1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE TS>
- <TS version="2.1" language="fr_FR">
- <context>
- <name>AbstractWidgetList</name>
- <message>
- <source>Add New</source>
- <translation type="vanished">Ajouter nouveau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move Up</source>
- <translation type="vanished">Déplacer vers le haut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move Down</source>
- <translation type="vanished">Déplacer vers le bas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation type="vanished">Enlever</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AcceptTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="31"/>
- <source>Accept</source>
- <translation>Accepter</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="41"/>
- <source>Accept the capture</source>
- <translation>Accepter la capture</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncher</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="23"/>
- <source>App Launcher</source>
- <translation>Lanceur d'applications</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="33"/>
- <source>Choose an app to open the capture</source>
- <translation>Sélectionner une application pour ouvrir la capture</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncherWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="49"/>
- <source>Open With</source>
- <translation>Ouvrir avec</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="77"/>
- <source>Launch in terminal</source>
- <translation>Lancer dans le terminal</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="78"/>
- <source>Keep open after selection</source>
- <translation>Maintenir ouvert après la sélection</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="114"/>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="147"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Erreur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="114"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Impossible d'écrire dessus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="147"/>
- <source>Unable to launch in terminal.</source>
- <translation>Impossible de lancer dans le terminal.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ArrowTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="76"/>
- <source>Arrow</source>
- <translation>Flèche</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="86"/>
- <source>Set the Arrow as the paint tool</source>
- <translation>Sélectionner l'outil Flèche</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>BlurTool</name>
- <message>
- <source>Blur</source>
- <translation type="vanished">Flou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Blur as the paint tool</source>
- <translation type="vanished">Sélectionner l'outil Flou</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureLauncher</name>
- <message>
- <source><b>Capture Mode</b></source>
- <translation type="vanished"><b>Mode de capture</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="32"/>
- <source>Rectangular Region</source>
- <translation>Région rectangulaire</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="38"/>
- <source>Full Screen (Current Display)</source>
- <translation>Plein écran (affichage actuel)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="41"/>
- <source>Full Screen (All Monitors)</source>
- <translation>Plein écran (tous les moniteurs)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="44"/>
- <source>No Delay</source>
- <translation>Aucun retard</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="52"/>
- <source> second</source>
- <translation> seconde</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="100"/>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="52"/>
- <source> seconds</source>
- <translation> secondes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="165"/>
- <source>Take new screenshot</source>
- <translation>Prendre une nouvelle capture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="66"/>
- <source>Area:</source>
- <translation>Zone :</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="14"/>
- <source>Capture Launcher</source>
- <translation>Lanceur de capture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="34"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>Étiquette de texte</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="51"/>
- <source>Capture Mode</source>
- <translation>Mode de capture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="80"/>
- <source>Delay:</source>
- <translation>Retard :</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="93"/>
- <source>WxH+x+y</source>
- <translation>WxH+x+y</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Impossible de capturer l'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="424"/>
- <source>Mouse</source>
- <translation>Souris</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="424"/>
- <source>Select screenshot area</source>
- <translation>Sélectionner la zone de capture d'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="439"/>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation>Molette de la souris</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="439"/>
- <source>Change tool size</source>
- <translation>Changer la taille de l'outil</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="440"/>
- <source>Right Click</source>
- <translation>Clic droit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="440"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation>Afficher la palette des couleurs</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="442"/>
- <source>Open side panel</source>
- <translation>Ouvrir le panneau latéral</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="443"/>
- <source>Esc</source>
- <translation>Échap</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="443"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Quitter</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="659"/>
- <source>Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won't work until you click somewhere.</source>
- <translation>Flameshot a perdu focus. Les raccourcis clavier ne fonctionneront pas sans avoir cliquer quelque part.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="665"/>
- <source>Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.</source>
- <translation>Erreur de configuration résolue. Lancer `flameshot gui` à nouveau.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
- Press Enter to capture the screen.
- Press Right Click to show the color picker.
- Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
- Press Space to open the side panel.</source>
- <translation type="vanished">Sélectionner une zone avec la souris ou appuyer sur Echap pour quitter
- Appuyer sur Entrée pour capturer l'écran
- Effectuer un clic droit pour afficher le sélecteur de couleurs.
- Utiliser la molette de la souris pour changer l'épaisseur de l'outil.
- Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1098"/>
- <source>Tool Settings</source>
- <translation>Réglages des outils</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleCountTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="68"/>
- <source>Circle Counter</source>
- <translation>Compteur circulaire</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="86"/>
- <source>Add an autoincrementing counter bubble</source>
- <translation>Ajoute une bulle de comptage auto-incrémentée</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="20"/>
- <source>Circle</source>
- <translation>Ellipse</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="30"/>
- <source>Set the Circle as the paint tool</source>
- <translation>Sélectionner l'outil Ellipse</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorDialog</name>
- <message>
- <source>Select Color</source>
- <translation type="vanished">Sélectionner Couleur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saturation</source>
- <translation type="vanished">Saturation</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hue</source>
- <translation type="vanished">Teinte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hex</source>
- <translation type="vanished">Hex</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Blue</source>
- <translation type="vanished">Bleu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Value</source>
- <translation type="vanished">Valeur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Green</source>
- <translation type="vanished">Vert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alpha</source>
- <translation type="vanished">Alpha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Red</source>
- <translation type="vanished">Rouge</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorGrabWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Accept color</source>
- <translation>Accepter couleur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Enter or Left Click</source>
- <translation>Touche Entrée ou Clic Gauche</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Precisely select color</source>
- <translation>Sélection précise de couleur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Hold Left Click</source>
- <translation>Maintenir Clic Gauche</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="60"/>
- <source>Toggle magnifier</source>
- <translation>Activer loupe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="60"/>
- <source>Space or Right Click</source>
- <translation>Espace ou Clic Droit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Annuler</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Esc</source>
- <translation>Échap</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ColorPickerEditor</name>
- <message>
- <source>Select Preset:</source>
- <translation type="vanished">Sélectionner un préréglage :</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select preset using the spinbox</source>
- <translation type="obsolete">Sélectionnez un préréglage depuis la liste</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="40"/>
- <source>Edit Preset:</source>
- <translation>Modifier le préréglage :</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="45"/>
- <source>Enter color to update preset</source>
- <translation>Enter color to update preset</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="65"/>
- <source>Update</source>
- <translation>Mettre à jour</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="67"/>
- <source>Press button to update the selected preset</source>
- <translation>Appuyer pour mettre à jour la sélection</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="74"/>
- <source>Delete</source>
- <translation>Supprimer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="76"/>
- <source>Press button to delete the selected preset</source>
- <translation>Pressez le bouton pour supprimer le préréglage sélectionné</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="90"/>
- <source>Add Preset:</source>
- <translation>Ajouter un préréglage :</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="96"/>
- <source>Enter color manually or select it using the color-wheel</source>
- <translation>Entrez la couleur manuellement ou la sélectionner à partir de la palette</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="106"/>
- <source>Add</source>
- <translation>Ajouter</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="107"/>
- <source>Press button to add preset</source>
- <translation>Pressez le bouton pour ajouter un réglage</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="130"/>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="147"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Erreur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="131"/>
- <source>Unable to add preset. Maximum limit reached.</source>
- <translation>Impossible d'ajouter un réglage. Limite maximale atteinte.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="148"/>
- <source>Unable to remove preset. Minimum limit reached.</source>
- <translation>Impossible de supprimer un réglage. Limite minimale atteinte.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigErrorDetails</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configerrordetails.cpp" line="20"/>
- <source>Configuration errors</source>
- <translation>Erreurs de configuration</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigHandler</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="556"/>
- <source>Unrecognized setting: '%1'
- </source>
- <translation>Préférence inconnue : '%1'
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="564"/>
- <source>Unrecognized shortcut name: '%1'.
- </source>
- <translation>Nom de raccourcis inconnu : '%1'.
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="607"/>
- <source>Shortcut conflict: '%1' and '%2' have the same shortcut: %3
- </source>
- <translation>Conflit de raccourcis : '%1' et '%2' ont le même raccourci : %3
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="647"/>
- <source>Bad value in '%1'. Expected: %2
- </source>
- <translation>Mauvaise valeur dans '%1'. Attendu : %2
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="697"/>
- <source>You have successfully resolved the configuration error.</source>
- <translation>Vous avez résolu l'erreur de configuration.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="720"/>
- <source>The configuration contains an error. Open configuration to resolve.</source>
- <translation>Cette configuration contient une erreur. Ouvrez la configuration pour la résoudre.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/confighandler.cpp" line="774"/>
- <source>Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.</source>
- <translation>Bad config key '%1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigResolver</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="14"/>
- <source>Resolve configuration errors</source>
- <translation>Résoudre les erreurs de configuration</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="50"/>
- <source><b>You must resolve all errors before continuing:</b></source>
- <translation><b>Vous devez résoudre toutes les erreurs avant de continuer :</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="61"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Réinitialiser</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="63"/>
- <source>Reset to the default value.</source>
- <translation>Rétablir la valeur par défaut.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="77"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Retirer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="79"/>
- <source>Remove this setting.</source>
- <translation>Retirer cette préférence.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="90"/>
- <source>Some keyboard shortcuts have conflicts.
- This will NOT prevent flameshot from starting.
- Please solve them manually in the configuration file.</source>
- <translation>Certains raccourcis sont en conflits.
- Cela n'empêchera PAS Flameshot de se lancer.
- Veuillez résoudre ce problème manuellement depuis le fichier de configuration.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="112"/>
- <source>Resolve all</source>
- <translation>Tout résoudre</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="113"/>
- <source>Resolve all listed errors.</source>
- <translation>Résoudre toutes les erreurs listées.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configresolver.cpp" line="125"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Détails</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="40"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Configuration</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
- <source>Interface</source>
- <translation>Interface</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="69"/>
- <source>Filename Editor</source>
- <translation>Editeur de Noms</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="78"/>
- <source>General</source>
- <translation>Général</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="87"/>
- <source>Shortcuts</source>
- <translation>Raccourcis</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="120"/>
- <source>Resolve</source>
- <translation>Résoudre</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="124"/>
- <source><b>Configuration file has errors. Resolve them before continuing.</b></source>
- <translation><b>Le fichier de configuration contient des erreurs. Les résoudre avant de continuer.</b></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Controller</name>
- <message>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation type="vanished">Nouvelle version %1 est disponible</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You have the latest version</source>
- <translation type="vanished">Vous avez la dernière version</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to get information about the latest version.</source>
- <translation type="vanished">Impossible d'obtenir des informations sur la dernière version.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Erreur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to close active modal widgets</source>
- <translation type="vanished">Incapable de fermer le widget modal actif</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Take Screenshot</source>
- <translation type="vanished">&Capturer l'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Open Launcher</source>
- <translation type="vanished">&Ouvrir le lanceur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Configuration</source>
- <translation type="vanished">&Configuration</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&About</source>
- <translation type="vanished">&À propos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Check for updates</source>
- <translation type="vanished">Vérifier les mises à jour</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Latest Uploads</source>
- <translation type="vanished">&Derniers téléversements</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL copiée dans le presse-papiers.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Information</source>
- <translation type="vanished">&Informations</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Quit</source>
- <translation type="vanished">&Quitter</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CopyTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="24"/>
- <source>Copy</source>
- <translation>Copier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="34"/>
- <source>Copy selection to clipboard</source>
- <translation>Copier la sélection vers le presse-papiers</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy the selection into the clipboard</source>
- <translation type="vanished">Copier la sélection dans le presse-papier</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DBusUtils</name>
- <message>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation type="vanished">Impossible de se connecter via DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ExitTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="23"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Sortir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="33"/>
- <source>Leave the capture screen</source>
- <translation>Quitter l'écran de capture</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FileNameEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="24"/>
- <source>Edit the name of your captures:</source>
- <translation>Modifier le nom des captures :</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="28"/>
- <source>Edit:</source>
- <translation>Modifier :</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="30"/>
- <source>Preview:</source>
- <translation>Prévisualisation :</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="73"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Sauvegarder</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="76"/>
- <source>Saves the pattern</source>
- <translation>Sauvegarder le modèle</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="78"/>
- <source>Restore</source>
- <translation>Restaurer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Réinitialiser</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="81"/>
- <source>Restores the saved pattern</source>
- <translation>Restaurer le modèle sauvegardé</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="83"/>
- <source>Clear</source>
- <translation>Purger</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="89"/>
- <source>Deletes the name</source>
- <translation>Supprime le nom</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Flameshot</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="112"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Erreur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="112"/>
- <source>Unable to close active modal widgets</source>
- <translation>Impossible de fermer les widgets modales actifs</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="401"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>URL copied to clipboard.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FlameshotDaemon</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="374"/>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation>La nouvelle version %1 est disponible</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="380"/>
- <source>You have the latest version</source>
- <translation>Vous avez la dernière version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="389"/>
- <source>Failed to get information about the latest version.</source>
- <translation>Impossible d'obtenir des informations sur la dernière version.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshotdaemon.cpp" line="411"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Impossible de se connecter via DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneneralConf</name>
- <message>
- <source>Import</source>
- <translation type="vanished">Importer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Erreur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation type="vanished">Impossible de lire le fichier.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation type="vanished">Impossible d'écrire le fichier.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save File</source>
- <translation type="vanished">Sauvegarder le fichier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation type="vanished">Confirmer la Réinitialisation</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation type="vanished">Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser la configuration ?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show help message</source>
- <translation type="vanished">Montrer le message d'aide</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Afficher ce message au lancement du mode capture.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation type="vanished">Afficher les notifications du bureau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation type="vanished">Afficher les icones de la barre d'état</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation type="vanished">Afficher l'icône dans la barre de tâches</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Configuration File</source>
- <translation type="vanished">Fichier de Configuration</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export</source>
- <translation type="vanished">Exporter</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Réinitialiser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation type="vanished">Lancer au démarrage</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation type="vanished">Démarrer Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close after capture</source>
- <translation type="vanished">Fermer après une capture</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close after taking a screenshot</source>
- <translation type="vanished">Fermer l'application après une capture d'écran</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneralConf</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="164"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="334"/>
- <source>Import</source>
- <translation>Importer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="171"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="179"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="203"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="691"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Erreur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="171"/>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation>Impossible de lire le fichier.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="179"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="203"/>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation>Impossible d'écrire le fichier.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="190"/>
- <source>Save File</source>
- <translation>Sauvegarder le fichier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="212"/>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation>Confirmer la réinitialisation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="213"/>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation>Êtes-vous sûr(e) de vouloir réinitialiser la configuration ?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="244"/>
- <source>Show help message</source>
- <translation>Afficher le message d'aide</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Afficher le message d'aide au lancement du mode capture.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="268"/>
- <source>Show the side panel button</source>
- <translation>Afficher le bouton du panneau principal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Afficher le bouton de basculement du panneau latéral en mode capture.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="281"/>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation>Afficher les notifications du bureau</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="294"/>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation>Afficher les icônes de la barre d'état</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation type="vanished">Afficher l'icône dans la barre de tâches</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="307"/>
- <source>Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads</source>
- <translation>Confirmation requise pour supprimer la capture d'écran des derniers téléchargements</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="322"/>
- <source>Configuration File</source>
- <translation>Fichier de configuration</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="327"/>
- <source>Export</source>
- <translation>Exporter</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="341"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Réinitialiser</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="352"/>
- <source>Automatic check for updates</source>
- <translation>Contrôle automatique des mises à jour</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="366"/>
- <source>Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously</source>
- <translation>Autoriser plusieurs instances simultanées de flameshot GUI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Automatically close daemon when it is not needed</source>
- <translation type="vanished">Clore automatiquement le démon lorsqu'il n'est plus nécessaire</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation type="vanished">Lancer au démarrage</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation type="vanished">Démarrer Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="403"/>
- <source>Show welcome message on launch</source>
- <translation>Afficher le message de bienvenue au démarrage</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="418"/>
- <source>Use large predefined color palette</source>
- <translation>Utiliser une large palette de couleurs prédéfinies</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="442"/>
- <source>Copy URL after upload</source>
- <translation>Copier l'URL après le téléchargement</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL and close window after upload</source>
- <translation type="vanished">Copier l'URL et fermer la fenêtre après le téléchargement</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="454"/>
- <source>Save image after copy</source>
- <translation>Enregistrer l'image après la copie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image file after copying it</source>
- <translation type="vanished">Enregistrer le fichier image après l'avoir copiée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="245"/>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode</source>
- <translation>Afficher un message d'aide au début du mode de capture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="255"/>
- <source>Use last region</source>
- <translation>Use last region</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="256"/>
- <source>Uses the last region as the default selection for the next screenshot</source>
- <translation>Uses the last region as the default selection for the next screenshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="270"/>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode</source>
- <translation>Afficher le bouton pour activer le panneau du côté en mode capture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="282"/>
- <source>Enable desktop notifications</source>
- <translation>Activer les notifications sur le bureau</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="295"/>
- <source>Show icon in the system tray</source>
- <translation>Afficher une icône dans la barre de tâches</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="310"/>
- <source>Ask for confirmation to delete screenshot from the latest uploads</source>
- <translation>Demander la confirmation avant de supprimer les captures d'écran précédemment envoyées</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="353"/>
- <source>Check for updates automatically</source>
- <translation>Vérifier automatiquement les mises à jour</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="367"/>
- <source>This allows you to take screenshots of Flameshot itself for example</source>
- <translation>Cela permet par exemple de prendre des captures d'écran de Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot daemon when computer is booted</source>
- <translation type="vanished">Lancer le démon de Flameshot quand l'ordinateur démarre</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="406"/>
- <source>Show the welcome message box in the middle of the screen while taking a screenshot</source>
- <translation>Afficher la boite de message de bienvenue à milieu de l'écran à la prise d'une capture d'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="420"/>
- <source>Use a large predefined color palette</source>
- <translation>Utiliser une vaste palette de couleurs prédéfinie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="430"/>
- <source>Copy on double click</source>
- <translation>Copy on double click</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable Copy on Double Click</source>
- <translation type="vanished">Enable Copy on Double Click</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL and close window after uploading was successful</source>
- <translation type="vanished">Copier l'URL puis fermer la fenêtre au succès de l'envoi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="379"/>
- <source>Automatically unload from memory when it is not needed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="380"/>
- <source>Automatically close daemon (background process) when it is not needed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="391"/>
- <source>Launch in background at startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="392"/>
- <source>Launch Flameshot daemon (background process) when computer is booted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="432"/>
- <source>Enable Copy to clipboard on Double Click</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="444"/>
- <source>Copy URL after uploading was successful</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="456"/>
- <source>After copying the screenshot, save it to a file as well</source>
- <translation>Après la copie de la capture d'écran, l'enregistrée aussi dans un fichier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="463"/>
- <source>Save Path</source>
- <translation>Enregistrer le chemin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="479"/>
- <source>Change...</source>
- <translation>modifier...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="487"/>
- <source>Use fixed path for screenshots to save</source>
- <translation>Utiliser un emplacement spécifique pour l'enregistrement des captures d'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="499"/>
- <source>Preferred save file extension:</source>
- <translation>Extension de fichier préférée pour l'enregistrement :</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="528"/>
- <source>Latest Uploads Max Size</source>
- <translation>Derniers téléchargements, taille maximale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="550"/>
- <source>Imgur Application Client ID</source>
- <translation>Imgur Application Client ID</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="581"/>
- <source>Undo limit</source>
- <translation>Annuler la limite</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="607"/>
- <source>Use JPG format for clipboard (PNG default)</source>
- <translation>Utiliser le format JPG pour le presse-papiers (PNG par défaut)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="609"/>
- <source>Use lossy JPG format for clipboard (lossless PNG default)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="639"/>
- <source>Copy file path after save</source>
- <translation>Copier le chemin du fichier après l'enregistrement</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="640"/>
- <source>Copy the file path to clipboard after the file is saved</source>
- <translation>Copier le chemin vers le fichier dans le presse-papier quand il a été enregistré</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="651"/>
- <source>Anti-aliasing image when zoom the pinned image</source>
- <translation>Anticrénelage de l'image lors du zoom de l'image épinglée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="653"/>
- <source>After zooming the pinned image, should the image get smoothened or stay pixelated</source>
- <translation>Après avoir zoomé sur l'image épinglée, l'image doit-elle être lissée ou rester pixelisée ?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="664"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="666"/>
- <source>Upload image without confirmation</source>
- <translation>Uploader image sans confirmation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="682"/>
- <source>Choose a Folder</source>
- <translation>Choisir un dossier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="691"/>
- <source>Unable to write to directory.</source>
- <translation>Impossible d'écrire dans le répertoire.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="700"/>
- <source>Show magnifier</source>
- <translation>Afficher la loupe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="701"/>
- <source>Enable a magnifier while selecting the screenshot area</source>
- <translation>Activer la loupe lors de la sélection de l'aire de capture d'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="712"/>
- <source>Square shaped magnifier</source>
- <translation>Loupe carrée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="713"/>
- <source>Make the magnifier to be square-shaped</source>
- <translation>Affiche la loupe avec une forme carrée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="729"/>
- <source>Milliseconds before geometry display hides; 0 means do not hide</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="732"/>
- <source>Set geometry display timeout (ms)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="740"/>
- <source>Selection Geometry Display</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="747"/>
- <source>Display Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="750"/>
- <source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="751"/>
- <source>Top Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="753"/>
- <source>Top Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="755"/>
- <source>Bottom Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="757"/>
- <source>Bottom Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="759"/>
- <source>Center</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>HistoryWidget</name>
- <message>
- <source>Latest Uploads</source>
- <translation type="obsolete">Derniers téléchargements</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshots history is empty</source>
- <translation type="vanished">L'historique des captures d'écrans est vide</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="vanished">Copier l'URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL copiée dans le presse-papier.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open in browser</source>
- <translation type="vanished">Ouvrir dans le navigateur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm to delete</source>
- <translation type="vanished">Confirmer la suppression</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
- <translation type="vanished">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer une capture d'écran des derniers téléchargements et du serveur ?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgS3Uploader</name>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="obsolete">Mise en ligne de l'image</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL copiée dans le Presse-papier.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="obsolete">Erreur</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploadDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="18"/>
- <source>Upload Confirmation</source>
- <translation>Confirmation du téléversement</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="22"/>
- <source>Do you want to upload this capture?</source>
- <translation>Voulez-vous téléverser cette capture ?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="35"/>
- <location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="36"/>
- <source>Upload without confirmation</source>
- <translation>Téléverser sans confirmation</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploader</name>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="obsolete">Mise en ligne de l'image</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation type="obsolete">Impossible d'ouvrir l'URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">URL copiée dans le Presse-papier.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Capture d'écran copiée dans le Presse-papier.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="obsolete">Copier l'URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="obsolete">Ouvrir l'URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Image dans le Presse-papier.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderBase</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="37"/>
- <source>Upload image</source>
- <translation>Upload image</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="49"/>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation>Envoi de l'image</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="128"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation>Copier l'URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="129"/>
- <source>Open URL</source>
- <translation>Ouvrir l'URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="130"/>
- <source>Delete image</source>
- <translation>Effacer l'image</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="131"/>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation>Copier l'image dans le presse-papiers.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="132"/>
- <source>Save image</source>
- <translation>Enregistrer l'image</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="162"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>Impossible d'ouvrir l'URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="169"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>URL copiée dans le presse-papiers.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="175"/>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation>Capture d'écran copiée dans le presse-papier.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="189"/>
- <source>Unable to save the screenshot to disk.</source>
- <translation>Impossible d'enregistrer la capture d'écran sur le disque.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="192"/>
- <source>Screenshot saved.</source>
- <translation>Capture d'écran enregistrée.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploaderTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="23"/>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation>Envoi d'images</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="33"/>
- <source>Upload the selection</source>
- <translation>Téléverser la sélection</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploader</name>
- <message>
- <source>Upload to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Mettre en ligne vers Imgur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="vanished">Mise en ligne de l'image</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="vanished">Copier l'URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="vanished">Ouvrir l'URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="vanished">Effacer l'image</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Image dans le Presse-papier.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imgur/imguruploader.cpp" line="93"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>Impossible d'ouvrir l'URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL copiée dans le Presse-papier.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">Capture d'écran copiée dans le Presse-papier.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploaderTool</name>
- <message>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation type="vanished">Mise en ligne d'images</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload the selection to Imgur</source>
- <translation type="vanished">Mettre en ligne la sélection vers Imgur</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InfoWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="14"/>
- <source>About</source>
- <translation>À propos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="26"/>
- <source>Icon</source>
- <translation>Icône</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="43"/>
- <source>License</source>
- <translation>Licence</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="56"/>
- <source>GPLv3+</source>
- <translation>GPLv3+</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="89"/>
- <source>Version</source>
- <translation>Version</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="102"/>
- <source>Flameshot v</source>
- <translation>Flameshot v</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="115"/>
- <source>OS Info</source>
- <translation>Infos SE</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.ui" line="128"/>
- <source>Copy Info</source>
- <translation>Copier infos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Right Click</source>
- <translation type="vanished">Clic Droit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation type="vanished">Molette de la Souris</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Déplacer la sélection 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Redimensionner la sélection 1px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit capture</source>
- <translation type="vanished">Quitter la capture d'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Copier vers le Presse-papier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save selection as a file</source>
- <translation type="vanished">Sauvegarder la sélection vers un fichier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation type="vanished">Annuler la dernière modification</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show color picker</source>
- <translation type="vanished">Afficher la palette de couleurs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Changer l'épaisseur des outils</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Raccourcis disponibles en mode capture d'écran.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Key</source>
- <translation type="vanished">Clé</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description</source>
- <translation type="vanished">Description</translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>License</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Licences</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>Version</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Version</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Raccourci</b></u></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InvertTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/invert/inverttool.cpp" line="25"/>
- <source>Invert</source>
- <translation>Inverser</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/invert/inverttool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Inverter as the paint tool</source>
- <translation>Set Inverter as the paint tool</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LineTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="22"/>
- <source>Line</source>
- <translation>Ligne</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Line as the paint tool</source>
- <translation>Sélectionner l'outil Ligne</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MarkerTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="23"/>
- <source>Marker</source>
- <translation>Surligneur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="33"/>
- <source>Set the Marker as the paint tool</source>
- <translation>Sélectionner l'outil Surligneur</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MoveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="23"/>
- <source>Move</source>
- <translation>Déplacer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="33"/>
- <source>Move the selection area</source>
- <translation>Déplacer la sélection</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PencilTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="18"/>
- <source>Pencil</source>
- <translation>Crayon</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="28"/>
- <source>Set the Pencil as the paint tool</source>
- <translation>Sélectionner l'outil Crayon</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PinTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="25"/>
- <source>Pin Tool</source>
- <translation>Outil Épinglage</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="35"/>
- <source>Pin image on the desktop</source>
- <translation>Épingler l'image sur le bureau</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PinWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="291"/>
- <source>Context menu</source>
- <translation>Context menu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="293"/>
- <source>Copy to clipboard</source>
- <translation>Copier dans le presse-papier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="300"/>
- <source>Save to file</source>
- <translation>Save to file</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="307"/>
- <source>Rotate Right</source>
- <translation>Pivoter à droite</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="312"/>
- <source>Rotate Left</source>
- <translation>Pivoter à gauche</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="317"/>
- <source>Increase Opacity</source>
- <translation>Augmenter l'opacité</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="324"/>
- <source>Decrease Opacity</source>
- <translation>Diminuer l'opacité</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="331"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Fermer</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PixelateTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="24"/>
- <source>Pixelate</source>
- <translation>Pixeliser</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="34"/>
- <source>Set Pixelate as the paint tool</source>
- <translation>Choisir pixeliser comme outil de peinture</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QHotkey</name>
- <message>
- <source>Failed to register %1. Error: %2</source>
- <translation type="vanished">Échec de l'enregistrement %1. Erreur : %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to unregister %1. Error: %2</source>
- <translation type="vanished">Échec de la désinscription %1. Erreur : %2</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="214"/>
- <source>Save Error</source>
- <translation>Erreur lors de la sauvegarde</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="46"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="198"/>
- <source>Capture saved as </source>
- <translation>Capture d'écran sauvegardée sous </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="136"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="138"/>
- <source>Capture saved to clipboard.</source>
- <translation>Capture enregistrée dans le presse-papier.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture saved to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Capture enregistrée dans le presse-papier.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="122"/>
- <source>Error while saving to clipboard</source>
- <translation>Erreur lors de l'enregistrement dans le presse-papier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="50"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="207"/>
- <source>Error trying to save as </source>
- <translation>Erreur lors de la sauvegarde sous </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="181"/>
- <source>Save screenshot</source>
- <translation>Enregistrer la capture d'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="203"/>
- <source>Path copied to clipboard as </source>
- <translation>Chemin d'accès copié dans le presse-papiers en tant que </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saving canceled</source>
- <translation type="vanished">Enregistrement annulé</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save canceled</source>
- <translation type="vanished">Enregistrement annulé</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture is saved and copied to the clipboard as </source>
- <translation type="vanished">Capture enregistrée et copiée dans le presse-papier </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="141"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Impossible de se connecter via DBus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="157"/>
- <source>Powerful yet simple to use screenshot software.</source>
- <translation>Logiciel de capture d'écran puissant mais simple à utiliser.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="158"/>
- <source>See</source>
- <translation>Voir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="161"/>
- <source>Capture the entire desktop.</source>
- <translation>Capturer l'écran entier.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="163"/>
- <source>Open the capture launcher.</source>
- <translation>Ouvrir le menu de capture.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="166"/>
- <source>Start a manual capture in GUI mode.</source>
- <translation>Démarre une capture manuelle en mode graphique.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="168"/>
- <source>Configure</source>
- <translation>Configurer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="170"/>
- <source>Capture a single screen.</source>
- <translation>Capturer un écran seul.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Path where the capture will be saved</source>
- <translation type="vanished">Chemin où la capture sera enregistrée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="175"/>
- <source>Existing directory or new file to save to</source>
- <translation>Dossier existant ou nouveau fichier à sauvegarder dans</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="178"/>
- <source>Save the capture to the clipboard</source>
- <translation>Enregistrer la capture dans le presse-papier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="180"/>
- <source>Pin the capture to the screen</source>
- <translation>Pin the capture to the screen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="182"/>
- <source>Upload screenshot</source>
- <translation>Upload screenshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="184"/>
- <source>Delay time in milliseconds</source>
- <translation>Délai en millisecondes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="189"/>
- <source>Repeat screenshot with previously selected region</source>
- <translation>Repeat screenshot with previously selected region</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="192"/>
- <source>Screenshot region to select</source>
- <translation>Zone de capture d'écran à sélectionner</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="195"/>
- <source>Set the filename pattern</source>
- <translation>Définir le modèle de nom de fichier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="199"/>
- <source>Accept capture as soon as a selection is made</source>
- <translation>Accepter la capture d'écran dès qu'une sélection est faite</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="201"/>
- <source>Enable or disable the trayicon</source>
- <translation>Activer ou désactiver l'icone de la barre des tâches</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="205"/>
- <source>Enable or disable run at startup</source>
- <translation>Activer ou désactiver le lancement au démarrage</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="208"/>
- <source>Check the configuration for errors</source>
- <translation>Vérifiez l'absence d'erreurs dans la configuration</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="211"/>
- <source>Show the help message in the capture mode</source>
- <translation>Afficher le message d'aide dans le mode capture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="214"/>
- <source>Define the main UI color</source>
- <translation>Définir la couleur de base de l'interface</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="218"/>
- <source>Define the contrast UI color</source>
- <translation>Définir le contraste de l'interface utilisateur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="221"/>
- <source>Print raw PNG capture</source>
- <translation>Print raw PNG capture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="224"/>
- <source>Print geometry of the selection in the format WxH+X+Y. Does nothing if raw is specified</source>
- <translation>Print geometry of the selection in the format WxH+X+Y. Does nothing if raw is specified</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="228"/>
- <source>Define the screen to capture (starting from 0)</source>
- <translation>Define the screen to capture (starting from 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="248"/>
- <source>Invalid delay, it must be a number greater than 0</source>
- <translation>Délai invalide, il doit être supérieur à 0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="251"/>
- <source>Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.</source>
- <translation>Invalid region, use 'WxH+X+Y' or 'all' or 'screen0/screen1/...'.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="264"/>
- <source>Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory</source>
- <translation>Invalid path, must be an existing directory or a new file in an existing directory</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Define the screen to capture</source>
- <translation type="vanished">Définir l'écran à capturer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="229"/>
- <source>default: screen containing the cursor</source>
- <translation>Par défaut : Ecran contenant le curseur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="230"/>
- <source>Screen number</source>
- <translation>Numéro d'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="239"/>
- <source>Invalid color, this flag supports the following formats:
- - #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Named colors like 'blue' or 'red'
- You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
- <translation>Couleur incorrecte, ce champs supporte les formats suivants :
- - #RGB (chacun des R, G, et B est un chiffre hexadécimal unique)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Nom des couleurs tel que "bleu" ou "rouge"
- Vous devrez probablement remplacer le signe '#' par '\#FFF'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid delay, it must be higher than 0</source>
- <translation type="vanished">Délai non valable, il doit être plus élevé que 0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="250"/>
- <source>Invalid screen number, it must be non negative</source>
- <translation>Numéro d'écran non-valable, il ne doit pas être négatif</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid path, it must be a real path in the system</source>
- <translation type="vanished">Chemin non-valable, il doit indiquer un chemin existant du système</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="277"/>
- <source>Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false'</source>
- <translation>Valeur non-valable, elle doit être définie comme 'true' ou 'false'</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="30"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Erreur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="31"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Impossible d'écrire par dessus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="149"/>
- <source>Requested screen exceeds screen count</source>
- <translation>Requested screen exceeds screen count</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="379"/>
- <source>Full screen screenshot pinned to screen</source>
- <translation>Full screen screenshot pinned to screen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="vanished">URL copiée dans le Presse-papier.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="54"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Options</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="68"/>
- <source>Arguments</source>
- <translation>Arguments</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="329"/>
- <source>arguments</source>
- <translation>arguments</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="330"/>
- <source>Usage</source>
- <translation>Usage</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="330"/>
- <source>options</source>
- <translation>options</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="337"/>
- <source>Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.</source>
- <translation>Par défaut, Flameshot fonctionne en arrière-plan et ajoute une icône dans la barre des tâches pour la configuration.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="71"/>
- <source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
- <translation>Hello, je suis là ! Clique sur l’icône dans la barre des tâches pour prendre une capture d'écran ou fait un clic droit pour voir plus d'options.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Redimensionner la sélection de 1px vers la gauche</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Redimensionner la sélection de 1px vers la droite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Redimensionner la sélection de 1px vers le haut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Redimensionner la sélection de 1px vers le bas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select entire screen</source>
- <translation type="vanished">Sélectionner l'écran en entier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection left 1px</source>
- <translation type="vanished">Déplacer la sélection de 1px vers la gauche</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection right 1px</source>
- <translation type="vanished">Déplacer la sélection de 1px vers la droite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection up 1px</source>
- <translation type="vanished">Déplacer la sélection de 1px vers le haut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection down 1px</source>
- <translation type="vanished">Déplacer la sélection de 1px vers le bas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Commit text in text area</source>
- <translation type="vanished">Insérer du texte dans la zone de texte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete current tool</source>
- <translation type="vanished">Effacer l'outil actuel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="197"/>
- <source>Quit capture</source>
- <translation>Quitter la capture d'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="205"/>
- <source>Screenshot history</source>
- <translation>Historique des captures d'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="208"/>
- <source>Capture screen</source>
- <translation>Capturer l'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="215"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation>Afficher la palette de couleurs</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="216"/>
- <source>Change the tool's size</source>
- <translation>Change the tool's size</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Modifier l'épaisseur des outils</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RectangleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="22"/>
- <source>Rectangle</source>
- <translation>Rectangle plein</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Rectangle as the paint tool</source>
- <translation>Sélectionner l'outil Rectangle plein</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RedoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="23"/>
- <source>Redo</source>
- <translation>Rétablir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="33"/>
- <source>Redo the next modification</source>
- <translation>Refaire la prochaine modification</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SaveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="24"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Sauvegarder</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="34"/>
- <source>Save screenshot to a file</source>
- <translation>Save screenshot to a file</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save the capture</source>
- <translation type="vanished">Sauvegarder la capture d'écran</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ScreenGrabber</name>
- <message>
- <source>Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...)</source>
- <translation type="vanished">Impossible de détecter l’environnement de bureau (GNOME ? KDE ? Sway ? ...)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="113"/>
- <source>Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Qile? Sway? ...)</source>
- <translation>Impossible de détecter l'environnement de bureau (GNOME ? KDE ? Qile ? Sway ?...)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="116"/>
- <source>Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.</source>
- <translation>Conseil : essayez de définir la variable d’environnement XDG_CURRENT_DESKTOP.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="121"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Impossible de capturer l'écran</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SelectionTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="25"/>
- <source>Rectangular Selection</source>
- <translation>Rectangle</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Selection as the paint tool</source>
- <translation>Sélectionner l'outil Rectangle</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetShortcutDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="17"/>
- <source>Set Shortcut</source>
- <translation>Choisir un raccourci</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="23"/>
- <source>Enter new shortcut to change </source>
- <translation>Entrer un nouveau raccourci pour modifier </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Presser Esc pour annuler ou ⌘+Backspace pour désactiver le raccourci clavier.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="41"/>
- <source>Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation>Presser Esc pour annuler ou Backspace pour désactiver le raccourci clavier.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Flameshot must be restarted for changes to take effect.</source>
- <translation>Flameshot must be restarted for changes to take effect.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ShortcutsWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="30"/>
- <source>Hot Keys</source>
- <translation>Raccourcis clavier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="53"/>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation>Raccourcis disponibles en mode capture d'écran.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Description</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Key</source>
- <translation>Clé</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="167"/>
- <source>Left Double-click</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="174"/>
- <source>Toggle side panel</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="175"/>
- <source>Resize selection left 1px</source>
- <translation>Redimensionner la sélection de 1px vers la gauche</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="176"/>
- <source>Resize selection right 1px</source>
- <translation>Redimensionner la sélection de 1px vers la droite</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="177"/>
- <source>Resize selection up 1px</source>
- <translation>Redimensionner la sélection de 1px vers le haut</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="178"/>
- <source>Resize selection down 1px</source>
- <translation>Redimensionner la sélection de 1px vers le bas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="180"/>
- <source>Symmetrically decrease width by 2px</source>
- <translation>Diminuer symétriquement la largeur de 2px</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="182"/>
- <source>Symmetrically increase width by 2px</source>
- <translation>Augmenter symétriquement la largeur de 2px</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="184"/>
- <source>Symmetrically increase height by 2px</source>
- <translation>Augmenter symétriquement la hauteur de 2px</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="186"/>
- <source>Symmetrically decrease height by 2px</source>
- <translation>Diminuer symétriquement la hauteur de 2px</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="187"/>
- <source>Select entire screen</source>
- <translation>Sélectionner l'écran en entier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="188"/>
- <source>Move selection left 1px</source>
- <translation>Déplacer la sélection de 1px vers la gauche</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="189"/>
- <source>Move selection right 1px</source>
- <translation>Déplacer la sélection de 1px vers la droite</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="190"/>
- <source>Move selection up 1px</source>
- <translation>Déplacer la sélection de 1px vers le haut</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="191"/>
- <source>Move selection down 1px</source>
- <translation>Déplacer la sélection de 1px vers le bas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="192"/>
- <source>Commit text in text area</source>
- <translation>Insérer du texte dans la zone de texte</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="193"/>
- <source>Delete current tool</source>
- <translation>Effacer l'outil actuel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="202"/>
- <source>Capture screen</source>
- <translation>Capturer l'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="203"/>
- <source>Screenshot history</source>
- <translation>Historique des captures d'écran</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SidePanelWidget</name>
- <message>
- <source>Active color:</source>
- <translation type="vanished">Couleur actuelle :</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Press ESC to cancel</source>
- <translation type="vanished">Appuyer sur Échap pour annuler</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Active tool size: </source>
- <translation>Taille de l’outil actif : </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="57"/>
- <source>Active Color: </source>
- <translation>Couleur active : </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="78"/>
- <source>Grab Color</source>
- <translation>Saisir la couleur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="85"/>
- <source>Display grid</source>
- <translation>Afficher la grille</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Active thickness:</source>
- <translation type="obsolete">Épaisseur sélectionnée:</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeDecreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Decrease Tool Size</source>
- <translation>Réduire la taille de l'outil</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Decrease the size of the other tools</source>
- <translation>Réduire la taille des autres outils</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIncreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Increase Tool Size</source>
- <translation>Augmenter la taille de l'outil</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Increase the size of the other tools</source>
- <translation>Augmenter la taille des autres outils</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIndicatorTool</name>
- <message>
- <source>Selection Size Indicator</source>
- <translation type="vanished">Indicateur de la taille de la sélection</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show X and Y dimensions of the selection</source>
- <translation type="vanished">Show X and Y dimensions of the selection</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the dimensions of the selection (X Y)</source>
- <translation type="vanished">Montrer les dimensions de la sélection (X Y)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>StrftimeChooserWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Century (00-99)</source>
- <translation>Siècle (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="38"/>
- <source>Year (00-99)</source>
- <translation>Année (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="39"/>
- <source>Year (2000)</source>
- <translation>Année (2000)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="42"/>
- <source>Month Name (jan)</source>
- <translation>Nom des Mois (jan)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="43"/>
- <source>Month Name (january)</source>
- <translation>nom des Mois (janvier)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="45"/>
- <source>Month (01-12)</source>
- <translation>Mois (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Week Day (1-7)</source>
- <translation>Jour de la Semaine (1-7)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="47"/>
- <source>Week (01-53)</source>
- <translation>Semaine (01-53)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="50"/>
- <source>Day Name (mon)</source>
- <translation>Nom du Jour (lun)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="51"/>
- <source>Day Name (monday)</source>
- <translation>Nom du Jour (lundi)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="53"/>
- <source>Day (01-31)</source>
- <translation>Jour (01-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="54"/>
- <source>Day of Month (1-31)</source>
- <translation>Jour du Mois (1-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="55"/>
- <source>Day (001-366)</source>
- <translation>Jour de l'année (001-366)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Time (%H-%M-%S)</source>
- <translation>Heure (%H-%M-%S)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Time (%H-%M)</source>
- <translation>Heure (%H-%M)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Hour (00-23)</source>
- <translation>Heure (00-23)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="62"/>
- <source>Hour (01-12)</source>
- <translation>Heure (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="63"/>
- <source>Minute (00-59)</source>
- <translation>Minute (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="64"/>
- <source>Second (00-59)</source>
- <translation>Seconde (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="67"/>
- <source>Full Date (%m/%d/%y)</source>
- <translation>Date (%m/%d/%y)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="69"/>
- <source>Full Date (%Y-%m-%d)</source>
- <translation>Date Complête (%Y-%m-%d)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SystemNotification</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/systemnotification.cpp" line="39"/>
- <source>Flameshot Info</source>
- <translation>Info Flameshot</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextConfig</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="46"/>
- <source>StrikeOut</source>
- <translation>Rayer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="55"/>
- <source>Underline</source>
- <translation>Souligner</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="64"/>
- <source>Bold</source>
- <translation>Gras</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="73"/>
- <source>Italic</source>
- <translation>Italique</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="83"/>
- <source>Left Align</source>
- <translation>Left Align</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="92"/>
- <source>Center Align</source>
- <translation>Center Align</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="101"/>
- <source>Right Align</source>
- <translation>Right Align</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="73"/>
- <source>Text</source>
- <translation>Texte</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="97"/>
- <source>Add text to your capture</source>
- <translation>Ajouter du texte à la capture</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TrayIcon</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="100"/>
- <source>&Take Screenshot</source>
- <translation>&Capturer l'écran</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="118"/>
- <source>&Open Launcher</source>
- <translation>&Ouvrir le lanceur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="123"/>
- <source>&Configuration</source>
- <translation>&Configuration</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="128"/>
- <source>&About</source>
- <translation>&À propos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="133"/>
- <source>Check for updates</source>
- <translation>Vérifier les mises à jour</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="144"/>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation>La nouvelle version %1 est disponible</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="149"/>
- <source>&Quit</source>
- <translation>&Quitter</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="153"/>
- <source>&Latest Uploads</source>
- <translation>&Derniers téléversements</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UIcolorEditor</name>
- <message>
- <source>UI Color Editor</source>
- <translation type="vanished">Editeur de la Couleur de l'interface</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="88"/>
- <source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
- <translation>Modifier la couleur en déplaçant les sélecteur et voir les changements dans les boutons de prévisualisation.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="99"/>
- <source>Select a Button to modify it</source>
- <translation>Sélectionner un bouton pour le modifier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="109"/>
- <source>Main Color</source>
- <translation>Couleur principale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="113"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
- <translation>Cliquer sur ce bouton pour définir le mode édition de la couleur principale.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="124"/>
- <source>Contrast Color</source>
- <translation>Couleur de contraste</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="129"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
- <translation>Cliquer sur ce bouton pour définir le mode édition de la couleur de contraste.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UndoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="23"/>
- <source>Undo</source>
- <translation>Annuler</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="33"/>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation>Annuler la dernière modification</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UpdateNotificationWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="70"/>
- <source>New Flameshot version %1 is available</source>
- <translation>Une nouvelle version %1 de Flameshot est disponible</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="123"/>
- <source>Ignore</source>
- <translation>Ignorer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="131"/>
- <source>Later</source>
- <translation>Plus tard</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="139"/>
- <source>Update</source>
- <translation>Mettre à jour</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UploadHistory</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadhistory.ui" line="14"/>
- <source>Upload History</source>
- <translation>Historique d'envois</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadhistory.cpp" line="62"/>
- <source>Screenshots history is empty</source>
- <translation>L'historique des captures d'écrans est vide</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UploadLineItem</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.ui" line="20"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Formulaire</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.ui" line="49"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>étiquette de texte</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.ui" line="82"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation>Copier l'URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.ui" line="95"/>
- <source>Open In Browser</source>
- <translation>Ouvrir dans le navigateur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.cpp" line="50"/>
- <source>Confirm to delete</source>
- <translation>Confirmer la suppression</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/uploadlineitem.cpp" line="51"/>
- <source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
- <translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer une capture d'écran depuis les derniers envois et du serveur ?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UtilityPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="190"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Fermer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="200"/>
- <source><Empty></source>
- <translation><Vide></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VisualsEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="41"/>
- <source>Opacity of area outside selection:</source>
- <translation>Opacité de la zone en dehors de la sélection :</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="68"/>
- <source>UI Color Editor</source>
- <translation>Éditeur de la couleur d'interface</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="74"/>
- <source>Colorpicker Editor</source>
- <translation>Éditeur de la palette</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="79"/>
- <source>Button Selection</source>
- <translation>Sélection du bouton</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="85"/>
- <source>Select All</source>
- <translation>Tout sélectionner</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorDialog</name>
- <message>
- <source>Pick</source>
- <translation type="vanished">Pick</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPalette</name>
- <message>
- <source>Unnamed</source>
- <translation type="vanished">Unnamed</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteModel</name>
- <message>
- <source>Unnamed</source>
- <translation type="vanished">Unnamed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation type="vanished">%1 (%2 colors)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::ColorPaletteWidget</name>
- <message>
- <source>Open a new palette from file</source>
- <translation type="vanished">Open a new palette from file</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create a new palette</source>
- <translation type="vanished">Create a new palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate the current palette</source>
- <translation type="vanished">Duplicate the current palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete the current palette</source>
- <translation type="vanished">Delete the current palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Revert changes to the current palette</source>
- <translation type="vanished">Revert changes to the current palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save changes to the current palette</source>
- <translation type="vanished">Save changes to the current palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add a color to the palette</source>
- <translation type="vanished">Add a color to the palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove the selected color from the palette</source>
- <translation type="vanished">Remove the selected color from the palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Palette</source>
- <translation type="vanished">New Palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation type="vanished">Name</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GIMP Palettes (*.gpl)</source>
- <translation type="vanished">GIMP Palettes (*.gpl)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Palette Image (%1)</source>
- <translation type="vanished">Palette Image (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All Files (*)</source>
- <translation type="vanished">All Files (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Palette</source>
- <translation type="vanished">Open Palette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to load the palette file
- %1</source>
- <translation type="vanished">Failed to load the palette file
- %1</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientEditor</name>
- <message>
- <source>Add Color</source>
- <translation type="vanished">Add Color</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove Color</source>
- <translation type="vanished">Remove Color</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Color...</source>
- <translation type="vanished">Edit Color...</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::GradientListModel</name>
- <message>
- <source>%1 (%2 colors)</source>
- <translation type="vanished">%1 (%2 colors)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>color_widgets::Swatch</name>
- <message>
- <source>Clear Color</source>
- <translation type="vanished">Clear Color</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 (%2)</source>
- <translation type="vanished">%1 (%2)</translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|