1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE TS>
- <TS version="2.1" language="es_ES">
- <context>
- <name>AbstractWidgetList</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="67"/>
- <source>Add New</source>
- <translation>Añadir Nuevo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="118"/>
- <source>Move Up</source>
- <translation>Subir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="119"/>
- <source>Move Down</source>
- <translation>Bajar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line="120"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Eliminar</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AcceptTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="31"/>
- <source>Accept</source>
- <translation>Aceptar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="41"/>
- <source>Accept the capture</source>
- <translation>Aceptar la captura</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncher</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="23"/>
- <source>App Launcher</source>
- <translation>Lanzador de Aplicaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="33"/>
- <source>Choose an app to open the capture</source>
- <translation>Elige una aplicación con la que abrir la captura</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncherWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="43"/>
- <source>Open With</source>
- <translation>Abrir Con</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Launch in terminal</source>
- <translation>Lanzar en terminal</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Keep open after selection</source>
- <translation>Mantener abierto tras la selección</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="95"/>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="110"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Error</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="95"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Imposible escribir en</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="110"/>
- <source>Unable to launch in terminal.</source>
- <translation>Imposible lanzar en terminal.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ArrowTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="76"/>
- <source>Arrow</source>
- <translation>Flecha</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="86"/>
- <source>Set the Arrow as the paint tool</source>
- <translation>Establecer la Flecha como la herramienta de dibujo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>BlurTool</name>
- <message>
- <source>Blur</source>
- <translation type="vanished">Desenfoque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Blur as the paint tool</source>
- <translation type="vanished">Establece el Desenfoque como herramienta de dibujo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureLauncher</name>
- <message>
- <source><b>Capture Mode</b></source>
- <translation type="vanished"><b>Modo de captura</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="32"/>
- <source>Rectangular Region</source>
- <translation>Región rectangular</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="38"/>
- <source>Full Screen (Current Display)</source>
- <translation>Pantalla Completa (Monitor Actual)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="41"/>
- <source>Full Screen (All Monitors)</source>
- <translation>Pantalla Completa (Todos los monitores)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="44"/>
- <source>No Delay</source>
- <translation>Sin demora</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="52"/>
- <source> second</source>
- <translation> segundo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="100"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="185"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="179"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="185"/>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="52"/>
- <source> seconds</source>
- <translation> segundos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="165"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="186"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="184"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="186"/>
- <source>Take new screenshot</source>
- <translation>Tomar nueva captura de pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="66"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="181"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="180"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="181"/>
- <source>Area:</source>
- <translation>Área:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="14"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="178"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="176"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="178"/>
- <source>Capture Launcher</source>
- <translation>Capturar Lanzador</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="34"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="179"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="177"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="179"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>Etiqueta de texto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="51"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="180"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="178"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="180"/>
- <source>Capture Mode</source>
- <translation>Modo de Captura</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="80"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="183"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="181"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="183"/>
- <source>Delay:</source>
- <translation>Demora:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="93"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="184"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="183"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="184"/>
- <source>WxH+x+y</source>
- <translation>WxH+x+y</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="106"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Imposible capturar la pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="382"/>
- <source>Mouse</source>
- <translation>Mouse</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="382"/>
- <source>Select screenshot area</source>
- <translation>Seleccionar área de captura de pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="397"/>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation>Rueda del Ratón</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="397"/>
- <source>Change tool size</source>
- <translation>Cambiar tamaño de la herramienta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="398"/>
- <source>Right Click</source>
- <translation>Clic Derecho</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="398"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation>Mostrar el selector de color</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="400"/>
- <source>Open side panel</source>
- <translation>Abrir panel lateral</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="401"/>
- <source>Esc</source>
- <translation>Esc</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="401"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Salir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="509"/>
- <source>Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.</source>
- <translation>Flameshot ha perdido el foco. Los atajos de teclado no funcionarán a menos de que hagas clic en alguna parte.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="515"/>
- <source>Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.</source>
- <translation>Error de configuración resuelto. Lanza `flameshot gui` de nuevo para aplicarlo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
- Press Enter to capture the screen.
- Press Right Click to show the color picker.
- Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
- Press Space to open the side panel.</source>
- <translation type="vanished">Selecciona un área con el ratón, o presiona Esc para salir.
- Presiona Enter para capturar la pantalla.
- Presion Click Derecho para mostrar el selector de color.
- Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta.
- Presiona Espacio para abrir el panel lateral.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="949"/>
- <source>Tool Settings</source>
- <translation>Ajustes de herramienta</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleCountTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="68"/>
- <source>Circle Counter</source>
- <translation>Contador Circular</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="86"/>
- <source>Add an autoincrementing counter bubble</source>
- <translation>Añadir una burbuja contadora de incremento automático</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="20"/>
- <source>Circle</source>
- <translation>Círculo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="30"/>
- <source>Set the Circle as the paint tool</source>
- <translation>Establecer el Círculo como la herramienta de dibujo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="318"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="318"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="318"/>
- <source>Select Color</source>
- <translation>Seleccionar Color</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="55"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="319"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="319"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="319"/>
- <source>Saturation</source>
- <translation>Saturación</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="62"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="320"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="320"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="320"/>
- <source>Hue</source>
- <translation>Tono</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="79"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
- <source>Hex</source>
- <translation>Hex</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="322"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="322"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="322"/>
- <source>Blue</source>
- <translation>Azul</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="123"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="323"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="323"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="323"/>
- <source>Value</source>
- <translation>Valor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="130"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="324"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="324"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="324"/>
- <source>Green</source>
- <translation>Verde</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="137"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="325"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="325"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="325"/>
- <source>Alpha</source>
- <translation>Alfa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="144"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="326"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="326"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="326"/>
- <source>Red</source>
- <translation>Rojo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorGrabWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Accept color</source>
- <translation>Aceptar color</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Enter or Left Click</source>
- <translation>Enter o click izquierdo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Precisely select color</source>
- <translation>Seleccionar color precisamente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Hold Left Click</source>
- <translation>Mantener pulsado el botón izquierdo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="60"/>
- <source>Toggle magnifier</source>
- <translation>Alternar lupa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="60"/>
- <source>Space or Right Click</source>
- <translation>Espacio o clic derecho</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Cancelar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Esc</source>
- <translation>Esc</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorPickerEditor</name>
- <message>
- <source>Select Preset:</source>
- <translation type="vanished">Seleccionar Preajuste:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select preset using the spinbox</source>
- <translation type="vanished">Seleccione preestablecido usando el cuadro de número</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="40"/>
- <source>Edit Preset:</source>
- <translation>Editar el preajuste:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="45"/>
- <source>Enter color to update preset</source>
- <translation>Introduce el color para actualizar el preajuste</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="65"/>
- <source>Update</source>
- <translation>Actualizar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="67"/>
- <source>Press button to update the selected preset</source>
- <translation>Pulsa el botón para actualizar la preselección seleccionada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="74"/>
- <source>Delete</source>
- <translation>Borrar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="76"/>
- <source>Press button to delete the selected preset</source>
- <translation>Presiona el botón para borrar el preajuste seleccionado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="90"/>
- <source>Add Preset:</source>
- <translation>Añadir Preajuste:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="96"/>
- <source>Enter color manually or select it using the color-wheel</source>
- <translation>Ingresa un color manualmente o selecciónalo utilizando la rueda de colores</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="106"/>
- <source>Add</source>
- <translation>Añadir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="107"/>
- <source>Press button to add preset</source>
- <translation>Presiona el botón para añadir preajuste</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="130"/>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="147"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Error</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="131"/>
- <source>Unable to add preset. Maximum limit reached.</source>
- <translation>No se puede añadir el preajuste. Se ha alcanzado el límite máximo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="148"/>
- <source>Unable to remove preset. Minimum limit reached.</source>
- <translation>No se puede borrar el preajuste. Se ha alcanzado el límite mínimo.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigErrorDetails</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configerrordetails.cpp" line="20"/>
- <source>Configuration errors</source>
- <translation>Errores de configuración</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigHandler</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="552"/>
- <source>Unrecognized setting: '%1'
- </source>
- <translation>Ajuste no reconocido: "%1"
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="560"/>
- <source>Unrecognized shortcut name: '%1'.
- </source>
- <translation>Nombre de atajo no reconocido: "%1"
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="603"/>
- <source>Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
- </source>
- <translation>Conflicto de atajos: "%1" y "%2" tienen el mismo atajo: %3
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="643"/>
- <source>Bad value in '%1'. Expected: %2
- </source>
- <translation>Valor inadecuado en "%1". Se espera: %2
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="693"/>
- <source>You have successfully resolved the configuration error.</source>
- <translation>Has resuelto exitosamente el error de configuración.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="716"/>
- <source>The configuration contains an error. Open configuration to resolve.</source>
- <translation>La configuración contiene un error. Abre la configuración para resolverlo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The configuration contains an error. Falling back to default.</source>
- <translation type="vanished">La configuración contiene un error. Revirtiendo a la predeterminada.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="770"/>
- <source>Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.</source>
- <translation>Clave de configuración inadecuada "%1" en ConfigHandler. Por favor, reporta esto como un error.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigResolver</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="14"/>
- <source>Resolve configuration errors</source>
- <translation>Resolver errores de configuración</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="50"/>
- <source><b>You must resolve all errors before continuing:</b></source>
- <translation><b>Debes resolver todos los errores antes de continuar:</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="61"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Reiniciar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="63"/>
- <source>Reset to the default value.</source>
- <translation>Restablecer al valor por defecto.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="77"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Eliminar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="79"/>
- <source>Remove this setting.</source>
- <translation>Eliminar este ajuste.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="90"/>
- <source>Some keyboard shortcuts have conflicts.
- This will NOT prevent flameshot from starting.
- Please solve them manually in the configuration file.</source>
- <translation>Algunos atajos de teclado tienen conflictos.
- Esto NO impedirá que Flameshot inicie.
- Por favor, resuélvelos manualmente en el archivo de configuración.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="112"/>
- <source>Resolve all</source>
- <translation>Resolver todo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="113"/>
- <source>Resolve all listed errors.</source>
- <translation>Resolver todos los errores listados.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="125"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Detalles</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="40"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Configuración</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
- <source>Interface</source>
- <translation>Interfaz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="69"/>
- <source>Filename Editor</source>
- <translation>Editor de Nombre</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="78"/>
- <source>General</source>
- <translation>General</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="87"/>
- <source>Shortcuts</source>
- <translation>Atajos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="120"/>
- <source>Resolve</source>
- <translation>Resolver</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="124"/>
- <source><b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b></source>
- <translation><b>El archivo de configuración contiene errores. Resuélvelos antes de continuar.</b></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Controller</name>
- <message>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation type="vanished">Nueva version %1 está disponible</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You have the latest version</source>
- <translation type="vanished">Tienes la última versión</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to get information about the latest version.</source>
- <translation type="vanished">No se pudo obtener información sobre la última versión.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Error</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to close active modal widgets</source>
- <translation type="vanished">No se pueden cerrar los widgets modales activos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Take Screenshot</source>
- <translation type="vanished">&Tomar Captura de Pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Open Launcher</source>
- <translation type="vanished">&Abrir Lanzador</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Configuration</source>
- <translation type="vanished">&Configuración</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&About</source>
- <translation type="vanished">&Acerca de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Check for updates</source>
- <translation type="vanished">Buscar actualizaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Latest Uploads</source>
- <translation type="vanished">&Últimas Subidas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL copiada al portapapeles.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Information</source>
- <translation type="vanished">&Información</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Quit</source>
- <translation type="vanished">&Salir</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CopyTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="24"/>
- <source>Copy</source>
- <translation>Copiar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="34"/>
- <source>Copy selection to clipboard</source>
- <translation>Copiar selección al portapapeles</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy the selection into the clipboard</source>
- <translation type="vanished">Copia la selección al portapapeles</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DBusUtils</name>
- <message>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation type="vanished">Imposible conectarse mediante DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ExitTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="23"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Salir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="33"/>
- <source>Leave the capture screen</source>
- <translation>Salir de la pantalla de captura</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FileNameEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="24"/>
- <source>Edit the name of your captures:</source>
- <translation>Edita el nombre de tus capturas:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="28"/>
- <source>Edit:</source>
- <translation>Editar:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="30"/>
- <source>Preview:</source>
- <translation>Previsualización:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="73"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Guardar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="76"/>
- <source>Saves the pattern</source>
- <translation>Guarda el patrón</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="78"/>
- <source>Restore</source>
- <translation>Restaurar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Reiniciar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="81"/>
- <source>Restores the saved pattern</source>
- <translation>Restaura el patrón guardado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="83"/>
- <source>Clear</source>
- <translation>Limpiar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="89"/>
- <source>Deletes the name</source>
- <translation>Borra el nombre</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Flameshot</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="111"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Error</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="111"/>
- <source>Unable to close active modal widgets</source>
- <translation>No es posible cerrar los widgets modales activos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="400"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>URL copiada al portapapeles.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FlameshotDaemon</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="363"/>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation>Nueva versión %1 está disponible</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="369"/>
- <source>You have the latest version</source>
- <translation>Tienes la última versión</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="378"/>
- <source>Failed to get information about the latest version.</source>
- <translation>No se pudo obtener información sobre la última versión.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="399"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>No se puede conectar a través de DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneneralConf</name>
- <message>
- <source>Import</source>
- <translation type="vanished">Importar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Error</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation type="vanished">Imposible leer el archivo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation type="vanished">Imposible escribir el archivo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save File</source>
- <translation type="vanished">Guardar Archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation type="vanished">Confirmar Reset</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation type="vanished">¿Estás seguro de que quieres reiniciar la configuración?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show help message</source>
- <translation type="vanished">Mostrar mensaje de ayuda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Muestra el mensaje de ayuda al iniciar el modo de captura.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation type="vanished">Mostrar notificaciones del escritorio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation type="vanished">Mostrar icono en la barra de tareas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation type="vanished">Mostrar el icono en la barra de tareas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Configuration File</source>
- <translation type="vanished">Archivo de Configuración</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export</source>
- <translation type="vanished">Exportar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Reset</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation type="vanished">Lanzar en el arranque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation type="vanished">Lanzar Flameshot</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneralConf</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="156"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="326"/>
- <source>Import</source>
- <translation>Importar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="163"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="171"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="195"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="681"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Error</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="163"/>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation>Imposible leer el archivo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="171"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="195"/>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation>Imposible escribir el archivo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="182"/>
- <source>Save File</source>
- <translation>Guardar Archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="204"/>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation>Confirmar Reinicio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="205"/>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation>¿Estás seguro de que quieres reiniciar la configuración?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="236"/>
- <source>Show help message</source>
- <translation>Mostrar mensaje de ayuda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Muestra el mensaje de ayuda al iniciar el modo de captura.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="260"/>
- <source>Show the side panel button</source>
- <translation>Mostrar el botón del panel lateral</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Muestra el botón de alternancia del panel lateral en el modo de captura.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="273"/>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation>Mostrar notificaciones del escritorio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="286"/>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation>Mostrar icono en la bandeja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation type="vanished">Mostrar el icono en la bandeja del sistema</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="299"/>
- <source>Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads</source>
- <translation>Se requiere confirmación para borrar la captura de pantalla de las últimas subidas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="314"/>
- <source>Configuration File</source>
- <translation>Archivo de Configuración</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="319"/>
- <source>Export</source>
- <translation>Exportar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="333"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Reiniciar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="343"/>
- <source>Automatic check for updates</source>
- <translation>Comprobación automática de actualizaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="356"/>
- <source>Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously</source>
- <translation>Permitir múltiples instancias simultáneas del GUI de flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This allows you to take screenshots of flameshot itself for example.</source>
- <translation type="vanished">Esto te permite tomar capturas de pantalla de Flameshot mismo, por ejemplo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="369"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="371"/>
- <source>Automatically close daemon when it is not needed</source>
- <translation>Cerrar el daemon automáticamente cuando no se lo necesita</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="381"/>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation>Lanzar en el arranque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation type="vanished">Lanzar Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="393"/>
- <source>Show welcome message on launch</source>
- <translation>Mostrar mensaje de bienvenida en el lanzamiento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="408"/>
- <source>Use large predefined color palette</source>
- <translation>Usar una gran paleta de colores predefinida</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="432"/>
- <source>Copy URL after upload</source>
- <translation>Copiar URL después de subir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL and close window after upload</source>
- <translation type="vanished">Copie la URL y cierre la ventana después de la carga</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="444"/>
- <source>Save image after copy</source>
- <translation>Guardar imagen tras copia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image file after copying it</source>
- <translation type="vanished">Guardar archivo de imagen luego de copiarlo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="237"/>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode</source>
- <translation>Mostrar el mensaje de ayuda al inicio en el modo de captura</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="247"/>
- <source>Use last region for GUI mode</source>
- <translation>Utilizar la última región para el modo GUI</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="248"/>
- <source>Use the last region as the default selection for the next screenshot in GUI mode</source>
- <translation>Utilizar la última región como selección por defecto para la siguiente captura de pantalla en modo GUI</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="262"/>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode</source>
- <translation>Mostrar el botón de alternancia del panel lateral en el modo de captura</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="274"/>
- <source>Enable desktop notifications</source>
- <translation>Activar notificaciones de escritorio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="287"/>
- <source>Show icon in the system tray</source>
- <translation>Mostrar icono en la bandeja del sistema</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="302"/>
- <source>Ask for confirmation to delete screenshot from the latest uploads</source>
- <translation>Pedir confirmación para eliminar las capturas de pantalla de las últimas subidas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="344"/>
- <source>Check for updates automatically</source>
- <translation>Comprobar las actualizaciones automáticamente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="357"/>
- <source>This allows you to take screenshots of Flameshot itself for example</source>
- <translation>Esto le permite tomar capturas de pantalla de Flameshot mismo, por ejemplo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="383"/>
- <source>Launch Flameshot daemon when computer is booted</source>
- <translation>Lanzar daemon de Flameshot al iniciar el equipo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="396"/>
- <source>Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot</source>
- <translation>Mostrar el cuadro de mensaje de bienvenida en el centro de la pantalla mientras se toma una captura de pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="410"/>
- <source>Use a large predefined color palette</source>
- <translation>Utilice una amplia paleta de colores predefinida</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="420"/>
- <source>Copy on double click</source>
- <translation>Copiar al hacer doble clic</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="421"/>
- <source>Enable Copy on Double Click</source>
- <translation>Activar la copia con el doble clic</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="434"/>
- <source>Copy URL and close window after uploading was successful</source>
- <translation>Copiar la URL y cerrar la ventana después de que la subida haya sido exitosa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="446"/>
- <source>After copying the screenshot, save it to a file as well</source>
- <translation>Después de copiar la captura de pantalla, guardarla también en un archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="453"/>
- <source>Save Path</source>
- <translation>Guardar Ubicación</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="469"/>
- <source>Change...</source>
- <translation>Cambiar...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="477"/>
- <source>Use fixed path for screenshots to save</source>
- <translation>Usar ubicación fija para guardar las capturas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="489"/>
- <source>Preferred save file extension:</source>
- <translation>Extensión de archivo preferida al guardar:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="518"/>
- <source>Latest Uploads Max Size</source>
- <translation>Tamaño Máximo de Últimas Subidas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="540"/>
- <source>Imgur Application Client ID</source>
- <translation>ID del cliente de la aplicación Imgur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="571"/>
- <source>Undo limit</source>
- <translation>Límite de deshacer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="597"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="599"/>
- <source>Use JPG format for clipboard (PNG default)</source>
- <translation>Utilizar el formato JPG para el portapapeles (PNG por defecto)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="629"/>
- <source>Copy file path after save</source>
- <translation>Copiar ubicación del archivo después de guardar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="630"/>
- <source>Copy the file path to clipboard after the file is saved</source>
- <translation>Copiar la ruta del archivo al portapapeles luego de guardar el archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="641"/>
- <source>Anti-aliasing image when zoom the pinned image</source>
- <translation>Realizar antialiasing al hacer zoom en la imagen fijada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="643"/>
- <source>After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated</source>
- <translation>Después de ampliar la imagen fijada, debería la imagen ser suavizada o permanecer pixelada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="654"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="656"/>
- <source>Upload image without confirmation</source>
- <translation>Subir imagen sin confirmación</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="672"/>
- <source>Choose a Folder</source>
- <translation>Elegir una carpeta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="681"/>
- <source>Unable to write to directory.</source>
- <translation>No se puede escribir en el directorio.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="690"/>
- <source>Show magnifier</source>
- <translation>Mostrar lupa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="691"/>
- <source>Enable a magnifier while selecting the screenshot area</source>
- <translation>Activar una lupa al seleccionar el área de captura de pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="702"/>
- <source>Square shaped magnifier</source>
- <translation>Lupa cuadrada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="703"/>
- <source>Make the magnifier to be square-shaped</source>
- <translation>Hacer que la lupa tenga forma cuadrada</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>HistoryWidget</name>
- <message>
- <source>Latest Uploads</source>
- <translation type="vanished">Últimas Subidas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshots history is empty</source>
- <translation type="vanished">Historial de capturas vacío</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="vanished">Copiar URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL copiada al portapapeles.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open in browser</source>
- <translation type="vanished">Abrir en navegador</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm to delete</source>
- <translation type="vanished">Confirmar para borrar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
- <translation type="vanished">¿Estás seguro de que deseas borrar una captura de pantalla de las últimas subidas y el servidor?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgS3Uploader</name>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="obsolete">Subiendo Imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL copiada al portapapeles.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="obsolete">Error</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploadDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="18"/>
- <source>Upload Confirmation</source>
- <translation>Confirmación de Subida</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="22"/>
- <source>Do you want to upload this capture?</source>
- <translation>¿Deseas subir esta captura?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="35"/>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="36"/>
- <source>Upload without confirmation</source>
- <translation>Subir sin confirmación</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploader</name>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="obsolete">Subiendo Imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation type="obsolete">No puede abrir la URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL copiada al portapapeles.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Captura copiada al portapapeles.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="obsolete">Copiar URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="obsolete">Abrir URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="obsolete">Borrar imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Imagen al Portapapeles.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderBase</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="37"/>
- <source>Upload image</source>
- <translation>Upload image</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="51"/>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation>Subiendo Imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="130"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation>Copiar URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="131"/>
- <source>Open URL</source>
- <translation>Abrir URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="132"/>
- <source>Delete image</source>
- <translation>Borrar imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="133"/>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation>Imagen al Portapapeles.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="134"/>
- <source>Save image</source>
- <translation>Guardar imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="164"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>No se puede abrir la URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="171"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>URL copiada al portapapeles.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="177"/>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation>Captura copiada al portapapeles.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="191"/>
- <source>Unable to save the screenshot to disk.</source>
- <translation>No se puede guardar la captura de pantalla en el disco.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="194"/>
- <source>Screenshot saved.</source>
- <translation>Captura de pantalla guardada.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="23"/>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation>Cargador de Imágenes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="33"/>
- <source>Upload the selection</source>
- <translation>Subir la selección</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploader</name>
- <message>
- <source>Upload to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Subir a Imgur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="vanished">Subiendo Imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="vanished">Copiar URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="vanished">Abrir URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="vanished">Borrar imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Imagen al Portapapeles.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imgur/imguruploader.cpp" line="93"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>No se puede abrir la URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL copiada al portapapeles.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Captura copiada al portapapeles.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploaderTool</name>
- <message>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation type="vanished">Subir Imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload the selection to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Sube la selección a Imgur</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InfoWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="14"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="117"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="117"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="117"/>
- <source>About</source>
- <translation>Información</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="26"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="118"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="118"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="118"/>
- <source>Icon</source>
- <translation>Ícono</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="43"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="119"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="119"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="119"/>
- <source>License</source>
- <translation>Licencia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="56"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="120"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="120"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="120"/>
- <source>GPLv3+</source>
- <translation>GPLv3+</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="89"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="121"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="121"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="121"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Versión</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="102"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="122"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="122"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="122"/>
- <source>Flameshot v</source>
- <translation>Flameshot v</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="115"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="123"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="123"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="123"/>
- <source>OS Info</source>
- <translation>Información del sistema operativo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="128"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="124"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="124"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_infowindow.h" line="124"/>
- <source>Copy Info</source>
- <translation>Copiar Información</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Right Click</source>
- <translation type="vanished">Click Derecho</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation type="vanished">Rueda del Ratón</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Mover la selección 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Redimensionar la selección 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit capture</source>
- <translation type="vanished">Salir de la captura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Copiar al portapapeles</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save selection as a file</source>
- <translation type="vanished">Guardar la selección como un archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation type="vanished">Deshacer la última modificación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool</source>
- <translation type="vanished">Alternar la visualización de la barra lateral de opciones de la herramienta seleccionada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show color picker</source>
- <translation type="vanished">Mostrar el selector de color</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Cambiar el grosor de la herramienta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Atajos disponibles en el modo captura de pantalla.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Key</source>
- <translation type="vanished">Tecla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description</source>
- <translation type="vanished">Descripción</translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>License</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Licencia</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>Version</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Versión</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Atajos</b></u></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InvertTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/invert/inverttool.cpp" line="25"/>
- <source>Invert</source>
- <translation>Invertir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/invert/inverttool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Inverter as the paint tool</source>
- <translation>Establecer el Inversor como la herramienta de dibujo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LineTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="22"/>
- <source>Line</source>
- <translation>Línea</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Line as the paint tool</source>
- <translation>Establecer la Línea como la herramienta de dibujo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MarkerTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="23"/>
- <source>Marker</source>
- <translation>Marcador</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="33"/>
- <source>Set the Marker as the paint tool</source>
- <translation>Establecer el Marcador como la herramienta de dibujo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MoveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="23"/>
- <source>Move</source>
- <translation>Mover</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="33"/>
- <source>Move the selection area</source>
- <translation>Mover el área seleccionada</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PencilTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="18"/>
- <source>Pencil</source>
- <translation>Lápiz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="28"/>
- <source>Set the Pencil as the paint tool</source>
- <translation>Establecer el Lápiz como la herramienta de dibujo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PinTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="25"/>
- <source>Pin Tool</source>
- <translation>Chincheta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="35"/>
- <source>Pin image on the desktop</source>
- <translation>Fijar imagen en el escritorio</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PinWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="225"/>
- <source>Context menu</source>
- <translation>Context menu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="227"/>
- <source>Copy to clipboard</source>
- <translation>Copiar al portapapeles</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="234"/>
- <source>Save to file</source>
- <translation>Guardar en un archivo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PixelateTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="24"/>
- <source>Pixelate</source>
- <translation>Pixelar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="34"/>
- <source>Set Pixelate as the paint tool</source>
- <translation>Establecer Pixelar como la herramienta de pintura</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QHotkey</name>
- <message>
- <location filename="../../external/QHotkey/qhotkey.cpp" line="307"/>
- <source>Failed to register %1. Error: %2</source>
- <translation>Falla al registrar %1. Error: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/QHotkey/qhotkey.cpp" line="329"/>
- <source>Failed to unregister %1. Error: %2</source>
- <translation>Falla al desregistrar %1. Error: %2</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="214"/>
- <source>Save Error</source>
- <translation>Error al Guardar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="46"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="198"/>
- <source>Capture saved as </source>
- <translation>Captura guardada como </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="136"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="138"/>
- <source>Capture saved to clipboard.</source>
- <translation>Captura guardada en el portapapeles.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture saved to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Captura guardada en el portapapeles</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="122"/>
- <source>Error while saving to clipboard</source>
- <translation>Error al guardar en el portapapeles</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="50"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="207"/>
- <source>Error trying to save as </source>
- <translation>Error intentando guardar como </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="181"/>
- <source>Save screenshot</source>
- <translation>Guardar captura de pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="203"/>
- <source>Path copied to clipboard as </source>
- <translation>Ruta copiada al portapapeles como </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saving canceled</source>
- <translation type="vanished">Saving canceled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save canceled</source>
- <translation type="vanished">Save canceled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture is saved and copied to the clipboard as </source>
- <translation type="vanished">Capture is saved and copied to the clipboard as </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="136"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Imposible conectar mediante DBus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="152"/>
- <source>Powerful yet simple to use screenshot software.</source>
- <translation>Software de captura de pantalla poderoso pero sencillo de usar.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="153"/>
- <source>See</source>
- <translation>Ver</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="156"/>
- <source>Capture the entire desktop.</source>
- <translation>Capturar el escritorio completo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="158"/>
- <source>Open the capture launcher.</source>
- <translation>Abrir el lanzador de capturas.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="161"/>
- <source>Start a manual capture in GUI mode.</source>
- <translation>Iniciar una captura manual en el modo GUI.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="163"/>
- <source>Configure</source>
- <translation>Configurar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="165"/>
- <source>Capture a single screen.</source>
- <translation>Capturar una sola pantalla.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Path where the capture will be saved</source>
- <translation type="vanished">Path where the capture will be saved</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="170"/>
- <source>Existing directory or new file to save to</source>
- <translation>Directorio existente o nuevo archivo en el que guardar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="173"/>
- <source>Save the capture to the clipboard</source>
- <translation>Guarda la captura en el portapapeles</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="175"/>
- <source>Pin the capture to the screen</source>
- <translation>Fija la captura a la pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="177"/>
- <source>Upload screenshot</source>
- <translation>Upload screenshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="179"/>
- <source>Delay time in milliseconds</source>
- <translation>Duración de demora en milisegundos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="184"/>
- <source>Repeat screenshot with previously selected region</source>
- <translation>Repetir la captura de pantalla con la región previamente seleccionada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="187"/>
- <source>Screenshot region to select</source>
- <translation>Región de captura de pantalla a seleccionar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="190"/>
- <source>Set the filename pattern</source>
- <translation>Establecer el patrón de nombre de archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="194"/>
- <source>Accept capture as soon as a selection is made</source>
- <translation>Aceptar captura en cuanto se haga una selección</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="196"/>
- <source>Enable or disable the trayicon</source>
- <translation>Activar o desactivar el icono de la bandeja</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="200"/>
- <source>Enable or disable run at startup</source>
- <translation>Activar o desactivar la ejecución al inicio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="203"/>
- <source>Check the configuration for errors</source>
- <translation>Comprobar si hay errores en la configuración</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="206"/>
- <source>Show the help message in the capture mode</source>
- <translation>Mostrar el mensaje de ayuda en el modo de captura</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="209"/>
- <source>Define the main UI color</source>
- <translation>Definir el color principal de la interfaz de usuario</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="213"/>
- <source>Define the contrast UI color</source>
- <translation>Definir el color de contraste de la interfaz de usuario</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="216"/>
- <source>Print raw PNG capture</source>
- <translation>Imprimir la captura PNG sin procesar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="219"/>
- <source>Print geometry of the selection in the format WxH+X+Y. Does nothing if raw is specified</source>
- <translation>Imprimir geometría de la selección en el formato WxH+X+Y. No hace nada si se especifica que no se procese</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="223"/>
- <source>Define the screen to capture (starting from 0)</source>
- <translation>Definir la pantalla a capturar (empezando por 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="243"/>
- <source>Invalid delay, it must be a number greater than 0</source>
- <translation>Demora inválida, debe ser un valor mayor a 0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="246"/>
- <source>Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.</source>
- <translation>Región inválida, utiliza "WxH+X+Y" o "todo" o "pantalla0/pantalla1/...".</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="259"/>
- <source>Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory</source>
- <translation>Ruta inválida, debe ser un directorio existente o un nuevo archivo en un directorio existente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Define the screen to capture</source>
- <translation type="vanished">Define the screen to capture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="224"/>
- <source>default: screen containing the cursor</source>
- <translation>por defecto: pantalla que contiene el cursor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="225"/>
- <source>Screen number</source>
- <translation>Screen number</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="234"/>
- <source>Invalid color, this flag supports the following formats:
- - #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Named colors like 'blue' or 'red'
- You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
- <translation>Color inválido, este flag soporta los siguientes formatos:
- - #RGB (cada uno de R, G y B es un solo dígito hexadecimal)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Colores con nombre, como "azul" o "rojo"
- Puede ser que necesites preceder el símbolo "#" con "\", como en "\#FFF"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid delay, it must be higher than 0</source>
- <translation type="vanished">Invalid delay, it must be higher than 0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="245"/>
- <source>Invalid screen number, it must be non negative</source>
- <translation>Número de pantalla inválido, no debe ser negativo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid path, it must be a real path in the system</source>
- <translation type="vanished">Invalid path, it must be a real path in the system</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="272"/>
- <source>Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false'</source>
- <translation>Valor inválido, debe ser definido como "verdadero" o "falso"</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="30"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Error</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="31"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Imposible escribir en</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="148"/>
- <source>Requested screen exceeds screen count</source>
- <translation>La pantalla solicitada supera el número de pantallas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="378"/>
- <source>Full screen screenshot pinned to screen</source>
- <translation>Captura de pantalla completa fijada a la pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL copiada al portapapeles.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="54"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Options</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="68"/>
- <source>Arguments</source>
- <translation>Argumentos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="329"/>
- <source>arguments</source>
- <translation>argumentos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="330"/>
- <source>Usage</source>
- <translation>Uso</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="330"/>
- <source>options</source>
- <translation>options</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="337"/>
- <source>Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.</source>
- <translation>Por defecto, Flameshot se ejecuta en segundo plano y añade un icono en la bandeja para su configuración.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="71"/>
- <source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
- <translation>¡Hola, estoy aquí! Haz clic en el icono en la bandeja para tomar una captura de pantalla o clic derecho para ver más opciones.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle side panel</source>
- <translation type="vanished">Toggle side panel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Resize selection left 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Resize selection right 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Resize selection up 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Resize selection down 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select entire screen</source>
- <translation type="vanished">Select entire screen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Move selection left 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Move selection right 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Move selection up 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Move selection down 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Commit text in text area</source>
- <translation type="vanished">Commit text in text area</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete current tool</source>
- <translation type="vanished">Delete current tool</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="189"/>
- <source>Quit capture</source>
- <translation>Salir de la captura</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="197"/>
- <source>Screenshot history</source>
- <translation>Historial de capturas de pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="200"/>
- <source>Capture screen</source>
- <translation>Capturar pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="207"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation>Mostrar el selector de color</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="208"/>
- <source>Change the tool's size</source>
- <translation>Cambiar el tamaño de la herramienta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Cambiar el grosor de la herramienta</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RectangleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="22"/>
- <source>Rectangle</source>
- <translation>Rectángulo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Rectangle as the paint tool</source>
- <translation>Establecer el Rectángulo como la herramienta de dibujo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RedoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="23"/>
- <source>Redo</source>
- <translation>Rehacer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="33"/>
- <source>Redo the next modification</source>
- <translation>Rehacer la siguiente modificación</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SaveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="24"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Guardar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="34"/>
- <source>Save screenshot to a file</source>
- <translation>Guardar captura de pantalla en un archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save the capture</source>
- <translation type="vanished">Guardar la captura</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ScreenGrabber</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="112"/>
- <source>Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...)</source>
- <translation>No se puede detectar el entorno de escritorio (¿GNOME? ¿KDE? ¿Sway? ...)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="115"/>
- <source>Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.</source>
- <translation>Sugerencia: intenta configurar la variable del entorno XDG_CURRENT_DESKTOP.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="120"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Imposible capturar la pantalla</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SelectionTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="25"/>
- <source>Rectangular Selection</source>
- <translation>Selección Rectangular</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Selection as the paint tool</source>
- <translation>Establecer Selección como la herramienta de dibujo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetShortcutDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="17"/>
- <source>Set Shortcut</source>
- <translation>Establecer Atajo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="23"/>
- <source>Enter new shortcut to change </source>
- <translation>Introduce un nuevo atajo para cambiar este </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Presiona Esc para cancelar o ⌘+Retroceso para desactivar el atajo de teclado.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="41"/>
- <source>Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Presiona Esc para cancelar o Retroceso para desactivar el atajo de teclado.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Flameshot must be restarted for changes to take effect.</source>
- <translation>Flameshot debe ser reiniciado para que los cambios tengan efecto.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ShortcutsWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="30"/>
- <source>Hot Keys</source>
- <translation>Teclas de Acceso Rápido</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="53"/>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation>Atajos disponibles en el modo captura de pantalla.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Descripción</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Key</source>
- <translation>Tecla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="167"/>
- <source>Left Double-click</source>
- <translation>Doble clic izquierdo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="174"/>
- <source>Toggle side panel</source>
- <translation>Alternar panel lateral</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="175"/>
- <source>Resize selection left 1px</source>
- <translation>Cambiar el tamaño de la selección a la izquierda 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="176"/>
- <source>Resize selection right 1px</source>
- <translation>Redimensionar selección hacia la derecha 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="177"/>
- <source>Resize selection up 1px</source>
- <translation>Redimensionar selección hacia arriba 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="178"/>
- <source>Resize selection down 1px</source>
- <translation>Redimensionar selección hacia abajo 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="179"/>
- <source>Select entire screen</source>
- <translation>Seleccionar toda la pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="180"/>
- <source>Move selection left 1px</source>
- <translation>Mover selección a la izquierda 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="181"/>
- <source>Move selection right 1px</source>
- <translation>Mover selección a la derecha 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="182"/>
- <source>Move selection up 1px</source>
- <translation>Mueve la selección 1px hacia arriba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="183"/>
- <source>Move selection down 1px</source>
- <translation>Mover selección hacia abajo 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="184"/>
- <source>Commit text in text area</source>
- <translation>Confirmar texto en el área de texto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="185"/>
- <source>Delete current tool</source>
- <translation>Eliminar herramienta actual</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="194"/>
- <source>Capture screen</source>
- <translation>Capturar pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="195"/>
- <source>Screenshot history</source>
- <translation>Historial de capturas de pantalla</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SidePanelWidget</name>
- <message>
- <source>Active thickness:</source>
- <translation type="vanished">Espesor activo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Active color:</source>
- <translation type="vanished">Color activo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Press ESC to cancel</source>
- <translation type="vanished">Presiona ESC para cancelar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="35"/>
- <source>Active tool size: </source>
- <translation>Tamaño de la herramienta activa: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="47"/>
- <source>Active Color: </source>
- <translation>Active Color: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="68"/>
- <source>Grab Color</source>
- <translation>Tomar Color</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeDecreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Decrease Tool Size</source>
- <translation>Disminuir el Tamaño de la Herramienta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Decrease the size of the other tools</source>
- <translation>Disminuir el tamaño de las otras herramientas</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIncreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Increase Tool Size</source>
- <translation>Aumentar el Tamaño de la Herramienta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Increase the size of the other tools</source>
- <translation>Aumentar el tamaño de las otras herramientas</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIndicatorTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="23"/>
- <source>Selection Size Indicator</source>
- <translation>Indicador de Tamaño de Selección</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="33"/>
- <source>Show X and Y dimensions of the selection</source>
- <translation>Mostrar las dimensiones X e Y de la selección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the dimensions of the selection (X Y)</source>
- <translation type="vanished">Muestra la dimensión de la selección (X Y)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>StrftimeChooserWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Century (00-99)</source>
- <translation>Siglo (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="38"/>
- <source>Year (00-99)</source>
- <translation>Año (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="39"/>
- <source>Year (2000)</source>
- <translation>Año (2000)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="42"/>
- <source>Month Name (jan)</source>
- <translation>Nombre del Mes (jul)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="43"/>
- <source>Month Name (january)</source>
- <translation>Nombre del Mes (julio)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="45"/>
- <source>Month (01-12)</source>
- <translation>Mes (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Week Day (1-7)</source>
- <translation>Día de la Semana (1-7)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="47"/>
- <source>Week (01-53)</source>
- <translation>Semana (01-53)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="50"/>
- <source>Day Name (mon)</source>
- <translation>Nombre del Día (dom)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="51"/>
- <source>Day Name (monday)</source>
- <translation>Nombre del Día (domingo)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="53"/>
- <source>Day (01-31)</source>
- <translation>Día (01-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="54"/>
- <source>Day of Month (1-31)</source>
- <translation>Día del Mes (1-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="55"/>
- <source>Day (001-366)</source>
- <translation>Día (001-366)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Time (%H-%M-%S)</source>
- <translation>Tiempo (%H-%M-%S)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Time (%H-%M)</source>
- <translation>Tiempo (%H-%M)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Hour (00-23)</source>
- <translation>Hora (00-23)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="62"/>
- <source>Hour (01-12)</source>
- <translation>Hora (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="63"/>
- <source>Minute (00-59)</source>
- <translation>Minuto (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="64"/>
- <source>Second (00-59)</source>
- <translation>Segundo (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="67"/>
- <source>Full Date (%m/%d/%y)</source>
- <translation>Fecha (%m/%d/%y)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="69"/>
- <source>Full Date (%Y-%m-%d)</source>
- <translation>Fecha (%Y-%m-%d)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SystemNotification</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/systemnotification.cpp" line="39"/>
- <source>Flameshot Info</source>
- <translation>Información de Flameshot</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextConfig</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="46"/>
- <source>StrikeOut</source>
- <translation>Tachado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="55"/>
- <source>Underline</source>
- <translation>Subrayado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="64"/>
- <source>Bold</source>
- <translation>Negrita</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="73"/>
- <source>Italic</source>
- <translation>Cursiva</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="83"/>
- <source>Left Align</source>
- <translation>Alinear a la Izquierda</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="92"/>
- <source>Center Align</source>
- <translation>Alinear al Centro</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="101"/>
- <source>Right Align</source>
- <translation>Alinear a la Derecha</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="73"/>
- <source>Text</source>
- <translation>Texto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="97"/>
- <source>Add text to your capture</source>
- <translation>Agregar texto a la captura</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TrayIcon</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="98"/>
- <source>&Take Screenshot</source>
- <translation>&Capturar Pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="116"/>
- <source>&Open Launcher</source>
- <translation>&Abrir Lanzador</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="121"/>
- <source>&Configuration</source>
- <translation>&Configuración</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="126"/>
- <source>&About</source>
- <translation>&Acerca de</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="130"/>
- <source>Check for updates</source>
- <translation>Buscar actualizaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="141"/>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation>Nueva versión %1 está disponible</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="145"/>
- <source>&Quit</source>
- <translation>&Salir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="149"/>
- <source>&Latest Uploads</source>
- <translation>&Últimas Cargas</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UIcolorEditor</name>
- <message>
- <source>UI Color Editor</source>
- <translation type="vanished">Editor de Color de Interfaz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="88"/>
- <source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
- <translation>Cambia el color moviendo los selectores y observa los cambios en los botones de previsualización.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="99"/>
- <source>Select a Button to modify it</source>
- <translation>Selecciona un Botón para modificarlo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="109"/>
- <source>Main Color</source>
- <translation>Color Principal</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="113"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
- <translation>Clica en este botón para aplicar el modo edición para el color primario.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="124"/>
- <source>Contrast Color</source>
- <translation>Color de Contraste</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="129"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
- <translation>Clica en este botón para aplicar el modo edición para el color de contraste.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UndoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="23"/>
- <source>Undo</source>
- <translation>Deshacer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="33"/>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation>Borra la última modificación</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UpdateNotificationWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="70"/>
- <source>New Flameshot version %1 is available</source>
- <translation>Nueva versión %1 de Flameshot está disponible</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="123"/>
- <source>Ignore</source>
- <translation>Ignorar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="131"/>
- <source>Later</source>
- <translation>Luego</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="139"/>
- <source>Update</source>
- <translation>Actualizar</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UploadHistory</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadhistory.ui" line="14"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadhistory.h" line="67"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadhistory.h" line="67"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadhistory.h" line="67"/>
- <source>Upload History</source>
- <translation>Subir Historial</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadhistory.cpp" line="62"/>
- <source>Screenshots history is empty</source>
- <translation>El historial de capturas está vacío</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UploadLineItem</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.ui" line="20"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="113"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="113"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="113"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.ui" line="49"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="114"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="114"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="114"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>Etiqueta de texto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.ui" line="82"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="115"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="115"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="115"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation>Copiar URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.ui" line="95"/>
- <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="116"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="116"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_uploadlineitem.h" line="116"/>
- <source>Open In Browser</source>
- <translation>Abrir en Navegador</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.cpp" line="50"/>
- <source>Confirm to delete</source>
- <translation>Confirmar la eliminación</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.cpp" line="51"/>
- <source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
- <translation>¿Estás seguro de que deseas borrar una captura de pantalla de las últimas subidas y el servidor?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UtilityPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="190"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Cerrar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="200"/>
- <source><Empty></source>
- <translation><Empty></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VisualsEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="41"/>
- <source>Opacity of area outside selection:</source>
- <translation>Opacidad del area fuera de la selección:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="68"/>
- <source>UI Color Editor</source>
- <translation>Editor de Color de la Interfaz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="74"/>
- <source>Colorpicker Editor</source>
- <translation>Editor del Selector de Color</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="79"/>
- <source>Button Selection</source>
- <translation>Selección de Botón</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="85"/>
- <source>Select All</source>
- <translation>Seleccionar Todos</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.cpp" line="79"/>
- <source>Pick</source>
- <translation>Elegir</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPalette</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette.cpp" line="428"/>
- <source>Unnamed</source>
- <translation>Sin Nombre</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteModel</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_model.cpp" line="70"/>
- <source>Unnamed</source>
- <translation>Sin Nombre</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_model.cpp" line="144"/>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation>%1 (%2 colores)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="59"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="209"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="209"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="209"/>
- <source>Open a new palette from file</source>
- <translation>Abrir una nueva paleta desde un archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="71"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="212"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="212"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="212"/>
- <source>Create a new palette</source>
- <translation>Crear una nueva paleta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="83"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="215"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="215"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="215"/>
- <source>Duplicate the current palette</source>
- <translation>Duplicar la paleta actual</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="121"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="218"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="218"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="218"/>
- <source>Delete the current palette</source>
- <translation>Borrar la paleta actual</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="133"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="221"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="221"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="221"/>
- <source>Revert changes to the current palette</source>
- <translation>Revertir cambios a la paleta actual</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="145"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="224"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="224"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="224"/>
- <source>Save changes to the current palette</source>
- <translation>Guardar cambios a la paleta actual</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="170"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="227"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="227"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="227"/>
- <source>Add a color to the palette</source>
- <translation>Añadir un color a la paleta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.ui" line="182"/>
- <location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="230"/>
- <location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="230"/>
- <location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_palette_widget.h" line="230"/>
- <source>Remove the selected color from the palette</source>
- <translation>Eliminar el color seleccionado de la paleta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="186"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="201"/>
- <source>New Palette</source>
- <translation>Nueva Paleta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="187"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="202"/>
- <source>Name</source>
- <translation>Name</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="228"/>
- <source>GIMP Palettes (*.gpl)</source>
- <translation>Paletas de GIMP(*.gpl)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="229"/>
- <source>Palette Image (%1)</source>
- <translation>Imagen de paleta (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="230"/>
- <source>All Files (*)</source>
- <translation>Todos los Archivos (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="231"/>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="244"/>
- <source>Open Palette</source>
- <translation>Abrir Paleta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="245"/>
- <source>Failed to load the palette file
- %1</source>
- <translation>No se pudo cargar el archivo de paleta
- %1</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="335"/>
- <source>Add Color</source>
- <translation>Add Color</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="344"/>
- <source>Remove Color</source>
- <translation>Eliminar color</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_editor.cpp" line="352"/>
- <source>Edit Color...</source>
- <translation>Editar Color...</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientListModel</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/gradient_list_model.cpp" line="231"/>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation>%1 (%2 colores)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::Swatch</name>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/swatch.cpp" line="824"/>
- <source>Clear Color</source>
- <translation>Quitar Color</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/swatch.cpp" line="833"/>
- <source>%1 (%2)</source>
- <translation>%1 (%2)</translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|