|
@@ -202,7 +202,7 @@
|
|
|
<location filename="../../cmake-build-debug/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="183"/>
|
|
|
<location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="184"/>
|
|
|
<source>WxH+x+y</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
@@ -250,7 +250,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="401"/>
|
|
|
<source>Esc</source>
|
|
|
- <translation></translation>
|
|
|
+ <translation>Esc</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="401"/>
|
|
@@ -343,7 +343,7 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen.</translation>
|
|
|
<location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
|
|
|
<location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
|
|
|
<source>Hex</source>
|
|
|
- <translation></translation>
|
|
|
+ <translation>Hex</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="86"/>
|
|
@@ -375,7 +375,7 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen.</translation>
|
|
|
<location filename="../../cmake-build-debug/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="325"/>
|
|
|
<location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="325"/>
|
|
|
<source>Alpha</source>
|
|
|
- <translation></translation>
|
|
|
+ <translation>Alpha</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="144"/>
|
|
@@ -422,12 +422,12 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="40"/>
|
|
|
<source>Edit Preset:</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="45"/>
|
|
|
<source>Enter color to update preset</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="65"/>
|
|
@@ -437,7 +437,7 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="67"/>
|
|
|
<source>Press button to update the selected preset</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="74"/>
|
|
@@ -788,7 +788,7 @@ Los ze alstublieft handmatig op in het configuratiebestand.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="111"/>
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="111"/>
|
|
@@ -1054,12 +1054,12 @@ Los ze alstublieft handmatig op in het configuratiebestand.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="247"/>
|
|
|
<source>Use last region</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="248"/>
|
|
|
<source>Uses the last region as the default selection for the next screenshot</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="262"/>
|
|
@@ -1109,12 +1109,12 @@ Los ze alstublieft handmatig op in het configuratiebestand.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="420"/>
|
|
|
<source>Copy on double click</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="421"/>
|
|
|
<source>Enable Copy on Double Click</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="434"/>
|
|
@@ -1154,7 +1154,7 @@ Los ze alstublieft handmatig op in het configuratiebestand.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="540"/>
|
|
|
<source>Imgur API Key</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="571"/>
|
|
@@ -1329,7 +1329,7 @@ Los ze alstublieft handmatig op in het configuratiebestand.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="37"/>
|
|
|
<source>Upload image</source>
|
|
|
- <translation></translation>
|
|
|
+ <translation>Upload image</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="51"/>
|
|
@@ -1669,7 +1669,7 @@ Los ze alstublieft handmatig op in het configuratiebestand.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="225"/>
|
|
|
<source>Context menu</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="227"/>
|
|
@@ -1679,7 +1679,7 @@ Los ze alstublieft handmatig op in het configuratiebestand.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="234"/>
|
|
|
<source>Save to file</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
@@ -1826,7 +1826,7 @@ Los ze alstublieft handmatig op in het configuratiebestand.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/main.cpp" line="177"/>
|
|
|
<source>Upload screenshot</source>
|
|
|
- <translation></translation>
|
|
|
+ <translation>Upload screenshot</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/main.cpp" line="179"/>
|
|
@@ -1836,7 +1836,7 @@ Los ze alstublieft handmatig op in het configuratiebestand.</translation>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/main.cpp" line="184"/>
|
|
|
<source>Repeat screenshot with previously selected region</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/main.cpp" line="187"/>
|
|
@@ -1975,7 +1975,7 @@ Mogelijk moet je het '#'-teken insluiten. Voorbeeld: '\#FFF'
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="148"/>
|
|
|
<source>Requested screen exceeds screen count</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/core/flameshot.cpp" line="378"/>
|
|
@@ -2148,12 +2148,12 @@ Mogelijk moet je het '#'-teken insluiten. Voorbeeld: '\#FFF'
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="112"/>
|
|
|
<source>Unable to detect desktop environment (GNOME? KDE? Sway? ...)</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="115"/>
|
|
|
<source>Hint: try setting the XDG_CURRENT_DESKTOP environment variable.</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="120"/>
|
|
@@ -2247,7 +2247,7 @@ Mogelijk moet je het '#'-teken insluiten. Voorbeeld: '\#FFF'
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="47"/>
|
|
|
<source>Active Color: </source>
|
|
|
- <translation></translation>
|
|
|
+ <translation>Active Color: </translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/widgets/panel/sidepanelwidget.cpp" line="68"/>
|
|
@@ -2788,7 +2788,7 @@ Mogelijk moet je het '#'-teken insluiten. Voorbeeld: '\#FFF'
|
|
|
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="187"/>
|
|
|
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="202"/>
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
- <translation></translation>
|
|
|
+ <translation>Name</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/color_palette_widget.cpp" line="228"/>
|
|
@@ -2855,7 +2855,7 @@ Mogelijk moet je het '#'-teken insluiten. Voorbeeld: '\#FFF'
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../external/Qt-Color-Widgets/src/QtColorWidgets/swatch.cpp" line="833"/>
|
|
|
<source>%1 (%2)</source>
|
|
|
- <translation></translation>
|
|
|
+ <translation>%1 (%2)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
</TS>
|