TODO.po 5.9 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829
  1. #: ../../ui_layout/default/print.ui
  2. msgid "_"
  3. msgstr ""
  4. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l83
  5. #Similar to me: Position of perimeters' starting points. May use the angle & travel cost (with the fixed visilibity & ovehangs cost) to find the best place.\nCorners\. at least 100% angle cost and no more than 80% travel cost (default to 120-40).\nNearest\. no more than 100% angle cost and at least 100% travel cost (default to 80-100).\nScattered\. seam is placed at a random position on external perimeters.\nRandom\. seam is placed at a random position for all perimeters.\nAligned\. seams are grouped in the best place possible (minimum 6 layers per group).\nContiguous\. seam is placed over a seam from the previous layer (useful with enforcers as seeds).\nRear\. seam is placed at the far side (highest Y coordinates).\nCustom\. Other conbination of angle & travel cost than 'Corners' and 'Nearest', (default to 60-100).\nCustom & weight can be defined in Advanced or Expert mode.
  6. # 8 changes: Position of perimeters' starting points. May use the angle & travel cost (with the fixed visilibity & ovehangs cost) to find the best place.\nCorners\\. at least 100% angle cost and no more than 80% travel cost (default to 120-40).\nNearest\\. no more than 100% angle cost and at least 100% travel cost (default to 80-100).\nScattered\\. seam is placed at a random position on external perimeters.\nRandom\\. seam is placed at a random position for all perimeters.\nAligned\\. seams are grouped in the best place possible (minimum 6 layers per group).\nContiguous\\. seam is placed over a seam from the previous layer (useful with enforcers as seeds).\nRear\\. seam is placed at the far side (highest Y coordinates).\nCustom\\. Other conbination of angle & travel cost than 'Corners' and 'Nearest', (default to 60-100).\nCustom & weight can be defined in Advanced or Expert mode.
  7. # translation: Posizione dei punti di partenza dei perimetri. Può usare il costo angolo e viaggio (con il costo fisso di visibilità e sporgenze) per trovare il posto migliore.\nAngoli\\. almeno il 100% del costo dell'angolo e non più dell'80% del costo del viaggio (predefinito 120-40).\nPiù vicino\\. non più del 100% del costo dell'angolo e almeno il 100% del costo del viaggio (predefinito 80-100).\nSparpagliato: la cucitura è posizionata in una posizione casuale sui perimetri esterni\nCasuale: la cucitura è posizionata in una posizione casuale per tutti i perimetri\nAllineato: le cuciture sono raggruppate nel miglior posto possibile (minimo 6 strati per gruppo).\nContiguo: la cucitura è posizionata sopra una cucitura dello strato precedente (utile con gli esecutori)\nPosteriore: la cucitura è posizionata sul lato opposto (coordinate Y più alte).\nPersonalizzato: altra combinazione di angolo e costo del viaggio rispetto a 'Angoli' e 'Più vicino' (predefinito 60-100).\nPersonalizzato può essere definito in modalità Avanzato o Esperto.
  8. # 16 changes: Position of perimeters' starting points. May use the angle & travel cost (with the fixed visilibity & ovehangs cost) to find the best place.\nCorners: at least 100% angle cost and no more than 80% travel cost (default to 120-40).\nNearest: no more than 100% angle cost and at least 100% travel cost (default to 80-100).\nScattered: seam is placed at a random position on external perimeters.\nRandom: seam is placed at a random position for all perimeters.\nAligned: seams are grouped in the best place possible (minimum 6 layers per group).\nContiguous: seam is placed over a seam from the previous layer (useful with enforcers as seeds).\nRear: seam is placed at the far side (highest Y coordinates).\nCustom: Other conbination of angle & travel cost than 'Corners' and 'Nearest', (default to 60-100).\nCustom & weight can be defined in Advanced or Expert mode.
  9. # translation: Posizione dei punti di partenza dei perimetri. Può utilizzare l'angolo e il costo del viaggio (con la visibilità fissa e il costo delle sporgenze) per trovare il posto migliore.\nAngoli: almeno il 100% del costo dell'angolo e non più dell'80% del costo del viaggio (predefinito 120-40).\nPiù vicino: non più del 100% del costo dell'angolo e almeno il 100% del costo del viaggio (predefinito 80-100).\nSparpagliato: la cucitura è posizionata in una posizione casuale sui perimetri esterni\nCasuale: la cucitura è posizionata in una posizione casuale per tutti i perimetri\nAllineato: le cuciture sono raggruppate nel miglior posto possibile (minimo 6 strati per gruppo).\nContiguo: la cucitura è posizionata sopra una cucitura dello strato precedente (utile con gli esecutori)\nPosteriore: la cucitura è posizionata sul lato opposto (coordinate Y più alte).\nPersonalizzato: altra combinazione di angolo e costo del viaggio rispetto a 'Angoli' e 'Più vicino' (predefinito 60-100).\nPersonalizzato può essere definito in modalità Avanzato o Esperto.
  10. msgid "Position of perimeters' starting points. May use the angle & travel cost (with the fixed visilibity & ovehangs cost) to find the best place.\nCorners\. at least 100% angle cost and no more than 80% travel cost (default to 120-40).\nNearest\. no more than 100% angle cost and at least 100% travel cost (default to 80-100).\nScattered\. seam is placed at a random position on external perimeters.\nRandom\. seam is placed at a random position for all perimeters.\nAligned\. seams are grouped in the best place possible (minimum 6 layers per group).\nContiguous\. seam is placed over a seam from the previous layer (useful with enforcers as seeds).\nRear\. seam is placed at the far side (highest Y coordinates).\nCustom\. Other conbination of angle & travel cost than 'Corners' and 'Nearest', (default to 60-100).\nCustom & weight can be defined in Advanced or Expert mode."
  11. msgstr ""
  12. #: ../../ui_layout/default/printer_sla.ui : l9
  13. msgid "X"
  14. msgstr ""
  15. #: ../../ui_layout/default/printer_sla.ui : l10
  16. msgid "Y"
  17. msgstr ""
  18. #: ../../ui_layout/default/print.ui : l347
  19. msgid "z"
  20. msgstr ""
  21. #: ../../ui_layout/default/printer_sla.ui : l29
  22. msgid "Z"
  23. msgstr ""