1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE TS>
- <TS version="2.1" language="cs_CZ">
- <context>
- <name>AppLauncher</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="23"/>
- <source>App Launcher</source>
- <translation>Spouštěč programů</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line="33"/>
- <source>Choose an app to open the capture</source>
- <translation>Vyberte program pro otevření zachycené obrazovky</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>AppLauncherWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="42"/>
- <source>Open With</source>
- <translation>Otevřít s</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="57"/>
- <source>Launch in terminal</source>
- <translation>Spustit v terminálu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Keep open after selection</source>
- <translation>Ponechat otevřené po výběru</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="94"/>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="109"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="94"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Nelze zapsat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="109"/>
- <source>Unable to launch in terminal.</source>
- <translation>Nelze spustit v terminálu.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ArrowTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="72"/>
- <source>Arrow</source>
- <translation>Šipka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="82"/>
- <source>Set the Arrow as the paint tool</source>
- <translation>Nastavit šipku jako malovací nástroj</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>BlurTool</name>
- <message>
- <source>Blur</source>
- <translation type="vanished">Rozmazání</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Blur as the paint tool</source>
- <translation type="vanished">Nastavit rozmazání jako malovací nástroj</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureLauncher</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="41"/>
- <source><b>Capture Mode</b></source>
- <translation><b>Režim zachytávání</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="47"/>
- <source>Rectangular Region</source>
- <translation>Pravouhlá oblast</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="53"/>
- <source>Full Screen (Current Display)</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="56"/>
- <source>Full Screen (All Monitors)</source>
- <translation>Celá obrazovka (všechny monitory)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="65"/>
- <source>No Delay</source>
- <translation>Bez zpoždění</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="72"/>
- <source> second</source>
- <translation> sekunda</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="72"/>
- <source> seconds</source>
- <translation> sekund</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="76"/>
- <source>Take new screenshot</source>
- <translation>Zachytit nový snímek</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="85"/>
- <source>Area:</source>
- <translation>Oblast:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="86"/>
- <source>Delay:</source>
- <translation>Zpoždění:</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CaptureWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="99"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Nelze zachytit obrazovku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="1672"/>
- <source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
- Press Enter to capture the screen.
- Press Right Click to show the color picker.
- Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
- Press Space to open the side panel.</source>
- <translation>Vyberte oblast myší nebo stiskněte Esc pro opuštění.
- Stiskněte Enter pro zachycení obrazovky
- Stiskněte pravé tlačítko myši pro zobrazení voliče barev.
- Použijte kolečko myši pro změnu tloušťky nástroje.
- Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="903"/>
- <source>Tool Settings</source>
- <translation>Nastavení nástrojů</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleCountTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="33"/>
- <source>Circle Counter</source>
- <translation>Kruhové počítadlo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line="43"/>
- <source>Add an autoincrementing counter bubble</source>
- <translation>Přidá bublinu s číslem (vždy zvýšeným o jednotku)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CircleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="20"/>
- <source>Circle</source>
- <translation>Kruh</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/circle/circletool.cpp" line="30"/>
- <source>Set the Circle as the paint tool</source>
- <translation>Nastavit kruh jako malovací nástroj</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ConfigWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="28"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation>Nastavení</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="49"/>
- <source>Interface</source>
- <translation>Rozhraní</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="55"/>
- <source>Filename Editor</source>
- <translation>Editor názvů souborů</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="59"/>
- <source>General</source>
- <translation>Obecné</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="63"/>
- <source>Shortcuts</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Controller</name>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="198"/>
- <source>New version %1 is available</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="207"/>
- <source>You have the latest version</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
- <source>Failed to get information about the latest version.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="296"/>
- <source>Unable to close active modal widgets</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="401"/>
- <source>&Take Screenshot</source>
- <translation>&Zachytit obrazovku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="417"/>
- <source>&Open Launcher</source>
- <translation>&Otevřít spouštěč</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="422"/>
- <source>&Configuration</source>
- <translation>&Nastavení</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="425"/>
- <source>&About</source>
- <translation>O &programu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="428"/>
- <source>Check for updates</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="435"/>
- <source>&Latest Uploads</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Information</source>
- <translation type="vanished">&Informace</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="431"/>
- <source>&Quit</source>
- <translation>&Ukončit</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CopyTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="24"/>
- <source>Copy</source>
- <translation>Kopírovat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/copy/copytool.cpp" line="34"/>
- <source>Copy the selection into the clipboard</source>
- <translation>Kopírovat výběr do schránky</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DBusUtils</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/dbusutils.cpp" line="56"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Nelze se spojit přes DBus</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ExitTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="23"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>&Opustit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/exit/exittool.cpp" line="33"/>
- <source>Leave the capture screen</source>
- <translation>Opustit zachytávací obrazovku</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FileNameEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="24"/>
- <source>Edit the name of your captures:</source>
- <translation>Upravit název zachyceného:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="28"/>
- <source>Edit:</source>
- <translation>Upravit:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="30"/>
- <source>Preview:</source>
- <translation>Náhled:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="73"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Uložit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="76"/>
- <source>Saves the pattern</source>
- <translation>Uloží vzor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="78"/>
- <source>Restore</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Nastavit znovu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="81"/>
- <source>Restores the saved pattern</source>
- <translation>Obnoví uložený vzor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="83"/>
- <source>Clear</source>
- <translation>Vyprázdnit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/filenameeditor.cpp" line="89"/>
- <source>Deletes the name</source>
- <translation>Smaže název</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneneralConf</name>
- <message>
- <source>Import</source>
- <translation type="vanished">Zavést</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation type="vanished">Nelze přečíst soubor.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation type="vanished">Nelze zapsat soubor.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save File</source>
- <translation type="vanished">Uložit soubor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation type="vanished">Potvrdit vrácení na výchozí</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation type="vanished">Opravdu chcete nastavení vrátit do výchozího stavu?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show help message</source>
- <translation type="vanished">Ukázat zprávu s nápovědou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Ukázat zprávu s nápovědou na začátku v režimu zachytávání.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the side panel button</source>
- <translation type="vanished">Ukázat tlačítko na postranním panelu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
- <translation type="vanished">V režimu zachytávání ukazovat tlačítko na postranním panelu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation type="vanished">Ukázat oznámení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation type="vanished">Ukázat ikonu v oznamovací oblasti panelu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation type="vanished">Ukázat ikonu v oznamovací oblasti panelu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Configuration File</source>
- <translation type="vanished">Soubor s nastavením</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export</source>
- <translation type="vanished">Vyvést</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Nastavit znovu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation type="vanished">Spustit při spuštění</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation type="vanished">Spustit Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close after capture</source>
- <translation type="vanished">Zavřít po vytvoření snímku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close after taking a screenshot</source>
- <translation type="vanished">Zavřít po vytvoření snímku obrazovky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL after upload</source>
- <translation type="vanished">Kopírovat adresu (URL) po nahrání</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL and close window after upload</source>
- <translation type="vanished">Po nahrání zkopírovat URL a zavřít okno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image after copy</source>
- <translation type="vanished">Uložit obrázek po kopírování</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save image file after copying it</source>
- <translation type="vanished">Uložit obrázek se souborem po jeho zkopírování</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save Path</source>
- <translation type="vanished">Cesta pro ukládání</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change...</source>
- <translation type="vanished">Změnit...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose a Folder</source>
- <translation type="vanished">Vyberte složku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to write to directory.</source>
- <translation type="vanished">Nelze zapsat do adresáře.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneralConf</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="112"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="284"/>
- <source>Import</source>
- <translation type="unfinished">Zavést</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="119"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="150"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="537"/>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="119"/>
- <source>Unable to read file.</source>
- <translation type="unfinished">Nelze přečíst soubor.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="150"/>
- <source>Unable to write file.</source>
- <translation type="unfinished">Nelze zapsat soubor.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="137"/>
- <source>Save File</source>
- <translation type="unfinished">Uložit soubor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="159"/>
- <source>Confirm Reset</source>
- <translation type="unfinished">Potvrdit vrácení na výchozí</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="160"/>
- <source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
- <translation type="unfinished">Opravdu chcete nastavení vrátit do výchozího stavu?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="196"/>
- <source>Show help message</source>
- <translation type="unfinished">Ukázat zprávu s nápovědou</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="200"/>
- <source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
- <translation type="unfinished">Ukázat zprávu s nápovědou na začátku v režimu zachytávání.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="210"/>
- <source>Show the side panel button</source>
- <translation type="unfinished">Ukázat tlačítko na postranním panelu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="213"/>
- <source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
- <translation type="unfinished">V režimu zachytávání ukazovat tlačítko na postranním panelu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="223"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="227"/>
- <source>Show desktop notifications</source>
- <translation type="unfinished">Ukázat oznámení</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="239"/>
- <source>Show tray icon</source>
- <translation type="unfinished">Ukázat ikonu v oznamovací oblasti panelu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="242"/>
- <source>Show the systemtray icon</source>
- <translation type="unfinished">Ukázat ikonu v oznamovací oblasti panelu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="255"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="260"/>
- <source>Confirmation required to delete screenshot from the latest uploads</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="272"/>
- <source>Configuration File</source>
- <translation type="unfinished">Soubor s nastavením</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="277"/>
- <source>Export</source>
- <translation type="unfinished">Vyvést</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="291"/>
- <source>Reset</source>
- <translation type="unfinished">Nastavit znovu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="301"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="303"/>
- <source>Automatic check for updates</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="314"/>
- <source>Launch at startup</source>
- <translation type="unfinished">Spustit při spuštění</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="317"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="331"/>
- <source>Launch Flameshot</source>
- <translation type="unfinished">Spustit Flameshot</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="327"/>
- <source>Show welcome message on launch</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="342"/>
- <source>Copy URL after upload</source>
- <translation type="unfinished">Kopírovat adresu (URL) po nahrání</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="347"/>
- <source>Copy URL and close window after upload</source>
- <translation type="unfinished">Po nahrání zkopírovat URL a zavřít okno</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="357"/>
- <source>Save image after copy</source>
- <translation type="unfinished">Uložit obrázek po kopírování</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="358"/>
- <source>Save image file after copying it</source>
- <translation type="unfinished">Uložit obrázek se souborem po jeho zkopírování</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="365"/>
- <source>Save Path</source>
- <translation type="unfinished">Cesta pro ukládání</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="385"/>
- <source>Change...</source>
- <translation type="unfinished">Změnit...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="393"/>
- <source>Use fixed path for screenshots to save</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="411"/>
- <source>Latest Uploads Max Size</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="441"/>
- <source>Undo limit</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="470"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="475"/>
- <source>Use JPG format for clipboard (PNG default)</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="509"/>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="512"/>
- <source>Copy file path after save</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="528"/>
- <source>Choose a Folder</source>
- <translation type="unfinished">Vyberte složku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="537"/>
- <source>Unable to write to directory.</source>
- <translation type="unfinished">Nelze zapsat do adresáře.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>HistoryWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="26"/>
- <source>Latest Uploads</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="90"/>
- <source>Screenshots history is empty</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="141"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="unfinished">Kopírovat adresu (URL)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="145"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="unfinished">Adresa (URL) zkopírována do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="151"/>
- <source>Open in browser</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="167"/>
- <source>Confirm to delete</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="168"/>
- <source>Are you sure you want to delete a screenshot from the latest uploads and server?</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgS3Uploader</name>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="obsolete">Nahrává se obrázek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Adresa (URL) zkopírována do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="obsolete">Chyba</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgUploader</name>
- <message>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation type="obsolete">Nahrává se obrázek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation type="obsolete">Nelze otevřít adresu (URL).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Adresa (URL) zkopírována do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Snímek obrazovky zkopírován do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URL</source>
- <translation type="obsolete">Kopírovat adresu (URL)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open URL</source>
- <translation type="obsolete">Otevřít adresu (URL)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete image</source>
- <translation type="obsolete">Smazat obrázek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation type="obsolete">Obrázek do schránky.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploader</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="39"/>
- <source>Upload to Imgur</source>
- <translation>Nahrát do Imgur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="53"/>
- <source>Uploading Image</source>
- <translation>Nahrává se obrázek</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="165"/>
- <source>Copy URL</source>
- <translation>Kopírovat adresu (URL)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="166"/>
- <source>Open URL</source>
- <translation>Otevřít adresu (URL)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="167"/>
- <source>Delete image</source>
- <translation>Smazat obrázek</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="168"/>
- <source>Image to Clipboard.</source>
- <translation>Obrázek do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="192"/>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="206"/>
- <source>Unable to open the URL.</source>
- <translation>Nelze otevřít adresu (URL).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="199"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>Adresa (URL) zkopírována do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="213"/>
- <source>Screenshot copied to clipboard.</source>
- <translation>Snímek obrazovky zkopírován do schránky.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ImgurUploaderTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="24"/>
- <source>Image Uploader</source>
- <translation>Nahrávač obrázků</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploadertool.cpp" line="34"/>
- <source>Upload the selection to Imgur</source>
- <translation>Nahrát výběr do Imgur</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InfoWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="24"/>
- <source>About</source>
- <translation>O programu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SPACEBAR</source>
- <translation type="vanished">MEZERNÍK</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Right Click</source>
- <translation type="vanished">Klepnutí pravým tlačítkem myši</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mouse Wheel</source>
- <translation type="vanished">Kolečko myši</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Posunout výběr o 1 px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize selection 1px</source>
- <translation type="vanished">Změnit velikost výběru o 1 px</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit capture</source>
- <translation type="vanished">Ukončit zachytávání obrazovky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Kopírovat do schránky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save selection as a file</source>
- <translation type="vanished">Uložit výběr jako soubor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation type="vanished">Zrušit poslední změnu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool</source>
- <translation type="vanished">Přepnout viditelnost postranního panelu s volbali pro vybraný nástroj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show color picker</source>
- <translation type="vanished">Ukázat volič barev</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="vanished">Změnit tloušťku nástroje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation type="vanished">Dostupné zkratky v režimu zachytávání obrazovky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Key</source>
- <translation type="vanished">Klávesa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description</source>
- <translation type="vanished">Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="46"/>
- <source><u><b>License</b></u></source>
- <translation><u><b>Licence</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/infowindow.cpp" line="55"/>
- <source><u><b>Version</b></u></source>
- <translation><u><b>Verze</b></u></translation>
- </message>
- <message>
- <source><u><b>Shortcuts</b></u></source>
- <translation type="vanished"><u><b>Zkratky</b></u></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LineTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="22"/>
- <source>Line</source>
- <translation>Čára</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/line/linetool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Line as the paint tool</source>
- <translation>Nastavit čáru jako malovací nástroj</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MarkerTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="27"/>
- <source>Marker</source>
- <translation>Zvýrazňovač</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/marker/markertool.cpp" line="37"/>
- <source>Set the Marker as the paint tool</source>
- <translation>Nastavit zvýrazňovač jako malovací nástroj</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MoveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="23"/>
- <source>Move</source>
- <translation>Posunout</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/move/movetool.cpp" line="33"/>
- <source>Move the selection area</source>
- <translation>Posunout oblast výběru</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PencilTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="18"/>
- <source>Pencil</source>
- <translation>Tužka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pencil/penciltool.cpp" line="28"/>
- <source>Set the Pencil as the paint tool</source>
- <translation>Nastavit tužku jako malovací nástroj</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PinTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="25"/>
- <source>Pin Tool</source>
- <translation>Přišpendlení</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pin/pintool.cpp" line="35"/>
- <source>Pin image on the desktop</source>
- <translation>Přišpendlit obrázek na plochu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PixelateTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="23"/>
- <source>Pixelate</source>
- <translation>Rozčtverečkování</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="33"/>
- <source>Set Pixelate as the paint tool</source>
- <translation>Nastaviť rozčtverečkování jako nástroj pro úpravy</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QHotkey</name>
- <message>
- <location filename="../../external/QHotkey/qhotkey.cpp" line="307"/>
- <source>Failed to register %1. Error: %2</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../external/QHotkey/qhotkey.cpp" line="329"/>
- <source>Failed to unregister %1. Error: %2</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="221"/>
- <source>Save Error</source>
- <translation>Chyba při ukládání</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="99"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="201"/>
- <source>Capture saved as </source>
- <translation>Zachycená obrazovka uložena jako </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="62"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="65"/>
- <source>Capture saved to clipboard.</source>
- <translation>Snímek uložen do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture saved to clipboard</source>
- <translation type="vanished">Zachycená obrazovka uložena do schránky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="48"/>
- <source>Error while saving to clipboard</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="103"/>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="219"/>
- <source>Error trying to save as </source>
- <translation>Chyba při ukládání jako </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="175"/>
- <source>Save screenshot</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="181"/>
- <source>Saving canceled</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="183"/>
- <source>Save canceled</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="205"/>
- <source>Capture is saved and copied to the clipboard as </source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="111"/>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="286"/>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="448"/>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="476"/>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="508"/>
- <source>Unable to connect via DBus</source>
- <translation>Nelze se spojit přes DBus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="133"/>
- <source>Powerful yet simple to use screenshot software.</source>
- <translation>Mocný, ale zároveň též jednoduchý program na zachytávání obrazovky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="134"/>
- <source>See</source>
- <translation>Podívejte se</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="137"/>
- <source>Capture the entire desktop.</source>
- <translation>Zachytit celou plochu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="139"/>
- <source>Open the capture launcher.</source>
- <translation>Otevřít spouštěč zachytávání.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="142"/>
- <source>Start a manual capture in GUI mode.</source>
- <translation>Spustit ruční zachytávání v režimu uživatelského rozhraní.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="144"/>
- <source>Configure</source>
- <translation>Nastavit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="146"/>
- <source>Capture a single screen.</source>
- <translation>Zachytit jednu obrazovku.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="151"/>
- <source>Path where the capture will be saved</source>
- <translation>Cesta, kam bude snímek uložen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="154"/>
- <source>Save the capture to the clipboard</source>
- <translation>Uložit snímek do schránky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="156"/>
- <source>Delay time in milliseconds</source>
- <translation>Čas zpoždění v milisekundách</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="159"/>
- <source>Set the filename pattern</source>
- <translation>Nastavit vzor pro pojmenování souborů</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="162"/>
- <source>Enable or disable the trayicon</source>
- <translation>Povolit nebo zakázat ikonu v oznamovací oblasti panelu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="166"/>
- <source>Enable or disable run at startup</source>
- <translation>Povolit nebo zakázat spuštění při spuštění systému</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="170"/>
- <source>Show the help message in the capture mode</source>
- <translation>Ukazovat nápovědu v režimu zachytávání</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="173"/>
- <source>Define the main UI color</source>
- <translation>Nastavit barvu hlavního uživatelského rozhraní</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="177"/>
- <source>Define the contrast UI color</source>
- <translation>Nastavit kontrastní barvu uživatelského rozhraní</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="180"/>
- <source>Print raw PNG capture</source>
- <translation>Zobrazit nezpracovaný PNG snímek</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="183"/>
- <source>Print geometry of the selection in the format W H X Y. Does nothing if raw is specified</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="187"/>
- <source>Define the screen to capture</source>
- <translation>Nastavit monitor, který bude zachytáván</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="188"/>
- <source>default: screen containing the cursor</source>
- <translation>výchozí: obrazovka, na které je ukazovátko myši</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="189"/>
- <source>Screen number</source>
- <translation>Číslo obrazovky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="198"/>
- <source>Invalid color, this flag supports the following formats:
- - #RGB (each of R, G, and B is a single hex digit)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - Named colors like 'blue' or 'red'
- You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'</source>
- <translation>Neplatná barva, tento přepínač podporuje následující formáty:
- - #RGB (každá ze složek R, G a B je samostatným hexadecimálním číslem)
- - #RRGGBB
- - #RRRGGGBBB
- - #RRRRGGGGBBBB
- - anglické názvy barev jako 'blue' nebo 'red'
- Možná budete muset napsat před '#' opačné (obrácené) lomítko, tedy '\#FFF'</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="207"/>
- <source>Invalid delay, it must be higher than 0</source>
- <translation>Neplatné zpoždění, musí být vyšší než 0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="209"/>
- <source>Invalid screen number, it must be non negative</source>
- <translation>Neplatné číslo obrazovky, může být jen kladné</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="216"/>
- <source>Invalid path, it must be a real path in the system</source>
- <translation>Neplatná cesta, musí se jednat o skutečnou cestu v systému</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/main.cpp" line="227"/>
- <source>Invalid value, it must be defined as 'true' or 'false'</source>
- <translation>Neplatná hodnota, musí být vymezenná jako 'pravda' nebo 'nepravda'</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="30"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/launcher/openwithprogram.cpp" line="31"/>
- <source>Unable to write in</source>
- <translation>Nelze zapsat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="50"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Volby</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="64"/>
- <source>Arguments</source>
- <translation>Argumenty</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="323"/>
- <source>arguments</source>
- <translation>argumenty</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="324"/>
- <source>Usage</source>
- <translation>Použití</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="324"/>
- <source>options</source>
- <translation>volby</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/cli/commandlineparser.cpp" line="331"/>
- <source>Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Per default runs Flameshot in the background and adds a tray icon for configuration.</source>
- <translation type="vanished">Obvykle se Flameshot spouští na pozadí a přidává do oznamovací oblasti panelu ikonu, kterou je ho možné ovládat.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/imgur/imguruploader.cpp" line="99"/>
- <source>URL copied to clipboard.</source>
- <translation>Adresa (URL) zkopírována do schránky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="508"/>
- <source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
- <source>Toggle side panel</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
- <source>Resize selection left 1px</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
- <source>Resize selection right 1px</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
- <source>Resize selection up 1px</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
- <source>Resize selection down 1px</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
- <source>Select entire screen</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
- <source>Move selection left 1px</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
- <source>Move selection right 1px</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
- <source>Move selection up 1px</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="58"/>
- <source>Move selection down 1px</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="62"/>
- <source>Commit text in text area</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="68"/>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="72"/>
- <source>Delete current tool</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="76"/>
- <source>Quit capture</source>
- <translation type="unfinished">Ukončit zachytávání obrazovky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="82"/>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="86"/>
- <source>Screenshot history</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="84"/>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="89"/>
- <source>Capture screen</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="96"/>
- <source>Show color picker</source>
- <translation type="unfinished">Ukázat volič barev</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="98"/>
- <source>Change the tool's thickness</source>
- <translation type="unfinished">Změnit tloušťku nástroje</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RectangleTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="22"/>
- <source>Rectangle</source>
- <translation>Obdélník</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/rectangle/rectangletool.cpp" line="32"/>
- <source>Set the Rectangle as the paint tool</source>
- <translation>Nastavit obdélník jako malovací nástroj</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RedoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="23"/>
- <source>Redo</source>
- <translation>Znovu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/redo/redotool.cpp" line="33"/>
- <source>Redo the next modification</source>
- <translation>Znovu udělat další změnu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SaveTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="29"/>
- <source>Save</source>
- <translation>Uložit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="39"/>
- <source>Save the capture</source>
- <translation>Uložit zachycenou obrazovku</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ScreenGrabber</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="143"/>
- <source>Unable to capture screen</source>
- <translation>Nelze zachytit obrazovku</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SelectionTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="25"/>
- <source>Rectangular Selection</source>
- <translation>Obdélníkový výběr</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/selection/selectiontool.cpp" line="35"/>
- <source>Set Selection as the paint tool</source>
- <translation>Nastavit výběr jako malovací nástroj</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetShortcutDialog</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="16"/>
- <source>Set Shortcut</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="22"/>
- <source>Enter new shortcut to change </source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="35"/>
- <source>Press Esc to cancel or ⌘+Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/setshortcutwidget.cpp" line="39"/>
- <source>Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut.</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ShortcutsWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="27"/>
- <source>Hot Keys</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="52"/>
- <source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
- <translation type="unfinished">Dostupné zkratky v režimu zachytávání obrazovky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Description</source>
- <translation type="unfinished">Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="64"/>
- <source>Key</source>
- <translation type="unfinished">Klávesa</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SidePanelWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="64"/>
- <source>Active color:</source>
- <translation>Nynější barva:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="208"/>
- <source>Press ESC to cancel</source>
- <translation>Stiskněte Esc pro zrušení</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="210"/>
- <source>Grab Color</source>
- <translation>Uchopit barvu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="63"/>
- <source>Active thickness:</source>
- <translation>Nynější tloušťka:</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeDecreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Decrease Tool Size</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizedecrease/sizedecreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Decrease the size of the other tools</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIncreaseTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="37"/>
- <source>Increase Tool Size</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeincrease/sizeincreasetool.cpp" line="47"/>
- <source>Increase the size of the other tools</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SizeIndicatorTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="23"/>
- <source>Selection Size Indicator</source>
- <translation>Ukazatel velikosti výběru</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/sizeindicator/sizeindicatortool.cpp" line="33"/>
- <source>Show the dimensions of the selection (X Y)</source>
- <translation>Ukázat rozměry výběru (X Y)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>StrftimeChooserWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="37"/>
- <source>Century (00-99)</source>
- <translation>Století (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="38"/>
- <source>Year (00-99)</source>
- <translation>Rok (00-99)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="39"/>
- <source>Year (2000)</source>
- <translation>Rok (2000)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="42"/>
- <source>Month Name (jan)</source>
- <translation>Název měsíce (led)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="43"/>
- <source>Month Name (january)</source>
- <translation>Název měsíce (leden)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="45"/>
- <source>Month (01-12)</source>
- <translation>Měsíc (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="46"/>
- <source>Week Day (1-7)</source>
- <translation>Den v týdnu (1-7)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="47"/>
- <source>Week (01-53)</source>
- <translation>Týden (01-53)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="50"/>
- <source>Day Name (mon)</source>
- <translation>Název dne (pon)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="51"/>
- <source>Day Name (monday)</source>
- <translation>Název dne (pondělí)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="53"/>
- <source>Day (01-31)</source>
- <translation>Den (01-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="54"/>
- <source>Day of Month (1-31)</source>
- <translation>Den v měsíci (1-31)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="55"/>
- <source>Day (001-366)</source>
- <translation>Den v roce (001-366)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="58"/>
- <source>Time (%H-%M-%S)</source>
- <translation>Čas (%H-%M-%S)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="59"/>
- <source>Time (%H-%M)</source>
- <translation>Čas (%H-%M)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="61"/>
- <source>Hour (00-23)</source>
- <translation>Hodina (00-23)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="62"/>
- <source>Hour (01-12)</source>
- <translation>Hodina (01-12)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="63"/>
- <source>Minute (00-59)</source>
- <translation>Minuta (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="64"/>
- <source>Second (00-59)</source>
- <translation>Sekunda (00-59)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="67"/>
- <source>Full Date (%m/%d/%y)</source>
- <translation>Celé datum (%m/%d/%y)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="69"/>
- <source>Full Date (%Y-%m-%d)</source>
- <translation>Celé datum (%Y-%m-%d)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SystemNotification</name>
- <message>
- <location filename="../../src/utils/systemnotification.cpp" line="30"/>
- <source>Flameshot Info</source>
- <translation>Informace Flameshot</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextConfig</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="44"/>
- <source>StrikeOut</source>
- <translation>Přeškrtnutí</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="53"/>
- <source>Underline</source>
- <translation>Podtržení</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="62"/>
- <source>Bold</source>
- <translation>Tučné</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/textconfig.cpp" line="71"/>
- <source>Italic</source>
- <translation>Kurzíva</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="66"/>
- <source>Text</source>
- <translation>Text</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/text/texttool.cpp" line="90"/>
- <source>Add text to your capture</source>
- <translation>Přidat text do zachyceného</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UIcolorEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="18"/>
- <source>UI Color Editor</source>
- <translation>Editor barvy rozhraní</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="89"/>
- <source>Change the color moving the selectors and see the changes in the preview buttons.</source>
- <translation>Měňte barvu pohybováním voličů a dívejte se na změny v náhledových tlačítcích.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="100"/>
- <source>Select a Button to modify it</source>
- <translation>Vybrat tlačítko pro jeho změnění</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="110"/>
- <source>Main Color</source>
- <translation>Hlavní barva</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="114"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the main color.</source>
- <translation>Klepnout na toto tlačítko pro stanovení režimu upravení hlavní barvy.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="125"/>
- <source>Contrast Color</source>
- <translation>Kontrastní barva</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/uicoloreditor.cpp" line="130"/>
- <source>Click on this button to set the edition mode of the contrast color.</source>
- <translation>Klepnout na toto tlačítko pro stanovení režimu upravení kontrastní barvy.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UndoTool</name>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="23"/>
- <source>Undo</source>
- <translation>Zpět</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/tools/undo/undotool.cpp" line="33"/>
- <source>Undo the last modification</source>
- <translation>Zrušit poslední změnu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UpdateNotificationWidget</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="69"/>
- <source>New Flameshot version %1 is available</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="122"/>
- <source>Ignore</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="130"/>
- <source>Later</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="138"/>
- <source>Update</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UtilityPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="159"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Zavřít</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="169"/>
- <source><Empty></source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VisualsEditor</name>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="40"/>
- <source>Opacity of area outside selection:</source>
- <translation>Neprůhlednost oblasti vně výběru:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="65"/>
- <source>Button Selection</source>
- <translation>Tlačítko výběru</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/config/visualseditor.cpp" line="71"/>
- <source>Select All</source>
- <translation>Vybrat vše</translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|