123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE TS>
- <TS version="2.1" language="sk_SK">
- <context>
- <name>AbstractWidgetList</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="67"/>
- <source>Add New</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="118"/>
- <source>Move Up</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="119"/>
- <source>Move Down</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="120"/>
- <source>Remove</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AcceptTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="31"/>
- <source>Accept</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="41"/>
- <source>Accept the capture</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncher</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="23"/>
- <source>App Launcher</source>
- <translation>Spúšťač aplikácií</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="33"/>
- <source>Choose an app to open the capture</source>
- <translation>Vyberte aplikáciu na otvorenie snímky obrazovky</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncherWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="43"/>
- <source>Open With</source>
- <translation>Otvoriť s</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Launch in terminal</source>
- <translation>Otvoriť v termináli</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Keep open after selection</source>
- <translation>Nechať otvorené po výbere</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="95"/>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="110"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="95"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Zlyhal zápis do</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="110"/>
- <source>Unable to launch in terminal.</source>
- <translation>Nepodarilo sa spustiť v termináli.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ArrowTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="72"/>
- <source>Arrow</source>
- <translation>Šípka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="82"/>
- <source>Set the Arrow as the paint tool</source>
- <translation>Nastaviť Šípku ako nástroj pre úpravy</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>BlurTool</name>
- <message>
- <source>Blur</source>
- <translation type="vanished">Rozmazanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Blur as the paint tool</source>
- <translation type="vanished">Nastaviť Rozmazanie ako nástroj pre úpravy</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureLauncher</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="42"/>
- <source><b>Capture Mode</b></source>
- <translation><b>Režim zachytávania</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="48"/>
- <source>Rectangular Region</source>
- <translation>Pravouhlá oblasť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="54"/>
- <source>Full Screen (Current Display)</source>
- <translation>Celá obrazovka (aktívny monitor)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="57"/>
- <source>Full Screen (All Monitors)</source>
- <translation>Celá obrazovka (všetky monitory)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="66"/>
- <source>No Delay</source>
- <translation>Bez oneskorenia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="73"/>
- <source> second</source>
- <translation> sekunda</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="73"/>
- <source> seconds</source>
- <translation> sekundy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="77"/>
- <source>Take new screenshot</source>
- <translation>Zachytiť novú snímku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="86"/>
- <source>Area:</source>
- <translation>Oblasť:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="87"/>
- <source>Delay:</source>
- <translation>Oneskorenie:</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="102"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Nepodarilo sa zachytiť obrazovku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="370"/>
- <source>Mouse</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="370"/>
- <source>Select screenshot area</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="385"/>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation type="unfinished">Kolečko myši</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="385"/>
- <source>Change tool size</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="386"/>
- <source>Right Click</source>
- <translation type="unfinished">Kliknutie pravým tlačidlom</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="386"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation type="unfinished">Zobraziť dialóg na výber farby</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="388"/>
- <source>Open side panel</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="389"/>
- <source>Esc</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="389"/>
- <source>Exit</source>
- <translation type="unfinished">Ukončiť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="497"/>
- <source>Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="503"/>
- <source>Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
- Press Enter to capture the screen.
- Press Right Click to show the color picker.
- Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
- Press Space to open the side panel.</source>
- <translation type="vanished">Vyberte oblasť snímania pomocou myši alebo stlačte Esc pre ukončenie.
- Stlačte Enter pre zachytenie obrazovky.
- Kliknite pravým tlačidlom pre zobrazenie nástroja pre výber farby.
- Použite kolečko myši pre zmenu hrúbky vybraného nástroja.
- Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="930"/>
- <source>Tool Settings</source>
- <translation>Nastavenia nástrojov</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleCountTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="57"/>
- <source>Circle Counter</source>
- <translation>Bodové počítadlo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="75"/>
- <source>Add an autoincrementing counter bubble</source>
- <translation>Pridá bublinu s číslom (vždy zvýšeným o jednotku)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="20"/>
- <source>Circle</source>
- <translation>Kruh</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="30"/>
- <source>Set the Circle as the paint tool</source>
- <translation>Nastaviť kruh ako kresliaci nástroj</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="318"/>
- <source>Select Color</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="55"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="319"/>
- <source>Saturation</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="62"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="320"/>
- <source>Hue</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="79"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
- <source>Hex</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="322"/>
- <source>Blue</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="123"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="323"/>
- <source>Value</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="130"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="324"/>
- <source>Green</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="137"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="325"/>
- <source>Alpha</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="144"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="326"/>
- <source>Red</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorGrabWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Accept color</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Precisely select color</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="60"/>
- <source>Toggle magnifier</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigErrorDetails</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configerrordetails.cpp" line="20"/>
- <source>Configuration errors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigHandler</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="547"/>
- <source>Unrecognized setting: '%1'
- </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="553"/>
- <source>Unrecognized shortcut name: '%1'.
- </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="594"/>
- <source>Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
- </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="633"/>
- <source>Bad value in '%1'. Expected: %2
- </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="682"/>
- <source>You have successfully resolved the configuration error.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="705"/>
- <source>The configuration contains an error. Open configuration to resolve.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="759"/>
- <source>Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigResolver</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="14"/>
- <source>Resolve configuration errors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="50"/>
- <source><b>You must resolve all errors before continuing:</b></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="61"/>
- <source>Reset</source>
- <translation type="unfinished">Resetovať</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="63"/>
- <source>Reset to the default value.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="77"/>
- <source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="79"/>
- <source>Remove this setting.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="90"/>
- <source>Some keyboard shortcuts have conflicts.
- This will NOT prevent flameshot from starting.
- Please solve them manually in the configuration file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="112"/>
- <source>Resolve all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="113"/>
- <source>Resolve all listed errors.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="123"/>
- <source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="42"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Konfigurácia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="61"/>
- <source>Interface</source>
- <translation>Používateľské rozhranie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="71"/>
- <source>Filename Editor</source>
- <translation>Editor názvov súborov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="80"/>
- <source>General</source>
- <translation>Všeobecné</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="89"/>
- <source>Shortcuts</source>
- <translation>Klávesové skratky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="122"/>
- <source>Resolve</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="126"/>
- <source><b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b></source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Controller</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="217"/>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation>Je dostupná nová verzia: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="226"/>
- <source>You have the latest version</source>
- <translation>Používate najnovšiu verziu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="234"/>
- <source>Failed to get information about the latest version.</source>
- <translation>Nepodarilo sa získať informácie o najnovšej verzii.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="315"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="315"/>
- <source>Unable to close active modal widgets</source>
- <translation>Nepodarilo sa zatvoriť aktívne modálne ovládacie prvky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="458"/>
- <source>&Take Screenshot</source>
- <translation>&Vytvoriť snímku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="474"/>
- <source>&Open Launcher</source>
- <translation>&Otvoriť Spúšťač</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="479"/>
- <source>&Configuration</source>
- <translation>&Konfigurácia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="482"/>
- <source>&About</source>
- <translation>O &programe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="485"/>
- <source>Check for updates</source>
- <translation>Skontrolovať aktualizácie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="492"/>
- <source>&Latest Uploads</source>
- <translation>&Posledné nahratia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="672"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="unfinished">URL skopírovaná do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Information</source>
- <translation type="vanished">&Informácie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="488"/>
- <source>&Quit</source>
- <translation>&Ukončiť</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CopyTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="24"/>
- <source>Copy</source>
- <translation>Kopírovať</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="34"/>
- <source>Copy selection to clipboard</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy the selection into the clipboard</source>
- <translation type="vanished">Kopírovať výber do schránky</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DBusUtils</name>
- <message>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation type="vanished">Nie je možné pripojiť sa prostredníctvom DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ExitTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="23"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Ukončiť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="33"/>
- <source>Leave the capture screen</source>
- <translation>Opustiť obrazovku so zachytávaním</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FileNameEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="24"/>
- <source>Edit the name of your captures:</source>
- <translation>Upraviť meno vašich snímok obrazovky:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="28"/>
- <source>Edit:</source>
- <translation>Upraviť:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="30"/>
- <source>Preview:</source>
- <translation>Ukážka:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="73"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Uložiť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="76"/>
- <source>Saves the pattern</source>
- <translation>Uloží vzor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="78"/>
- <source>Restore</source>
- <translation>Obnoviť</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Resetovať</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="81"/>
- <source>Restores the saved pattern</source>
- <translation>Vráti zmeny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="83"/>
- <source>Clear</source>
- <translation>Vyčistiť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="89"/>
- <source>Deletes the name</source>
- <translation>Vymaže meno</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FlameshotDaemon</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="262"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation type="unfinished">Nie je možné pripojiť sa prostredníctvom DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneneralConf</name>
- <message>
- <source>Import</source>
- <translation type="vanished">Importovať</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation type="vanished">Zlyhalo čítanie súboru.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation type="vanished">Zlyhal zápis do súboru.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save File</source>
- <translation type="vanished">Uložiť súbor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation type="vanished">Potvrdiť Reset</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation type="vanished">Naozaj si želáte resetovať aktuálnu konfiguráciu?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show help message</source>
- <translation type="vanished">Zobraziť nápovedu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Zobraziť nápovedu na začiatku počas režimu zachytávania obrazovky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the side panel button</source>
- <translation type="vanished">Zobraziť tlačidlo na postrannom paneli</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">V režime zachytávania zobrazovať tlačidlo na postrannom paneli.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation type="vanished">Zobraziť systémové upozornenia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation type="vanished">Zobraziť stavovú ikonu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation type="vanished">Zobraziť ikonu v stavovej oblasti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Configuration File</source>
- <translation type="vanished">Súbor s konfiguráciou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export</source>
- <translation type="vanished">Exportovať</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Resetovať</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation type="vanished">Spúšťať pri štarte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation type="vanished">Spustiť Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close after capture</source>
- <translation type="vanished">Zavrieť po vytvorení snímky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close after taking a screenshot</source>
- <translation type="vanished">Zatvoriť po vytvorení snímky obrazovky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL after upload</source>
- <translation type="vanished">Kopírovať URL po uploade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL and close window after upload</source>
- <translation type="vanished">Po nahratí skopírovať URL a zavrieť okno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image after copy</source>
- <translation type="vanished">Uložiť obrázok po kopírovaní</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image file after copying it</source>
- <translation type="vanished">Uložiť obrázok so súborom po jeho skopírovaní</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save Path</source>
- <translation type="vanished">Cesta pre ukladanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change...</source>
- <translation type="vanished">Zmeniť...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose a Folder</source>
- <translation type="vanished">Vyberte priečinok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write to directory.</source>
- <translation type="vanished">Zápis do adresára nie je možný.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneralConf</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="143"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="300"/>
- <source>Import</source>
- <translation>Importovať</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="150"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="158"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="182"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="616"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="150"/>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation>Zlyhalo čítanie súboru.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="158"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="182"/>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation>Zlyhal zápis do súboru.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="169"/>
- <source>Save File</source>
- <translation>Uložiť súbor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="191"/>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation>Potvrdiť Reset</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="192"/>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation>Naozaj si želáte resetovať aktuálnu konfiguráciu?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="223"/>
- <source>Show help message</source>
- <translation>Zobraziť nápovedu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="224"/>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation>Zobraziť nápovedu na začiatku počas režimu zachytávania obrazovky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="234"/>
- <source>Show the side panel button</source>
- <translation>Zobraziť tlačidlo na postrannom paneli</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="236"/>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
- <translation>V režime zachytávania zobrazovať tlačidlo na postrannom paneli.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="247"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="248"/>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation>Zobraziť systémové upozornenia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="260"/>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation>Zobraziť stavovú ikonu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="261"/>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation>Zobraziť ikonu v stavovej oblasti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="273"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="276"/>
- <source>Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads</source>
- <translation>Odstránenie snímky z posledných nahraní je vyžadované potvrdenie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="288"/>
- <source>Configuration File</source>
- <translation>Súbor s konfiguráciou</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="293"/>
- <source>Export</source>
- <translation>Exportovať</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="307"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Resetovať</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="317"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="318"/>
- <source>Automatic check for updates</source>
- <translation>Automatická kontrola aktualizácií</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="330"/>
- <source>Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="331"/>
- <source>This allows you to take screenshots of flameshot itself for example.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="343"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="345"/>
- <source>Automatically close daemon when it is not needed</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="355"/>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation>Spustiť pri štarte</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="356"/>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation>Spustiť Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="366"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="369"/>
- <source>Show welcome message on launch</source>
- <translation>Pri spustení zobraziť uvítaciu správu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="380"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="382"/>
- <source>Use large predefined color palette</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="394"/>
- <source>Copy URL after upload</source>
- <translation>Kopírovať URL po nahratí</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="396"/>
- <source>Copy URL and close window after upload</source>
- <translation>Po nahratí skopírovať URL a zavrieť okno</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="406"/>
- <source>Save image after copy</source>
- <translation>Uložiť obrázok po kopírovaní</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="407"/>
- <source>Save image file after copying it</source>
- <translation>Uložiť obrázok so súborom po jeho skopírovaní</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="414"/>
- <source>Save Path</source>
- <translation>Cesta pre ukladanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="430"/>
- <source>Change...</source>
- <translation>Zmeniť...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="438"/>
- <source>Use fixed path for screenshots to save</source>
- <translation>Pre ukladanie snímok obrazovky používať rovnakú cestu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="450"/>
- <source>Preferred save file extension:</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="480"/>
- <source>Latest Uploads Max Size</source>
- <translation>Maximálna Veľkosť Posledných Uploadov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="507"/>
- <source>Undo limit</source>
- <translation>Vrátiť limiť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="533"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="535"/>
- <source>Use JPG format for clipboard (PNG default)</source>
- <translation>Pre schránku používať JPG (štandardne PNG)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="565"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="566"/>
- <source>Copy file path after save</source>
- <translation>Po uložení skopírovať cestu k súboru</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="576"/>
- <source>Anti-aliasing image when zoom the pinned image</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="578"/>
- <source>After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="589"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="591"/>
- <source>Upload image without confirmation</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="607"/>
- <source>Choose a Folder</source>
- <translation>Vyberte priečinok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="616"/>
- <source>Unable to write to directory.</source>
- <translation>Zápis do adresára nie je možný.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>HistoryWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="27"/>
- <source>Latest Uploads</source>
- <translation>Posledné nahratia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="91"/>
- <source>Screenshots history is empty</source>
- <translation>História snímok obrazovky je prázdna</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="142"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation>Kopírovať URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="146"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>URL skopírovaná do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="152"/>
- <source>Open in browser</source>
- <translation>Otvoriť v prehliadači</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="168"/>
- <source>Confirm to delete</source>
- <translation>Potvrďte odstránenie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="169"/>
- <source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
- <translation>Naozaj chcete odstrániť snímku obrazovky zo zoznamu posledných nahratí a zo servera?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgS3Uploader</name>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="obsolete">Nahrávam obrázok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL skopírovaná do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="obsolete">Chyba</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploadDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="18"/>
- <source>Upload Confirmation</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="22"/>
- <source>Do you want to upload this capture?</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="35"/>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="36"/>
- <source>Upload without confirmation</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploader</name>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="obsolete">Nahrávam obrázok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation type="obsolete">Nepodarilo sa otvoriť URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL skopírovaná do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Snímka obrazovky bola skopírovaná do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="obsolete">Kopírovať URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="obsolete">Otvoriť URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="obsolete">Vymazať obrázok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Obrázok do schránky.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderBase</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="36"/>
- <source>Upload image</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="50"/>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="unfinished">Nahrávam obrázok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="129"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="unfinished">Kopírovať URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="130"/>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="unfinished">Otvoriť URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="131"/>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="unfinished">Vymazať obrázok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="132"/>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="unfinished">Obrázok do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="156"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation type="unfinished">Nepodarilo sa otvoriť URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="163"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="unfinished">URL skopírovaná do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="169"/>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="unfinished">Snímka obrazovky bola skopírovaná do schránky.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="23"/>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation type="unfinished">Uploader obrázkov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="33"/>
- <source>Upload the selection</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploader</name>
- <message>
- <source>Upload to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Nahrať na Imgur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="vanished">Nahrávam obrázok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="vanished">Kopírovať URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="vanished">Otvoriť URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="vanished">Vymazať obrázok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Obrázok do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imgur/imguruploader.cpp" line="92"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>Nepodarilo sa otvoriť URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL skopírovaná do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Snímka obrazovky bola skopírovaná do schránky.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploaderTool</name>
- <message>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation type="vanished">Uploader obrázkov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload the selection to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Nahrať výber na Imgur</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InfoWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="32"/>
- <source>About</source>
- <translation>O programe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SPACEBAR</source>
- <translation type="vanished">MEDZERNÍK</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Right Click</source>
- <translation type="vanished">Kliknutie pravým tlačidlom</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation type="vanished">Kolečko myši</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Presunúť výber o 1 px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Zmeniť rozmery výberu o 1 px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit capture</source>
- <translation type="vanished">Ukončiť zachytávanie obrazovky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Kopírovať do schránky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save selection as a file</source>
- <translation type="vanished">Zapísať výber do súboru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation type="vanished">Vrátiť poslednú úpravu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool</source>
- <translation type="vanished">Prepnúť viditeľnosť bočnej lišty s možnosťami vybraného nástroja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show color picker</source>
- <translation type="vanished">Zobraziť dialóg na výber farby</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Zmena hrúbky nástroja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Dostupné klávesové skratky v režime zachytávania obrazovky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Key</source>
- <translation type="vanished">Kláves</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description</source>
- <translation type="vanished">Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="54"/>
- <source><u><b>License</b></u></source>
- <translation><u><b>Licencia</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="65"/>
- <source><u><b>Version</b></u></source>
- <translation><u><b>Verzia</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Klávesové skratky</b></u></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InvertTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/invert/inverttool.cpp" line="25"/>
- <source>Invert</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/invert/inverttool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Inverter as the paint tool</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LineTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="22"/>
- <source>Line</source>
- <translation>Čiara</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Line as the paint tool</source>
- <translation>Nastaviť Čiaru ako nástroj pre úpravy</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MarkerTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="23"/>
- <source>Marker</source>
- <translation>Fixka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="33"/>
- <source>Set the Marker as the paint tool</source>
- <translation>Nastaviť Fixku ako nástroj pre úpravy</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MoveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="23"/>
- <source>Move</source>
- <translation>Presun</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="33"/>
- <source>Move the selection area</source>
- <translation>Presunúť oblasť výberu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PencilTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="18"/>
- <source>Pencil</source>
- <translation>Ceruzka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="28"/>
- <source>Set the Pencil as the paint tool</source>
- <translation>Nastaviť Ceruzku ako nástroj pre úpravy</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PinTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="25"/>
- <source>Pin Tool</source>
- <translation>Pripínačik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="35"/>
- <source>Pin image on the desktop</source>
- <translation>Pripnúť obrázok na plochu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PixelateTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="24"/>
- <source>Pixelate</source>
- <translation>Rozštvorčekovanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="34"/>
- <source>Set Pixelate as the paint tool</source>
- <translation>Nastaviť Rozštvorčekovanie ako nástroj pre úpravy</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QHotkey</name>
- <message>
- <location filename="../../external/QHotkey/qhotkey.cpp" line="307"/>
- <source>Failed to register %1. Error: %2</source>
- <translation>Nepodarilo sa zaregistrovať %1. Chyba: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/QHotkey/qhotkey.cpp" line="329"/>
- <source>Failed to unregister %1. Error: %2</source>
- <translation>Nepodarilo sa odregistrovať %1. Chyba: %2</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="135"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Nie je možné pripojiť sa prostredníctvom DBus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="151"/>
- <source>Powerful yet simple to use screenshot software.</source>
- <translation>Mocný, no zároveň jednoduchý softvér na zachytávanie obrazovky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="152"/>
- <source>See</source>
- <translation>Pozrite</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="155"/>
- <source>Capture the entire desktop.</source>
- <translation>Zachytiť celú plochu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="157"/>
- <source>Open the capture launcher.</source>
- <translation>Otvoriť spúšťač zachytávania.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="160"/>
- <source>Start a manual capture in GUI mode.</source>
- <translation>Spustiť manuálne zachytávanie v GUI režime.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="162"/>
- <source>Configure</source>
- <translation>Konfigurovať</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="164"/>
- <source>Capture a single screen.</source>
- <translation>Zachytiť jeden monitor.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Path where the capture will be saved</source>
- <translation type="vanished">Cesta, kam bude snímka uložená</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="169"/>
- <source>Existing directory or new file to save to</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="172"/>
- <source>Save the capture to the clipboard</source>
- <translation>Uložiť snímku do schránky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="174"/>
- <source>Pin the capture to the screen</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="176"/>
- <source>Upload screenshot</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="178"/>
- <source>Delay time in milliseconds</source>
- <translation>Oneskorenie času v milisekundách</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="181"/>
- <source>Screenshot region to select</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="184"/>
- <source>Set the filename pattern</source>
- <translation>Nastaviť masku pre pomenovanie súborov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="188"/>
- <source>Accept capture as soon as a selection is made</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="190"/>
- <source>Enable or disable the trayicon</source>
- <translation>Povoliť alebo zakázať ikonu v lište</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="194"/>
- <source>Enable or disable run at startup</source>
- <translation>Povoliť alebo zakázáť spustenie pri štarte systému</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="197"/>
- <source>Check the configuration for errors</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="200"/>
- <source>Show the help message in the capture mode</source>
- <translation>Ukazovať nápovedu v režime zachytávania</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="203"/>
- <source>Define the main UI color</source>
- <translation>Nastaviť farbu hlavného používateľského rozhrania</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="207"/>
- <source>Define the contrast UI color</source>
- <translation>Nastaviť kontrastnú farbu používateľského rozhrania</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="210"/>
- <source>Print raw PNG capture</source>
- <translation>Zobraziť surovú PNG snímku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="213"/>
- <source>Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified</source>
- <translation>Zobraziť geometriu výberu vo formáte Š D X Y. Neurobí nič pri nastavení raw</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="217"/>
- <source>Define the screen to capture (starting from 0)</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="237"/>
- <source>Invalid delay, it must be a number greater than 0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="240"/>
- <source>Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="253"/>
- <source>Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Define the screen to capture</source>
- <translation type="vanished">Nastaviť monitor, ktorý bude zachytávaný</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="218"/>
- <source>default: screen containing the cursor</source>
- <translation>predvolené: monitor, na ktorom je kurzor myši</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="219"/>
- <source>Screen number</source>
- <translation>Číslo monitora</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="228"/>
- <source>Invalid color, this flag supports the following formats:
- - #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Named colors like 'blue' or 'red'
- You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
- <translation>Neplatná farba, tento prepínač podporuje nasledovné formáty:
- - #RGB (každá zo zložiek R, G a B je samostatným hexadecimálnym číslom)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - anglické mená farieb ako 'blue' alebo 'red'
- Možno budete musieť napísať pred '#' opačnú lomku, teda '\#FFF'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid delay, it must be higher than 0</source>
- <translation type="vanished">Neplatné oneskorenie, musí byť vyššie ako 0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="239"/>
- <source>Invalid screen number, it must be non negative</source>
- <translation>Neplatné číslo monitora, môže byť len kladné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid path, it must be a real path in the system</source>
- <translation type="vanished">Neplatná cesta, musí sa jednať o skutočnú cestu na systéme</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="266"/>
- <source>Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false'</source>
- <translation>Neplatná hodnota, musí byť definovaná ako 'pravda' alebo 'nepravda'</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="30"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="31"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Zlyhal zápis do</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="61"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="63"/>
- <source>Capture saved to clipboard.</source>
- <translation>Snímka uložená do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture saved to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Snímka uložená do schránky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="47"/>
- <source>Error while saving to clipboard</source>
- <translation>Chyba pri ukladaní do schránky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="98"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="189"/>
- <source>Capture saved as </source>
- <translation>Snímka uložená ako </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="198"/>
- <source>Error trying to save as </source>
- <translation>Chyba pri ukladaní do </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="172"/>
- <source>Save screenshot</source>
- <translation>Uložiť snímku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="194"/>
- <source>Path copied to clipboard as </source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saving canceled</source>
- <translation type="vanished">Ukladanie zrušené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save canceled</source>
- <translation type="vanished">Ukladanie zrušené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture is saved and copied to the clipboard as </source>
- <translation type="vanished">Snímka je uložená a skopírovaná do schránky ako </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="205"/>
- <source>Save Error</source>
- <translation>Chyba pri ukladaní</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="650"/>
- <source>Full screen screenshot pinned to screen</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL skopírovaná do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="53"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Voľby</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="67"/>
- <source>Arguments</source>
- <translation>Argumenty</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="327"/>
- <source>arguments</source>
- <translation>argumenty</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="328"/>
- <source>Usage</source>
- <translation>Použitie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="328"/>
- <source>options</source>
- <translation>voľby</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="335"/>
- <source>Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.</source>
- <translation>Štandardne sa spúšťa Flameshot na pozadí a nastavuje sa pomocou ikony v systémovej lište.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.</source>
- <translation type="vanished">Štandardne sa Flameshot spúšťa na pozadí a pridáva do lišty ikonu, ktorou je ho možné ovládať.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="564"/>
- <source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
- <translation>Ahoj, som tu! Pre vytvorenie snímky kliknite na ikonu v lište a k ďalším možnostiam sa dostanete kliknutím pravým tlačidlom.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle side panel</source>
- <translation type="vanished">Prepnúť zobrazenie postranného panelu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Zmeniť rozmery výberu o 1 pixel vľavo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Zmeniť rozmery výberu o 1 pixel vpravo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Zmeniť rozmery výberu o 1 pixel nahor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Zmeniť rozmery výberu o 1 pixel nadol</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select entire screen</source>
- <translation type="vanished">Vybrať celú obrazovku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Presunúť výber vľavo o 1 pixel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Presunúť výber vpravo o 1 pixel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Presunúť výber nahor o 1 pixel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Presunúť výber nadol o 1 pixel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Commit text in text area</source>
- <translation type="vanished">Potvrdiť pridanie textu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete current tool</source>
- <translation type="vanished">Vymazať momentálny nástroj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="188"/>
- <source>Quit capture</source>
- <translation>Ukončiť zachytávanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="196"/>
- <source>Screenshot history</source>
- <translation>História snímok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="199"/>
- <source>Capture screen</source>
- <translation>Zachytiť obrazovku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="206"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation>Zobraziť dialóg na výber farby</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="207"/>
- <source>Change the tool's size</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Zmeniť hrúbku nástroja</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RectangleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="22"/>
- <source>Rectangle</source>
- <translation>Obdĺžnik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Rectangle as the paint tool</source>
- <translation>Nastaviť Obdĺžnik ako nástroj pre úpravy</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RedoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="23"/>
- <source>Redo</source>
- <translation>Znova</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="33"/>
- <source>Redo the next modification</source>
- <translation>Zopakovať úpravu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SaveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="24"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Uložiť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="34"/>
- <source>Save screenshot to a file</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save the capture</source>
- <translation type="vanished">Uložiť snímku obrazovky</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ScreenGrabber</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="131"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Nepodarilo sa zachytiť obrazovku</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SelectionTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="25"/>
- <source>Rectangular Selection</source>
- <translation>Obdĺžnikový výber</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Selection as the paint tool</source>
- <translation>Nastaviť Výber ako nástroj pre úpravy</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetShortcutDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="17"/>
- <source>Set Shortcut</source>
- <translation>Nastaviť klávesovú skratku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="23"/>
- <source>Enter new shortcut to change </source>
- <translation>Pre zmenu zadajte novú klávesovú skratku </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Stlačte Esc pre zrušenie alebo ⌘+Backspace pre vypnutie klávesovej skratky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="41"/>
- <source>Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Ak chcete zrušiť klávesovú skratku stlačte Esc alebo Backspace.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Flameshot must be restarted for changes to take effect.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ShortcutsWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="30"/>
- <source>Hot Keys</source>
- <translation>Klávesové skratky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="53"/>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation>Dostupné klávesové skratky v režime zachytávania obrazovky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Key</source>
- <translation>Kláves</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SidePanelWidget</name>
- <message>
- <source>Active thickness:</source>
- <translation type="vanished">Aktívna hrúbka:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Active color:</source>
- <translation type="vanished">Aktívna farba:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Press ESC to cancel</source>
- <translation type="vanished">Stlačte ESC pre zrušenie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="36"/>
- <source>Active tool size: </source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="48"/>
- <source>Active Color: </source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="69"/>
- <source>Grab Color</source>
- <translation>Snímať farbu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeDecreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Decrease Tool Size</source>
- <translation>Zmenšiť Nástroj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Decrease the size of the other tools</source>
- <translation>Zmenšiť ostatné nástroje</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIncreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Increase Tool Size</source>
- <translation>Zväčšiť Nástroj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Increase the size of the other tools</source>
- <translation>Zväčšiť ostatné nástroje</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIndicatorTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="23"/>
- <source>Selection Size Indicator</source>
- <translation>Ukazovateľ veľkosti výberu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="33"/>
- <source>Show X and Y dimensions of the selection</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the dimensions of the selection (X Y)</source>
- <translation type="vanished">Zobraziť rozmery výberu (X Y)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>StrftimeChooserWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Century (00-99)</source>
- <translation>Storočie (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="38"/>
- <source>Year (00-99)</source>
- <translation>Rok (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="39"/>
- <source>Year (2000)</source>
- <translation>Rok (2000)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="42"/>
- <source>Month Name (jan)</source>
- <translation>Meno mesiaca (jan)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="43"/>
- <source>Month Name (january)</source>
- <translation>Meno mesiaca (január)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="45"/>
- <source>Month (01-12)</source>
- <translation>Mesiac (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Week Day (1-7)</source>
- <translation>Deň v týždni (1-7)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="47"/>
- <source>Week (01-53)</source>
- <translation>Týždeň (01-53)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="50"/>
- <source>Day Name (mon)</source>
- <translation>Meno dňa (pon)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="51"/>
- <source>Day Name (monday)</source>
- <translation>Meno dňa (pondelok)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="53"/>
- <source>Day (01-31)</source>
- <translation>Deň (01-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="54"/>
- <source>Day of Month (1-31)</source>
- <translation>Deň v mesiaci (1-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="55"/>
- <source>Day (001-366)</source>
- <translation>Deň (001-366)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Time (%H-%M-%S)</source>
- <translation>Čas (%H-%M-%S)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Time (%H-%M)</source>
- <translation>Čas (%H-%M)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Hour (00-23)</source>
- <translation>Hodina (00-23)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="62"/>
- <source>Hour (01-12)</source>
- <translation>Hodina (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="63"/>
- <source>Minute (00-59)</source>
- <translation>Minúta (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="64"/>
- <source>Second (00-59)</source>
- <translation>Sekunda (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="67"/>
- <source>Full Date (%m/%d/%y)</source>
- <translation>Celý dátum (%m/%d/%y)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="69"/>
- <source>Full Date (%Y-%m-%d)</source>
- <translation>Celý dátum (%Y-%m-%d)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SystemNotification</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/systemnotification.cpp" line="30"/>
- <source>Flameshot Info</source>
- <translation>Informácie o programe Flameshot</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextConfig</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="47"/>
- <source>StrikeOut</source>
- <translation>Preškrtnuté</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="56"/>
- <source>Underline</source>
- <translation>Podčiarknuté</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="65"/>
- <source>Bold</source>
- <translation>Tučné</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="74"/>
- <source>Italic</source>
- <translation>Kurzíva</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="84"/>
- <source>Left Align</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="93"/>
- <source>Center Align</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="102"/>
- <source>Right Align</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="73"/>
- <source>Text</source>
- <translation>Text</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="97"/>
- <source>Add text to your capture</source>
- <translation>Pridať text do snímky</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UIcolorEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="18"/>
- <source>UI Color Editor</source>
- <translation>Editor farieb používateľského rozhrania</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="89"/>
- <source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
- <translation>Presunom bežcov nastavte farbu a sledujte tieto zmeny v náhľade.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="100"/>
- <source>Select a Button to modify it</source>
- <translation>Kliknite na tlačidlo pre jeho úpravu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="110"/>
- <source>Main Color</source>
- <translation>Hlavná farba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="114"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
- <translation>Pre nastavenie hlavnej farby kliknite na toto tlačidlo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="125"/>
- <source>Contrast Color</source>
- <translation>Kontrastná farba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="130"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
- <translation>Pre nastavenie kontrastnej farby kliknite na toto tlačidlo.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UndoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="23"/>
- <source>Undo</source>
- <translation>Späť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="33"/>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation>Vrátiť poslednú úpravu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UpdateNotificationWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="69"/>
- <source>New Flameshot version %1 is available</source>
- <translation>Je dostupná nová verzia Flameshotu: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="122"/>
- <source>Ignore</source>
- <translation>Ignorovať</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="130"/>
- <source>Later</source>
- <translation>Neskôr</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="138"/>
- <source>Update</source>
- <translation>Aktualizovať</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UtilityPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="159"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Zavrieť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="169"/>
- <source><Empty></source>
- <translation><Empty></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VisualsEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="40"/>
- <source>Opacity of area outside selection:</source>
- <translation>Priehľadnosť oblasti mimo výberu:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="65"/>
- <source>Button Selection</source>
- <translation>Výber tlačidiel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="71"/>
- <source>Select All</source>
- <translation>Vybrať všetky</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.cpp" line="79"/>
- <source>Pick</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPalette</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette.cpp" line="428"/>
- <source>Unnamed</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteModel</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_model.cpp" line="70"/>
- <source>Unnamed</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_model.cpp" line="144"/>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="59"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="209"/>
- <source>Open a new palette from file</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="71"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="212"/>
- <source>Create a new palette</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="83"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="215"/>
- <source>Duplicate the current palette</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="121"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="218"/>
- <source>Delete the current palette</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="133"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="221"/>
- <source>Revert changes to the current palette</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="145"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="224"/>
- <source>Save changes to the current palette</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="170"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="227"/>
- <source>Add a color to the palette</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="182"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="230"/>
- <source>Remove the selected color from the palette</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="186"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="201"/>
- <source>New Palette</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="187"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="202"/>
- <source>Name</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="228"/>
- <source>GIMP Palettes (*.gpl)</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="229"/>
- <source>Palette Image (%1)</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="230"/>
- <source>All Files (*)</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="231"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="244"/>
- <source>Open Palette</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="245"/>
- <source>Failed to load the palette file
- %1</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="335"/>
- <source>Add Color</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="344"/>
- <source>Remove Color</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="352"/>
- <source>Edit Color...</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientListModel</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_list_model.cpp" line="231"/>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::Swatch</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/swatch.cpp" line="824"/>
- <source>Clear Color</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/swatch.cpp" line="833"/>
- <source>%1 (%2)</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|