|
@@ -75,47 +75,47 @@
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>CaptureLauncher</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="67"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="64"/>
|
|
|
<source><b>Capture Mode</b></source>
|
|
|
<translation><b>Režim zachytávání</b></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="73"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="70"/>
|
|
|
<source>Rectangular Region</source>
|
|
|
<translation>Pravouhlá oblast</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="75"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="72"/>
|
|
|
<source>Full Screen (All Monitors)</source>
|
|
|
<translation>Celá obrazovka (všechny monitory)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="83"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="80"/>
|
|
|
<source>No Delay</source>
|
|
|
<translation>Bez zpoždění</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="90"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="87"/>
|
|
|
<source> second</source>
|
|
|
<translation> sekunda</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="90"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="87"/>
|
|
|
<source> seconds</source>
|
|
|
<translation> sekund</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="94"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="91"/>
|
|
|
<source>Take new screenshot</source>
|
|
|
<translation>Zachytit nový snímek</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="103"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="100"/>
|
|
|
<source>Area:</source>
|
|
|
<translation>Oblast:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="104"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="101"/>
|
|
|
<source>Delay:</source>
|
|
|
<translation>Zpoždění:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -123,12 +123,12 @@
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>CaptureWidget</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="97"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="101"/>
|
|
|
<source>Unable to capture screen</source>
|
|
|
<translation>Nelze zachytit obrazovku</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="285"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="314"/>
|
|
|
<source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
|
|
Press Enter to capture the screen.
|
|
|
Press Right Click to show the color picker.
|
|
@@ -141,7 +141,7 @@ Použijte kolečko myši pro změnu tloušťky nástroje.
|
|
|
Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="666"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="724"/>
|
|
|
<source>Tool Settings</source>
|
|
|
<translation>Nastavení nástrojů</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -208,27 +208,42 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>Controller</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="205"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="145"/>
|
|
|
+ <source>New version %1 is available</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="153"/>
|
|
|
+ <source>You have the latest version</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="316"/>
|
|
|
<source>&Take Screenshot</source>
|
|
|
<translation>&Zachytit obrazovku</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="210"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="321"/>
|
|
|
<source>&Open Launcher</source>
|
|
|
<translation>&Otevřít spouštěč</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="215"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="326"/>
|
|
|
<source>&Configuration</source>
|
|
|
<translation>&Nastavení</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="218"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="329"/>
|
|
|
<source>&About</source>
|
|
|
<translation>O &programu</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="224"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="332"/>
|
|
|
+ <source>Check for updates</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="339"/>
|
|
|
<source>&Latest Uploads</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -237,7 +252,7 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
<translation type="vanished">&Informace</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="220"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="335"/>
|
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
|
<translation>&Ukončit</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -327,114 +342,114 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>GeneneralConf</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="115"/>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="247"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="108"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="240"/>
|
|
|
<source>Import</source>
|
|
|
<translation>Zavést</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="122"/>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="130"/>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="413"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="115"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="123"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="146"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="406"/>
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
<translation>Chyba</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="122"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="115"/>
|
|
|
<source>Unable to read file.</source>
|
|
|
<translation>Nelze přečíst soubor.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="130"/>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="153"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="123"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="146"/>
|
|
|
<source>Unable to write file.</source>
|
|
|
<translation>Nelze zapsat soubor.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="140"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="133"/>
|
|
|
<source>Save File</source>
|
|
|
<translation>Uložit soubor</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="162"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="155"/>
|
|
|
<source>Confirm Reset</source>
|
|
|
<translation>Potvrdit vrácení na výchozí</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="163"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="156"/>
|
|
|
<source>Are you sure you want to reset the configuration?</source>
|
|
|
<translation>Opravdu chcete nastavení vrátit do výchozího stavu?</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="172"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="165"/>
|
|
|
<source>Show help message</source>
|
|
|
<translation>Ukázat zprávu s nápovědou</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="176"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="169"/>
|
|
|
<source>Show the help message at the beginning in the capture mode.</source>
|
|
|
<translation>Ukázat zprávu s nápovědou na začátku v režimu zachytávání.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="188"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="181"/>
|
|
|
<source>Show the side panel button</source>
|
|
|
<translation>Ukázat tlačítko na postranním panelu</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="191"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="184"/>
|
|
|
<source>Show the side panel toggle button in the capture mode.</source>
|
|
|
<translation>V režimu zachytávání ukazovat tlačítko na postranním panelu.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="201"/>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="205"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="194"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="198"/>
|
|
|
<source>Show desktop notifications</source>
|
|
|
<translation>Ukázat oznámení</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="217"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="210"/>
|
|
|
<source>Show tray icon</source>
|
|
|
<translation>Ukázat ikonu v oznamovací oblasti panelu</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="221"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="214"/>
|
|
|
<source>Show the systemtray icon</source>
|
|
|
<translation>Ukázat ikonu v oznamovací oblasti panelu</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="235"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="228"/>
|
|
|
<source>Configuration File</source>
|
|
|
<translation>Soubor s nastavením</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="240"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="233"/>
|
|
|
<source>Export</source>
|
|
|
<translation>Vyvést</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="254"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="247"/>
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
<translation>Nastavit znovu</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="264"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="257"/>
|
|
|
<source>Launch at startup</source>
|
|
|
<translation>Spustit při spuštění</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="268"/>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="282"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="261"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="275"/>
|
|
|
<source>Launch Flameshot</source>
|
|
|
<translation>Spustit Flameshot</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="278"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="271"/>
|
|
|
<source>Show welcome message on launch</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="293"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="286"/>
|
|
|
<source>Close application after capture</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -443,58 +458,58 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
<translation type="vanished">Zavřít po vytvoření snímku</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="297"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="290"/>
|
|
|
<source>Close after taking a screenshot</source>
|
|
|
<translation>Zavřít po vytvoření snímku obrazovky</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="309"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="302"/>
|
|
|
<source>Copy URL after upload</source>
|
|
|
<translation>Kopírovat adresu (URL) po nahrání</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="314"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="307"/>
|
|
|
<source>Copy URL and close window after upload</source>
|
|
|
<translation>Po nahrání zkopírovat URL a zavřít okno</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="324"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="317"/>
|
|
|
<source>Save image after copy</source>
|
|
|
<translation>Uložit obrázek po kopírování</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="325"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="318"/>
|
|
|
<source>Save image file after copying it</source>
|
|
|
<translation>Uložit obrázek se souborem po jeho zkopírování</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="332"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="325"/>
|
|
|
<source>Save Path</source>
|
|
|
<translation>Cesta pro ukládání</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="349"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="342"/>
|
|
|
<source>Change...</source>
|
|
|
<translation>Změnit...</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="385"/>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="388"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="378"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="381"/>
|
|
|
<source>Copy file path after save</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="357"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="350"/>
|
|
|
<source>Use fixed path for screenshots to save</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="404"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="397"/>
|
|
|
<source>Choose a Folder</source>
|
|
|
<translation>Vyberte složku</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="413"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/geneneralconf.cpp" line="406"/>
|
|
|
<source>Unable to write to directory.</source>
|
|
|
<translation>Nelze zapsat do adresáře.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -502,27 +517,27 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>HistoryWidget</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="29"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="27"/>
|
|
|
<source>Latest Uploads</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="72"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="86"/>
|
|
|
<source>Screenshots history is empty</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="122"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="138"/>
|
|
|
<source>Copy URL</source>
|
|
|
<translation type="unfinished">Kopírovat adresu (URL)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="126"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="142"/>
|
|
|
<source>URL copied to clipboard.</source>
|
|
|
<translation type="unfinished">Adresa (URL) zkopírována do schránky.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="132"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/historywidget.cpp" line="148"/>
|
|
|
<source>Open in browser</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -530,60 +545,79 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>ImgS3Uploader</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="50"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="49"/>
|
|
|
<source>Upload image to S3</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="50"/>
|
|
|
<source>Uploading Image</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished">Nahrává se obrázek</translation>
|
|
|
+ <translation type="obsolete">Nahrává se obrázek</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="49"/>
|
|
|
+ <source>Uploading Image...</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="56"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="55"/>
|
|
|
<source>Delete image from S3</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="56"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="55"/>
|
|
|
<source>Deleting image...</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="202"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="112"/>
|
|
|
<source>URL copied to clipboard.</source>
|
|
|
<translation type="unfinished">Adresa (URL) zkopírována do schránky.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="226"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="138"/>
|
|
|
<source>Unable to remove screenshot from the remote storage.</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="228"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="140"/>
|
|
|
<source>Network error</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="230"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="142"/>
|
|
|
<source>Possibly it doesn't exist anymore</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="235"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="147"/>
|
|
|
<source>Do you want to remove screenshot from local history anyway?</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="239"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="151"/>
|
|
|
<source>Remove screenshot from history?</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="256"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="380"/>
|
|
|
+ <source>Retrieving configuration file with s3 creds...</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="168"/>
|
|
|
<source>S3 Creds URL is not found in your configuration file</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="376"/>
|
|
|
+ <source>Error</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished">Chyba</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/s3/imgs3uploader.cpp" line="372"/>
|
|
|
+ <source>Unable to get s3 credentials, please check your VPN connection and try again</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>ImgS3UploaderTool</name>
|
|
@@ -601,15 +635,8 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/imguploader.cpp" line="46"/>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/imguploader.cpp" line="52"/>
|
|
|
<source>Uploading Image</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished">Nahrává se obrázek</translation>
|
|
|
- </message>
|
|
|
- <message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/imguploader.cpp" line="52"/>
|
|
|
- <source>Upload image</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ <translation type="obsolete">Nahrává se obrázek</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/tools/storage/imguploader.cpp" line="90"/>
|
|
@@ -627,10 +654,16 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
<translation type="unfinished">Snímek obrazovky zkopírován do schránky.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/imguploader.cpp" line="52"/>
|
|
|
<location filename="../../src/tools/storage/imguploader.cpp" line="112"/>
|
|
|
<source>Deleting image...</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/imguploader.cpp" line="46"/>
|
|
|
+ <source>Uploading Image...</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../../src/tools/storage/imguploader.cpp" line="172"/>
|
|
|
<source>Copy URL</source>
|
|
@@ -642,6 +675,7 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
<translation type="unfinished">Otevřít adresu (URL)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/imguploader.cpp" line="52"/>
|
|
|
<location filename="../../src/tools/storage/imguploader.cpp" line="174"/>
|
|
|
<source>Delete image</source>
|
|
|
<translation type="unfinished">Smazat obrázek</translation>
|
|
@@ -663,7 +697,7 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>ImgurUploader</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/imgur/imguruploader.cpp" line="48"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/imgur/imguruploader.cpp" line="45"/>
|
|
|
<source>Upload to Imgur</source>
|
|
|
<translation>Nahrát do Imgur</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -688,7 +722,7 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
<translation type="vanished">Obrázek do schránky.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/imgur/imguruploader.cpp" line="127"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/imgur/imguruploader.cpp" line="124"/>
|
|
|
<source>Unable to open the URL.</source>
|
|
|
<translation>Nelze otevřít adresu (URL).</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -864,12 +898,12 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu.</translation>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>PixelateTool</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="38"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="37"/>
|
|
|
<source>Pixelate</source>
|
|
|
<translation>Rozčtverečkování</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="48"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/pixelate/pixelatetool.cpp" line="47"/>
|
|
|
<source>Set Pixelate as the paint tool</source>
|
|
|
<translation>Nastaviť rozčtverečkování jako nástroj pro úpravy</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -1104,7 +1138,7 @@ Možná budete muset napsat před '#' opačné (obrácené) lomítko,
|
|
|
<translation type="vanished">Obvykle se Flameshot spouští na pozadí a přidává do oznamovací oblasti panelu ikonu, kterou je ho možné ovládat.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/storage/imgur/imguruploader.cpp" line="88"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/storage/imgur/imguruploader.cpp" line="83"/>
|
|
|
<source>URL copied to clipboard.</source>
|
|
|
<translation>Adresa (URL) zkopírována do schránky.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -1115,57 +1149,57 @@ You can find me in the system tray.</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="263"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/core/controller.cpp" line="409"/>
|
|
|
<source>Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="24"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="22"/>
|
|
|
<source>Toggle side panel</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="29"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="27"/>
|
|
|
<source>Resize selection left 1px</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="33"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="31"/>
|
|
|
<source>Resize selection right 1px</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="37"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="35"/>
|
|
|
<source>Resize selection up 1px</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="41"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="39"/>
|
|
|
<source>Resize selection down 1px</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="45"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="43"/>
|
|
|
<source>Move selection left 1px</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="48"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="46"/>
|
|
|
<source>Move selection right 1px</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="51"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="49"/>
|
|
|
<source>Move selection up 1px</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="54"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="52"/>
|
|
|
<source>Move selection down 1px</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="57"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="55"/>
|
|
|
<source>Quit capture</source>
|
|
|
<translation type="unfinished">Ukončit zachytávání obrazovky</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -1180,12 +1214,12 @@ You can find me in the system tray.</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="64"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="65"/>
|
|
|
<source>Show color picker</source>
|
|
|
<translation type="unfinished">Ukázat volič barev</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="66"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/configshortcuts.cpp" line="67"/>
|
|
|
<source>Change the tool's thickness</source>
|
|
|
<translation type="unfinished">Změnit tloušťku nástroje</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -1219,12 +1253,12 @@ You can find me in the system tray.</source>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>SaveTool</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="38"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="44"/>
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
<translation>Uložit</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="48"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="54"/>
|
|
|
<source>Save the capture</source>
|
|
|
<translation>Uložit zachycenou obrazovku</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -1232,7 +1266,7 @@ You can find me in the system tray.</source>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>ScreenGrabber</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="85"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/utils/screengrabber.cpp" line="96"/>
|
|
|
<source>Unable to capture screen</source>
|
|
|
<translation>Nelze zachytit obrazovku</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -1271,22 +1305,22 @@ You can find me in the system tray.</source>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>ShortcutsWidget</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="43"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="41"/>
|
|
|
<source>Hot Keys</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="68"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="66"/>
|
|
|
<source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
|
|
|
<translation type="unfinished">Dostupné zkratky v režimu zachytávání obrazovky.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="80"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="78"/>
|
|
|
<source>Description</source>
|
|
|
<translation type="unfinished">Popis</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="80"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="78"/>
|
|
|
<source>Key</source>
|
|
|
<translation type="unfinished">Klávesa</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -1345,92 +1379,92 @@ You can find me in the system tray.</source>
|
|
|
<translation>Rok (2000)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="54"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="56"/>
|
|
|
<source>Month Name (jan)</source>
|
|
|
<translation>Název měsíce (led)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="55"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="57"/>
|
|
|
<source>Month Name (january)</source>
|
|
|
<translation>Název měsíce (leden)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="56"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="59"/>
|
|
|
<source>Month (01-12)</source>
|
|
|
<translation>Měsíc (01-12)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="57"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="60"/>
|
|
|
<source>Week Day (1-7)</source>
|
|
|
<translation>Den v týdnu (1-7)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="58"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="61"/>
|
|
|
<source>Week (01-53)</source>
|
|
|
<translation>Týden (01-53)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="59"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="64"/>
|
|
|
<source>Day Name (mon)</source>
|
|
|
<translation>Název dne (pon)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="60"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="65"/>
|
|
|
<source>Day Name (monday)</source>
|
|
|
<translation>Název dne (pondělí)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="61"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="67"/>
|
|
|
<source>Day (01-31)</source>
|
|
|
<translation>Den (01-31)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="62"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="68"/>
|
|
|
<source>Day of Month (1-31)</source>
|
|
|
<translation>Den v měsíci (1-31)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="63"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="69"/>
|
|
|
<source>Day (001-366)</source>
|
|
|
<translation>Den v roce (001-366)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="64"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="72"/>
|
|
|
<source>Time (%H-%M-%S)</source>
|
|
|
<translation>Čas (%H-%M-%S)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="65"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="73"/>
|
|
|
<source>Time (%H-%M)</source>
|
|
|
<translation>Čas (%H-%M)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="66"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="75"/>
|
|
|
<source>Hour (00-23)</source>
|
|
|
<translation>Hodina (00-23)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="67"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="76"/>
|
|
|
<source>Hour (01-12)</source>
|
|
|
<translation>Hodina (01-12)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="68"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="77"/>
|
|
|
<source>Minute (00-59)</source>
|
|
|
<translation>Minuta (00-59)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="69"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="78"/>
|
|
|
<source>Second (00-59)</source>
|
|
|
<translation>Sekunda (00-59)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="70"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="81"/>
|
|
|
<source>Full Date (%m/%d/%y)</source>
|
|
|
<translation>Celé datum (%m/%d/%y)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="71"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/config/strftimechooserwidget.cpp" line="83"/>
|
|
|
<source>Full Date (%Y-%m-%d)</source>
|
|
|
<translation>Celé datum (%Y-%m-%d)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
@@ -1530,6 +1564,29 @@ You can find me in the system tray.</source>
|
|
|
<translation>Zrušit poslední změnu</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
+<context>
|
|
|
+ <name>UpdateNotificationWidget</name>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="69"/>
|
|
|
+ <source>New Flameshot version %1 is available</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="119"/>
|
|
|
+ <source>Ignore</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="127"/>
|
|
|
+ <source>Later</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/updatenotificationwidget.cpp" line="135"/>
|
|
|
+ <source>Update</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>UploadStorageConfig</name>
|
|
|
<message>
|
|
@@ -1551,15 +1608,10 @@ You can find me in the system tray.</source>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>UtilityPanel</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="122"/>
|
|
|
+ <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="131"/>
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
<translation>Zavřít</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
- <message>
|
|
|
- <location filename="../../src/widgets/panel/utilitypanel.cpp" line="133"/>
|
|
|
- <source>Hide</source>
|
|
|
- <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
- </message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>VisualsEditor</name>
|