenneta."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/GeneralPage.qml:150
- #, fuzzy
- msgctxt "@option:check"
- msgid "Send (anonymous) print information"
- msgstr "Lähetä (anonyymit) tulostustiedot"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/ViewPage.qml:16
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:window"
- msgid "View"
- msgstr "Näytä"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/ViewPage.qml:33
- msgctxt "@info:tooltip"
- msgid ""
- "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas "
- "will nog print properly."
- msgstr ""
- "Korostaa mallin vailla tukea olevat alueet punaisella. Ilman tukea nämä "
- "alueet eivät tulostu kunnolla."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/ViewPage.qml:42
- #, fuzzy
- msgctxt "@option:check"
- msgid "Display overhang"
- msgstr "Näytä uloke"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/ViewPage.qml:49
- msgctxt "@info:tooltip"
- msgid ""
- "Moves the camera so the object is in the center of the view when an object "
- "is selected"
- msgstr ""
- "Siirtää kameraa siten, että kappale on näkymän keskellä, kun kappale on "
- "valittu"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/ViewPage.qml:54
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Center camera when item is selected"
- msgstr "Keskitä kamera kun kohde on valittu"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:72
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:275
- msgctxt "@title"
- msgid "Check Printer"
- msgstr "Tarkista tulostin"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:84
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "It's a good idea to do a few sanity checks on your Ultimaker. You can skip "
- "this step if you know your machine is functional"
- msgstr ""
- "Ultimakerille on hyvä tehdä muutamia toimintatarkastuksia. Voit jättää tämän "
- "vaiheen väliin, jos tiedät laitteesi olevan toimintakunnossa"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:100
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Start Printer Check"
- msgstr "Aloita tulostintarkistus"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:116
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Skip Printer Check"
- msgstr "Ohita tulostintarkistus"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:136
- msgctxt "@label"
- msgid "Connection: "
- msgstr "Yhteys:"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:145
- msgctxt "@info:status"
- msgid "Done"
- msgstr "Valmis"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:145
- msgctxt "@info:status"
- msgid "Incomplete"
- msgstr "Kesken"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:155
- msgctxt "@label"
- msgid "Min endstop X: "
- msgstr "Min. päätyraja X:"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:164
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:183
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:202
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:357
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:368
- msgctxt "@info:status"
- msgid "Works"
- msgstr "Toimii"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:164
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:183
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:202
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:221
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:277
- msgctxt "@info:status"
- msgid "Not checked"
- msgstr "Ei tarkistettu"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:174
- msgctxt "@label"
- msgid "Min endstop Y: "
- msgstr "Min. päätyraja Y:"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:193
- msgctxt "@label"
- msgid "Min endstop Z: "
- msgstr "Min. päätyraja Z:"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:212
- msgctxt "@label"
- msgid "Nozzle temperature check: "
- msgstr "Suuttimen lämpötilatarkistus:"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:236
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:292
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Start Heating"
- msgstr "Aloita lämmitys"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:241
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:297
- msgctxt "@info:progress"
- msgid "Checking"
- msgstr "Tarkistetaan"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:267
- msgctxt "@label"
- msgid "bed temperature check:"
- msgstr "Pöydän lämpötilan tarkistus:"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UltimakerCheckup.qml:324
- msgctxt "@label"
- msgid "Everything is in order! You're done with your CheckUp."
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/SelectUpgradedParts.qml:31
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:269
- msgctxt "@title"
- msgid "Select Upgraded Parts"
- msgstr "Valitse päivitettävät osat"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/SelectUpgradedParts.qml:42
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "To assist you in having better default settings for your Ultimaker. Cura "
- "would like to know which upgrades you have in your machine:"
- msgstr ""
- "Saat paremmat oletusasetukset Ultimakeriin. Cura haluaisi tietää, mitä "
- "päivityksiä laitteessasi on:"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/SelectUpgradedParts.qml:57
- msgctxt "@option:check"
- msgid "Extruder driver ugrades"
- msgstr "Suulakekäytön päivitykset"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/SelectUpgradedParts.qml:63
- #, fuzzy
- msgctxt "@option:check"
- msgid "Heated printer bed"
- msgstr "Lämmitetty tulostinpöytä (itse rakennettu)"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/SelectUpgradedParts.qml:74
- msgctxt "@option:check"
- msgid "Heated printer bed (self built)"
- msgstr "Lämmitetty tulostinpöytä (itse rakennettu)"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/SelectUpgradedParts.qml:90
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "If you bought your Ultimaker after october 2012 you will have the Extruder "
- "drive upgrade. If you do not have this upgrade, it is highly recommended to "
- "improve reliability. This upgrade can be bought from the Ultimaker webshop "
- "or found on thingiverse as thing:26094"
- msgstr ""
- "Jos olet hankkinut Ultimakerin lokakuun 2012 jälkeen, sinulla on "
- "suulakekäytön päivityspaketti (Extruder drive). Ellei sinulla ole tätä "
- "päivitystä, sitä suositellaan kovasti luotettavuuden parantamiseksi. Tämä "
- "päivityspaketti voidaan ostaa Ultimakerin verkkokaupasta tai se löytyy "
- "thingiverse-sivustolta numerolla: 26094"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:108
- #, fuzzy
- msgctxt "@label"
- msgid "Please select the type of printer:"
- msgstr "Valitse tulostimen tyyppi:"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:235
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "This printer name has already been used. Please choose a different printer "
- "name."
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:245
- #, fuzzy
- msgctxt "@label:textbox"
- msgid "Printer Name:"
- msgstr "Tulostimen nimi:"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:272
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UpgradeFirmware.qml:22
- msgctxt "@title"
- msgid "Upgrade Firmware"
- msgstr "Laiteohjelmiston päivitys"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/AddMachine.qml:278
- msgctxt "@title"
- msgid "Bed Levelling"
- msgstr "Pöydän tasaaminen"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/Bedleveling.qml:41
- msgctxt "@title"
- msgid "Bed Leveling"
- msgstr "Pöydän tasaaminen"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/Bedleveling.qml:53
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "To make sure your prints will come out great, you can now adjust your "
- "buildplate. When you click 'Move to Next Position' the nozzle will move to "
- "the different positions that can be adjusted."
- msgstr ""
- "Voit säätää alustaa, jotta tulosteista tulisi hyviä. Kun napsautat 'Siirry "
- "seuraavaan positioon', suutin siirtyy eri positioihin, joita voidaan säätää."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/Bedleveling.qml:62
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "For every postition; insert a piece of paper under the nozzle and adjust the "
- "print bed height. The print bed height is right when the paper is slightly "
- "gripped by the tip of the nozzle."
- msgstr ""
- "Laita paperinpala kussakin positiossa suuttimen alle ja säädä tulostuspöydän "
- "korkeus. Tulostuspöydän korkeus on oikea, kun suuttimen kärki juuri ja juuri "
- "osuu paperiin."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/Bedleveling.qml:77
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Move to Next Position"
- msgstr "Siirry seuraavaan positioon"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/Bedleveling.qml:109
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Skip Bedleveling"
- msgstr "Ohita pöydän tasaus"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/Bedleveling.qml:123
- msgctxt "@label"
- msgid "Everything is in order! You're done with bedleveling."
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UpgradeFirmware.qml:33
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "Firmware is the piece of software running directly on your 3D printer. This "
- "firmware controls the step motors, regulates the temperature and ultimately "
- "makes your printer work."
- msgstr ""
- "Laiteohjelmisto on suoraan 3D-tulostimessa toimiva ohjelma. Laiteohjelmisto "
- "ohjaa askelmoottoreita, säätää lämpötilaa ja loppujen lopuksi saa tulostimen "
- "toimimaan."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UpgradeFirmware.qml:43
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "The firmware shipping with new Ultimakers works, but upgrades have been made "
- "to make better prints, and make calibration easier."
- msgstr ""
- "Uusien Ultimakerien mukana toimitettu laiteohjelmisto toimii, mutta "
- "päivityksillä saadaan parempia tulosteita ja kalibrointi helpottuu."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UpgradeFirmware.qml:53
- msgctxt "@label"
- msgid ""
- "Cura requires these new features and thus your firmware will most likely "
- "need to be upgraded. You can do so now."
- msgstr ""
- "Cura tarvitsee näitä uusia ominaisuuksia ja siten laiteohjelmisto on "
- "todennäköisesti päivitettävä. Voit tehdä sen nyt."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UpgradeFirmware.qml:64
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Upgrade to Marlin Firmware"
- msgstr "Päivitä Marlin-laiteohjelmistoon"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/WizardPages/UpgradeFirmware.qml:73
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Skip Upgrade"
- msgstr "Ohita päivitys"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SaveButton.qml:23
- msgctxt "@label:PrintjobStatus"
- msgid "Please load a 3d model"
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SaveButton.qml:25
- msgctxt "@label:PrintjobStatus"
- msgid "Preparing to slice..."
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SaveButton.qml:28
- #, fuzzy
- msgctxt "@label:PrintjobStatus"
- msgid "Slicing..."
- msgstr "Viipaloidaan..."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SaveButton.qml:30
- msgctxt "@label:PrintjobStatus"
- msgid "Ready to "
- msgstr ""
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/SaveButton.qml:122
- msgctxt "@info:tooltip"
- msgid "Select the active output device"
- msgstr "Valitse aktiivinen oheislaite"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:15
- msgctxt "@title:window"
- msgid "About Cura"
- msgstr "Tietoja Curasta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:54
- msgctxt "@label"
- msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing."
- msgstr "Kokonaisvaltainen sulatettavan tulostuslangan 3D-tulostusratkaisu."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:66
- msgctxt "@info:credit"
- msgid ""
- "Cura has been developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community."
- msgstr ""
- "Cura-ohjelman on kehittänyt Ultimaker B.V. yhteistyössä käyttäjäyhteisön "
- "kanssa."
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:16
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:window"
- msgid "Cura"
- msgstr "Cura"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:47
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
- msgid "&File"
- msgstr "&Tiedosto"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:56
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:menu menubar:file"
- msgid "Open &Recent"
- msgstr "Avaa &viimeisin"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:85
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
- msgid "&Save Selection to File"
- msgstr "&Tallenna valinta tiedostoon"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:93
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:menu menubar:file"
- msgid "Save &All"
- msgstr "Tallenna &kaikki"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:121
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
- msgid "&Edit"
- msgstr "&Muokkaa"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:138
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
- msgid "&View"
- msgstr "&Näytä"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:160
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
- msgid "&Printer"
- msgstr "Tulosta"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:206
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
- msgid "P&rofile"
- msgstr "&Profiili"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:233
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
- msgid "E&xtensions"
- msgstr "Laa&jennukset"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:266
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
- msgid "&Settings"
- msgstr "&Asetukset"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:274
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
- msgid "&Help"
- msgstr "&Ohje"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:357
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:button"
- msgid "Open File"
- msgstr "Avaa tiedosto"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:401
- #, fuzzy
- msgctxt "@action:button"
- msgid "View Mode"
- msgstr "Näyttötapa"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:486
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:tab"
- msgid "View"
- msgstr "Näytä"
- #: /home/tamara/2.1/Cura/resources/qml/Cura.qml:635
- #, fuzzy
- msgctxt "@title:window"
- msgid "Open file"
- msgstr "Avaa tiedosto"
- #~ msgctxt "@label"
- #~ msgid "Variant:"
- #~ msgstr "Variantti:"
- #~ msgctxt "@label"
- #~ msgid "Global Profile:"
- #~ msgstr "Yleisprofiili:"
- #~ msgctxt "@option:check"
- #~ msgid "Heated printer bed (standard kit)"
- #~ msgstr "Lämmitetty tulostinpöytä (normaali sarja)"
- #~ msgctxt "@option:check"
- #~ msgid "Dual extrusion (experimental)"
- #~ msgstr "Kaksoispursotus (kokeellinen)"
- #~ msgctxt "@item:inlistbox"
- #~ msgid "Bulgarian"
- #~ msgstr "bulgaria"
- #~ msgctxt "@item:inlistbox"
- #~ msgid "Czech"
- #~ msgstr "tsekki"
- #~ msgctxt "@item:inlistbox"
- #~ msgid "Italian"
- #~ msgstr "italia"
- #~ msgctxt "@item:inlistbox"
- #~ msgid "Russian"
- #~ msgstr "venäjä"
- #~ msgctxt "@item:inlistbox"
- #~ msgid "Spanish"
- #~ msgstr "espanja"
- #~ msgctxt "@label:textbox"
- #~ msgid "Printjob Name"
- #~ msgstr "Tulostustyön nimi"
- #~ msgctxt "@label"
- #~ msgid "Sparse"
- #~ msgstr "Harva"
- #~ msgctxt "@option:check"
- #~ msgid "Enable Skirt Adhesion"
- #~ msgstr "Ota helman tarttuvuus käyttöön"
- #~ msgctxt "@option:check"
- #~ msgid "Enable Support"
- #~ msgstr "Ota tuki käyttöön"
- #~ msgctxt "@label:listbox"
- #~ msgid "Machine:"
- #~ msgstr "Laite:"
- #~ msgctxt "@title:menu"
- #~ msgid "&Machine"
- #~ msgstr "&Laite"
- #~ msgctxt "Save button tooltip"
- #~ msgid "Save to Disk"
- #~ msgstr "Tallenna levylle"
- #~ msgctxt "Message action tooltip, {0} is sdcard"
- #~ msgid "Eject SD Card {0}"
- #~ msgstr "Poista SD-kortti {0}"
|