TODO.po 335 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243
  1. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:78 src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:118
  2. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:135
  3. #, possible-boost-format
  4. msgid " and will gradually speed-up to the above speeds over %1% layers"
  5. msgstr ""
  6. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1125
  7. msgid ""
  8. " Tab layout: all windows are in the application, all are selectable via a "
  9. "tab."
  10. msgstr ""
  11. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1123
  12. msgid "!! Can be unstable in some os distribution !!"
  13. msgstr ""
  14. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227
  15. msgid "$ per hour"
  16. msgstr ""
  17. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:247
  18. #, possible-boost-format
  19. msgid "%1% is closing"
  20. msgstr ""
  21. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1390
  22. #, possible-boost-format
  23. msgid "%1% started after a crash"
  24. msgstr ""
  25. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:910
  26. #, possible-boost-format
  27. #Similar to me: %1% will remember your action.
  28. # 11 changes: PrusaSlicer will remember your action.
  29. # translation: PrusaSlicerは行った操作を記録します。
  30. msgid "%1% will remember your action."
  31. msgstr ""
  32. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3341 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1720
  33. #, possible-boost-format
  34. #Similar to me: %1% will remember your choice.
  35. # 11 changes: PrusaSlicer will remember your choice.
  36. # translation: PrusaSlicerはあなたの選択を記憶します。
  37. msgid "%1% will remember your choice."
  38. msgstr ""
  39. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1726
  40. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913
  41. #, possible-boost-format
  42. msgid "%1%: Don't ask me again"
  43. msgstr ""
  44. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3334
  45. #, possible-boost-format
  46. msgid "%1%: Open hyperlink"
  47. msgstr ""
  48. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1391
  49. #, possible-boost-format
  50. msgid ""
  51. "%5% crashed last time when attempting to set window position.\n"
  52. "We are sorry for the inconvenience, it unfortunately happens with certain "
  53. "multiple-monitor setups.\n"
  54. "More precise reason for the crash: \"%1%\".\n"
  55. "For more information see our GitHub issue tracker: \"%2%\" and \"%3%\"\n"
  56. "\n"
  57. "To avoid this problem, consider disabling \"%4%\" in \"Preferences\". "
  58. "Otherwise, the application will most likely crash again next time."
  59. msgstr ""
  60. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:459 src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:464
  61. #, possible-c-format, possible-boost-format
  62. #Similar to me: %d perimeter: %.2f mm
  63. # 7 changes: %d lines: %.2f mm
  64. # translation: %dライン:%.2f mm
  65. msgid "%d perimeter: %.2f mm"
  66. msgstr ""
  67. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:388
  68. #, possible-c-format, possible-boost-format
  69. #Similar to me: %s flow rate is maximized
  70. # 4 changes: flow rate is maximized
  71. # translation: 最大送り量になります
  72. msgid "%s flow rate is maximized "
  73. msgstr ""
  74. #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:83 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:86
  75. #, possible-c-format, possible-boost-format
  76. #Similar to me: %s GUI initialization failed
  77. # 10 changes: PrusaSlicer GUI initialization failed
  78. # translation: PrusaSlicer GUIの初期化に失敗しました
  79. msgid "%s GUI initialization failed"
  80. msgstr ""
  81. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:720
  82. #, possible-c-format, possible-boost-format
  83. #Similar to me: %s has encountered a localization error. Please report to %s team, what language was active and in which scenario this issue happened. Thank you.\n\nThe application will now terminate.
  84. # 20 changes: PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue happened. Thank you.\n\nThe application will now terminate.
  85. # translation: PrusaSlicerでローカリゼーションエラーが発生しました。 PrusaSlicerチームに、どの言語がアクティブで、どのシナリオでこの問題が発生したかをご報告ください。 ご協力に感謝いたします。\n \nこれでアプリケーションは終了します。
  86. msgid ""
  87. "%s has encountered a localization error. Please report to %s team, what "
  88. "language was active and in which scenario this issue happened. Thank you.\n"
  89. "\n"
  90. "The application will now terminate."
  91. msgstr ""
  92. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:95
  93. #, possible-c-format, possible-boost-format
  94. #Similar to me: %s is not using the newest configuration available.\nConfiguration Wizard may not offer the latest printers, filaments and SLA materials to be installed.
  95. # 11 changes: PrusaSlicer is not using the newest configuration available.\nConfiguration Wizard may not offer the latest printers, filaments and SLA materials to be installed.
  96. # translation: PrusaSlicerは、利用可能な最新の構成を使用していません。\n構成ウィザードは、インストールする最新のプリンター、フィラメント、およびSLAマテリアルを提供しない場合があります。
  97. msgid ""
  98. "%s is not using the newest configuration available.\n"
  99. "Configuration Wizard may not offer the latest printers, filaments and SLA "
  100. "materials to be installed. "
  101. msgstr ""
  102. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1559
  103. #, possible-c-format, possible-boost-format
  104. msgid "%s Releases"
  105. msgstr ""
  106. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:258
  107. #Similar to me: %s requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \nwhile OpenGL version %1%, render %2%, vendor %3% was detected.
  108. # 16 changes: PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \nwhile OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected.
  109. # translation: OpenGLバージョン%s、レンダー%s、ベンダー%sが検出されました。PrusaSlicerには、OpenGL 2.0が機能するグラフィックドライバーが必要です。
  110. msgid ""
  111. "%s requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n"
  112. "while OpenGL version %1%, render %2%, vendor %3% was detected."
  113. msgstr ""
  114. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60
  115. #, possible-c-format, possible-boost-format
  116. #Similar to me: %s version
  117. # 3 changes: version
  118. # translation: バージョン
  119. # 4 changes: %s error
  120. # translation: %sエラー
  121. # 4 changes: New version:
  122. # translation: 新バージョン:
  123. msgid "%s version"
  124. msgstr ""
  125. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1563
  126. #, possible-c-format, possible-boost-format
  127. #Similar to me: %s website
  128. # 2 changes: %s &Website
  129. # translation: %s &Webサイト
  130. msgid "%s website"
  131. msgstr ""
  132. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1561
  133. #, possible-c-format, possible-boost-format
  134. msgid "%s wiki"
  135. msgstr ""
  136. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1299
  137. #, possible-c-format, possible-boost-format
  138. #Similar to me: %s's user interfaces comes in three variants:\nSimple, Advanced, and Expert.\nThe Simple mode shows only the most frequently used settings relevant for regular 3D printing. The other two offer progressively more sophisticated fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively.
  139. # 10 changes: PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\nSimple, Advanced, and Expert.\nThe Simple mode shows only the most frequently used settings relevant for regular 3D printing. The other two offer progressively more sophisticated fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively.
  140. # translation: PrusaSlicerのユーザーインターフェイスには、次の3つのバリエーションがあります。\nシンプル、高度、エキスパート。\nシンプルモードでは、通常の3Dプリントするときに最も一般的に使用される設定のみが表示されます。 他の2つは上級ユーザーやエキスパートユーザー向けに微調整できる項目を提供します。
  141. msgid ""
  142. "%s's user interfaces comes in three variants:\n"
  143. "Simple, Advanced, and Expert.\n"
  144. "The Simple mode shows only the most frequently used settings relevant for "
  145. "regular 3D printing. The other two offer progressively more sophisticated "
  146. "fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively."
  147. msgstr ""
  148. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1997
  149. #Similar to me: &Generate
  150. # 3 changes: General
  151. # translation: 全般
  152. msgid "&Generate"
  153. msgstr ""
  154. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701
  155. msgid "'As bridge' flow threshold"
  156. msgstr ""
  157. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689
  158. msgid "'As bridge' speed threshold"
  159. msgstr ""
  160. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4742 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750
  161. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754
  162. msgid ""
  163. "(even if the acceleration is set to 3000 in the print profile, if this is at "
  164. "1500, it won't export a gcode that will tell to go over 1500)."
  165. msgstr ""
  166. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:145
  167. #, possible-boost-format
  168. msgid ""
  169. "(however, speed will never be reduced below %1%mm/s or up to %2%%% reduction)"
  170. msgstr ""
  171. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:148
  172. #, possible-boost-format
  173. msgid "(however, speed will never be reduced below %1%mm/s)"
  174. msgstr ""
  175. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783
  176. msgid "0 (Simple connect)"
  177. msgstr ""
  178. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:47
  179. msgid "2x10°"
  180. msgstr ""
  181. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1873
  182. #Similar to me: 3D &Platter Tab
  183. # 4 changes: &Plater Tab
  184. # translation: プレートタブ(&P)
  185. msgid "3D &Platter Tab"
  186. msgstr ""
  187. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:360 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:462
  188. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:671 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:714
  189. msgid "3D view"
  190. msgstr ""
  191. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:47
  192. msgid "3x10°"
  193. msgstr ""
  194. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:47
  195. msgid "3x5°"
  196. msgstr ""
  197. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:47
  198. msgid "4x10°"
  199. msgstr ""
  200. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:47
  201. msgid "5x5°"
  202. msgstr ""
  203. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489
  204. msgid ""
  205. "[Deprecated] Prefer using max_gcode_per_second instead, as it's much better "
  206. "when you have very different speeds for features.\n"
  207. "Too many too small commands may overload the firmware / connection. Put a "
  208. "higher value here if you see strange slowdown.\n"
  209. "Set zero to disable."
  210. msgstr ""
  211. #: src/libslic3r/Print.cpp:884
  212. msgid ""
  213. "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with "
  214. "absolute extruder addressing."
  215. msgstr ""
  216. #: src/libslic3r/Print.cpp:886
  217. msgid ""
  218. "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute "
  219. "extruder addressing."
  220. msgstr ""
  221. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:124
  222. #, possible-boost-format
  223. msgid ""
  224. "\n"
  225. "\n"
  226. "If estimated layer time is below ~%1%s"
  227. msgstr ""
  228. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:88
  229. #, possible-boost-format
  230. #Similar to me: \n\nIf estimated layer time is below ~%1%s, but still greater than ~%2%s, fan will run at a proportionally increasing speed between %3%%% and %4%%%
  231. # 32 changes: If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at a proportionally decreasing speed between %2%%% and %3%%%.
  232. # translation: レイヤーのプリント予測時間が長くなったものの、まだおよそ%1%sより短い場合、冷却ファンは%2%%%から%3%%%の間で時間に比例した回転数になります。
  233. msgid ""
  234. "\n"
  235. "\n"
  236. "If estimated layer time is below ~%1%s, but still greater than ~%2%s, fan "
  237. "will run at a proportionally increasing speed between %3%%% and %4%%%"
  238. msgstr ""
  239. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  240. msgid "_"
  241. msgstr ""
  242. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:602
  243. #Similar to me: Abort
  244. # 1 changes: About
  245. # translation: 詳細 (&A)
  246. # 2 changes: &About
  247. # translation: 詳細 (&A)
  248. msgid "Abort"
  249. msgstr ""
  250. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760
  251. #Similar to me: Above bridge flow ratio
  252. # 7 changes: Bridge flow ratio
  253. # translation: ブリッジ部吐出率
  254. msgid "Above bridge flow ratio"
  255. msgstr ""
  256. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:759
  257. msgid "Above the bridges"
  258. msgstr ""
  259. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384
  260. #, possible-c-format, possible-boost-format
  261. msgid ""
  262. "Acceleration for travel moves (jumps between distant extrusion points).\n"
  263. "Can be a % of the default acceleration\n"
  264. "Set zero to use default acceleration for travel moves."
  265. msgstr ""
  266. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089
  267. #Similar to me: Access via settings button in the top menu
  268. # 13 changes: New layout, access via settings button in the top menu
  269. # translation: 新しいレイアウト、トップメニューの設定ボタンからアクセス
  270. msgid "Access via settings button in the top menu"
  271. msgstr ""
  272. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1433
  273. #, possible-c-format, possible-boost-format
  274. msgid ""
  275. "Activate this option to modify the flow to acknowledge that the nozzle is "
  276. "round and the corners will have a round shape, and so change the flow to "
  277. "realize that and avoid over-extrusion. 100% is activated, 0% is deactivated "
  278. "and 50% is half-activated.\n"
  279. "Note: At 100% this changes the flow by ~5% over a very small distance "
  280. "(~nozzle diameter), so it shouldn't be noticeable unless you have a very big "
  281. "nozzle and a very precise printer."
  282. msgstr ""
  283. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180
  284. #, possible-c-format, possible-boost-format
  285. msgid ""
  286. "Add a M106 S255 (max speed for fan) for this amount of seconds before going "
  287. "down to the desired speed to kick-start the cooling fan.\n"
  288. "This value is used for a 0->100% speedup, it will go down if the delta is "
  289. "lower.\n"
  290. "Set to 0 to deactivate."
  291. msgstr ""
  292. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546
  293. msgid ""
  294. "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r "
  295. "keeps adding perimeters until all overhangs are filled.\n"
  296. "!! this is a very slow algorithm !!\n"
  297. "If you use this setting, strongly consider also using overhangs_reverse."
  298. msgstr ""
  299. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534
  300. #, possible-c-format, possible-boost-format
  301. msgid ""
  302. "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r "
  303. "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above "
  304. "is supported.\n"
  305. "If you succeed in triggering the algorithm behind this setting, please send "
  306. "me a message. Personally, I think it's useless."
  307. msgstr ""
  308. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557
  309. msgid ""
  310. "Add one perimeter every odd layer. With this, infill is taken into the "
  311. "sandwich and you may be able to reduce drastically the infill/perimeter "
  312. "overlap setting. "
  313. msgstr ""
  314. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264
  315. #Similar to me: Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell thickness (top+bottom solid layers).\n!! solid_over_perimeters may erase these surfaces !!
  316. # 54 changes: Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell thickness (top+bottom solid layers).
  317. # translation: 傾斜面付近でソリッドインフィル(塗りつぶし)を追加して、垂直方向の厚みを保証します(トップ+ボトムソリッドレイヤー)。
  318. msgid ""
  319. "Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell "
  320. "thickness (top+bottom solid layers).\n"
  321. "!! solid_over_perimeters may erase these surfaces !!"
  322. msgstr ""
  323. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183
  324. msgid ""
  325. "Add this angle each layer to the base angle for infill. May be useful for "
  326. "art, or to be sure to hit every object's feature even with very low infill. "
  327. "Still experimental, tell me what makes it useful, or the problems that arise "
  328. "using it."
  329. msgstr ""
  330. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  331. #Similar to me: advanced
  332. # 1 changes: Advanced
  333. # translation: 上級者向け
  334. # 3 changes: Balanced
  335. # translation: バランスのとれた
  336. msgid "advanced"
  337. msgstr ""
  338. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  339. msgid "Advanced Infill options"
  340. msgstr ""
  341. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3153
  342. msgid "Advanced wipe tower purge volume calculs"
  343. msgstr ""
  344. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579
  345. #Similar to me: after last perimeter
  346. # 6 changes: External perimeter
  347. # translation: 最外周
  348. # 7 changes: external perimeters
  349. # translation: 最外周
  350. # 7 changes: External perimeters
  351. # translation: 最外周
  352. msgid "after last perimeter"
  353. msgstr ""
  354. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5578
  355. msgid "Algorithm"
  356. msgstr ""
  357. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5580
  358. msgid ""
  359. "Algorithm for the advanced wipe.\n"
  360. "Linear : volume = nozzle + volume_mult * (pigmentBefore-pigmentAfter)\n"
  361. "Quadratic: volume = nozzle + volume_mult * (pigmentBefore-pigmentAfter)+ "
  362. "volume_mult * (pigmentBefore-pigmentAfter)^3\n"
  363. "Hyperbola: volume = nozzle + volume_mult * (0.5+pigmentBefore) / "
  364. "(0.5+pigmentAfter)"
  365. msgstr ""
  366. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636
  367. msgid ""
  368. "All characters that are written here will be replaced by '_' when writing "
  369. "the gcode file name.\n"
  370. "If the first charater is '[' or '(', then this field will be considered as a "
  371. "regexp (enter '[^a-zA-Z0-9]' to only use ascii char)."
  372. msgstr ""
  373. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582
  374. msgid ""
  375. "All gaps, between the last perimeter and the infill, which are thinner than "
  376. "a perimeter will be filled by gapfill."
  377. msgstr ""
  378. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204
  379. #Similar to me: All surfaces
  380. # 4 changes: All top surfaces
  381. # translation: 全てのトップ表面
  382. msgid "All surfaces"
  383. msgstr ""
  384. #: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Search.cpp:555
  385. #Similar to me: All tags
  386. # 3 changes: All walls
  387. # translation: 全ての壁
  388. msgid "All tags"
  389. msgstr ""
  390. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133
  391. msgid ""
  392. "Allow all perimeters to overlap, instead of just external ones.\n"
  393. "100% means that perimeters can overlap completly on top of each other.\n"
  394. "0% will deactivate this setting"
  395. msgstr ""
  396. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559
  397. msgid "Allow empty layers"
  398. msgstr ""
  399. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3171
  400. msgid "Allow fan delay on overhangs"
  401. msgstr ""
  402. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326
  403. #, possible-boost-format
  404. #Similar to me: Allow just a single %1% instance
  405. # 11 changes: Allow just a single PrusaSlicer instance
  406. # translation: PrusaSlicerインスタンスを1つだけ許可する
  407. msgid "Allow just a single %1% instance"
  408. msgstr ""
  409. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1025
  410. msgid "Allow only one skirt loop"
  411. msgstr ""
  412. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122
  413. msgid ""
  414. "Allow outermost perimeter to overlap itself to avoid the use of thin walls. "
  415. "Note that flow isn't adjusted and so this will result in over-extruding and "
  416. "undefined behavior.\n"
  417. "100% means that perimeters can overlap completly on top of each other.\n"
  418. "0% will deactivate this setting"
  419. msgstr ""
  420. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5548
  421. #, possible-c-format, possible-boost-format
  422. msgid ""
  423. "Allow Slic3r to compute the purge volume via smart computations. Use the "
  424. "pigment% of each filament and following parameters"
  425. msgstr ""
  426. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178
  427. msgid ""
  428. "Allow the external perimeter to merge the thin walls in the path. You can "
  429. "deactivate this if you are using thin walls as a custom support, to reduce "
  430. "adhesion a little."
  431. msgstr ""
  432. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:825
  433. msgid ""
  434. "Allow to create a brim over an island when it's inside a hole (or surrounded "
  435. "by an object)."
  436. msgstr ""
  437. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215
  438. msgid "Also emit limits to G-code"
  439. msgstr ""
  440. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l46
  441. #Similar to me: Also for all perimeters
  442. # 9 changes: external perimeters
  443. # translation: 最外周
  444. # 9 changes: External perimeters
  445. # translation: 最外周
  446. # 9 changes: Small perimeters
  447. # translation: 短い外周
  448. msgid "Also for all perimeters"
  449. msgstr ""
  450. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376
  451. #Similar to me: Always ask for unsaved changes in presets when creating new project
  452. # 11 changes: Always ask for unsaved changes when creating new project
  453. # translation: 新しいプロジェクトを作成するときは、常に未保存の変更を要求してください
  454. # 18 changes: Ask for unsaved changes when creating new project
  455. # translation: 新しいプロジェクトを作成するときに、保存されていない変更を要求する
  456. # 25 changes: Ask for unsaved changes when selecting new preset
  457. # translation: 新しいプリセットを選択するときに、変更の保存を尋ねます
  458. msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project"
  459. msgstr ""
  460. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355
  461. #Similar to me: Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or resetting a preset
  462. # 11 changes: Always ask for unsaved changes when selecting new preset or resetting a preset
  463. # translation: 新しいプリセットを選択したり、プリセットをリセットしたりするときは、常に未保存の変更の保存を尋ねてください
  464. msgid ""
  465. "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or "
  466. "resetting a preset"
  467. msgstr ""
  468. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346
  469. #Similar to me: Always ask for unsaved changes in presets, when: \n- Closing Slic3r while some presets are modified,\n- Loading a new project while some presets are modified
  470. # 17 changes: Always ask for unsaved changes, when: \n- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n- Loading a new project while some presets are modified
  471. # translation: 次の場合は、常に未保存の変更を要求してください。\n-一部のプリセットが変更されているときにPrusaSlicerを終了する\n-一部のプリセットが変更されている間に新しいプロジェクトをロードする
  472. # 45 changes: You will not be asked about the unsaved changes the next time you: \n- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n- Loading a new project while some presets are modified
  473. # translation: 次回、保存されていない変更について尋ねられることはありません。\n-一部のプリセットが変更されているときにPrusaSlicerを終了する\n-一部のプリセットが変更されている間に新しいプロジェクトをロードする
  474. msgid ""
  475. "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n"
  476. "- Closing Slic3r while some presets are modified,\n"
  477. "- Loading a new project while some presets are modified"
  478. msgstr ""
  479. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337
  480. msgid ""
  481. "Always ask for unsaved changes in project, when: \n"
  482. "- Closing Slic3r,\n"
  483. "- Loading or creating a new project"
  484. msgstr ""
  485. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360
  486. msgid "Always keep current preset changes on a new project"
  487. msgstr ""
  488. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5939
  489. msgid "Amount of lift for travel."
  490. msgstr ""
  491. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  492. msgid "Anchor solid infill by X mm"
  493. msgstr ""
  494. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890
  495. msgid "Anchored"
  496. msgstr ""
  497. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  498. #Similar to me: Angle
  499. # 2 changes: Single
  500. # translation: 1
  501. msgid "Angle"
  502. msgstr ""
  503. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273
  504. msgid "Angle cost"
  505. msgstr ""
  506. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572
  507. msgid "Appearance"
  508. msgstr ""
  509. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  510. #Similar to me: Apply on
  511. # 3 changes: Apply
  512. # translation: 適用
  513. msgid "Apply on"
  514. msgstr ""
  515. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4635
  516. #Similar to me: Are you sure you want to delete all substitutions?
  517. # 16 changes: Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?
  518. # translation: \"%1%\"プリンタを削除してもよろしいですか?
  519. # 20 changes: Are you sure you want to do it?
  520. # translation: 実行してもよろしいですか?
  521. msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?"
  522. msgstr ""
  523. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:968
  524. msgid "Are you sure?"
  525. msgstr ""
  526. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1194
  527. msgid "Artwork model by"
  528. msgstr ""
  529. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:265
  530. #, possible-boost-format
  531. #Similar to me: As a workaround, you may run %1% with a software rendered 3D graphics by running %2%.exe with the --sw-renderer parameter.
  532. # 23 changes: As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter.
  533. # translation: 回避策として、--sw-rendererパラメーターを指定してprusa-slicer.exeを実行することにより、ソフトウェアでレンダリングされた3Dグラフィックスを使用してPrusaSlicerを実行できます。
  534. msgid ""
  535. "As a workaround, you may run %1% with a software rendered 3D graphics by "
  536. "running %2%.exe with the --sw-renderer parameter."
  537. msgstr ""
  538. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:374
  539. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:902
  540. #Similar to me: Ask for unsaved changes in presets when creating new project
  541. # 11 changes: Ask for unsaved changes when creating new project
  542. # translation: 新しいプロジェクトを作成するときに、保存されていない変更を要求する
  543. # 18 changes: Always ask for unsaved changes when creating new project
  544. # translation: 新しいプロジェクトを作成するときは、常に未保存の変更を要求してください
  545. # 18 changes: Ask for unsaved changes when selecting new preset
  546. # translation: 新しいプリセットを選択するときに、変更の保存を尋ねます
  547. msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project"
  548. msgstr ""
  549. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353
  550. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903
  551. #Similar to me: Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset
  552. # 11 changes: Ask for unsaved changes when selecting new preset
  553. # translation: 新しいプリセットを選択するときに、変更の保存を尋ねます
  554. # 18 changes: Ask for unsaved changes when creating new project
  555. # translation: 新しいプロジェクトを作成するときに、保存されていない変更を要求する
  556. msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset"
  557. msgstr ""
  558. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1718 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335
  559. msgid "Ask for unsaved changes in project"
  560. msgstr ""
  561. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:344
  562. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:904
  563. #Similar to me: Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when loading a new project
  564. # 11 changes: Ask to save unsaved changes when closing the application or when loading a new project
  565. # translation: アプリケーションを閉じるとき、または新しいプロジェクトをロードするときに、保存されていない変更を保存するか尋ねます
  566. msgid ""
  567. "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when "
  568. "loading a new project"
  569. msgstr ""
  570. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280
  571. #, possible-boost-format
  572. msgid "Associate .3mf files to %1%"
  573. msgstr ""
  574. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383
  575. #, possible-boost-format
  576. msgid "Associate .gcode files to %1%"
  577. msgstr ""
  578. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287
  579. #, possible-boost-format
  580. msgid "Associate .stl files to %1%"
  581. msgstr ""
  582. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:62
  583. #, possible-boost-format
  584. msgid "at %1%%% over all bridges"
  585. msgstr ""
  586. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:64 src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:104
  587. #, possible-boost-format
  588. msgid "at %1%%% over bridges"
  589. msgstr ""
  590. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:52 src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:93
  591. #, possible-boost-format
  592. msgid "at %1%%% over external perimeters"
  593. msgstr ""
  594. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:68 src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:70
  595. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:109
  596. #, possible-boost-format
  597. msgid "at %1%%% over infill bridges"
  598. msgstr ""
  599. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:58 src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:101
  600. #, possible-boost-format
  601. msgid "at %1%%% over support interface surfaces"
  602. msgstr ""
  603. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:55 src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:98
  604. #, possible-boost-format
  605. msgid "at %1%%% over top fill surfaces"
  606. msgstr ""
  607. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui : l39
  608. msgid "At end"
  609. msgstr ""
  610. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui : l38
  611. msgid "At start"
  612. msgstr ""
  613. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:611
  614. msgid ""
  615. "Auto Speed will try to maintain a constant flow rate accross all print "
  616. "moves.\n"
  617. "It is not recommended to include gap moves to the Auto Speed calculation(by "
  618. "setting this value to 0).\n"
  619. "Very thin gap extrusions will often not max out the flow rate of your "
  620. "printer.\n"
  621. "As a result, this will cause Auto Speed to lower the speeds of all other "
  622. "print moves to match the low flow rate of these thin gaps."
  623. msgstr ""
  624. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5579
  625. msgid "Auto-wipe algorithm"
  626. msgstr ""
  627. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5570
  628. #Similar to me: Auto-wipe multiplier
  629. # 7 changes: Extrusion multiplier
  630. # translation: 射出率
  631. msgid "Auto-wipe multiplier"
  632. msgstr ""
  633. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886
  634. msgid "Automatic"
  635. msgstr ""
  636. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888
  637. msgid "Automatic, only for small areas"
  638. msgstr ""
  639. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889
  640. msgid "Automatic, or anchored if too big"
  641. msgstr ""
  642. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887
  643. msgid "Automatic, unless full"
  644. msgstr ""
  645. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:181
  646. #Similar to me: Automation
  647. # 4 changes: Duration
  648. # translation: 持続期間
  649. # 4 changes: Information
  650. # translation: インフォメーション
  651. # 4 changes: Rotation
  652. # translation: 回転
  653. msgid "Automation"
  654. msgstr ""
  655. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4918
  656. #Similar to me: BACK ARROW icon indicates that the values this widget control were changed and at least one is not equal to the last saved preset.\nClick to reset current all values to the last saved preset.
  657. # 42 changes: BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the last saved preset.\nClick to reset current value to the last saved preset.
  658. # translation: 戻る矢印アイコンは、値が変更され、最後に保存されたプリセットと等しくないことを示します。\nクリックすると、現在の値が最後に保存されたプリセットにリセットされます。
  659. msgid ""
  660. "BACK ARROW icon indicates that the values this widget control were changed "
  661. "and at least one is not equal to the last saved preset.\n"
  662. "Click to reset current all values to the last saved preset."
  663. msgstr ""
  664. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426
  665. #Similar to me: Base Layer height
  666. # 5 changes: First layer height
  667. # translation: 最初のレイヤー高さ
  668. # 5 changes: Layer height
  669. # translation: 積層ピッチ
  670. msgid "Base Layer height"
  671. msgstr ""
  672. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:399
  673. #Similar to me: Bed on thumbnail
  674. # 6 changes: Change thumbnail
  675. # translation: サムネイルを変更する
  676. msgid "Bed on thumbnail"
  677. msgstr ""
  678. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597
  679. #Similar to me: Bed temperature for layers after the first one. Set zero to disable bed temperature control commands in the output.
  680. # 8 changes: Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable bed temperature control commands in the output.
  681. # translation: 最初のレイヤー以降のレイヤーのベッド温度。 ベッド温度制御コマンドを無効にするには、これをゼロに設定します。
  682. # 25 changes: Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable temperature control commands in the output G-code.
  683. # translation: 1層目の後のレイヤーのノズル温度。 これをゼロに設定すると、出力Gコードの温度制御コマンドが無効になります。
  684. # 38 changes: Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to disable bed temperature control commands in the output.
  685. # translation: 最初のレイヤーのビルドプレート(ベッド)の加熱温度。ベッド温度制御コマンドを無効にするには、これをゼロにします。
  686. msgid ""
  687. "Bed temperature for layers after the first one. Set zero to disable bed "
  688. "temperature control commands in the output."
  689. msgstr ""
  690. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1951
  691. msgid "Bed/Extruder leveling"
  692. msgstr ""
  693. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5473
  694. msgid ""
  695. "Before extruding an external perimeter, this flag will place the nozzle a "
  696. "bit inward and in advance of the seam position before unretracting. It will "
  697. "then move to the seam position before extruding."
  698. msgstr ""
  699. #: ../../ui_layout/default/filament.ui
  700. msgid "Behavior"
  701. msgstr ""
  702. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:21
  703. msgid "Best surface quality"
  704. msgstr ""
  705. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790
  706. msgid "Better bonding"
  707. msgstr ""
  708. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:106
  709. #, possible-boost-format
  710. msgid "between %1%%% %2%%% over bridges"
  711. msgstr ""
  712. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:95
  713. #, possible-boost-format
  714. msgid "between %1%%% %2%%% over external perimeters"
  715. msgstr ""
  716. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:111
  717. #, possible-boost-format
  718. msgid "between %1%%% %2%%% over infill bridges"
  719. msgstr ""
  720. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  721. msgid "Between extrusion role change G-code"
  722. msgstr ""
  723. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui : l45
  724. msgid "Big"
  725. msgstr ""
  726. #: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:150
  727. #, possible-boost-format
  728. #Similar to me: Blacklisted libraries loaded into %1% process:
  729. # 11 changes: Blacklisted libraries loaded into PrusaSlicer process:
  730. # translation: PrusaSlicerプロセスにロードされたブラックリストに登録されたライブラリ:
  731. msgid "Blacklisted libraries loaded into %1% process:"
  732. msgstr ""
  733. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654
  734. #Similar to me: Bridge acceleration
  735. # 7 changes: Bridge flow ratio
  736. # translation: ブリッジ部吐出率
  737. # 7 changes: Maximum accelerations
  738. # translation: 最大加速度
  739. msgid "Bridge acceleration"
  740. msgstr ""
  741. #: src/slic3r/GUI/CalibrationBridgeDialog.cpp:57
  742. #Similar to me: Bridge calibration
  743. # 6 changes: Bridge flow ratio
  744. # translation: ブリッジ部吐出率
  745. msgid "Bridge calibration"
  746. msgstr ""
  747. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l58
  748. msgid "Bridge flow"
  749. msgstr ""
  750. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720
  751. #Similar to me: Bridge flow baseline
  752. # 6 changes: Bridge flow ratio
  753. # translation: ブリッジ部吐出率
  754. msgid "Bridge flow baseline"
  755. msgstr ""
  756. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1961
  757. #Similar to me: Bridge flow calibration
  758. # 6 changes: Bridge flow ratio
  759. # translation: ブリッジ部吐出率
  760. msgid "Bridge flow calibration"
  761. msgstr ""
  762. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  763. #Similar to me: Bridge lines density
  764. # 8 changes: First layer density
  765. # translation: ファーストレイヤーの密度
  766. msgid "Bridge lines density"
  767. msgstr ""
  768. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384
  769. msgid "Bridge margin"
  770. msgstr ""
  771. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798
  772. #Similar to me: Bridge speed
  773. # 4 changes: Print speed
  774. # translation: プリントスピード
  775. msgid "Bridge speed"
  776. msgstr ""
  777. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l57
  778. msgid "Bridge speed and fan"
  779. msgstr ""
  780. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  781. #Similar to me: Bridge type
  782. # 3 changes: Brim type
  783. # translation: ブリムタイプ
  784. # 4 changes: Printer type
  785. # translation: プリンタータイプ
  786. # 4 changes: Change type
  787. # translation: タイプを変更
  788. msgid "Bridge type"
  789. msgstr ""
  790. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383
  791. #Similar to me: Bridged
  792. # 1 changes: Bridge
  793. # translation: ブリッジ
  794. # 1 changes: Bridges
  795. # translation: ブリッジ
  796. msgid "Bridged"
  797. msgstr ""
  798. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681
  799. #Similar to me: Bridging
  800. # 3 changes: Bridge
  801. # translation: ブリッジ
  802. # 3 changes: Bridges
  803. # translation: ブリッジ
  804. # 3 changes: Origin
  805. # translation: 原点
  806. msgid "Bridging"
  807. msgstr ""
  808. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918
  809. msgid "Brim & Skirt"
  810. msgstr ""
  811. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869
  812. msgid "Brim & Skirt acceleration"
  813. msgstr ""
  814. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919
  815. msgid "Brim & Skirt speed"
  816. msgstr ""
  817. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:228
  818. #Similar to me: Brim configuration
  819. # 6 changes: &Configuration
  820. # translation: 構成(&C)
  821. # 6 changes: Loading configuration
  822. # translation: 構成のロード
  823. msgid "Brim configuration"
  824. msgstr ""
  825. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883
  826. msgid "Brim ear detection length"
  827. msgstr ""
  828. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858
  829. msgid "Brim ear max angle"
  830. msgstr ""
  831. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850
  832. msgid "Brim ears"
  833. msgstr ""
  834. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:823
  835. msgid "Brim inside holes"
  836. msgstr ""
  837. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  838. #Similar to me: build volume
  839. # 4 changes: build %lu
  840. # translation: Windows XP (ビルド %lu
  841. msgid "build volume"
  842. msgstr ""
  843. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1809
  844. #, possible-c-format, possible-boost-format
  845. #Similar to me: But since this version of %s we don't show this information in Printer Settings anymore.\nSettings will be available in physical printers settings.
  846. # 10 changes: But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in Printer Settings anymore.\nSettings will be available in physical printers settings.
  847. # translation: ただし、このバージョンのPrusaSlicer以降、この情報はプリンタ設定に表示されなくなりました。\n設定は、物理プリンターの設定で利用できます。
  848. msgid ""
  849. "But since this version of %s we don't show this information in Printer "
  850. "Settings anymore.\n"
  851. "Settings will be available in physical printers settings."
  852. msgstr ""
  853. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5493
  854. #, possible-c-format, possible-boost-format
  855. msgid ""
  856. "By how much the 'wipe inside' can dive inside the object (if possible)?\n"
  857. "In % of the perimeter width.\n"
  858. "Note: don't put a value higher than 50% if you have only one perimeter, or "
  859. "150% for two perimeter, etc... or it will ooze instead of wipe."
  860. msgstr ""
  861. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:392
  862. #, possible-c-format, possible-boost-format
  863. msgid ""
  864. "by the print profile maximum volumetric rate of %3.2f mm³/s at filament "
  865. "speed %3.2f mm/s."
  866. msgstr ""
  867. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1996
  868. msgid "C&alibration"
  869. msgstr ""
  870. #: src/slic3r/GUI/CalibrationCubeDialog.cpp:61
  871. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966
  872. msgid "Calibration cube"
  873. msgstr ""
  874. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901
  875. msgid ""
  876. "Can be useful to avoid bondtech gears deforming hot tips, but not ordinarily "
  877. "needed"
  878. msgstr ""
  879. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:152
  880. #, possible-boost-format
  881. msgid "Can't open directory '%1%'. Config bundles from here can't be loaded."
  882. msgstr ""
  883. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:68 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:72
  884. #, possible-c-format, possible-boost-format
  885. msgid "Can't process the repetier return message: missing field '%s'"
  886. msgstr ""
  887. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524
  888. #Similar to me: Case insensitive
  889. # 2 changes: Case sensitive
  890. # translation: 大文字小文字を区別
  891. msgid "Case insensitive"
  892. msgstr ""
  893. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6182
  894. msgid "Casting"
  895. msgstr ""
  896. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949
  897. msgid "Chamber"
  898. msgstr ""
  899. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950
  900. #Similar to me: Chamber temperature
  901. # 6 changes: Bed temperature
  902. # translation: ベッドの温度
  903. # 6 changes: Nozzle temperature
  904. # translation: ノズル温度
  905. msgid "Chamber temperature"
  906. msgstr ""
  907. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952
  908. msgid ""
  909. "Chamber temperature. Note that this setting doesn't do anything, but you can "
  910. "access it in Start G-code, Tool change G-code and the other ones, like for "
  911. "other temperature settings."
  912. msgstr ""
  913. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l391
  914. msgid "Change the bridge type and the bridge overlap to compute the same extrusions as when the PrusaSlicer 'thick bridge' isn't selected.\nAs long as it's selected, it will modify them.\nUnselect it to deactivate this enforcement."
  915. msgstr ""
  916. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l4
  917. msgid "Change the perimeter extrusion width to ensure that there is an exact number of perimeters for this wall value. It won't put the width below the nozzle diameter, and up to double the size of the nozzle."
  918. msgstr ""
  919. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:902
  920. #Similar to me: Changing some options will trigger application restart.\nYou will lose the content of the platter.
  921. # 1 changes: Changing some options will trigger application restart.\nYou will lose the content of the plater.
  922. # translation: 一部のオプションを変更すると、アプリケーションが再起動します。\nプレートの内容が失われます。
  923. # 22 changes: Switching the language will trigger application restart.\nYou will lose content of the plater.
  924. # translation: 言語を切り替えると、アプリケーションが再起動します。プレートの内容が失われます。
  925. msgid ""
  926. "Changing some options will trigger application restart.\n"
  927. "You will lose the content of the platter."
  928. msgstr ""
  929. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:461
  930. msgid "Check for problematic dynamic libraries"
  931. msgstr ""
  932. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699
  933. msgid "Choose how many digits after the dot for extruder moves."
  934. msgstr ""
  935. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692
  936. msgid "Choose how many digits after the dot for xyz coordinates."
  937. msgstr ""
  938. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1124
  939. msgid "Choose how the windows are selectable and displayed:"
  940. msgstr ""
  941. #: src/slic3r/GUI/FreeCADDialog.cpp:307 src/slic3r/GUI/FreeCADDialog.cpp:347
  942. #Similar to me: Choose one file (py):
  943. # 7 changes: Choose one file (3MF/AMF):
  944. # translation: 1つのファイルを選択します(3MF/AMF):
  945. # 8 changes: Choose one PNG file:
  946. # translation: 一つのPNGファイルを選択してください:
  947. msgid "Choose one file (py):"
  948. msgstr ""
  949. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:692
  950. msgid ""
  951. "Choose the gui package to use. It controls colors, settings layout, quick "
  952. "settings, tags (simple/expert)."
  953. msgstr ""
  954. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420
  955. msgid "Choose the image to use as splashscreen"
  956. msgstr ""
  957. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877
  958. msgid ""
  959. "Choose the way the dense layer is laid out. The automatic option lets it try "
  960. "to draw the smallest surface with only strait lines inside the sparse "
  961. "infill. The Anchored option just slightly enlarges (by 'Default infill "
  962. "margin') the surfaces that need a better support."
  963. msgstr ""
  964. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:255
  965. msgid "Chrono"
  966. msgstr ""
  967. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3451 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:255
  968. msgid "Chronology"
  969. msgstr ""
  970. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493
  971. #Similar to me: Client Certificate File
  972. # 8 changes: Open CA certificate file
  973. # translation: CA証明書ファイルを開く
  974. msgid "Client Certificate File"
  975. msgstr ""
  976. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:432
  977. msgid ""
  978. "Client certificate file is optional. It is only needed if you use 2-way ssl."
  979. msgstr ""
  980. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:418
  981. #Similar to me: Client certificate files (*.pfx, *.p12)|*.pfx;*.p12|All files|*.*
  982. # 17 changes: Certificate files (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|All files|*.*
  983. # translation: 証明書ファイル (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|全て|*.*
  984. msgid "Client certificate files (*.pfx, *.p12)|*.pfx;*.p12|All files|*.*"
  985. msgstr ""
  986. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:247
  987. #, possible-boost-format
  988. #Similar to me: Closing %1% while some presets are modified.
  989. # 11 changes: Closing PrusaSlicer while some presets are modified.
  990. # translation: 一部のプリセットが変更されている間にPrusaSlicerを閉じます。
  991. # 17 changes: Creating a new project while some presets are modified.
  992. # translation: 一部のプリセットを変更しながら、新しいプロジェクトを作成します。
  993. msgid "Closing %1% while some presets are modified."
  994. msgstr ""
  995. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:240
  996. #, possible-boost-format
  997. #Similar to me: Closing %1%. Current project is modified.
  998. # 11 changes: Closing PrusaSlicer. Current project is modified.
  999. # translation: PrusaSlicerを閉じます。 現在のプロジェクトが変更されました。
  1000. msgid "Closing %1%. Current project is modified."
  1001. msgstr ""
  1002. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1175
  1003. #Similar to me: Col/C
  1004. # 2 changes: Color
  1005. # translation: 色
  1006. msgid "Col/C"
  1007. msgstr ""
  1008. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1312
  1009. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1360 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375
  1010. #, possible-boost-format
  1011. #Similar to me: Color %1% at extruder %2%
  1012. # 9 changes: Filament at extruder %1%
  1013. # translation: エクストルーダー%1%のフィラメント
  1014. msgid "Color %1% at extruder %2%"
  1015. msgstr ""
  1016. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  1017. msgid "Color override"
  1018. msgstr ""
  1019. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:778
  1020. msgid "Color template used by the icons on the platter."
  1021. msgstr ""
  1022. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:733
  1023. #Similar to me: Colors
  1024. # 1 changes: Color
  1025. # translation: 色
  1026. # 2 changes: &Color
  1027. # translation: 色 (&C)
  1028. # 2 changes: Colour
  1029. # translation: 色
  1030. msgid "Colors"
  1031. msgstr ""
  1032. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:731
  1033. msgid "Colors and Dark mode"
  1034. msgstr ""
  1035. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  1036. #Similar to me: Colour Change G-code
  1037. # 1 changes: Color Change G-code
  1038. # translation: カラーチェンジGコード
  1039. # 2 changes: Color change G-code
  1040. # translation: カラーチェンジGコード
  1041. # 5 changes: Tool change G-code
  1042. # translation: ツールチェンジ用のGコード
  1043. msgid "Colour Change G-code"
  1044. msgstr ""
  1045. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322
  1046. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017
  1047. msgid "Concentric (filled)"
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746
  1050. #Similar to me: Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over infill extrusion width. Slic3r tries to connect two close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment shorter than infill_anchor_max is found, the infill line is connected to a perimeter segment at just one side and the length of the perimeter segment taken is limited to this parameter, but no longer than anchor_length_max. \nSet this parameter to zero to disable anchoring perimeters connected to a single infill line.
  1051. # 8 changes: Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over infill extrusion width. PrusaSlicer tries to connect two close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment shorter than infill_anchor_max is found, the infill line is connected to a perimeter segment at just one side and the length of the perimeter segment taken is limited to this parameter, but no longer than anchor_length_max. Set this parameter to zero to disable anchoring perimeters connected to a single infill line.
  1052. # translation: 追加の外周の短いセグメントを使用して、インフィルラインを内側の外周に接続します。 パーセンテージ(例:15%)で表される場合、インフィルの押出し幅に対して計算されます。 PrusaSlicerは、2つの近いインフィルラインを短い外周セグメントに接続しようとします。 infill_anchor_maxより短いそのような外周セグメントが見つからない場合、インフィルラインは片側だけで外周セグメントに接続され、取得される外周セグメントの長さはこのパラメーターに制限されますが、anchor_length_maxより長くはなりません。 このパラメータをゼロに設定すると、単一のインフィルラインに接続されたアンカー外周が無効になります。
  1053. # 96 changes: Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over infill extrusion width. PrusaSlicer tries to connect two close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment shorter than this parameter is found, the infill line is connected to a perimeter segment at just one side and the length of the perimeter segment taken is limited to infill_anchor, but no longer than this parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring.
  1054. # translation: 追加の外周の短いセグメントを使用して、インフィルラインを内側の外周パターンに接続します。 パーセンテージ(例:15%)で表される場合、インフィルの押出し幅に対して計算されます。 PrusaSlicerは、2つの近いインフィルラインを短い外周セグメントに接続しようとします。 このパラメータより短い外周セグメントが見つからない場合、インフィルラインは片側だけで外周セグメントに接続され、取得される外周セグメントの長さはinfill_anchorに制限されますが、このパラメータより長くはなりません。 アンカーを無効にするには、このパラメーターをゼロに設定します。
  1055. msgid ""
  1056. "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an "
  1057. "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is "
  1058. "calculated over infill extrusion width. Slic3r tries to connect two close "
  1059. "infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment "
  1060. "shorter than infill_anchor_max is found, the infill line is connected to a "
  1061. "perimeter segment at just one side and the length of the perimeter segment "
  1062. "taken is limited to this parameter, but no longer than anchor_length_max. \n"
  1063. "Set this parameter to zero to disable anchoring perimeters connected to a "
  1064. "single infill line."
  1065. msgstr ""
  1066. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773
  1067. #Similar to me: Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over infill extrusion width. Slic3r tries to connect two close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment shorter than this parameter is found, the infill line is connected to a perimeter segment at just one side and the length of the perimeter segment taken is limited to infill_anchor, but no longer than this parameter. \nIf set to 0, the old algorithm for infill connection will be used, it should create the same result as with 1000 & 0.
  1068. # 100 changes: Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over infill extrusion width. PrusaSlicer tries to connect two close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment shorter than this parameter is found, the infill line is connected to a perimeter segment at just one side and the length of the perimeter segment taken is limited to infill_anchor, but no longer than this parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring.
  1069. # translation: 追加の外周の短いセグメントを使用して、インフィルラインを内側の外周パターンに接続します。 パーセンテージ(例:15%)で表される場合、インフィルの押出し幅に対して計算されます。 PrusaSlicerは、2つの近いインフィルラインを短い外周セグメントに接続しようとします。 このパラメータより短い外周セグメントが見つからない場合、インフィルラインは片側だけで外周セグメントに接続され、取得される外周セグメントの長さはinfill_anchorに制限されますが、このパラメータより長くはなりません。 アンカーを無効にするには、このパラメーターをゼロに設定します。
  1070. # 133 changes: Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over infill extrusion width. PrusaSlicer tries to connect two close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment shorter than infill_anchor_max is found, the infill line is connected to a perimeter segment at just one side and the length of the perimeter segment taken is limited to this parameter, but no longer than anchor_length_max. Set this parameter to zero to disable anchoring perimeters connected to a single infill line.
  1071. # translation: 追加の外周の短いセグメントを使用して、インフィルラインを内側の外周に接続します。 パーセンテージ(例:15%)で表される場合、インフィルの押出し幅に対して計算されます。 PrusaSlicerは、2つの近いインフィルラインを短い外周セグメントに接続しようとします。 infill_anchor_maxより短いそのような外周セグメントが見つからない場合、インフィルラインは片側だけで外周セグメントに接続され、取得される外周セグメントの長さはこのパラメーターに制限されますが、anchor_length_maxより長くはなりません。 このパラメータをゼロに設定すると、単一のインフィルラインに接続されたアンカー外周が無効になります。
  1072. msgid ""
  1073. "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an "
  1074. "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is "
  1075. "calculated over infill extrusion width. Slic3r tries to connect two close "
  1076. "infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment "
  1077. "shorter than this parameter is found, the infill line is connected to a "
  1078. "perimeter segment at just one side and the length of the perimeter segment "
  1079. "taken is limited to infill_anchor, but no longer than this parameter. \n"
  1080. "If set to 0, the old algorithm for infill connection will be used, it should "
  1081. "create the same result as with 1000 & 0."
  1082. msgstr ""
  1083. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821
  1084. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2857
  1085. msgid "Connected"
  1086. msgstr ""
  1087. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822
  1088. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858
  1089. msgid "Connected to hole perimeters"
  1090. msgstr ""
  1091. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823
  1092. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859
  1093. msgid "Connected to outer perimeters"
  1094. msgstr ""
  1095. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l143
  1096. #Similar to me: Connection length
  1097. # 6 changes: Retraction Length
  1098. # translation: 材料待避長さ
  1099. msgid "Connection length"
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829
  1102. msgid "Connection of bottom infill lines"
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847
  1105. msgid "Connection of solid infill lines"
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793
  1108. msgid "Connection of sparse infill lines"
  1109. msgstr ""
  1110. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811
  1111. msgid "Connection of top infill lines"
  1112. msgstr ""
  1113. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:303
  1114. #, possible-c-format, possible-boost-format
  1115. #Similar to me: Connection to %s works correctly.
  1116. # 4 changes: Connection to Duet works correctly.
  1117. # translation: Duetに接続しました。
  1118. # 7 changes: Connection to AstroBox works correctly.
  1119. # translation: AstroBoxに接続しました。
  1120. # 8 changes: Connection to PrusaLink works correctly.
  1121. # translation: PrusaLinkに接続しました。
  1122. msgid "Connection to %s works correctly."
  1123. msgstr ""
  1124. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808
  1125. msgid "Contact distance on top of supports"
  1126. msgstr ""
  1127. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825
  1128. msgid "Contact distance under the bottom of supports"
  1129. msgstr ""
  1130. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:602
  1131. #Similar to me: Continue
  1132. # 1 changes: continue
  1133. # translation: 継続
  1134. # 3 changes: Contents
  1135. # translation: 目次
  1136. msgid "Continue"
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:277
  1139. #Similar to me: Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik, Durand Rémi and numerous others.
  1140. # 13 changes: Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and numerous others.
  1141. # translation: Henrik Brix Andersen、 Nicolas Dandrimont、 Mark Hindess、 Petr Ledvina、 Joseph Lenox、 Y. Sapir、 Mike Sheldrake、 Vojtech Bubnik 、その他多くの方々の貢献。
  1142. msgid ""
  1143. "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, "
  1144. "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik, Durand "
  1145. "Rémi and numerous others."
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285
  1148. #Similar to me: Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Durand Remi, Oleksandra Iushchenko, Tamas Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others.
  1149. # 13 changes: Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others.
  1150. # translation: Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik 他、多くの方々による貢献。
  1151. msgid ""
  1152. "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Durand Remi, Oleksandra "
  1153. "Iushchenko, Tamas Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and "
  1154. "numerous others."
  1155. msgstr ""
  1156. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535
  1157. #Similar to me: Controls
  1158. # 3 changes: Contents
  1159. # translation: 目次
  1160. msgid "Controls"
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5719
  1163. msgid "Convert round holes to polyholes"
  1164. msgstr ""
  1165. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  1166. msgid "Convert round vertical holes to polyholes"
  1167. msgstr ""
  1168. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  1169. #Similar to me: Cooling fan
  1170. # 4 changes: Cooling
  1171. # translation: クーリング
  1172. msgid "Cooling fan"
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017
  1175. #Similar to me: Cooling moves are gradually accelerated towards this speed.
  1176. # 4 changes: Cooling moves are gradually accelerating towards this speed.
  1177. # translation: 冷却動作は、この速度に向かって徐々に加速しています。
  1178. # 16 changes: Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed.
  1179. # translation: クーリング動作はこのスピードから徐々に加速します。
  1180. msgid "Cooling moves are gradually accelerated towards this speed. "
  1181. msgstr ""
  1182. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996
  1183. #Similar to me: Cooling moves are gradually accelerated, starting at this speed.
  1184. # 10 changes: Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed.
  1185. # translation: クーリング動作はこのスピードから徐々に加速します。
  1186. # 14 changes: Cooling moves are gradually accelerating towards this speed.
  1187. # translation: 冷却動作は、この速度に向かって徐々に加速しています。
  1188. msgid "Cooling moves are gradually accelerated, starting at this speed. "
  1189. msgstr ""
  1190. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286
  1191. msgid ""
  1192. "Cost of moving the extruder. The highest penalty is when the point is the "
  1193. "furthest from the position of the extruder before extruding the external "
  1194. "perimeter"
  1195. msgstr ""
  1196. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4276
  1197. msgid ""
  1198. "Cost of placing the seam at a bad angle. The worst angle (max penalty) is "
  1199. "when it's flat."
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265
  1202. msgid "Cost-based"
  1203. msgstr ""
  1204. #: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69
  1205. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:176 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88
  1206. #, possible-c-format, possible-boost-format
  1207. #Similar to me: Could not connect to %s
  1208. # 4 changes: Could not connect to Duet
  1209. # translation: Duetに接続できませんでした
  1210. # 7 changes: Could not connect to AstroBox
  1211. # translation: AstroBoxに接続できません
  1212. # 7 changes: Could not connect to FlashAir
  1213. # translation: FlashAirに接続できませんでした
  1214. msgid "Could not connect to %s"
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/slic3r/Utils/Http.cpp:106
  1217. #Similar to me: Could not detect system SSL certificate store. The slicer will be unable to establish secure network connections.
  1218. # 6 changes: Could not detect system SSL certificate store. PrusaSlicer will be unable to establish secure network connections.
  1219. # translation: システムSSL証明書ストアを検出できませんでした。 PrusaSlicerは安全なネットワーク接続を確立できなくなります。
  1220. msgid ""
  1221. "Could not detect system SSL certificate store. The slicer will be unable to "
  1222. "establish secure network connections."
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5670
  1225. #Similar to me: Create a new project?
  1226. # 4 changes: Creating a new project
  1227. # translation: 新しいプロジェクトの作成
  1228. # 6 changes: Start a new project
  1229. # translation: 新しいプロジェクトを開始
  1230. msgid "Create a new project?"
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1951
  1233. msgid "Create a test print to help you to level your printer bed."
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1961
  1236. msgid "Create a test print to help you to set your bridge flow ratio."
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1954
  1239. msgid ""
  1240. "Create a test print to help you to set your filament extrusion multiplier."
  1241. msgstr ""
  1242. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1956
  1243. msgid "Create a test print to help you to set your filament temperature."
  1244. msgstr ""
  1245. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963
  1246. msgid ""
  1247. "Create a test print to help you to set your over-bridge flow ratio and "
  1248. "ironing pattern."
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1958
  1251. msgid "Create a test print to help you to set your retraction length."
  1252. msgstr ""
  1253. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1980
  1254. msgid "Create an mosaic-like tile with filament changes."
  1255. msgstr ""
  1256. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1975
  1257. msgid "Create an object by writing little easy script."
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/slic3r/Utils/Http.cpp:124
  1260. #Similar to me: CURL init has failed. The slicer will be unable to establish network connections. See logs for additional details.
  1261. # 6 changes: CURL init has failed. PrusaSlicer will be unable to establish network connections. See logs for additional details.
  1262. # translation: CURLの初期化に失敗しました。 PrusaSlicerはネットワーク接続を確立できなくなります。 詳細については、ログを参照してください。
  1263. msgid ""
  1264. "CURL init has failed. The slicer will be unable to establish network "
  1265. "connections. See logs for additional details."
  1266. msgstr ""
  1267. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  1268. msgid "Curve smoothing"
  1269. msgstr ""
  1270. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134
  1271. msgid "Curve smoothing cutoff dist"
  1272. msgstr ""
  1273. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104
  1274. msgid "Curve smoothing minimum angle (concave)"
  1275. msgstr ""
  1276. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1089
  1277. msgid "Curve smoothing minimum angle (convex)"
  1278. msgstr ""
  1279. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118
  1280. msgid "Curve smoothing precision"
  1281. msgstr ""
  1282. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495
  1283. #Similar to me: Custom Client certificate file can be specified for 2-way ssl authentication, in p12/pfx format. If left blank, no client certificate is used.
  1284. # 56 changes: Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository is used.
  1285. # translation: HTTPS OctoPrint接続用にカスタムCA証明書ファイルをcrt/pem形式で指定できます。 空白のままにすると、デフォルトのOS CA証明書リポジトリが使用されます。
  1286. msgid ""
  1287. "Custom Client certificate file can be specified for 2-way ssl "
  1288. "authentication, in p12/pfx format. If left blank, no client certificate is "
  1289. "used."
  1290. msgstr ""
  1291. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769
  1292. msgid "Custom Filament variables"
  1293. msgstr ""
  1294. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595
  1295. msgid "Custom Print variables"
  1296. msgstr ""
  1297. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943
  1298. #Similar to me: Custom Printer variables
  1299. # 9 changes: Custom Printer Setup
  1300. # translation: カスタムプリンター設定
  1301. msgid "Custom Printer variables"
  1302. msgstr ""
  1303. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594
  1304. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942
  1305. #Similar to me: Custom variables
  1306. # 6 changes: Custom Printer
  1307. # translation: カスタムプリンター
  1308. msgid "Custom variables"
  1309. msgstr ""
  1310. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133
  1311. msgid "cutoff"
  1312. msgstr ""
  1313. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430
  1314. msgid "Cutting corners"
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395
  1317. msgid "Decelerate with target acceleration"
  1318. msgstr ""
  1319. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146
  1320. #Similar to me: Default acceleration
  1321. # 8 changes: Maximum accelerations
  1322. # translation: 最大加速度
  1323. msgid "Default acceleration"
  1324. msgstr ""
  1325. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226
  1326. msgid "Default distance between objects"
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228
  1329. msgid ""
  1330. "Default distance used for the auto-arrange feature of the platter.\n"
  1331. "Set to 0 to use the last value instead."
  1332. msgstr ""
  1333. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720
  1334. #Similar to me: Default extrusion spacing
  1335. # 7 changes: Default extrusion width
  1336. # translation: デフォルト射出幅
  1337. msgid "Default extrusion spacing"
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453
  1340. msgid "Default fan speed"
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443
  1343. #Similar to me: Default first layer speed
  1344. # 9 changes: First layer speed
  1345. # translation: 最初のレイヤーの速度
  1346. msgid "Default first layer speed"
  1347. msgstr ""
  1348. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372
  1349. msgid "Default infill margin"
  1350. msgstr ""
  1351. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1176
  1352. #Similar to me: Default speed
  1353. # 5 changes: Default color
  1354. # translation: デフォルトカラー
  1355. # 5 changes: Default font
  1356. # translation: 既定のフォント
  1357. msgid "Default speed"
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6558
  1360. #Similar to me: Defines the pad cavity depth. Set zero to disable the cavity. Be careful when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction effect inside the cavity, which makes peeling the print off the vat foil difficult.
  1361. # 3 changes: Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction effect inside the cavity, which makes peeling the print off the vat foil difficult.
  1362. # translation: キャビティの深さを定義します。 キャビティをオフにするにはゼロに設定します。 この機能を有効にするときは注意してください。一部の樹脂はキャビティ内で極端な吸引効果がでてしまい、バットフィルムからプリント物の剥離が困難になる場合があります。
  1363. msgid ""
  1364. "Defines the pad cavity depth. Set zero to disable the cavity. Be careful "
  1365. "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction "
  1366. "effect inside the cavity, which makes peeling the print off the vat foil "
  1367. "difficult."
  1368. msgstr ""
  1369. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875
  1370. msgid "Dense infill algorithm"
  1371. msgstr ""
  1372. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866
  1373. msgid "Dense infill layer"
  1374. msgstr ""
  1375. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6183
  1376. msgid "Dental"
  1377. msgstr ""
  1378. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui : l40
  1379. #Similar to me: Depth
  1380. # 2 changes: tenth
  1381. # translation: 10日
  1382. msgid "Depth"
  1383. msgstr ""
  1384. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1172
  1385. #Similar to me: Dere.
  1386. # 2 changes: Done.
  1387. # translation: 完了しました。
  1388. msgid "Dere."
  1389. msgstr ""
  1390. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui : l26
  1391. #Similar to me: Deretraction
  1392. # 1 changes: Deretractions
  1393. # translation: リトラクション戻し
  1394. # 3 changes: Retraction
  1395. # translation: リトラクション
  1396. # 4 changes: Direction
  1397. # translation: 方向
  1398. msgid "Deretraction"
  1399. msgstr ""
  1400. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144
  1401. msgid ""
  1402. "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need "
  1403. "to collapse them into a single trace). If unchecked, Slic3r may try to fit "
  1404. "perimeters where it's not possible, creating some overlap leading to over-"
  1405. "extrusion."
  1406. msgstr ""
  1407. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882
  1408. msgid "Detection radius"
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854
  1411. msgid "Determines whether toolchange temperatures will be applied"
  1412. msgstr ""
  1413. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304
  1414. msgid "Dialogs"
  1415. msgstr ""
  1416. #: src/slic3r/GUI/CalibrationCubeDialog.cpp:39
  1417. #Similar to me: Dimension:
  1418. # 4 changes: Direction
  1419. # translation: 方向
  1420. msgid "Dimension:"
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/slic3r/GUI/CalibrationCubeDialog.cpp:34
  1423. msgid "Dimensional accuracy (default)"
  1424. msgstr ""
  1425. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218
  1426. #Similar to me: Disable
  1427. # 1 changes: Disabled
  1428. # translation: 無効
  1429. msgid "Disable"
  1430. msgstr ""
  1431. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578
  1432. msgid "Disable 'Avoid crossing perimeters' for the first layer."
  1433. msgstr ""
  1434. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1404
  1435. #, possible-boost-format
  1436. msgid "Disable \"%1%\""
  1437. msgstr ""
  1438. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636
  1439. #Similar to me: Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's perimeters (and thus any ooze will probably be invisible).
  1440. # 6 changes: Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's perimeters (and thus any ooze will be probably invisible).
  1441. # translation: 移動経路が上層の外周をまたがない場合、吸い込みを無効にします(したがって、垂れ出てもおそらく見えません)。
  1442. msgid ""
  1443. "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's "
  1444. "perimeters (and thus any ooze will probably be invisible)."
  1445. msgstr ""
  1446. #: ../../ui_layout/default/printer_sla.ui
  1447. msgid "Display mirroring"
  1448. msgstr ""
  1449. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647
  1450. msgid "Display setting icons"
  1451. msgstr ""
  1452. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  1453. #Similar to me: Distance
  1454. # 3 changes: Instances
  1455. # translation: インスタンス
  1456. msgid "Distance"
  1457. msgstr ""
  1458. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4339
  1459. msgid ""
  1460. "Distance between skirt and object(s) ; or from the brim if using draft "
  1461. "shield or you set 'skirt_distance_from_brim'."
  1462. msgstr ""
  1463. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337
  1464. #Similar to me: Distance from object
  1465. # 5 changes: Distance from brim/object
  1466. # translation: ブリム/オブジェクトからの距離
  1467. msgid "Distance from object"
  1468. msgstr ""
  1469. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341
  1470. msgid "Distribution"
  1471. msgstr ""
  1472. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576
  1473. msgid "Don't avoid crossing on 1st layer"
  1474. msgstr ""
  1475. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:206
  1476. msgid "Don't switch"
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5504
  1479. msgid ""
  1480. "Don't wipe when you don't cross a perimeter. Need "
  1481. "'only_retract_when_crossing_perimeters'and 'wipe' enabled."
  1482. msgstr ""
  1483. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:32
  1484. msgid "Each militer add this value to the retraction value."
  1485. msgstr ""
  1486. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894
  1487. #Similar to me: Ear pattern
  1488. # 4 changes: Fill pattern
  1489. # translation: インフィルパターン
  1490. msgid "Ear pattern"
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128
  1493. msgid ""
  1494. "Emit something at 1 minute intervals into the G-code to let the firmware "
  1495. "show accurate remaining time."
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5547
  1498. msgid "Enable advanced wiping volume"
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556
  1501. msgid "Enable Gap fill"
  1502. msgstr ""
  1503. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558
  1504. msgid ""
  1505. "Enable gap fill algorithm. It will extrude small lines between perimeters "
  1506. "when there is not enough space for another perimeter or an infill."
  1507. msgstr ""
  1508. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  1509. msgid "Enable ironing post-process"
  1510. msgstr ""
  1511. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884
  1512. msgid "Enable Skinnydip string reduction"
  1513. msgstr ""
  1514. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626
  1515. #Similar to me: Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by descriptive text. If you print from an SD card, the additional weight of the file could make your firmware slow down.
  1516. # 5 changes: Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the file could make your firmware slow down.
  1517. # translation: これを有効にすると、コメント化されたGコードファイルが生成され、各行に説明テキストが追加されます。 ただし、SDカードからプリントする場合、ファイルサイズ増大が原因で処理が間に合わずプリント速度が低下する可能性があります。
  1518. msgid ""
  1519. "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by "
  1520. "descriptive text. If you print from an SD card, the additional weight of the "
  1521. "file could make your firmware slow down."
  1522. msgstr ""
  1523. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5519
  1524. msgid "Enable wipe tower"
  1525. msgstr ""
  1526. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868
  1527. #, possible-c-format, possible-boost-format
  1528. msgid ""
  1529. "Enables the creation of a support layer under the first solid layer. This "
  1530. "allows you to use a lower infill ratio without compromising the top quality. "
  1531. "The dense infill is laid out with a 50% infill density."
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361
  1534. #, possible-c-format, possible-boost-format
  1535. msgid "Enforce 100% fill volume"
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386
  1538. msgid ""
  1539. "Enforce a specific color on thumbnails. If not enforced, their color will be "
  1540. "the one defined by the filament."
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186
  1543. msgid "Enforce lift on first layer"
  1544. msgstr ""
  1545. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185
  1546. msgid "Enforce on first layer"
  1547. msgstr ""
  1548. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385
  1549. msgid "Enforce thumbnail color"
  1550. msgstr ""
  1551. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4605
  1552. msgid ""
  1553. "Ensure that the slicer won't add heating, fan, extruder... commands before "
  1554. "or just after your start-gcode.If set to true, you have to write a good and "
  1555. "complete start_gcode, as no checks are made anymore."
  1556. msgstr ""
  1557. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5961
  1558. msgid ""
  1559. "Enter here the gcode to end the toolhead action, like stopping the spindle. "
  1560. "You have access to {next_extruder} and {previous_extruder}. "
  1561. "previous_extruder is the 'extruder number' of the current milling tool, it's "
  1562. "equal to the index (begining at 0) of the milling tool plus the number of "
  1563. "extruders. next_extruder is the 'extruder number' of the next tool, it may "
  1564. "be a normal extruder, if it's below the number of extruders. The number of "
  1565. "extruder is available at {extruder}and the number of milling tool is "
  1566. "available at {milling_cutter}."
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2062
  1569. #, possible-c-format, possible-boost-format
  1570. msgid ""
  1571. "Enter the shrinkage percentage that the filament will get after cooling "
  1572. "(94% if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in xy to "
  1573. "compensate. Only the filament used for the perimeter is taken into account.\n"
  1574. "Be sure to allow enough space between objects, as this compensation is done "
  1575. "after the checks."
  1576. msgstr ""
  1577. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5661
  1578. #Similar to me: Erase all objects
  1579. # 6 changes: Deletes all objects
  1580. # translation: 全てのオブジェクトを削除
  1581. # 6 changes: Label objects
  1582. # translation: オブジェクトにラベルを付ける
  1583. # 6 changes: Select all objects
  1584. # translation: 全てのオブジェクトを選択
  1585. msgid "Erase all objects"
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1042
  1588. #, possible-boost-format
  1589. #Similar to me: Error parsing %1% config file, it is probably corrupted. Try to manually delete the file to recover from the error.
  1590. # 16 changes: Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to manually delete the file to recover from the error.
  1591. # translation: Prusa Gコードビュワー構成ファイルの解析中にエラーが発生しました。おそらく破損しています。 エラーから回復するには、ファイルを手動で削除してみてください。
  1592. msgid ""
  1593. "Error parsing %1% config file, it is probably corrupted. Try to manually "
  1594. "delete the file to recover from the error."
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:940 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1037
  1597. #, possible-boost-format
  1598. #Similar to me: Error parsing %1% config file, it is probably corrupted. Try to manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will not be affected.
  1599. # 11 changes: Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will not be affected.
  1600. # translation: PrusaSlicer構成ファイルの読み込みエラー。 ファイルが破損している可能性があります。 ファイルを手動で削除してください。 ユーザープロファイルは影響を受けません。
  1601. # 57 changes: Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to manually delete the file to recover from the error.
  1602. # translation: Prusa Gコードビュワー構成ファイルの解析中にエラーが発生しました。おそらく破損しています。 エラーから回復するには、ファイルを手動で削除してみてください。
  1603. msgid ""
  1604. "Error parsing %1% config file, it is probably corrupted. Try to manually "
  1605. "delete the file to recover from the error. Your user profiles will not be "
  1606. "affected."
  1607. msgstr ""
  1608. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119
  1609. #Similar to me: Exact last layer height
  1610. # 8 changes: First layer height
  1611. # translation: 最初のレイヤー高さ
  1612. # 8 changes: Initial layer height
  1613. # translation: 初期レイヤー高さ
  1614. # 9 changes: Variable layer height
  1615. # translation: 可変レイヤー高さ
  1616. msgid "Exact last layer height"
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Search.cpp:554
  1619. #Similar to me: Exact pattern
  1620. # 5 changes: Fill pattern
  1621. # translation: インフィルパターン
  1622. msgid "Exact pattern"
  1623. msgstr ""
  1624. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:74 src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:114
  1625. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:131
  1626. #, possible-boost-format
  1627. msgid "except for the first %1% layers where the fan is disabled"
  1628. msgstr ""
  1629. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:76 src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:116
  1630. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:133
  1631. msgid "except for the first layer where the fan is disabled"
  1632. msgstr ""
  1633. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736
  1634. msgid ""
  1635. "Experimental option to remove perimeters where there is nothing under them "
  1636. "and where a bridged infill should be better. \n"
  1637. " * Remove perimeters: remove the unsupported perimeters, leave the bridge "
  1638. "area as-is.\n"
  1639. " * Keep only bridges: remove the perimeters in the bridge areas, keep only "
  1640. "bridges that end in solid area.\n"
  1641. " * Keep bridges and overhangs: remove the unsupported perimeters, keep only "
  1642. "bridges that end in solid area, fill the rest with overhang perimeters"
  1643. "+bridges.\n"
  1644. " * Fill the voids with bridges: remove the unsupported perimeters, draw "
  1645. "bridges over the whole hole.* !! this one can escalate to problems with "
  1646. "overhangs shaped like /\\, so you should use it only on one layer at a time "
  1647. "via the height-range modifier!\n"
  1648. "!!Computationally intensive!!. "
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363
  1651. msgid ""
  1652. "Experimental option which modifies (in solid infill) fill flow to have the "
  1653. "exact amount of plastic inside the volume to fill (it generally changes the "
  1654. "flow from -7% to +4%, depending on the size of the surface to fill and the "
  1655. "overlap parameters, but it can go as high as +50% for infill in very small "
  1656. "areas where rectilinear doesn't have good coverage). It has the advantage to "
  1657. "remove the over-extrusion seen in thin infill areas, from the overlap ratio"
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1875
  1660. msgid ""
  1661. "Experimental setting. Fan speeds that are too high can clash with the "
  1662. "hotend's PID routine."
  1663. msgstr ""
  1664. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868
  1665. msgid ""
  1666. "Experimental setting. May enable the hotend to cool down faster during "
  1667. "toolchanges"
  1668. msgstr ""
  1669. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861
  1670. msgid ""
  1671. "Experimental: drops nozzle temperature during cooling moves instead of prior "
  1672. "to extraction to reduce wait time."
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1762
  1675. msgid ""
  1676. "Export current configuration to file, with only settings compatible with "
  1677. "PrusaSlicer"
  1678. msgstr ""
  1679. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1762
  1680. #Similar to me: Export to &Prusa Config
  1681. # 9 changes: Export &Config
  1682. # translation: 設定のエクスポート(&C)
  1683. msgid "Export to &Prusa Config"
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524
  1686. msgid "ext peri first for inner side"
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516
  1689. msgid "Ext peri first for outer side"
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431
  1692. msgid "Ext. peri. cut corners"
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456
  1695. msgid "Ext. peri. overlap"
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481
  1698. #Similar to me: External
  1699. # 3 changes: Material
  1700. # translation: 材料
  1701. msgid "External"
  1702. msgstr ""
  1703. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  1704. #Similar to me: external perimeter
  1705. # 1 changes: External perimeter
  1706. # translation: 最外周
  1707. # 1 changes: external perimeters
  1708. # translation: 最外周
  1709. # 2 changes: External perimeters
  1710. # translation: 最外周
  1711. msgid "external perimeter"
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1468
  1714. #Similar to me: External Perimeter acceleration
  1715. # 12 changes: External perimeters first
  1716. # translation: 最外周を先にプリント
  1717. msgid "External Perimeter acceleration"
  1718. msgstr ""
  1719. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441
  1720. #Similar to me: External perimeter fan speed
  1721. # 8 changes: External perimeters first
  1722. # translation: 最外周を先にプリント
  1723. # 9 changes: External perimeters
  1724. # translation: 最外周
  1725. # 10 changes: External perimeter
  1726. # translation: 最外周
  1727. msgid "External perimeter fan speed"
  1728. msgstr ""
  1729. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  1730. #Similar to me: External perimeter first
  1731. # 1 changes: External perimeters first
  1732. # translation: 最外周を先にプリント
  1733. # 5 changes: External perimeters
  1734. # translation: 最外周
  1735. # 6 changes: External perimeter
  1736. # translation: 最外周
  1737. msgid "External perimeter first"
  1738. msgstr ""
  1739. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455
  1740. #Similar to me: external perimeter overlap
  1741. # 8 changes: external perimeters
  1742. # translation: 最外周
  1743. # 8 changes: External perimeters first
  1744. # translation: 最外周を先にプリント
  1745. # 9 changes: External perimeter
  1746. # translation: 最外周
  1747. msgid "external perimeter overlap"
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504
  1750. #Similar to me: External perimeters in vase mode
  1751. # 11 changes: External perimeters first
  1752. # translation: 最外周を先にプリント
  1753. # 11 changes: Extra perimeters if needed
  1754. # translation: 必要に応じて外周を追加
  1755. msgid "External perimeters in vase mode"
  1756. msgstr ""
  1757. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414
  1758. #Similar to me: External perimeters spacing
  1759. # 7 changes: External perimeters first
  1760. # translation: 最外周を先にプリント
  1761. # 8 changes: External perimeters
  1762. # translation: 最外周
  1763. # 9 changes: External perimeter
  1764. # translation: 最外周
  1765. msgid "External perimeters spacing"
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482
  1768. #Similar to me: External perimeters speed
  1769. # 5 changes: External perimeters first
  1770. # translation: 最外周を先にプリント
  1771. # 6 changes: External perimeters
  1772. # translation: 最外周
  1773. # 7 changes: External perimeter
  1774. # translation: 最外周
  1775. msgid "External perimeters speed"
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396
  1778. #Similar to me: External perimeters width
  1779. # 4 changes: External perimeters first
  1780. # translation: 最外周を先にプリント
  1781. # 6 changes: External perimeters
  1782. # translation: 最外周
  1783. # 7 changes: External perimeter
  1784. # translation: 最外周
  1785. msgid "External perimeters width"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555
  1788. msgid "Extra perimeter on odd layers"
  1789. msgstr ""
  1790. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  1791. #Similar to me: Extra perimeters
  1792. # 3 changes: External perimeters
  1793. # translation: 最外周
  1794. # 4 changes: External perimeter
  1795. # translation: 最外周
  1796. # 4 changes: external perimeters
  1797. # translation: 最外周
  1798. msgid "Extra perimeters"
  1799. msgstr ""
  1800. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532
  1801. #Similar to me: Extra perimeters (do nothing)
  1802. # 10 changes: Extra perimeters if needed
  1803. # translation: 必要に応じて外周を追加
  1804. msgid "Extra perimeters (do nothing)"
  1805. msgstr ""
  1806. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544
  1807. #Similar to me: Extra perimeters over overhangs
  1808. # 12 changes: Extra perimeters if needed
  1809. # translation: 必要に応じて外周を追加
  1810. msgid "Extra perimeters over overhangs"
  1811. msgstr ""
  1812. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331
  1813. msgid "Extra skirt lines on the first layer."
  1814. msgstr ""
  1815. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui : l46
  1816. msgid "Extra unretraction"
  1817. msgstr ""
  1818. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5655
  1819. msgid "Extra Wipe for external perimeters"
  1820. msgstr ""
  1821. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223
  1822. #Similar to me: Extrat length on toolchange restart
  1823. # 12 changes: Extra length on restart
  1824. # translation: 追加の戻り距離
  1825. msgid "Extrat length on toolchange restart"
  1826. msgstr ""
  1827. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717
  1828. msgid ""
  1829. "Extrude perimeters that have a part over an overhang in the reverse "
  1830. "direction on odd layers. This alternating pattern can drastically improve "
  1831. "steep overhang.\n"
  1832. "!! this is a very slow algorithm (it uses the same results as "
  1833. "extra_perimeters_overhangs) !!"
  1834. msgstr ""
  1835. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  1836. #Similar to me: Extruder clearance (mm)
  1837. # 5 changes: Extruder clearance
  1838. # translation: エクストルーダーのクリアランス
  1839. msgid "Extruder clearance (mm)"
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1599
  1842. #Similar to me: Extruder clearance height
  1843. # 7 changes: Extruder clearance
  1844. # translation: エクストルーダーのクリアランス
  1845. msgid "Extruder clearance height"
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613
  1848. #Similar to me: Extruder clearance radius
  1849. # 7 changes: Extruder clearance
  1850. # translation: エクストルーダーのクリアランス
  1851. msgid "Extruder clearance radius"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697
  1854. msgid "Extruder decimals"
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658
  1857. #Similar to me: Extruder fan offset
  1858. # 4 changes: Extruder offset
  1859. # translation: エクストルーダーのオフセット
  1860. msgid "Extruder fan offset"
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496
  1863. #Similar to me: Extruder nozzle temperature for first layer. If you want to control temperature manually during print, set zero to disable temperature control commands in the output file.
  1864. # 27 changes: Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature manually during print, set this to zero to disable temperature control commands in the output G-code.
  1865. # translation: 1層目のノズル温度。 プリント中に手動で温度を制御する場合は、これをゼロに設定して、出力Gコードの温度制御コマンドを無効にします。
  1866. msgid ""
  1867. "Extruder nozzle temperature for first layer. If you want to control "
  1868. "temperature manually during print, set zero to disable temperature control "
  1869. "commands in the output file."
  1870. msgstr ""
  1871. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5093
  1872. #Similar to me: Extruder nozzle temperature for layers after the first one. Set zero to disable temperature control commands in the output G-code.
  1873. # 18 changes: Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable temperature control commands in the output G-code.
  1874. # translation: 1層目の後のレイヤーのノズル温度。 これをゼロに設定すると、出力Gコードの温度制御コマンドが無効になります。
  1875. # 33 changes: Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable bed temperature control commands in the output.
  1876. # translation: 最初のレイヤー以降のレイヤーのベッド温度。 ベッド温度制御コマンドを無効にするには、これをゼロに設定します。
  1877. # 51 changes: Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to disable bed temperature control commands in the output.
  1878. # translation: 最初のレイヤーのビルドプレート(ベッド)の加熱温度。ベッド温度制御コマンドを無効にするには、これをゼロにします。
  1879. msgid ""
  1880. "Extruder nozzle temperature for layers after the first one. Set zero to "
  1881. "disable temperature control commands in the output G-code."
  1882. msgstr ""
  1883. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1958
  1884. msgid "Extruder retraction calibration"
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647
  1887. #Similar to me: Extruder temp offset
  1888. # 5 changes: Extruder offset
  1889. # translation: エクストルーダーのオフセット
  1890. msgid "Extruder temp offset"
  1891. msgstr ""
  1892. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  1893. #Similar to me: Extrusion direction
  1894. # 7 changes: Extrusion width
  1895. # translation: 射出幅
  1896. # 7 changes: Extrusion Width
  1897. # translation: 射出幅
  1898. msgid "Extrusion direction"
  1899. msgstr ""
  1900. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3453
  1901. msgid "Extrusion section (mm³/mm)"
  1902. msgstr ""
  1903. #: src/libslic3r/GCode.cpp:789
  1904. msgid "Extrusion type change G-code"
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:251 src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:46
  1907. msgid "Fan"
  1908. msgstr ""
  1909. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178
  1910. msgid "Fan KickStart time"
  1911. msgstr ""
  1912. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464
  1913. msgid "Fan PWM from 0-100"
  1914. msgstr ""
  1915. #: ../../ui_layout/default/filament.ui
  1916. msgid "Fan speed - default"
  1917. msgstr ""
  1918. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159
  1919. msgid "Fan startup delay"
  1920. msgstr ""
  1921. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:127
  1922. #, possible-boost-format
  1923. msgid "fan will run by default to %1%%%"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860
  1926. msgid "Fast mode"
  1927. msgstr ""
  1928. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:247
  1929. #Similar to me: Feature
  1930. # 2 changes: Texture
  1931. # translation: テクスチャー
  1932. msgid "Feature"
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759
  1935. #Similar to me: Filament color
  1936. # 4 changes: Filament notes
  1937. # translation: フィラメントメモ
  1938. # 5 changes: Filament type
  1939. # translation: フィラメントの種類
  1940. # 5 changes: First color
  1941. # translation: 最初のカラー
  1942. msgid "Filament color"
  1943. msgstr ""
  1944. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136
  1945. #Similar to me: Filament cost
  1946. # 4 changes: Filament notes
  1947. # translation: フィラメントメモ
  1948. # 4 changes: Filament type
  1949. # translation: フィラメントの種類
  1950. # 4 changes: Filaments
  1951. # translation: フィラメント
  1952. msgid "Filament cost"
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248
  1955. #Similar to me: Filament end G-code
  1956. # 1 changes: Filament End G-code
  1957. # translation: フィラメントエンドG-Code
  1958. # 5 changes: Filament Start G-code
  1959. # translation: フィラメントスタートGコード
  1960. msgid "Filament end G-code"
  1961. msgstr ""
  1962. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1954
  1963. msgid "Filament Flow calibration"
  1964. msgstr ""
  1965. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4612
  1966. #Similar to me: Filament start G-code
  1967. # 1 changes: Filament Start G-code
  1968. # translation: フィラメントスタートGコード
  1969. # 5 changes: Filament End G-code
  1970. # translation: フィラメントエンドG-Code
  1971. msgid "Filament start G-code"
  1972. msgstr ""
  1973. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1956
  1974. msgid "Filament temperature calibration"
  1975. msgstr ""
  1976. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180
  1977. #Similar to me: Fill
  1978. # 1 changes: File
  1979. # translation: ファイル
  1980. msgid "Fill"
  1981. msgstr ""
  1982. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2181
  1983. msgid "Fill angle increment"
  1984. msgstr ""
  1985. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305
  1986. msgid ""
  1987. "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom visible layer, "
  1988. "and not its adjacent solid shells.\n"
  1989. "If you want an 'aligned' pattern, set 90° to the fill angle increment "
  1990. "setting."
  1991. msgstr ""
  1992. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234
  1993. msgid ""
  1994. "Fill pattern for general low-density infill.\n"
  1995. "If you want an 'aligned' pattern, set 90° to the fill angle increment "
  1996. "setting."
  1997. msgstr ""
  1998. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333
  1999. msgid ""
  2000. "Fill pattern for solid (internal) infill. This only affects the solid not-"
  2001. "visible layers. You should use rectilinear in most cases. You can try "
  2002. "ironing for translucent material. Rectilinear (filled) replaces zig-zag "
  2003. "patterns by a single big line & is more efficient for filling little "
  2004. "spaces.\n"
  2005. "If you want an 'aligned' pattern, set 90° to the fill angle increment "
  2006. "setting."
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274
  2009. msgid ""
  2010. "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and "
  2011. "not its adjacent solid shells.\n"
  2012. "If you want an 'aligned' pattern, set 90° to the fill angle increment "
  2013. "setting."
  2014. msgstr ""
  2015. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753
  2016. msgid "Fill the voids with bridges"
  2017. msgstr ""
  2018. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531
  2019. msgid "filling horizontal gaps on slopes"
  2020. msgstr ""
  2021. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  2022. #Similar to me: Filtering
  2023. # 3 changes: Filter
  2024. # translation: フィルター
  2025. msgid "Filtering"
  2026. msgstr ""
  2027. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705
  2028. msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them."
  2029. msgstr ""
  2030. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  2031. #Similar to me: first layer
  2032. # 1 changes: First layer
  2033. # translation: 1番目のレイヤー
  2034. # 4 changes: First page
  2035. # translation: 次のページ
  2036. msgid "first layer"
  2037. msgstr ""
  2038. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355
  2039. #Similar to me: First layer acceleration
  2040. # 8 changes: First layer expansion
  2041. # translation: 第1層の拡張
  2042. msgid "First layer acceleration"
  2043. msgstr ""
  2044. #: src/slic3r/GUI/CalibrationBedDialog.cpp:37
  2045. #Similar to me: First layer calibration
  2046. # 8 changes: First layer expansion
  2047. # translation: 第1層の拡張
  2048. # 9 changes: First layer height
  2049. # translation: 最初のレイヤー高さ
  2050. # 9 changes: First layer volumetric
  2051. # translation: 最初のレイヤーの体積押出し
  2052. msgid "First layer calibration"
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582
  2055. #Similar to me: First layer extruder
  2056. # 7 changes: First layer expansion
  2057. # translation: 第1層の拡張
  2058. # 7 changes: First layer speed
  2059. # translation: 最初のレイヤーの速度
  2060. # 8 changes: First layer density
  2061. # translation: ファーストレイヤーの密度
  2062. msgid "First layer extruder"
  2063. msgstr ""
  2064. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292
  2065. #Similar to me: First layer flow ratio
  2066. # 8 changes: First layer volumetric
  2067. # translation: 最初のレイヤーの体積押出し
  2068. msgid "First layer flow ratio"
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/libslic3r/Print.cpp:848
  2071. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2072. #Similar to me: First layer height can't be greater than %s
  2073. # 15 changes: First layer height can't be greater than nozzle diameter
  2074. # translation: 最初のレイヤー高は、ノズルの直径より大きくすることはできません
  2075. msgid "First layer height can't be greater than %s"
  2076. msgstr ""
  2077. #: src/libslic3r/Print.cpp:835
  2078. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2079. msgid "First layer height can't be lower than %s"
  2080. msgstr ""
  2081. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413
  2082. #Similar to me: First layer spacing
  2083. # 5 changes: First layer speed
  2084. # translation: 最初のレイヤーの速度
  2085. # 6 changes: First layer density
  2086. # translation: ファーストレイヤーの密度
  2087. # 6 changes: First layer expansion
  2088. # translation: 第1層の拡張
  2089. msgid "First layer spacing"
  2090. msgstr ""
  2091. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393
  2092. #Similar to me: First layer width
  2093. # 5 changes: First layer height
  2094. # translation: 最初のレイヤー高さ
  2095. # 5 changes: First layer speed
  2096. # translation: 最初のレイヤーの速度
  2097. # 6 changes: Display width
  2098. # translation: 画面の幅
  2099. msgid "First layer width"
  2100. msgstr ""
  2101. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026
  2102. #Similar to me: Flat time compensation
  2103. # 7 changes: XY Size Compensation
  2104. # translation: XYサイズ補正
  2105. msgid "Flat time compensation"
  2106. msgstr ""
  2107. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6181
  2108. msgid "Flexible"
  2109. msgstr ""
  2110. #: src/slic3r/GUI/CalibrationFlowDialog.cpp:42
  2111. msgid "Flow calibration"
  2112. msgstr ""
  2113. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  2114. #Similar to me: Flow ratio
  2115. # 2 changes: Flow rate
  2116. # translation: フローレート
  2117. msgid "Flow ratio"
  2118. msgstr ""
  2119. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763
  2120. msgid ""
  2121. "Flow ratio to compensate for the gaps in a bridged top surface. Used for "
  2122. "ironing infillpattern to prevent regions where the low-flow pass does not "
  2123. "provide a smooth surface due to a lack of plastic. You can increase it "
  2124. "slightly to pull the top layer at the correct height. Recommended maximum: "
  2125. "120%."
  2126. msgstr ""
  2127. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:563
  2128. msgid "Focusing platter on mouse over"
  2129. msgstr ""
  2130. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:282
  2131. #Similar to me: For more information please visit Prusa wiki page:
  2132. # 4 changes: For more information please visit our wiki page:
  2133. # translation: 詳細については、Wikiページをご覧ください:
  2134. msgid "For more information please visit Prusa wiki page:"
  2135. msgstr ""
  2136. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937
  2137. msgid ""
  2138. "For stock extruders, usually 40-42mm. For bondtech extruder upgrade, "
  2139. "usually 30-32mm. Start with a low value and gradually increase it until "
  2140. "strings are gone. If there are blobs on your wipe tower, your value is too "
  2141. "high."
  2142. msgstr ""
  2143. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405
  2144. #Similar to me: Format of G-code thumbnails
  2145. # 10 changes: G-code thumbnails
  2146. # translation: Gコードのサムネイル
  2147. msgid "Format of G-code thumbnails"
  2148. msgstr ""
  2149. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406
  2150. msgid ""
  2151. "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, "
  2152. "QOI for low memory firmware"
  2153. msgstr ""
  2154. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477
  2155. msgid "FreeCAD path"
  2156. msgstr ""
  2157. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1975
  2158. msgid "FreeCad python script"
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/slic3r/GUI/FreeCADDialog.cpp:138
  2161. msgid "FreePySCAD : script engine for FreeCAD"
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4346
  2164. #Similar to me: from brim
  2165. # 3 changes: No brim
  2166. # translation: ブリムなし
  2167. msgid "from brim"
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4800
  2170. #Similar to me: From filament
  2171. # 4 changes: Used filament
  2172. # translation: 使用済みフィラメント
  2173. # 5 changes: filament
  2174. # translation: フィラメント
  2175. # 5 changes: Filament
  2176. # translation: フィラメント
  2177. msgid "From filament"
  2178. msgstr ""
  2179. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801
  2180. msgid "From plane"
  2181. msgstr ""
  2182. #: ../../ui_layout/default/milling.ui
  2183. #Similar to me: G-Code
  2184. # 1 changes: G-code
  2185. # translation: Gコード
  2186. msgid "G-Code"
  2187. msgstr ""
  2188. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704
  2189. #Similar to me: G-code substitutions
  2190. # 7 changes: G-code resolution
  2191. # translation: G-コードの解像度
  2192. msgid "G-code substitutions"
  2193. msgstr ""
  2194. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5959
  2195. msgid "G-Code to switch from this toolhead"
  2196. msgstr ""
  2197. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5945
  2198. msgid "G-Code to switch to this toolhead"
  2199. msgstr ""
  2200. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  2201. #Similar to me: Gap Fill
  2202. # 1 changes: Gap fill
  2203. # translation: ギャップフィル
  2204. msgid "Gap Fill"
  2205. msgstr ""
  2206. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566
  2207. #Similar to me: Gap fill acceleration
  2208. # 8 changes: Maximum accelerations
  2209. # translation: 最大加速度
  2210. msgid "Gap fill acceleration"
  2211. msgstr ""
  2212. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598
  2213. msgid "Gap fill overlap"
  2214. msgstr ""
  2215. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611
  2216. msgid "Gap fill speed"
  2217. msgstr ""
  2218. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580
  2219. msgid "Gapfill after last perimeter"
  2220. msgstr ""
  2221. #: src/libslic3r/GCode.cpp:931
  2222. msgid "Gcode done"
  2223. msgstr ""
  2224. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1879
  2225. msgid "GCode Pre&view Tab"
  2226. msgstr ""
  2227. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  2228. #Similar to me: Gcode precision
  2229. # 6 changes: G-code preview
  2230. # translation: Gコードのプレビュー
  2231. msgid "Gcode precision"
  2232. msgstr ""
  2233. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:362 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:466
  2234. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:673 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:716
  2235. #Similar to me: Gcode preview
  2236. # 1 changes: G-code preview
  2237. # translation: Gコードのプレビュー
  2238. # 3 changes: &G-code Preview
  2239. # translation: Gコードプレビュー&G
  2240. msgid "Gcode preview"
  2241. msgstr ""
  2242. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui
  2243. msgid "General wipe"
  2244. msgstr ""
  2245. #: src/slic3r/GUI/CalibrationBedDialog.cpp:29
  2246. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:73
  2247. #: src/slic3r/GUI/CalibrationTempDialog.cpp:52
  2248. #: src/slic3r/GUI/FreeCADDialog.cpp:261
  2249. #Similar to me: Generate
  2250. # 2 changes: General
  2251. # translation: 全般
  2252. # 3 changes: Generic
  2253. # translation: 一般
  2254. msgid "Generate"
  2255. msgstr ""
  2256. #: src/slic3r/GUI/CalibrationFlowDialog.cpp:30
  2257. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2258. msgid "Generate 10% intervals around current value"
  2259. msgstr ""
  2260. #: src/slic3r/GUI/CalibrationFlowDialog.cpp:33
  2261. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2262. msgid "Generate 2% intervals below current value"
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/libslic3r/Print.cpp:1132
  2265. #Similar to me: Generating brim
  2266. # 4 changes: Generating pad
  2267. # translation: パッド生成
  2268. # 6 changes: Generating G-code
  2269. # translation: Gコード作成中
  2270. msgid "Generating brim"
  2271. msgstr ""
  2272. #: src/libslic3r/GCode.cpp:3261
  2273. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2274. msgid "Generating G-code layer %s / %s"
  2275. msgstr ""
  2276. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:369
  2277. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2278. msgid "Generating perimeters: layer %s / %s"
  2279. msgstr ""
  2280. #: src/libslic3r/Print.cpp:1075
  2281. #Similar to me: Generating skirt
  2282. # 5 changes: Generating pad
  2283. # translation: パッド生成
  2284. # 6 changes: Generating G-code
  2285. # translation: Gコード作成中
  2286. msgid "Generating skirt"
  2287. msgstr ""
  2288. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813
  2289. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849
  2290. msgid ""
  2291. "Give to the infill algorithm if the infill needs to be connected, and on "
  2292. "which perimeters Can be useful for art or with high infill/perimeter "
  2293. "overlap. The result may vary between infill types."
  2294. msgstr ""
  2295. #: src/slic3r/GUI/CalibrationCubeDialog.cpp:43
  2296. msgid "Goal:"
  2297. msgstr ""
  2298. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4744
  2299. msgid ""
  2300. "Grey values means that they can't be send to your firmware (no g-code "
  2301. "available)."
  2302. msgstr ""
  2303. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:766
  2304. msgid "Gui Colors"
  2305. msgstr ""
  2306. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6184
  2307. msgid "Heat-resistant"
  2308. msgstr ""
  2309. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382
  2310. #Similar to me: Heated build plate temperature for the first layer. Set zero to disable bed temperature control commands in the output.
  2311. # 8 changes: Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to disable bed temperature control commands in the output.
  2312. # translation: 最初のレイヤーのビルドプレート(ベッド)の加熱温度。ベッド温度制御コマンドを無効にするには、これをゼロにします。
  2313. # 38 changes: Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable bed temperature control commands in the output.
  2314. # translation: 最初のレイヤー以降のレイヤーのベッド温度。 ベッド温度制御コマンドを無効にするには、これをゼロに設定します。
  2315. msgid ""
  2316. "Heated build plate temperature for the first layer. Set zero to disable bed "
  2317. "temperature control commands in the output."
  2318. msgstr ""
  2319. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313
  2320. msgid "height in layers"
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4356
  2323. msgid ""
  2324. "Height of skirt expressed in layers. Set this to a tall value to use skirt "
  2325. "as a shield against drafts."
  2326. msgstr ""
  2327. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243
  2328. msgid "Help / Details:"
  2329. msgstr ""
  2330. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548
  2331. #Similar to me: Here you can put your personal notes. This text will be added to the G-code header comments.
  2332. # 11 changes: You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code header comments.
  2333. # translation: ここにメモを書いておくことができます。 このテキストは、Gコードヘッダーのコメントに追加されます。
  2334. msgid ""
  2335. "Here you can put your personal notes. This text will be added to the G-code "
  2336. "header comments."
  2337. msgstr ""
  2338. #: ../../ui_layout/default/printer_sla.ui : l15
  2339. msgid "horizontal"
  2340. msgstr ""
  2341. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832
  2342. #Similar to me: Horizontal width of the brim that will be printed around each object on the first layer.\nWhen raft is used, no brim is generated (use raft_first_layer_expansion).
  2343. # 7 changes: The horizontal width of the brim that will be printed around each object on the first layer. When raft is used, no brim is generated (use raft_first_layer_expansion).
  2344. # translation: 最初のレイヤーの各オブジェクトの周囲にプリントされるブリムの水平方向の幅。 ラフトを使用する場合、ブリムは生成されません(raft_first_layer_expansionを使用)。
  2345. msgid ""
  2346. "Horizontal width of the brim that will be printed around each object on the "
  2347. "first layer.\n"
  2348. "When raft is used, no brim is generated (use raft_first_layer_expansion)."
  2349. msgstr ""
  2350. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842
  2351. #Similar to me: Horizontal width of the brim that will be printed inside each object on the first layer.
  2352. # 22 changes: This flag enables the brim that will be printed around each object on the first layer.
  2353. # translation: このフラグは、1番目のレイヤーの各オブジェクトの外周を拡張してプリントされるブリム(縁)を有効にします。
  2354. # 27 changes: The places where the brim will be printed around each object on the first layer.
  2355. # translation: 最初のレイヤーの各オブジェクトの周囲にブリムがプリントされる場所。
  2356. msgid ""
  2357. "Horizontal width of the brim that will be printed inside each object on the "
  2358. "first layer."
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4366
  2361. msgid ""
  2362. "Horizontal width of the skirt that will be printed around each object. If "
  2363. "left as zero, first layer extrusion width will be used if set and the skirt "
  2364. "is only 1 layer height, or perimeter extrusion width will be used (using the "
  2365. "computed value if not set)."
  2366. msgstr ""
  2367. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6511
  2368. msgid ""
  2369. "How much the supports should lift up the supported object. If this value is "
  2370. "zero, the bottom of the model geometry will be considered as part of the pad."
  2371. "If \"Pad around object\" is enabled, this value is ignored."
  2372. msgstr ""
  2373. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204
  2374. msgid ""
  2375. "How to apply the Machine Limits.\n"
  2376. "* In every case, they will be used as safeguards: Even if you use a print "
  2377. "profile that sets an acceleration of 5000, if in your machine limits the "
  2378. "acceleration is 4000, the outputted gcode will use the 4000 limit.\n"
  2379. "* You can also use it as a safeguard and to have a better printing time "
  2380. "estimate.\n"
  2381. "* You can also use it as a safeguard, to have a better printing time "
  2382. "estimate and emit the limits at the begining of the gcode file, with M201 "
  2383. "M202 M203 M204 and M205 commands. If you want only to write a sub-set, "
  2384. "choose the 'for time estimate' option and write your own gcodes in the "
  2385. "custom gcode section."
  2386. msgstr ""
  2387. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792
  2388. msgid ""
  2389. "How to compute the vertical z-distance.\n"
  2390. "From filament: it uses the nearest bit of the filament. When a bridge is "
  2391. "extruded, it goes below the current plane.\n"
  2392. "From plane: it uses the plane-z. Same as 'from filament' if no 'bridge' is "
  2393. "extruded.\n"
  2394. "None: No z-offset. Useful for Soluble supports.\n"
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1977
  2397. msgid "How to use the FreeCad python script window."
  2398. msgstr ""
  2399. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1948
  2400. msgid "How to use this menu and calibrations."
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5590
  2403. msgid "Hyperbola"
  2404. msgstr ""
  2405. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426
  2406. msgid "Icon"
  2407. msgstr ""
  2408. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:494
  2409. msgid ""
  2410. "Ideally, the spacing between two extrusions shouldn't be lower than the "
  2411. "nozzle diameter. Below are the extrusion widths for a spacing equal to the "
  2412. "nozzle diameter.\n"
  2413. msgstr ""
  2414. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui
  2415. msgid "idx"
  2416. msgstr ""
  2417. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501
  2418. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2419. msgid ""
  2420. "If a top surface has to be printed and it's partially covered by another "
  2421. "layer, it won't be considered at a top layer where its width is below this "
  2422. "value. This can be useful to not let the 'one perimeter on top' trigger on "
  2423. "surface that should be covered only by perimeters. This value can be a mm or "
  2424. "a % of the perimeter extrusion width."
  2425. msgstr ""
  2426. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5975
  2427. msgid ""
  2428. "If activated, at the end of each layer, the printer will switch to a milling "
  2429. "head and mill the external perimeters.\n"
  2430. "You should set the 'Milling extra XY size' to a value high enough to have "
  2431. "enough plastic to mill. Also, be sure that your piece is firmly glued to the "
  2432. "bed."
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:565
  2435. msgid ""
  2436. "If disabled, moving the mouse over the platter panel will not change the "
  2437. "focus but some shortcuts from the platter may not work. If enabled, moving "
  2438. "the mouse over the platter panel will move focus there, and away from the "
  2439. "current control."
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446
  2442. msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed"
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:556
  2445. msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open hyperlinks in your browser."
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385
  2448. #, possible-boost-format
  2449. #Similar to me: If enabled, sets %1% as default application to open .gcode files.
  2450. # 16 changes: If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files.
  2451. # translation: 有効にすると、.3mfファイルを開くデフォルトのアプリケーション設定がPrusaSlicerになります。
  2452. # 16 changes: If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files.
  2453. # translation: 有効にすると、.stlファイルを開くデフォルトのアプリケーション設定がPrusaSlicerになります。
  2454. # 25 changes: If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open .gcode files.
  2455. # translation: 有効にすると、.gcodeファイルを開くデフォルトのアプリケーション設定がPrusaSlicer Gコードビュワーになります。
  2456. msgid "If enabled, sets %1% as default application to open .gcode files."
  2457. msgstr ""
  2458. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282
  2459. #Similar to me: If enabled, sets Slic3r as default application to open .3mf files.
  2460. # 6 changes: If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files.
  2461. # translation: 有効にすると、.3mfファイルを開くデフォルトのアプリケーション設定がPrusaSlicerになります。
  2462. # 9 changes: If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files.
  2463. # translation: 有効にすると、.stlファイルを開くデフォルトのアプリケーション設定がPrusaSlicerになります。
  2464. # 25 changes: If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open .gcode files.
  2465. # translation: 有効にすると、.gcodeファイルを開くデフォルトのアプリケーション設定がPrusaSlicer Gコードビュワーになります。
  2466. msgid "If enabled, sets Slic3r as default application to open .3mf files."
  2467. msgstr ""
  2468. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289
  2469. #Similar to me: If enabled, sets Slic3r as default application to open .stl files.
  2470. # 6 changes: If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files.
  2471. # translation: 有効にすると、.stlファイルを開くデフォルトのアプリケーション設定がPrusaSlicerになります。
  2472. # 9 changes: If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files.
  2473. # translation: 有効にすると、.3mfファイルを開くデフォルトのアプリケーション設定がPrusaSlicerになります。
  2474. # 25 changes: If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open .gcode files.
  2475. # translation: 有効にすると、.gcodeファイルを開くデフォルトのアプリケーション設定がPrusaSlicer Gコードビュワーになります。
  2476. msgid "If enabled, sets Slic3r as default application to open .stl files."
  2477. msgstr ""
  2478. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:8442
  2479. #Similar to me: If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of GUI Slic3r, or an existing Slic3r window is activated. Overrides the \"single_instance\" configuration value from application preferences.
  2480. # 12 changes: If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides the \"single_instance\" configuration value from application preferences.
  2481. # translation: 有効にすると、コマンドライン引数がGUI PrusaSlicerの既存のインスタンスに送信されるか、既存のPrusaSlicerウィンドウがアクティブになります。 アプリケーション設定の「single_instance」構成値を上書きします。
  2482. msgid ""
  2483. "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of "
  2484. "GUI Slic3r, or an existing Slic3r window is activated. Overrides the "
  2485. "\"single_instance\" configuration value from application preferences."
  2486. msgstr ""
  2487. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:262
  2488. msgid ""
  2489. "If enabled, the gui will be in expert mode even if the simple or advanced "
  2490. "mode is selected (but not the setting tabs)."
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471
  2493. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2494. msgid ""
  2495. "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied as a "
  2496. "maximum for all infill print moves of the first layer.\n"
  2497. "If expressed as a percentage it will scale the current infill speed.\n"
  2498. "Set it at 100% to remove any infill first layer speed modification.\n"
  2499. "Set zero to disable (using first_layer_speed instead)."
  2500. msgstr ""
  2501. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445
  2502. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2503. msgid ""
  2504. "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied as a "
  2505. "maximum to all the print moves (but infill) of the first layer.\n"
  2506. "If expressed as a percentage it will scale the current speed.\n"
  2507. "Set it at 100% to remove any first layer speed modification (but for infill)."
  2508. msgstr ""
  2509. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457
  2510. #Similar to me: If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be usedf as a max over all the print moves of the first object layer above raft interface, regardless of their type.\nIf expressed as a percentage it will scale the current speed (max 100%).\nSet it at 100% to remove this speed modification.
  2511. # 92 changes: If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all the print moves of the first object layer above raft interface, regardless of their type. If expressed as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds.
  2512. # translation: 絶対値をmm/sで記入すると、この速度は、タイプに関係なく、ラフトインターフェースの上の最初のオブジェクトレイヤーのすべてのプリントムーブに適用されます。 パーセンテージ(例:40%)で表すと、デフォルトの速度がスケーリングされます。
  2513. msgid ""
  2514. "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be usedf as a max "
  2515. "over all the print moves of the first object layer above raft interface, "
  2516. "regardless of their type.\n"
  2517. "If expressed as a percentage it will scale the current speed (max 100%).\n"
  2518. "Set it at 100% to remove this speed modification."
  2519. msgstr ""
  2520. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:479
  2521. msgid ""
  2522. "If it point to a valid freecad instance (the bin directory or the python "
  2523. "executable), you can use the built-in python script to quickly generate "
  2524. "geometry."
  2525. msgstr ""
  2526. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747
  2527. #Similar to me: If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be enabled and its speed will be calculated by interpolating the default and maximum speeds.\nSet zero to disable.
  2528. # 29 changes: If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and maximum speeds.
  2529. # translation: レイヤーのプリント時間がこの秒数を下回ると予想される場合、ファンが有効になり、その速度は最小速度と最大速度から計算で補間します。
  2530. msgid ""
  2531. "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be "
  2532. "enabled and its speed will be calculated by interpolating the default and "
  2533. "maximum speeds.\n"
  2534. "Set zero to disable."
  2535. msgstr ""
  2536. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4406
  2537. #Similar to me: If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves speed will be scaled down to extend duration to this value, if possible.\nSet zero to disable.
  2538. # 35 changes: If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves speed will be scaled down to extend duration to this value.
  2539. # translation: レイヤーのプリント時間がこの秒数未満であると予想された場合、プリントはこの値まで時間を延長するように移動速度を遅くします。
  2540. msgid ""
  2541. "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves "
  2542. "speed will be scaled down to extend duration to this value, if possible.\n"
  2543. "Set zero to disable."
  2544. msgstr ""
  2545. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5398
  2546. msgid ""
  2547. "If selected, the deceleration of a travel will use the acceleration value of "
  2548. "the extrusion that will be printed after it (if any) "
  2549. msgstr ""
  2550. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263
  2551. msgid ""
  2552. "If the perimeter overlap is set at 100%, the yellow areas should be filled "
  2553. "by the overlap.\n"
  2554. "If overlap is at 0%, width = spacing."
  2555. msgstr ""
  2556. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738
  2557. msgid ""
  2558. "If this is enabled, fan will continuously run at base speed if no other "
  2559. "setting overrides that speed. Useful for PLA, harmful for ABS."
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:315
  2562. msgid ""
  2563. "If this is enabled, Slic3r will prompt for when overwriting files from save "
  2564. "dialogs."
  2565. msgstr ""
  2566. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328
  2567. #Similar to me: If this is enabled, when starting Slic3r and another instance of the same Slic3r is already running, that instance will be reactivated instead.
  2568. # 12 changes: If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated instead.
  2569. # translation: これが有効になっている場合、PrusaSlicerを起動し、同じPrusaSlicerの別のインスタンスがすでに実行されていると、代わりにそのインスタンスが再アクティブ化されます。
  2570. msgid ""
  2571. "If this is enabled, when starting Slic3r and another instance of the same "
  2572. "Slic3r is already running, that instance will be reactivated instead."
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629
  2575. msgid ""
  2576. "If you have some problem with the 'Only one perimeter on Top surfaces' "
  2577. "option, you can try to activate this on the problematic layer."
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:793
  2580. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2581. msgid ""
  2582. "If you use a color with higher than 80% saturation and/or value, these will "
  2583. "be increased. If lower, they will be decreased."
  2584. msgstr ""
  2585. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347
  2586. msgid ""
  2587. "If your firmware stops while printing, it may have its gcode queue full. Set "
  2588. "this parameter to merge extrusions into bigger ones to reduce the number of "
  2589. "gcode commands the printer has to process each second.\n"
  2590. "On 8bit controlers, a value of 150 is typical.\n"
  2591. "Note that reducing your printing speed (at least for the external "
  2592. "extrusions) will reduce the number of time this will triggger and so "
  2593. "increase quality.\n"
  2594. "Set zero to disable."
  2595. msgstr ""
  2596. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633
  2597. msgid "Illegal characters"
  2598. msgstr ""
  2599. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2634
  2600. msgid "Illegal characters for filename"
  2601. msgstr ""
  2602. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1709
  2603. #Similar to me: Import Prusa Config
  2604. # 6 changes: Import &Config
  2605. # translation: 設定のインポート(&C)
  2606. msgid "Import Prusa Config"
  2607. msgstr ""
  2608. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1719
  2609. #Similar to me: Import Prusa Config Bundle
  2610. # 7 changes: Import Config &Bundle
  2611. # translation: 構成バンドルのインポート(&B)
  2612. # 9 changes: Export Config &Bundle
  2613. # translation: 設定とバンドルのエクスポート(&B)
  2614. msgid "Import Prusa Config Bundle"
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:83
  2617. #Similar to me: Import STL/OBJ/AMF/3MF without config, keep platter
  2618. # 1 changes: Import STL/OBJ/AMF/3MF without config, keep plater
  2619. # translation: 既存のプレートを保持しながらSTL/OBJ/AMF/3MFを設定なしでインポート
  2620. # 17 changes: Open project STL/OBJ/AMF/3MF with config, clear plater
  2621. # translation: プロジェクトSTL/OBJ/AMF/3MFを設定を含めて開き、プレートをクリアします
  2622. msgid "Import STL/OBJ/AMF/3MF without config, keep platter"
  2623. msgstr ""
  2624. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4700
  2625. msgid ""
  2626. "In sloping areas, when you have a number of top / bottom solid layers and "
  2627. "few perimeters, it may be necessary to put some solid infill above/below "
  2628. "the perimeters to fulfill the top/bottom layers criteria.\n"
  2629. "By setting this to something higher than 0, you can control this behaviour, "
  2630. "which might be desirable if \n"
  2631. "undesirable solid infill is being generated on slopes.\n"
  2632. "The number set here indicates the number of layers between the inside of the "
  2633. "part and the air at and beyond which solid infill should no longer be added "
  2634. "above/below. If this setting is equal or higher than the top/bottom solid "
  2635. "layer count, it won't do anything. If this setting is set to 1, it will "
  2636. "evict all solid fill above/below perimeters. \n"
  2637. "Set zero to disable.\n"
  2638. "!! ensure_vertical_shell_thickness needs to be activated so this algorithm "
  2639. "can work !!."
  2640. msgstr ""
  2641. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503
  2642. msgid "In vase mode (no seam)"
  2643. msgstr ""
  2644. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l171
  2645. msgid "increment"
  2646. msgstr ""
  2647. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720
  2648. #Similar to me: Infill acceleration
  2649. # 7 changes: Maximum accelerations
  2650. # translation: 最大加速度
  2651. msgid "Infill acceleration"
  2652. msgstr ""
  2653. #: ../../ui_layout/default/filament.ui : l35
  2654. #Similar to me: Infill bridges
  2655. # 5 changes: Thick bridges
  2656. # translation: 太いブリッジ
  2657. msgid "Infill bridges"
  2658. msgstr ""
  2659. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706
  2660. #Similar to me: Infill bridges fan speed
  2661. # 8 changes: Bridges fan speed
  2662. # translation: ブリッジファン速度
  2663. msgid "Infill bridges fan speed"
  2664. msgstr ""
  2665. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469
  2666. msgid "Infill max first layer speed"
  2667. msgstr ""
  2668. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923
  2669. msgid "Infill spacing"
  2670. msgstr ""
  2671. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  2672. msgid "Infill speed"
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904
  2675. msgid "Infill width"
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954
  2678. #Similar to me: Infill/perimeters encroachment
  2679. # 10 changes: Infill/perimeters overlap
  2680. # translation: 外周とインフィルの重なり幅
  2681. msgid "Infill/perimeters encroachment"
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:553 src/libslic3r/PrintObject.cpp:574
  2684. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2685. #Similar to me: Infilling layer %s / %s
  2686. # 7 changes: Infilling layers
  2687. # translation: レイヤーのインフィル
  2688. msgid "Infilling layer %s / %s"
  2689. msgstr ""
  2690. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5684
  2691. #Similar to me: Inner
  2692. # 2 changes: Enter
  2693. # translation: プリンター
  2694. # 2 changes: Index
  2695. # translation: 索引
  2696. # 2 changes: Insert
  2697. # translation: 挿入
  2698. msgid "Inner"
  2699. msgstr ""
  2700. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5685
  2701. #Similar to me: Inner XY size compensation
  2702. # 8 changes: XY Size Compensation
  2703. # translation: XYサイズ補正
  2704. msgid "Inner XY size compensation"
  2705. msgstr ""
  2706. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936
  2707. msgid "Insertion distance"
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969
  2710. msgid "Interface"
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840
  2713. msgid "Interior Brim width"
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899
  2716. #Similar to me: Internal
  2717. # 3 changes: Material
  2718. # translation: 材料
  2719. msgid "Internal"
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:284 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:286
  2722. #: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:321
  2723. #Similar to me: Internal bridge infill
  2724. # 7 changes: Internal infill
  2725. # translation: 内部のインフィル
  2726. msgid "Internal bridge infill"
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812
  2729. msgid "Internal bridge speed"
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811
  2732. msgid "Internal bridges"
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667
  2735. msgid "Internal bridges "
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668
  2738. msgid "Internal bridges acceleration"
  2739. msgstr ""
  2740. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:276 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:278
  2741. #: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:305
  2742. #Similar to me: Internal perimeter
  2743. # 2 changes: External perimeter
  2744. # translation: 最外周
  2745. # 3 changes: external perimeters
  2746. # translation: 最外周
  2747. # 3 changes: External perimeters
  2748. # translation: 最外周
  2749. msgid "Internal perimeter"
  2750. msgstr ""
  2751. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777
  2752. msgid "Internal Perimeter acceleration"
  2753. msgstr ""
  2754. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900
  2755. #Similar to me: Internal perimeters speed
  2756. # 7 changes: External perimeters first
  2757. # translation: 最外周を先にプリント
  2758. # 8 changes: external perimeters
  2759. # translation: 最外周
  2760. # 8 changes: External perimeters
  2761. # translation: 最外周
  2762. msgid "Internal perimeters speed"
  2763. msgstr ""
  2764. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892
  2765. msgid ""
  2766. "Internal perimeters will go around sharp corners by turning around instead "
  2767. "of making the same sharp corner. This can help when there are visible holes "
  2768. "in sharp corners on perimeters. It also help to print the letters on the "
  2769. "benchy stern.\n"
  2770. "Can incur some more processing time, and corners are a bit less sharp."
  2771. msgstr ""
  2772. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078
  2773. msgid "Internal resolution"
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1948
  2776. msgid "Introduction"
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3022
  2779. #Similar to me: Ironing acceleration
  2780. # 8 changes: Maximum accelerations
  2781. # translation: 最大加速度
  2782. msgid "Ironing acceleration"
  2783. msgstr ""
  2784. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035
  2785. #Similar to me: Ironing angle
  2786. # 4 changes: Bridging angle
  2787. # translation: ブリッジ形成角
  2788. # 4 changes: Ironing Type
  2789. # translation: アイロンタイプ
  2790. msgid "Ironing angle"
  2791. msgstr ""
  2792. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037
  2793. msgid "Ironing angle. if negative, it will use the fill angle."
  2794. msgstr ""
  2795. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342
  2796. msgid "Ironing flow distribution"
  2797. msgstr ""
  2798. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  2799. msgid "Ironing infill pattern tuning"
  2800. msgstr ""
  2801. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963
  2802. msgid "Ironing pattern calibration"
  2803. msgstr ""
  2804. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  2805. msgid "Ironing post-process (This will go on top of infills and perimeters)"
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079
  2808. #Similar to me: Ironing speed
  2809. # 4 changes: Ironing Type
  2810. # translation: アイロンタイプ
  2811. # 4 changes: Loading speed
  2812. # translation: ローディング速度
  2813. # 4 changes: Print speed
  2814. # translation: プリントスピード
  2815. msgid "Ironing speed"
  2816. msgstr ""
  2817. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081
  2818. msgid ""
  2819. "Ironing speed. Used for the ironing pass of the ironing infill pattern, and "
  2820. "the post-process infill.\n"
  2821. "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the Top Solid "
  2822. "Infill speed.\n"
  2823. "Ironing extrusions are ignored from the automatic volumetric speed "
  2824. "computation."
  2825. msgstr ""
  2826. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327
  2827. #Similar to me: Ironing width
  2828. # 5 changes: Brim width
  2829. # translation: ブリム幅
  2830. # 5 changes: Ironing Type
  2831. # translation: アイロンタイプ
  2832. msgid "Ironing width"
  2833. msgstr ""
  2834. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:807
  2835. msgid ""
  2836. "It can be a good idea to use a bit darker color, as some hues can be a bit "
  2837. "difficult to read."
  2838. msgstr ""
  2839. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:779
  2840. msgid ""
  2841. "It may need a lighter color, as it's used to replace white on top of a dark "
  2842. "background."
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:224
  2845. msgid ""
  2846. "It's not possible to use a bigger value for the brim offset than the brim "
  2847. "width, as it won't extrude anything. Brim offset have to be lower than the "
  2848. "brim width."
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857
  2851. msgid ""
  2852. "Join the perimeters to create only one continuous extrusion without any z-"
  2853. "hop. Long inside travel (from external to holes) are not extruded to give "
  2854. "some space to the infill."
  2855. msgstr ""
  2856. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752
  2857. msgid "Keep bridges and overhangs"
  2858. msgstr ""
  2859. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736
  2860. msgid "Keep current flow"
  2861. msgstr ""
  2862. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751
  2863. msgid "Keep only bridges"
  2864. msgstr ""
  2865. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui : l40
  2866. msgid "Kickstart duration"
  2867. msgstr ""
  2868. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  2869. msgid "Layer count"
  2870. msgstr ""
  2871. #: src/libslic3r/Print.cpp:867
  2872. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2873. msgid "Layer height can't be greater than %s"
  2874. msgstr ""
  2875. #: src/libslic3r/Print.cpp:854
  2876. #, possible-c-format, possible-boost-format
  2877. msgid "Layer height can't be lower than %s"
  2878. msgstr ""
  2879. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876
  2880. msgid "Layer previe&w Tab"
  2881. msgstr ""
  2882. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449
  2883. #Similar to me: Layer Time
  2884. # 4 changes: Paper size
  2885. # translation: 用紙サイズ
  2886. msgid "Layer Time"
  2887. msgstr ""
  2888. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:253
  2889. #Similar to me: Layer time
  2890. # 4 changes: Paper size
  2891. # translation: 用紙サイズ
  2892. msgid "Layer time"
  2893. msgstr ""
  2894. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450
  2895. msgid "Layer Time (log)"
  2896. msgstr ""
  2897. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:254
  2898. msgid "Layer time (log)"
  2899. msgstr ""
  2900. #: ../../ui_layout/default/filament.ui : l48
  2901. msgid "Layer time goal"
  2902. msgstr ""
  2903. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1087 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1105
  2904. msgid "Layout with the tab bar"
  2905. msgstr ""
  2906. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1405
  2907. #, possible-boost-format
  2908. msgid "Leave \"%1%\" enabled"
  2909. msgstr ""
  2910. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1088 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1106
  2911. msgid "Legacy layout"
  2912. msgstr ""
  2913. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1180
  2914. msgid "Legend"
  2915. msgstr ""
  2916. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196
  2917. msgid "Lift only on"
  2918. msgstr ""
  2919. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui
  2920. msgid "Lift z enforcement"
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925
  2923. msgid ""
  2924. "Like First layer width but spacing is the distance between two lines (as "
  2925. "they overlap a bit, it's not the same).\n"
  2926. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  2927. "using default layer height."
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415
  2930. msgid ""
  2931. "Like First layer width but spacing is the distance between two lines (as "
  2932. "they overlap a bit, it's not the same).\n"
  2933. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  2934. "using the perimeter 'Overlap' percentages and default layer height."
  2935. msgstr ""
  2936. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3839
  2937. msgid ""
  2938. "Like Perimeter width but spacing is the distance between two perimeter lines "
  2939. "(as they overlap a bit, it's not the same).\n"
  2940. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  2941. "using the perimeter 'Overlap' percentages and default layer height."
  2942. msgstr ""
  2943. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4519
  2944. msgid ""
  2945. "Like Solid infill width but spacing is the distance between two lines (as "
  2946. "they overlap a bit, it's not the same).\n"
  2947. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  2948. "using default layer height."
  2949. msgstr ""
  2950. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416
  2951. msgid ""
  2952. "Like the External perimeters width, but this value is the distance between "
  2953. "the edge and the 'frontier' to the next perimeter.\n"
  2954. "Setting the spacing will deactivate the width setting, and vice versa.\n"
  2955. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  2956. "using the perimeter 'Overlap' percentages and default layer height."
  2957. msgstr ""
  2958. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315
  2959. msgid ""
  2960. "Like Top solid infill width but spacing is the distance between two lines "
  2961. "(as they overlap a bit, it's not the same).\n"
  2962. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  2963. "using default layer height."
  2964. msgstr ""
  2965. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5588
  2966. #Similar to me: Linear
  2967. # 2 changes: Line
  2968. # translation: 線
  2969. msgid "Linear"
  2970. msgstr ""
  2971. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4332
  2972. #Similar to me: lines
  2973. # 2 changes: Files
  2974. # translation: ファイル
  2975. # 2 changes: Line
  2976. # translation: 線
  2977. # 2 changes: files
  2978. # translation: ファイル
  2979. msgid "lines"
  2980. msgstr ""
  2981. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1709
  2982. msgid "Load configuration file exported from PrusaSlicer"
  2983. msgstr ""
  2984. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1719
  2985. #Similar to me: Load presets from a PrusaSlicer bundle
  2986. # 12 changes: Load presets from a bundle
  2987. # translation: プリセットをバンドルから読込む
  2988. msgid "Load presets from a PrusaSlicer bundle"
  2989. msgstr ""
  2990. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913
  2991. #Similar to me: LOCKED LOCK icon indicates that the values this widget control are all the same as the system (or default) values.
  2992. # 27 changes: LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or default) value.
  2993. # translation: カギロック状態のアイコンは、値がシステム(デフォルト)値と同じであることを示します。
  2994. msgid ""
  2995. "LOCKED LOCK icon indicates that the values this widget control are all the "
  2996. "same as the system (or default) values."
  2997. msgstr ""
  2998. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:254
  2999. msgid "Log time"
  3000. msgstr ""
  3001. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053
  3002. msgid "lowest Y"
  3003. msgstr ""
  3004. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054
  3005. msgid "lowest Z"
  3006. msgstr ""
  3007. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:30
  3008. #Similar to me: Lowest Z height
  3009. # 6 changes: Layer height
  3010. # translation: 積層ピッチ
  3011. msgid "Lowest Z height"
  3012. msgstr ""
  3013. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146
  3014. msgid "M117"
  3015. msgstr ""
  3016. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147
  3017. msgid "M73"
  3018. msgstr ""
  3019. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148
  3020. msgid "M73 & M117"
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136
  3023. #Similar to me: M73: Emit M73 P{percent printed} R{remaining time in minutes} at 1 minute intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. As of now only the Prusa i3 MK3 firmware recognizes M73. Also the i3 MK3 firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode.\nM117: Send a command to display a message to the printer, this is 'Time Left .h..m..s'.
  3024. # 98 changes: Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. As of now only the Prusa i3 MK3 firmware recognizes M73. Also the i3 MK3 firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode.
  3025. # translation: 正確な残り時間を表示させるために、Gコードに1分間隔でM73 P [プリント率(%)] R [残り時間(分)]を埋め込みます。 現在のところ、M73を認識するのはPrusa i3 MK3ファームウェアのみです。 また、Prusa i3 MK3ファームウェアは、サイレントモードのM73 Qxx Sxxもサポートしています。
  3026. msgid ""
  3027. "M73: Emit M73 P{percent printed} R{remaining time in minutes} at 1 minute "
  3028. "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. "
  3029. "As of now only the Prusa i3 MK3 firmware recognizes M73. Also the i3 MK3 "
  3030. "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode.\n"
  3031. "M117: Send a command to display a message to the printer, this is 'Time "
  3032. "Left .h..m..s'."
  3033. msgstr ""
  3034. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032
  3035. #Similar to me: Machine Limits
  3036. # 1 changes: Machine limits
  3037. # translation: 機体の限界
  3038. msgid "Machine Limits"
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757
  3041. msgid "Machine limits are disabled. They are not used for anything."
  3042. msgstr ""
  3043. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4753
  3044. msgid "Machine limits are used as safegard when generating gcode"
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4740
  3047. msgid ""
  3048. "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time. "
  3049. "They are also used as safegard when generating gcode"
  3050. msgstr ""
  3051. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4747
  3052. #Similar to me: Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may apply a different set of machine limits. They are also used as safegard when generating gcode
  3053. # 53 changes: Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may apply a different set of machine limits.
  3054. # translation: マシン制限はGコードに出力されませんが、プリント時間を推定するために使用されます。したがって、プリンターが異なるマシン制限のセットを使った場合、不正確な予測時間になります。
  3055. msgid ""
  3056. "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to "
  3057. "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may "
  3058. "apply a different set of machine limits. They are also used as safegard when "
  3059. "generating gcode"
  3060. msgstr ""
  3061. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:792
  3062. msgid "Main color template."
  3063. msgstr ""
  3064. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:260
  3065. msgid "Main GUI always in expert mode"
  3066. msgstr ""
  3067. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:790
  3068. msgid "Main Gui color template"
  3069. msgstr ""
  3070. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:278
  3071. msgid "Manual by Gary Hodgson. Inspired by the RepRap community."
  3072. msgstr ""
  3073. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1179
  3074. msgid "Marker"
  3075. msgstr ""
  3076. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6732
  3077. msgid "Masked CWS"
  3078. msgstr ""
  3079. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4532
  3080. msgid "Match single line"
  3081. msgstr ""
  3082. #: ../../ui_layout/default/sla_material.ui
  3083. msgid "material_correction"
  3084. msgstr ""
  3085. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78
  3086. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3087. msgid "max %s version"
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857
  3090. msgid "Max angle"
  3091. msgstr ""
  3092. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786
  3093. #Similar to me: Max bridge density
  3094. # 4 changes: Max bridge length
  3095. # translation: 最長ブリッジ長さ
  3096. msgid "Max bridge density"
  3097. msgstr ""
  3098. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358
  3099. #Similar to me: Max fan speed
  3100. # 4 changes: Max print speed
  3101. # translation: 最大プリント速度
  3102. # 5 changes: Fan speed
  3103. # translation: ファンスピード
  3104. msgid "Max fan speed"
  3105. msgstr ""
  3106. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468
  3107. #Similar to me: Max infill
  3108. # 4 changes: Gap fill
  3109. # translation: ギャップフィル
  3110. # 4 changes: infill
  3111. # translation: インフィル
  3112. msgid "Max infill"
  3113. msgstr ""
  3114. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370
  3115. #Similar to me: Max layer height
  3116. # 5 changes: First layer height
  3117. # translation: 最初のレイヤー高さ
  3118. # 5 changes: Layer height
  3119. # translation: 積層ピッチ
  3120. # 5 changes: Max print height
  3121. # translation: 最大のプリント高さ
  3122. msgid "Max layer height"
  3123. msgstr ""
  3124. #: src/libslic3r/Print.cpp:824
  3125. #Similar to me: Max layer height can't be greater than nozzle diameter
  3126. # 5 changes: First layer height can't be greater than nozzle diameter
  3127. # translation: 最初のレイヤー高は、ノズルの直径より大きくすることはできません
  3128. # 5 changes: Layer height can't be greater than nozzle diameter
  3129. # translation: ノズル径を超えるレイヤー高さには設定できません
  3130. msgid "Max layer height can't be greater than nozzle diameter"
  3131. msgstr ""
  3132. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4444
  3133. #Similar to me: Max length
  3134. # 4 changes: Max height:
  3135. # translation: ウエイト (&W):
  3136. msgid "Max length"
  3137. msgstr ""
  3138. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074
  3139. msgid "Max line overlap"
  3140. msgstr ""
  3141. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387
  3142. msgid "Max print speed for Autospeed"
  3143. msgstr ""
  3144. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4445
  3145. msgid "Max small perimeters length"
  3146. msgstr ""
  3147. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801
  3148. #Similar to me: Max speed
  3149. # 2 changes: Fan speed
  3150. # translation: ファンスピード
  3151. msgid "Max speed"
  3152. msgstr ""
  3153. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455
  3154. #Similar to me: Max speed of object first layer over raft interface
  3155. # 5 changes: Speed of object first layer over raft interface
  3156. # translation: ラフトインターフェース上のオブジェクトの最初のレイヤーの速度
  3157. # 17 changes: First object layer over raft interface
  3158. # translation: ラフトインターフェース上の最初のオブジェクトレイヤー
  3159. msgid "Max speed of object first layer over raft interface"
  3160. msgstr ""
  3161. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825
  3162. msgid "Max speed on the wipe tower"
  3163. msgstr ""
  3164. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400
  3165. msgid "Max speed reduction"
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490
  3168. msgid "Max Wipe deviation"
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338
  3171. #Similar to me: Maximum acceleration when travelling (M204 T)
  3172. # 7 changes: Maximum acceleration when retracting (M204 R)
  3173. # translation: リトラクト時の最大加速度(M204 R)
  3174. # 10 changes: Maximum acceleration for travel moves (M204 T)
  3175. # translation: トラベルムーブの最大加速度(M204 T)
  3176. # 15 changes: Maximum acceleration when retracting
  3177. # translation: 吸込み中の最大加速度
  3178. msgid "Maximum acceleration when travelling (M204 T)"
  3179. msgstr ""
  3180. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860
  3181. msgid ""
  3182. "Maximum angle to let a brim ear appear. \n"
  3183. "If set to 0, no brim will be created. \n"
  3184. "If set to ~178, brim will be created on everything but straight sections."
  3185. msgstr ""
  3186. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5710
  3187. msgid ""
  3188. "Maximum area for the hole where the hole_size_compensation will apply fully. "
  3189. "After that, it will decrease down to 0 for four times this area. Set to 0 to "
  3190. "let the hole_size_compensation apply fully for all detected holes"
  3191. msgstr ""
  3192. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5731
  3193. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3194. msgid ""
  3195. "Maximum defection of a point to the estimated radius of the circle.\n"
  3196. "As cylinders are often exported as triangles of varying size, points may not "
  3197. "be on the circle circumference. This setting allows you some leway to "
  3198. "broaden the detection.\n"
  3199. "In mm or in % of the radius."
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789
  3202. msgid ""
  3203. "Maximum density for bridge lines. If you want more space between line (or "
  3204. "less), you can modify it. A value of 50% will create two times less lines, "
  3205. "and a value of 200% will create two time more lines that overlap each other."
  3206. msgstr ""
  3207. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136
  3208. msgid ""
  3209. "Maximum distance between two points to allow adding new ones. Allow to avoid "
  3210. "distorting long strait areas.\n"
  3211. "Set zero to disable."
  3212. msgstr ""
  3213. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345
  3214. msgid "Maximum G1 per second"
  3215. msgstr ""
  3216. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803
  3217. #Similar to me: Maximum speed allowed for this filament. Limits the maximum speed of a print to the minimum of the print speed and the filament speed. Set zero for no limit.
  3218. # 48 changes: Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric speed. Set to zero for no limit.
  3219. # translation: このフィラメントに許容される最大体積押出し速度。プリントの最大体積押出し速度を、プリントとフィラメントの体積押出し速度の最小値にに制限します。 制限なしに設定するにはゼロを入力します。
  3220. msgid ""
  3221. "Maximum speed allowed for this filament. Limits the maximum speed of a print "
  3222. "to the minimum of the print speed and the filament speed. Set zero for no "
  3223. "limit."
  3224. msgstr ""
  3225. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815
  3226. #Similar to me: Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric speed. Set zero for no limit.
  3227. # 3 changes: Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric speed. Set to zero for no limit.
  3228. # translation: このフィラメントに許容される最大体積押出し速度。プリントの最大体積押出し速度を、プリントとフィラメントの体積押出し速度の最小値にに制限します。 制限なしに設定するにはゼロを入力します。
  3229. msgid ""
  3230. "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum "
  3231. "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric "
  3232. "speed. Set zero for no limit."
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491
  3235. msgid "Maximum Wipe deviation to the inside"
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6439
  3238. #Similar to me: Merging bridges or pillars into other pillars can increase the radius. Zero means no increase, one means full increase.
  3239. # 2 changes: Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. Zero means no increase, one means full increase.
  3240. # translation: ブリッジまたはピラーを別のピラーに結合すると、半径が大きくなる可能性があります。 値0は増加なし、値1は最大増加を意味します。
  3241. msgid ""
  3242. "Merging bridges or pillars into other pillars can increase the radius. Zero "
  3243. "means no increase, one means full increase."
  3244. msgstr ""
  3245. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175
  3246. msgid "Merging with perimeters"
  3247. msgstr ""
  3248. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133
  3249. msgid "Method"
  3250. msgstr ""
  3251. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:291 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:293
  3252. #: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:335
  3253. msgid "Mill"
  3254. msgstr ""
  3255. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5891
  3256. msgid "Milling cutter"
  3257. msgstr ""
  3258. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2414
  3259. msgid "Milling cutters"
  3260. msgstr ""
  3261. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5907
  3262. #Similar to me: Milling diameter
  3263. # 4 changes: Pillar diameter
  3264. # translation: ピラー径
  3265. # 6 changes: Hole diameter
  3266. # translation: 穴径
  3267. msgid "Milling diameter"
  3268. msgstr ""
  3269. #: src/libslic3r/GCode.cpp:818
  3270. #Similar to me: Milling End G-code
  3271. # 5 changes: Filament End G-code
  3272. # translation: フィラメントエンドG-Code
  3273. msgid "Milling End G-code"
  3274. msgstr ""
  3275. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5981
  3276. msgid "Milling extra XY size"
  3277. msgstr ""
  3278. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5992
  3279. msgid "Milling only after"
  3280. msgstr ""
  3281. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5973
  3282. msgid "Milling post-processing"
  3283. msgstr ""
  3284. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6002
  3285. #Similar to me: Milling Speed
  3286. # 4 changes: Filling bed
  3287. # translation: ベッドフィリング
  3288. # 5 changes: Loading speed
  3289. # translation: ローディング速度
  3290. msgid "Milling Speed"
  3291. msgstr ""
  3292. #: src/libslic3r/GCode.cpp:811
  3293. #Similar to me: Milling Start G-code
  3294. # 5 changes: Filament Start G-code
  3295. # translation: フィラメントスタートGコード
  3296. # 8 changes: Start G-code
  3297. # translation: Gコードの最初
  3298. msgid "Milling Start G-code"
  3299. msgstr ""
  3300. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902
  3301. msgid "milliseconds"
  3302. msgstr ""
  3303. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76
  3304. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3305. msgid "min %s version"
  3306. msgstr ""
  3307. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773
  3308. #Similar to me: Min bridge density
  3309. # 6 changes: Max bridge length
  3310. # translation: 最長ブリッジ長さ
  3311. msgid "Min bridge density"
  3312. msgstr ""
  3313. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103
  3314. msgid "Min concave angle"
  3315. msgstr ""
  3316. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088
  3317. msgid "Min convex angle"
  3318. msgstr ""
  3319. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483
  3320. #Similar to me: Min first layer speed
  3321. # 5 changes: First layer speed
  3322. # translation: 最初のレイヤーの速度
  3323. msgid "Min first layer speed"
  3324. msgstr ""
  3325. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189
  3326. msgid "Min height for travel"
  3327. msgstr ""
  3328. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473
  3329. #Similar to me: Min layer height
  3330. # 4 changes: First layer height
  3331. # translation: 最初のレイヤー高さ
  3332. # 5 changes: Display height
  3333. # translation: ディスプレイの高さ
  3334. # 5 changes: Layer height
  3335. # translation: 積層ピッチ
  3336. msgid "Min layer height"
  3337. msgstr ""
  3338. #: src/libslic3r/Print.cpp:823
  3339. #Similar to me: Min layer height can't be greater than Max layer height
  3340. # 18 changes: First layer height can't be greater than nozzle diameter
  3341. # translation: 最初のレイヤー高は、ノズルの直径より大きくすることはできません
  3342. # 19 changes: Layer height can't be greater than nozzle diameter
  3343. # translation: ノズル径を超えるレイヤー高さには設定できません
  3344. msgid "Min layer height can't be greater than Max layer height"
  3345. msgstr ""
  3346. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4430
  3347. #Similar to me: Min length
  3348. # 4 changes: Min height:
  3349. # translation: フォントのウエイト(&W):
  3350. msgid "Min length"
  3351. msgstr ""
  3352. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4431
  3353. msgid "Min small perimeters length"
  3354. msgstr ""
  3355. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587
  3356. msgid "Min surface"
  3357. msgstr ""
  3358. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588
  3359. msgid "Min surface for gap filling"
  3360. msgstr ""
  3361. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151
  3362. #Similar to me: Min width
  3363. # 3 changes: Brim width
  3364. # translation: ブリム幅
  3365. # 3 changes: Max width:
  3366. # translation: 置換先:
  3367. msgid "Min width"
  3368. msgstr ""
  3369. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106
  3370. msgid ""
  3371. "Minimum (concave) angle at a vertex to enable smoothing (trying to create a "
  3372. "curve around the vertex). 180 : nothing will be smooth, 0 : all angles will "
  3373. "be smoothened."
  3374. msgstr ""
  3375. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091
  3376. msgid ""
  3377. "Minimum (convex) angle at a vertex to enable smoothing (trying to create a "
  3378. "curve around the vertex). 180 : nothing will be smooth, 0 : all angles will "
  3379. "be smoothened."
  3380. msgstr ""
  3381. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776
  3382. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3383. msgid ""
  3384. "Minimum density for bridge lines. If Lower than bridge_overlap, then the "
  3385. "overlap value can be lowered automatically down to this value. If the value "
  3386. "is higher, this parameter has no effect.\n"
  3387. "Default to 87.5% to allow a little void between the lines."
  3388. msgstr ""
  3389. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080
  3390. msgid ""
  3391. "Minimum detail resolution, used for internal structures (gapfill and some "
  3392. "infill patterns).\n"
  3393. "Don't put a too-small value (0.05mm is way too low for many printers), as it "
  3394. "may create too many very small segments that may be difficult to display and "
  3395. "print."
  3396. msgstr ""
  3397. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052
  3398. #Similar to me: Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often carry more details than printers can render. Set zero to disable any simplification and use full resolution from input. \nNote: Slic3r has an internal working resolution of 0.0001mm.\nInfill & Thin areas are simplified up to 0.0125mm.
  3399. # 119 changes: Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often carry more detail than printers can render. Set to zero to disable any simplification and use full resolution from input.
  3400. # translation: スライス処理を高速化しメモリ使用量を低減する目的で、入力ファイルを簡素化するために使用される最小の解像度。 高解像度のモデルで多くの場合は、プリンターの能力以上の情報があります。 単純化しないでファイルの完全な解像度で処理するには、ゼロに設定します。
  3401. msgid ""
  3402. "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up "
  3403. "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often "
  3404. "carry more details than printers can render. Set zero to disable any "
  3405. "simplification and use full resolution from input. \n"
  3406. "Note: Slic3r has an internal working resolution of 0.0001mm.\n"
  3407. "Infill & Thin areas are simplified up to 0.0125mm."
  3408. msgstr ""
  3409. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487
  3410. msgid "Minimum extrusion length"
  3411. msgstr ""
  3412. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6739
  3413. msgid "Minimum resolution in nanometers"
  3414. msgstr ""
  3415. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui : l45
  3416. #Similar to me: Minimum retraction
  3417. # 7 changes: Minimum feedrates
  3418. # translation: 最小送り速度
  3419. msgid "Minimum retraction"
  3420. msgstr ""
  3421. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485
  3422. msgid ""
  3423. "Minimum speed when printing the first layer.\n"
  3424. "Set zero to disable."
  3425. msgstr ""
  3426. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499
  3427. msgid "Minimum top width for infill"
  3428. msgstr ""
  3429. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692
  3430. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3431. msgid ""
  3432. "Minimum unsupported width for an extrusion to apply the bridge fan & "
  3433. "overhang speed to this overhang. Can be in mm or in a % of the nozzle "
  3434. "diameter. Set to 0 to deactivate overhangs."
  3435. msgstr ""
  3436. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704
  3437. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3438. msgid ""
  3439. "Minimum unsupported width for an extrusion to apply the bridge flow to this "
  3440. "overhang. Can be in mm or in a % of the nozzle diameter. Set to 0 to "
  3441. "deactivate bridge flow for overhangs."
  3442. msgstr ""
  3443. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6140
  3444. #Similar to me: minimum width
  3445. # 5 changes: Brim width
  3446. # translation: ブリム幅
  3447. # 5 changes: Pinhead width
  3448. # translation: ピンヘッド幅
  3449. msgid "minimum width"
  3450. msgstr ""
  3451. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l29
  3452. #Similar to me: Minimum width
  3453. # 5 changes: Brim width
  3454. # translation: ブリム幅
  3455. # 5 changes: Pinhead width
  3456. # translation: ピンヘッド幅
  3457. msgid "Minimum width"
  3458. msgstr ""
  3459. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154
  3460. msgid ""
  3461. "Minimum width for the extrusion to be extruded (widths lower than the nozzle "
  3462. "diameter will be over-extruded at the nozzle diameter). If expressed as "
  3463. "percentage (for example 110%) it will be computed over nozzle diameter. The "
  3464. "default behavior of PrusaSlicer is with a 33% value. Put 100% to avoid any "
  3465. "sort of over-extrusion."
  3466. msgstr ""
  3467. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6142
  3468. #Similar to me: Minimum width of features to maintain when doing the first layer compensation.
  3469. # 12 changes: Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation.
  3470. # translation: エレファントフットの補正を行うときに維持する外観の最小幅。
  3471. msgid ""
  3472. "Minimum width of features to maintain when doing the first layer "
  3473. "compensation."
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337
  3476. msgid "mm/%"
  3477. msgstr ""
  3478. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845
  3479. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958
  3480. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997
  3481. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487
  3482. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251
  3483. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297
  3484. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515
  3485. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237
  3486. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407
  3487. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6005
  3488. #Similar to me: mm/s
  3489. # 1 changes: mm/s²
  3490. # translation: mm/s²
  3491. # 1 changes: mm³/s
  3492. # translation: mm³/s
  3493. msgid "mm/s"
  3494. msgstr ""
  3495. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181
  3496. msgid "mm/s for %-based speed"
  3497. msgstr ""
  3498. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920
  3499. #Similar to me: mm/sec
  3500. # 2 changes: mm/s²
  3501. # translation: mm/s²
  3502. msgid "mm/sec"
  3503. msgstr ""
  3504. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673
  3505. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152
  3506. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2360
  3507. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725
  3508. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668
  3509. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687
  3510. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750
  3511. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334
  3512. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387
  3513. #Similar to me: mm/s² or %
  3514. # 1 changes: mm/s or %
  3515. # translation: mm/s または %
  3516. # 3 changes: mm or %
  3517. # translation: mmまたは%
  3518. msgid "mm/s² or %"
  3519. msgstr ""
  3520. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5572
  3521. #Similar to me: mm3
  3522. # 1 changes: mm
  3523. # translation: mm
  3524. # 1 changes: mm³
  3525. # translation: mm³
  3526. msgid "mm3"
  3527. msgstr ""
  3528. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5713
  3529. #Similar to me: mm²
  3530. # 1 changes: mm
  3531. # translation: mm
  3532. # 1 changes: mm³
  3533. # translation: mm³
  3534. msgid "mm²"
  3535. msgstr ""
  3536. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534
  3537. msgid "Model rounding precision"
  3538. msgstr ""
  3539. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  3540. msgid "Modifying slices"
  3541. msgstr ""
  3542. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320
  3543. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1351
  3544. msgid "Monotonic (filled)"
  3545. msgstr ""
  3546. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1980
  3547. msgid "Mosaic from picture"
  3548. msgstr ""
  3549. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:350
  3550. #, possible-boost-format
  3551. #Similar to me: Most likely the configuration was produced by a newer version of %1% or PrusaSlicer.
  3552. # 24 changes: Most likely the configuration was produced by a newer version of PrusaSlicer or by some PrusaSlicer fork.
  3553. # translation: ほとんどの場合、構成は新しいバージョンのPrusaSlicerまたは一部のPrusaSlicerフォークによって作成されました。
  3554. msgid ""
  3555. "Most likely the configuration was produced by a newer version of %1% or "
  3556. "PrusaSlicer."
  3557. msgstr ""
  3558. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161
  3559. msgid ""
  3560. "Move the fan start in the past by at least this delay (in seconds, you can "
  3561. "use decimals). It assumes infinite acceleration for this time estimation, "
  3562. "and will only take into account G1 and G0 moves.\n"
  3563. "It won't move fan comands from custom gcodes (they act as a sort of "
  3564. "'barrier').\n"
  3565. "It won't move fan comands into the start gcode if the 'only custom start "
  3566. "gcode' is activated.\n"
  3567. "Use 0 to deactivate."
  3568. msgstr ""
  3569. #: ../../ui_layout/default/filament.ui
  3570. #Similar to me: Multimaterial
  3571. # 5 changes: Material
  3572. # translation: 材料
  3573. # 5 changes: SLA material
  3574. # translation: SLA材料
  3575. msgid "Multimaterial"
  3576. msgstr ""
  3577. #: ../../ui_layout/default/filament.ui
  3578. msgid "Multimaterial toolchange string reduction"
  3579. msgstr ""
  3580. #: ../../ui_layout/default/filament.ui
  3581. msgid "Multimaterial toolchange temperature"
  3582. msgstr ""
  3583. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  3584. #Similar to me: Multiple extruders
  3585. # 1 changes: Multiple Extruders
  3586. # translation: 複数のエクストルーダー
  3587. # 7 changes: Infill extruder
  3588. # translation: インフィルエクストルーダー
  3589. msgid "Multiple extruders"
  3590. msgstr ""
  3591. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5569
  3592. msgid "Multiplier"
  3593. msgstr ""
  3594. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui
  3595. msgid "Name and Size"
  3596. msgstr ""
  3597. #: src/slic3r/GUI/CalibrationTempDialog.cpp:42
  3598. msgid "Nb down:"
  3599. msgstr ""
  3600. #: src/slic3r/GUI/CalibrationBridgeDialog.cpp:42
  3601. msgid "Nb tests:"
  3602. msgstr ""
  3603. #: src/slic3r/GUI/CalibrationTempDialog.cpp:45
  3604. msgid "Nb up:"
  3605. msgstr ""
  3606. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:77
  3607. #Similar to me: New project, clear platter
  3608. # 1 changes: New project, clear plater
  3609. # translation: 新しいプロジェクト、プレート上のモデルの削除
  3610. msgid "New project, clear platter"
  3611. msgstr ""
  3612. #: src/libslic3r/GCode.cpp:1490 src/libslic3r/GCode.cpp:1504
  3613. msgid "No extrusions were generated for objects."
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3734
  3616. msgid "No perimeters on bridge areas"
  3617. msgstr ""
  3618. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695
  3619. #Similar to me: No solid infill over
  3620. # 6 changes: Solid infill every
  3621. # translation: ソリッドインフィルを各
  3622. # 7 changes: Top solid infill
  3623. # translation: トップソリッドインフィル
  3624. # 7 changes: top solid infill
  3625. # translation: 最上層のソリッドインフィル
  3626. msgid "No solid infill over"
  3627. msgstr ""
  3628. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696
  3629. msgid "No solid infill over perimeters"
  3630. msgstr ""
  3631. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802
  3632. #Similar to me: None (soluble)
  3633. # 4 changes: 0 (soluble)
  3634. # translation: 0 (溶解性)
  3635. msgid "None (soluble)"
  3636. msgstr ""
  3637. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824
  3638. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860
  3639. msgid "Not connected"
  3640. msgstr ""
  3641. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l41
  3642. msgid "Not on first layer"
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205
  3645. msgid "Not on top"
  3646. msgstr ""
  3647. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:46
  3648. msgid "Note that only Multiple of 5 can be engraved in the part"
  3649. msgstr ""
  3650. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2324
  3651. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3652. #Similar to me: Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer settings (see changelog).\n\nA new Physical Printer profile is created by clicking on the \"cog\" icon right of the Printer profiles combo box, by selecting the \"Add physical printer\" item in the Printer combo box. The Physical Printer profile editor opens also when clicking on the \"cog\" icon in the Printer settings tab. The Physical Printer profiles are being stored into %s/physical_printer directory.
  3653. # 10 changes: Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer settings (see changelog).\n\nA new Physical Printer profile is created by clicking on the \"cog\" icon right of the Printer profiles combo box, by selecting the \"Add physical printer\" item in the Printer combo box. The Physical Printer profile editor opens also when clicking on the \"cog\" icon in the Printer settings tab. The Physical Printer profiles are being stored into PrusaSlicer/physical_printer directory.
  3654. # translation: 注:このグループのすべてのパラメーターは、物理プリンター設定に移動されます(チェンジログを参照)。\n \n[プリンタプロファイル]コンボボックスの右側にある[歯車]アイコンをクリックし、[プリンタ]コンボボックスの[物理プリンタを追加]項目を選択すると、新しい物理プリンタプロファイルが作成されます。 物理プリンタプロファイルエディタは、[プリンタ設定]タブの[歯車]アイコンをクリックしたときにも開きます。 物理プリンタプロファイルは、PrusaSlicer/physical_printerディレクトリに保存されます。
  3655. msgid ""
  3656. "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer "
  3657. "settings (see changelog).\n"
  3658. "\n"
  3659. "A new Physical Printer profile is created by clicking on the \"cog\" icon "
  3660. "right of the Printer profiles combo box, by selecting the \"Add physical "
  3661. "printer\" item in the Printer combo box. The Physical Printer profile editor "
  3662. "opens also when clicking on the \"cog\" icon in the Printer settings tab. "
  3663. "The Physical Printer profiles are being stored into %s/physical_printer "
  3664. "directory."
  3665. msgstr ""
  3666. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5553
  3667. #Similar to me: Nozzle volume
  3668. # 3 changes: Bottle volume
  3669. # translation: ボトル容量
  3670. msgid "Nozzle volume"
  3671. msgstr ""
  3672. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4382
  3673. #Similar to me: Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set zero to disable skirt completely.
  3674. # 8 changes: Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set this to zero to disable skirt completely.
  3675. # translation: スカート(パーツを囲むアウトライン)の周回数。 [最小の射出長さ]オプションが設定されている場合、ループ数はここで設定された値よりも大きくなる場合があります。 スカートを完全に無効にするには、これをゼロに設定します。
  3676. msgid ""
  3677. "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is "
  3678. "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set "
  3679. "zero to disable skirt completely."
  3680. msgstr ""
  3681. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2415
  3682. #Similar to me: Number of milling heads.
  3683. # 8 changes: Number of cooling moves
  3684. # translation: 冷却移動回数
  3685. msgid "Number of milling heads."
  3686. msgstr ""
  3687. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726
  3688. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3689. msgid ""
  3690. "Number of mm the overhang need to be for the reversal to be considered "
  3691. "useful. Can be a % of the perimeter width."
  3692. msgstr ""
  3693. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2071
  3694. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3695. msgid "O&pen %s"
  3696. msgstr ""
  3697. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041
  3698. #Similar to me: Object sort
  3699. # 4 changes: Object name
  3700. # translation: オブジェクト名
  3701. # 4 changes: Objects List
  3702. # translation: オブジェクトリスト
  3703. msgid "Object sort"
  3704. msgstr ""
  3705. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1240
  3706. msgid "object"
  3707. msgid_plural "objects"
  3708. msgstr[0] ""
  3709. msgstr[1] ""
  3710. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909
  3711. msgid ""
  3712. "Offset of brim from the printed object. Should be kept at 0 unless you "
  3713. "encounter great difficulties to separate them.\n"
  3714. "It's subtracted to brim_width and brim_width_interior, so it has to be lower "
  3715. "than them. The offset is applied after the first layer XY compensation "
  3716. "(elephant foot)."
  3717. msgstr ""
  3718. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui
  3719. #Similar to me: Offsets (for multi-extruder printers)
  3720. # 7 changes: Position (for multi-extruder printers)
  3721. # translation: ポジション(マルチエクストルーダーの場合)
  3722. msgid "Offsets (for multi-extruder printers)"
  3723. msgstr ""
  3724. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1129
  3725. msgid ""
  3726. "Old layout: all windows are in the application, settings are on the top tab "
  3727. "bar and the platter choice in on the bottom of the platter view."
  3728. msgstr ""
  3729. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l187
  3730. msgid "On"
  3731. msgstr ""
  3732. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l27
  3733. #Similar to me: On first layer
  3734. # 4 changes: First layer
  3735. # translation: 1番目のレイヤー
  3736. msgid "On first layer"
  3737. msgstr ""
  3738. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1554
  3739. #Similar to me: On odd layers
  3740. # 5 changes: Add Layers
  3741. # translation: レイヤー追加
  3742. # 5 changes: Faded layers
  3743. # translation: 初期露出レイヤー
  3744. # 5 changes: Other layers
  3745. # translation: 他のレイヤー
  3746. msgid "On odd layers"
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543
  3749. msgid "On overhangs"
  3750. msgstr ""
  3751. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:658
  3752. msgid ""
  3753. "On some OS like MacOS or some Linux, tooltips can't stay on for a long time. "
  3754. "This setting replaces native tooltips with custom dialogs to improve "
  3755. "readability (only for settings).\n"
  3756. "Note that for the number controls, you need to hover the arrows to get the "
  3757. "custom tooltip. Also, it keeps the focus but will give it back when it "
  3758. "closes. It won't show up if you are editing the field."
  3759. msgstr ""
  3760. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195
  3761. msgid "On surfaces"
  3762. msgstr ""
  3763. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l28
  3764. #Similar to me: On top surfaces
  3765. # 3 changes: All top surfaces
  3766. # translation: 全てのトップ表面
  3767. msgid "On top surfaces"
  3768. msgstr ""
  3769. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:47
  3770. msgid "one test"
  3771. msgstr ""
  3772. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  3773. #Similar to me: One-loop perimeters
  3774. # 7 changes: Overhang perimeter
  3775. # translation: オーバーハング外周
  3776. # 7 changes: Small perimeters
  3777. # translation: 短い外周
  3778. msgid "One-loop perimeters"
  3779. msgstr ""
  3780. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4603
  3781. #Similar to me: Only custom Start G-code
  3782. # 9 changes: Filament Start G-code
  3783. # translation: フィラメントスタートGコード
  3784. msgid "Only custom Start G-code"
  3785. msgstr ""
  3786. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518
  3787. msgid ""
  3788. "Only do the vase trick on the external side. Useful when the thickness is "
  3789. "too low."
  3790. msgstr ""
  3791. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526
  3792. msgid ""
  3793. "Only do the vase trick on the external side. Useful when you only want to "
  3794. "remove seam from screw hole."
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852
  3797. msgid "Only draw brim over the sharp edges of the model."
  3798. msgstr ""
  3799. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523
  3800. msgid "Only for inner side"
  3801. msgstr ""
  3802. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515
  3803. msgid "Only for outer side"
  3804. msgstr ""
  3805. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui : l38
  3806. msgid "Only for overhangs"
  3807. msgstr ""
  3808. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:208
  3809. msgid "Only if on platter"
  3810. msgstr ""
  3811. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206
  3812. msgid "Only on top"
  3813. msgstr ""
  3814. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627
  3815. msgid "Only one peri - other algo"
  3816. msgstr ""
  3817. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  3818. #Similar to me: Only one perimeter
  3819. # 6 changes: Overhang perimeter
  3820. # translation: オーバーハング外周
  3821. msgid "Only one perimeter"
  3822. msgstr ""
  3823. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613
  3824. msgid "Only one perimeter on First layer"
  3825. msgstr ""
  3826. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620
  3827. msgid "Only one perimeter on Top surfaces"
  3828. msgstr ""
  3829. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275
  3830. msgid ""
  3831. "Only used for Klipper, where you can name the extruder. If not set, will be "
  3832. "'extruderX' with 'X' replaced by the extruder number."
  3833. msgstr ""
  3834. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:209
  3835. msgid "Only when GCode is ready"
  3836. msgstr ""
  3837. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:92 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2071
  3838. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3839. msgid "Open %s"
  3840. msgstr ""
  3841. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:78 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:92
  3842. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1913
  3843. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3844. #Similar to me: Open a new %s instance
  3845. # 5 changes: Open new instance
  3846. # translation: 新しいインスタンスを開く
  3847. # 7 changes: Open New Instance
  3848. # translation: 新しいインスタンスを開く
  3849. msgid "Open a new %s instance"
  3850. msgstr ""
  3851. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:419
  3852. #Similar to me: Open Client certificate file
  3853. # 5 changes: Open CA certificate file
  3854. # translation: CA証明書ファイルを開く
  3855. msgid "Open Client certificate file"
  3856. msgstr ""
  3857. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:78
  3858. #Similar to me: Open project STL/OBJ/AMF/3MF with config, clear platter
  3859. # 1 changes: Open project STL/OBJ/AMF/3MF with config, clear plater
  3860. # translation: プロジェクトSTL/OBJ/AMF/3MFを設定を含めて開き、プレートをクリアします
  3861. # 17 changes: Import STL/OBJ/AMF/3MF without config, keep plater
  3862. # translation: 既存のプレートを保持しながらSTL/OBJ/AMF/3MFを設定なしでインポート
  3863. msgid "Open project STL/OBJ/AMF/3MF with config, clear platter"
  3864. msgstr ""
  3865. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1559
  3866. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3867. #Similar to me: Open the %s releases page in your browser
  3868. # 8 changes: Open the software releases page in your browser
  3869. # translation: ブラウザでソフトウェアリリースページを開きます
  3870. # 10 changes: Open the %s website in your browser
  3871. # translation: ブラウザで%sウェブサイトを開きます
  3872. msgid "Open the %s releases page in your browser"
  3873. msgstr ""
  3874. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1561
  3875. #, possible-c-format, possible-boost-format
  3876. #Similar to me: Open the %s wiki in your browser
  3877. # 5 changes: Open the %s website in your browser
  3878. # translation: ブラウザで%sウェブサイトを開きます
  3879. msgid "Open the %s wiki in your browser"
  3880. msgstr ""
  3881. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570
  3882. #Similar to me: Open the Slic3r Manual in your browser
  3883. # 13 changes: Open the %s website in your browser
  3884. # translation: ブラウザで%sウェブサイトを開きます
  3885. msgid "Open the Slic3r Manual in your browser"
  3886. msgstr ""
  3887. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1563
  3888. #Similar to me: Open the Slic3r website in your browser
  3889. # 6 changes: Open the %s website in your browser
  3890. # translation: ブラウザで%sウェブサイトを開きます
  3891. msgid "Open the Slic3r website in your browser"
  3892. msgstr ""
  3893. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:23
  3894. msgid "Optimize object rotation for best surface quality."
  3895. msgstr ""
  3896. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:26
  3897. msgid ""
  3898. "Optimize object rotation to have minimum amount of overhangs needing support "
  3899. "structures.\n"
  3900. "Note that this method will try to find the best surface of the object for "
  3901. "touching the print bed if no elevation is set."
  3902. msgstr ""
  3903. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  3904. #Similar to me: Options for support material interface
  3905. # 6 changes: Options for support material and raft
  3906. # translation: サポート材とラフトのオプション
  3907. # 13 changes: Support material interface
  3908. # translation: サポートのオブジェクトとの接触レイヤー
  3909. msgid "Options for support material interface"
  3910. msgstr ""
  3911. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5672
  3912. #Similar to me: Outer
  3913. # 2 changes: Other
  3914. # translation: その他
  3915. # 2 changes: Enter
  3916. # translation: プリンター
  3917. msgid "Outer"
  3918. msgstr ""
  3919. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5673
  3920. #Similar to me: Outer XY size compensation
  3921. # 8 changes: XY Size Compensation
  3922. # translation: XYサイズ補正
  3923. msgid "Outer XY size compensation"
  3924. msgstr ""
  3925. #: ../../ui_layout/default/printer_sla.ui
  3926. msgid "Output"
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6727
  3929. #Similar to me: Output Format
  3930. # 5 changes: Output File
  3931. # translation: ファイル出力
  3932. msgid "Output Format"
  3933. msgstr ""
  3934. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l293
  3935. msgid "Over raft"
  3936. msgstr ""
  3937. #: src/slic3r/GUI/CalibrationOverBridgeDialog.cpp:30
  3938. msgid "Over-Bridge calibration"
  3939. msgstr ""
  3940. #: src/slic3r/GUI/CalibrationOverBridgeDialog.cpp:47
  3941. msgid "Over-bridge calibration"
  3942. msgstr ""
  3943. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663
  3944. msgid "Overhang acceleration"
  3945. msgstr ""
  3946. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702
  3947. #Similar to me: Overhang bridge flow threshold
  3948. # 12 changes: Overhang threshold
  3949. # translation: オーバハングのしきい値
  3950. msgid "Overhang bridge flow threshold"
  3951. msgstr ""
  3952. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690
  3953. msgid "Overhang bridge speed threshold"
  3954. msgstr ""
  3955. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715
  3956. msgid "Overhang reversal"
  3957. msgstr ""
  3958. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724
  3959. #Similar to me: Overhang reversal threshold
  3960. # 9 changes: Overhang threshold
  3961. # translation: オーバハングのしきい値
  3962. msgid "Overhang reversal threshold"
  3963. msgstr ""
  3964. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676
  3965. msgid "Overhangs"
  3966. msgstr ""
  3967. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677
  3968. msgid "Overhangs speed"
  3969. msgstr ""
  3970. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167
  3971. msgid ""
  3972. "Overlap between the thin wall and the perimeters. Can be a % of the external "
  3973. "perimeter width (default 50%)"
  3974. msgstr ""
  3975. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5131
  3976. #Similar to me: Overlapping all perimeters
  3977. # 9 changes: Overhang perimeter
  3978. # translation: オーバーハング外周
  3979. # 10 changes: Generating perimeters
  3980. # translation: 境界線の生成中
  3981. msgid "Overlapping all perimeters"
  3982. msgstr ""
  3983. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120
  3984. msgid "Overlapping external perimeter"
  3985. msgstr ""
  3986. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131
  3987. msgid ""
  3988. "Override the retract_length setting from the printer config. Used for "
  3989. "calibration. Set negative to disable"
  3990. msgstr ""
  3991. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106
  3992. msgid ""
  3993. "Override the temperature of the extruder. Avoid making too many changes, it "
  3994. "won't stop for cooling/heating. 0 to disable. May only work on Height range "
  3995. "modifiers."
  3996. msgstr ""
  3997. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:473
  3998. #Similar to me: Paths
  3999. # 2 changes: Pages
  4000. # translation: 指定
  4001. msgid "Paths"
  4002. msgstr ""
  4003. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000
  4004. #, possible-c-format, possible-boost-format
  4005. msgid ""
  4006. "Pattern for interface layers.\n"
  4007. "Note that 'Hilbert', 'Ironing' and '(filled)' patterns are meant to be used "
  4008. "with soluble supports and 100% fill interface layer."
  4009. msgstr ""
  4010. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896
  4011. msgid ""
  4012. "Pattern for the ear. The concentric is the default one. The rectilinear has "
  4013. "a perimeter around it, you can try it if the concentric has too many "
  4014. "problems to stick to the build plate."
  4015. msgstr ""
  4016. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900
  4017. msgid "Pause before extraction "
  4018. msgstr ""
  4019. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891
  4020. msgid "Pause in melt zone"
  4021. msgstr ""
  4022. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060
  4023. msgid ""
  4024. "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height. It's the "
  4025. "percentage of the layer that will be over-extruded on top to do the ironing."
  4026. msgstr ""
  4027. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  4028. #Similar to me: perimeter
  4029. # 1 changes: Perimeter
  4030. # translation: 外周
  4031. # 1 changes: perimeters
  4032. # translation: 外周
  4033. # 2 changes: Perimeters
  4034. # translation: 外周
  4035. msgid "perimeter"
  4036. msgstr ""
  4037. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  4038. #Similar to me: Perimeter acceleration
  4039. # 8 changes: Maximum accelerations
  4040. # translation: 最大加速度
  4041. # 8 changes: Parameter validation
  4042. # translation: パラメータ検証
  4043. msgid "Perimeter acceleration"
  4044. msgstr ""
  4045. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l144
  4046. msgid "Perimeter anchor"
  4047. msgstr ""
  4048. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791
  4049. msgid "Perimeter bonding"
  4050. msgstr ""
  4051. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864
  4052. msgid "Perimeter loop seam"
  4053. msgstr ""
  4054. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876
  4055. msgid "perimeter overlap"
  4056. msgstr ""
  4057. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877
  4058. msgid "Perimeter overlap"
  4059. msgstr ""
  4060. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837
  4061. #Similar to me: Perimeter spacing
  4062. # 6 changes: Pattern spacing
  4063. # translation: パターンの間隔
  4064. msgid "Perimeter spacing"
  4065. msgstr ""
  4066. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  4067. #Similar to me: Perimeter speed
  4068. # 5 changes: Perimeters
  4069. # translation: 外周
  4070. # 5 changes: Print speed
  4071. # translation: プリントスピード
  4072. # 6 changes: Perimeter
  4073. # translation: 外周
  4074. msgid "Perimeter speed"
  4075. msgstr ""
  4076. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817
  4077. #Similar to me: Perimeter width
  4078. # 6 changes: Brim width
  4079. # translation: ブリム幅
  4080. # 6 changes: Perimeter
  4081. # translation: 外周
  4082. # 6 changes: Perimeters
  4083. # translation: 外周
  4084. msgid "Perimeter width"
  4085. msgstr ""
  4086. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  4087. msgid "Perimeters & Shell"
  4088. msgstr ""
  4089. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914
  4090. #Similar to me: Perimeters count
  4091. # 6 changes: Perimeters
  4092. # translation: 外周
  4093. msgid "Perimeters count"
  4094. msgstr ""
  4095. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3855
  4096. #Similar to me: Perimeters loop
  4097. # 5 changes: Perimeters
  4098. # translation: 外周
  4099. # 6 changes: Perimeter
  4100. # translation: 外周
  4101. # 6 changes: perimeters
  4102. # translation: 外周
  4103. msgid "Perimeters loop"
  4104. msgstr ""
  4105. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546
  4106. #, possible-c-format, possible-boost-format
  4107. #Similar to me: Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of randomly offset points on the perimeter wall.\nCan be a % of the nozzle diameter.
  4108. # 36 changes: Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of randomly offset points on the perimeter wall.
  4109. # translation: ファジースキンポイントを挿入することにより、周囲が複数のセグメントに分割されます。 ファジースキンポイントの距離を短くすると、周囲の壁にランダムにオフセットされたポイントの数が増えます。
  4110. msgid ""
  4111. "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin "
  4112. "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of "
  4113. "randomly offset points on the perimeter wall.\n"
  4114. "Can be a % of the nozzle diameter."
  4115. msgstr ""
  4116. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5560
  4117. msgid "Pigment percentage"
  4118. msgstr ""
  4119. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:182 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:368
  4120. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:460 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:637
  4121. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:640 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:699
  4122. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:742 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:745
  4123. #Similar to me: Platter
  4124. # 1 changes: Plater
  4125. # translation: プレート
  4126. # 2 changes: Pattern
  4127. # translation: パターン
  4128. msgid "Platter"
  4129. msgstr ""
  4130. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776
  4131. msgid "Platter icons Color template"
  4132. msgstr ""
  4133. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5729
  4134. msgid "Polyhole detection margin"
  4135. msgstr ""
  4136. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5742
  4137. msgid "Polyhole twist"
  4138. msgstr ""
  4139. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257
  4140. msgid ""
  4141. "Position of perimeters' starting points.\n"
  4142. "Cost-based option let you choose the angle and travel cost. A high angle "
  4143. "cost will place the seam where it can be hidden by a corner, the travel cost "
  4144. "place the seam near the last position (often at the end of the previous "
  4145. "infill)."
  4146. msgstr ""
  4147. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l72
  4148. msgid "Position of perimeters' starting points.\nCustom can be defined in Advanced or Expert mode. Cost-based settings let you choose the angle and travel cost. A high angle cost will place the seam where it can be hidden by a corner, the travel cost place the seam near the last position (often at the end of the previous infill)."
  4149. msgstr ""
  4150. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  4151. #Similar to me: Post-processing milling
  4152. # 7 changes: Post-processing scripts
  4153. # translation: ポストプロセス・スクリプト
  4154. msgid "Post-processing milling"
  4155. msgstr ""
  4156. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  4157. #Similar to me: Post-processing script
  4158. # 1 changes: Post-processing scripts
  4159. # translation: ポストプロセス・スクリプト
  4160. msgid "Post-processing script"
  4161. msgstr ""
  4162. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117
  4163. msgid "Precision"
  4164. msgstr ""
  4165. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5773
  4166. #Similar to me: Preferred orientation
  4167. # 8 changes: Optimize orientation
  4168. # translation: 向きを最適化する
  4169. msgid "Preferred orientation"
  4170. msgstr ""
  4171. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:225
  4172. msgid "Presets and updates"
  4173. msgstr ""
  4174. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:561
  4175. msgid ""
  4176. "Prevent the gcode builder from triggering an exception if a full layer is "
  4177. "empty, and allow the print to start from thin air afterward."
  4178. msgstr ""
  4179. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966
  4180. msgid "Print a calibration cube, for various calibration goals."
  4181. msgstr ""
  4182. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033
  4183. msgid "Print all brim at startup"
  4184. msgstr ""
  4185. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:392
  4186. msgid "Print at the end"
  4187. msgstr ""
  4188. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506
  4189. msgid ""
  4190. "Print contour perimeters in two circles, in a continuous way, like for a "
  4191. "vase mode. It needs the external_perimeters_first parameter to work. \n"
  4192. "Doesn't work for the first layer, as it may damage the bed overwise. \n"
  4193. "Note that it will use min_layer_height from your hardware setting as the "
  4194. "base height (it doesn't start at 0), so be sure to put here the lowest value "
  4195. "your printer can handle. if it's not lower than two times the current layer "
  4196. "height, it falls back to the normal algorithm, as there is not enough room "
  4197. "to do two loops."
  4198. msgstr ""
  4199. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  4200. #Similar to me: Print remaining times
  4201. # 7 changes: Supports remaining times
  4202. # translation: 残り時間をサポート
  4203. # 8 changes: Remaining time
  4204. # translation: 残り時間
  4205. # 8 changes: Remaining time:
  4206. # translation: 残り時間:
  4207. msgid "Print remaining times"
  4208. msgstr ""
  4209. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:141
  4210. #, possible-boost-format
  4211. msgid ""
  4212. "print speed will be reduced so that no less than %1%s are spent on that layer"
  4213. msgstr ""
  4214. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:393
  4215. msgid ""
  4216. "Print the thumbnail code at the end of the gcode file instead of the front.\n"
  4217. "Be careful! Most firmwares expect it at the front, so be sure that your "
  4218. "firmware support it."
  4219. msgstr ""
  4220. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  4221. #Similar to me: Processing limit
  4222. # 5 changes: Processing %s
  4223. # translation: %s実行中
  4224. msgid "Processing limit"
  4225. msgstr ""
  4226. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6733
  4227. msgid "Prusa SL1"
  4228. msgstr ""
  4229. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:84
  4230. #, possible-boost-format
  4231. msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\""
  4232. msgstr ""
  4233. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5947
  4234. msgid ""
  4235. "Put here the gcode to change the toolhead (called after the g-code "
  4236. "T{next_extruder}). You have access to {next_extruder} and "
  4237. "{previous_extruder}. next_extruder is the 'extruder number' of the new "
  4238. "milling tool, it's equal to the index (begining at 0) of the milling tool "
  4239. "plus the number of extruders. previous_extruder is the 'extruder number' of "
  4240. "the previous tool, it may be a normal extruder, if it's below the number of "
  4241. "extruders. The number of extruder is available at {extruder} and the number "
  4242. "of milling tool is available at {milling_cutter}."
  4243. msgstr ""
  4244. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5589
  4245. msgid "Quadratric"
  4246. msgstr ""
  4247. #: src/slic3r/GUI/FreeCADDialog.cpp:249
  4248. #Similar to me: Quick Save
  4249. # 3 changes: Quick Slice
  4250. # translation: 高速スライス
  4251. msgid "Quick Save"
  4252. msgstr ""
  4253. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020
  4254. #Similar to me: Raft first layer density
  4255. # 6 changes: First layer density
  4256. # translation: ファーストレイヤーの密度
  4257. msgid "Raft first layer density"
  4258. msgstr ""
  4259. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031
  4260. #Similar to me: Raft first layer expansion
  4261. # 6 changes: First layer expansion
  4262. # translation: 第1層の拡張
  4263. msgid "Raft first layer expansion"
  4264. msgstr ""
  4265. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:497
  4266. #, possible-boost-format
  4267. msgid ""
  4268. "Recommended min extrusion width for other layers (with a layer height of "
  4269. "%1%) is %2$.3f mm (or %3%%%).\n"
  4270. msgstr ""
  4271. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:495
  4272. #, possible-boost-format
  4273. msgid ""
  4274. "Recommended min extrusion width for the first layer (with a first layer "
  4275. "height of %1%) is %2$.3f mm (or %3%%%)\n"
  4276. msgstr ""
  4277. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:458
  4278. #, possible-c-format, possible-boost-format
  4279. #Similar to me: Recommended object min (thick) wall thickness for layer height %.2f and
  4280. # 8 changes: Recommended object thin wall thickness for layer height %.2f and
  4281. # translation: レイヤー高さ%.2fでの推奨オブジェクトの薄壁厚と
  4282. msgid "Recommended object min (thick) wall thickness for layer height %.2f and"
  4283. msgstr ""
  4284. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:417
  4285. #Similar to me: Recommended object min thin wall thickness: Not available due to invalid layer height.
  4286. # 4 changes: Recommended object thin wall thickness: Not available due to invalid layer height.
  4287. # translation: 推奨されるオブジェクトの薄壁の厚さ:レイヤーの高さが無効なため利用できません。
  4288. # 28 changes: Top / bottom shell thickness hint: Not available due to invalid layer height.
  4289. # translation: 上部/下部シェルの厚さのヒント:レイヤーの高さが無効なため使用できません。
  4290. # 31 changes: Recommended object thin wall thickness: Not available due to excessively small extrusion width.
  4291. # translation: 推奨されるオブジェクトの薄壁の厚さ:押出し幅が小さくなりすぎるため利用できません。
  4292. msgid ""
  4293. "Recommended object min thin wall thickness: Not available due to invalid "
  4294. "layer height."
  4295. msgstr ""
  4296. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349
  4297. #Similar to me: Rectilinear (filled)
  4298. # 6 changes: Rectilinear grid
  4299. # translation: 直線グリッド
  4300. msgid "Rectilinear (filled)"
  4301. msgstr ""
  4302. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4042
  4303. #, possible-c-format, possible-boost-format
  4304. msgid "Redo %1$d Action"
  4305. msgid_plural "Redo %1$d Actions"
  4306. msgstr[0] ""
  4307. msgstr[1] ""
  4308. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:24
  4309. msgid "Reduced overhang slopes"
  4310. msgstr ""
  4311. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4520
  4312. msgid "Regular expression"
  4313. msgstr ""
  4314. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102
  4315. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104
  4316. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:210
  4317. #Similar to me: Reload platter from disk
  4318. # 1 changes: Reload plater from disk
  4319. # translation: ディスクからプレートをリロードします
  4320. # 5 changes: Reload the plater from disk
  4321. # translation: プレートをリロードします
  4322. # 6 changes: Reload all from disk
  4323. # translation: 全てをディスクからリロード
  4324. msgid "Reload platter from disk"
  4325. msgstr ""
  4326. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855
  4327. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2060
  4328. #Similar to me: Reload the platter from disk
  4329. # 1 changes: Reload the plater from disk
  4330. # translation: プレートをリロードします
  4331. # 5 changes: Reload plater from disk
  4332. # translation: ディスクからプレートをリロードします
  4333. # 10 changes: Reload all from disk
  4334. # translation: 全てをディスクからリロード
  4335. msgid "Reload the platter from disk"
  4336. msgstr ""
  4337. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:67
  4338. msgid "Remove fil. slowdown"
  4339. msgstr ""
  4340. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750
  4341. #Similar to me: Remove perimeters
  4342. # 3 changes: Remove parameter
  4343. # translation: パラメータを削除
  4344. # 5 changes: Small perimeters
  4345. # translation: 短い外周
  4346. msgid "Remove perimeters"
  4347. msgstr ""
  4348. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1388 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:444
  4349. msgid "Restore window position on start"
  4350. msgstr ""
  4351. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1171
  4352. #Similar to me: Retr.
  4353. # 2 changes: Rear
  4354. # translation: 背面
  4355. msgid "Retr."
  4356. msgstr ""
  4357. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:105
  4358. msgid "Retraction calibration"
  4359. msgstr ""
  4360. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129
  4361. #Similar to me: Retraction length
  4362. # 1 changes: Retraction Length
  4363. # translation: 材料待避長さ
  4364. # 6 changes: Retraction Speed
  4365. # translation: 引き込み速度
  4366. msgid "Retraction length"
  4367. msgstr ""
  4368. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui
  4369. #Similar to me: Retraction wipe
  4370. # 4 changes: Retraction Speed
  4371. # translation: 引き込み速度
  4372. # 5 changes: Retraction
  4373. # translation: リトラクション
  4374. # 5 changes: Retractions
  4375. # translation: 待避
  4376. msgid "Retraction wipe"
  4377. msgstr ""
  4378. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714
  4379. msgid "Reverse on odd"
  4380. msgstr ""
  4381. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723
  4382. #Similar to me: Reverse threshold
  4383. # 6 changes: Overhang threshold
  4384. # translation: オーバハングのしきい値
  4385. msgid "Reverse threshold"
  4386. msgstr ""
  4387. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052
  4388. #Similar to me: Right panel
  4389. # 4 changes: Right View
  4390. # translation: 右側
  4391. msgid "Right panel"
  4392. msgstr ""
  4393. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5775
  4394. msgid "Rotate stl around z axes while adding them to the bed."
  4395. msgstr ""
  4396. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:32
  4397. msgid "Rotate the model to have the lowest z height for faster print time."
  4398. msgstr ""
  4399. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5744
  4400. msgid "Rotate the polyhole every layer."
  4401. msgstr ""
  4402. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889
  4403. msgid "Round corners"
  4404. msgstr ""
  4405. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890
  4406. msgid "Round corners for perimeters"
  4407. msgstr ""
  4408. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5728
  4409. msgid "Roundness margin"
  4410. msgstr ""
  4411. #: ../../ui_layout/default/filament.ui : l31
  4412. msgid "Run the fan at default speed when possible"
  4413. msgstr ""
  4414. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015
  4415. #Similar to me: Sawtooth
  4416. # 3 changes: Smooth
  4417. # translation: スムーズ
  4418. msgid "Sawtooth"
  4419. msgstr ""
  4420. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271
  4421. #Similar to me: Scattered Rectilinear
  4422. # 7 changes: Aligned Rectilinear
  4423. # translation: 整列された直線
  4424. msgid "Scattered Rectilinear"
  4425. msgstr ""
  4426. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1977
  4427. msgid "Script help page"
  4428. msgstr ""
  4429. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  4430. #Similar to me: Seam
  4431. # 1 changes: Seams
  4432. # translation: シーム
  4433. msgid "Seam"
  4434. msgstr ""
  4435. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274
  4436. msgid "Seam angle cost"
  4437. msgstr ""
  4438. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293
  4439. msgid "Seam gap"
  4440. msgstr ""
  4441. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3798
  4442. #Similar to me: Seam Position
  4443. # 1 changes: Seam position
  4444. # translation: シーム位置
  4445. # 2 changes: Set Position
  4446. # translation: 位置設定
  4447. # 5 changes: Position
  4448. # translation: 位置
  4449. msgid "Seam Position"
  4450. msgstr ""
  4451. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284
  4452. msgid "Seam travel cost"
  4453. msgstr ""
  4454. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5721
  4455. msgid ""
  4456. "Search for almost-circular holes that span more than one layer and convert "
  4457. "the geometry to polyholes. Use the nozzle size and the (biggest) diameter to "
  4458. "compute the polyhole.\n"
  4459. "See http://hydraraptor.blogspot.com/2011/02/polyholes.html"
  4460. msgstr ""
  4461. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:257
  4462. #Similar to me: Section
  4463. # 1 changes: Sections
  4464. # translation: セクション
  4465. # 2 changes: Action
  4466. # translation: アクション
  4467. # 2 changes: Selection
  4468. # translation: 選択
  4469. msgid "Section"
  4470. msgstr ""
  4471. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108
  4472. #Similar to me: Select 3d editor Tab
  4473. # 7 changes: Select Plater Tab
  4474. # translation: プレートタブを選択
  4475. msgid "Select 3d editor Tab"
  4476. msgstr ""
  4477. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:813
  4478. #Similar to me: Select a file
  4479. # 5 changes: Select &All
  4480. # translation: すべて選択(&A)
  4481. # 5 changes: Select All
  4482. # translation: すべて選択
  4483. msgid "Select a file"
  4484. msgstr ""
  4485. #: src/slic3r/GUI/CalibrationCubeDialog.cpp:35
  4486. msgid ""
  4487. "Select a goal, this will change settings to increase the effects to search."
  4488. msgstr ""
  4489. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2949
  4490. #Similar to me: Select all standard printers in this page
  4491. # 13 changes: Select all standard printers
  4492. # translation: すべての標準プリンターを選択
  4493. msgid "Select all standard printers in this page"
  4494. msgstr ""
  4495. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110
  4496. msgid "Select Gcode preview Tab"
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109
  4499. msgid "Select Layer Preview Tab"
  4500. msgstr ""
  4501. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1473
  4502. msgid "Select presets to compare"
  4503. msgstr ""
  4504. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:36
  4505. msgid "Select the number milimeters for the tower."
  4506. msgstr ""
  4507. #: src/slic3r/GUI/CalibrationBridgeDialog.cpp:36
  4508. #Similar to me: Select the number of tests
  4509. # 10 changes: Select the new file
  4510. # translation: 新しいファイルを選択します
  4511. msgid "Select the number of tests"
  4512. msgstr ""
  4513. #: src/slic3r/GUI/CalibrationTempDialog.cpp:39
  4514. msgid ""
  4515. "Select the number of tests with higher temperature than the current one."
  4516. msgstr ""
  4517. #: src/slic3r/GUI/CalibrationTempDialog.cpp:36
  4518. msgid "Select the number of tests with lower temperature than the current one."
  4519. msgstr ""
  4520. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:49
  4521. msgid ""
  4522. "Select the number tower to print, and by how many degrees C to decrease each "
  4523. "time."
  4524. msgstr ""
  4525. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6728
  4526. msgid "Select the output format for this printer."
  4527. msgstr ""
  4528. #: src/slic3r/GUI/CalibrationBridgeDialog.cpp:32
  4529. msgid ""
  4530. "Select the step in % between two tests.\n"
  4531. "Note that only multiple of 5 are engraved on the parts."
  4532. msgstr ""
  4533. #: src/slic3r/GUI/CalibrationTempDialog.cpp:32
  4534. msgid ""
  4535. "Select the step in celcius between two tests.\n"
  4536. "Note that only multiple of 5 are engraved on the part."
  4537. msgstr ""
  4538. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188
  4539. msgid ""
  4540. "Select this option to enforce z-lift on the first layer.\n"
  4541. "Useful to still use the lift on the first layer even if the 'Only lift Z "
  4542. "below' (retract_lift_above) is higher than 0."
  4543. msgstr ""
  4544. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198
  4545. msgid "Select this option to not use/enforce the z-lift on a top surface."
  4546. msgstr ""
  4547. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113
  4548. msgid ""
  4549. "Set the new lift-z value for this override. 0 will disable the z-lift. -& to "
  4550. "disable. May only work on Height range modifiers."
  4551. msgstr ""
  4552. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466
  4553. msgid ""
  4554. "Set this if your printer uses control values from 0-100 instead of 0-255."
  4555. msgstr ""
  4556. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398
  4557. #Similar to me: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.05 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 112.5%), it will be computed over nozzle diameter.\nYou can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, using the perimeter 'Overlap' percentages and default layer height.
  4558. # 150 changes: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 200%), it will be computed over layer height.
  4559. # translation: ゼロ以外の値を入力すると、最外周の射出幅をマニュアル設定できます。 ゼロの場合、設定されていればデフォルトの射出幅が使用され、設定されていない場合はノズル径の1.125倍になります。 パーセンテージ(200%など)で入力された場合、レイヤーの高さに対して計算されます。
  4560. msgid ""
  4561. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external "
  4562. "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, "
  4563. "otherwise 1.05 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage "
  4564. "(for example 112.5%), it will be computed over nozzle diameter.\n"
  4565. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  4566. "using the perimeter 'Overlap' percentages and default layer height."
  4567. msgstr ""
  4568. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395
  4569. msgid ""
  4570. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first "
  4571. "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If "
  4572. "expressed as percentage (for example 140%) it will be computed over the "
  4573. "nozzle diameter of the nozzle used for the type of extrusion. If set to "
  4574. "zero, it will use the default extrusion width.\n"
  4575. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  4576. "using the perimeter 'Overlap' percentages and default layer height."
  4577. msgstr ""
  4578. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4501
  4579. #Similar to me: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for solid surfaces. If left as zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 110%) it will be computed over nozzle diameter.\nYou can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, using default layer height.
  4580. # 109 changes: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 90%) it will be computed over layer height.
  4581. # translation: 正の値を入力して、射出幅をマニュアル設定し、ソリッドサーフェスを塗りつぶします。 ゼロのにすると、設定されていればデフォルトの射出幅が使用され、設定されていなければノズル径の1.125倍が適用されます。 パーセンテージ(たとえば、90%)で入力すると、レイヤーの高さから計算されます。
  4582. # 131 changes: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 200%), it will be computed over layer height.
  4583. # translation: ゼロ以外の値を入力すると、最外周の射出幅をマニュアル設定できます。 ゼロの場合、設定されていればデフォルトの射出幅が使用され、設定されていない場合はノズル径の1.125倍になります。 パーセンテージ(200%など)で入力された場合、レイヤーの高さに対して計算されます。
  4584. # 138 changes: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support material. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 90%) it will be computed over layer height.
  4585. # translation: これをゼロ以外の値にすると、サポート材の射出幅を設定できます。 ゼロのままですと、デフォルトの射出幅が設定されていればその値が設定され、設定されていない場合はノズル径が設定されます。 パーセンテージ(90%など)で設定された場合は、レイヤーの高さから自動計算されます。
  4586. msgid ""
  4587. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for "
  4588. "solid surfaces. If left as zero, default extrusion width will be used if "
  4589. "set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as "
  4590. "percentage (for example 110%) it will be computed over nozzle diameter.\n"
  4591. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  4592. "using default layer height."
  4593. msgstr ""
  4594. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297
  4595. #Similar to me: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow regions and get a smoother finish. If left as zero, default extrusion width will be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 110%) it will be computed over nozzle diameter.\nYou can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, using default layer height.
  4596. # 109 changes: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow regions and get a smoother finish. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 90%) it will be computed over layer height.
  4597. # translation: ゼロ以外の値を入力すると、上面インフィル(塗りつぶし)の射出幅をマニュアル設定できます。 細い射出幅に設定して、隙間なく、より滑らかに仕上げることができます。 ゼロのままにすると、設定されていればデフォルトの射出幅となり、設定されていなければノズル径が使用されます。 パーセンテージ(90%など)で入力された場合、レイヤーの高さに対して計算されます。
  4598. # 173 changes: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 200%) it will be computed over layer height.
  4599. # translation: 外周の射出幅をマニュアル設定するには、正の値を入力します。 より正確な表面を得るために、より細い射出幅を設定できます。 ゼロが入力されている場合、設定されている場合は標準の射出幅が使用され、設定されていない場合はノズル径の1.125倍が適用されます。 パーセンテージ(200%など)で入力された場合は、レイヤーの高さから計算されます。
  4600. msgid ""
  4601. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for "
  4602. "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow "
  4603. "regions and get a smoother finish. If left as zero, default extrusion width "
  4604. "will be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as "
  4605. "percentage (for example 110%) it will be computed over nozzle diameter.\n"
  4606. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  4607. "using default layer height."
  4608. msgstr ""
  4609. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906
  4610. #Similar to me: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If left as zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. You may want to use fatter extrudates to speed up the infill and make your parts stronger. If expressed as percentage (for example 110%) it will be computed over nozzle diameter.\nYou can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, using default layer height.
  4611. # 109 changes: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. You may want to use fatter extrudates to speed up the infill and make your parts stronger. If expressed as percentage (for example 90%) it will be computed over layer height.
  4612. # translation: 正の値を設定して、インフィル(中塗り)の射出幅をマニュアル調整します。 値がゼロの場合、設定されている場合は標準の射出幅が使用され、設定されていない場合はノズル径の1.125倍になります。 より太い射出幅を使用して、塗りつぶしを高速化し、プリント強度を強化することができます。 パーセンテージ(たとえば、90%)で表される場合、レイヤーの高さから計算されます。
  4613. msgid ""
  4614. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If "
  4615. "left as zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x "
  4616. "nozzle diameter will be used. You may want to use fatter extrudates to speed "
  4617. "up the infill and make your parts stronger. If expressed as percentage (for "
  4618. "example 110%) it will be computed over nozzle diameter.\n"
  4619. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  4620. "using default layer height."
  4621. msgstr ""
  4622. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819
  4623. #Similar to me: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 105%) it will be computed over nozzle diameter.\nYou can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, using the perimeter 'Overlap' percentages and default layer height.
  4624. # 146 changes: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 200%) it will be computed over layer height.
  4625. # translation: 外周の射出幅をマニュアル設定するには、正の値を入力します。 より正確な表面を得るために、より細い射出幅を設定できます。 ゼロが入力されている場合、設定されている場合は標準の射出幅が使用され、設定されていない場合はノズル径の1.125倍が適用されます。 パーセンテージ(200%など)で入力された場合は、レイヤーの高さから計算されます。
  4626. msgid ""
  4627. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. "
  4628. "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If "
  4629. "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x "
  4630. "nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 105%) "
  4631. "it will be computed over nozzle diameter.\n"
  4632. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  4633. "using the perimeter 'Overlap' percentages and default layer height."
  4634. msgstr ""
  4635. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872
  4636. #Similar to me: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support material. If left as zero, default extrusion width will be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 110%) it will be computed over nozzle diameter.
  4637. # 18 changes: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support material. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 90%) it will be computed over layer height.
  4638. # translation: これをゼロ以外の値にすると、サポート材の射出幅を設定できます。 ゼロのままですと、デフォルトの射出幅が設定されていればその値が設定され、設定されていない場合はノズル径が設定されます。 パーセンテージ(90%など)で設定された場合は、レイヤーの高さから自動計算されます。
  4639. # 43 changes: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 200%), it will be computed over layer height.
  4640. # translation: ゼロ以外の値を入力すると、最外周の射出幅をマニュアル設定できます。 ゼロの場合、設定されていればデフォルトの射出幅が使用され、設定されていない場合はノズル径の1.125倍になります。 パーセンテージ(200%など)で入力された場合、レイヤーの高さに対して計算されます。
  4641. # 47 changes: Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 90%) it will be computed over layer height.
  4642. # translation: 正の値を入力して、射出幅をマニュアル設定し、ソリッドサーフェスを塗りつぶします。 ゼロのにすると、設定されていればデフォルトの射出幅が使用され、設定されていなければノズル径の1.125倍が適用されます。 パーセンテージ(たとえば、90%)で入力すると、レイヤーの高さから計算されます。
  4643. msgid ""
  4644. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support "
  4645. "material. If left as zero, default extrusion width will be used if set, "
  4646. "otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for "
  4647. "example 110%) it will be computed over nozzle diameter."
  4648. msgstr ""
  4649. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614
  4650. #Similar to me: Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to check for collisions and to display the graphical preview in the platter.\nSet zero to disable clearance checking.
  4651. # 42 changes: Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to check for collisions and to display the graphical preview in the plater.
  4652. # translation: これをエクストルーダーの周囲のクリアランス半径に設定します。 エクストルーダーが中央に配置されていない場合は、安全のために最大値を設定してください。 この設定は、衝突をチェックし、プレートにグラフィカルプレビューを表示するために使用されます。
  4653. msgid ""
  4654. "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is "
  4655. "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to "
  4656. "check for collisions and to display the graphical preview in the platter.\n"
  4657. "Set zero to disable clearance checking."
  4658. msgstr ""
  4659. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5761
  4660. msgid ""
  4661. "Set this to the height moved when your Z motor (or equivalent) turns one "
  4662. "step.If your motor needs 200 steps to move your head/platter by 1mm, this "
  4663. "field should be 1/200 = 0.005.\n"
  4664. "Note that the gcode will write the z values with 6 digits after the dot if "
  4665. "z_step is set (it's 3 digits if it's disabled).\n"
  4666. "Set zero to disable."
  4667. msgstr ""
  4668. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1130
  4669. msgid ""
  4670. "Settings button: all windows are in the application, no tabs: you have to "
  4671. "clic on settings gears to switch to settings tabs."
  4672. msgstr ""
  4673. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686
  4674. msgid "Settings layout and colors"
  4675. msgstr ""
  4676. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1131
  4677. msgid ""
  4678. "Settings window: settings are displayed in their own window. You have to "
  4679. "clic on settings gears to show the settings window."
  4680. msgstr ""
  4681. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:227
  4682. msgid "Shall I switch the brim offset to 0?"
  4683. msgstr ""
  4684. #: ../../ui_layout/default/filament.ui
  4685. msgid "Short layer time - began to increase base fan speed"
  4686. msgstr ""
  4687. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313
  4688. msgid "Show overwrite dialog."
  4689. msgstr ""
  4690. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400
  4691. msgid "Show the bed texture on the thumbnail picture."
  4692. msgstr ""
  4693. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1873
  4694. msgid "Show the editor of the input models"
  4695. msgstr ""
  4696. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876
  4697. msgid "Show the layers from the slicing process"
  4698. msgstr ""
  4699. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1879
  4700. #Similar to me: Show the preview of the gcode output
  4701. # 14 changes: Shows a preview of the font.
  4702. # translation: フォントのプレビューを表示します。
  4703. msgid "Show the preview of the gcode output"
  4704. msgstr ""
  4705. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421
  4706. msgid "Show the supports (and pads) on the thumbnail picture."
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061
  4709. msgid "Shrinkage"
  4710. msgstr ""
  4711. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l56
  4712. msgid "Simple widget to enable/disable the overhangs detection (using 55% and 75% for the two thresholds)\nUse the expert mode to get more detailled widgets"
  4713. msgstr ""
  4714. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l391
  4715. msgid "Simulate Prusa 'no thick bridge'"
  4716. msgstr ""
  4717. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  4718. msgid "Size for Gcode"
  4719. msgstr ""
  4720. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640
  4721. msgid "Size of the tab icons, in pixels. Set to 0 to remove icons."
  4722. msgstr ""
  4723. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885
  4724. msgid ""
  4725. "Skinnydip performs a secondary dip into the meltzone to burn off fine "
  4726. "strings of filament"
  4727. msgstr ""
  4728. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  4729. #Similar to me: skirt
  4730. # 1 changes: Skirt
  4731. # translation: スカート
  4732. # 2 changes: shift
  4733. # translation: Shift
  4734. msgid "skirt"
  4735. msgstr ""
  4736. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  4737. #Similar to me: Skirt & Brim
  4738. # 3 changes: Skirt/Brim
  4739. # translation: スカート/ブリム
  4740. # 4 changes: Skirt and brim
  4741. # translation: スカートとブリム
  4742. msgid "Skirt & Brim"
  4743. msgstr ""
  4744. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4329
  4745. #Similar to me: Skirt brim
  4746. # 2 changes: Skirt/Brim
  4747. # translation: スカート/ブリム
  4748. # 4 changes: Skirt and brim
  4749. # translation: スカートとブリム
  4750. msgid "Skirt brim"
  4751. msgstr ""
  4752. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4347
  4753. msgid "Skirt distance from brim"
  4754. msgstr ""
  4755. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4364
  4756. #Similar to me: Skirt width
  4757. # 4 changes: Brim width
  4758. # translation: ブリム幅
  4759. msgid "Skirt width"
  4760. msgstr ""
  4761. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6738
  4762. msgid "SLA output precision"
  4763. msgstr ""
  4764. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:276 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283
  4765. msgid ""
  4766. "Slic3r contains sizable contributions from Prusa Research. Original work by "
  4767. "Alessandro Ranellucci and the RepRap community."
  4768. msgstr ""
  4769. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:600
  4770. msgid "Slic3r error"
  4771. msgstr ""
  4772. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:599
  4773. msgid "Slic3r has encountered an error while taking a configuration snapshot."
  4774. msgstr ""
  4775. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279
  4776. msgid "Slic3r logo designed by Corey Daniels."
  4777. msgstr ""
  4778. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1569
  4779. msgid "Slic3r Manual"
  4780. msgstr ""
  4781. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514
  4782. #Similar to me: Slic3r will never scale the speed below this one.
  4783. # 17 changes: Slic3r will not scale speed down below this speed.
  4784. # translation: Slic3rはこの速度以下にしません。
  4785. msgid "Slic3r will never scale the speed below this one."
  4786. msgstr ""
  4787. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:808
  4788. msgid ""
  4789. "Slic3r(yellow): ccbe29, PrusaSlicer(orange): cc6429, SuperSlicer(blue): "
  4790. "275cad"
  4791. msgstr ""
  4792. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:794
  4793. msgid ""
  4794. "Slic3r(yellow): ccbe29, PrusaSlicer(orange): cc6429, SuperSlicer(blue): "
  4795. "296acc"
  4796. msgstr ""
  4797. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:780
  4798. msgid ""
  4799. "Slic3r(yellow): ccbe29, PrusaSlicer(orange): cc6429, SuperSlicer(blue): "
  4800. "3d83ed"
  4801. msgstr ""
  4802. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:361 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:464
  4803. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:672 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:715
  4804. #Similar to me: Sliced preview
  4805. # 5 changes: G-code preview
  4806. # translation: Gコードのプレビュー
  4807. msgid "Sliced preview"
  4808. msgstr ""
  4809. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui : l44
  4810. #Similar to me: Small
  4811. # 2 changes: Scale
  4812. # translation: スケール
  4813. msgid "Small"
  4814. msgstr ""
  4815. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  4816. #Similar to me: Small perimeter speed
  4817. # 5 changes: Small perimeters
  4818. # translation: 短い外周
  4819. msgid "Small perimeter speed"
  4820. msgstr ""
  4821. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4418
  4822. #Similar to me: Small perimeters speed
  4823. # 6 changes: Small perimeters
  4824. # translation: 短い外周
  4825. msgid "Small perimeters speed"
  4826. msgstr ""
  4827. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682
  4828. #Similar to me: Solid acceleration
  4829. # 7 changes: Maximum accelerations
  4830. # translation: 最大加速度
  4831. msgid "Solid acceleration"
  4832. msgstr ""
  4833. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4467
  4834. #Similar to me: Solid fill overlap
  4835. # 6 changes: Solid infill every
  4836. # translation: ソリッドインフィルを各
  4837. msgid "Solid fill overlap"
  4838. msgstr ""
  4839. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331
  4840. #Similar to me: Solid fill pattern
  4841. # 4 changes: Top fill pattern
  4842. # translation: トップ塗りつぶしパターン
  4843. # 5 changes: Bottom fill pattern
  4844. # translation: ボトム塗りつぶしパターン
  4845. # 7 changes: Solid infill every
  4846. # translation: ソリッドインフィルを各
  4847. msgid "Solid fill pattern"
  4848. msgstr ""
  4849. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4517
  4850. #Similar to me: Solid infill spacing
  4851. # 7 changes: Solid infill every
  4852. # translation: ソリッドインフィルを各
  4853. # 8 changes: Solid infill
  4854. # translation: ソリッドインフィル
  4855. # 8 changes: Solid infill extruder
  4856. # translation: ソリッドインフィルエクストルーダー
  4857. msgid "Solid infill spacing"
  4858. msgstr ""
  4859. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4533
  4860. #Similar to me: Solid infill speed
  4861. # 4 changes: Solid infill every
  4862. # translation: ソリッドインフィルを各
  4863. # 6 changes: Solid infill
  4864. # translation: ソリッドインフィル
  4865. # 7 changes: solid infill
  4866. # translation: ソリッドインフィル
  4867. msgid "Solid infill speed"
  4868. msgstr ""
  4869. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4499
  4870. #Similar to me: Solid infill width
  4871. # 5 changes: Solid infill every
  4872. # translation: ソリッドインフィルを各
  4873. # 6 changes: Solid infill
  4874. # translation: ソリッドインフィル
  4875. # 7 changes: solid infill
  4876. # translation: ソリッドインフィル
  4877. msgid "Solid infill width"
  4878. msgstr ""
  4879. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4516
  4880. msgid "Solid spacing"
  4881. msgstr ""
  4882. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644
  4883. #Similar to me: Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible output. The \"No extrusion\" flavor prevents Slic3r from exporting any extrusion value at all.
  4884. # 6 changes: Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible output. The \"No extrusion\" flavor prevents PrusaSlicer from exporting any extrusion value at all.
  4885. # translation: 温度制御などを含む一部のG/Mコードコマンドは普遍的ではありません。互換性のある出力を実現するためにプリンターが使用するファームウェアのタイプを選択します。 「押出しなし」コマンドにより、PrusaSlicerは押出しコマンドをエクスポートしなくなります。
  4886. msgid ""
  4887. "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not "
  4888. "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible "
  4889. "output. The \"No extrusion\" flavor prevents Slic3r from exporting any "
  4890. "extrusion value at all."
  4891. msgstr ""
  4892. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463
  4893. msgid ""
  4894. "Some software like (for example) ASUS Sonic Studio injects a DLL (library) "
  4895. "that is known to create some instabilities. This option let Slic3r check at "
  4896. "startup if they are loaded."
  4897. msgstr ""
  4898. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l337
  4899. #Similar to me: spacing
  4900. # 1 changes: Spacing
  4901. # translation: スペース
  4902. msgid "spacing"
  4903. msgstr ""
  4904. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069
  4905. #Similar to me: Spacing between ironing lines
  4906. # 4 changes: Spacing between ironing passes
  4907. # translation: アイロンパスの間隔
  4908. # 7 changes: Distance between ironing lines
  4909. # translation: アイロンライン間の距離
  4910. msgid "Spacing between ironing lines"
  4911. msgstr ""
  4912. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968
  4913. #Similar to me: Sparse
  4914. # 2 changes: Stars
  4915. # translation: スター型
  4916. # 2 changes: Space
  4917. # translation: 間隔
  4918. msgid "Sparse"
  4919. msgstr ""
  4920. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232
  4921. #Similar to me: Sparse fill pattern
  4922. # 6 changes: Bottom fill pattern
  4923. # translation: ボトム塗りつぶしパターン
  4924. # 6 changes: Top fill pattern
  4925. # translation: トップ塗りつぶしパターン
  4926. msgid "Sparse fill pattern"
  4927. msgstr ""
  4928. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  4929. #Similar to me: Sparse infill pattern
  4930. # 8 changes: Bottom fill pattern
  4931. # translation: ボトム塗りつぶしパターン
  4932. # 8 changes: Top fill pattern
  4933. # translation: トップ塗りつぶしパターン
  4934. msgid "Sparse infill pattern"
  4935. msgstr ""
  4936. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969
  4937. msgid "Sparse infill speed"
  4938. msgstr ""
  4939. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613
  4940. msgid ""
  4941. "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably "
  4942. "low to avoid too much shaking and resonance issues.\n"
  4943. "Gap fill extrusions are ignored from the automatic volumetric speed "
  4944. "computation, unless you set it to 0.\n"
  4945. "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the Internal "
  4946. "Perimeter speed."
  4947. msgstr ""
  4948. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6004
  4949. #Similar to me: Speed for milling tool.
  4950. # 9 changes: Speed for print moves
  4951. # translation: 造形速度設定
  4952. msgid "Speed for milling tool."
  4953. msgstr ""
  4954. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902
  4955. msgid ""
  4956. "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells).\n"
  4957. "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the Default "
  4958. "speed.\n"
  4959. "Set zero to use autospeed for this feature."
  4960. msgstr ""
  4961. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800
  4962. msgid ""
  4963. "Speed for printing bridges.\n"
  4964. "This can be expressed as a percentage (for example: 60%) over the Default "
  4965. "speed.\n"
  4966. "Set zero to use the autospeed for this feature"
  4967. msgstr ""
  4968. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679
  4969. #, possible-c-format, possible-boost-format
  4970. msgid ""
  4971. "Speed for printing overhangs.\n"
  4972. "Can be a % of the bridge speed.\n"
  4973. "Set zero to use autospeed for this feature."
  4974. msgstr ""
  4975. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4535
  4976. #Similar to me: Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). \nThis can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the Default speed.\nSet zero to use autospeed for this feature.
  4977. # 39 changes: Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default infill speed above. Set to zero for auto.
  4978. # translation: ソリッド(塗りつぶし)領域(上部/下部/内部水平シェル)のプリント速度。 これは、上記のデフォルトインフィル速度に対する割合(例:80%)で表すことができます。 自動の場合はゼロに設定します。
  4979. msgid ""
  4980. "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). \n"
  4981. "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the Default "
  4982. "speed.\n"
  4983. "Set zero to use autospeed for this feature."
  4984. msgstr ""
  4985. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972
  4986. #Similar to me: Speed for printing support material interface layers.\nIf expressed as percentage (for example 50%) it will be calculated over support material speed.\nSet zero to use autospeed for this feature.
  4987. # 47 changes: Speed for printing support material interface layers. If expressed as percentage (for example 50%) it will be calculated over support material speed.
  4988. # translation: サポートとモデルのインターフェイスレイヤーのプリントスピード。 パーセンテージ(たとえば、50%)を入力すると、サポートのプリントスピードから計算されます。
  4989. msgid ""
  4990. "Speed for printing support material interface layers.\n"
  4991. "If expressed as percentage (for example 50%) it will be calculated over "
  4992. "support material speed.\n"
  4993. "Set zero to use autospeed for this feature."
  4994. msgstr ""
  4995. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035
  4996. msgid ""
  4997. "Speed for printing support material.\n"
  4998. "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the Default "
  4999. "speed.\n"
  5000. "Set zero to use autospeed for this feature."
  5001. msgstr ""
  5002. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814
  5003. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5004. msgid ""
  5005. "Speed for printing the bridges that support the top layer.\n"
  5006. "Can be a % of the bridge speed."
  5007. msgstr ""
  5008. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971
  5009. msgid ""
  5010. "Speed for printing the internal fill.\n"
  5011. "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the Solid "
  5012. "Infill speed.\n"
  5013. "Set zero to use autospeed for this feature."
  5014. msgstr ""
  5015. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345
  5016. #Similar to me: Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost external layers and not to their internal solid layers). You may want to slow down this to get a nicer surface finish.\nThis can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the Solid Infill speed.\nSet zero to use autospeed for this feature.
  5017. # 34 changes: Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost external layers and not to their internal solid layers). You may want to slow down this to get a nicer surface finish. This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the solid infill speed above. Set to zero for auto.
  5018. # translation: 上部のソリッドレイヤー(塗りつぶし)のプリント速度(最上部のレイヤーにのみ適用されるもので、内部のソリッドレイヤーには適用されません)。 この速度を遅くすることで、より良い表面に仕上げることができます。 これは、内部のソリッドレイヤー速度に対する割合(例:80%)で入力することができます。 自動の場合はゼロに設定します。
  5019. msgid ""
  5020. "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost "
  5021. "external layers and not to their internal solid layers). You may want to "
  5022. "slow down this to get a nicer surface finish.\n"
  5023. "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the Solid "
  5024. "Infill speed.\n"
  5025. "Set zero to use autospeed for this feature."
  5026. msgstr ""
  5027. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201
  5028. msgid ""
  5029. "Speed for thin walls (external extrusions that are alone because the obect "
  5030. "is too thin at these places).\n"
  5031. "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the External "
  5032. "Perimeter speed.\n"
  5033. "Set zero to use autospeed for this feature."
  5034. msgstr ""
  5035. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5512
  5036. msgid ""
  5037. "Speed in mm/s of the wipe. If it's faster, it will try to go further away, "
  5038. "as the wipe time is set by ( 100% - 'retract before wipe') * 'retaction "
  5039. "length' / 'retraction speed'.\n"
  5040. "If set to zero, the travel speed is used."
  5041. msgstr ""
  5042. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918
  5043. msgid "Speed to extract from melt zone"
  5044. msgstr ""
  5045. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909
  5046. msgid "Speed to move into melt zone"
  5047. msgstr ""
  5048. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  5049. msgid "Speedup time"
  5050. msgstr ""
  5051. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405
  5052. #Similar to me: Splash screen
  5053. # 5 changes: Show splash screen
  5054. # translation: スプラッシュ画面を表示する
  5055. msgid "Splash screen"
  5056. msgstr ""
  5057. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418
  5058. msgid "Splash screen image"
  5059. msgstr ""
  5060. #: src/slic3r/GUI/CalibrationCubeDialog.cpp:47
  5061. #Similar to me: Standard Cube
  5062. # 5 changes: Standard
  5063. # translation: 標準
  5064. msgid "Standard Cube"
  5065. msgstr ""
  5066. #: src/slic3r/GUI/CalibrationCubeDialog.cpp:49
  5067. msgid ""
  5068. "Standard cubic xyz cube, with a flat top. Better for infill/perimeter "
  5069. "overlap calibration."
  5070. msgstr ""
  5071. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:60
  5072. msgid "Start temp:"
  5073. msgstr ""
  5074. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892
  5075. msgid ""
  5076. "Stay in melt zone for this amount of time before extracting the filament. "
  5077. "Not usually necessary."
  5078. msgstr ""
  5079. #: src/slic3r/GUI/CalibrationBridgeDialog.cpp:39
  5080. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:53
  5081. #Similar to me: Step:
  5082. # 2 changes: Stop
  5083. # translation: 停止 (&S)
  5084. msgid "Step:"
  5085. msgstr ""
  5086. #: src/slic3r/GUI/CalibrationTempDialog.cpp:48
  5087. msgid "Steps:"
  5088. msgstr ""
  5089. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  5090. #Similar to me: Support & Other
  5091. # 5 changes: Support Blocker
  5092. # translation: サポート禁止
  5093. # 6 changes: Support Enforcer
  5094. # translation: サポート強制
  5095. # 6 changes: Support head
  5096. # translation: サポート先端
  5097. msgid "Support & Other"
  5098. msgstr ""
  5099. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723
  5100. #Similar to me: Support acceleration
  5101. # 6 changes: Support Generator
  5102. # translation: サポートジェネレーター
  5103. # 8 changes: Maximum accelerations
  5104. # translation: 最大加速度
  5105. msgid "Support acceleration"
  5106. msgstr ""
  5107. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790
  5108. msgid "Support contact distance type"
  5109. msgstr ""
  5110. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745
  5111. msgid "Support interface acceleration"
  5112. msgstr ""
  5113. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885
  5114. msgid "Support interface fan speed"
  5115. msgstr ""
  5116. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998
  5117. #Similar to me: Support interface pattern
  5118. # 9 changes: support interface
  5119. # translation: サポートの接触部
  5120. # 9 changes: Interface pattern
  5121. # translation: インターフェースのパターン
  5122. # 10 changes: Bottom interface layers
  5123. # translation: ボトムインターフェースレイヤー
  5124. msgid "Support interface pattern"
  5125. msgstr ""
  5126. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970
  5127. #Similar to me: Support interface speed
  5128. # 7 changes: support interface
  5129. # translation: サポートの接触部
  5130. msgid "Support interface speed"
  5131. msgstr ""
  5132. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  5133. #Similar to me: support material
  5134. # 1 changes: Support material
  5135. # translation: サポート材
  5136. # 5 changes: support interface
  5137. # translation: サポートの接触部
  5138. msgid "support material"
  5139. msgstr ""
  5140. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  5141. #Similar to me: Support Material
  5142. # 1 changes: Support material
  5143. # translation: サポート材
  5144. # 6 changes: Support head
  5145. # translation: サポート先端
  5146. # 6 changes: support interface
  5147. # translation: サポートの接触部
  5148. msgid "Support Material"
  5149. msgstr ""
  5150. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860
  5151. #Similar to me: Support material extruder
  5152. # 7 changes: Support material interface
  5153. # translation: サポートのオブジェクトとの接触レイヤー
  5154. # 9 changes: Support material
  5155. # translation: サポート材
  5156. # 10 changes: Support base diameter
  5157. # translation: サポートベースの直径
  5158. msgid "Support material extruder"
  5159. msgstr ""
  5160. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870
  5161. #Similar to me: Support material width
  5162. # 6 changes: Support material
  5163. # translation: サポート材
  5164. # 8 changes: Support material interface
  5165. # translation: サポートのオブジェクトとの接触レイヤー
  5166. msgid "Support material width"
  5167. msgstr ""
  5168. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070
  5169. #Similar to me: Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° = vertical) is above the given threshold. In other words, this value represent the most horizontal slope (measured from the horizontal plane) that you can print without support material. Set zero for automatic detection (recommended).
  5170. # 3 changes: Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° = vertical) is above the given threshold. In other words, this value represent the most horizontal slope (measured from the horizontal plane) that you can print without support material. Set to zero for automatic detection (recommended).
  5171. # translation: 傾斜角(90°=垂直)がこのしきい値以上のオーバーハングに対しては、サポート材は生成されません。 言いかえるとこの値は、サポート材なしでプリントできる最もキツいオーバーハングのことです。 自動検出の場合はゼロに設定します(ゼロを推奨)。
  5172. msgid ""
  5173. "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° "
  5174. "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value "
  5175. "represent the most horizontal slope (measured from the horizontal plane) "
  5176. "that you can print without support material. Set zero for automatic "
  5177. "detection (recommended)."
  5178. msgstr ""
  5179. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420
  5180. msgid "Support on thumbnail"
  5181. msgstr ""
  5182. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983
  5183. #Similar to me: Support pattern
  5184. # 5 changes: Support material
  5185. # translation: サポート材
  5186. # 5 changes: Support pillar
  5187. # translation: サポートピラー
  5188. # 6 changes: Support Blocker
  5189. # translation: サポート禁止
  5190. msgid "Support pattern"
  5191. msgstr ""
  5192. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772
  5193. #Similar to me: Support pattern angle
  5194. # 7 changes: Support material
  5195. # translation: サポート材
  5196. # 8 changes: Support parameter change
  5197. # translation: サポートパラメータの変更
  5198. msgid "Support pattern angle"
  5199. msgstr ""
  5200. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033
  5201. #Similar to me: Support speed
  5202. # 3 changes: Support head
  5203. # translation: サポート先端
  5204. # 5 changes: Support Cubic
  5205. # translation: サポートキュービック
  5206. # 5 changes: Supports
  5207. # translation: サポート
  5208. msgid "Support speed"
  5209. msgstr ""
  5210. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046
  5211. msgid "Support tower style"
  5212. msgstr ""
  5213. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l24
  5214. msgid "Supporting dense layer"
  5215. msgstr ""
  5216. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134
  5217. #Similar to me: Supports remaining times method
  5218. # 7 changes: Supports remaining times
  5219. # translation: 残り時間をサポート
  5220. msgid "Supports remaining times method"
  5221. msgstr ""
  5222. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:247
  5223. #Similar to me: Supports work better, if the following feature is enabled:\n- overhangs with bridge speed & fan
  5224. # 24 changes: Supports work better, if the following feature is enabled:\n- Detect bridging perimeters
  5225. # translation: 以下の機能が有効になっている場合、サポートはより良く機能します。\n-ブリッジング境界の検出
  5226. msgid ""
  5227. "Supports work better, if the following feature is enabled:\n"
  5228. "- overhangs with bridge speed & fan"
  5229. msgstr ""
  5230. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164
  5231. msgid "Switch between Tab"
  5232. msgstr ""
  5233. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:200
  5234. msgid "Switch to Preview when sliced"
  5235. msgstr ""
  5236. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207
  5237. msgid "Switch when possible"
  5238. msgstr ""
  5239. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2610
  5240. #Similar to me: Switching the language will trigger application restart.\nYou will lose content of the platter.
  5241. # 1 changes: Switching the language will trigger application restart.\nYou will lose content of the plater.
  5242. # translation: 言語を切り替えると、アプリケーションが再起動します。プレートの内容が失われます。
  5243. # 22 changes: Changing some options will trigger application restart.\nYou will lose the content of the plater.
  5244. # translation: 一部のオプションを変更すると、アプリケーションが再起動します。\nプレートの内容が失われます。
  5245. msgid ""
  5246. "Switching the language will trigger application restart.\n"
  5247. "You will lose content of the platter."
  5248. msgstr ""
  5249. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638
  5250. msgid "Tab icon size"
  5251. msgstr ""
  5252. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117
  5253. #Similar to me: Tab layout Options
  5254. # 5 changes: Layout Options
  5255. # translation: レイアウトオプション
  5256. msgid "Tab layout Options"
  5257. msgstr ""
  5258. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:584
  5259. #Similar to me: Taking a configuration snapshot failed.
  5260. # 8 changes: Taking a configuration snapshot
  5261. # translation: 構成スナップショットの作成
  5262. # 11 changes: Loading a configuration snapshot
  5263. # translation: 構成スナップショットのロード
  5264. # 14 changes: Capture a configuration snapshot
  5265. # translation: 構成スナップショットをキャプチャーする
  5266. msgid "Taking a configuration snapshot failed."
  5267. msgstr ""
  5268. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:252
  5269. msgid "Temp"
  5270. msgstr ""
  5271. #: src/slic3r/GUI/CalibrationRetractionDialog.cpp:63
  5272. msgid "Temp decr:"
  5273. msgstr ""
  5274. #: src/slic3r/GUI/CalibrationTempDialog.cpp:60
  5275. #Similar to me: Temperature calibration
  5276. # 4 changes: Temperature variation
  5277. # translation: 温度変化
  5278. msgid "Temperature calibration"
  5279. msgstr ""
  5280. #: ../../ui_layout/default/filament.ui
  5281. #Similar to me: Temperature °C
  5282. # 2 changes: Temperature (°C)
  5283. # translation: 温度 (°C)
  5284. # 3 changes: Temperature
  5285. # translation: 温度
  5286. # 3 changes: Temperatures
  5287. # translation: 温度
  5288. msgid "Temperature °C"
  5289. msgstr ""
  5290. #: src/slic3r/GUI/CalibrationBridgeDialog.cpp:45
  5291. msgid "Test Flow Ratio"
  5292. msgstr ""
  5293. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:804
  5294. msgid "Text color template"
  5295. msgstr ""
  5296. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5698
  5297. msgid ""
  5298. "The convex holes will be grown / shrunk in the XY plane by the configured "
  5299. "value (negative = inwards, positive = outwards, should be negative as the "
  5300. "holes are always a bit smaller irl). This might be useful for fine-tuning "
  5301. "hole sizes.\n"
  5302. "This setting behaves the same as 'Inner XY size compensation' but only for "
  5303. "convex shapes. It's added to 'Inner XY size compensation', it does not "
  5304. "replace it. "
  5305. msgstr ""
  5306. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627
  5307. #, possible-boost-format
  5308. #Similar to me: The dimensions of the object from file %1% seem to be defined in inches.\nThe internal unit of %2% is a millimeter. Do you want to recalculate the dimensions of the object?"
  5309. msgid_plural "The dimensions of some objects from file %1% seem to be defined in inches.\nThe internal unit of %2% is a millimeter. Do you want to recalculate the dimensions of these objects?
  5310. # 26 changes: The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\nThe internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate the dimensions of the object?"
  5311. msgid_plural "The dimensions of some objects from file %s seem to be defined in inches.\nThe internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate the dimensions of these objects?
  5312. # translation: ファイル%sの一部のオブジェクトの寸法は、インチで定義されているようです。\nPrusaSlicerの内部単位はミリメートルです。 これらのオブジェクトの寸法を再計算しますか?
  5313. # 36 changes: The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\nThe internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate the dimensions of the object?"
  5314. msgid_plural "The dimensions of some objects from file %s seem to be defined in meters.\nThe internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate the dimensions of these objects?
  5315. # translation: ファイル%sの一部のオブジェクトの寸法は、メートルで定義されているようです。\nPrusaSlicerの内部単位はミリメートルです。 これらのオブジェクトの寸法を再計算しますか?
  5316. msgid ""
  5317. "The dimensions of the object from file %1% seem to be defined in inches.\n"
  5318. "The internal unit of %2% is a millimeter. Do you want to recalculate the "
  5319. "dimensions of the object?"
  5320. msgid_plural ""
  5321. "The dimensions of some objects from file %1% seem to be defined in inches.\n"
  5322. "The internal unit of %2% is a millimeter. Do you want to recalculate the "
  5323. "dimensions of these objects?"
  5324. msgstr[0] ""
  5325. msgstr[1] ""
  5326. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605
  5327. #, possible-boost-format
  5328. #Similar to me: The dimensions of the object from file %1% seem to be defined in meters.\nThe internal unit of %2% is a millimeter. Do you want to recalculate the dimensions of the object?"
  5329. msgid_plural "The dimensions of some objects from file %1% seem to be defined in meters.\nThe internal unit of %2% is a millimeter. Do you want to recalculate the dimensions of these objects?
  5330. # 26 changes: The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\nThe internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate the dimensions of the object?"
  5331. msgid_plural "The dimensions of some objects from file %s seem to be defined in meters.\nThe internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate the dimensions of these objects?
  5332. # translation: ファイル%sの一部のオブジェクトの寸法は、メートルで定義されているようです。\nPrusaSlicerの内部単位はミリメートルです。 これらのオブジェクトの寸法を再計算しますか?
  5333. # 36 changes: The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\nThe internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate the dimensions of the object?"
  5334. msgid_plural "The dimensions of some objects from file %s seem to be defined in inches.\nThe internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate the dimensions of these objects?
  5335. # translation: ファイル%sの一部のオブジェクトの寸法は、インチで定義されているようです。\nPrusaSlicerの内部単位はミリメートルです。 これらのオブジェクトの寸法を再計算しますか?
  5336. msgid ""
  5337. "The dimensions of the object from file %1% seem to be defined in meters.\n"
  5338. "The internal unit of %2% is a millimeter. Do you want to recalculate the "
  5339. "dimensions of the object?"
  5340. msgid_plural ""
  5341. "The dimensions of some objects from file %1% seem to be defined in meters.\n"
  5342. "The internal unit of %2% is a millimeter. Do you want to recalculate the "
  5343. "dimensions of these objects?"
  5344. msgstr[0] ""
  5345. msgstr[1] ""
  5346. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349
  5347. msgid "The distance is computed from the brim and not from the objects"
  5348. msgstr ""
  5349. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584
  5350. msgid ""
  5351. "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified) "
  5352. "for the first layer."
  5353. msgstr ""
  5354. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862
  5355. #Similar to me: The extruder to use when printing support material (1+, 0 to use the current extruder to minimize tool changes).
  5356. # 16 changes: The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to use the current extruder to minimize tool changes).
  5357. # translation: サポート材料、ラフト(土台)、およびスカート(パーツを囲むアウトライン)をプリントするときに使用するエクストルーダー(1+、0は現在のエクストルーダーを使用してツールの変更を最小限に抑えます)。
  5358. # 33 changes: The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too.
  5359. # translation: サポートとのインターフェースをプリントするときに使用するエクストルーダー(1 +、0は現在のエクストルーダーを使用してツールの変更を最小限に抑える)。 これはラフトにも影響します。
  5360. msgid ""
  5361. "The extruder to use when printing support material (1+, 0 to use the current "
  5362. "extruder to minimize tool changes)."
  5363. msgstr ""
  5364. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:187
  5365. #Similar to me: The file does not exist.
  5366. # 4 changes: : file does not exist!
  5367. # translation: : ファイルがありません。
  5368. # 9 changes: Directory does not exist
  5369. # translation: ディレクトリーが存在しません
  5370. msgid "The file does not exist."
  5371. msgstr ""
  5372. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306
  5373. #Similar to me: The first layer will be grown / shrunk in the XY plane by the configured value to compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect. (should be negative = inwards)
  5374. # 39 changes: The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect.
  5375. # translation: 最初のレイヤーは、設定された値によってXY平面で縮小され、1番目のレイヤーのダボつき、つまりエレファントフット効果を補正します。
  5376. msgid ""
  5377. "The first layer will be grown / shrunk in the XY plane by the configured "
  5378. "value to compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect. "
  5379. "(should be negative = inwards)"
  5380. msgstr ""
  5381. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885
  5382. msgid ""
  5383. "The geometry will be decimated before dectecting sharp angles. This "
  5384. "parameter indicates the minimum length of the deviation for the decimation.\n"
  5385. "0 to deactivate"
  5386. msgstr ""
  5387. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:452
  5388. msgid ""
  5389. "The infill / perimeter encroachment can't be higher than half of the "
  5390. "perimeter width.\n"
  5391. "Are you sure to use this value?"
  5392. msgstr ""
  5393. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585
  5394. #Similar to me: The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this travel path. Detour length can be specified either as an absolute value or as percentage (for example 50%) of a direct travel path.
  5395. # 4 changes: The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this travel path. Detour length could be specified either as an absolute value or as percentage (for example 50%) of a direct travel path.
  5396. # translation: 外周をまたがないようにするための最大迂回長。 迂回路がこの値よりも長い場合は、この移動経路に外周との交差は適用されません。 迂回の長さは、絶対値、または直接移動経路のパーセンテージ(たとえば、50%)として指定できます。
  5397. msgid ""
  5398. "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is "
  5399. "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this "
  5400. "travel path. Detour length can be specified either as an absolute value or "
  5401. "as percentage (for example 50%) of a direct travel path."
  5402. msgstr ""
  5403. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535
  5404. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5405. #Similar to me: The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), measured perpendicular to the perimeter wall.\nCan be a % of the nozzle diameter.
  5406. # 36 changes: The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), measured perpendicular to the perimeter wall.
  5407. # translation: 周囲の壁に垂直に測定された、各スキンポイントをオフセットできる最大距離(双方向)。
  5408. msgid ""
  5409. "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), "
  5410. "measured perpendicular to the perimeter wall.\n"
  5411. "Can be a % of the nozzle diameter."
  5412. msgstr ""
  5413. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5893
  5414. msgid ""
  5415. "The milling cutter to use (unless more specific extruder settings are "
  5416. "specified). "
  5417. msgstr ""
  5418. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316
  5419. msgid ""
  5420. "The number of layers on which the elephant foot compensation will be active. "
  5421. "The first layer will be shrunk by the elephant foot compensation value, then "
  5422. "the next layers will be gradually shrunk less, up to the layer indicated by "
  5423. "this value."
  5424. msgstr ""
  5425. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5675
  5426. msgid ""
  5427. "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value "
  5428. "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-"
  5429. "tuning sizes.\n"
  5430. "This one only applies to the 'exterior' shell of the object.\n"
  5431. " !!! it's recommended you put the same value into the 'Inner XY size "
  5432. "compensation', unless you are sure you don't have horizontal holes. !!! "
  5433. msgstr ""
  5434. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5687
  5435. #Similar to me: The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value (negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-tuning sizes.\nThis one only applies to the 'inner' shell of the object (!!! horizontal holes break the shell !!!)
  5436. # 97 changes: The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value (negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-tuning hole sizes.
  5437. # translation: オブジェクトは、設定された値(負=内側、正=外側)だけXY平面で拡大/縮小されます。 これは、穴のサイズを微調整する場合に便利です。
  5438. msgid ""
  5439. "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value "
  5440. "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-"
  5441. "tuning sizes.\n"
  5442. "This one only applies to the 'inner' shell of the object (!!! horizontal "
  5443. "holes break the shell !!!)"
  5444. msgstr ""
  5445. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5561
  5446. msgid ""
  5447. "The pigment % for this filament (bewteen 0 and 1, 1=100%). 0 for translucent/"
  5448. "natural, 0.2-0.5 for white and 1 for black."
  5449. msgstr ""
  5450. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6119
  5451. #Similar to me: The platter is empty.\nDo you want to save the project?
  5452. # 1 changes: The plater is empty.\nDo you want to save the project?
  5453. # translation: プレートは空です。\nプロジェクトを保存しますか?
  5454. msgid ""
  5455. "The platter is empty.\n"
  5456. "Do you want to save the project?"
  5457. msgstr ""
  5458. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:355
  5459. msgid ""
  5460. "The position of the model origin (point with coordinates x:0, y:0, z:0) "
  5461. "needs to be in the middle of the print bed area. If you load a custom model "
  5462. "and it appears misaligned, the origin is not set properly."
  5463. msgstr ""
  5464. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:649
  5465. msgid ""
  5466. "The settings have a lock and dot to show how they are modified. You can hide "
  5467. "them by uncheking this option."
  5468. msgstr ""
  5469. #: src/slic3r/Utils/Http.cpp:111
  5470. #, possible-boost-format
  5471. #Similar to me: The slicer detected system SSL certificate store in: %1%
  5472. # 6 changes: PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%
  5473. # translation: PrusaSlicerがシステムSSL証明書ストアを検出しました:%1%
  5474. msgid "The slicer detected system SSL certificate store in: %1%"
  5475. msgstr ""
  5476. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247
  5477. #Similar to me: The speed for loading of a filament into extruder after retraction (this only applies to the extruder motor). If left as zero, the retraction speed is used.
  5478. # 5 changes: The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is used.
  5479. # translation: 引込み後のフィラメントのエクストルーダーへの再ロード速度(エクストルーダーモーターにのみ適用)。 ゼロのままにすると、引込み速度が使用されます。
  5480. msgid ""
  5481. "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (this "
  5482. "only applies to the extruder motor). If left as zero, the retraction speed "
  5483. "is used."
  5484. msgstr ""
  5485. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4236
  5486. #Similar to me: The speed for retractions (this only applies to the extruder motor).
  5487. # 3 changes: The speed for retractions (it only applies to the extruder motor).
  5488. # translation: 吸込み速度(エクストルーダーモーターにのみ適用)。
  5489. msgid "The speed for retractions (this only applies to the extruder motor)."
  5490. msgstr ""
  5491. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:88
  5492. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5493. msgid ""
  5494. "The Spiral Vase mode requires:\n"
  5495. "- one perimeter\n"
  5496. "- no top solid layers\n"
  5497. "- 0% fill density\n"
  5498. "- no support material\n"
  5499. "- Ensure vertical shell thickness enabled\n"
  5500. "- disabled 'no solid infill over perimeters'\n"
  5501. "- unchecked 'exact last layer height'\n"
  5502. "- unchecked 'dense infill'\n"
  5503. "- unchecked 'extra perimeters'"
  5504. msgstr ""
  5505. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827
  5506. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5507. #Similar to me: The vertical distance between object and support material interface(when the support is printed on top of the object). Can be a % of the nozzle diameter.\nIf set to zero, support_material_contact_distance will be used for both top and bottom contact Z distances.
  5508. # 91 changes: The vertical distance between the object top surface and the support material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will be used for both top and bottom contact Z distances.
  5509. # translation: オブジェクトの上面とサポート材界面との垂直距離。 ゼロに設定すると、support_material_contact_distanceが上部と下部の両方の接触Z距離に使用されます。
  5510. msgid ""
  5511. "The vertical distance between object and support material interface(when the "
  5512. "support is printed on top of the object). Can be a % of the nozzle "
  5513. "diameter.\n"
  5514. "If set to zero, support_material_contact_distance will be used for both top "
  5515. "and bottom contact Z distances."
  5516. msgstr ""
  5517. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810
  5518. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5519. msgid ""
  5520. "The vertical distance between support material interface and the object(when "
  5521. "the object is printed on top of the support). Setting this to 0 will also "
  5522. "prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the first object layer. "
  5523. "Can be a % of the nozzle diameter."
  5524. msgstr ""
  5525. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5571
  5526. msgid ""
  5527. "The volume multiplier used to compute the final volume to extrude by the "
  5528. "algorithm."
  5529. msgstr ""
  5530. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5554
  5531. msgid ""
  5532. "The volume of melted plastic inside your nozzle. Used by 'advanced wiping'."
  5533. msgstr ""
  5534. #: src/libslic3r/Print.cpp:683
  5535. #Similar to me: The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter and Repetier G-code flavors.
  5536. # 16 changes: The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors.
  5537. # translation: ワイプタワーは現在、Marlin、RepRap/Sprinter、RepRapFirmware、およびRepetierのGコードでのみサポートされています。
  5538. msgid ""
  5539. "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter "
  5540. "and Repetier G-code flavors."
  5541. msgstr ""
  5542. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120
  5543. msgid ""
  5544. "These parameters allow the slicer to smooth the angles in each layer. The "
  5545. "precision will be at least the new precision of the curve. Set to 0 to "
  5546. "deactivate.\n"
  5547. "Note: as it uses the polygon's edges and only works in the 2D planes, you "
  5548. "must have a very clean or hand-made 3D model.\n"
  5549. "It's really only useful to smoothen functional models or very wide angles."
  5550. msgstr ""
  5551. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  5552. msgid "Thin extrusions acceleration"
  5553. msgstr ""
  5554. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  5555. msgid "Thin extrusions speed"
  5556. msgstr ""
  5557. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:285 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:287
  5558. #: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:323
  5559. msgid "Thin wall"
  5560. msgstr ""
  5561. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176
  5562. msgid "Thin wall merge"
  5563. msgstr ""
  5564. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165
  5565. msgid "Thin wall overlap"
  5566. msgstr ""
  5567. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142
  5568. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198
  5569. #Similar to me: Thin walls
  5570. # 4 changes: All walls
  5571. # translation: 全ての壁
  5572. msgid "Thin walls"
  5573. msgstr ""
  5574. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184
  5575. msgid "Thin Walls"
  5576. msgstr ""
  5577. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185
  5578. msgid "Thin walls acceleration"
  5579. msgstr ""
  5580. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152
  5581. msgid "Thin walls min width"
  5582. msgstr ""
  5583. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199
  5584. msgid "Thin walls speed"
  5585. msgstr ""
  5586. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623
  5587. #Similar to me: This code is inserted between objects when using sequential printing. By default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; however if M104, M109, M140 or M190 are detected in this custom code, Slic3r will not add temperature commands. Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 S{first_layer_temperature}\" command wherever you want.
  5588. # 2 changes: This code is inserted between objects when using sequential printing. By default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; however if M104, M109, M140 or M190 are detected in this custom code, Slic3r will not add temperature commands. Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want.
  5589. # translation: このコードは、オブジェクト別の順次プリンティングを使用するとき、オブジェクト間に挿入されます。 デフォルトでは、エクストルーダーとベッドの温度は非待機コマンドを使用します(M104/M140)。 ただし、このカスタムコードでM104、M109、M140またはM190が記述された場合、Slic3rは温度コマンドを追加しません。 すべてのSlic3r代替変数を使用できるため、「M109 S [first_layer_temperature]」コマンドを必要な場所に記述できます。
  5590. msgid ""
  5591. "This code is inserted between objects when using sequential printing. By "
  5592. "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; "
  5593. "however if M104, M109, M140 or M190 are detected in this custom code, Slic3r "
  5594. "will not add temperature commands. Note that you can use placeholder "
  5595. "variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 "
  5596. "S{first_layer_temperature}\" command wherever you want."
  5597. msgstr ""
  5598. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261
  5599. msgid ""
  5600. "This custom code is inserted at every extruder change. If you don't leave "
  5601. "this empty, you are expected to take care of the toolchange yourself - "
  5602. "Slic3r will not output any other G-code to change the filament. You can use "
  5603. "placeholder variables for all Slic3r settings as well as {toolchange_z}, "
  5604. "{layer_z}, {layer_num}, {max_layer_z}, {previous_extruder} and "
  5605. "{next_extruder}, so e.g. the standard toolchange command can be scripted as "
  5606. "T{next_extruder}.!! Warning !!: if any character is written here, Slic3r "
  5607. "won't output any toochange command by itself."
  5608. msgstr ""
  5609. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106
  5610. msgid ""
  5611. "This custom code is inserted at every extrusion type change.Note that you "
  5612. "can use placeholder variables for all Slic3r settings as well as "
  5613. "{last_extrusion_role}, {extrusion_role}, {layer_num} and {layer_z}. The "
  5614. "'extrusion_role' strings can take these string values: { Perimeter, "
  5615. "ExternalPerimeter, OverhangPerimeter, InternalInfill, SolidInfill, "
  5616. "TopSolidInfill, BridgeInfill, GapFill, Skirt, SupportMaterial, "
  5617. "SupportMaterialInterface, WipeTower, Mixed }. Mixed is only used when the "
  5618. "role of the extrusion is not unique, not exactly inside another category or "
  5619. "not known."
  5620. msgstr ""
  5621. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093
  5622. #Similar to me: This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well as {layer_num} and {layer_z}.
  5623. # 4 changes: This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well as [layer_num] and [layer_z].
  5624. # translation: このカスタムコードは、レイヤーが変わるたびに、Z移動の直後、エクストルーダがレイヤーの最初のポイントに移動する前に挿入されます。 [layer_num]および[layer_z]と同様に、すべてのSlic3r設定にワイルドカード変数を追加できます。
  5625. # 59 changes: This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well as [layer_num] and [layer_z].
  5626. # translation: このカスタムコードは、レイヤーが変更されるたびにZ移動の直前に挿入されます。 [layer_num]および[layer_z]と同様に、すべてのSlic3r代替変数が使用できます。
  5627. msgid ""
  5628. "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move "
  5629. "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can "
  5630. "use placeholder variables for all Slic3r settings as well as {layer_num} and "
  5631. "{layer_z}."
  5632. msgstr ""
  5633. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611
  5634. #Similar to me: This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well as {layer_num} and {layer_z}.
  5635. # 4 changes: This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well as [layer_num] and [layer_z].
  5636. # translation: このカスタムコードは、レイヤーが変更されるたびにZ移動の直前に挿入されます。 [layer_num]および[layer_z]と同様に、すべてのSlic3r代替変数が使用できます。
  5637. # 59 changes: This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well as [layer_num] and [layer_z].
  5638. # translation: このカスタムコードは、レイヤーが変わるたびに、Z移動の直後、エクストルーダがレイヤーの最初のポイントに移動する前に挿入されます。 [layer_num]および[layer_z]と同様に、すべてのSlic3r設定にワイルドカード変数を追加できます。
  5639. msgid ""
  5640. "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. "
  5641. "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well "
  5642. "as {layer_num} and {layer_z}."
  5643. msgstr ""
  5644. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250
  5645. #Similar to me: This end procedure is inserted at the end of the output file, before the printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of multimaterial printers). Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings. If you have multiple extruders, the gcode is processed in extruder order.
  5646. # 6 changes: This end procedure is inserted at the end of the output file, before the printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of multimaterial printers). Note that you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings. If you have multiple extruders, the gcode is processed in extruder order.
  5647. # translation: この終了手順は、出力ファイルの最後のプリント完了Gコードの前(マルチマテリアルプリンタの場合は現在のフィラメントからのツール変更の前)に挿入されます。 すべてのPrusaSlicer設定に代替変数を使用できます。 複数のエクストルーダーがある場合、Gコードはエクストルーダー順に処理されます。
  5648. msgid ""
  5649. "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the "
  5650. "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of "
  5651. "multimaterial printers). Note that you can use placeholder variables for all "
  5652. "Slic3r settings. If you have multiple extruders, the gcode is processed in "
  5653. "extruder order."
  5654. msgstr ""
  5655. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238
  5656. #Similar to me: This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings.
  5657. # 6 changes: This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings.
  5658. # translation: この終了プロシージャは、出力ファイルの最後に挿入されます。 すべてのPrusaSlicer変数を使用できます。
  5659. msgid ""
  5660. "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you "
  5661. "can use placeholder variables for all Slic3r settings."
  5662. msgstr ""
  5663. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444
  5664. #Similar to me: This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know filament diameter(s), you can put commands like 'M200 D{filament_diameter_0} T0' in your start G-code in order to turn volumetric mode on and use the filament diameter associated to the filament selected in Slic3r. This is only supported in recent Marlin.
  5665. # 2 changes: This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know filament diameter(s), you can put commands like 'M200 D[filament_diameter_0] T0' in your start G-code in order to turn volumetric mode on and use the filament diameter associated to the filament selected in Slic3r. This is only supported in recent Marlin.
  5666. # translation: この試用的な設定で、線形ミリメートルではなく立方ミリメートルでE値を定義できます。 ファームウェアでフィラメント径が未定義の場合、開始Gコードに「M200 D [filament_diameter_0] T0」のようなコマンドを入力して、体積押出しモードをオンにし、Slic3rで選択したフィラメントに関連付けられたフィラメント径を使用できます。 これは最近のMarlinのみサポートされています。
  5667. msgid ""
  5668. "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters "
  5669. "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know "
  5670. "filament diameter(s), you can put commands like 'M200 D{filament_diameter_0} "
  5671. "T0' in your start G-code in order to turn volumetric mode on and use the "
  5672. "filament diameter associated to the filament selected in Slic3r. This is "
  5673. "only supported in recent Marlin."
  5674. msgstr ""
  5675. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748
  5676. #Similar to me: This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default settings are usually good and you should experiment with cooling (use a fan) before tweaking this.\nFor reference, the default bridge flow is (in mm3/mm): (nozzle diameter) * (nozzle diameter) * PI/4
  5677. # 101 changes: This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default settings are usually good and you should experiment with cooling (use a fan) before tweaking this.
  5678. # translation: この値は、ブリッジが形成されるときに押出すプラスチックの量に影響します。この値をわずかに下げることで、押し出したものを引き戻しブリッジのたるみを減らすことができますが、通常はプリセット値が適切であり、この値よりも冷却(ファンを使用)を試す方をお勧めします。
  5679. msgid ""
  5680. "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it "
  5681. "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default "
  5682. "settings are usually good and you should experiment with cooling (use a fan) "
  5683. "before tweaking this.\n"
  5684. "For reference, the default bridge flow is (in mm3/mm): (nozzle diameter) * "
  5685. "(nozzle diameter) * PI/4"
  5686. msgstr ""
  5687. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689
  5688. #Similar to me: This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. Usual values are between 90% and 110%. If you think you need to change this more, check filament diameter and your firmware E steps. This print setting is multiplied against the extrusion_multiplier from the filament tab. Its only purpose is to offer the same functionality but on a per-object basis.
  5689. # 174 changes: This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. Usual values are between 0.9 and 1.1. If you think you need to change this more, check filament diameter and your firmware E steps.
  5690. # translation: この係数は、流量を比率で変化させます。 この設定を微調整することで、表面をきれいに仕上げ、単一壁の幅を調整できる場合があります。 通常の値は0.9〜1.1です。 さらなるチューニングが必要な場合は、フィラメントの直径とファームウェアのEステップをチェックしてください。
  5691. msgid ""
  5692. "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak "
  5693. "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. "
  5694. "Usual values are between 90% and 110%. If you think you need to change this "
  5695. "more, check filament diameter and your firmware E steps. This print setting "
  5696. "is multiplied against the extrusion_multiplier from the filament tab. Its "
  5697. "only purpose is to offer the same functionality but on a per-object basis."
  5698. msgstr ""
  5699. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708
  5700. msgid ""
  5701. "This fan speed is enforced during all infill bridges. It won't slow down the "
  5702. "fan if it's currently running at a higher speed.\n"
  5703. "Set to 1 to follow default speed.\n"
  5704. "Set to -1 to disable this override (internal bridges will use Bridges fan "
  5705. "speed).\n"
  5706. "Can only be overriden by disable_fan_first_layers."
  5707. msgstr ""
  5708. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887
  5709. msgid ""
  5710. "This fan speed is enforced during all support interfaces, to be able to "
  5711. "weaken their bonding with a high fan speed.\n"
  5712. "Set to 1 to disable the fan.\n"
  5713. "Set to -1 to disable this override.\n"
  5714. "Can only be overriden by disable_fan_first_layers."
  5715. msgstr ""
  5716. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283
  5717. msgid ""
  5718. "This fan speed is enforced during all top fills.\n"
  5719. "Set to 1 to disable the fan.\n"
  5720. "Set to -1 to disable this override.\n"
  5721. "Can only be overriden by disable_fan_first_layers."
  5722. msgstr ""
  5723. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695
  5724. msgid ""
  5725. "This fan speed is enforced during bridges and overhangs. It won't slow down "
  5726. "the fan if it's currently running at a higher speed.\n"
  5727. "Set to -1 to disable this override.\n"
  5728. "Can only be overriden by disable_fan_first_layers."
  5729. msgstr ""
  5730. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735
  5731. #Similar to me: This feature allows you to combine infill and speed up your print by extruding thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy.
  5732. # 4 changes: This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy.
  5733. # translation: この機能により、細い外周と厚いインフィル層を射出することで、精度を維持しながら、インフィルと組合わせてプリントを高速化できます。
  5734. msgid ""
  5735. "This feature allows you to combine infill and speed up your print by "
  5736. "extruding thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus "
  5737. "accuracy."
  5738. msgstr ""
  5739. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4488
  5740. #Similar to me: This feature allows you to force a solid layer every given number of layers. Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r will automatically choose the maximum possible number of layers to combine according to nozzle diameter and layer height.
  5741. # 4 changes: This feature allows to force a solid layer every given number of layers. Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r will automatically choose the maximum possible number of layers to combine according to nozzle diameter and layer height.
  5742. # translation: この機能により、強制的に指定されたレイヤーごとにソリッドレイヤー(塗りつぶし)を生成します。 無効にする場合はゼロ。 任意の値(たとえば、9999)が設定できます。 Slic3rは、ノズル径とレイヤー高さに応じて、組合わせ可能なレイヤーの最大数を自動的に計算します。
  5743. msgid ""
  5744. "This feature allows you to force a solid layer every given number of layers. "
  5745. "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r "
  5746. "will automatically choose the maximum possible number of layers to combine "
  5747. "according to nozzle diameter and layer height."
  5748. msgstr ""
  5749. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111
  5750. #Similar to me: This flag enforces a retraction whenever a Z move is done (before it).
  5751. # 12 changes: This flag enforces a retraction whenever a Z move is done.
  5752. # translation: このオプションは、Z移動が実行されるたびに樹脂の吸引を行います。
  5753. msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done (before it)."
  5754. msgstr ""
  5755. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5464
  5756. msgid ""
  5757. "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible "
  5758. "blob on leaky extruders.\n"
  5759. "Note that as a wipe only happens when there is a retraction, the 'only "
  5760. "retract when crossing perimeters' print setting can greatly reduce the "
  5761. "number of wipes."
  5762. msgstr ""
  5763. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5482
  5764. msgid ""
  5765. "This flag will wipe the nozzle a bit inward after extruding an external "
  5766. "perimeter. The wipe_extra_perimeter is executed first, then this move inward "
  5767. "before the retraction wipe. Note that the retraction wipe will follow the "
  5768. "exact external perimeter (center) line if this parameter is disabled, and "
  5769. "will follow the inner side of the external periemter line if enabled"
  5770. msgstr ""
  5771. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5983
  5772. msgid ""
  5773. "This increases the size of the object by a certain amount to have enough "
  5774. "plastic to mill. You can set a number of mm or a percentage of the "
  5775. "calculated optimal extra width (from flow calculation)."
  5776. msgstr ""
  5777. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627
  5778. #Similar to me: This is only used in Slic3r interface as a visual help.
  5779. # 4 changes: This is only used in the Slic3r interface as a visual help.
  5780. # translation: これはSlic3rのみで使用されるイラストです。
  5781. msgid "This is only used in Slic3r interface as a visual help."
  5782. msgstr ""
  5783. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147
  5784. msgid ""
  5785. "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-"
  5786. "specific acceleration values are used (perimeter/infill). \n"
  5787. "Accelerations from the left column can also be expressed as a percentage of "
  5788. "this value.\n"
  5789. "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the machine "
  5790. "Max Acceleration for X axis.\n"
  5791. "Set zero to prevent resetting acceleration at all."
  5792. msgstr ""
  5793. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656
  5794. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5795. #Similar to me: This is the acceleration your printer will use for bridges.\nCan be a % of the default acceleration\nSet zero to use default acceleration for bridges.
  5796. # 51 changes: This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to disable acceleration control for bridges.
  5797. # translation: ブリッジを作成するときのプリンターアクセラレーションを設定します。 ブリッジの加速制御を無効にするには、ゼロを入力します。
  5798. msgid ""
  5799. "This is the acceleration your printer will use for bridges.\n"
  5800. "Can be a % of the default acceleration\n"
  5801. "Set zero to use default acceleration for bridges."
  5802. msgstr ""
  5803. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871
  5804. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5805. msgid ""
  5806. "This is the acceleration your printer will use for brim and skirt. \n"
  5807. "Can be a % of the support acceleration\n"
  5808. "Set zero to use support acceleration."
  5809. msgstr ""
  5810. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470
  5811. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5812. msgid ""
  5813. "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. \n"
  5814. "Can be a % of the internal perimeter acceleration\n"
  5815. "Set zero to use internal perimeter acceleration for external perimeters."
  5816. msgstr ""
  5817. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370
  5818. #Similar to me: This is the acceleration your printer will use for first layer of object above raft interface.\nIf set to %, all accelerations will be reduced by that ratio.\nSet zero to disable acceleration control for first layer of object above raft interface.
  5819. # 64 changes: This is the acceleration your printer will use for first layer of object above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first layer of object above raft interface.
  5820. # translation: これは、プリンタがラフトインターフェースの上のオブジェクトの最初のレイヤーに使用する加速度です。 ゼロに設定すると、ラフトインターフェースの上のオブジェクトの最初のレイヤーの加速制御が無効になります。
  5821. msgid ""
  5822. "This is the acceleration your printer will use for first layer of object "
  5823. "above raft interface.\n"
  5824. "If set to %, all accelerations will be reduced by that ratio.\n"
  5825. "Set zero to disable acceleration control for first layer of object above "
  5826. "raft interface."
  5827. msgstr ""
  5828. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568
  5829. msgid ""
  5830. "This is the acceleration your printer will use for gap fills. \n"
  5831. "This can be expressed as a percentage over the perimeter acceleration.\n"
  5832. "Set zero to use perimeter acceleration for gap fills."
  5833. msgstr ""
  5834. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670
  5835. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5836. msgid ""
  5837. "This is the acceleration your printer will use for internal bridges. \n"
  5838. "Can be a % of the default acceleration\n"
  5839. "Set zero to use bridge acceleration for internal bridges."
  5840. msgstr ""
  5841. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779
  5842. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5843. #Similar to me: This is the acceleration your printer will use for internal perimeters. \nCan be a % of the default acceleration\nSet zero to use default acceleration for internal perimeters.
  5844. # 69 changes: This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to disable acceleration control for perimeters.
  5845. # translation: これは、プリンタが外周に使用する加速度です。 外周の加速制御を無効にするには、ゼロを設定します。
  5846. msgid ""
  5847. "This is the acceleration your printer will use for internal perimeters. \n"
  5848. "Can be a % of the default acceleration\n"
  5849. "Set zero to use default acceleration for internal perimeters."
  5850. msgstr ""
  5851. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3024
  5852. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5853. msgid ""
  5854. "This is the acceleration your printer will use for ironing. \n"
  5855. "Can be a % of the top solid infill acceleration\n"
  5856. "Set zero to use top solid infill acceleration for ironing."
  5857. msgstr ""
  5858. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665
  5859. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5860. msgid ""
  5861. "This is the acceleration your printer will use for overhangs.\n"
  5862. "Can be a % of the bridge acceleration\n"
  5863. "Set zero to to use bridge acceleration for overhangs."
  5864. msgstr ""
  5865. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684
  5866. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5867. #Similar to me: This is the acceleration your printer will use for solid infills. \nCan be a % of the default acceleration\nSet zero to use default acceleration for solid infills.
  5868. # 65 changes: This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to disable acceleration control for infill.
  5869. # translation: これはインフィル生成時のプリンタの加速度です。 インフィルの加速制御をオフにするには、ゼロに設定します。
  5870. msgid ""
  5871. "This is the acceleration your printer will use for solid infills. \n"
  5872. "Can be a % of the default acceleration\n"
  5873. "Set zero to use default acceleration for solid infills."
  5874. msgstr ""
  5875. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722
  5876. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5877. msgid ""
  5878. "This is the acceleration your printer will use for Sparse infill.\n"
  5879. "Can be a % of the solid infill acceleration\n"
  5880. "Set zero to use solid infill acceleration for infill."
  5881. msgstr ""
  5882. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747
  5883. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5884. msgid ""
  5885. "This is the acceleration your printer will use for support material "
  5886. "interfaces. \n"
  5887. "Can be a % of the support material acceleration\n"
  5888. "Set zero to use support acceleration for support material interfaces."
  5889. msgstr ""
  5890. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4725
  5891. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5892. msgid ""
  5893. "This is the acceleration your printer will use for support material. \n"
  5894. "Can be a % of the default acceleration\n"
  5895. "Set zero to use default acceleration for support material."
  5896. msgstr ""
  5897. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187
  5898. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5899. msgid ""
  5900. "This is the acceleration your printer will use for thin walls. \n"
  5901. "Can be a % of the external perimeter acceleration\n"
  5902. "Set zero to use external perimeter acceleration for thin walls."
  5903. msgstr ""
  5904. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331
  5905. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5906. msgid ""
  5907. "This is the acceleration your printer will use for top solid infills. \n"
  5908. "Can be a % of the solid infill acceleration\n"
  5909. "Set zero to use solid infill acceleration for top solid infills."
  5910. msgstr ""
  5911. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379
  5912. msgid "This is the color that will be enforced on objects in the thumbnails."
  5913. msgstr ""
  5914. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722
  5915. msgid ""
  5916. "This is the DEFAULT extrusion spacing. It's convert to a width and this "
  5917. "width can be used to REPLACE 0-width fields. It's useless when all width "
  5918. "fields have a value.Like Default extrusion width but spacing is the distance "
  5919. "between two lines (as they overlap a bit, it's not the same).\n"
  5920. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  5921. "using the perimeter 'Overlap' percentages and default layer height."
  5922. msgstr ""
  5923. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703
  5924. msgid ""
  5925. "This is the DEFAULT extrusion width. It's ONLY used to REPLACE 0-width "
  5926. "fields. It's useless when all other width fields have a value.\n"
  5927. "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to "
  5928. "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the "
  5929. "tooltips for perimeter extrusion width, infill extrusion width etc). If "
  5930. "expressed as percentage (for example: 105%), it will be computed over nozzle "
  5931. "diameter.\n"
  5932. "You can set either 'Spacing', or 'Width'; the other will be calculated, "
  5933. "using the perimeter 'Overlap' percentages and default layer height."
  5934. msgstr ""
  5935. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5909
  5936. msgid "This is the diameter of your cutting tool."
  5937. msgstr ""
  5938. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372
  5939. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5940. #Similar to me: This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap the variable layer height and support layer height. Maximum recommended layer height is 75% of the extrusion width to achieve reasonable inter-layer adhesion. \nCan be a % of the nozzle diameter.\nIf set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter.
  5941. # 38 changes: This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap the variable layer height and support layer height. Maximum recommended layer height is 75% of the extrusion width to achieve reasonable inter-layer adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter.
  5942. # translation: これは、このエクストルーダーの最大プリント可能レイヤーの高さ(層間ピッチ)であり、可変レイヤー高さとキャップ層高さの上限に使用されます。 推奨最大レイヤー高さは、適切なレイヤー間接着を実現するため射出幅の75%です。 0に設定すると、レイヤーの高さはノズル径の75%に制限されます。
  5943. msgid ""
  5944. "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap "
  5945. "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended "
  5946. "layer height is 75% of the extrusion width to achieve reasonable inter-layer "
  5947. "adhesion. \n"
  5948. "Can be a % of the nozzle diameter.\n"
  5949. "If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter."
  5950. msgstr ""
  5951. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475
  5952. #, possible-c-format, possible-boost-format
  5953. #Similar to me: This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and 0.1 mm.\nCan be a % of the nozzle diameter.
  5954. # 36 changes: This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and 0.1 mm.
  5955. # translation: このエクストルーダーの最小プリント可のレイヤー高さ。 可変レイヤー高の解像度を制限します。一般的な値は0.05mmと0.1mmの間です。
  5956. msgid ""
  5957. "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the "
  5958. "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and "
  5959. "0.1 mm.\n"
  5960. "Can be a % of the nozzle diameter."
  5961. msgstr ""
  5962. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357
  5963. #Similar to me: This is the maximum acceleration your printer will use for first layer.\nIf set to %, all accelerations will be reduced by that ratio.\nSet zero to disable acceleration control for first layer.
  5964. # 72 changes: This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to disable acceleration control for first layer.
  5965. # translation: これは、プリンターが最初のレイヤーに使用する加速度です。 最初のレイヤー用の加速制御を無効にするには、ゼロを設定します。
  5966. msgid ""
  5967. "This is the maximum acceleration your printer will use for first layer.\n"
  5968. "If set to %, all accelerations will be reduced by that ratio.\n"
  5969. "Set zero to disable acceleration control for first layer."
  5970. msgstr ""
  5971. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344
  5972. msgid ""
  5973. "This is the percentage of the flow that is used for the second ironing pass. "
  5974. "Typical 10-20%. Should not be higher than 20%, unless you have your top "
  5975. "extrusion width greatly superior to your nozzle width. A value too low and "
  5976. "your extruder will eat the filament. A value too high and the first pass "
  5977. "won't print well."
  5978. msgstr ""
  5979. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1177
  5980. msgid ""
  5981. "This is the reference speed that other 'main' speed can reference to by a "
  5982. "%.\n"
  5983. "This setting doesn't do anything by itself, and so is deactivated unless a "
  5984. "speed depends on it (a % from the left column).\n"
  5985. "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the machine "
  5986. "Max Feedrate for X axis.\n"
  5987. "Set zero to use autospeed for speed fields using a % of this setting."
  5988. msgstr ""
  5989. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536
  5990. msgid ""
  5991. "This is the rounding error of the input object. It's used to align points "
  5992. "that should be in the same line.\n"
  5993. "Set zero to disable."
  5994. msgstr ""
  5995. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329
  5996. msgid ""
  5997. "This is the width of the ironing pass, in a % of the top infill extrusion "
  5998. "width, should not be more than 50% (two times more lines, 50% overlap). It's "
  5999. "not necessary to go below 25% (four times more lines, 75% overlap). \n"
  6000. "If you have problems with your ironing process, don't forget to look at the "
  6001. "flow->above bridge flow, as this setting should be set to min 110% to let "
  6002. "you have enough plastic in the top layer. A value too low will make your "
  6003. "extruder eat the filament."
  6004. msgstr ""
  6005. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660
  6006. msgid ""
  6007. "This offset wil be added to all fan values set in the filament properties. "
  6008. "It won't make them go higher than 100% nor lower than 0%."
  6009. msgstr ""
  6010. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649
  6011. msgid ""
  6012. "This offset will be added to all extruder temperatures set in the filament "
  6013. "settings.\n"
  6014. "Note that you should set 'M104 S{first_layer_temperature{initial_extruder} + "
  6015. "extruder_temperature_offset{initial_extruder}}'\n"
  6016. "instead of 'M104 S{first_layer_temperature}' in the start_gcode"
  6017. msgstr ""
  6018. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947
  6019. #Similar to me: This option will limit infill to the areas actually needed for supporting ceilings (it will act as internal support material). If enabled, this slows down the G-code generation due to the multiple checks involved.
  6020. # 5 changes: This option will limit infill to the areas actually needed for supporting ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down the G-code generation due to the multiple checks involved.
  6021. # translation: このオプションは、天井形成を可能にするために最低限必要な領域のみインフィル(中塗り)を行います(内部サポート材料として機能します)。 このオプションを有効にすると、複数のチェックによりGコードの生成が遅くなります。
  6022. msgid ""
  6023. "This option will limit infill to the areas actually needed for supporting "
  6024. "ceilings (it will act as internal support material). If enabled, this slows "
  6025. "down the G-code generation due to the multiple checks involved."
  6026. msgstr ""
  6027. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386
  6028. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6029. msgid ""
  6030. "This parameter grows the bridged solid infill layers by the specified mm to "
  6031. "anchor them into the sparse infill and over the perimeters below. Put 0 to "
  6032. "deactivate it. Can be a % of the width of the external perimeter."
  6033. msgstr ""
  6034. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374
  6035. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6036. msgid ""
  6037. "This parameter grows the top/bottom/solid layers by the specified mm to "
  6038. "anchor them into the sparse infill and support the perimeters above. Put 0 "
  6039. "to deactivate it. Can be a % of the width of the perimeters."
  6040. msgstr ""
  6041. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921
  6042. #Similar to me: This separate setting will affect the speed of brim and skirt. \nIf expressed as percentage (for example: 80%) it will be calculated over the Support speed setting.\nSet zero to use autospeed for this feature.
  6043. # 74 changes: This separate setting will affect the speed of external perimeters (the visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto.
  6044. # translation: この個別の設定は、最外周のプリント速度に影響します(モデルの露出部分)。 パーセンテージで入力された場合(例:80%)、上記で設定された外周プリント速度から計算されます。 0を入力すると自動計算になります。
  6045. # 83 changes: This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= 6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto.
  6046. # translation: この個別の設定は、半径<= 6.5mm(通常は穴)の外周プリントの速度に影響します。 パーセンテージ(例:80%)で入力された場合、上記の外周速度設定で計算されます。 自動の場合はゼロに設定します。
  6047. msgid ""
  6048. "This separate setting will affect the speed of brim and skirt. \n"
  6049. "If expressed as percentage (for example: 80%) it will be calculated over the "
  6050. "Support speed setting.\n"
  6051. "Set zero to use autospeed for this feature."
  6052. msgstr ""
  6053. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484
  6054. #Similar to me: This separate setting will affect the speed of external perimeters (the visible ones). \nIf expressed as percentage (for example: 80%) it will be calculated over the Internal Perimeters speed setting.\nSet zero to use autospeed for this feature.
  6055. # 45 changes: This separate setting will affect the speed of external perimeters (the visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto.
  6056. # translation: この個別の設定は、最外周のプリント速度に影響します(モデルの露出部分)。 パーセンテージで入力された場合(例:80%)、上記で設定された外周プリント速度から計算されます。 0を入力すると自動計算になります。
  6057. # 79 changes: This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= 6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto.
  6058. # translation: この個別の設定は、半径<= 6.5mm(通常は穴)の外周プリントの速度に影響します。 パーセンテージ(例:80%)で入力された場合、上記の外周速度設定で計算されます。 自動の場合はゼロに設定します。
  6059. msgid ""
  6060. "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the "
  6061. "visible ones). \n"
  6062. "If expressed as percentage (for example: 80%) it will be calculated over the "
  6063. "Internal Perimeters speed setting.\n"
  6064. "Set zero to use autospeed for this feature."
  6065. msgstr ""
  6066. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4420
  6067. #Similar to me: This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= 6.5mm (usually holes).\nIf expressed as percentage (for example: 80%) it will be calculated on the Internal Perimeters speed setting above.\nSet zero to disable.
  6068. # 25 changes: This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= 6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto.
  6069. # translation: この個別の設定は、半径<= 6.5mm(通常は穴)の外周プリントの速度に影響します。 パーセンテージ(例:80%)で入力された場合、上記の外周速度設定で計算されます。 自動の場合はゼロに設定します。
  6070. # 59 changes: This separate setting will affect the speed of external perimeters (the visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto.
  6071. # translation: この個別の設定は、最外周のプリント速度に影響します(モデルの露出部分)。 パーセンテージで入力された場合(例:80%)、上記で設定された外周プリント速度から計算されます。 0を入力すると自動計算になります。
  6072. msgid ""
  6073. "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
  6074. "6.5mm (usually holes).\n"
  6075. "If expressed as percentage (for example: 80%) it will be calculated on the "
  6076. "Internal Perimeters speed setting above.\n"
  6077. "Set zero to disable."
  6078. msgstr ""
  6079. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4447
  6080. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6081. msgid ""
  6082. "This sets the end of the threshold for small perimeter length. Every "
  6083. "perimeter loop lower than this will see their speed reduced a bit, from "
  6084. "their normal speed at this length down to small perimeter speed.\n"
  6085. "Can be a mm or a % of the nozzle diameter."
  6086. msgstr ""
  6087. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4433
  6088. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6089. msgid ""
  6090. "This sets the threshold for small perimeter length. Every loop with a length "
  6091. "lower than this will be printed at small perimeter speed\n"
  6092. "Can be a mm value or a % of the nozzle diameter."
  6093. msgstr ""
  6094. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722
  6095. msgid ""
  6096. "This setting allow you to choose the base for the bridge flow compute, the "
  6097. "result will be multiplied by the bridge flow to have the final result.\n"
  6098. "A bridge is an extrusion with nothing under it to flatten it, and so it "
  6099. "can't have a 'rectangle' shape but a circle one.\n"
  6100. " * The default way to compute a bridge flow is to use the nozzle diameter as "
  6101. "the diameter of the extrusion cross-section. It shouldn't be higher than "
  6102. "that to prevent sagging.\n"
  6103. " * A second way to compute a bridge flow is to use the current layer height, "
  6104. "so it shouldn't protrude below it. Note that may create too thin extrusions "
  6105. "and so a bad bridge quality.\n"
  6106. " * A Third way to compute a bridge flow is to continue to use the current "
  6107. "flow/section (mm3 per mm). If there is no current flow, it will use the "
  6108. "solid infill one. To use if you have some difficulties with the big flow "
  6109. "changes from perimeter and infill flow to bridge flow and vice-versa, the "
  6110. "bridge flow ratio let you compensate for the change in speed. \n"
  6111. "The preview will display the expected shape of the bridge extrusion "
  6112. "(cylinder), don't expect a magical thick and solid air to flatten the "
  6113. "extrusion magically."
  6114. msgstr ""
  6115. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417
  6116. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6117. msgid ""
  6118. "This setting allow you to set the desired flow rate for the autospeed "
  6119. "algorithm. It tries to keep a constant feedrate for the entire object.\n"
  6120. "The autospeed is only enable on speed field that have a value of 0. If a "
  6121. "speed field is a % of a 0 field, then it will be a % of the value it should "
  6122. "have got from the autospeed.\n"
  6123. "If this field is set to 0, then there is no autospeed. If a speed value i "
  6124. "still set to 0, it will get the max speed"
  6125. msgstr ""
  6126. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234
  6127. #, possible-c-format
  6128. msgid ""
  6129. "This setting allows you to modify the time estimation by a % amount. As "
  6130. "Slic3r only uses the Marlin algorithm, it's not precise enough if another "
  6131. "firmware is used."
  6132. msgstr ""
  6133. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252
  6134. msgid ""
  6135. "This setting allows you to modify the time estimation by a flat amount for "
  6136. "each toolchange."
  6137. msgstr ""
  6138. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243
  6139. msgid ""
  6140. "This setting allows you to modify the time estimation by a flat amount to "
  6141. "compensate for start script, the homing routine, and other things."
  6142. msgstr ""
  6143. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4469
  6144. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6145. msgid ""
  6146. "This setting allows you to reduce the overlap between the lines of the solid "
  6147. "fill, to reduce the % filled if you see overextrusion signs on solid areas. "
  6148. "Note that you should be sure that your flow (filament extrusion multiplier) "
  6149. "is well calibrated and your filament max overlap is set before thinking to "
  6150. "modify this."
  6151. msgstr ""
  6152. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1458
  6153. #, possible-c-format
  6154. msgid ""
  6155. "This setting allows you to reduce the overlap between the perimeters and the "
  6156. "external one, to reduce the impact of the perimeters' artifacts. 100% means "
  6157. "that no gap is left, and 0% means that the external perimeter isn't "
  6158. "contributing to the overlap with the 'inner' one."
  6159. msgstr ""
  6160. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600
  6161. #, possible-c-format
  6162. msgid ""
  6163. "This setting allows you to reduce the overlap between the perimeters and the "
  6164. "gap fill. 100% means that no gaps are left, and 0% means that the gap fill "
  6165. "won't touch the perimeters.\n"
  6166. "May be useful if you can see the gapfill on the exterrnal surface, to reduce "
  6167. "that artifact."
  6168. msgstr ""
  6169. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879
  6170. #, possible-c-format
  6171. msgid ""
  6172. "This setting allows you to reduce the overlap between the perimeters, to "
  6173. "reduce the impact of the perimeters' artifacts. 100% means that no gap is "
  6174. "left, and 0% means that perimeters are not touching each other anymore.\n"
  6175. "It's very experimental, please report about the usefulness. It may be "
  6176. "removed if there is no use for it."
  6177. msgstr ""
  6178. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225
  6179. msgid ""
  6180. "This setting allows you to set how much an hour of printing time is costing "
  6181. "you in printer maintenance, loan, human albor, etc."
  6182. msgstr ""
  6183. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956
  6184. #Similar to me: This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might cause gaps. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over perimeter extrusion width.\nDon't put a value higher than 50% (of the perimeter width), as it will fuse with it and follow the perimeter.
  6185. # 111 changes: This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might cause gaps. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over perimeter extrusion width.
  6186. # translation: この設定は、インフィル(中塗り)と外周の間に追加でオーバーラップ(重なり)させて、接続性を改善します。 理論的にこれは必要ありませんが、機械的な遊びの影響によりギャップが生じる可能性がある場合に有効です。 パーセンテージ(例:15%)で表される場合、外周の射出幅から計算されます。
  6187. msgid ""
  6188. "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for "
  6189. "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might "
  6190. "cause gaps. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over "
  6191. "perimeter extrusion width.\n"
  6192. "Don't put a value higher than 50% (of the perimeter width), as it will fuse "
  6193. "with it and follow the perimeter."
  6194. msgstr ""
  6195. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402
  6196. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6197. msgid ""
  6198. "This setting control by how much the speed can be reduced to increase the "
  6199. "layer time. It's a maximum reduction, so a lower value makes the minimum "
  6200. "speed higher. Set to 90% if you don't want the speed to go below 10% of the "
  6201. "current speed.\n"
  6202. "Set zero to disable"
  6203. msgstr ""
  6204. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121
  6205. msgid ""
  6206. "This setting controls the height of last object layers to put the last layer "
  6207. "at the exact highest height possible. Experimental."
  6208. msgstr ""
  6209. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826
  6210. msgid ""
  6211. "This setting is used to set the maximum speed when extruding inside the wipe "
  6212. "tower (use M220). In %, set 0 to disable and use the Filament type instead.\n"
  6213. "If disabled, these filament types will have a defaut value of:\n"
  6214. " - PVA: 80% to 60%\n"
  6215. " - SCAFF: 35%\n"
  6216. " - FLEX: 35%\n"
  6217. " - OTHERS: 100%\n"
  6218. "Note that the wipe tower reset the speed at 100% for the unretract in any "
  6219. "case.\n"
  6220. "If using marlin, M220 B/R is used to save the speed override before the wipe "
  6221. "tower print."
  6222. msgstr ""
  6223. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793
  6224. msgid ""
  6225. "This setting may slightly degrade the quality of your external perimeter, in "
  6226. "exchange for a better bonding between perimeters.Use it if you have great "
  6227. "difficulties with perimeter bonding, for example with high temperature "
  6228. "filaments.\n"
  6229. "This percentage is the % of overlap between perimeters, a bit like "
  6230. "perimeter_overlap and external_perimeter_overlap, but in reverse. You have "
  6231. "to set perimeter_overlap and external_perimeter_overlap to 100%, or this "
  6232. "setting has no effect. 0: no effect, 50%: half of the nozzle will be over an "
  6233. "already extruded perimeter while extruding a new one, unless it's an "
  6234. "external one).\n"
  6235. "It's very experimental, please report about the usefulness. It may be "
  6236. "removed if there is no use for it."
  6237. msgstr ""
  6238. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455
  6239. msgid ""
  6240. "This setting represents the base fan speed this filament needs, or at least "
  6241. "the minimum PWM your fan needs to work."
  6242. msgstr ""
  6243. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360
  6244. msgid ""
  6245. "This setting represents the maximum speed of your fan, used when the layer "
  6246. "print time is Very short."
  6247. msgstr ""
  6248. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590
  6249. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6250. msgid ""
  6251. "This setting represents the minimum mm² for a gapfill extrusion to be "
  6252. "created.\n"
  6253. "Can be a % of (perimeter width)²"
  6254. msgstr ""
  6255. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5994
  6256. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6257. msgid ""
  6258. "This setting restricts the post-process milling to a certain height, to "
  6259. "avoid milling the bed. It can be a mm or a % of the first layer height (so "
  6260. "it can depend on the object)."
  6261. msgstr ""
  6262. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075
  6263. msgid ""
  6264. "This setting will ensure that all 'overlap' are not higher than this value. "
  6265. "This is useful for filaments that are too viscous, as the line can't flow "
  6266. "under the previous one."
  6267. msgstr ""
  6268. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614
  6269. #Similar to me: This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material printers). This is used to override settings for a specific filament. If Slic3r detects M104, M109, M140 or M190 in your custom codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to customize the order of heating commands and other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 S{first_layer_temperature}\" command wherever you want. If you have multiple extruders, the gcode is processed in extruder order.
  6270. # 14 changes: This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material printers). This is used to override settings for a specific filament. If PrusaSlicer detects M104, M109, M140 or M190 in your custom codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to customize the order of heating commands and other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want. If you have multiple extruders, the gcode is processed in extruder order.
  6271. # translation: この開始プロシージャーは、プリンタがGコードを開始した後(およびマルチマテリアルプリンタの場合はこのフィラメントにツールを変更した後)の最初に挿入されます。 これは、特定のフィラメントの設定をオーバーライドするために使用されます。カスタムコードでM104またはM190が書かれている場合には、同種のコマンドが自動的に追加されることはありませんので、加熱コマンドやその他のカスタムアクションの順序を自由にカスタマイズできます。 全てのPrusaSlicer変数を使用できますので、「M109 S [first_layer_temperature]」コマンドをご希望の場所に配置できます。複数のエクストルーダーがある場合、Gコードはエクストルーダーの順に処理されます。
  6272. # 220 changes: This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the target temperature and extruder just started heating, and before extruder has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to customize the order of heating commands and other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want.
  6273. # translation: この開始プロシージャーは、ベッドが目標温度に達し、エクストルーダーが加熱を開始した直後、およびエクストルーダーが加熱を完了する前のところに挿入されます。 カスタムコードでM104またはM190が書かれている場合には、同種のコマンドが自動的に追加されることはありませんので、加熱コマンドやその他のカスタムアクションの順序を自由にカスタマイズできます。 全てのPrusaSlicer変数を使用できますので、「M109 S [first_layer_temperature]」コマンドをご希望の場所に配置できます。
  6274. msgid ""
  6275. "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start "
  6276. "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material "
  6277. "printers). This is used to override settings for a specific filament. If "
  6278. "Slic3r detects M104, M109, M140 or M190 in your custom codes, such commands "
  6279. "will not be prepended automatically so you're free to customize the order of "
  6280. "heating commands and other custom actions. Note that you can use placeholder "
  6281. "variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 "
  6282. "S{first_layer_temperature}\" command wherever you want. If you have multiple "
  6283. "extruders, the gcode is processed in extruder order."
  6284. msgstr ""
  6285. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588
  6286. #Similar to me: This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the target temperature and extruder has just started heating, but before extruder has finished heating. If Slic3r detects M104 or M190 in your custom codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to customize the order of heating commands and other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 S{first_layer_temperature}\" command wherever you want.\n placeholders: initial_extruder, total_layer_count, has_wipe_tower, has_single_extruder_multi_material_priming, total_toolchanges, bounding_box[minx,miny,maxx,maxy]
  6287. # 187 changes: This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the target temperature and extruder just started heating, and before extruder has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to customize the order of heating commands and other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want.
  6288. # translation: この開始プロシージャーは、ベッドが目標温度に達し、エクストルーダーが加熱を開始した直後、およびエクストルーダーが加熱を完了する前のところに挿入されます。 カスタムコードでM104またはM190が書かれている場合には、同種のコマンドが自動的に追加されることはありませんので、加熱コマンドやその他のカスタムアクションの順序を自由にカスタマイズできます。 全てのPrusaSlicer変数を使用できますので、「M109 S [first_layer_temperature]」コマンドをご希望の場所に配置できます。
  6289. msgid ""
  6290. "This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the "
  6291. "target temperature and extruder has just started heating, but before "
  6292. "extruder has finished heating. If Slic3r detects M104 or M190 in your custom "
  6293. "codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to "
  6294. "customize the order of heating commands and other custom actions. Note that "
  6295. "you can use placeholder variables for all Slic3r settings, so you can put a "
  6296. "\"M109 S{first_layer_temperature}\" command wherever you want.\n"
  6297. " placeholders: initial_extruder, total_layer_count, has_wipe_tower, "
  6298. "has_single_extruder_multi_material_priming, total_toolchanges, "
  6299. "bounding_box[minx,miny,maxx,maxy]"
  6300. msgstr ""
  6301. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:806
  6302. msgid "This template will be used for drawing button text on hover."
  6303. msgstr ""
  6304. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:8419
  6305. #Similar to me: This version of Slic3r may not understand configurations produced by the newest Slic3r versions. For example, newer Slic3r may extend the list of supported firmware flavors. One may decide to bail out or to substitute an unknown value with a default silently or verbosely.
  6306. # 18 changes: This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend the list of supported firmware flavors. One may decide to bail out or to substitute an unknown value with a default silently or verbosely.
  6307. # translation: このバージョンのPrusaSlicerは、最新のPrusaSlicerバージョンによって生成された構成を理解できない場合があります。 たとえば、新しいPrusaSlicerは、サポートされているファームウェアフレーバーのリストを拡張する場合があります。 暗黙的にまたは冗長的に、修正するか、未知の値をデフォルトに置き換えるかを決めることができます。
  6308. msgid ""
  6309. "This version of Slic3r may not understand configurations produced by the "
  6310. "newest Slic3r versions. For example, newer Slic3r may extend the list of "
  6311. "supported firmware flavors. One may decide to bail out or to substitute an "
  6312. "unknown value with a default silently or verbosely."
  6313. msgstr ""
  6314. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5707
  6315. msgid "Threshold"
  6316. msgstr ""
  6317. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  6318. msgid "threshold for"
  6319. msgstr ""
  6320. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377
  6321. msgid "Thumbnail color"
  6322. msgstr ""
  6323. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  6324. msgid "Thumbnail options"
  6325. msgstr ""
  6326. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  6327. msgid "Thumbnails"
  6328. msgstr ""
  6329. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:367
  6330. msgid "Thumbnails size"
  6331. msgstr ""
  6332. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:253
  6333. #Similar to me: time
  6334. # 1 changes: Time
  6335. # translation: 時間
  6336. msgid "time"
  6337. msgstr ""
  6338. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223
  6339. msgid "Time cost"
  6340. msgstr ""
  6341. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232
  6342. msgid "Time estimation compensation"
  6343. msgstr ""
  6344. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241
  6345. msgid "Time for start custom gcode"
  6346. msgstr ""
  6347. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250
  6348. msgid "Time for toolchange"
  6349. msgstr ""
  6350. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4295
  6351. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6352. msgid ""
  6353. "To avoid visible seam, the extrusion can be stoppped a bit before the end of "
  6354. "the loop.\n"
  6355. "Can be a mm or a % of the current extruder diameter."
  6356. msgstr ""
  6357. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928
  6358. msgid ""
  6359. "To further reduce stringing, it can be helpful to set a lower temperature "
  6360. "just prior to extracting filament from the hotend."
  6361. msgstr ""
  6362. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273
  6363. #Similar to me: Tool name
  6364. # 3 changes: Tool type
  6365. # translation: ツールタイプ
  6366. msgid "Tool name"
  6367. msgstr ""
  6368. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5916
  6369. #Similar to me: Tool offset
  6370. # 4 changes: Z offset
  6371. # translation: Zオフセット
  6372. msgid "Tool offset"
  6373. msgstr ""
  6374. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5937
  6375. msgid "Tool z lift"
  6376. msgstr ""
  6377. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5928
  6378. msgid "Tool z offset"
  6379. msgstr ""
  6380. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1174
  6381. #Similar to me: Tool/C
  6382. # 2 changes: Tool
  6383. # translation: ツール
  6384. # 2 changes: Tool #
  6385. # translation: ツール#
  6386. msgid "Tool/C"
  6387. msgstr ""
  6388. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874
  6389. msgid "Toolchange part fan speed"
  6390. msgstr ""
  6391. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927
  6392. #Similar to me: Toolchange temperature
  6393. # 8 changes: Nozzle temperature
  6394. # translation: ノズル温度
  6395. msgid "Toolchange temperature"
  6396. msgstr ""
  6397. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853
  6398. msgid "Toolchange temperature enabled"
  6399. msgstr ""
  6400. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281
  6401. #Similar to me: Top fan speed
  6402. # 5 changes: Fan speed
  6403. # translation: ファンスピード
  6404. msgid "Top fan speed"
  6405. msgstr ""
  6406. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281
  6407. #Similar to me: Top fill
  6408. # 2 changes: Gap fill
  6409. # translation: ギャップフィル
  6410. # 3 changes: Top View
  6411. # translation: 上面
  6412. msgid "Top fill"
  6413. msgstr ""
  6414. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282
  6415. msgid "Top fill flow ratio"
  6416. msgstr ""
  6417. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272
  6418. #Similar to me: Top fill Pattern
  6419. # 1 changes: Top fill pattern
  6420. # translation: トップ塗りつぶしパターン
  6421. # 6 changes: Bottom fill pattern
  6422. # translation: ボトム塗りつぶしパターン
  6423. # 6 changes: Fill pattern
  6424. # translation: インフィルパターン
  6425. msgid "Top fill Pattern"
  6426. msgstr ""
  6427. #: src/slic3r/GUI/CalibrationOverBridgeDialog.cpp:31
  6428. msgid "Top flow calibration"
  6429. msgstr ""
  6430. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  6431. #Similar to me: top infill
  6432. # 4 changes: Gap fill
  6433. # translation: ギャップフィル
  6434. # 4 changes: infill
  6435. # translation: インフィル
  6436. # 4 changes: Solid infill
  6437. # translation: ソリッドインフィル
  6438. msgid "top infill"
  6439. msgstr ""
  6440. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l23
  6441. #Similar to me: Top infill pattern
  6442. # 2 changes: Top fill pattern
  6443. # translation: トップ塗りつぶしパターン
  6444. # 6 changes: Bottom fill pattern
  6445. # translation: ボトム塗りつぶしパターン
  6446. # 7 changes: Fill pattern
  6447. # translation: インフィルパターン
  6448. msgid "Top infill pattern"
  6449. msgstr ""
  6450. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5359
  6451. #Similar to me: Top layers
  6452. # 4 changes: Add Layers
  6453. # translation: レイヤー追加
  6454. # 4 changes: layers
  6455. # translation: レイヤー
  6456. # 4 changes: Raft layers
  6457. # translation: ラフトレイヤー
  6458. msgid "Top layers"
  6459. msgstr ""
  6460. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342
  6461. msgid "Top solid"
  6462. msgstr ""
  6463. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328
  6464. msgid "Top solid "
  6465. msgstr ""
  6466. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329
  6467. msgid "Top solid acceleration"
  6468. msgstr ""
  6469. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5313
  6470. #Similar to me: Top solid spacing
  6471. # 6 changes: Top solid infill
  6472. # translation: トップソリッドインフィル
  6473. # 6 changes: Top solid layers
  6474. # translation: 上部ソリッドレイヤー
  6475. msgid "Top solid spacing"
  6476. msgstr ""
  6477. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343
  6478. #Similar to me: Top solid speed
  6479. # 5 changes: Top solid layers
  6480. # translation: 上部ソリッドレイヤー
  6481. # 6 changes: Top solid infill
  6482. # translation: トップソリッドインフィル
  6483. msgid "Top solid speed"
  6484. msgstr ""
  6485. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:6180
  6486. msgid "Tough"
  6487. msgstr ""
  6488. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382
  6489. msgid "Travel acceleration"
  6490. msgstr ""
  6491. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283
  6492. msgid "Travel cost"
  6493. msgstr ""
  6494. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5404
  6495. msgid "Travel speed"
  6496. msgstr ""
  6497. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  6498. msgid "Tuning ironing"
  6499. msgstr ""
  6500. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5741
  6501. #Similar to me: Twisting
  6502. # 3 changes: Editing
  6503. # translation: 編集中
  6504. # 3 changes: Printing
  6505. # translation: 印刷
  6506. msgid "Twisting"
  6507. msgstr ""
  6508. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4042
  6509. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6510. msgid "Undo %1$d Action"
  6511. msgid_plural "Undo %1$d Actions"
  6512. msgstr[0] ""
  6513. msgstr[1] ""
  6514. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4914
  6515. #Similar to me: UNLOCKED LOCK icon indicates that the values this widget control were changed and at least one is not equal to the system (or default) value.\nClick to reset current all values to the system (or default) values.
  6516. # 43 changes: UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to the system (or default) value.\nClick to reset current value to the system (or default) value.
  6517. # translation: カギが開いたアイコンは、値が変更され、システム(またはデフォルト)値と等しくないことを示します。クリックすると、現在の値がシステム(またはデフォルト)値にリセットされます。
  6518. msgid ""
  6519. "UNLOCKED LOCK icon indicates that the values this widget control were "
  6520. "changed and at least one is not equal to the system (or default) value.\n"
  6521. "Click to reset current all values to the system (or default) values."
  6522. msgstr ""
  6523. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216
  6524. #Similar to me: Use also for time estimate
  6525. # 5 changes: Use for time estimate
  6526. # translation: 時間の見積もりに使用
  6527. msgid "Use also for time estimate"
  6528. msgstr ""
  6529. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656
  6530. msgid "Use custom tooltip"
  6531. msgstr ""
  6532. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217
  6533. msgid "Use only as safeguards"
  6534. msgstr ""
  6535. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615
  6536. msgid ""
  6537. "Use only one perimeter on first layer, to give more space to the top infill "
  6538. "pattern."
  6539. msgstr ""
  6540. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622
  6541. msgid ""
  6542. "Use only one perimeter on flat top surface, to give more space to the top "
  6543. "infill pattern."
  6544. msgstr ""
  6545. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867
  6546. msgid "Use part fan to cool hotend"
  6547. msgstr ""
  6548. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396
  6549. msgid "Use target acceleration for travel deceleration"
  6550. msgstr ""
  6551. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670
  6552. #Similar to me: Use this option to set the axis letter associated with your printer's extruder (usually E but some printers use A).
  6553. # 3 changes: Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder (usually E but some printers use A).
  6554. # translation: このオプションを使用して、プリンターのエクストルーダーに関連付けられている軸ラベルを設定します(通常はEですが、一部のプリンターはAを使用します)。
  6555. msgid ""
  6556. "Use this option to set the axis letter associated with your printer's "
  6557. "extruder (usually E but some printers use A)."
  6558. msgstr ""
  6559. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1919
  6560. msgid "usually not necessary to change this"
  6561. msgstr ""
  6562. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:58
  6563. msgid "Value is the same as the last saved preset, but is not the system value"
  6564. msgstr ""
  6565. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:61
  6566. msgid "Value isn't taken into account, it's computed over an other field."
  6567. msgstr ""
  6568. #: ../../ui_layout/default/printer_sla.ui : l16
  6569. msgid "vertical"
  6570. msgstr ""
  6571. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  6572. msgid "Vertical Hole shrinking compensation"
  6573. msgstr ""
  6574. #: ../../ui_layout/default/filament.ui
  6575. msgid "Very short layer time - began to decrease extrusion rate"
  6576. msgstr ""
  6577. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:256
  6578. msgid "Vol. flow"
  6579. msgstr ""
  6580. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415
  6581. msgid "Volumetric speed for Autospeed"
  6582. msgstr ""
  6583. #: src/slic3r/GUI/CalibrationCubeDialog.cpp:52
  6584. msgid "Voron Cube"
  6585. msgstr ""
  6586. #: src/slic3r/GUI/CalibrationCubeDialog.cpp:54
  6587. msgid ""
  6588. "Voron cubic cube with many features inside, with a bearing slot on top. "
  6589. "Better to check dimensional accuracy."
  6590. msgstr ""
  6591. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l4
  6592. #Similar to me: Wall Thickness
  6593. # 1 changes: Wall thickness
  6594. # translation: 壁の厚さ
  6595. msgid "Wall Thickness"
  6596. msgstr ""
  6597. #: src/slic3r/GUI/FreeCADDialog.cpp:255
  6598. msgid ""
  6599. "What to do with the result? insert it into the existing platter or replacing "
  6600. "the current platter by a new one?"
  6601. msgstr ""
  6602. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191
  6603. msgid ""
  6604. "When an extruder travels to an object (from the start position or from an "
  6605. "object to another), the nozzle height is guaranteed to be at least at this "
  6606. "value.\n"
  6607. "It's made to ensure the nozzle won't hit clips or things you have on your "
  6608. "bed. But be careful to not put a clip in the 'convex shape' of an object.\n"
  6609. "Set to 0 to disable."
  6610. msgstr ""
  6611. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:202
  6612. msgid ""
  6613. "When an object is sliced, it will switch your view from the curent view to "
  6614. "the preview (and then gcode-preview) automatically, depending on the option "
  6615. "choosen."
  6616. msgstr ""
  6617. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:395
  6618. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6619. msgid ""
  6620. "when printing %s with a volumetric rate of %3.2f mm³/s at filament speed "
  6621. "%3.2f mm/s."
  6622. msgstr ""
  6623. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043
  6624. msgid ""
  6625. "When printing multiple objects or copies on after another, this will help "
  6626. "you to choose how it's ordered.\n"
  6627. "Object will sort them by the order of the right panel.\n"
  6628. "Lowest Y will sort them by their lowest Y point. Useful for printers with a "
  6629. "X-bar.\n"
  6630. "Lowest Z will sort them by their height, useful for delta printers."
  6631. msgstr ""
  6632. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430
  6633. msgid ""
  6634. "When printing with very low layer heights, you might still want to print a "
  6635. "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build "
  6636. "plates. This can be expressed as an absolute value or as a percentage (for "
  6637. "example: 75%) over the lowest nozzle diameter used in by the object."
  6638. msgstr ""
  6639. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4138
  6640. #Similar to me: When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it enters the extruder).\nNote: This value will be unretracted when this extruder will load the next time.
  6641. # 82 changes: When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it enters the extruder).
  6642. # translation: ツールを変更する前に吸込みすると、フィラメントは指定された量だけ引き戻されます(長さは、エクストルーダーに入る前のフィラメントで測定されます)。
  6643. msgid ""
  6644. "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back "
  6645. "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it "
  6646. "enters the extruder).\n"
  6647. "Note: This value will be unretracted when this extruder will load the next "
  6648. "time."
  6649. msgstr ""
  6650. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1442
  6651. msgid ""
  6652. "When set to a non-zero value this fan speed is used only for external "
  6653. "perimeters (visible ones). \n"
  6654. "Set to 1 to disable the fan.\n"
  6655. "Set to -1 to use the normal fan speed on external perimeters.External "
  6656. "perimeters can benefit from higher fan speed to improve surface finish, "
  6657. "while internal perimeters, infill, etc. benefit from lower fan speed to "
  6658. "improve layer adhesion."
  6659. msgstr ""
  6660. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389
  6661. #Similar to me: When setting other speed settings to 0, Slic3r will autocalculate the optimal speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting is used to set the highest print speed you want to allow.\nThis can be expressed as a percentage (for example: 100%) over the machine Max Feedrate for X axis.
  6662. # 102 changes: When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting is used to set the highest print speed you want to allow.
  6663. # translation: 他の速度設定を0にすると、Slic3rはエクストルーダー押圧を一定に保つために最適な速度を自動計算します。 この試用的な設定は、許容できる最高のプリント速度を設定するために用意されています。
  6664. msgid ""
  6665. "When setting other speed settings to 0, Slic3r will autocalculate the "
  6666. "optimal speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental "
  6667. "setting is used to set the highest print speed you want to allow.\n"
  6668. "This can be expressed as a percentage (for example: 100%) over the machine "
  6669. "Max Feedrate for X axis."
  6670. msgstr ""
  6671. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5656
  6672. msgid ""
  6673. "When the external perimeter loop extrusion ends, a wipe is done, going "
  6674. "slightly inside the print. The number in this settting increases the wipe by "
  6675. "moving the nozzle along the loop again before the final wipe."
  6676. msgstr ""
  6677. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224
  6678. #Similar to me: When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will push this additional amount of filament (but not on the first extruder after start, as it should already be loaded).
  6679. # 68 changes: When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will push this additional amount of filament. This setting is rarely needed.
  6680. # translation: 移動後に引込みが補償されると、エクストルーダーはこの追加量のフィラメントを押し出します。 この設定はほとんど必要ありません。
  6681. # 76 changes: When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will push this additional amount of filament.
  6682. # translation: ツールの交換後に吸込み分が補正されると、エクストルーダーはこの追加量のフィラメントを押し出します。
  6683. msgid ""
  6684. "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will "
  6685. "push this additional amount of filament (but not on the first extruder after "
  6686. "start, as it should already be loaded)."
  6687. msgstr ""
  6688. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035
  6689. msgid ""
  6690. "When using 'Complete individual objects', the default behavior is to draw "
  6691. "the brim at the beginning of each object. if you prefer to have more place "
  6692. "for you objects, you can print all the brims at the beginning, so ther is "
  6693. "less problem with collision."
  6694. msgstr ""
  6695. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027
  6696. msgid ""
  6697. "When using 'Complete individual objects', the default behavior is to draw "
  6698. "the skirt around each object. if you prefer to have only one skirt for the "
  6699. "whole platter, use this option."
  6700. msgstr ""
  6701. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:362
  6702. msgid ""
  6703. "When you create a new project, it will keep the current preset state, and "
  6704. "won't open the preset change dialog."
  6705. msgstr ""
  6706. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4917
  6707. #Similar to me: WHITE BULLET icon indicates that the values this widget control are all the same as in the last saved preset.
  6708. # 26 changes: WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved preset.
  6709. # translation: 白丸アイコンは、値が最後に保存されたプリセットと同じであることを示します。
  6710. msgid ""
  6711. "WHITE BULLET icon indicates that the values this widget control are all the "
  6712. "same as in the last saved preset."
  6713. msgstr ""
  6714. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l336
  6715. #Similar to me: width
  6716. # 1 changes: Width
  6717. # translation: 幅
  6718. # 2 changes: fifth
  6719. # translation: 5日
  6720. # 2 changes: ninth
  6721. # translation: 9日
  6722. msgid "width"
  6723. msgstr ""
  6724. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  6725. msgid "Width & Flow"
  6726. msgstr ""
  6727. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5596
  6728. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6729. msgid ""
  6730. "Width of the brim for the wipe tower. Can be in mm or in % of the (assumed) "
  6731. "only one nozzle diameter."
  6732. msgstr ""
  6733. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l349
  6734. msgid "width&spacing combo"
  6735. msgstr ""
  6736. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:81
  6737. msgid "will be turned off by default."
  6738. msgstr ""
  6739. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173
  6740. msgid "Will only take into account the delay for the cooling of overhangs."
  6741. msgstr ""
  6742. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:49
  6743. #, possible-boost-format
  6744. msgid "will run at %1%%% by default"
  6745. msgstr ""
  6746. #: ../../ui_layout/default/extruder.ui
  6747. msgid "Wipe inside"
  6748. msgstr ""
  6749. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5480
  6750. msgid "Wipe inside at start"
  6751. msgstr ""
  6752. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502
  6753. #Similar to me: Wipe only when crossing perimeters
  6754. # 11 changes: Only retract when crossing perimeters
  6755. # translation: 外周をまたぐときだけ吸込み
  6756. # 13 changes: Avoid crossing perimeters
  6757. # translation: 外周をまたがないようにする
  6758. msgid "Wipe only when crossing perimeters"
  6759. msgstr ""
  6760. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510
  6761. #Similar to me: Wipe speed
  6762. # 4 changes: Fan speed
  6763. # translation: ファンスピード
  6764. # 4 changes: Print speed
  6765. # translation: プリントスピード
  6766. # 4 changes: Wipe Tower
  6767. # translation: ワイプタワー
  6768. msgid "Wipe speed"
  6769. msgstr ""
  6770. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  6771. #Similar to me: Wipe tower position
  6772. # 7 changes: The top position.
  6773. # translation: タブ位置です。
  6774. msgid "Wipe tower position"
  6775. msgstr ""
  6776. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5622
  6777. #Similar to me: Wipe tower Width
  6778. # 6 changes: Wipe tower
  6779. # translation: ワイプタワー
  6780. # 6 changes: Wipe tower brim width
  6781. # translation: ワイプタワーのブリム幅
  6782. msgid "Wipe tower Width"
  6783. msgstr ""
  6784. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5606
  6785. #Similar to me: Wipe tower X
  6786. # 2 changes: Wipe tower
  6787. # translation: ワイプタワー
  6788. # 3 changes: Wipe Tower
  6789. # translation: ワイプタワー
  6790. # 3 changes: wipe tower
  6791. # translation: ワイプタワー
  6792. msgid "Wipe tower X"
  6793. msgstr ""
  6794. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5614
  6795. #Similar to me: Wipe tower Y
  6796. # 2 changes: Wipe tower
  6797. # translation: ワイプタワー
  6798. # 3 changes: Wipe Tower
  6799. # translation: ワイプタワー
  6800. # 3 changes: wipe tower
  6801. # translation: ワイプタワー
  6802. msgid "Wipe tower Y"
  6803. msgstr ""
  6804. #: ../../ui_layout/default/printer_sla.ui : l9
  6805. msgid "X"
  6806. msgstr ""
  6807. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l285
  6808. msgid "xy"
  6809. msgstr ""
  6810. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5695
  6811. #Similar to me: XY compensation
  6812. # 6 changes: XY Size Compensation
  6813. # translation: XYサイズ補正
  6814. msgid "XY compensation"
  6815. msgstr ""
  6816. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2304
  6817. #Similar to me: XY First layer compensation
  6818. # 9 changes: First layer expansion
  6819. # translation: 第1層の拡張
  6820. # 10 changes: XY Size Compensation
  6821. # translation: XYサイズ補正
  6822. msgid "XY First layer compensation"
  6823. msgstr ""
  6824. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314
  6825. msgid "XY First layer compensation height in layers"
  6826. msgstr ""
  6827. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5696
  6828. #Similar to me: XY holes compensation
  6829. # 5 changes: XY Size Compensation
  6830. # translation: XYサイズ補正
  6831. msgid "XY holes compensation"
  6832. msgstr ""
  6833. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5708
  6834. msgid "XY holes threshold"
  6835. msgstr ""
  6836. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2690
  6837. msgid "xyz decimals"
  6838. msgstr ""
  6839. #: ../../ui_layout/default/printer_sla.ui : l10
  6840. msgid "Y"
  6841. msgstr ""
  6842. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1080
  6843. #, possible-c-format, possible-boost-format
  6844. #Similar to me: You are running a 32 bit build of %s on 64-bit Windows.\n32 bit build of %s will likely not be able to utilize all the RAM available in the system.\nPlease download and install a 64 bit build of %s.\nDo you wish to continue?
  6845. # 71 changes: You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM available in the system.\nPlease download and install a 64 bit build of PrusaSlicer from https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\nDo you wish to continue?
  6846. # translation: 64ビットWindowsでPrusaSlicerの32ビットビルドを実行しています。\nPrusaSlicerの32ビットビルドでは、システムで使用可能なすべてのRAMを利用できない可能性があります。\nhttps://www.prusa3d.cz/prusaslicer/からPrusaSlicerの64ビットビルドをダウンロードしてインストールしてください。\n続行しますか?
  6847. msgid ""
  6848. "You are running a 32 bit build of %s on 64-bit Windows.\n"
  6849. "32 bit build of %s will likely not be able to utilize all the RAM available "
  6850. "in the system.\n"
  6851. "Please download and install a 64 bit build of %s.\n"
  6852. "Do you wish to continue?"
  6853. msgstr ""
  6854. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945
  6855. msgid ""
  6856. "You can add data accessible to custom-gcode macros.\n"
  6857. "Each line can define one variable.\n"
  6858. "The format is 'variable_name=value'. the variable name should only have [a-"
  6859. "zA-Z0-9] characters or '_'.\n"
  6860. "A value that can be parsed as a int or float will be avaible as a numeric "
  6861. "value.\n"
  6862. "A value that is enclosed by double-quotes will be available as a string "
  6863. "(without the quotes)\n"
  6864. "A value that only takes values as 'true' or 'false' will be a boolean)\n"
  6865. "Every other value will be parsed as a string as-is.\n"
  6866. "Advice: before using a variable, it's safer to use the function "
  6867. "'default_XXX(variable_name, default_value)' (enclosed in bracket as it's a "
  6868. "script) in case it's not set. You can replace XXX by 'int' 'bool' 'double' "
  6869. "'string'."
  6870. msgstr ""
  6871. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771
  6872. msgid ""
  6873. "You can add data accessible to custom-gcode macros.\n"
  6874. "Each line can define one variable.\n"
  6875. "The format is 'variable_name=value'. The variable name should only have [a-"
  6876. "zA-Z0-9] characters or '_'.\n"
  6877. "A value that can be parsed as a int or float will be avaible as a numeric "
  6878. "value.\n"
  6879. "A value that is enclosed by double-quotes will be available as a string "
  6880. "(without the quotes)\n"
  6881. "A value that only takes values as 'true' or 'false' will be a boolean)\n"
  6882. "Every other value will be parsed as a string as-is.\n"
  6883. "These variables will be available as an array in the custom gcode (one item "
  6884. "per extruder), don't forget to use them with the {current_extruder} index to "
  6885. "get the current value. If a filament has a typo on the variable that change "
  6886. "its type, then the parser will convert evrything to strings.\n"
  6887. "Advice: before using a variable, it's safer to use the function "
  6888. "'default_XXX(variable_name, default_value)' (enclosed in bracket as it's a "
  6889. "script) in case it's not set. You can replace XXX by 'int' 'bool' 'double' "
  6890. "'string'."
  6891. msgstr ""
  6892. #: src/slic3r/GUI/CalibrationCubeDialog.cpp:30
  6893. msgid ""
  6894. "You can choose the dimension of the cube. It's a simple scale, you can "
  6895. "modify it in the right panel yourself if you prefer. It's just quicker to "
  6896. "select it here."
  6897. msgstr ""
  6898. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295
  6899. msgid ""
  6900. "You can increase this to over-extrude on the first layer if there is not "
  6901. "enough plastic because your bed isn't levelled.\n"
  6902. "Note: DON'T USE THIS if your only problem is bed leveling, LEVEL YOUR BED! "
  6903. "Use this setting only as last resort after all calibrations failed."
  6904. msgstr ""
  6905. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285
  6906. msgid ""
  6907. "You can increase this to over-extrude on the top layer if there is not "
  6908. "enough plastic to make a good fill."
  6909. msgstr ""
  6910. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653
  6911. #Similar to me: You can use all configuration options as variables inside this template. For example: {layer_height}, {fill_density} etc. You can also use {timestamp}, {year}, {month}, {day}, {hour}, {minute}, {second}, {version}, {input_filename}, {input_filename_base}.
  6912. # 24 changes: You can use all configuration options as variables inside this template. For example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], [year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], [input_filename], [input_filename_base].
  6913. # translation: このテンプレート内では、すべての構成オプションを変数として使用できます。例:[layer_height]、[fill_density]など。[timestamp]、[year]、[month]、[day]、[hour]、[minute]、[second]、[version]、[input_filename]、[input_filename_base]も使用できます。
  6914. msgid ""
  6915. "You can use all configuration options as variables inside this template. For "
  6916. "example: {layer_height}, {fill_density} etc. You can also use {timestamp}, "
  6917. "{year}, {month}, {day}, {hour}, {minute}, {second}, {version}, "
  6918. "{input_filename}, {input_filename_base}."
  6919. msgstr ""
  6920. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3342
  6921. #Similar to me: You will not be asked about it again on hyperlinks hovering.
  6922. # 8 changes: You will not be asked about it again on label hovering.
  6923. # translation: ラベルのホバリングで再度尋ねられることはありません。
  6924. msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering."
  6925. msgstr ""
  6926. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721
  6927. #, possible-boost-format
  6928. msgid ""
  6929. "You will not be asked about it again, when: \n"
  6930. "- Closing %1%,\n"
  6931. "- Loading or creating a new project"
  6932. msgstr ""
  6933. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905
  6934. #Similar to me: You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you create new project
  6935. # 11 changes: You will not be asked about the unsaved changes the next time you create new project
  6936. # translation: 次回新しいプロジェクトを作成するときに、保存されていない変更について尋ねられることはありません
  6937. # 23 changes: You will not be asked about the unsaved changes the next time you switch a preset
  6938. # translation: 次回プリセットを切り替えたときに、保存されていない変更があっても尋ねられることはありません
  6939. msgid ""
  6940. "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you "
  6941. "create new project"
  6942. msgstr ""
  6943. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:906
  6944. #Similar to me: You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you switch a preset
  6945. # 11 changes: You will not be asked about the unsaved changes the next time you switch a preset
  6946. # translation: 次回プリセットを切り替えたときに、保存されていない変更があっても尋ねられることはありません
  6947. # 23 changes: You will not be asked about the unsaved changes the next time you create new project
  6948. # translation: 次回新しいプロジェクトを作成するときに、保存されていない変更について尋ねられることはありません
  6949. msgid ""
  6950. "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you "
  6951. "switch a preset"
  6952. msgstr ""
  6953. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907
  6954. #, possible-boost-format
  6955. #Similar to me: You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you: \n- Closing %1% while some presets are modified,\n- Loading a new project while some presets are modified
  6956. # 22 changes: You will not be asked about the unsaved changes the next time you: \n- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n- Loading a new project while some presets are modified
  6957. # translation: 次回、保存されていない変更について尋ねられることはありません。\n-一部のプリセットが変更されているときにPrusaSlicerを終了する\n-一部のプリセットが変更されている間に新しいプロジェクトをロードする
  6958. # 60 changes: Always ask for unsaved changes, when: \n- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n- Loading a new project while some presets are modified
  6959. # translation: 次の場合は、常に未保存の変更を要求してください。\n-一部のプリセットが変更されているときにPrusaSlicerを終了する\n-一部のプリセットが変更されている間に新しいプロジェクトをロードする
  6960. msgid ""
  6961. "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time "
  6962. "you: \n"
  6963. "- Closing %1% while some presets are modified,\n"
  6964. "- Loading a new project while some presets are modified"
  6965. msgstr ""
  6966. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l286
  6967. msgid "z"
  6968. msgstr ""
  6969. #: ../../ui_layout/default/printer_sla.ui : l28
  6970. msgid "Z"
  6971. msgstr ""
  6972. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5760
  6973. msgid "Z full step"
  6974. msgstr ""
  6975. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5414
  6976. #Similar to me: Z Travel
  6977. # 1 changes: Z travel
  6978. # translation: Z移動
  6979. # 2 changes: Travel
  6980. # translation: 移動
  6981. msgid "Z Travel"
  6982. msgstr ""
  6983. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415
  6984. msgid "Z travel speed"
  6985. msgstr ""
  6986. #: ../../ui_layout/default/printer_fff.ui
  6987. msgid "z utilities"
  6988. msgstr ""
  6989. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111
  6990. msgid "Z-lift override"
  6991. msgstr ""
  6992. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  6993. #Similar to me: Z-offset
  6994. # 1 changes: Z offset
  6995. # translation: Zオフセット
  6996. # 3 changes: Offset
  6997. # translation: オフセット
  6998. msgid "Z-offset"
  6999. msgstr ""