1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE TS>
- <TS version="2.1" language="hu_HU" sourcelanguage="en">
- <context>
- <name>AbstractWidgetList</name>
- <message>
- <source>Add New</source>
- <translation>Új hozzáadása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move Up</source>
- <translation>Mozogj feljebb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move Down</source>
- <translation>Mozgás lefelé</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation>Eltávolítani</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AcceptTool</name>
- <message>
- <source>Accept</source>
- <translation>Elfogadom</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Accept the capture</source>
- <translation>Fogadja el az elfogást</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncher</name>
- <message>
- <source>App Launcher</source>
- <translation>Alkalmazás indító</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose an app to open the capture</source>
- <translation>Válassz egy alkalmazást hogy elinduljon a felvétel</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncherWidget</name>
- <message>
- <source>Open With</source>
- <translation>Megnyitás ezzel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch in terminal</source>
- <translation>Futtatás terminálban</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Keep open after selection</source>
- <translation>Kiválasztás után maradjon nyitva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation>Hiba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to launch in terminal.</source>
- <translation>Nem lehet megnyitni a terminálban.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Nem lehet írni</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ArrowTool</name>
- <message>
- <source>Arrow</source>
- <translation>Nyíl</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set the Arrow as the paint tool</source>
- <translation>Beállítja a nyíl eszközt festő eszközként</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>BlurTool</name>
- <message>
- <source>Blur</source>
- <translation type="vanished">Homályosítás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Blur as the paint tool</source>
- <translation type="vanished">Beállítja a Homályosítás eszközt festő eszközként</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureLauncher</name>
- <message>
- <source><b>Capture Mode</b></source>
- <translation type="vanished"><b>Rögzítési mód</b></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rectangular Region</source>
- <translation>Téglalapos kijelölő</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Full Screen (All Monitors)</source>
- <translation>Teljes Képernyő (Minden Kijelzőn)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Delay</source>
- <translation>Késleltetés Nélkül</translation>
- </message>
- <message>
- <source> second</source>
- <translation> másodperc</translation>
- </message>
- <message>
- <source> seconds</source>
- <translation> másodperc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Take new screenshot</source>
- <translation>Új képernyőmentés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Area:</source>
- <translation>Terület:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delay:</source>
- <translation>Késleltetés:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Full Screen (Current Display)</source>
- <translation>Teljes képernyő (Jelenlegi kijelzőn)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture Launcher</source>
- <translation>Capture Launcher</translation>
- </message>
- <message>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>TextLabel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture Mode</source>
- <translation>Capture Mode</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WxH+x+y</source>
- <translation>WxH+x+y</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureWidget</name>
- <message>
- <source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
- Press Enter to capture the screen.
- Press Right Click to show the color picker.
- Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
- <translation type="vanished">Válassz egy területet egérrel, vagy nyomj Esc-et a kilépéshez.
- Nyomj entert a felvételhez.
- Kattints job egérgombal a szín választásához.
- Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Nem lehet felvételt készíteni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
- Press Enter to capture the screen.
- Press Right Click to show the color picker.
- Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
- Press Space to open the side panel.</source>
- <translation type="vanished">Jelölj ki egy területet az egérrel, vagy lépj ki az Esc billentyűvel.
- Nyomj Entert a képernyő rögzítéséhez.
- Nyomd meg a Jobb Egérgombot a szín választó megjelenítéséhez.
- Használd az egérgörgőt az eszköz vonalvastagságának változtatásáért.
- Nyomd meg a Space billentyűt, hogy megnyisd az oldalsó panelt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tool Settings</source>
- <translation>Eszközbeállítások</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mouse</source>
- <translation>Mouse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select screenshot area</source>
- <translation>Képernyőkép terület kiválasztása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation type="unfinished">Görgő</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change tool size</source>
- <translation>Szerszámméret váltás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Right Click</source>
- <translation type="unfinished">jobb egérgomb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show color picker</source>
- <translation type="unfinished">Színválasztó mutatása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open side panel</source>
- <translation>Nyitott oldalfal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Esc</source>
- <translation>Esc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exit</source>
- <translation type="unfinished">Bezárás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.</source>
- <translation>Flameshot elvesztette a fókuszt. A billentyűparancsok nem működnek, amíg nem kattintasz valahol.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.</source>
- <translation>Konfigurációs hiba megoldva. Indítsa el újra a `flameshot gui-t` az alkalmazáshoz.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleCountTool</name>
- <message>
- <source>Circle Counter</source>
- <translation>Körös Számláló Eszköz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add an autoincrementing counter bubble</source>
- <translation>Hozzáad egy buborékban lévő folyamatosan növekvő számot</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleTool</name>
- <message>
- <source>Circle</source>
- <translation>Kör</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set the Circle as the paint tool</source>
- <translation>Beálítja a Kör eszközt festő eszközként</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorDialog</name>
- <message>
- <source>Select Color</source>
- <translation>Válasszon színt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saturation</source>
- <translation>Telítettség</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hue</source>
- <translation>Árnyalat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hex</source>
- <translation>Hex</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Blue</source>
- <translation>Blue</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Value</source>
- <translation>Érték</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Green</source>
- <translation>Green</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alpha</source>
- <translation>Alpha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Red</source>
- <translation>Red</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorGrabWidget</name>
- <message>
- <source>Accept color</source>
- <translation>Szín elfogadása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Precisely select color</source>
- <translation>Precisely select color</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle magnifier</source>
- <translation>Toggle magnifier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Cancel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter or Left Click</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hold Left Click</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Space or Right Click</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Esc</source>
- <translation type="unfinished">Esc</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorPickerEditor</name>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation>Delete</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Press button to delete the selected preset</source>
- <translation>Press button to delete the selected preset</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add Preset:</source>
- <translation>Add Preset:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter color manually or select it using the color-wheel</source>
- <translation>Enter color manually or select it using the color-wheel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add</source>
- <translation>Add</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Press button to add preset</source>
- <translation>Press button to add preset</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Hiba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to add preset. Maximum limit reached.</source>
- <translation>Unable to add preset. Maximum limit reached.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to remove preset. Minimum limit reached.</source>
- <translation>Unable to remove preset. Minimum limit reached.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Preset:</source>
- <translation>Edit Preset:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter color to update preset</source>
- <translation>Enter color to update preset</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Update</source>
- <translation type="unfinished">Frissítés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Press button to update the selected preset</source>
- <translation>Press button to update the selected preset</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigErrorDetails</name>
- <message>
- <source>Configuration errors</source>
- <translation>Configuration errors</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigHandler</name>
- <message>
- <source>You have successfully resolved the configuration error.</source>
- <translation>You have successfully resolved the configuration error.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.</source>
- <translation>Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unrecognized setting: '%1'
- </source>
- <translation>Unrecognized setting: '%1'
- </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unrecognized shortcut name: '%1'.
- </source>
- <translation>Unrecognized shortcut name: '%1'.
- </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
- </source>
- <translation>Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
- </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad value in '%1'. Expected: %2
- </source>
- <translation>Bad value in '%1'. Expected: %2
- </translation>
- </message>
- <message>
- <source>The configuration contains an error. Open configuration to resolve.</source>
- <translation>The configuration contains an error. Open configuration to resolve.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigResolver</name>
- <message>
- <source>Resolve configuration errors</source>
- <translation>Resolve configuration errors</translation>
- </message>
- <message>
- <source><b>You must resolve all errors before continuing:</b></source>
- <translation><b>You must resolve all errors before continuing:</b></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="unfinished">Visszaállítás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset to the default value.</source>
- <translation>Reset to the default value.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">Eltávolítani</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove this setting.</source>
- <translation>Remove this setting.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Some keyboard shortcuts have conflicts.
- This will NOT prevent flameshot from starting.
- Please solve them manually in the configuration file.</source>
- <translation>Some keyboard shortcuts have conflicts.
- This will NOT prevent flameshot from starting.
- Please solve them manually in the configuration file.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resolve all</source>
- <translation>Resolve all</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resolve all listed errors.</source>
- <translation>Resolve all listed errors.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Details</source>
- <translation>Details</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigWindow</name>
- <message>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Beállítások</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Interface</source>
- <translation>Kezelőfelület</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Filename Editor</source>
- <translation>Fájlnév szerkesztő</translation>
- </message>
- <message>
- <source>General</source>
- <translation>Általános</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shortcuts</source>
- <translation>Gyorsbillentyűk</translation>
- </message>
- <message>
- <source><b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b></source>
- <translation><b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resolve</source>
- <translation>Resolve</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Controller</name>
- <message>
- <source>&Configuration</source>
- <translation type="vanished">&Konfiguráció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Information</source>
- <translation type="vanished">&Információ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Quit</source>
- <translation type="vanished">&Bezárás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Take Screenshot</source>
- <translation type="vanished">&Képernyő Mentés Készítése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Open Launcher</source>
- <translation type="vanished">&Alkalmazásindító Megnyitása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&About</source>
- <translation type="vanished">&Rólunk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Latest Uploads</source>
- <translation type="vanished">&Eddigi Feltöltések</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation type="vanished">Elérhető az új %1 verzió</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You have the latest version</source>
- <translation type="vanished">A legfrisebb verzió van feltelepítve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Check for updates</source>
- <translation type="vanished">Frissítések keresése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to get information about the latest version.</source>
- <translation type="vanished">Nem sikerült információt szerezni a legújabb verzióról.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Hiba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to close active modal widgets</source>
- <translation type="vanished">Nem sikerült bezárni az aktív widgeteket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL másolva a vágólapra.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CopyTool</name>
- <message>
- <source>Copy</source>
- <translation>Másolás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copies the selecion into the clipboard</source>
- <translation type="vanished">Másolja a kiválasztott területet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy the selection into the clipboard</source>
- <translation type="vanished">Vágolapra másolja a kijelölt területet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy selection to clipboard</source>
- <translation>Copy selection to clipboard</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DBusUtils</name>
- <message>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation type="vanished">Nem lehet csatlakozni DBus-al</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ExitTool</name>
- <message>
- <source>Exit</source>
- <translation>Bezárás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Leave the capture screen</source>
- <translation>Bezárja a felvevőt</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FileNameEditor</name>
- <message>
- <source>Edit the name of your captures:</source>
- <translation>Felvételek neveinek szerkesztése:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit:</source>
- <translation>Szerkesztés:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Preview:</source>
- <translation>Előnézet:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation>Mentés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saves the pattern</source>
- <translation>Minta mentése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Visszaállítás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Restores the saved pattern</source>
- <translation>Visszaállítja a mentett mintát</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clear</source>
- <translation>Törlés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Deletes the name</source>
- <translation>Törli a nevet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Restore</source>
- <translation>Restore</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FileNameHandler</name>
- <message>
- <source>screenshot</source>
- <translation type="vanished">Képernyőmentés</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Flameshot</name>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Hiba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to close active modal widgets</source>
- <translation type="unfinished">Nem sikerült bezárni az aktív widgeteket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="unfinished">URL másolva a vágólapra.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FlameshotDBusAdapter</name>
- <message>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation type="vanished">Nem lehet képernyőképet készíteni</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FlameshotDaemon</name>
- <message>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Unable to connect via DBus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation type="unfinished">Elérhető az új %1 verzió</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You have the latest version</source>
- <translation type="unfinished">A legfrisebb verzió van feltelepítve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to get information about the latest version.</source>
- <translation type="unfinished">Nem sikerült információt szerezni a legújabb verzióról.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneneralConf</name>
- <message>
- <source>Show help message</source>
- <translation type="vanished">Mutassa a segítséget</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Mutassa a segítséget a felvevő mód kezdetekor.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation type="vanished">Mutassa az asztali üzeneteket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation type="vanished">Tray ikon mutatása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation type="vanished">Systemtray ikon mutatása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import</source>
- <translation type="vanished">Importálás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Hiba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation type="vanished">Nem lehet olvasni a fájlt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation type="vanished">Nem lehet írni a fájlt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save File</source>
- <translation type="vanished">Fájl mentése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation type="vanished">Visszaállítás elfogadása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation type="vanished">Biztos vagy benne hogy viszaállítod a beállításokat?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Configuration File</source>
- <translation type="vanished">Konfigurációs fájl</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export</source>
- <translation type="vanished">Export</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Visszaállítás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation type="vanished">Indítás rendszerinduláskor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation type="vanished">Flameshot indítása</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneralConf</name>
- <message>
- <source>Import</source>
- <translation>Importálás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation>Hiba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation>Nem lehet olvasni a fájlt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation>Nem lehet írni a fájlt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save File</source>
- <translation>Fájl mentése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation>Visszaállítás elfogadása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation>Biztos vagy benne hogy viszaállítod a beállításokat?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show help message</source>
- <translation>Súgó üzenet mutatása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Súgó üzenet mutatása rögzítő mód kezdetekor.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the side panel button</source>
- <translation>Oldalsó panel nyitó gomb mutatása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Oldalsó panel nyitó gomb megjelenítése rögzítő módban.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation>Asztali értesítések megjelenítése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation>Ikon megjelenítése a tálcán</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation type="vanished">Ikon megjelenítése a tálcán</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads</source>
- <translation>Legutóbb feltöltött képek közül törléskor kérjen megerősítést</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Configuration File</source>
- <translation>Konfigurációs fájl</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export</source>
- <translation>Exportálás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation>Visszaállítás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Automatic check for updates</source>
- <translation>Frissítések automatikus keresése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation>Indítás rendszerinduláskor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation type="vanished">Flameshot indítása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show welcome message on launch</source>
- <translation>Üdvözlő üzenet mutatása indításkor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL after upload</source>
- <translation>URL vágolapra másolása feltöltés után</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL and close window after upload</source>
- <translation type="vanished">URL vágolapra másolása és ablak bezárása feltöltés után</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image after copy</source>
- <translation>Másolás után kép mentése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image file after copying it</source>
- <translation type="vanished">Fénykép elmentése másolás után</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save Path</source>
- <translation>Mentés helye</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change...</source>
- <translation>Változtatás...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use fixed path for screenshots to save</source>
- <translation>Fix elérési útvonal használata a képernyőmentésekhez</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy file path after save</source>
- <translation>Mentés után elérési útvonal másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose a Folder</source>
- <translation>Válassz egy Mappát</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write to directory.</source>
- <translation>Nem lehet menteni ebbe a mappába.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use JPG format for clipboard (PNG default)</source>
- <translation>JPG formátum használata vágolapra másoláskor (PNG az alapértelmezett)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Latest Uploads Max Size</source>
- <translation>Latest Uploads Max Size</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Undo limit</source>
- <translation>Undo limit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously</source>
- <translation>Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Automatically close daemon when it is not needed</source>
- <translation>Automatically close daemon when it is not needed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use large predefined color palette</source>
- <translation>Use large predefined color palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Preferred save file extension:</source>
- <translation>Preferred save file extension:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Anti-aliasing image when zoom the pinned image</source>
- <translation>Anti-aliasing image when zoom the pinned image</translation>
- </message>
- <message>
- <source>After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated</source>
- <translation>After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload image without confirmation</source>
- <translation>Upload image without confirmation</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode</source>
- <translation>Show the help message at the beginning in the capture mode</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode</source>
- <translation>Show the side panel toggle button in the capture mode</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable desktop notifications</source>
- <translation>Enable desktop notifications</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show icon in the system tray</source>
- <translation>Show icon in the system tray</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ask for confirmation to delete screenshot from the latest uploads</source>
- <translation>Ask for confirmation to delete screenshot from the latest uploads</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Check for updates automatically</source>
- <translation>Check for updates automatically</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This allows you to take screenshots of Flameshot itself for example</source>
- <translation>This allows you to take screenshots of Flameshot itself for example</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot daemon when computer is booted</source>
- <translation>Launch Flameshot daemon when computer is booted</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot</source>
- <translation>Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use a large predefined color palette</source>
- <translation>Use a large predefined color palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL and close window after uploading was successful</source>
- <translation>Copy URL and close window after uploading was successful</translation>
- </message>
- <message>
- <source>After copying the screenshot, save it to a file as well</source>
- <translation>After copying the screenshot, save it to a file as well</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy the file path to clipboard after the file is saved</source>
- <translation>Copy the file path to clipboard after the file is saved</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show magnifier</source>
- <translation>Show magnifier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable a magnifier while selecting the screenshot area</source>
- <translation>Enable a magnifier while selecting the screenshot area</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Square shaped magnifier</source>
- <translation>Square shaped magnifier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Make the magnifier to be square-shaped</source>
- <translation>Make the magnifier to be square-shaped</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use last region for GUI mode</source>
- <translation type="unfinished">Use last region for GUI mode</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use the last region as the default selection for the next screenshot in GUI mode</source>
- <translation type="unfinished">Use the last region as the default selection for the next screenshot in GUI mode</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy on double click</source>
- <translation>Copy on double click</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable Copy on Double Click</source>
- <translation>Enable Copy on Double Click</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Imgur Application Client ID</source>
- <translation>Imgur Application Client ID</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>HistoryWidget</name>
- <message>
- <source>Latest Uploads</source>
- <translation type="vanished">Korábbi Feltöltések</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshots history is empty</source>
- <translation type="vanished">Nincs korábbi képernyőmentésed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="vanished">URL másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL másolva a vágólapra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open in browser</source>
- <translation type="vanished">Megnyitás böngészőben</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm to delete</source>
- <translation type="vanished">Törlés megerősítése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
- <translation type="vanished">Biztosan törölni szeretnéd a képernyőmentést a korábbi feltöltések közül és a szerverről is?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgS3Uploader</name>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="obsolete">Kép feltöltése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL másolva a vágólapra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="obsolete">Hiba</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploadDialog</name>
- <message>
- <source>Upload Confirmation</source>
- <translation>Upload Confirmation</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to upload this capture?</source>
- <translation>Do you want to upload this capture?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload without confirmation</source>
- <translation>Upload without confirmation</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploader</name>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="obsolete">Kép feltöltése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation type="obsolete">Nem lehet az URL-t megnyitni.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL másolva a vágólapra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Képernyőmentés másolva a vágólapra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="obsolete">URL másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="obsolete">URL megnyitása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Kép a vágolapra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="obsolete">Kép törlése</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderBase</name>
- <message>
- <source>Upload image</source>
- <translation>Upload image</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="unfinished">Kép feltöltése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="unfinished">URL másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="unfinished">URL megnyitása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="unfinished">Kép törlése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation>Image to Clipboard.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>Unable to open the URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="unfinished">URL másolva a vágólapra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="unfinished">Képernyőmentés másolva a vágólapra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image</source>
- <translation>Save image</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to save the screenshot to disk.</source>
- <translation>Unable to save the screenshot to disk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot saved.</source>
- <translation>Screenshot saved.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderTool</name>
- <message>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation type="unfinished">Kép Feltöltő</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload the selection</source>
- <translation>Upload the selection</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploader</name>
- <message>
- <source>Upload to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Feltöltés Imgur -ra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="vanished">Kép feltöltése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="vanished">URL másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="vanished">URL megnyitása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Kép másolása a Vágolapra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>Nem lehet megnyitni az URL-t.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL másolva a vágólapra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Képernyőmentés másolva a vágólapra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="vanished">Kép törlése</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploaderTool</name>
- <message>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation type="vanished">Kép Feltöltő</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload the selection to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Feltölti a kiválasztott képet az Imgur -ra</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InfoWindow</name>
- <message>
- <source>About</source>
- <translation>Rólunk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Right Click</source>
- <translation type="vanished">jobb egérgomb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation type="vanished">Görgő</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Kijelölés mozgatása 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Kijelölés méretezése 1 px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit capture</source>
- <translation type="vanished">Felvétel bezárása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Másolás vágólapra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save selection as a file</source>
- <translation type="vanished">Kijelölés mentése fájlba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation type="vanished">Utolsó módosítás visszavonása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show color picker</source>
- <translation type="vanished">Színválasztó mutatása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Vastagság állítása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Key</source>
- <translation type="vanished">Kulcs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description</source>
- <translation type="vanished">Leírás</translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>License</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Licensz</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>Version</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Verzió</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Gyorsbillentyűk</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Elérhető gyorsbillentyűk a képernyőfelvétel módban.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Icon</source>
- <translation>Icon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>License</source>
- <translation>License</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GPLv3+</source>
- <translation>GPLv3+</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Version</source>
- <translation>Version</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flameshot v</source>
- <translation>Flameshot v</translation>
- </message>
- <message>
- <source>OS Info</source>
- <translation>OS Info</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy Info</source>
- <translation>Copy Info</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InvertTool</name>
- <message>
- <source>Invert</source>
- <translation>Invert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Inverter as the paint tool</source>
- <translation>Set Inverter as the paint tool</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LineTool</name>
- <message>
- <source>Line</source>
- <translation>Vonal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set the Line as the paint tool</source>
- <translation>Vonal festőeszköz kiválasztása</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MarkerTool</name>
- <message>
- <source>Marker</source>
- <translation>Kijelölő</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set the Marker as the paint tool</source>
- <translation>Kijelőlő festőeszköz kiválaszása</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MoveTool</name>
- <message>
- <source>Move</source>
- <translation>Mozgatás eszköz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move the selection area</source>
- <translation>Mozgatja a kiválasztott területet</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PencilTool</name>
- <message>
- <source>Pencil</source>
- <translation>Ceruza</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set the Pencil as the paint tool</source>
- <translation>Ceruza festőeszköz kiválaszása</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PinTool</name>
- <message>
- <source>Pin Tool</source>
- <translation>Gombostű Eszköz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pin image on the desktop</source>
- <translation>Előtérben tartja a képet</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PinWidget</name>
- <message>
- <source>Context menu</source>
- <translation>Context menu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy to clipboard</source>
- <translation type="unfinished">Másolás vágólapra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save to file</source>
- <translation>Save to file</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PixelateTool</name>
- <message>
- <source>Pixelate</source>
- <translation>Homályosítás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Pixelate as the paint tool</source>
- <translation>Homályosító festőeszköz kiválasztása</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QHotkey</name>
- <message>
- <source>Failed to register %1. Error: %2</source>
- <translation>Nem sikerült %1 rögzítése. %2 Hiba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to unregister %1. Error: %2</source>
- <translation>Sikertelen rögzítés törlés %1 -nél. %2 Hiba</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <source>Save Error</source>
- <translation>Mentési hiba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture saved as </source>
- <translatorcomment>It is hard to esxpress such stence in hungary eg. Capture saved as JPG in hungary : A felvétel JPG -ben mentve lett. (Better solution using expressions in string like: Capture saved as %s )</translatorcomment>
- <translation>Felvétel mentve itt: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error trying to save as </source>
- <translation>Hiba a mentésnél </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Nem lehet D-Bus -on keresztül csatlakozni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation>Hiba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Nem írni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture saved to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Felvétel mentve a vágólapra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL másolva a vágólapra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation>Opciók</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Arguments</source>
- <translation>Feltételek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>arguments</source>
- <translation>feltételek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Usage</source>
- <translation>Használat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>options</source>
- <translation>opciók</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Powerful yet simple to use screenshot software.</source>
- <translation>Multifunkcionális, könnyen használható képernyőmentő szotver.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>See</source>
- <translation>Megnézés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture the entire desktop.</source>
- <translation>Teljes kijelző rögzítése.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open the capture launcher.</source>
- <translation>Rögzítésindító megnyitása.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start a manual capture in GUI mode.</source>
- <translation>Manuális rögzítés indítása GUI módban.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Configure</source>
- <translation>Konfiguráció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture a single screen.</source>
- <translation>Egy kijelző rögzítése.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Path where the capture will be saved</source>
- <translation type="vanished">Rögzítés mentési helye</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save the capture to the clipboard</source>
- <translation>Rögzítés másolása a vágólapra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delay time in milliseconds</source>
- <translation>Késleltetési idő milliszekundumban</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set the filename pattern</source>
- <translation>Fájlnév minta megadása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable or disable the trayicon</source>
- <translation>Tálca ikon be- és kikapcsolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable or disable run at startup</source>
- <translation>Indítás rendszerinduláskor be- és kikapcsolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message in the capture mode</source>
- <translation>Súgó szöveg mutatása rögzítő módban</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Define the main UI color</source>
- <translation>Kezelőfelület fő színének beállítása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Define the contrast UI color</source>
- <translation>Kezelőfelület kiemelő színének beállítása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Print raw PNG capture</source>
- <translation>Rögzítés nyomtatása PNG -ből</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Define the screen to capture</source>
- <translation type="vanished">Rögzítési képernyő megadása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>default: screen containing the cursor</source>
- <translation>alapértelmezett: a kijelző amin a kurzor is elhelyezkedik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screen number</source>
- <translation>Kijelző száma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid color, this flag supports the following formats:
- - #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Named colors like 'blue' or 'red'
- You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
- <translation>Érvénytelen szín, ez az opció a következő formátumokat támogatja:
- - #RGB (egyjegyű hexadecimális értékek)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Elnevezett színek, mint 'blue' vagy 'red'
- Lehet, hogy meg kepp adnod egy '\' karaktert a '#' karakter előtt például: '\#FFF'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid delay, it must be higher than 0</source>
- <translation type="vanished">Érvénytelen késleltetés, 0-nál nagyobb értéknel kell lennie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid screen number, it must be non negative</source>
- <translation>Érvénytelen kijelző szám, nem lehet negatív</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid path, it must be a real path in the system</source>
- <translation type="vanished">Érvénytelen elérési útvonal, nincs ilyen elérési útvonal ezen az eszközön</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false'</source>
- <translation>Érvénytelen érték, lehetséges értékek a 'true' és a 'false'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture saved to clipboard.</source>
- <translation>Rögzítés másolva a vágólapra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
- <translation>Heló, Itt vagyok! Kattints a tálca ikonra, hogy képernyőmentést készíts vagy kattints jobb egérgombbal a további lehetőségekért.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle side panel</source>
- <translation type="vanished">Oldalsó panel ki- és bekapcsolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Kijelölés átméretezése balra 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Kijelölés átméretezése jobbra 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Kijelölés átméretezése fel 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Kijelölés átméretezése le 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Kijelölés mozgatása balra 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Kijelölés mozgatása jobbra 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Kijelölés mozgatása fel 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Kijelölés mozgatása le 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit capture</source>
- <translation>Felvétel bezárása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot history</source>
- <translation>Képernyőmentési előzmények</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture screen</source>
- <translation>Képernyő rögzítése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show color picker</source>
- <translation>Színválasztó mutatása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Eszköz vonalvastagságának állítása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save screenshot</source>
- <translation>Képernyőkép mentése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture is saved and copied to the clipboard as </source>
- <translation type="vanished">A rögzítés mentve és vágolara másolva a következőként </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.</source>
- <translation>A Flameshot alapértelmezés szerint fut a háttérben és ikont helyez el a tálcán a beállítások elérése érdekében.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Print geometry of the selection in the format WxH+X+Y. Does nothing if raw is specified</source>
- <translation>A kijelölés geometriáját írja ki Sz M X Y (Szélesség Magasság X pozíció Y pozíció) formátumban. Nem csinál semmit, hogyha a nyers opció aktív</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select entire screen</source>
- <translation type="vanished">Teljes kijelző kijelölése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Commit text in text area</source>
- <translation type="vanished">Szöveg megadása a szöveg mezőben</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error while saving to clipboard</source>
- <translation>Hiba a vágolapra másolás közben</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete current tool</source>
- <translation type="vanished">Delete current tool</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saving canceled</source>
- <translation type="vanished">Saving canceled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save canceled</source>
- <translation type="vanished">Save canceled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's size</source>
- <translation>Change the tool's size</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Full screen screenshot pinned to screen</source>
- <translation>Full screen screenshot pinned to screen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Existing directory or new file to save to</source>
- <translation>Existing directory or new file to save to</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pin the capture to the screen</source>
- <translation>Pin the capture to the screen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload screenshot</source>
- <translation>Upload screenshot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot region to select</source>
- <translation>Screenshot region to select</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Accept capture as soon as a selection is made</source>
- <translation>Accept capture as soon as a selection is made</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Check the configuration for errors</source>
- <translation>Check the configuration for errors</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Define the screen to capture (starting from 0)</source>
- <translation>Define the screen to capture (starting from 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.</source>
- <translation>Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory</source>
- <translation>Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Path copied to clipboard as </source>
- <translation>Path copied to clipboard as </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid delay, it must be a number greater than 0</source>
- <translation>Invalid delay, it must be a number greater than 0</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested screen exceeds screen count</source>
- <translation>Requested screen exceeds screen count</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Repeat screenshot with previously selected region</source>
- <translation>Repeat screenshot with previously selected region</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RectangleTool</name>
- <message>
- <source>Rectangle</source>
- <translation>Téglalap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set the Rectangle as the paint tool</source>
- <translation>Téglalap festőeszköz kiválaszása</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RedoTool</name>
- <message>
- <source>Redo</source>
- <translation>Újra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Redo the next modification</source>
- <translation>Következő módosítás újra alkalmazása</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SaveTool</name>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation>Mentés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save the capture</source>
- <translation type="vanished">Menti a felvételt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save screenshot to a file</source>
- <translation>Save screenshot to a file</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ScreenGrabber</name>
- <message>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Nem sikerült rögzíteni a kijelzőt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...)</source>
- <translation>Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.</source>
- <translation>Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SelectionTool</name>
- <message>
- <source>Rectangular Selection</source>
- <translation>Üres téglalap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Selection as the paint tool</source>
- <translation>Üres téglalap festőeszköz kiválaszása</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetShortcutDialog</name>
- <message>
- <source>Set Shortcut</source>
- <translation>Gyorsbillentyű beállítása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter new shortcut to change </source>
- <translation>Adj meg egy új gyorsbillentyűt a változtatáshoz </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Nyomd meg az Esc billentyűt a kilépéshet vagy a Backspace-t a gyorsbillentyűk kikapcsolásához.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flameshot must be restarted for changes to take effect.</source>
- <translation>Flameshot must be restarted for changes to take effect.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ShortcutsWidget</name>
- <message>
- <source>Hot Keys</source>
- <translation>Gyorsbillentyűk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation>Képernyőfelvétel módban elérhető gyorsbillentyűk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description</source>
- <translation>Leírás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Key</source>
- <translation>Billentyű kombináció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Left Double-click</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle side panel</source>
- <translation type="unfinished">Oldalsó panel ki- és bekapcsolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection left 1px</source>
- <translation type="unfinished">Kijelölés átméretezése balra 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection right 1px</source>
- <translation type="unfinished">Kijelölés átméretezése jobbra 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection up 1px</source>
- <translation type="unfinished">Kijelölés átméretezése fel 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection down 1px</source>
- <translation type="unfinished">Kijelölés átméretezése le 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select entire screen</source>
- <translation type="unfinished">Teljes kijelző kijelölése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection left 1px</source>
- <translation type="unfinished">Kijelölés mozgatása balra 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection right 1px</source>
- <translation type="unfinished">Kijelölés mozgatása jobbra 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection up 1px</source>
- <translation type="unfinished">Kijelölés mozgatása fel 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection down 1px</source>
- <translation type="unfinished">Kijelölés mozgatása le 1px-el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Commit text in text area</source>
- <translation type="unfinished">Szöveg megadása a szöveg mezőben</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete current tool</source>
- <translation type="unfinished">Delete current tool</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture screen</source>
- <translation type="unfinished">Képernyő rögzítése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot history</source>
- <translation type="unfinished">Képernyőmentési előzmények</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SidePanelWidget</name>
- <message>
- <source>Active thickness:</source>
- <translation type="vanished">Aktív vastagság:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Active color:</source>
- <translation type="vanished">Aktív szín:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Press ESC to cancel</source>
- <translation type="vanished">Nyomd meg az ESC-et a kilépéshez</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Grab Color</source>
- <translation>Szín választása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Active tool size: </source>
- <translation>Active tool size: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Active Color: </source>
- <translation>Active Color: </translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeDecreaseTool</name>
- <message>
- <source>Decrease Tool Size</source>
- <translation>Decrease Tool Size</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrease the size of the other tools</source>
- <translation>Decrease the size of the other tools</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIncreaseTool</name>
- <message>
- <source>Increase Tool Size</source>
- <translation>Increase Tool Size</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Increase the size of the other tools</source>
- <translation>Increase the size of the other tools</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIndicatorTool</name>
- <message>
- <source>Selection Size Indicator</source>
- <translation>Kiválaszás Méretének Jelzése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the dimensions of the selection (X Y)</source>
- <translation type="vanished">Mutatja a kijelölés pozícióját (X Y)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show X and Y dimensions of the selection</source>
- <translation>Show X and Y dimensions of the selection</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>StrftimeChooserWidget</name>
- <message>
- <source>Century (00-99)</source>
- <translation>Század (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Year (00-99)</source>
- <translation>Év (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Year (2000)</source>
- <translation>Év (2000)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Month Name (jan)</source>
- <translation>Hónapnév (jan)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Month Name (january)</source>
- <translation>Hónapnév (január)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Month (01-12)</source>
- <translation>Hónap (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Week Day (1-7)</source>
- <translation>Hét napja (1-7)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Week (01-53)</source>
- <translation>Hét (01-53)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Day Name (mon)</source>
- <translation>Nap neve (Csüt)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Day Name (monday)</source>
- <translation>Nap neve (Csütörtök)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Day (01-31)</source>
- <translation>Nap (01-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Day of Month (1-31)</source>
- <translation>Nap a hónapban (1-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Day (001-366)</source>
- <translation>Nap (001-366)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time (%H:%M:%S)</source>
- <translation type="vanished">Idő (%H:%M:%S)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time (%H:%M)</source>
- <translation type="vanished">Idő (%H:%M)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hour (00-23)</source>
- <translation>Óra (00-23)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hour (01-12)</source>
- <translation>Óra (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minute (00-59)</source>
- <translation>Perc (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Second (00-59)</source>
- <translation>Másodperc (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Full Date (%m/%d/%y)</source>
- <translation>Teljes dátum (%m/%d/%y)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Full Date (%Y-%m-%d)</source>
- <translation>Teljes dátum (%Y-%m-%d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time (%H-%M-%S)</source>
- <translation>Idő (%H-%M-%S)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time (%H-%M)</source>
- <translation>Idő (%H-%M)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SystemNotification</name>
- <message>
- <source>Flameshot Info</source>
- <translation>A Flameshot-ról</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextConfig</name>
- <message>
- <source>StrikeOut</source>
- <translation>Áthúzott</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Underline</source>
- <translation>Aláhúzott</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bold</source>
- <translation>Félkövér</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Italic</source>
- <translation>Dőlt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Left Align</source>
- <translation>Left Align</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Center Align</source>
- <translation>Center Align</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Right Align</source>
- <translation>Right Align</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextTool</name>
- <message>
- <source>Text</source>
- <translation>Szöveg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add text to your capture</source>
- <translation>Adj szöveget a rögzítéshez</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TrayIcon</name>
- <message>
- <source>&Take Screenshot</source>
- <translation type="unfinished">&Képernyő Mentés Készítése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Open Launcher</source>
- <translation type="unfinished">&Alkalmazásindító Megnyitása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Configuration</source>
- <translation type="unfinished">&Konfiguráció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&About</source>
- <translation type="unfinished">&Rólunk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Check for updates</source>
- <translation type="unfinished">Frissítések keresése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation type="unfinished">Elérhető az új %1 verzió</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Quit</source>
- <translation type="unfinished">&Bezárás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Latest Uploads</source>
- <translation type="unfinished">&Eddigi Feltöltések</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UIcolorEditor</name>
- <message>
- <source>UI Color Editor</source>
- <translation type="vanished">Kezelőfelület Színeinek Szerkesztése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
- <translation>Válassz színt az egér mozgatásával és nézd ahogy változnak az előnézeti gombok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select a Button to modify it</source>
- <translation>Válassz gombot a módosításához</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Main Color</source>
- <translation>Fő Szín</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
- <translation>Kattints a gombra hogy beállítsd a szerkesztő módját a fő színnek.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contrast Color</source>
- <translation>Kiemelő Szín</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
- <translation>Kattints erre a gombra hogy beállítsd a szerkesztő módját a kiemelő színnek.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UndoTool</name>
- <message>
- <source>Undo</source>
- <translation>Vissza</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation>Visszavonja az utolsó módosítást</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UpdateNotificationWidget</name>
- <message>
- <source>New Flameshot version %1 is available</source>
- <translation>Elérhető az új %1 Flameshot verzió</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ignore</source>
- <translation>Mellőzés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Later</source>
- <translation>Később</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Update</source>
- <translation>Frissítés</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UploadHistory</name>
- <message>
- <source>Upload History</source>
- <translation>Upload History</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshots history is empty</source>
- <translation type="unfinished">Nincs korábbi képernyőmentésed</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UploadLineItem</name>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation>Form</translation>
- </message>
- <message>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>TextLabel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="unfinished">URL másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open In Browser</source>
- <translation>Open In Browser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm to delete</source>
- <translation type="unfinished">Törlés megerősítése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
- <translation type="unfinished">Biztosan törölni szeretnéd a képernyőmentést a korábbi feltöltések közül és a szerverről is?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UtilityPanel</name>
- <message>
- <source>Close</source>
- <translation>Bezárás</translation>
- </message>
- <message>
- <source><Empty></source>
- <translation><Empty></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VisualsEditor</name>
- <message>
- <source>Opacity of area outside selection:</source>
- <translation>A kijelölésen kívüli terület átlátszósága:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Button Selection</source>
- <translation>Gomb választás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select All</source>
- <translation>Összes kiválasztása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>UI Color Editor</source>
- <translation type="unfinished">Kezelőfelület Színeinek Szerkesztése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Colorpicker Editor</source>
- <translation>Colorpicker Editor</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorDialog</name>
- <message>
- <source>Pick</source>
- <translation>Pick</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPalette</name>
- <message>
- <source>Unnamed</source>
- <translation>Unnamed</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteModel</name>
- <message>
- <source>Unnamed</source>
- <translation>Unnamed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation>%1 (%2 colors)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteWidget</name>
- <message>
- <source>Open a new palette from file</source>
- <translation>Open a new palette from file</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create a new palette</source>
- <translation>Create a new palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate the current palette</source>
- <translation>Duplicate the current palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete the current palette</source>
- <translation>Delete the current palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Revert changes to the current palette</source>
- <translation>Revert changes to the current palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save changes to the current palette</source>
- <translation>Save changes to the current palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add a color to the palette</source>
- <translation>Add a color to the palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove the selected color from the palette</source>
- <translation>Remove the selected color from the palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Palette</source>
- <translation>New Palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation>Name</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GIMP Palettes (*.gpl)</source>
- <translation>GIMP Palettes (*.gpl)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Palette Image (%1)</source>
- <translation>Palette Image (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All Files (*)</source>
- <translation>All Files (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Palette</source>
- <translation>Open Palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to load the palette file
- %1</source>
- <translation>Failed to load the palette file
- %1</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientEditor</name>
- <message>
- <source>Add Color</source>
- <translation>Add Color</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove Color</source>
- <translation>Remove Color</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Color...</source>
- <translation>Edit Color...</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientListModel</name>
- <message>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation>%1 (%2 colors)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::Swatch</name>
- <message>
- <source>Clear Color</source>
- <translation>Clear Color</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 (%2)</source>
- <translation>%1 (%2)</translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|