1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE TS>
- <TS version="2.1" language="ru_RU">
- <context>
- <name>AbstractWidgetList</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="67"/>
- <source>Add New</source>
- <translation>Добавить новый</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="118"/>
- <source>Move Up</source>
- <translation>Поднять</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="119"/>
- <source>Move Down</source>
- <translation>Опустить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="120"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Удалить</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AcceptTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="31"/>
- <source>Accept</source>
- <translation>Принять</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="41"/>
- <source>Accept the capture</source>
- <translation>Подтвердить захват</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncher</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="23"/>
- <source>App Launcher</source>
- <translation>Запуск приложения</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="33"/>
- <source>Choose an app to open the capture</source>
- <translation>Выбрать приложение для открытия снимка</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncherWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="43"/>
- <source>Open With</source>
- <translation>Открыть с помощью</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Launch in terminal</source>
- <translation>Запустить в терминале</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Keep open after selection</source>
- <translation>Оставить запущенным после выбора</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="95"/>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="110"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Ошибка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="95"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Не удалось сохранить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="110"/>
- <source>Unable to launch in terminal.</source>
- <translation>Не удалось запустить в терминале.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ArrowTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="72"/>
- <source>Arrow</source>
- <translation>Стрелка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="82"/>
- <source>Set the Arrow as the paint tool</source>
- <translation>Выбрать «Стрелку» инструментом рисования</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>BlurTool</name>
- <message>
- <source>Blur</source>
- <translation type="vanished">Размытие</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Blur as the paint tool</source>
- <translation type="vanished">Выбрать «Размытие» инструментом для рисования</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureLauncher</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="42"/>
- <source><b>Capture Mode</b></source>
- <translation><b>Режим захвата</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="48"/>
- <source>Rectangular Region</source>
- <translation>Прямоугольная область</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="54"/>
- <source>Full Screen (Current Display)</source>
- <translation>Весь экран (текущий дисплей)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="57"/>
- <source>Full Screen (All Monitors)</source>
- <translation>Весь экран (все мониторы)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="66"/>
- <source>No Delay</source>
- <translation>Без задержки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="73"/>
- <source> second</source>
- <translation> с</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="73"/>
- <source> seconds</source>
- <translation> с</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="77"/>
- <source>Take new screenshot</source>
- <translation>Сделать новый снимок</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="86"/>
- <source>Area:</source>
- <translation>Область:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="87"/>
- <source>Delay:</source>
- <translation>Задержка:</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="102"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Не удалось захватить экран</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="370"/>
- <source>Mouse</source>
- <translation>Мышь</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="370"/>
- <source>Select screenshot area</source>
- <translation>Выберите область снимка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="385"/>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation>Колесо мыши</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="385"/>
- <source>Change tool size</source>
- <translation>Изменить размер инструмента</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="386"/>
- <source>Right Click</source>
- <translation>Правый клик</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="386"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation>Показать палитру цветов</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="388"/>
- <source>Open side panel</source>
- <translation>Открыть боковую панель</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="389"/>
- <source>Esc</source>
- <translation>Esc</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="389"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Выход</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="497"/>
- <source>Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.</source>
- <translation>Flameshot потерял фокус. Сочетания клавиш не будут работать, пока вы не щёлкните где-нибудь.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="503"/>
- <source>Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.</source>
- <translation>Ошибка конфигурации устранена. Запустите `flameshot gui` снова, чтобы применить её.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
- Press Enter to capture the screen.
- Press Right Click to show the color picker.
- Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
- Press Space to open the side panel.</source>
- <translation type="vanished">Выберите область с помощью мыши, или нажмите Esc, чтобы выйти.
- Нажмите Enter, чтобы захватить экран.
- Нажмите правую кнопку мыши, чтобы показать выбор цвета.
- Используйте колесо мыши, чтобы выбрать толщину текущего инструмента.
- Нажмите Пробел, чтобы открыть боковую панель.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="930"/>
- <source>Tool Settings</source>
- <translation>Настройки инструмента</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleCountTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="57"/>
- <source>Circle Counter</source>
- <translation>Нумерация</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="75"/>
- <source>Add an autoincrementing counter bubble</source>
- <translation>Добавить круг с автоприращающимся счётчиком</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="20"/>
- <source>Circle</source>
- <translation>Окружность</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="30"/>
- <source>Set the Circle as the paint tool</source>
- <translation>Выбрать «Окружность» инструментом рисования</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="318"/>
- <source>Select Color</source>
- <translation>Выбрать цвет</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="55"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="319"/>
- <source>Saturation</source>
- <translation>Насыщенность</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="62"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="320"/>
- <source>Hue</source>
- <translation>Оттенок</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="79"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
- <source>Hex</source>
- <translation>Шестнадцатеричный</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="322"/>
- <source>Blue</source>
- <translation>Синий</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="123"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="323"/>
- <source>Value</source>
- <translation>Значение</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="130"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="324"/>
- <source>Green</source>
- <translation>Зеленый</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="137"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="325"/>
- <source>Alpha</source>
- <translation>Альфа</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="144"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="326"/>
- <source>Red</source>
- <translation>Красный</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorGrabWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Accept color</source>
- <translation>Применить цвет</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Precisely select color</source>
- <translation>Точный выбор цвета</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="60"/>
- <source>Toggle magnifier</source>
- <translation>Переключить лупу</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Отмена</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigErrorDetails</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configerrordetails.cpp" line="20"/>
- <source>Configuration errors</source>
- <translation>Ошибки конфигурации</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigHandler</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="547"/>
- <source>Unrecognized setting: '%1'
- </source>
- <translation>Неизвестная настройка: «%1»
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="553"/>
- <source>Unrecognized shortcut name: '%1'.
- </source>
- <translation>Неизвестное название сочетания клавиш: «%1».
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="594"/>
- <source>Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
- </source>
- <translation>Конфликт сочетания клавиш: «%1» и «%2» совпадают: %3
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="633"/>
- <source>Bad value in '%1'. Expected: %2
- </source>
- <translation>Неверное значение в «%1». Ожидалось: %2
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="682"/>
- <source>You have successfully resolved the configuration error.</source>
- <translation>Вы успешно устранили ошибку конфигурации.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="705"/>
- <source>The configuration contains an error. Open configuration to resolve.</source>
- <translation>Конфигурация содержит ошибку. Откройте конфигурацию для решения.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The configuration contains an error. Falling back to default.</source>
- <translation type="vanished">Конфигурация содержит ошибку. Возврат к умолчанию.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="759"/>
- <source>Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.</source>
- <translation>Неверный ключ конфигурации '%1' в ConfigHandler. Пожалуйста, сообщите об этом как об ошибке.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigResolver</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="14"/>
- <source>Resolve configuration errors</source>
- <translation>Устраните ошибки конфигурации</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="50"/>
- <source><b>You must resolve all errors before continuing:</b></source>
- <translation><b>Вы должны устранить все ошибки, прежде чем продолжить:</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="61"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Сброс</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="63"/>
- <source>Reset to the default value.</source>
- <translation>Сброс к значению по умолчанию.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="77"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Удалить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="79"/>
- <source>Remove this setting.</source>
- <translation>Удалить эту настройку.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="90"/>
- <source>Some keyboard shortcuts have conflicts.
- This will NOT prevent flameshot from starting.
- Please solve them manually in the configuration file.</source>
- <translation>Некоторые сочетания клавиш конфликтуют.
- Это НЕ помешает запуску flameshot.
- Пожалуйста, исправьте их вручную в файле конфигурации.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="112"/>
- <source>Resolve all</source>
- <translation>Устранить все</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="113"/>
- <source>Resolve all listed errors.</source>
- <translation>Устранить все перечисленные ошибки.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="123"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Подробности</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="42"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="61"/>
- <source>Interface</source>
- <translation>Интерфейс</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="71"/>
- <source>Filename Editor</source>
- <translation>Редактор имён файлов</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="80"/>
- <source>General</source>
- <translation>Общие</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="89"/>
- <source>Shortcuts</source>
- <translation>Горячие клавиши</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="122"/>
- <source>Resolve</source>
- <translation>Решить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="126"/>
- <source><b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b></source>
- <translation><b>В файле конфигурации есть ошибки. Решите их перед продолжением.</b></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Storage</source>
- <translation type="vanished">Хранилище</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Controller</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="217"/>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation>Доступна новая версия %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="226"/>
- <source>You have the latest version</source>
- <translation>У вас самая последняя версия</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="234"/>
- <source>Failed to get information about the latest version.</source>
- <translation>Не удалось получить информацию о последней версии.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="315"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Ошибка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="315"/>
- <source>Unable to close active modal widgets</source>
- <translation>Невозможно закрыть активные модальные виджеты</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="458"/>
- <source>&Take Screenshot</source>
- <translation>&Сделать снимок</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="474"/>
- <source>&Open Launcher</source>
- <translation>&Приложение захвата</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="479"/>
- <source>&Configuration</source>
- <translation>&Настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="482"/>
- <source>&About</source>
- <translation>&О программе</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="485"/>
- <source>Check for updates</source>
- <translation>Проверить обновления</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="492"/>
- <source>&Latest Uploads</source>
- <translation>&Последние загрузки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="672"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>Ссылка скопирована в буфер обмена.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Information</source>
- <translation type="vanished">&Информация</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="488"/>
- <source>&Quit</source>
- <translation>&Выход</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CopyTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="24"/>
- <source>Copy</source>
- <translation>Копировать</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="34"/>
- <source>Copy selection to clipboard</source>
- <translation>Копировать выделение в буфер обмена</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy the selection into the clipboard</source>
- <translation type="vanished">Скопировать выделение в буфер обмена</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DBusUtils</name>
- <message>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation type="vanished">Не удалось подключиться через DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ExitTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="23"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Выход</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="33"/>
- <source>Leave the capture screen</source>
- <translation>Покинуть захват экрана</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FileNameEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="24"/>
- <source>Edit the name of your captures:</source>
- <translation>Укажите название для ваших снимков:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="28"/>
- <source>Edit:</source>
- <translation>Шаблон:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="30"/>
- <source>Preview:</source>
- <translation>Предпросмотр:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="73"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Сохранить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="76"/>
- <source>Saves the pattern</source>
- <translation>Сохранить шаблон</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="78"/>
- <source>Restore</source>
- <translation>Восстановить</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Сбросить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="81"/>
- <source>Restores the saved pattern</source>
- <translation>Восстанавливает сохранённый шаблон</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="83"/>
- <source>Clear</source>
- <translation>Очистить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="89"/>
- <source>Deletes the name</source>
- <translation>Удаляет имя</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FlameshotDaemon</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="262"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Не удалось подключиться по DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneneralConf</name>
- <message>
- <source>Import</source>
- <translation type="vanished">Импорт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Ошибка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation type="vanished">Не удалось прочитать файл.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation type="vanished">Не удалось записать файл.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save File</source>
- <translation type="vanished">Сохранить файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation type="vanished">Подтвердить сброс</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation type="vanished">Вы действительно хотите сбросить настройки?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show help message</source>
- <translation type="vanished">Показывать справочное сообщение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Показывать справочное сообщение перед началом захвата экрана.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the side panel button</source>
- <translation type="vanished">Показывать кнопку боковой панели</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Показывать кнопку открытия боковой панели в режиме захвата.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation type="vanished">Показывать уведомления</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation type="vanished">Показывать значок в трее</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation type="vanished">Показать значок в системном трее</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Configuration File</source>
- <translation type="vanished">Файл конфигурации</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export</source>
- <translation type="vanished">Экспорт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Сброс</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation type="vanished">Запускать при старте системы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation type="vanished">Запустить Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show welcome message on launch</source>
- <translation type="vanished">Показывать приветствие при запуске</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close application after capture</source>
- <translation type="vanished">Закрывать приложение после захвата экрана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close after capture</source>
- <translation type="vanished">Закрыть после снимка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close after taking a screenshot</source>
- <translation type="vanished">Закрыть после снимка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL after upload</source>
- <translation type="vanished">Копировать ссылку после загрузки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL and close window after upload</source>
- <translation type="vanished">Копировать ссылку и закрыть окно после загрузки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image after copy</source>
- <translation type="vanished">Сохранять изображение после копирования</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image file after copying it</source>
- <translation type="vanished">Сохранять файл изображения после копирования</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save Path</source>
- <translation type="vanished">Путь сохранения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change...</source>
- <translation type="vanished">Сменить…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy file path after save</source>
- <translation type="vanished">Скопировать путь к файлу после сохранения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select default path for Screenshots</source>
- <translation type="vanished">Выберите путь по умолчанию для снимков экрана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use fixed path for screenshots to save</source>
- <translation type="vanished">Использовать фиксированный путь для сохранения снимков экрана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose a Folder</source>
- <translation type="vanished">Выберите папку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write to directory.</source>
- <translation type="vanished">Не удалось записать в папку.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneralConf</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="143"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="300"/>
- <source>Import</source>
- <translation>Импорт</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="150"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="158"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="182"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="616"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Ошибка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="150"/>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation>Не удалось прочитать файл.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="158"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="182"/>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation>Не удалось записать файл.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="169"/>
- <source>Save File</source>
- <translation>Сохранить файл</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="191"/>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation>Подтвердить сброс</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="192"/>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation>Вы действительно хотите сбросить настройки?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="223"/>
- <source>Show help message</source>
- <translation>Показывать справочное сообщение</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="224"/>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation>Показывать справочное сообщение перед началом захвата экрана.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="234"/>
- <source>Show the side panel button</source>
- <translation>Показывать кнопку боковой панели</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="236"/>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
- <translation>Показывать кнопку открытия боковой панели в режиме захвата.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="247"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="248"/>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation>Показывать уведомления</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="260"/>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation>Показывать значок в трее</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="261"/>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation>Показать значок в системном трее</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="273"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="276"/>
- <source>Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads</source>
- <translation>Требовать подтверждение при удалении снимка из последних загрузок</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="288"/>
- <source>Configuration File</source>
- <translation>Файл конфигурации</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="293"/>
- <source>Export</source>
- <translation>Экспорт</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="307"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Сбросить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="317"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="318"/>
- <source>Automatic check for updates</source>
- <translation>Автоматическая проверка обновлений</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="330"/>
- <source>Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously</source>
- <translation>Разрешить открывать несколько экземпляров графического интерфейса flameshot одновременно</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="331"/>
- <source>This allows you to take screenshots of flameshot itself for example.</source>
- <translation>Это позволяет, например, делать скриншоты самой программы flameshot.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="343"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="345"/>
- <source>Automatically close daemon when it is not needed</source>
- <translation>Автоматически закрывать фоновую службу, когда она не требуется</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="355"/>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation>Запускать при старте системы</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="356"/>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation>Запустить Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="366"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="369"/>
- <source>Show welcome message on launch</source>
- <translation>Показывать приветствие при запуске</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="380"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="382"/>
- <source>Use large predefined color palette</source>
- <translation>Использовать большую предопределённую цветовую палитру</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="394"/>
- <source>Copy URL after upload</source>
- <translation>Копировать ссылку после загрузки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="396"/>
- <source>Copy URL and close window after upload</source>
- <translation>Копировать ссылку и закрыть окно после загрузки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="406"/>
- <source>Save image after copy</source>
- <translation>Сохранять изображение после копирования</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="407"/>
- <source>Save image file after copying it</source>
- <translation>Сохранять файл изображения после копирования</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="414"/>
- <source>Save Path</source>
- <translation>Путь сохранения</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="430"/>
- <source>Change...</source>
- <translation>Сменить…</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="438"/>
- <source>Use fixed path for screenshots to save</source>
- <translation>Использовать постоянный путь сохранения для снимков экрана</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="450"/>
- <source>Preferred save file extension:</source>
- <translation>Предпочтительное расширение файла сохранения:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="480"/>
- <source>Latest Uploads Max Size</source>
- <translation>Максимальный размер последних загрузок</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="507"/>
- <source>Undo limit</source>
- <translation>Количество действий в очереди отмены</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="533"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="535"/>
- <source>Use JPG format for clipboard (PNG default)</source>
- <translation>Использовать формат JPG для буфера обмена (по умолчанию PNG)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="565"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="566"/>
- <source>Copy file path after save</source>
- <translation>Скопировать путь к файлу после сохранения</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="576"/>
- <source>Anti-aliasing image when zoom the pinned image</source>
- <translation>Сглаживание изображения при масштабировании прикреплённого изображения</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="578"/>
- <source>After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated</source>
- <translation>Должно ли изображение после масштабирования сглаживаться или оставаться пиксельным</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="589"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="591"/>
- <source>Upload image without confirmation</source>
- <translation>Загрузка изображения без подтверждения</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="607"/>
- <source>Choose a Folder</source>
- <translation>Выберите папку</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="616"/>
- <source>Unable to write to directory.</source>
- <translation>Не удалось записать в папку.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>HistoryWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="27"/>
- <source>Latest Uploads</source>
- <translation>Последние загрузки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="91"/>
- <source>Screenshots history is empty</source>
- <translation>История снимков пуста</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="142"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation>Копировать ссылку</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="146"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>Ссылка скопирована в буфер обмена.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="152"/>
- <source>Open in browser</source>
- <translation>Открыть в браузере</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="168"/>
- <source>Confirm to delete</source>
- <translation>Подтвердите удаление</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="169"/>
- <source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
- <translation>Вы уверены, что хотите удалить снимок экрана из последних загрузок и с сервера?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgS3Uploader</name>
- <message>
- <source>Upload image to S3</source>
- <translation type="vanished">Загрузка изображения в S3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="vanished">Загрузка изображения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uploading Image...</source>
- <translation type="vanished">Выгрузка изображения…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image from S3</source>
- <translation type="vanished">Удалить изображение из S3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Deleting image...</source>
- <translation type="vanished">Удаление изображения…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Ссылка скопирована в буфер обмена.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to remove screenshot from the remote storage.</source>
- <translation type="vanished">Невозможно удалить снимок из удалённого хранилища.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network error</source>
- <translation type="vanished">Ошибка сети</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Possibly it doesn't exist anymore</source>
- <translation type="vanished">Возможно, его больше не существует</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to remove screenshot from local history anyway?</source>
- <translation type="vanished">Вы все равно хотите удалить снимок из локальной истории?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove screenshot from history?</source>
- <translation type="vanished">Удалить снимок из истории?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Retrieving configuration file with s3 creds...</source>
- <translation type="vanished">Получение конфигурационного файла с параметрами доступа к s3…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>S3 Creds URL is not found in your configuration file</source>
- <translation type="vanished">Адрес данных S3 не найден в вашем файле конфигурации</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Ошибка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to upload screenshot, please check your internet connection and try again</source>
- <translation type="vanished">Не удалось загрузить снимок экрана. Проверьте подключение к Интернету и повторите попытку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to get s3 credentials, please check your VPN connection and try again</source>
- <translation type="vanished">Не удалось получить данные S3, проверьте своё VPN-соединение и повторите попытку</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgS3UploaderTool</name>
- <message>
- <source>Upload the selection to S3 bucket</source>
- <translation type="vanished">Загрузить выделение в корзину S3</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploadDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="18"/>
- <source>Upload Confirmation</source>
- <translation>Подтверждение загрузки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="22"/>
- <source>Do you want to upload this capture?</source>
- <translation>Вы хотите загрузить этот снимок?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="35"/>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="36"/>
- <source>Upload without confirmation</source>
- <translation>Загрузка без подтверждения</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploader</name>
- <message>
- <source>Upload image to S3</source>
- <translation type="vanished">Загрузить изображение в S3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="vanished">Загрузка изображения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload image</source>
- <translation type="vanished">Загрузить изображение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation type="vanished">Не удалось открыть ссылку.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Ссылка скопирована в буфер обмена.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Снимок скопирован в буфер обмена.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Deleting image...</source>
- <translation type="vanished">Удаление изображения…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uploading Image...</source>
- <translation type="vanished">Выгрузка изображения…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="vanished">Копировать ссылку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="vanished">Открыть ссылку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="vanished">Удалить изображение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Изображение в буфер обмена.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderBase</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="36"/>
- <source>Upload image</source>
- <translation>Отправить изображение</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="50"/>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation>Отправка изображения</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="129"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation>Копировать ссылку</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="130"/>
- <source>Open URL</source>
- <translation>Открыть ссылку</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="131"/>
- <source>Delete image</source>
- <translation>Удалить изображение</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="132"/>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation>Изображение в буфер обмена.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="156"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>Не удалось открыть ссылку.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="163"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>Ссылка скопирована в буфер обмена.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="169"/>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation>Снимок скопирован в буфер обмена.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderTool</name>
- <message>
- <source>Imgage uploader tool</source>
- <translation type="vanished">Инструмент загрузки изображений</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image uploader tool</source>
- <translation type="vanished">Инструмент загрузки изображений</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="23"/>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation>Загрузчик изображений</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="33"/>
- <source>Upload the selection</source>
- <translation>Загрузить выделенное</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploader</name>
- <message>
- <source>Upload to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Загрузить в Imgur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="vanished">Загрузка изображения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="vanished">Копировать ссылку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="vanished">Открыть ссылку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="vanished">Удалить изображение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Изображение в буфер обмена.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imgur/imguruploader.cpp" line="92"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>Не удалось открыть ссылку.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Ссылка скопирована в буфер обмена.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Снимок скопирован в буфер обмена.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploaderTool</name>
- <message>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation type="vanished">Загрузка изображения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload the selection to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Загрузить выделение в Imgur</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InfoWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="32"/>
- <source>About</source>
- <translation>О программе</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SPACEBAR</source>
- <translation type="vanished">Пробел</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Right Click</source>
- <translation type="vanished">Правый клик</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation type="vanished">Колесо мыши</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Переместить выделение на 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Изменить размер выделения на 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit capture</source>
- <translation type="vanished">Выйти из захвата экрана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Копировать в буфер обмена</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save selection as a file</source>
- <translation type="vanished">Сохранить выделение в файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation type="vanished">Отменить последнее изменение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool</source>
- <translation type="vanished">Показать боковую панель с настройками инструмента</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show color picker</source>
- <translation type="vanished">Показать выбор цвета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Изменить толщину инструмента</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Доступные горячие клавиши в режиме захвата экрана.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Key</source>
- <translation type="vanished">Клавиша</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description</source>
- <translation type="vanished">Описание</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="54"/>
- <source><u><b>License</b></u></source>
- <translation><u><b>Лицензия</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="65"/>
- <source><u><b>Version</b></u></source>
- <translation><u><b>Версия</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Горячие клавиши</b></u></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InvertTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/invert/inverttool.cpp" line="25"/>
- <source>Invert</source>
- <translation>Инвертировать</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/invert/inverttool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Inverter as the paint tool</source>
- <translation>Установить «Инвертор» в качестве инструмента рисования</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LineTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="22"/>
- <source>Line</source>
- <translation>Линия</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Line as the paint tool</source>
- <translation>Выбрать «Линию» инструментом рисования</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MarkerTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="23"/>
- <source>Marker</source>
- <translation>Маркер</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="33"/>
- <source>Set the Marker as the paint tool</source>
- <translation>Выбрать «Маркер» инструментом рисования</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MoveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="23"/>
- <source>Move</source>
- <translation>Перемещение</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="33"/>
- <source>Move the selection area</source>
- <translation>Переместить выделенную область</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PencilTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="18"/>
- <source>Pencil</source>
- <translation>Карандаш</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="28"/>
- <source>Set the Pencil as the paint tool</source>
- <translation>Выбрать «Карандаш» инструментом рисования</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PinTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="25"/>
- <source>Pin Tool</source>
- <translation>Булавка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="35"/>
- <source>Pin image on the desktop</source>
- <translation>Прикрепить изображение к рабочему столу</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PixelateTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="24"/>
- <source>Pixelate</source>
- <translation>Размытие</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="34"/>
- <source>Set Pixelate as the paint tool</source>
- <translation>Выбрать «Размытие» инструментом рисования</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QHotkey</name>
- <message>
- <location filename="../../external/QHotkey/qhotkey.cpp" line="307"/>
- <source>Failed to register %1. Error: %2</source>
- <translation>Не удалось зарегистрировать %1. Ошибка: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/QHotkey/qhotkey.cpp" line="329"/>
- <source>Failed to unregister %1. Error: %2</source>
- <translation>Не удалось отменить регистрацию %1. Ошибка: %2</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="205"/>
- <source>Save Error</source>
- <translation>Ошибка сохранения</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="98"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="189"/>
- <source>Capture saved as </source>
- <translation>Снимок сохранён в </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="61"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="63"/>
- <source>Capture saved to clipboard.</source>
- <translation>Снимок скопирован в буфер обмена.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture saved to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Снимок скопирован в буфер обмена</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="47"/>
- <source>Error while saving to clipboard</source>
- <translation>Ошибка при сохранении в буфер обмена</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="198"/>
- <source>Error trying to save as </source>
- <translation>Ошибка при попытке сохранить как </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="172"/>
- <source>Save screenshot</source>
- <translation>Сохранить снимок</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="194"/>
- <source>Path copied to clipboard as </source>
- <translation>Путь скопирован в буфер обмена как </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saving canceled</source>
- <translation type="vanished">Сохранение отменено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save canceled</source>
- <translation type="vanished">Сохранение отменено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture is saved and copied to the clipboard as </source>
- <translation type="vanished">Снимок сохранён на диск и скопирован в буфер обмена как </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="135"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Не удалось подключиться по DBus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="151"/>
- <source>Powerful yet simple to use screenshot software.</source>
- <translation>Продвинутый, но простой инструмент для создания снимков экрана.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="152"/>
- <source>See</source>
- <translation>Посмотреть</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="155"/>
- <source>Capture the entire desktop.</source>
- <translation>Захватить весь рабочий стол.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="157"/>
- <source>Open the capture launcher.</source>
- <translation>Открыть программу запуска захвата.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="160"/>
- <source>Start a manual capture in GUI mode.</source>
- <translation>Запустить ручной захват в режиме графического интерфейса.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="162"/>
- <source>Configure</source>
- <translation>Настроить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="164"/>
- <source>Capture a single screen.</source>
- <translation>Захват одного экрана.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Path where the capture will be saved</source>
- <translation type="vanished">Путь сохранения снимка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="169"/>
- <source>Existing directory or new file to save to</source>
- <translation>Существующая директория или новый файл для сохранения</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="172"/>
- <source>Save the capture to the clipboard</source>
- <translation>Сохранить снимок в буфер обмена</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="174"/>
- <source>Pin the capture to the screen</source>
- <translation>Закрепить захват на экране</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="176"/>
- <source>Upload screenshot</source>
- <translation>Загрузить скриншот</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="178"/>
- <source>Delay time in milliseconds</source>
- <translation>Время задержки в миллисекундах</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="181"/>
- <source>Screenshot region to select</source>
- <translation>Выбор области скриншота</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="184"/>
- <source>Set the filename pattern</source>
- <translation>Установить шаблон имени файла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="188"/>
- <source>Accept capture as soon as a selection is made</source>
- <translation>Принять захват, как только будет сделан выбор</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="190"/>
- <source>Enable or disable the trayicon</source>
- <translation>Включить или отключить значок в трее</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="194"/>
- <source>Enable or disable run at startup</source>
- <translation>Включение или отключение запуска при старте</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="197"/>
- <source>Check the configuration for errors</source>
- <translation>Проверить конфигурацию на наличие ошибок</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="200"/>
- <source>Show the help message in the capture mode</source>
- <translation>Показывать справочный сообщения в режиме захвата</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="203"/>
- <source>Define the main UI color</source>
- <translation>Задать основной цвет пользовательского интерфейса</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="207"/>
- <source>Define the contrast UI color</source>
- <translation>Определить цвет контраста пользовательского интерфейса</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="210"/>
- <source>Print raw PNG capture</source>
- <translation>Необработанное изображения PNG</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="213"/>
- <source>Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified</source>
- <translation>Распечатать геометрию выделения в формате W H X Y. Ничего не делает, если указано raw</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="217"/>
- <source>Define the screen to capture (starting from 0)</source>
- <translation>Укажите экран для захвата (начиная с 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="237"/>
- <source>Invalid delay, it must be a number greater than 0</source>
- <translation>Недопустимая задержка, должно быть больше 0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="240"/>
- <source>Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.</source>
- <translation>Недопустимая область, используйте «WxH+X+Y» или «all» или «screen0/screen1/...».</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="253"/>
- <source>Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory</source>
- <translation>Недопустимый путь, укажите существующий каталог или новый файл в имеющемся каталоге</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Define the screen to capture</source>
- <translation type="vanished">Выберите экран для захвата</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="218"/>
- <source>default: screen containing the cursor</source>
- <translation>по умолчанию: экран, содержащий курсор мыши</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="219"/>
- <source>Screen number</source>
- <translation>Номер экрана</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="228"/>
- <source>Invalid color, this flag supports the following formats:
- - #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Named colors like 'blue' or 'red'
- You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
- <translation>Неверный цвет, этот флаг поддерживает следующие форматы:
- - #RGB (каждый из R, G и B представляет собой одну шестнадцатеричную цифру)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Именованные цвета, такие как "синий" или "красный"
- Возможно, вам потребуется экранировать знак '#', как в '\ #FFF'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid delay, it must be higher than 0</source>
- <translation type="vanished">Недействительная задержка, она должна быть больше 0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="239"/>
- <source>Invalid screen number, it must be non negative</source>
- <translation>Недействительный номер экрана, он должен быть неотрицательным</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid path, it must be a real path in the system</source>
- <translation type="vanished">Неверный путь, это должен быть реальный путь в системе</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="266"/>
- <source>Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false'</source>
- <translation>Недействительное значение, оно должно быть определено как "true" или "false"</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="30"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Ошибка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="31"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Не удалось сохранить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="650"/>
- <source>Full screen screenshot pinned to screen</source>
- <translation>Полноэкранный снимок закреплён на экране</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Ссылка скопирована в буфер обмена.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="53"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Параметры</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="67"/>
- <source>Arguments</source>
- <translation>Аргументы</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="327"/>
- <source>arguments</source>
- <translation>аргументы</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="328"/>
- <source>Usage</source>
- <translation>Использование</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="328"/>
- <source>options</source>
- <translation>параметры</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="335"/>
- <source>Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.</source>
- <translation>По умолчанию запускает Flameshot в фоновом режиме и добавляет значок в трее для настройки.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hi, I'm already running!
- You can find me in the system tray.</source>
- <translation type="vanished">Привет, я уже работаю!
- Вы можете найти меня в системном трее.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="564"/>
- <source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
- <translation>Привет! Для создания снимка щёлкните по значку в трее. Иные возможности доступны по щелчку правой кнопкой.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle side panel</source>
- <translation type="vanished">Показать/скрыть боковую панель</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Изменить размер выделения влево на 1 пиксель</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Изменить размер выделения вправо на 1 пиксель</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Изменить размер выделения вверх на 1 пиксель</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Изменить размер выделения вниз на 1 пиксель</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select entire screen</source>
- <translation type="vanished">Выбрать весь экран</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Переместить выделение влево на 1 пиксель</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Переместить выделение вправо на 1 пиксель</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Переместить выделение вверх на 1 пиксель</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Переместить выделение вниз на 1 пиксель</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Commit text in text area</source>
- <translation type="vanished">Подтвердить текст в текстовой области</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete current tool</source>
- <translation type="vanished">Удалить текущий инструмент</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="188"/>
- <source>Quit capture</source>
- <translation>Выйти из захвата экрана</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="196"/>
- <source>Screenshot history</source>
- <translation>История снимков</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="199"/>
- <source>Capture screen</source>
- <translation>Захватить экран</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="206"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation>Показать выбор цвета</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="207"/>
- <source>Change the tool's size</source>
- <translation>Изменить размер инструмента</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Изменить толщину инструмента</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RectangleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="22"/>
- <source>Rectangle</source>
- <translation>Прямоугольник</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Rectangle as the paint tool</source>
- <translation>Выбрать «Прямоугольник» инструментом рисования</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RedoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="23"/>
- <source>Redo</source>
- <translation>Повторить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="33"/>
- <source>Redo the next modification</source>
- <translation>Повторить последнее изменение</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SaveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="24"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Сохранить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="34"/>
- <source>Save screenshot to a file</source>
- <translation>Сохранить снимок экрана в файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save the capture</source>
- <translation type="vanished">Сохранить снимок</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ScreenGrabber</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="131"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Не удалось захватить экран</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SelectionTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="25"/>
- <source>Rectangular Selection</source>
- <translation>Прямоугольное выделение</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Selection as the paint tool</source>
- <translation>Выбрать «Прямоугольное выделение» инструментом рисования</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetShortcutDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="17"/>
- <source>Set Shortcut</source>
- <translation>Установить горячую клавишу</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="23"/>
- <source>Enter new shortcut to change </source>
- <translation>Введите новую горячую клавишу </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Нажмите Esc, чтобы отменить, или ⌘+Backspace, чтобы отключить сочетание клавиш.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="41"/>
- <source>Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Нажмите Esc, чтобы отменить, или Backspace, чтобы отключить сочетание клавиш.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Flameshot must be restarted for changes to take effect.</source>
- <translation>Необходимо перезапустить Flameshot для применения изменений.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ShortcutsWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="30"/>
- <source>Hot Keys</source>
- <translation>Горячие клавиши</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="53"/>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation>Доступные горячие клавиши в режиме захвата экрана.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Описание</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Key</source>
- <translation>Клавиша</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SidePanelWidget</name>
- <message>
- <source>Active thickness:</source>
- <translation type="vanished">Активная толщина:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Active color:</source>
- <translation type="vanished">Активный цвет:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Press ESC to cancel</source>
- <translation type="vanished">Нажмите Esc для отмены</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="36"/>
- <source>Active tool size: </source>
- <translation>Размер активного инструмента: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="48"/>
- <source>Active Color: </source>
- <translation>Активный цвет: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="69"/>
- <source>Grab Color</source>
- <translation>Захватить цвет с экрана</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeDecreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Decrease Tool Size</source>
- <translation>Уменьшить размер инструмента</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Decrease the size of the other tools</source>
- <translation>Уменьшите размер других инструментов</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIncreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Increase Tool Size</source>
- <translation>Увеличить размер инструмента</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Increase the size of the other tools</source>
- <translation>Увеличить размер других инструментов</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIndicatorTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="23"/>
- <source>Selection Size Indicator</source>
- <translation>Индикатор размера выделения</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="33"/>
- <source>Show X and Y dimensions of the selection</source>
- <translation>Показать размеры X и Y выделения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the dimensions of the selection (X Y)</source>
- <translation type="vanished">Показывает размер выделения (X Y)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>StrftimeChooserWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Century (00-99)</source>
- <translation>Век (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="38"/>
- <source>Year (00-99)</source>
- <translation>Год (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="39"/>
- <source>Year (2000)</source>
- <translation>Год (2000)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="42"/>
- <source>Month Name (jan)</source>
- <translation>Название месяца (янв)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="43"/>
- <source>Month Name (january)</source>
- <translation>Название месяца (январь)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="45"/>
- <source>Month (01-12)</source>
- <translation>Месяц (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Week Day (1-7)</source>
- <translation>День недели (1-7)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="47"/>
- <source>Week (01-53)</source>
- <translation>Неделя (01-53)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="50"/>
- <source>Day Name (mon)</source>
- <translation>День недели (пн)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="51"/>
- <source>Day Name (monday)</source>
- <translation>День недели (понедельник)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="53"/>
- <source>Day (01-31)</source>
- <translation>День (01-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="54"/>
- <source>Day of Month (1-31)</source>
- <translation>День месяца (1-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="55"/>
- <source>Day (001-366)</source>
- <translation>День (001-366)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Time (%H-%M-%S)</source>
- <translation>Время (%H-%M-%S)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Time (%H-%M)</source>
- <translation>Время (%H-%M)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Hour (00-23)</source>
- <translation>Час (00-23)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="62"/>
- <source>Hour (01-12)</source>
- <translation>Час (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="63"/>
- <source>Minute (00-59)</source>
- <translation>Минута (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="64"/>
- <source>Second (00-59)</source>
- <translation>Секунда (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="67"/>
- <source>Full Date (%m/%d/%y)</source>
- <translation>Полная дата (%m/%d/%y)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="69"/>
- <source>Full Date (%Y-%m-%d)</source>
- <translation>Полная дата (%Y-%m-%d)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SystemNotification</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/systemnotification.cpp" line="30"/>
- <source>Flameshot Info</source>
- <translation>Уведомление Flameshot</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextConfig</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="47"/>
- <source>StrikeOut</source>
- <translation>Зачёркнутый</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="56"/>
- <source>Underline</source>
- <translation>Подчёркнутый</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="65"/>
- <source>Bold</source>
- <translation>Полужирный</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="74"/>
- <source>Italic</source>
- <translation>Курсив</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="84"/>
- <source>Left Align</source>
- <translation>Выравнивание по левому краю</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="93"/>
- <source>Center Align</source>
- <translation>Выравнивание по центру</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="102"/>
- <source>Right Align</source>
- <translation>Выравнивание по правому краю</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="73"/>
- <source>Text</source>
- <translation>Текст</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="97"/>
- <source>Add text to your capture</source>
- <translation>Добавить текст на снимок</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UIcolorEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="18"/>
- <source>UI Color Editor</source>
- <translation>Редактор цвета интерфейса</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="89"/>
- <source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
- <translation>Измените цвет, перемещая выделение, и посмотрите изменения в кнопках предварительного просмотра.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="100"/>
- <source>Select a Button to modify it</source>
- <translation>Выберите кнопку, чтобы изменить её</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="110"/>
- <source>Main Color</source>
- <translation>Основной цвет</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="114"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
- <translation>Нажмите на эту кнопку, чтобы перейти в режим редактирования основного цвета.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="125"/>
- <source>Contrast Color</source>
- <translation>Контрастный цвет</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="130"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
- <translation>Нажмите на эту кнопку, чтобы перейти в режим редактирования контрастного цвета.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UndoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="23"/>
- <source>Undo</source>
- <translation>Отменить</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="33"/>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation>Отменить последнее изменение</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UpdateNotificationWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="69"/>
- <source>New Flameshot version %1 is available</source>
- <translation>Доступна новая версия Flameshot %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="122"/>
- <source>Ignore</source>
- <translation>Игнорировать</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="130"/>
- <source>Later</source>
- <translation>Позже</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="138"/>
- <source>Update</source>
- <translation>Обновить</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UploadStorageConfig</name>
- <message>
- <source>Upload storage</source>
- <translation type="vanished">Хранилище загрузок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Imgur storage</source>
- <translation type="vanished">Хранилище Imgur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>S3 storage (require config.ini file with s3 credentials)</source>
- <translation type="vanished">Хранилище S3 (требуется файл config.ini с учётными данными s3)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UtilityPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="159"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Закрыть</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="169"/>
- <source><Empty></source>
- <translation><Пусто></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hide</source>
- <translation type="vanished">Скрыть</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VisualsEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="40"/>
- <source>Opacity of area outside selection:</source>
- <translation>Затенённость области вне выделения:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="65"/>
- <source>Button Selection</source>
- <translation>Выбор кнопок</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="71"/>
- <source>Select All</source>
- <translation>Выбрать все</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.cpp" line="79"/>
- <source>Pick</source>
- <translation>Выбрать</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPalette</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette.cpp" line="428"/>
- <source>Unnamed</source>
- <translation>Безымянный</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteModel</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_model.cpp" line="70"/>
- <source>Unnamed</source>
- <translation>Безымянный</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_model.cpp" line="144"/>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation>%1 %(2 цвета)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="59"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="209"/>
- <source>Open a new palette from file</source>
- <translation>Открыть новую палитру из файла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="71"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="212"/>
- <source>Create a new palette</source>
- <translation>Создать новую палитру</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="83"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="215"/>
- <source>Duplicate the current palette</source>
- <translation>Дублировать текущую палитру</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="121"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="218"/>
- <source>Delete the current palette</source>
- <translation>Удалить текущую палитру</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="133"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="221"/>
- <source>Revert changes to the current palette</source>
- <translation>Вернуть изменения к текущей палитре</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="145"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="224"/>
- <source>Save changes to the current palette</source>
- <translation>Сохранить изменения в текущей палитре</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="170"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="227"/>
- <source>Add a color to the palette</source>
- <translation>Добавить цвет в палитру</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="182"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="230"/>
- <source>Remove the selected color from the palette</source>
- <translation>Удалить выбранный цвет из палитры</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="186"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="201"/>
- <source>New Palette</source>
- <translation>Новая палитра</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="187"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="202"/>
- <source>Name</source>
- <translation>Имя</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="228"/>
- <source>GIMP Palettes (*.gpl)</source>
- <translation>Палитры GIMP (*.gpl)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="229"/>
- <source>Palette Image (%1)</source>
- <translation>Изображение палитры (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="230"/>
- <source>All Files (*)</source>
- <translation>Все файлы (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="231"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="244"/>
- <source>Open Palette</source>
- <translation>Открыть палитру</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="245"/>
- <source>Failed to load the palette file
- %1</source>
- <translation>Не удалось загрузить файл палитры
- %1</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="335"/>
- <source>Add Color</source>
- <translation>Добавить цвет</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="344"/>
- <source>Remove Color</source>
- <translation>Удалить цвет</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="352"/>
- <source>Edit Color...</source>
- <translation>Изменить цвет...</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientListModel</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_list_model.cpp" line="231"/>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation>%1 (%2 цвета)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::Swatch</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/swatch.cpp" line="824"/>
- <source>Clear Color</source>
- <translation>Очистить цвет</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/swatch.cpp" line="833"/>
- <source>%1 (%2)</source>
- <translation>%1 (%2)</translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|