|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
-<TS version="2.0" language="hu_HU" sourcelanguage="en">
|
|
|
+<TS version="2.1" language="hu_HU" sourcelanguage="en">
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>AppLauncher</name>
|
|
|
<message>
|
|
@@ -61,6 +61,45 @@
|
|
|
<translation>Beállítja a Homályosítás eszközt festő eszközként</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
+<context>
|
|
|
+ <name>CaptureLauncher</name>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source><b>Capture Mode</b></source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Rectangular Region</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Full Screen (All Monitors)</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>No Delay</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source> second</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source> seconds</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Take new screenshot</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Area:</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Delay:</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>CaptureWidget</name>
|
|
|
<message>
|
|
@@ -68,7 +107,7 @@
|
|
|
Press Enter to capture the screen.
|
|
|
Press Right Click to show the color picker.
|
|
|
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.</source>
|
|
|
- <translation>Válassz egy területet egérrel, vagy nyomj Esc-et a kilépéshez.
|
|
|
+ <translation type="vanished">Válassz egy területet egérrel, vagy nyomj Esc-et a kilépéshez.
|
|
|
Nyomj entert a felvételhez.
|
|
|
Kattints job egérgombal a szín választásához.
|
|
|
Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
@@ -77,6 +116,25 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
<source>Unable to capture screen</source>
|
|
|
<translation>Nem lehet felvételt készíteni</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
|
|
|
+Press Enter to capture the screen.
|
|
|
+Press Right Click to show the color picker.
|
|
|
+Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
|
|
|
+Press Space to open the side panel.</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+</context>
|
|
|
+<context>
|
|
|
+ <name>CircleCountTool</name>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Circle Counter</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Add an autoincrementing counter bubble</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>CircleTool</name>
|
|
@@ -122,6 +180,14 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
|
<translation>&Bezár</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>&Take Screenshot</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>&Open Launcher</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>CopyTool</name>
|
|
@@ -131,7 +197,11 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Copies the selecion into the clipboard</source>
|
|
|
- <translation>Másolja a kiválasztott területet</translation>
|
|
|
+ <translation type="vanished">Másolja a kiválasztott területet</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Copy the selection into the clipboard</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
@@ -195,14 +265,14 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
<name>FileNameHandler</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>screenshot</source>
|
|
|
- <translation>Képernyőmentés</translation>
|
|
|
+ <translation type="vanished">Képernyőmentés</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>FlameshotDBusAdapter</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Unable to capture screen</source>
|
|
|
- <translation>Nem lehet képernyőképet készíteni</translation>
|
|
|
+ <translation type="vanished">Nem lehet képernyőképet készíteni</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
@@ -275,6 +345,22 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
<source>Launch Flameshot</source>
|
|
|
<translation>Flameshot indítása</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Close after capture</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Close after taking a screenshot</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Copy URL after upload</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Copy URL and close window after upload</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>ImgurUploader</name>
|
|
@@ -310,6 +396,10 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
<source>Screenshot copied to clipboard.</source>
|
|
|
<translation>Képernyőmentés másolva a vágólapra.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Delete image</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>ImgurUploaderTool</name>
|
|
@@ -392,6 +482,14 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
<source>Available shortcuts in the screen capture mode.</source>
|
|
|
<translation>Elérhető gyorsbillentyűk a képernyőfelvétel módban.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>SPACEBAR</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Toggle visibility of sidebar with options of the selected tool</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>LineTool</name>
|
|
@@ -437,6 +535,17 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
<translation>Beállítja a Ceruza eszközt festő eszközként</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
+<context>
|
|
|
+ <name>PinTool</name>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Pin Tool</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Pin image on the desktop</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>QObject</name>
|
|
|
<message>
|
|
@@ -468,6 +577,10 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
<source>Capture saved to clipboard</source>
|
|
|
<translation>Felvétel mentve a vágólapra</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>URL copied to clipboard.</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished">URL másolva a vágólapra.</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>RectangleTool</name>
|
|
@@ -486,6 +599,10 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
<source>Redo</source>
|
|
|
<translation>Újra</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Redo the next modification</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>SaveTool</name>
|
|
@@ -498,6 +615,13 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
<translation>Menti a felvételt</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
+<context>
|
|
|
+ <name>ScreenGrabber</name>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Unable to capture screen</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>SelectionTool</name>
|
|
|
<message>
|
|
@@ -509,6 +633,25 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
<translation>Beállítja a Téglalapos kijelölő eszközt Festő eszközként</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
+<context>
|
|
|
+ <name>SidePanelWidget</name>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Active thickness:</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Active color:</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Press ESC to cancel</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Grab Color</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>SizeIndicatorTool</name>
|
|
|
<message>
|
|
@@ -576,11 +719,11 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Time (%H:%M:%S)</source>
|
|
|
- <translation>Idő (%H:%M:%S)</translation>
|
|
|
+ <translation type="vanished">Idő (%H:%M:%S)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Time (%H:%M)</source>
|
|
|
- <translation>Idő (%H:%M)</translation>
|
|
|
+ <translation type="vanished">Idő (%H:%M)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Hour (00-23)</source>
|
|
@@ -606,6 +749,51 @@ Használd a görgőt az eszköz vastagságának állítására.</translation>
|
|
|
<source>Full Date (%Y-%m-%d)</source>
|
|
|
<translation>Teljes dátum (%Y-%m-%d)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Time (%H-%M-%S)</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Time (%H-%M)</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+</context>
|
|
|
+<context>
|
|
|
+ <name>SystemNotification</name>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Flameshot Info</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+</context>
|
|
|
+<context>
|
|
|
+ <name>TextConfig</name>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>StrikeOut</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Underline</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Bold</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Italic</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+</context>
|
|
|
+<context>
|
|
|
+ <name>TextTool</name>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Text</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <source>Add text to your capture</source>
|
|
|
+ <translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>UIcolorEditor</name>
|