PrusaSlicer_fi.po 712 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213132141321513216132171321813219132201322113222132231322413225132261322713228132291323013231132321323313234132351323613237132381323913240132411324213243132441324513246132471324813249132501325113252132531325413255132561325713258132591326013261132621326313264132651326613267132681326913270132711327213273132741327513276132771327813279132801328113282132831328413285132861328713288132891329013291132921329313294132951329613297132981329913300133011330213303133041330513306133071330813309133101331113312133131331413315133161331713318133191332013321133221332313324133251332613327133281332913330133311333213333133341333513336133371333813339133401334113342133431334413345133461334713348133491335013351133521335313354133551335613357133581335913360133611336213363133641336513366133671336813369133701337113372133731337413375133761337713378133791338013381133821338313384133851338613387133881338913390133911339213393133941339513396133971339813399134001340113402134031340413405134061340713408134091341013411134121341313414134151341613417134181341913420134211342213423134241342513426134271342813429134301343113432134331343413435134361343713438134391344013441134421344313444134451344613447134481344913450134511345213453134541345513456134571345813459134601346113462134631346413465134661346713468134691347013471134721347313474134751347613477134781347913480134811348213483134841348513486134871348813489134901349113492134931349413495134961349713498134991350013501135021350313504135051350613507135081350913510135111351213513135141351513516135171351813519135201352113522135231352413525135261352713528135291353013531135321353313534135351353613537135381353913540135411354213543135441354513546135471354813549135501355113552135531355413555135561355713558135591356013561135621356313564135651356613567135681356913570135711357213573135741357513576135771357813579135801358113582135831358413585135861358713588135891359013591135921359313594135951359613597135981359913600136011360213603136041360513606136071360813609136101361113612136131361413615136161361713618136191362013621136221362313624136251362613627136281362913630136311363213633136341363513636136371363813639136401364113642136431364413645136461364713648136491365013651136521365313654136551365613657136581365913660136611366213663136641366513666136671366813669136701367113672136731367413675136761367713678136791368013681136821368313684136851368613687136881368913690136911369213693136941369513696136971369813699137001370113702137031370413705137061370713708137091371013711137121371313714137151371613717137181371913720137211372213723137241372513726137271372813729137301373113732137331373413735137361373713738137391374013741137421374313744137451374613747137481374913750137511375213753137541375513756137571375813759137601376113762137631376413765137661376713768137691377013771137721377313774137751377613777137781377913780137811378213783137841378513786137871378813789137901379113792137931379413795137961379713798137991380013801138021380313804138051380613807138081380913810138111381213813138141381513816138171381813819138201382113822138231382413825138261382713828138291383013831138321383313834138351383613837138381383913840138411384213843138441384513846138471384813849138501385113852138531385413855138561385713858138591386013861138621386313864138651386613867138681386913870138711387213873138741387513876138771387813879138801388113882138831388413885138861388713888138891389013891138921389313894138951389613897138981389913900139011390213903139041390513906139071390813909139101391113912139131391413915139161391713918139191392013921139221392313924139251392613927139281392913930139311393213933139341393513936139371393813939139401394113942139431394413945139461394713948139491395013951139521395313954139551395613957139581395913960139611396213963139641396513966139671396813969139701397113972139731397413975139761397713978139791398013981139821398313984139851398613987139881398913990139911399213993139941399513996139971399813999140001400114002140031400414005140061400714008140091401014011140121401314014140151401614017140181401914020140211402214023140241402514026140271402814029140301403114032140331403414035140361403714038140391404014041140421404314044140451404614047140481404914050140511405214053140541405514056140571405814059140601406114062140631406414065140661406714068140691407014071140721407314074140751407614077140781407914080140811408214083140841408514086140871408814089140901409114092140931409414095140961409714098140991410014101141021410314104141051410614107141081410914110141111411214113141141411514116141171411814119141201412114122141231412414125141261412714128141291413014131141321413314134141351413614137141381413914140141411414214143141441414514146141471414814149141501415114152141531415414155141561415714158141591416014161141621416314164141651416614167141681416914170141711417214173141741417514176141771417814179141801418114182141831418414185141861418714188141891419014191141921419314194141951419614197141981419914200142011420214203142041420514206142071420814209142101421114212142131421414215142161421714218142191422014221142221422314224142251422614227142281422914230142311423214233142341423514236142371423814239142401424114242142431424414245142461424714248142491425014251142521425314254142551425614257142581425914260142611426214263142641426514266142671426814269142701427114272142731427414275142761427714278142791428014281142821428314284142851428614287142881428914290142911429214293142941429514296142971429814299143001430114302143031430414305143061430714308143091431014311143121431314314143151431614317143181431914320143211432214323143241432514326143271432814329143301433114332143331433414335143361433714338143391434014341143421434314344143451434614347143481434914350143511435214353143541435514356143571435814359143601436114362143631436414365143661436714368143691437014371143721437314374143751437614377143781437914380143811438214383143841438514386143871438814389143901439114392143931439414395143961439714398143991440014401144021440314404144051440614407144081440914410144111441214413144141441514416144171441814419144201442114422144231442414425144261442714428144291443014431144321443314434144351443614437144381443914440144411444214443144441444514446144471444814449144501445114452144531445414455144561445714458144591446014461144621446314464144651446614467144681446914470144711447214473144741447514476144771447814479144801448114482144831448414485144861448714488144891449014491144921449314494144951449614497144981449914500145011450214503145041450514506145071450814509145101451114512145131451414515145161451714518145191452014521145221452314524145251452614527145281452914530145311453214533145341453514536145371453814539145401454114542145431454414545145461454714548145491455014551145521455314554145551455614557145581455914560145611456214563145641456514566145671456814569145701457114572145731457414575145761457714578145791458014581145821458314584145851458614587145881458914590145911459214593145941459514596145971459814599146001460114602146031460414605146061460714608146091461014611146121461314614146151461614617146181461914620146211462214623146241462514626146271462814629146301463114632146331463414635146361463714638146391464014641146421464314644146451464614647146481464914650146511465214653146541465514656146571465814659146601466114662146631466414665146661466714668146691467014671146721467314674146751467614677146781467914680146811468214683146841468514686146871468814689146901469114692146931469414695146961469714698146991470014701147021470314704147051470614707147081470914710147111471214713147141471514716147171471814719147201472114722147231472414725147261472714728147291473014731147321473314734147351473614737147381473914740147411474214743147441474514746147471474814749147501475114752147531475414755147561475714758147591476014761147621476314764147651476614767147681476914770147711477214773147741477514776147771477814779147801478114782147831478414785147861478714788147891479014791147921479314794147951479614797147981479914800148011480214803148041480514806148071480814809148101481114812148131481414815148161481714818148191482014821148221482314824148251482614827148281482914830148311483214833148341483514836148371483814839148401484114842148431484414845148461484714848148491485014851148521485314854148551485614857148581485914860148611486214863148641486514866148671486814869148701487114872148731487414875148761487714878148791488014881148821488314884148851488614887148881488914890148911489214893148941489514896148971489814899149001490114902149031490414905149061490714908149091491014911149121491314914149151491614917149181491914920149211492214923149241492514926149271492814929149301493114932149331493414935149361493714938149391494014941149421494314944149451494614947149481494914950149511495214953149541495514956149571495814959149601496114962149631496414965149661496714968149691497014971149721497314974149751497614977149781497914980149811498214983149841498514986149871498814989149901499114992149931499414995149961499714998149991500015001150021500315004150051500615007150081500915010150111501215013150141501515016150171501815019150201502115022150231502415025150261502715028150291503015031150321503315034150351503615037150381503915040150411504215043150441504515046150471504815049150501505115052150531505415055150561505715058150591506015061150621506315064150651506615067150681506915070150711507215073150741507515076150771507815079150801508115082150831508415085150861508715088150891509015091150921509315094150951509615097150981509915100151011510215103151041510515106151071510815109151101511115112151131511415115151161511715118151191512015121151221512315124151251512615127151281512915130151311513215133151341513515136151371513815139151401514115142151431514415145151461514715148151491515015151151521515315154151551515615157151581515915160151611516215163151641516515166151671516815169151701517115172151731517415175151761517715178151791518015181151821518315184151851518615187151881518915190151911519215193151941519515196151971519815199152001520115202152031520415205152061520715208152091521015211152121521315214152151521615217152181521915220152211522215223152241522515226152271522815229152301523115232152331523415235152361523715238152391524015241152421524315244152451524615247152481524915250152511525215253152541525515256152571525815259152601526115262152631526415265152661526715268152691527015271152721527315274152751527615277152781527915280152811528215283152841528515286152871528815289152901529115292152931529415295152961529715298152991530015301153021530315304153051530615307153081530915310153111531215313153141531515316153171531815319153201532115322153231532415325153261532715328153291533015331153321533315334153351533615337153381533915340153411534215343153441534515346153471534815349153501535115352153531535415355153561535715358153591536015361153621536315364153651536615367153681536915370153711537215373153741537515376153771537815379153801538115382153831538415385153861538715388153891539015391153921539315394153951539615397153981539915400154011540215403154041540515406154071540815409154101541115412154131541415415154161541715418154191542015421154221542315424154251542615427154281542915430154311543215433154341543515436154371543815439154401544115442154431544415445154461544715448154491545015451154521545315454154551545615457154581545915460154611546215463154641546515466154671546815469154701547115472154731547415475154761547715478154791548015481154821548315484154851548615487154881548915490154911549215493154941549515496154971549815499155001550115502155031550415505155061550715508155091551015511155121551315514155151551615517155181551915520155211552215523155241552515526155271552815529155301553115532155331553415535155361553715538155391554015541155421554315544155451554615547155481554915550155511555215553155541555515556155571555815559155601556115562155631556415565155661556715568155691557015571155721557315574155751557615577155781557915580155811558215583155841558515586155871558815589155901559115592155931559415595155961559715598155991560015601156021560315604156051560615607156081560915610156111561215613156141561515616156171561815619156201562115622156231562415625156261562715628156291563015631156321563315634156351563615637156381563915640156411564215643156441564515646156471564815649156501565115652156531565415655156561565715658156591566015661156621566315664156651566615667156681566915670156711567215673156741567515676156771567815679156801568115682156831568415685156861568715688156891569015691156921569315694156951569615697156981569915700157011570215703157041570515706157071570815709157101571115712157131571415715157161571715718157191572015721157221572315724157251572615727157281572915730157311573215733157341573515736157371573815739157401574115742157431574415745157461574715748157491575015751157521575315754157551575615757157581575915760157611576215763157641576515766157671576815769157701577115772157731577415775157761577715778157791578015781157821578315784157851578615787157881578915790157911579215793157941579515796157971579815799158001580115802158031580415805158061580715808158091581015811158121581315814158151581615817158181581915820158211582215823158241582515826158271582815829158301583115832158331583415835158361583715838158391584015841158421584315844158451584615847158481584915850158511585215853158541585515856158571585815859158601586115862158631586415865158661586715868158691587015871158721587315874158751587615877158781587915880158811588215883158841588515886158871588815889158901589115892158931589415895158961589715898158991590015901159021590315904159051590615907159081590915910159111591215913159141591515916159171591815919159201592115922159231592415925159261592715928159291593015931159321593315934159351593615937159381593915940159411594215943159441594515946159471594815949159501595115952159531595415955159561595715958159591596015961159621596315964159651596615967159681596915970159711597215973159741597515976159771597815979159801598115982159831598415985159861598715988159891599015991159921599315994159951599615997159981599916000160011600216003160041600516006160071600816009160101601116012160131601416015160161601716018160191602016021160221602316024160251602616027160281602916030160311603216033160341603516036160371603816039160401604116042160431604416045160461604716048160491605016051160521605316054160551605616057160581605916060160611606216063160641606516066160671606816069160701607116072160731607416075160761607716078160791608016081160821608316084160851608616087160881608916090160911609216093160941609516096160971609816099161001610116102161031610416105161061610716108161091611016111161121611316114161151611616117161181611916120161211612216123161241612516126161271612816129161301613116132161331613416135161361613716138161391614016141161421614316144161451614616147161481614916150161511615216153161541615516156161571615816159161601616116162161631616416165161661616716168161691617016171161721617316174161751617616177161781617916180161811618216183161841618516186161871618816189161901619116192161931619416195161961619716198161991620016201162021620316204162051620616207162081620916210162111621216213162141621516216162171621816219162201622116222162231622416225162261622716228162291623016231162321623316234162351623616237162381623916240162411624216243162441624516246162471624816249162501625116252162531625416255162561625716258162591626016261162621626316264162651626616267162681626916270162711627216273162741627516276162771627816279162801628116282162831628416285162861628716288162891629016291162921629316294162951629616297162981629916300163011630216303163041630516306163071630816309163101631116312163131631416315163161631716318163191632016321163221632316324163251632616327163281632916330163311633216333163341633516336163371633816339163401634116342163431634416345163461634716348163491635016351163521635316354163551635616357163581635916360163611636216363163641636516366163671636816369163701637116372163731637416375163761637716378163791638016381163821638316384163851638616387163881638916390163911639216393163941639516396163971639816399164001640116402164031640416405164061640716408164091641016411164121641316414164151641616417164181641916420164211642216423164241642516426164271642816429164301643116432164331643416435164361643716438164391644016441164421644316444164451644616447164481644916450164511645216453164541645516456164571645816459164601646116462164631646416465164661646716468164691647016471164721647316474164751647616477164781647916480164811648216483164841648516486164871648816489164901649116492164931649416495164961649716498164991650016501165021650316504165051650616507165081650916510165111651216513165141651516516165171651816519165201652116522165231652416525165261652716528165291653016531165321653316534165351653616537165381653916540165411654216543165441654516546165471654816549165501655116552165531655416555165561655716558165591656016561165621656316564165651656616567165681656916570165711657216573165741657516576165771657816579165801658116582165831658416585165861658716588165891659016591165921659316594165951659616597165981659916600166011660216603166041660516606166071660816609166101661116612166131661416615166161661716618166191662016621166221662316624166251662616627166281662916630166311663216633166341663516636166371663816639166401664116642166431664416645166461664716648166491665016651166521665316654166551665616657166581665916660166611666216663166641666516666166671666816669166701667116672166731667416675166761667716678166791668016681166821668316684166851668616687166881668916690166911669216693166941669516696166971669816699167001670116702167031670416705167061670716708167091671016711167121671316714167151671616717167181671916720167211672216723167241672516726167271672816729167301673116732167331673416735167361673716738167391674016741167421674316744167451674616747167481674916750167511675216753167541675516756167571675816759167601676116762167631676416765167661676716768167691677016771167721677316774167751677616777167781677916780167811678216783167841678516786167871678816789167901679116792167931679416795167961679716798167991680016801168021680316804168051680616807168081680916810168111681216813168141681516816168171681816819168201682116822168231682416825168261682716828168291683016831168321683316834168351683616837168381683916840168411684216843168441684516846168471684816849168501685116852168531685416855168561685716858168591686016861168621686316864168651686616867168681686916870168711687216873168741687516876168771687816879168801688116882168831688416885168861688716888168891689016891168921689316894168951689616897168981689916900169011690216903169041690516906169071690816909169101691116912169131691416915169161691716918169191692016921169221692316924169251692616927169281692916930169311693216933169341693516936169371693816939169401694116942169431694416945169461694716948169491695016951169521695316954169551695616957169581695916960169611696216963169641696516966169671696816969169701697116972169731697416975169761697716978169791698016981169821698316984169851698616987169881698916990169911699216993169941699516996169971699816999170001700117002170031700417005170061700717008170091701017011170121701317014170151701617017170181701917020170211702217023170241702517026170271702817029170301703117032170331703417035170361703717038170391704017041170421704317044170451704617047170481704917050170511705217053170541705517056170571705817059170601706117062170631706417065170661706717068170691707017071170721707317074170751707617077170781707917080170811708217083170841708517086170871708817089170901709117092170931709417095170961709717098170991710017101171021710317104171051710617107171081710917110171111711217113171141711517116171171711817119171201712117122171231712417125171261712717128171291713017131171321713317134171351713617137171381713917140171411714217143171441714517146171471714817149171501715117152171531715417155171561715717158171591716017161171621716317164171651716617167171681716917170171711717217173171741717517176171771717817179171801718117182171831718417185171861718717188171891719017191171921719317194171951719617197171981719917200172011720217203172041720517206172071720817209172101721117212172131721417215172161721717218172191722017221172221722317224172251722617227172281722917230172311723217233172341723517236172371723817239172401724117242172431724417245172461724717248172491725017251172521725317254172551725617257172581725917260172611726217263172641726517266172671726817269172701727117272172731727417275172761727717278172791728017281172821728317284172851728617287172881728917290172911729217293172941729517296172971729817299173001730117302173031730417305173061730717308173091731017311173121731317314173151731617317173181731917320173211732217323173241732517326173271732817329173301733117332173331733417335173361733717338173391734017341173421734317344173451734617347173481734917350173511735217353173541735517356173571735817359173601736117362173631736417365173661736717368173691737017371173721737317374173751737617377173781737917380173811738217383173841738517386173871738817389173901739117392173931739417395173961739717398173991740017401174021740317404174051740617407174081740917410174111741217413174141741517416174171741817419174201742117422174231742417425174261742717428174291743017431174321743317434174351743617437174381743917440174411744217443174441744517446174471744817449174501745117452174531745417455174561745717458174591746017461174621746317464174651746617467174681746917470174711747217473174741747517476174771747817479174801748117482174831748417485174861748717488174891749017491174921749317494174951749617497174981749917500175011750217503175041750517506175071750817509175101751117512175131751417515175161751717518175191752017521175221752317524175251752617527175281752917530175311753217533175341753517536175371753817539175401754117542175431754417545175461754717548175491755017551175521755317554175551755617557175581755917560175611756217563175641756517566175671756817569175701757117572175731757417575175761757717578175791758017581175821758317584175851758617587175881758917590175911759217593175941759517596175971759817599176001760117602176031760417605176061760717608176091761017611176121761317614176151761617617176181761917620176211762217623176241762517626176271762817629176301763117632176331763417635176361763717638176391764017641176421764317644176451764617647176481764917650176511765217653176541765517656176571765817659176601766117662176631766417665176661766717668176691767017671176721767317674176751767617677176781767917680176811768217683176841768517686176871768817689176901769117692176931769417695176961769717698176991770017701177021770317704177051770617707177081770917710177111771217713177141771517716177171771817719177201772117722177231772417725177261772717728177291773017731177321773317734177351773617737177381773917740177411774217743177441774517746177471774817749177501775117752177531775417755177561775717758177591776017761177621776317764177651776617767177681776917770177711777217773177741777517776177771777817779177801778117782177831778417785177861778717788177891779017791177921779317794177951779617797177981779917800178011780217803178041780517806178071780817809178101781117812178131781417815178161781717818178191782017821178221782317824178251782617827178281782917830178311783217833178341783517836178371783817839178401784117842178431784417845178461784717848178491785017851178521785317854178551785617857178581785917860178611786217863178641786517866178671786817869178701787117872178731787417875178761787717878178791788017881178821788317884178851788617887178881788917890178911789217893178941789517896178971789817899179001790117902179031790417905179061790717908179091791017911179121791317914179151791617917179181791917920179211792217923179241792517926179271792817929179301793117932179331793417935179361793717938179391794017941179421794317944179451794617947179481794917950179511795217953179541795517956179571795817959179601796117962179631796417965179661796717968179691797017971179721797317974179751797617977179781797917980179811798217983179841798517986179871798817989179901799117992179931799417995179961799717998179991800018001180021800318004180051800618007180081800918010180111801218013180141801518016180171801818019180201802118022180231802418025180261802718028180291803018031180321803318034180351803618037180381803918040180411804218043180441804518046180471804818049180501805118052180531805418055180561805718058180591806018061180621806318064180651806618067180681806918070180711807218073180741807518076180771807818079180801808118082180831808418085180861808718088180891809018091180921809318094180951809618097180981809918100181011810218103181041810518106181071810818109181101811118112181131811418115181161811718118181191812018121181221812318124181251812618127181281812918130181311813218133181341813518136181371813818139181401814118142181431814418145181461814718148181491815018151181521815318154181551815618157181581815918160181611816218163181641816518166181671816818169181701817118172181731817418175181761817718178181791818018181181821818318184181851818618187181881818918190181911819218193181941819518196181971819818199182001820118202182031820418205182061820718208182091821018211182121821318214182151821618217182181821918220182211822218223182241822518226182271822818229182301823118232182331823418235182361823718238182391824018241182421824318244182451824618247182481824918250182511825218253182541825518256182571825818259182601826118262182631826418265182661826718268182691827018271182721827318274182751827618277182781827918280182811828218283182841828518286182871828818289182901829118292182931829418295182961829718298182991830018301183021830318304183051830618307183081830918310183111831218313183141831518316183171831818319183201832118322183231832418325183261832718328183291833018331183321833318334183351833618337183381833918340183411834218343183441834518346183471834818349183501835118352183531835418355183561835718358183591836018361183621836318364183651836618367183681836918370183711837218373183741837518376183771837818379183801838118382183831838418385183861838718388183891839018391183921839318394183951839618397183981839918400184011840218403184041840518406184071840818409184101841118412184131841418415184161841718418184191842018421184221842318424184251842618427184281842918430184311843218433184341843518436184371843818439184401844118442184431844418445184461844718448184491845018451184521845318454184551845618457184581845918460184611846218463184641846518466184671846818469184701847118472184731847418475184761847718478184791848018481184821848318484184851848618487184881848918490184911849218493184941849518496184971849818499185001850118502185031850418505185061850718508185091851018511185121851318514185151851618517185181851918520185211852218523185241852518526185271852818529185301853118532185331853418535185361853718538185391854018541185421854318544185451854618547185481854918550185511855218553185541855518556185571855818559185601856118562185631856418565185661856718568185691857018571185721857318574185751857618577185781857918580185811858218583185841858518586185871858818589185901859118592185931859418595185961859718598185991860018601186021860318604186051860618607186081860918610186111861218613186141861518616186171861818619186201862118622186231862418625186261862718628186291863018631186321863318634186351863618637186381863918640186411864218643186441864518646186471864818649186501865118652186531865418655186561865718658186591866018661186621866318664186651866618667186681866918670186711867218673186741867518676186771867818679186801868118682186831868418685186861868718688186891869018691186921869318694186951869618697186981869918700187011870218703187041870518706187071870818709187101871118712187131871418715187161871718718187191872018721187221872318724187251872618727187281872918730187311873218733187341873518736187371873818739187401874118742187431874418745187461874718748187491875018751187521875318754187551875618757187581875918760187611876218763187641876518766187671876818769187701877118772187731877418775187761877718778187791878018781187821878318784187851878618787187881878918790187911879218793187941879518796187971879818799188001880118802188031880418805188061880718808188091881018811188121881318814188151881618817188181881918820188211882218823188241882518826188271882818829188301883118832188331883418835188361883718838188391884018841188421884318844188451884618847188481884918850188511885218853188541885518856188571885818859188601886118862188631886418865188661886718868188691887018871188721887318874188751887618877188781887918880188811888218883188841888518886188871888818889188901889118892188931889418895188961889718898188991890018901189021890318904189051890618907189081890918910189111891218913189141891518916189171891818919189201892118922189231892418925189261892718928189291893018931189321893318934189351893618937189381893918940189411894218943189441894518946189471894818949189501895118952189531895418955189561895718958189591896018961189621896318964189651896618967189681896918970189711897218973189741897518976189771897818979189801898118982189831898418985189861898718988189891899018991189921899318994189951899618997189981899919000190011900219003190041900519006190071900819009190101901119012190131901419015190161901719018190191902019021190221902319024190251902619027190281902919030190311903219033190341903519036190371903819039190401904119042190431904419045190461904719048190491905019051190521905319054190551905619057190581905919060190611906219063190641906519066190671906819069190701907119072190731907419075190761907719078190791908019081190821908319084190851908619087190881908919090190911909219093190941909519096190971909819099191001910119102191031910419105191061910719108191091911019111191121911319114191151911619117191181911919120191211912219123191241912519126191271912819129191301913119132191331913419135191361913719138191391914019141191421914319144191451914619147191481914919150191511915219153191541915519156191571915819159191601916119162191631916419165191661916719168191691917019171191721917319174191751917619177191781917919180191811918219183191841918519186191871918819189191901919119192191931919419195191961919719198191991920019201192021920319204192051920619207192081920919210192111921219213192141921519216192171921819219192201922119222192231922419225192261922719228192291923019231192321923319234192351923619237192381923919240192411924219243192441924519246192471924819249192501925119252192531925419255192561925719258192591926019261192621926319264192651926619267192681926919270192711927219273192741927519276192771927819279192801928119282192831928419285192861928719288192891929019291192921929319294192951929619297192981929919300193011930219303193041930519306193071930819309193101931119312193131931419315193161931719318193191932019321193221932319324193251932619327193281932919330193311933219333193341933519336193371933819339193401934119342193431934419345193461934719348193491935019351193521935319354193551935619357193581935919360193611936219363193641936519366193671936819369193701937119372193731937419375193761937719378193791938019381193821938319384193851938619387193881938919390193911939219393193941939519396193971939819399194001940119402194031940419405194061940719408194091941019411194121941319414194151941619417194181941919420194211942219423194241942519426194271942819429194301943119432194331943419435194361943719438194391944019441194421944319444194451944619447194481944919450194511945219453194541945519456194571945819459194601946119462194631946419465194661946719468194691947019471194721947319474194751947619477194781947919480194811948219483194841948519486194871948819489194901949119492194931949419495194961949719498194991950019501195021950319504195051950619507195081950919510195111951219513195141951519516195171951819519195201952119522195231952419525195261952719528195291953019531195321953319534195351953619537195381953919540195411954219543195441954519546195471954819549195501955119552195531955419555195561955719558195591956019561195621956319564195651956619567195681956919570195711957219573195741957519576195771957819579195801958119582195831958419585195861958719588195891959019591195921959319594195951959619597195981959919600196011960219603196041960519606196071960819609196101961119612196131961419615196161961719618196191962019621196221962319624196251962619627196281962919630196311963219633196341963519636196371963819639196401964119642196431964419645196461964719648196491965019651196521965319654196551965619657196581965919660196611966219663196641966519666196671966819669196701967119672196731967419675196761967719678196791968019681196821968319684196851968619687196881968919690196911969219693196941969519696196971969819699197001970119702197031970419705197061970719708197091971019711197121971319714197151971619717197181971919720197211972219723197241972519726197271972819729197301973119732197331973419735197361973719738197391974019741197421974319744197451974619747197481974919750197511975219753197541975519756197571975819759197601976119762197631976419765197661976719768197691977019771197721977319774197751977619777197781977919780197811978219783197841978519786197871978819789197901979119792197931979419795197961979719798197991980019801198021980319804198051980619807198081980919810198111981219813198141981519816198171981819819198201982119822198231982419825198261982719828198291983019831198321983319834198351983619837198381983919840198411984219843198441984519846198471984819849198501985119852198531985419855198561985719858198591986019861198621986319864198651986619867198681986919870198711987219873198741987519876198771987819879198801988119882198831988419885198861988719888198891989019891198921989319894198951989619897198981989919900199011990219903199041990519906199071990819909199101991119912199131991419915199161991719918199191992019921199221992319924199251992619927199281992919930199311993219933199341993519936199371993819939199401994119942199431994419945199461994719948199491995019951199521995319954199551995619957199581995919960199611996219963199641996519966199671996819969199701997119972199731997419975199761997719978199791998019981199821998319984199851998619987199881998919990199911999219993199941999519996199971999819999200002000120002200032000420005200062000720008200092001020011200122001320014200152001620017200182001920020200212002220023200242002520026200272002820029200302003120032200332003420035200362003720038200392004020041200422004320044200452004620047200482004920050200512005220053200542005520056200572005820059200602006120062200632006420065200662006720068200692007020071200722007320074200752007620077200782007920080200812008220083200842008520086200872008820089200902009120092200932009420095200962009720098200992010020101201022010320104201052010620107201082010920110201112011220113201142011520116201172011820119201202012120122201232012420125201262012720128201292013020131201322013320134201352013620137201382013920140201412014220143201442014520146201472014820149201502015120152201532015420155201562015720158201592016020161201622016320164201652016620167201682016920170201712017220173201742017520176201772017820179201802018120182201832018420185201862018720188201892019020191201922019320194201952019620197201982019920200202012020220203202042020520206202072020820209202102021120212202132021420215202162021720218202192022020221202222022320224202252022620227202282022920230202312023220233202342023520236202372023820239202402024120242202432024420245202462024720248202492025020251202522025320254202552025620257202582025920260202612026220263202642026520266202672026820269202702027120272202732027420275202762027720278202792028020281202822028320284202852028620287202882028920290202912029220293202942029520296202972029820299203002030120302203032030420305203062030720308203092031020311203122031320314203152031620317203182031920320203212032220323203242032520326203272032820329203302033120332203332033420335203362033720338203392034020341203422034320344203452034620347203482034920350203512035220353203542035520356203572035820359203602036120362203632036420365203662036720368203692037020371203722037320374203752037620377203782037920380203812038220383203842038520386203872038820389203902039120392203932039420395203962039720398203992040020401204022040320404204052040620407204082040920410204112041220413204142041520416204172041820419204202042120422204232042420425204262042720428204292043020431204322043320434204352043620437204382043920440204412044220443204442044520446204472044820449204502045120452204532045420455204562045720458204592046020461204622046320464204652046620467204682046920470204712047220473204742047520476204772047820479204802048120482204832048420485204862048720488204892049020491204922049320494204952049620497204982049920500205012050220503205042050520506205072050820509205102051120512205132051420515205162051720518205192052020521205222052320524205252052620527205282052920530205312053220533205342053520536205372053820539205402054120542205432054420545205462054720548205492055020551205522055320554205552055620557205582055920560205612056220563205642056520566205672056820569205702057120572205732057420575205762057720578205792058020581205822058320584205852058620587205882058920590205912059220593205942059520596205972059820599206002060120602206032060420605206062060720608206092061020611206122061320614206152061620617206182061920620206212062220623206242062520626206272062820629206302063120632206332063420635206362063720638206392064020641206422064320644206452064620647206482064920650206512065220653206542065520656206572065820659206602066120662206632066420665206662066720668206692067020671206722067320674206752067620677206782067920680206812068220683206842068520686206872068820689206902069120692206932069420695206962069720698206992070020701207022070320704207052070620707207082070920710207112071220713207142071520716207172071820719207202072120722207232072420725207262072720728207292073020731207322073320734207352073620737207382073920740207412074220743207442074520746207472074820749207502075120752207532075420755207562075720758207592076020761207622076320764207652076620767207682076920770207712077220773207742077520776207772077820779207802078120782207832078420785207862078720788207892079020791207922079320794207952079620797207982079920800208012080220803208042080520806208072080820809208102081120812208132081420815208162081720818208192082020821208222082320824208252082620827208282082920830208312083220833208342083520836208372083820839208402084120842208432084420845208462084720848208492085020851208522085320854208552085620857208582085920860208612086220863208642086520866208672086820869208702087120872208732087420875208762087720878208792088020881208822088320884208852088620887208882088920890208912089220893208942089520896208972089820899209002090120902209032090420905209062090720908209092091020911209122091320914209152091620917209182091920920209212092220923209242092520926209272092820929209302093120932209332093420935209362093720938209392094020941209422094320944209452094620947209482094920950209512095220953209542095520956209572095820959209602096120962209632096420965209662096720968209692097020971209722097320974209752097620977209782097920980209812098220983209842098520986209872098820989209902099120992209932099420995209962099720998209992100021001210022100321004210052100621007210082100921010210112101221013210142101521016210172101821019210202102121022210232102421025210262102721028210292103021031210322103321034210352103621037210382103921040210412104221043210442104521046210472104821049210502105121052210532105421055210562105721058210592106021061210622106321064210652106621067210682106921070210712107221073210742107521076210772107821079210802108121082210832108421085210862108721088210892109021091210922109321094210952109621097210982109921100211012110221103211042110521106211072110821109211102111121112211132111421115211162111721118211192112021121211222112321124211252112621127211282112921130211312113221133211342113521136211372113821139211402114121142211432114421145211462114721148211492115021151211522115321154211552115621157211582115921160211612116221163211642116521166211672116821169211702117121172211732117421175211762117721178211792118021181211822118321184211852118621187211882118921190211912119221193211942119521196211972119821199212002120121202212032120421205212062120721208212092121021211212122121321214212152121621217212182121921220212212122221223212242122521226212272122821229212302123121232212332123421235212362123721238212392124021241212422124321244212452124621247212482124921250212512125221253212542125521256212572125821259212602126121262212632126421265212662126721268212692127021271212722127321274212752127621277212782127921280212812128221283212842128521286212872128821289212902129121292212932129421295212962129721298212992130021301213022130321304213052130621307213082130921310213112131221313213142131521316213172131821319213202132121322213232132421325213262132721328213292133021331213322133321334213352133621337213382133921340213412134221343213442134521346213472134821349213502135121352213532135421355213562135721358213592136021361213622136321364213652136621367213682136921370213712137221373213742137521376213772137821379213802138121382213832138421385213862138721388213892139021391213922139321394213952139621397213982139921400214012140221403214042140521406214072140821409214102141121412214132141421415214162141721418214192142021421214222142321424214252142621427214282142921430214312143221433214342143521436214372143821439214402144121442214432144421445214462144721448214492145021451214522145321454214552145621457214582145921460214612146221463214642146521466214672146821469214702147121472214732147421475214762147721478214792148021481214822148321484214852148621487214882148921490214912149221493214942149521496214972149821499215002150121502215032150421505215062150721508215092151021511215122151321514215152151621517215182151921520215212152221523215242152521526215272152821529215302153121532215332153421535215362153721538215392154021541215422154321544215452154621547215482154921550215512155221553215542155521556215572155821559215602156121562215632156421565215662156721568215692157021571215722157321574215752157621577215782157921580215812158221583215842158521586215872158821589215902159121592215932159421595215962159721598215992160021601216022160321604216052160621607216082160921610216112161221613216142161521616216172161821619216202162121622216232162421625216262162721628216292163021631216322163321634216352163621637216382163921640216412164221643216442164521646216472164821649216502165121652216532165421655216562165721658216592166021661216622166321664216652166621667216682166921670216712167221673216742167521676216772167821679216802168121682216832168421685216862168721688216892169021691216922169321694216952169621697216982169921700217012170221703217042170521706217072170821709217102171121712217132171421715217162171721718217192172021721217222172321724217252172621727217282172921730217312173221733217342173521736217372173821739217402174121742217432174421745217462174721748217492175021751217522175321754217552175621757217582175921760217612176221763217642176521766217672176821769217702177121772217732177421775217762177721778217792178021781217822178321784217852178621787217882178921790217912179221793217942179521796217972179821799218002180121802218032180421805218062180721808218092181021811218122181321814218152181621817218182181921820218212182221823218242182521826218272182821829218302183121832218332183421835218362183721838218392184021841218422184321844218452184621847218482184921850218512185221853218542185521856218572185821859218602186121862218632186421865218662186721868218692187021871218722187321874218752187621877218782187921880218812188221883218842188521886218872188821889218902189121892218932189421895218962189721898218992190021901219022190321904219052190621907219082190921910219112191221913219142191521916219172191821919219202192121922219232192421925219262192721928219292193021931219322193321934219352193621937219382193921940219412194221943219442194521946219472194821949219502195121952219532195421955219562195721958219592196021961219622196321964219652196621967219682196921970219712197221973219742197521976219772197821979219802198121982219832198421985219862198721988219892199021991219922199321994219952199621997219982199922000220012200222003220042200522006220072200822009220102201122012220132201422015220162201722018220192202022021220222202322024220252202622027220282202922030220312203222033220342203522036220372203822039220402204122042220432204422045220462204722048220492205022051220522205322054220552205622057220582205922060220612206222063220642206522066220672206822069220702207122072220732207422075220762207722078220792208022081220822208322084220852208622087220882208922090220912209222093220942209522096220972209822099221002210122102221032210422105221062210722108221092211022111221122211322114221152211622117221182211922120221212212222123221242212522126221272212822129221302213122132221332213422135221362213722138221392214022141221422214322144221452214622147221482214922150221512215222153221542215522156221572215822159221602216122162221632216422165221662216722168221692217022171221722217322174221752217622177221782217922180221812218222183221842218522186221872218822189221902219122192221932219422195221962219722198221992220022201222022220322204222052220622207222082220922210222112221222213222142221522216222172221822219222202222122222222232222422225222262222722228222292223022231222322223322234222352223622237222382223922240222412224222243222442224522246222472224822249222502225122252222532225422255222562225722258222592226022261222622226322264222652226622267222682226922270222712227222273222742227522276222772227822279222802228122282222832228422285222862228722288222892229022291222922229322294222952229622297222982229922300223012230222303223042230522306223072230822309223102231122312223132231422315223162231722318223192232022321223222232322324223252232622327223282232922330223312233222333223342233522336223372233822339223402234122342223432234422345223462234722348223492235022351223522235322354223552235622357223582235922360223612236222363223642236522366223672236822369223702237122372223732237422375223762237722378223792238022381223822238322384223852238622387223882238922390223912239222393223942239522396223972239822399224002240122402224032240422405224062240722408224092241022411224122241322414224152241622417224182241922420224212242222423224242242522426224272242822429224302243122432224332243422435224362243722438224392244022441224422244322444224452244622447224482244922450224512245222453224542245522456224572245822459224602246122462224632246422465224662246722468224692247022471224722247322474224752247622477224782247922480224812248222483224842248522486224872248822489224902249122492224932249422495224962249722498224992250022501225022250322504225052250622507225082250922510225112251222513225142251522516225172251822519225202252122522225232252422525225262252722528225292253022531225322253322534225352253622537225382253922540225412254222543225442254522546225472254822549225502255122552225532255422555225562255722558225592256022561225622256322564225652256622567225682256922570225712257222573225742257522576225772257822579225802258122582225832258422585225862258722588225892259022591225922259322594225952259622597225982259922600226012260222603226042260522606226072260822609226102261122612226132261422615226162261722618226192262022621226222262322624226252262622627226282262922630226312263222633226342263522636226372263822639226402264122642226432264422645226462264722648226492265022651226522265322654226552265622657226582265922660226612266222663226642266522666226672266822669226702267122672226732267422675226762267722678226792268022681226822268322684226852268622687226882268922690226912269222693226942269522696226972269822699227002270122702227032270422705227062270722708227092271022711227122271322714227152271622717227182271922720227212272222723227242272522726227272272822729227302273122732227332273422735227362273722738227392274022741227422274322744227452274622747227482274922750227512275222753227542275522756227572275822759227602276122762227632276422765227662276722768227692277022771227722277322774227752277622777227782277922780227812278222783227842278522786227872278822789227902279122792227932279422795227962279722798227992280022801228022280322804228052280622807228082280922810228112281222813228142281522816228172281822819228202282122822228232282422825228262282722828228292283022831228322283322834228352283622837228382283922840228412284222843228442284522846228472284822849228502285122852228532285422855228562285722858228592286022861228622286322864228652286622867228682286922870228712287222873228742287522876228772287822879228802288122882228832288422885228862288722888228892289022891228922289322894228952289622897228982289922900229012290222903229042290522906229072290822909229102291122912229132291422915229162291722918229192292022921229222292322924229252292622927229282292922930229312293222933229342293522936229372293822939229402294122942229432294422945229462294722948229492295022951229522295322954229552295622957229582295922960229612296222963229642296522966229672296822969229702297122972229732297422975229762297722978229792298022981229822298322984229852298622987229882298922990229912299222993229942299522996229972299822999230002300123002230032300423005230062300723008230092301023011230122301323014230152301623017230182301923020230212302223023230242302523026230272302823029230302303123032230332303423035230362303723038230392304023041230422304323044230452304623047230482304923050230512305223053230542305523056230572305823059230602306123062230632306423065230662306723068230692307023071230722307323074230752307623077230782307923080230812308223083230842308523086230872308823089230902309123092230932309423095230962309723098230992310023101231022310323104231052310623107231082310923110231112311223113231142311523116231172311823119231202312123122231232312423125231262312723128231292313023131231322313323134231352313623137231382313923140231412314223143231442314523146231472314823149231502315123152231532315423155231562315723158231592316023161231622316323164231652316623167231682316923170231712317223173231742317523176231772317823179231802318123182231832318423185231862318723188231892319023191231922319323194231952319623197231982319923200232012320223203232042320523206232072320823209232102321123212232132321423215232162321723218232192322023221232222322323224232252322623227232282322923230232312323223233232342323523236232372323823239232402324123242232432324423245232462324723248232492325023251232522325323254232552325623257232582325923260232612326223263232642326523266232672326823269232702327123272232732327423275232762327723278232792328023281232822328323284232852328623287232882328923290232912329223293232942329523296232972329823299233002330123302233032330423305233062330723308233092331023311233122331323314233152331623317233182331923320233212332223323233242332523326233272332823329233302333123332233332333423335233362333723338233392334023341233422334323344233452334623347233482334923350233512335223353233542335523356233572335823359233602336123362233632336423365233662336723368233692337023371233722337323374233752337623377233782337923380233812338223383233842338523386233872338823389233902339123392233932339423395233962339723398233992340023401234022340323404234052340623407234082340923410234112341223413234142341523416234172341823419234202342123422234232342423425234262342723428234292343023431234322343323434234352343623437234382343923440234412344223443234442344523446234472344823449234502345123452234532345423455234562345723458234592346023461234622346323464234652346623467234682346923470234712347223473234742347523476234772347823479234802348123482234832348423485234862348723488234892349023491234922349323494234952349623497234982349923500235012350223503235042350523506235072350823509235102351123512235132351423515235162351723518235192352023521235222352323524235252352623527235282352923530235312353223533235342353523536235372353823539235402354123542235432354423545235462354723548235492355023551235522355323554235552355623557235582355923560235612356223563235642356523566235672356823569235702357123572235732357423575235762357723578235792358023581235822358323584235852358623587235882358923590235912359223593235942359523596235972359823599236002360123602236032360423605236062360723608236092361023611236122361323614236152361623617236182361923620236212362223623236242362523626236272362823629236302363123632236332363423635236362363723638236392364023641236422364323644236452364623647236482364923650236512365223653236542365523656236572365823659236602366123662236632366423665236662366723668236692367023671236722367323674236752367623677236782367923680236812368223683236842368523686236872368823689236902369123692236932369423695236962369723698236992370023701237022370323704237052370623707237082370923710237112371223713237142371523716237172371823719237202372123722237232372423725237262372723728237292373023731237322373323734237352373623737237382373923740237412374223743237442374523746237472374823749237502375123752237532375423755237562375723758237592376023761237622376323764237652376623767237682376923770237712377223773237742377523776237772377823779237802378123782237832378423785237862378723788237892379023791237922379323794237952379623797237982379923800238012380223803238042380523806238072380823809238102381123812238132381423815238162381723818238192382023821238222382323824238252382623827238282382923830238312383223833238342383523836238372383823839238402384123842238432384423845238462384723848238492385023851238522385323854238552385623857238582385923860238612386223863238642386523866238672386823869238702387123872238732387423875238762387723878238792388023881238822388323884238852388623887238882388923890238912389223893238942389523896238972389823899239002390123902239032390423905239062390723908239092391023911239122391323914239152391623917239182391923920239212392223923239242392523926239272392823929239302393123932239332393423935239362393723938239392394023941239422394323944239452394623947239482394923950239512395223953239542395523956239572395823959239602396123962239632396423965239662396723968239692397023971239722397323974239752397623977239782397923980239812398223983239842398523986239872398823989239902399123992239932399423995239962399723998239992400024001240022400324004240052400624007240082400924010240112401224013240142401524016240172401824019240202402124022240232402424025240262402724028240292403024031240322403324034240352403624037240382403924040240412404224043240442404524046240472404824049240502405124052240532405424055240562405724058240592406024061240622406324064240652406624067240682406924070240712407224073240742407524076240772407824079240802408124082240832408424085240862408724088240892409024091240922409324094240952409624097240982409924100241012410224103241042410524106241072410824109241102411124112241132411424115241162411724118241192412024121241222412324124241252412624127241282412924130241312413224133241342413524136241372413824139241402414124142241432414424145241462414724148241492415024151241522415324154241552415624157241582415924160241612416224163241642416524166241672416824169241702417124172241732417424175241762417724178241792418024181241822418324184241852418624187241882418924190241912419224193241942419524196241972419824199242002420124202242032420424205242062420724208242092421024211242122421324214242152421624217242182421924220242212422224223242242422524226242272422824229242302423124232242332423424235242362423724238242392424024241242422424324244242452424624247242482424924250242512425224253242542425524256242572425824259242602426124262242632426424265242662426724268242692427024271242722427324274242752427624277242782427924280242812428224283242842428524286242872428824289242902429124292242932429424295242962429724298242992430024301243022430324304243052430624307243082430924310243112431224313243142431524316243172431824319243202432124322243232432424325243262432724328243292433024331243322433324334243352433624337243382433924340243412434224343243442434524346243472434824349243502435124352243532435424355243562435724358243592436024361243622436324364243652436624367243682436924370243712437224373243742437524376243772437824379243802438124382243832438424385243862438724388243892439024391243922439324394243952439624397243982439924400244012440224403244042440524406244072440824409244102441124412244132441424415244162441724418244192442024421244222442324424244252442624427244282442924430244312443224433244342443524436244372443824439244402444124442244432444424445244462444724448244492445024451244522445324454244552445624457244582445924460244612446224463244642446524466244672446824469244702447124472244732447424475244762447724478244792448024481244822448324484244852448624487244882448924490244912449224493244942449524496244972449824499245002450124502245032450424505245062450724508245092451024511245122451324514245152451624517245182451924520245212452224523245242452524526245272452824529245302453124532245332453424535245362453724538245392454024541245422454324544245452454624547245482454924550245512455224553245542455524556245572455824559245602456124562245632456424565245662456724568245692457024571245722457324574245752457624577245782457924580245812458224583245842458524586245872458824589245902459124592245932459424595245962459724598245992460024601246022460324604246052460624607246082460924610246112461224613246142461524616246172461824619246202462124622246232462424625246262462724628246292463024631246322463324634246352463624637246382463924640246412464224643246442464524646246472464824649246502465124652246532465424655246562465724658246592466024661246622466324664246652466624667246682466924670246712467224673246742467524676246772467824679246802468124682246832468424685246862468724688246892469024691246922469324694246952469624697246982469924700247012470224703247042470524706247072470824709247102471124712247132471424715247162471724718247192472024721247222472324724247252472624727247282472924730247312473224733247342473524736247372473824739247402474124742247432474424745247462474724748247492475024751247522475324754247552475624757247582475924760247612476224763247642476524766247672476824769247702477124772247732477424775247762477724778247792478024781247822478324784247852478624787247882478924790247912479224793247942479524796247972479824799248002480124802248032480424805248062480724808248092481024811248122481324814248152481624817248182481924820248212482224823248242482524826248272482824829248302483124832248332483424835248362483724838248392484024841248422484324844248452484624847248482484924850248512485224853248542485524856248572485824859248602486124862248632486424865248662486724868248692487024871248722487324874248752487624877248782487924880248812488224883248842488524886248872488824889248902489124892248932489424895248962489724898248992490024901249022490324904249052490624907249082490924910249112491224913249142491524916249172491824919249202492124922249232492424925249262492724928249292493024931249322493324934249352493624937249382493924940249412494224943249442494524946249472494824949249502495124952249532495424955249562495724958249592496024961249622496324964249652496624967249682496924970249712497224973249742497524976249772497824979249802498124982249832498424985249862498724988249892499024991249922499324994249952499624997249982499925000250012500225003250042500525006250072500825009250102501125012250132501425015250162501725018250192502025021250222502325024250252502625027250282502925030250312503225033250342503525036250372503825039250402504125042250432504425045250462504725048250492505025051250522505325054250552505625057250582505925060250612506225063250642506525066250672506825069250702507125072250732507425075250762507725078250792508025081250822508325084250852508625087250882508925090250912509225093250942509525096250972509825099251002510125102251032510425105251062510725108251092511025111251122511325114251152511625117251182511925120251212512225123251242512525126251272512825129251302513125132251332513425135251362513725138251392514025141251422514325144251452514625147251482514925150251512515225153251542515525156251572515825159251602516125162251632516425165251662516725168251692517025171251722517325174251752517625177251782517925180251812518225183251842518525186251872518825189251902519125192251932519425195251962519725198251992520025201252022520325204252052520625207252082520925210252112521225213252142521525216252172521825219252202522125222252232522425225252262522725228252292523025231252322523325234252352523625237252382523925240252412524225243252442524525246252472524825249252502525125252252532525425255252562525725258252592526025261252622526325264252652526625267252682526925270252712527225273252742527525276252772527825279252802528125282252832528425285252862528725288252892529025291252922529325294252952529625297252982529925300253012530225303253042530525306253072530825309253102531125312253132531425315253162531725318253192532025321253222532325324253252532625327253282532925330253312533225333253342533525336253372533825339253402534125342253432534425345253462534725348253492535025351253522535325354253552535625357253582535925360253612536225363253642536525366253672536825369253702537125372253732537425375253762537725378253792538025381253822538325384253852538625387253882538925390253912539225393253942539525396253972539825399254002540125402254032540425405254062540725408254092541025411254122541325414254152541625417254182541925420254212542225423254242542525426254272542825429254302543125432254332543425435254362543725438254392544025441254422544325444254452544625447254482544925450254512545225453254542545525456254572545825459254602546125462254632546425465254662546725468254692547025471254722547325474254752547625477254782547925480254812548225483254842548525486254872548825489254902549125492254932549425495254962549725498254992550025501255022550325504255052550625507255082550925510255112551225513255142551525516255172551825519255202552125522255232552425525255262552725528255292553025531255322553325534255352553625537255382553925540255412554225543255442554525546255472554825549255502555125552255532555425555255562555725558255592556025561255622556325564255652556625567255682556925570255712557225573255742557525576255772557825579255802558125582255832558425585255862558725588255892559025591255922559325594255952559625597255982559925600256012560225603256042560525606256072560825609256102561125612256132561425615256162561725618256192562025621256222562325624256252562625627256282562925630256312563225633256342563525636256372563825639256402564125642256432564425645256462564725648256492565025651256522565325654256552565625657256582565925660256612566225663256642566525666256672566825669256702567125672256732567425675256762567725678256792568025681256822568325684256852568625687256882568925690256912569225693256942569525696256972569825699257002570125702257032570425705257062570725708257092571025711257122571325714257152571625717257182571925720257212572225723257242572525726257272572825729257302573125732257332573425735257362573725738257392574025741257422574325744257452574625747257482574925750257512575225753257542575525756257572575825759257602576125762257632576425765257662576725768257692577025771257722577325774257752577625777257782577925780257812578225783257842578525786257872578825789257902579125792257932579425795257962579725798257992580025801258022580325804258052580625807258082580925810258112581225813258142581525816258172581825819258202582125822258232582425825258262582725828258292583025831258322583325834258352583625837258382583925840258412584225843258442584525846258472584825849258502585125852258532585425855258562585725858258592586025861258622586325864258652586625867258682586925870258712587225873258742587525876258772587825879258802588125882258832588425885258862588725888258892589025891258922589325894258952589625897258982589925900259012590225903259042590525906259072590825909259102591125912259132591425915259162591725918259192592025921259222592325924259252592625927259282592925930259312593225933259342593525936259372593825939259402594125942259432594425945259462594725948259492595025951259522595325954259552595625957259582595925960259612596225963259642596525966259672596825969259702597125972259732597425975259762597725978259792598025981259822598325984259852598625987259882598925990259912599225993259942599525996259972599825999260002600126002260032600426005260062600726008260092601026011260122601326014260152601626017260182601926020260212602226023260242602526026260272602826029260302603126032260332603426035260362603726038260392604026041260422604326044260452604626047260482604926050260512605226053260542605526056260572605826059260602606126062260632606426065260662606726068260692607026071260722607326074260752607626077260782607926080260812608226083260842608526086260872608826089260902609126092260932609426095260962609726098260992610026101261022610326104261052610626107261082610926110261112611226113261142611526116261172611826119261202612126122261232612426125261262612726128261292613026131261322613326134261352613626137261382613926140261412614226143261442614526146261472614826149261502615126152261532615426155261562615726158261592616026161261622616326164261652616626167261682616926170261712617226173261742617526176261772617826179261802618126182261832618426185261862618726188261892619026191261922619326194261952619626197261982619926200262012620226203262042620526206262072620826209262102621126212262132621426215262162621726218262192622026221262222622326224262252622626227262282622926230262312623226233262342623526236262372623826239262402624126242262432624426245262462624726248262492625026251262522625326254262552625626257262582625926260262612626226263262642626526266262672626826269262702627126272262732627426275262762627726278262792628026281262822628326284262852628626287262882628926290262912629226293262942629526296262972629826299263002630126302263032630426305263062630726308263092631026311263122631326314263152631626317263182631926320263212632226323263242632526326263272632826329263302633126332263332633426335263362633726338263392634026341263422634326344263452634626347263482634926350263512635226353263542635526356263572635826359263602636126362263632636426365263662636726368263692637026371263722637326374263752637626377263782637926380263812638226383263842638526386263872638826389263902639126392263932639426395263962639726398263992640026401264022640326404264052640626407264082640926410264112641226413264142641526416264172641826419264202642126422264232642426425264262642726428264292643026431264322643326434264352643626437264382643926440264412644226443264442644526446264472644826449264502645126452264532645426455264562645726458264592646026461264622646326464264652646626467264682646926470264712647226473264742647526476264772647826479264802648126482264832648426485264862648726488264892649026491264922649326494264952649626497264982649926500265012650226503265042650526506265072650826509265102651126512265132651426515265162651726518265192652026521265222652326524265252652626527265282652926530265312653226533265342653526536265372653826539265402654126542265432654426545265462654726548265492655026551265522655326554265552655626557265582655926560265612656226563265642656526566265672656826569265702657126572265732657426575265762657726578265792658026581265822658326584265852658626587265882658926590265912659226593265942659526596265972659826599266002660126602266032660426605266062660726608266092661026611266122661326614266152661626617266182661926620266212662226623266242662526626266272662826629266302663126632266332663426635266362663726638266392664026641266422664326644266452664626647266482664926650266512665226653266542665526656266572665826659266602666126662266632666426665266662666726668266692667026671266722667326674266752667626677266782667926680266812668226683266842668526686266872668826689266902669126692266932669426695266962669726698266992670026701267022670326704267052670626707267082670926710267112671226713267142671526716267172671826719267202672126722267232672426725267262672726728267292673026731267322673326734267352673626737267382673926740267412674226743267442674526746267472674826749267502675126752267532675426755267562675726758267592676026761267622676326764267652676626767267682676926770267712677226773267742677526776267772677826779267802678126782267832678426785267862678726788267892679026791267922679326794267952679626797267982679926800268012680226803268042680526806268072680826809268102681126812268132681426815268162681726818268192682026821268222682326824268252682626827268282682926830268312683226833268342683526836268372683826839268402684126842268432684426845268462684726848268492685026851268522685326854268552685626857268582685926860268612686226863268642686526866268672686826869268702687126872268732687426875268762687726878268792688026881268822688326884268852688626887268882688926890268912689226893268942689526896268972689826899269002690126902269032690426905269062690726908269092691026911269122691326914269152691626917269182691926920269212692226923269242692526926269272692826929269302693126932269332693426935269362693726938269392694026941269422694326944269452694626947269482694926950269512695226953269542695526956269572695826959269602696126962269632696426965269662696726968269692697026971269722697326974269752697626977269782697926980269812698226983269842698526986269872698826989269902699126992269932699426995
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PrusaSlicer_fi\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-01-25 18:38+0200\n"
  7. "Last-Translator: J3r0github\n"
  8. "Language-Team: \n"
  9. "Language: fi_FI\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  14. "X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
  15. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41
  16. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34
  17. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912
  18. msgid "Unknown"
  19. msgstr "Tuntematon"
  20. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63
  21. msgid "Perimeter"
  22. msgstr "Kehä"
  23. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65
  24. msgid "External perimeter"
  25. msgstr "Ulkoinen kehä"
  26. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67
  27. msgid "Overhang perimeter"
  28. msgstr "Ulokekehä"
  29. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69
  30. msgid "Internal infill"
  31. msgstr ""
  32. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71
  33. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607
  34. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619
  35. msgid "Solid infill"
  36. msgstr ""
  37. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73
  38. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196
  39. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209
  40. msgid "Top solid infill"
  41. msgstr ""
  42. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75
  43. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758
  44. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780
  45. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790
  46. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507
  47. msgid "Ironing"
  48. msgstr "Silitys"
  49. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77
  50. msgid "Bridge infill"
  51. msgstr ""
  52. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79
  53. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478
  54. msgid "Gap fill"
  55. msgstr ""
  56. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81
  57. msgid "Skirt/Brim"
  58. msgstr ""
  59. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83
  60. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273
  61. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291
  62. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310
  63. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785
  64. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806
  65. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823
  66. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855
  67. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889
  68. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920
  69. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948
  70. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968
  71. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994
  72. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003
  73. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026
  74. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050
  75. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070
  76. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093
  77. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119
  78. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145
  79. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136
  80. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543
  81. msgid "Support material"
  82. msgstr "Tukimateriaali"
  83. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85
  84. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956
  85. msgid "Support material interface"
  86. msgstr ""
  87. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87
  88. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649
  89. msgid "Wipe tower"
  90. msgstr "Pyyhkäisytorni"
  91. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:55 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:89
  92. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:91
  93. msgid "Custom"
  94. msgstr "Mukautettu"
  95. #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529
  96. msgid "Skirt"
  97. msgstr ""
  98. #: src/libslic3r/Flow.cpp:68
  99. #, boost-format
  100. msgid ""
  101. "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible."
  102. msgstr ""
  103. #: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006
  104. #, boost-format
  105. msgid ""
  106. "The 3MF file does not contain a valid mesh.\n"
  107. "\n"
  108. "\"%1%\""
  109. msgstr ""
  110. #: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086
  111. #, boost-format
  112. msgid ""
  113. "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not "
  114. "compatible."
  115. msgstr ""
  116. #: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097
  117. msgid ""
  118. "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version "
  119. "of PrusaSlicer and is not compatible."
  120. msgstr ""
  121. #: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101
  122. msgid ""
  123. "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of "
  124. "PrusaSlicer and is not compatible."
  125. msgstr ""
  126. #: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105
  127. msgid ""
  128. "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer "
  129. "version of PrusaSlicer and is not compatible."
  130. msgstr ""
  131. #: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1005
  132. #, boost-format
  133. msgid ""
  134. "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not "
  135. "compatible."
  136. msgstr ""
  137. #: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:291
  138. #, boost-format
  139. msgid ""
  140. "Post-processing script %1% failed.\n"
  141. "\n"
  142. "The post-processing script is expected to change the G-code file %2% in "
  143. "place, but the G-code file was deleted and likely saved under a new name.\n"
  144. "Please adjust the post-processing script to change the G-code in place and "
  145. "consult the manual on how to optionally rename the post-processed G-code "
  146. "file.\n"
  147. msgstr ""
  148. #: src/libslic3r/GCode.cpp:356
  149. msgid "There is an object with no extrusions in the first layer."
  150. msgstr ""
  151. #: src/libslic3r/GCode.cpp:357 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740
  152. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183
  153. msgid "Object name"
  154. msgstr ""
  155. #: src/libslic3r/GCode.cpp:387
  156. #, boost-format
  157. msgid "Empty layer between %1% and %2%."
  158. msgstr ""
  159. #: src/libslic3r/GCode.cpp:390
  160. msgid "(Some lines not shown)"
  161. msgstr ""
  162. #: src/libslic3r/GCode.cpp:392
  163. #, boost-format
  164. msgid "Object name: %1%"
  165. msgstr ""
  166. #: src/libslic3r/GCode.cpp:393
  167. msgid ""
  168. "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly "
  169. "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its "
  170. "orientation on the bed."
  171. msgstr ""
  172. #: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682
  173. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311
  174. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809
  175. msgid "Start G-code"
  176. msgstr ""
  177. #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835
  178. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322
  179. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823
  180. msgid "End G-code"
  181. msgstr ""
  182. #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490
  183. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834
  184. msgid "Before layer change G-code"
  185. msgstr ""
  186. #: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797
  187. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845
  188. msgid "After layer change G-code"
  189. msgstr ""
  190. #: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184
  191. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856
  192. msgid "Tool change G-code"
  193. msgstr ""
  194. #: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867
  195. msgid "Between objects G-code (for sequential printing)"
  196. msgstr ""
  197. #: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878
  198. msgid "Color Change G-code"
  199. msgstr ""
  200. #: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718
  201. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888
  202. msgid "Pause Print G-code"
  203. msgstr ""
  204. #: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898
  205. msgid "Template Custom G-code"
  206. msgstr ""
  207. #: src/libslic3r/GCode.cpp:535
  208. msgid "Filament Start G-code"
  209. msgstr ""
  210. #: src/libslic3r/GCode.cpp:542
  211. msgid "Filament End G-code"
  212. msgstr ""
  213. #: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727
  214. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808
  215. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010
  216. msgid "Custom G-code"
  217. msgstr ""
  218. #: src/libslic3r/GCode.cpp:605
  219. msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:"
  220. msgstr ""
  221. #: src/libslic3r/GCode.cpp:607
  222. msgid ""
  223. "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation."
  224. msgstr ""
  225. #: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107
  226. msgid "No extrusions were generated for objects."
  227. msgstr ""
  228. #: src/libslic3r/GCode.cpp:1325
  229. msgid ""
  230. "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no "
  231. "collision."
  232. msgstr ""
  233. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91
  234. msgid "undefined error"
  235. msgstr ""
  236. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93
  237. msgid "too many files"
  238. msgstr ""
  239. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95
  240. msgid "file too large"
  241. msgstr ""
  242. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97
  243. msgid "unsupported method"
  244. msgstr ""
  245. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99
  246. msgid "unsupported encryption"
  247. msgstr ""
  248. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101
  249. msgid "unsupported feature"
  250. msgstr ""
  251. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103
  252. msgid "failed finding central directory"
  253. msgstr ""
  254. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105
  255. msgid "not a ZIP archive"
  256. msgstr "ei ZIP-arkisto"
  257. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107
  258. msgid "invalid header or archive is corrupted"
  259. msgstr ""
  260. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109
  261. msgid "unsupported multidisk archive"
  262. msgstr ""
  263. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111
  264. msgid "decompression failed or archive is corrupted"
  265. msgstr ""
  266. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113
  267. msgid "compression failed"
  268. msgstr ""
  269. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115
  270. msgid "unexpected decompressed size"
  271. msgstr ""
  272. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117
  273. msgid "CRC-32 check failed"
  274. msgstr ""
  275. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119
  276. msgid "unsupported central directory size"
  277. msgstr ""
  278. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121
  279. msgid "allocation failed"
  280. msgstr ""
  281. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123
  282. msgid "file open failed"
  283. msgstr ""
  284. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125
  285. msgid "file create failed"
  286. msgstr ""
  287. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127
  288. msgid "file write failed"
  289. msgstr ""
  290. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129
  291. msgid "file read failed"
  292. msgstr ""
  293. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131
  294. msgid "file close failed"
  295. msgstr ""
  296. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133
  297. msgid "file seek failed"
  298. msgstr ""
  299. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135
  300. msgid "file stat failed"
  301. msgstr ""
  302. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137
  303. msgid "invalid parameter"
  304. msgstr ""
  305. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139
  306. msgid "invalid filename"
  307. msgstr ""
  308. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141
  309. msgid "buffer too small"
  310. msgstr ""
  311. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143
  312. msgid "internal error"
  313. msgstr ""
  314. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145
  315. msgid "file not found"
  316. msgstr ""
  317. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147
  318. msgid "archive is too large"
  319. msgstr ""
  320. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149
  321. msgid "validation failed"
  322. msgstr ""
  323. #: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151
  324. msgid "write calledback failed"
  325. msgstr ""
  326. #: src/libslic3r/Preset.cpp:1552 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68
  327. msgid "print"
  328. msgstr "tuloste"
  329. #: src/libslic3r/Preset.cpp:1553 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863
  330. msgid "filament"
  331. msgstr "tulostuslanka"
  332. #: src/libslic3r/Preset.cpp:1554 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72
  333. msgid "SLA print"
  334. msgstr "SLA tuloste"
  335. #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73
  336. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342
  337. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911
  338. msgid "SLA material"
  339. msgstr "SLA materiaali"
  340. #: src/libslic3r/Preset.cpp:1556 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75
  341. msgid "printer"
  342. msgstr "tulostin"
  343. #: src/libslic3r/Print.cpp:529
  344. msgid "All objects are outside of the print volume."
  345. msgstr ""
  346. #: src/libslic3r/Print.cpp:532
  347. msgid "The supplied settings will cause an empty print."
  348. msgstr ""
  349. #: src/libslic3r/Print.cpp:536
  350. msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them."
  351. msgstr ""
  352. #: src/libslic3r/Print.cpp:538
  353. msgid ""
  354. "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions."
  355. msgstr ""
  356. #: src/libslic3r/Print.cpp:544
  357. msgid ""
  358. "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option "
  359. "cannot be both enabled together."
  360. msgstr ""
  361. "Vältä kehien ylitys-valinta ja vältä kiharien ulokkeiden ylitys-valinta "
  362. "eivät voi molemmat olla valittuna yhdessä."
  363. #: src/libslic3r/Print.cpp:553
  364. msgid ""
  365. "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either "
  366. "remove all but the last object, or enable sequential mode by "
  367. "\"complete_objects\"."
  368. msgstr ""
  369. #: src/libslic3r/Print.cpp:557
  370. msgid ""
  371. "The Spiral Vase option can only be used when printing single material "
  372. "objects."
  373. msgstr ""
  374. #: src/libslic3r/Print.cpp:561
  375. msgid ""
  376. "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is "
  377. "used. Change the value of machine_limits_usage."
  378. msgstr ""
  379. #: src/libslic3r/Print.cpp:588
  380. #, boost-format
  381. msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height."
  382. msgstr ""
  383. #: src/libslic3r/Print.cpp:589
  384. #, boost-format
  385. msgid ""
  386. "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds "
  387. "the maximum build volume height."
  388. msgstr ""
  389. #: src/libslic3r/Print.cpp:590
  390. msgid ""
  391. "You might want to reduce the size of your model or change current print "
  392. "settings and retry."
  393. msgstr ""
  394. #: src/libslic3r/Print.cpp:606
  395. msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
  396. msgstr ""
  397. #: src/libslic3r/Print.cpp:619
  398. msgid ""
  399. "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle "
  400. "diameter and use filaments of the same diameter."
  401. msgstr ""
  402. #: src/libslic3r/Print.cpp:626
  403. msgid ""
  404. "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/"
  405. "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors."
  406. msgstr ""
  407. #: src/libslic3r/Print.cpp:628
  408. msgid ""
  409. "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder "
  410. "addressing (use_relative_e_distances=1)."
  411. msgstr ""
  412. #: src/libslic3r/Print.cpp:630
  413. msgid ""
  414. "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when "
  415. "'single_extruder_multi_material' is off."
  416. msgstr ""
  417. #: src/libslic3r/Print.cpp:632
  418. msgid ""
  419. "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)."
  420. msgstr ""
  421. #: src/libslic3r/Print.cpp:634
  422. msgid ""
  423. "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential "
  424. "prints."
  425. msgstr ""
  426. #: src/libslic3r/Print.cpp:644
  427. msgid ""
  428. "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal "
  429. "layer heights"
  430. msgstr ""
  431. #: src/libslic3r/Print.cpp:646
  432. msgid ""
  433. "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed "
  434. "over an equal number of raft layers"
  435. msgstr ""
  436. #: src/libslic3r/Print.cpp:649
  437. msgid ""
  438. "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed "
  439. "with the same support_material_contact_distance"
  440. msgstr ""
  441. #: src/libslic3r/Print.cpp:651
  442. msgid ""
  443. "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced "
  444. "equally."
  445. msgstr ""
  446. #: src/libslic3r/Print.cpp:676
  447. msgid ""
  448. "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer "
  449. "height"
  450. msgstr ""
  451. #: src/libslic3r/Print.cpp:700
  452. msgid ""
  453. "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have."
  454. msgstr ""
  455. #: src/libslic3r/Print.cpp:713
  456. #, boost-format
  457. msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm"
  458. msgstr ""
  459. #: src/libslic3r/Print.cpp:716
  460. #, boost-format
  461. msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm"
  462. msgstr ""
  463. #: src/libslic3r/Print.cpp:727
  464. msgid ""
  465. "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support "
  466. "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 "
  467. "or support_material_interface_extruder == 0), all nozzles have to be of the "
  468. "same diameter."
  469. msgstr ""
  470. #: src/libslic3r/Print.cpp:735
  471. msgid ""
  472. "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers "
  473. "need to be synchronized with the object layers."
  474. msgstr ""
  475. #: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142
  476. msgid ""
  477. "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are "
  478. "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both "
  479. "support_material_extruder and support_material_interface_extruder need to be "
  480. "set to 0)."
  481. msgstr ""
  482. "Pyyhintätorni tukee tällä hetkellä liukenemattomia tukia vain, jos ne "
  483. "tulostetaan nykyisellä ekstruuderilla ilman työkalun vaihtoa. (sekä "
  484. "support_material_extruder että support_material_interface_extruder on "
  485. "asetettava arvoon 0)."
  486. #: src/libslic3r/Print.cpp:748
  487. msgid ""
  488. "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material "
  489. "extrusion width."
  490. msgstr ""
  491. #: src/libslic3r/Print.cpp:750
  492. msgid ""
  493. "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material "
  494. "extrusion width."
  495. msgstr ""
  496. #: src/libslic3r/Print.cpp:752
  497. msgid ""
  498. "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip "
  499. "diameter."
  500. msgstr ""
  501. #: src/libslic3r/Print.cpp:786
  502. msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter"
  503. msgstr ""
  504. #: src/libslic3r/Print.cpp:791
  505. msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter"
  506. msgstr ""
  507. #: src/libslic3r/Print.cpp:812
  508. msgid ""
  509. "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at "
  510. "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to "
  511. "layer_gcode."
  512. msgstr ""
  513. #: src/libslic3r/Print.cpp:814
  514. msgid ""
  515. "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with "
  516. "absolute extruder addressing."
  517. msgstr ""
  518. #: src/libslic3r/Print.cpp:816
  519. msgid ""
  520. "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute "
  521. "extruder addressing."
  522. msgstr ""
  523. #: src/libslic3r/Print.cpp:996
  524. msgid "Generating skirt and brim"
  525. msgstr ""
  526. #: src/libslic3r/Print.cpp:1057
  527. msgid "Exporting G-code"
  528. msgstr ""
  529. #: src/libslic3r/Print.cpp:1061
  530. msgid "Generating G-code"
  531. msgstr ""
  532. #: src/libslic3r/Print.cpp:1287
  533. msgid "Alert if supports needed"
  534. msgstr ""
  535. #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly
  536. #: src/libslic3r/Print.cpp:1293
  537. msgid "Long bridging extrusions"
  538. msgstr ""
  539. #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly
  540. #: src/libslic3r/Print.cpp:1295
  541. msgid "Floating bridge anchors"
  542. msgstr ""
  543. #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all.
  544. #: src/libslic3r/Print.cpp:1299
  545. msgid "Collapsing overhang"
  546. msgstr ""
  547. #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose.
  548. #: src/libslic3r/Print.cpp:1302
  549. msgid "Loose extrusions"
  550. msgstr ""
  551. #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose.
  552. #: src/libslic3r/Print.cpp:1306
  553. msgid "Low bed adhesion"
  554. msgstr ""
  555. #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports.
  556. #: src/libslic3r/Print.cpp:1308
  557. msgid "Floating object part"
  558. msgstr ""
  559. #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing
  560. #: src/libslic3r/Print.cpp:1310
  561. msgid "Thin fragile part"
  562. msgstr ""
  563. #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list,
  564. #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different
  565. #. separator than comma and some use blank space in front of the separator.
  566. #: src/libslic3r/Print.cpp:1319
  567. #, boost-format
  568. msgid "%1%, %2%"
  569. msgstr ""
  570. #: src/libslic3r/Print.cpp:1418
  571. msgid "Consider enabling supports."
  572. msgstr ""
  573. #: src/libslic3r/Print.cpp:1420
  574. msgid "Also consider enabling brim."
  575. msgstr "Harkitse myös reunuksen käyttämistä."
  576. #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues.
  577. #: src/libslic3r/Print.cpp:1424
  578. #, boost-format
  579. msgid ""
  580. "Detected print stability issues:\n"
  581. "%1%"
  582. msgstr ""
  583. #: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84
  584. msgid "Failed processing of the output_filename_format template."
  585. msgstr ""
  586. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288
  587. msgid "Printer technology"
  588. msgstr ""
  589. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293
  590. msgid "Bed shape"
  591. msgstr "Alustan muoto"
  592. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298
  593. msgid "Bed custom texture"
  594. msgstr ""
  595. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303
  596. msgid "Bed custom model"
  597. msgstr "Alustan mukautettu muoto"
  598. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308
  599. msgid "Elephant foot compensation"
  600. msgstr ""
  601. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559
  602. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687
  603. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745
  604. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767
  605. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466
  606. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492
  607. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514
  608. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917
  609. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399
  610. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484
  611. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663
  612. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242
  613. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688
  614. msgid "Advanced"
  615. msgstr "Kehittynyt"
  616. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310
  617. msgid ""
  618. "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to "
  619. "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect."
  620. msgstr ""
  621. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337
  622. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524
  623. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704
  624. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779
  625. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949
  626. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978
  627. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391
  628. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465
  629. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980
  630. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059
  631. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135
  632. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275
  633. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303
  634. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336
  635. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401
  636. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428
  637. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446
  638. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520
  639. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827
  640. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941
  641. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996
  642. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097
  643. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238
  644. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331
  645. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352
  646. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436
  647. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605
  648. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623
  649. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666
  650. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719
  651. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751
  652. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776
  653. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956
  654. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172
  655. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197
  656. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255
  657. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274
  658. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300
  659. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351
  660. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346
  661. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933
  662. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947
  663. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105
  664. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648
  665. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252
  666. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561
  667. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581
  668. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364
  669. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226
  670. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992
  671. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149
  672. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351
  673. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478
  674. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604
  675. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605
  676. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157
  677. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127
  678. msgid "mm"
  679. msgstr "mm"
  680. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318
  681. msgid "G-code thumbnails"
  682. msgstr ""
  683. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319
  684. msgid ""
  685. "Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, "
  686. "in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n"
  687. "Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG."
  688. msgstr ""
  689. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326
  690. msgid "Format of G-code thumbnails"
  691. msgstr ""
  692. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327
  693. msgid ""
  694. "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, "
  695. "QOI for low memory firmware"
  696. msgstr ""
  697. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55
  698. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441
  699. msgid "Layer height"
  700. msgstr "Kerroskorkeus"
  701. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469
  702. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520
  703. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919
  704. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388
  705. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725
  706. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208
  707. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169
  708. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225
  709. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452
  710. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132
  711. msgid "Layers and Perimeters"
  712. msgstr "Kerrokset ja kehät"
  713. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335
  714. msgid ""
  715. "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/"
  716. "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print."
  717. msgstr ""
  718. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896
  719. msgid "Max print height"
  720. msgstr "Tulosteen suurin sallittu korkeus"
  721. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343
  722. msgid ""
  723. "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while "
  724. "printing."
  725. msgstr ""
  726. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351
  727. msgid "Hostname, IP or URL"
  728. msgstr ""
  729. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352
  730. msgid ""
  731. "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
  732. "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
  733. "behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
  734. "name and password into the URL in the following format: https://username:"
  735. "password@your-octopi-address/"
  736. msgstr ""
  737. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361
  738. msgid "API Key / Password"
  739. msgstr ""
  740. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362
  741. msgid ""
  742. "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
  743. "the API Key or the password required for authentication."
  744. msgstr ""
  745. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126
  746. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912
  747. msgid "Printer"
  748. msgstr "Tulostin"
  749. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370
  750. msgid "Name of the printer"
  751. msgstr ""
  752. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377
  753. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411
  754. msgid "HTTPS CA File"
  755. msgstr ""
  756. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378
  757. msgid ""
  758. "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, "
  759. "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository "
  760. "is used."
  761. msgstr ""
  762. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31
  763. msgid "User"
  764. msgstr "Käyttäjä"
  765. #. TRN Password of WiFi network.
  766. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74
  767. msgid "Password"
  768. msgstr "Salasana"
  769. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402
  770. msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks"
  771. msgstr ""
  772. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403
  773. msgid ""
  774. "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline "
  775. "distribution points. One may want to enable this option for self signed "
  776. "certificates if connection fails."
  777. msgstr ""
  778. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410
  779. msgid "Printer preset names"
  780. msgstr ""
  781. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411
  782. msgid "Names of presets related to the physical printer"
  783. msgstr ""
  784. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416
  785. msgid "Authorization Type"
  786. msgstr ""
  787. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419
  788. msgid "API key"
  789. msgstr "Rajapintaavain"
  790. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420
  791. msgid "HTTP digest"
  792. msgstr ""
  793. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438
  794. #, fuzzy
  795. msgid "Arc fitting"
  796. msgstr "Lisää asetuksia"
  797. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439
  798. msgid ""
  799. "Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution "
  800. "will be used as the fitting tolerance."
  801. msgstr ""
  802. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451
  803. msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)"
  804. msgstr ""
  805. #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)"
  806. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453
  807. msgid ""
  808. "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may "
  809. "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may "
  810. "cause a crash with the nozzle. This feature slows down both the print and "
  811. "the G-code generation."
  812. msgstr ""
  813. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460
  814. msgid "Avoid crossing perimeters"
  815. msgstr "Vältä kehien ylitys"
  816. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461
  817. msgid ""
  818. "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This "
  819. "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This "
  820. "feature slows down both the print and the G-code generation."
  821. msgstr ""
  822. "Optimoi siirtymät minimisoidakseen kehien ylitykset. Tämä on pääasiassa "
  823. "hyödyllistä Bowden-ekstruudereilla jotka kärsii tihkumisesta. Tämä "
  824. "ominaisuus hidastaa tulostusta sekä G-koodin generointia."
  825. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468
  826. msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length"
  827. msgstr "Vältä kehien ylitys - Maksimi kierron pituus"
  828. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470
  829. msgid ""
  830. "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is "
  831. "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this "
  832. "travel path. Detour length could be specified either as an absolute value or "
  833. "as percentage (for example 50%) of a direct travel path."
  834. msgstr ""
  835. "Suurin sallittu kierron pituus kehien ylitysten välttämiseksi. Jos kierron "
  836. "pituus on pidempi kuin tämä arvo, ominaisuutta ei käytetä tälle reitille. "
  837. "Kierron pituus voidaan määritellä absoluutisena arvona, tai prosenttilukuna "
  838. "(esim. 50%) suoraa matkaa."
  839. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473
  840. msgid "mm or % (zero to disable)"
  841. msgstr ""
  842. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158
  843. msgid "Other layers"
  844. msgstr ""
  845. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481
  846. msgid ""
  847. "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable "
  848. "bed temperature control commands in the output."
  849. msgstr ""
  850. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367
  851. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161
  852. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022
  853. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036
  854. msgid "°C"
  855. msgstr "°C"
  856. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484
  857. msgid "Bed temperature"
  858. msgstr ""
  859. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491
  860. msgid ""
  861. "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. "
  862. "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well "
  863. "as [layer_num] and [layer_z]."
  864. msgstr ""
  865. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501
  866. msgid "Between objects G-code"
  867. msgstr ""
  868. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502
  869. msgid ""
  870. "This code is inserted between objects when using sequential printing. By "
  871. "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; "
  872. "however if M104, M109, M140 or M190 are detected in this custom code, Slic3r "
  873. "will not add temperature commands. Note that you can use placeholder "
  874. "variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 "
  875. "S[first_layer_temperature]\" command wherever you want."
  876. msgstr ""
  877. #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers"
  878. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519
  879. #, fuzzy
  880. msgctxt "Layers"
  881. msgid "Bottom"
  882. msgstr "Alapuoli"
  883. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513
  884. msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces."
  885. msgstr ""
  886. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514
  887. msgid "Bottom solid layers"
  888. msgstr ""
  889. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521
  890. msgid ""
  891. "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if "
  892. "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell."
  893. msgstr ""
  894. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523
  895. msgid "Minimum bottom shell thickness"
  896. msgstr ""
  897. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529
  898. msgid "Bridge"
  899. msgstr ""
  900. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530
  901. msgid ""
  902. "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to "
  903. "disable acceleration control for bridges."
  904. msgstr ""
  905. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789
  906. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357
  907. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560
  908. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578
  909. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889
  910. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950
  911. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161
  912. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169
  913. msgid "mm/s²"
  914. msgstr ""
  915. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538
  916. msgid "Bridging angle"
  917. msgstr ""
  918. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858
  919. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283
  920. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321
  921. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594
  922. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697
  923. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596
  924. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199
  925. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133
  926. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497
  927. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499
  928. msgid "Infill"
  929. msgstr "Täyttö"
  930. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540
  931. msgid ""
  932. "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
  933. "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all "
  934. "bridges. Use 180° for zero angle."
  935. msgstr ""
  936. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287
  937. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499
  938. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808
  939. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062
  940. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111
  941. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361
  942. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741
  943. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280
  944. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562
  945. msgid "°"
  946. msgstr "°"
  947. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549
  948. msgid "Bridges fan speed"
  949. msgstr ""
  950. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550
  951. msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs."
  952. msgstr ""
  953. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643
  954. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661
  955. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152
  956. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772
  957. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031
  958. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352
  959. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370
  960. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644
  961. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149
  962. msgid "%"
  963. msgstr ""
  964. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558
  965. msgid "Bridge flow ratio"
  966. msgstr ""
  967. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560
  968. msgid ""
  969. "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it "
  970. "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default "
  971. "settings are usually good and you should experiment with cooling (use a fan) "
  972. "before tweaking this."
  973. msgstr ""
  974. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570
  975. msgid "Bridges"
  976. msgstr ""
  977. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581
  978. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604
  979. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622
  980. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479
  981. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789
  982. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567
  983. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210
  984. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586
  985. msgid "Speed"
  986. msgstr "Nopeus"
  987. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572
  988. msgid "Speed for printing bridges."
  989. msgstr ""
  990. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056
  991. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073
  992. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123
  993. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482
  994. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791
  995. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906
  996. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928
  997. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049
  998. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462
  999. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005
  1000. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255
  1001. msgid "mm/s"
  1002. msgstr ""
  1003. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580
  1004. msgid "Enable dynamic overhang speeds"
  1005. msgstr ""
  1006. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582
  1007. msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs."
  1008. msgstr ""
  1009. #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed"
  1010. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587
  1011. msgid ""
  1012. "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with "
  1013. "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% "
  1014. "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Speeds for overhang "
  1015. "sizes in between are calculated via linear interpolation. If set as "
  1016. "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed. Note "
  1017. "that the speeds generated to gcode will never exceed the max volumetric "
  1018. "speed value."
  1019. msgstr ""
  1020. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641
  1021. msgid "speed for 0% overlap (bridge)"
  1022. msgstr ""
  1023. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606
  1024. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624
  1025. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401
  1026. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571
  1027. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960
  1028. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216
  1029. msgid "mm/s or %"
  1030. msgstr "mm/s tai %"
  1031. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650
  1032. msgid "speed for 25% overlap"
  1033. msgstr ""
  1034. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659
  1035. msgid "speed for 50% overlap"
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668
  1038. msgid "speed for 75% overlap"
  1039. msgstr ""
  1040. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630
  1041. msgid "Enable dynamic fan speeds"
  1042. msgstr ""
  1043. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631
  1044. msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs."
  1045. msgstr ""
  1046. #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds"
  1047. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:636
  1048. msgid ""
  1049. "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with "
  1050. "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% "
  1051. "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for "
  1052. "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation."
  1053. msgstr ""
  1054. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677
  1055. msgid "Brim width"
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689
  1058. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141
  1059. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527
  1060. msgid "Skirt and brim"
  1061. msgstr ""
  1062. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679
  1063. msgid ""
  1064. "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on "
  1065. "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use "
  1066. "raft_first_layer_expansion)."
  1067. msgstr ""
  1068. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688
  1069. msgid "Brim type"
  1070. msgstr ""
  1071. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690
  1072. msgid ""
  1073. "The places where the brim will be printed around each object on the first "
  1074. "layer."
  1075. msgstr ""
  1076. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692
  1077. msgid "No brim"
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693
  1080. msgid "Outer brim only"
  1081. msgstr ""
  1082. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694
  1083. msgid "Inner brim only"
  1084. msgstr ""
  1085. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695
  1086. msgid "Outer and inner brim"
  1087. msgstr ""
  1088. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701
  1089. msgid "Brim separation gap"
  1090. msgstr ""
  1091. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703
  1092. msgid ""
  1093. "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the "
  1094. "elephant foot compensation."
  1095. msgstr ""
  1096. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710
  1097. msgid "Colorprint height"
  1098. msgstr ""
  1099. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:711
  1100. msgid "Heights at which a filament change is to occur."
  1101. msgstr ""
  1102. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96
  1103. msgid "Compatible printers"
  1104. msgstr ""
  1105. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721
  1106. msgid "Compatible printers condition"
  1107. msgstr ""
  1108. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722
  1109. msgid ""
  1110. "A boolean expression using the configuration values of an active printer "
  1111. "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered "
  1112. "compatible with the active printer profile."
  1113. msgstr ""
  1114. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102
  1115. msgid "Compatible print profiles"
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736
  1118. msgid "Compatible print profiles condition"
  1119. msgstr ""
  1120. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737
  1121. msgid ""
  1122. "A boolean expression using the configuration values of an active print "
  1123. "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered "
  1124. "compatible with the active print profile."
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754
  1127. msgid "Complete individual objects"
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755
  1130. msgid ""
  1131. "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each "
  1132. "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). "
  1133. "This feature is useful to avoid the risk of ruined prints. Slic3r should "
  1134. "warn and prevent you from extruder collisions, but beware."
  1135. msgstr ""
  1136. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763
  1137. msgid "Enable auto cooling"
  1138. msgstr ""
  1139. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:764
  1140. msgid ""
  1141. "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and "
  1142. "fan speed according to layer printing time."
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769
  1145. msgid "Cooling tube position"
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770
  1148. msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip."
  1149. msgstr "Etäisyys jäähdytysputken keskipisteestä ekstruuderin päähän."
  1150. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777
  1151. msgid "Cooling tube length"
  1152. msgstr ""
  1153. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778
  1154. msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it."
  1155. msgstr ""
  1156. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985
  1157. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930
  1158. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657
  1159. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230
  1160. msgid "Default"
  1161. msgstr "Oletus"
  1162. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786
  1163. msgid ""
  1164. "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-"
  1165. "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to "
  1166. "prevent resetting acceleration at all."
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795
  1169. msgid "Default filament profile"
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796
  1172. msgid ""
  1173. "Default filament profile associated with the current printer profile. On "
  1174. "selection of the current printer profile, this filament profile will be "
  1175. "activated."
  1176. msgstr ""
  1177. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802
  1178. msgid "Default print profile"
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096
  1181. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107
  1182. msgid ""
  1183. "Default print profile associated with the current printer profile. On "
  1184. "selection of the current printer profile, this print profile will be "
  1185. "activated."
  1186. msgstr ""
  1187. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809
  1188. msgid "Disable fan for the first"
  1189. msgstr ""
  1190. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810
  1191. msgid ""
  1192. "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first "
  1193. "layers, so that it does not make adhesion worse."
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597
  1196. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527
  1197. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860
  1198. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923
  1199. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425
  1200. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65
  1201. msgid "layers"
  1202. msgstr "kerrokset"
  1203. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819
  1204. msgid "Don't support bridges"
  1205. msgstr ""
  1206. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821
  1207. msgid ""
  1208. "Experimental option for preventing support material from being generated "
  1209. "under bridged areas."
  1210. msgstr ""
  1211. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827
  1212. msgid "Distance between copies"
  1213. msgstr ""
  1214. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828
  1215. msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater."
  1216. msgstr ""
  1217. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836
  1218. msgid ""
  1219. "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you "
  1220. "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings."
  1221. msgstr ""
  1222. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846
  1223. msgid ""
  1224. "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the "
  1225. "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of "
  1226. "multimaterial printers). Note that you can use placeholder variables for all "
  1227. "PrusaSlicer settings. If you have multiple extruders, the gcode is processed "
  1228. "in extruder order."
  1229. msgstr ""
  1230. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857
  1231. msgid "Top fill pattern"
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859
  1234. msgid ""
  1235. "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and "
  1236. "not its adjacent solid shells."
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324
  1239. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986
  1240. msgid "Rectilinear"
  1241. msgstr "Suoraviivainen"
  1242. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863
  1243. msgid "Monotonic"
  1244. msgstr "Monotoninen"
  1245. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864
  1246. #, fuzzy
  1247. msgid "Monotonic Lines"
  1248. msgstr "Monotoniset viivat"
  1249. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325
  1250. msgid "Aligned Rectilinear"
  1251. msgstr ""
  1252. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331
  1253. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987
  1254. msgid "Concentric"
  1255. msgstr ""
  1256. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335
  1257. msgid "Hilbert Curve"
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336
  1260. msgid "Archimedean Chords"
  1261. msgstr ""
  1262. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337
  1263. msgid "Octagram Spiral"
  1264. msgstr ""
  1265. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877
  1266. msgid "Bottom fill pattern"
  1267. msgstr ""
  1268. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879
  1269. msgid ""
  1270. "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external "
  1271. "visible layer, and not its adjacent solid shells."
  1272. msgstr ""
  1273. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898
  1274. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166
  1275. msgid "External perimeters"
  1276. msgstr "Ulkoiset kehät"
  1277. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000
  1278. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659
  1279. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608
  1280. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197
  1281. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139
  1282. msgid "Extrusion Width"
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888
  1285. msgid ""
  1286. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external "
  1287. "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, "
  1288. "otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage "
  1289. "(for example 200%), it will be computed over layer height."
  1290. msgstr ""
  1291. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005
  1292. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612
  1293. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691
  1294. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612
  1295. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881
  1296. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470
  1297. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519
  1298. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531
  1299. msgid "mm or %"
  1300. msgstr ""
  1301. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900
  1302. msgid ""
  1303. "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the "
  1304. "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be "
  1305. "calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto."
  1306. msgstr ""
  1307. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910
  1308. msgid "External perimeters first"
  1309. msgstr "Ulkoiset kehät ensin"
  1310. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:912
  1311. msgid ""
  1312. "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead "
  1313. "of the default inverse order."
  1314. msgstr ""
  1315. "Tulostaa kehät uloimmasta sisään, oletusarvoisen käänteisen järjestyksen "
  1316. "sijaan."
  1317. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918
  1318. msgid "Extra perimeters if needed"
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920
  1321. msgid ""
  1322. "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r "
  1323. "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above "
  1324. "is supported."
  1325. msgstr ""
  1326. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927
  1327. msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)"
  1328. msgstr ""
  1329. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929
  1330. msgid ""
  1331. "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with "
  1332. "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang "
  1333. "area when possible."
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838
  1336. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887
  1337. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79
  1338. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123
  1339. #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520
  1340. msgid "Extruder"
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651
  1343. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588
  1344. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896
  1345. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138
  1346. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636
  1347. msgid "Extruders"
  1348. msgstr ""
  1349. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937
  1350. msgid ""
  1351. "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). "
  1352. "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support "
  1353. "extruders."
  1354. msgstr ""
  1355. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339
  1356. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600
  1357. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1076
  1358. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064
  1359. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2946
  1360. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4807
  1361. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266
  1362. msgid "default"
  1363. msgstr "oletus"
  1364. #. TRN - Input label. Be short as possible
  1365. #. Height of one text line - Font Ascent
  1366. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944
  1367. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649
  1368. msgid "Height"
  1369. msgstr "Korkeus"
  1370. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945
  1371. msgid ""
  1372. "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the "
  1373. "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance "
  1374. "cylinder around your extruder, and it represents the maximum depth the "
  1375. "extruder can peek before colliding with other printed objects."
  1376. msgstr ""
  1377. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249
  1378. msgid "Radius"
  1379. msgstr ""
  1380. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956
  1381. msgid ""
  1382. "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is "
  1383. "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to "
  1384. "check for collisions and to display the graphical preview in the plater."
  1385. msgstr ""
  1386. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966
  1387. msgid "Extruder Color"
  1388. msgstr ""
  1389. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030
  1390. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941
  1391. msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help."
  1392. msgstr ""
  1393. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973
  1394. msgid "Extruder offset"
  1395. msgstr ""
  1396. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974
  1397. msgid ""
  1398. "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-"
  1399. "code to take it into account. This option lets you specify the displacement "
  1400. "of each extruder with respect to the first one. It expects positive "
  1401. "coordinates (they will be subtracted from the XY coordinate)."
  1402. msgstr ""
  1403. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983
  1404. msgid "Extrusion axis"
  1405. msgstr ""
  1406. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984
  1407. msgid ""
  1408. "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder "
  1409. "(usually E but some printers use A)."
  1410. msgstr ""
  1411. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989
  1412. msgid "Extrusion multiplier"
  1413. msgstr ""
  1414. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:990
  1415. msgid ""
  1416. "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak "
  1417. "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. "
  1418. "Usual values are between 0.9 and 1.1. If you think you need to change this "
  1419. "more, check filament diameter and your firmware E steps."
  1420. msgstr ""
  1421. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999
  1422. msgid "Default extrusion width"
  1423. msgstr ""
  1424. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001
  1425. msgid ""
  1426. "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to "
  1427. "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the "
  1428. "tooltips for perimeter extrusion width, infill extrusion width etc). If "
  1429. "expressed as percentage (for example: 230%), it will be computed over layer "
  1430. "height."
  1431. msgstr ""
  1432. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013
  1433. msgid "Keep fan always on"
  1434. msgstr ""
  1435. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014
  1436. msgid ""
  1437. "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at "
  1438. "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS."
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019
  1441. msgid "Enable fan if layer print time is below"
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020
  1444. msgid ""
  1445. "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be "
  1446. "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and "
  1447. "maximum speeds."
  1448. msgstr ""
  1449. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559
  1450. msgid "approximate seconds"
  1451. msgstr ""
  1452. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940
  1453. msgid "Color"
  1454. msgstr "Väri"
  1455. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035
  1456. msgid "Filament notes"
  1457. msgstr "Tulostuslangan muistiinpanot"
  1458. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036
  1459. msgid "You can put your notes regarding the filament here."
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996
  1462. msgid "Max volumetric speed"
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045
  1465. msgid ""
  1466. "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum "
  1467. "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric "
  1468. "speed. Set to zero for no limit."
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199
  1471. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99
  1472. msgid "mm³/s"
  1473. msgstr ""
  1474. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054
  1475. msgid "Loading speed"
  1476. msgstr ""
  1477. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055
  1478. msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower."
  1479. msgstr ""
  1480. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062
  1481. msgid "Loading speed at the start"
  1482. msgstr ""
  1483. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063
  1484. msgid "Speed used at the very beginning of loading phase."
  1485. msgstr ""
  1486. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070
  1487. msgid "Unloading speed"
  1488. msgstr ""
  1489. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071
  1490. msgid ""
  1491. "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect "
  1492. "initial part of unloading just after ramming)."
  1493. msgstr ""
  1494. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079
  1495. msgid "Unloading speed at the start"
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080
  1498. msgid ""
  1499. "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming."
  1500. msgstr ""
  1501. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087
  1502. msgid "Delay after unloading"
  1503. msgstr ""
  1504. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088
  1505. msgid ""
  1506. "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable "
  1507. "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to "
  1508. "original dimensions."
  1509. msgstr ""
  1510. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160
  1511. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844
  1512. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862
  1513. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016
  1514. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031
  1515. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047
  1516. #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125
  1517. msgid "s"
  1518. msgstr ""
  1519. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097
  1520. msgid "Stamping loading speed"
  1521. msgstr ""
  1522. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098
  1523. msgid "Speed used for stamping."
  1524. msgstr ""
  1525. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104
  1526. msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube"
  1527. msgstr ""
  1528. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105
  1529. msgid ""
  1530. "If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the "
  1531. "individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long "
  1532. "this movement should be before the filament is retracted again."
  1533. msgstr ""
  1534. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112
  1535. msgid "Number of cooling moves"
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113
  1538. msgid ""
  1539. "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. "
  1540. "Specify desired number of these moves."
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121
  1543. msgid "Speed of the first cooling move"
  1544. msgstr ""
  1545. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122
  1546. msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed."
  1547. msgstr ""
  1548. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129
  1549. msgid "Minimal purge on wipe tower"
  1550. msgstr ""
  1551. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130
  1552. msgid ""
  1553. "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside "
  1554. "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet "
  1555. "stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial "
  1556. "object, Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower "
  1557. "to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
  1558. msgstr ""
  1559. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191
  1560. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153
  1561. msgid "mm³"
  1562. msgstr "mm³"
  1563. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140
  1564. msgid "Speed of the last cooling move"
  1565. msgstr ""
  1566. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141
  1567. msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed."
  1568. msgstr ""
  1569. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148
  1570. msgid "Purge volume multiplier"
  1571. msgstr ""
  1572. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149
  1573. msgid ""
  1574. "Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in "
  1575. "Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. "
  1576. "Note that the project can override this by setting project-specific values."
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158
  1579. msgid "Filament load time"
  1580. msgstr ""
  1581. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159
  1582. msgid ""
  1583. "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new "
  1584. "filament during a tool change (when executing the T code). This time is "
  1585. "added to the total print time by the G-code time estimator."
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166
  1588. msgid "Ramming parameters"
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167
  1591. msgid ""
  1592. "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific "
  1593. "parameters."
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173
  1596. msgid "Filament unload time"
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174
  1599. msgid ""
  1600. "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a "
  1601. "filament during a tool change (when executing the T code). This time is "
  1602. "added to the total print time by the G-code time estimator."
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181
  1605. msgid "Enable ramming for multitool setups"
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182
  1608. msgid ""
  1609. "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder "
  1610. "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small "
  1611. "amount of filament is rapidly extruded on the wipe tower just before the "
  1612. "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled."
  1613. msgstr ""
  1614. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189
  1615. msgid "Multitool ramming volume"
  1616. msgstr ""
  1617. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190
  1618. msgid "The volume to be rammed before the toolchange."
  1619. msgstr ""
  1620. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197
  1621. msgid "Multitool ramming flow"
  1622. msgstr ""
  1623. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198
  1624. msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange."
  1625. msgstr ""
  1626. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43
  1627. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009
  1628. msgid "Diameter"
  1629. msgstr "Halkaisija"
  1630. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206
  1631. msgid ""
  1632. "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a "
  1633. "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the "
  1634. "average."
  1635. msgstr ""
  1636. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984
  1637. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985
  1638. msgid "Density"
  1639. msgstr ""
  1640. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214
  1641. msgid ""
  1642. "Enter your filament density here. This is only for statistical information. "
  1643. "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of "
  1644. "the length to volume. Better is to calculate the volume directly through "
  1645. "displacement."
  1646. msgstr ""
  1647. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217
  1648. msgid "g/cm³"
  1649. msgstr "g/cm³"
  1650. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222
  1651. msgid "Filament type"
  1652. msgstr ""
  1653. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223
  1654. msgid "The filament material type for use in custom G-codes."
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251
  1657. msgid "Soluble material"
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252
  1660. msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support."
  1661. msgstr ""
  1662. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991
  1663. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528
  1664. msgid "Cost"
  1665. msgstr "Hinta"
  1666. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258
  1667. msgid ""
  1668. "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical "
  1669. "information."
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259
  1672. msgid "money/kg"
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264
  1675. msgid "Spool weight"
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265
  1678. msgid ""
  1679. "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed "
  1680. "filament spool before printing and one may compare the measured weight with "
  1681. "the calculated weight of the filament with the spool to find out whether the "
  1682. "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print."
  1683. msgstr ""
  1684. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456
  1685. msgid "g"
  1686. msgstr "g"
  1687. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091
  1688. msgid "(Unknown)"
  1689. msgstr ""
  1690. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282
  1691. msgid "Fill angle"
  1692. msgstr ""
  1693. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284
  1694. msgid ""
  1695. "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to "
  1696. "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, "
  1697. "so this setting does not affect them."
  1698. msgstr ""
  1699. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295
  1700. msgid "Fill density"
  1701. msgstr "Täyttötiheys"
  1702. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297
  1703. msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%."
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320
  1706. msgid "Fill pattern"
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322
  1709. msgid "Fill pattern for general low-density infill."
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017
  1712. msgid "Grid"
  1713. msgstr ""
  1714. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327
  1715. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67
  1716. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124
  1717. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96
  1718. msgid "Triangles"
  1719. msgstr ""
  1720. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328
  1721. #, fuzzy
  1722. msgid "Stars"
  1723. msgstr "Tähdet"
  1724. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329
  1725. msgid "Cubic"
  1726. msgstr ""
  1727. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330
  1728. #, fuzzy
  1729. msgid "Line"
  1730. msgstr "Viiva"
  1731. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973
  1732. msgid "Honeycomb"
  1733. msgstr "Hunajakenno"
  1734. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333
  1735. msgid "3D Honeycomb"
  1736. msgstr "3D-hunajakenno"
  1737. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334
  1738. msgid "Gyroid"
  1739. msgstr ""
  1740. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338
  1741. msgid "Adaptive Cubic"
  1742. msgstr ""
  1743. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339
  1744. msgid "Support Cubic"
  1745. msgstr ""
  1746. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340
  1747. msgid "Lightning"
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363
  1750. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418
  1751. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191
  1752. msgid "First layer"
  1753. msgstr "Ensimmäisen kerros"
  1754. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346
  1755. msgid ""
  1756. "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to "
  1757. "disable acceleration control for first layer."
  1758. msgstr ""
  1759. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354
  1760. msgid "First object layer over raft interface"
  1761. msgstr ""
  1762. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355
  1763. msgid ""
  1764. "This is the acceleration your printer will use for first layer of object "
  1765. "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first "
  1766. "layer of object above raft interface."
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364
  1769. msgid "First layer bed temperature"
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365
  1772. msgid ""
  1773. "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to "
  1774. "disable bed temperature control commands in the output."
  1775. msgstr ""
  1776. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375
  1777. msgid ""
  1778. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first "
  1779. "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If "
  1780. "expressed as percentage (for example 120%) it will be computed over first "
  1781. "layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width."
  1782. msgstr ""
  1783. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67
  1784. msgid "First layer height"
  1785. msgstr "Ensimmäisen kerroksen korkeus"
  1786. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389
  1787. msgid ""
  1788. "When printing with very low layer heights, you might still want to print a "
  1789. "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build "
  1790. "plates."
  1791. msgstr ""
  1792. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397
  1793. msgid "First layer speed"
  1794. msgstr "Ensimmäisen kerroksen korkeus"
  1795. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398
  1796. msgid ""
  1797. "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all "
  1798. "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed "
  1799. "as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds."
  1800. msgstr ""
  1801. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408
  1802. msgid "Speed of object first layer over raft interface"
  1803. msgstr ""
  1804. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409
  1805. msgid ""
  1806. "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all "
  1807. "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless "
  1808. "of their type. If expressed as a percentage (for example: 40%) it will scale "
  1809. "the default speeds."
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419
  1812. msgid "First layer nozzle temperature"
  1813. msgstr ""
  1814. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420
  1815. msgid ""
  1816. "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature "
  1817. "manually during print, set this to zero to disable temperature control "
  1818. "commands in the output G-code."
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428
  1821. msgid "Full fan speed at layer"
  1822. msgstr ""
  1823. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429
  1824. msgid ""
  1825. "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
  1826. "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". "
  1827. "\"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
  1828. "\"disable_fan_first_layers\", in which case the fan will be running at "
  1829. "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1."
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440
  1832. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462
  1833. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135
  1834. msgid "Fuzzy Skin"
  1835. msgstr ""
  1836. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441
  1837. msgid "Fuzzy skin type."
  1838. msgstr ""
  1839. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416
  1840. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103
  1841. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272
  1842. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290
  1843. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467
  1844. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592
  1845. msgid "None"
  1846. msgstr "Ei mitään"
  1847. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444
  1848. msgid "Outside walls"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445
  1851. msgid "All walls"
  1852. msgstr "Kaikki seinät"
  1853. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451
  1854. msgid "Fuzzy skin thickness"
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453
  1857. msgid ""
  1858. "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), "
  1859. "measured perpendicular to the perimeter wall."
  1860. msgstr ""
  1861. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461
  1862. msgid "Fuzzy skin point distance"
  1863. msgstr ""
  1864. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463
  1865. msgid ""
  1866. "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin "
  1867. "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of "
  1868. "randomly offset points on the perimeter wall."
  1869. msgstr ""
  1870. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471
  1871. msgid "Fill gaps"
  1872. msgstr ""
  1873. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473
  1874. msgid ""
  1875. "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most "
  1876. "perimeters and infill."
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480
  1879. msgid ""
  1880. "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably "
  1881. "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps "
  1882. "filling."
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488
  1885. msgid "Verbose G-code"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489
  1888. msgid ""
  1889. "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a "
  1890. "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the "
  1891. "file could make your firmware slow down."
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496
  1894. msgid "G-code flavor"
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497
  1897. msgid ""
  1898. "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not "
  1899. "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible "
  1900. "output. The \"No extrusion\" flavor prevents PrusaSlicer from exporting any "
  1901. "extrusion value at all."
  1902. msgstr ""
  1903. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513
  1904. msgid "No extrusion"
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519
  1907. #, fuzzy
  1908. msgid "Label objects"
  1909. msgstr "Merkitse objektit"
  1910. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520
  1911. msgid ""
  1912. "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what "
  1913. "format.\n"
  1914. "OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n"
  1915. "Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware "
  1916. "flavor and it can end up to be empty).\n"
  1917. "\n"
  1918. "This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup "
  1919. "and Wipe into Object / Wipe into Infill."
  1920. msgstr ""
  1921. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538
  1922. msgid "Disabled"
  1923. msgstr ""
  1924. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527
  1925. #, fuzzy
  1926. msgid "OctoPrint comments"
  1927. msgstr "OctoPrint versio"
  1928. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528
  1929. #, fuzzy
  1930. msgid "Firmware-specific"
  1931. msgstr "Laiteohjelmiston tyyppi"
  1932. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534
  1933. msgid "G-code substitutions"
  1934. msgstr ""
  1935. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535
  1936. msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them."
  1937. msgstr ""
  1938. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540
  1939. msgid "High extruder current on filament swap"
  1940. msgstr ""
  1941. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541
  1942. msgid ""
  1943. "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the "
  1944. "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to "
  1945. "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip."
  1946. msgstr ""
  1947. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549
  1948. msgid ""
  1949. "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to "
  1950. "disable acceleration control for infill."
  1951. msgstr ""
  1952. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558
  1953. msgid ""
  1954. "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to "
  1955. "use the value for infill."
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567
  1958. msgid ""
  1959. "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set "
  1960. "zero to use the value for solid infill."
  1961. msgstr ""
  1962. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576
  1963. msgid ""
  1964. "This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to "
  1965. "disable acceleration control for the wipe tower."
  1966. msgstr ""
  1967. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243
  1968. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268
  1969. msgid "Travel"
  1970. msgstr ""
  1971. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585
  1972. msgid ""
  1973. "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to "
  1974. "disable acceleration control for travel."
  1975. msgstr ""
  1976. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593
  1977. msgid "Combine infill every"
  1978. msgstr ""
  1979. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595
  1980. msgid ""
  1981. "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding "
  1982. "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy."
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598
  1985. msgid "Combine infill every n layers"
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604
  1988. msgid "Length of the infill anchor"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606
  1991. msgid ""
  1992. "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an "
  1993. "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is "
  1994. "calculated over infill extrusion width. PrusaSlicer tries to connect two "
  1995. "close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter "
  1996. "segment shorter than infill_anchor_max is found, the infill line is "
  1997. "connected to a perimeter segment at just one side and the length of the "
  1998. "perimeter segment taken is limited to this parameter, but no longer than "
  1999. "anchor_length_max. Set this parameter to zero to disable anchoring "
  2000. "perimeters connected to a single infill line."
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616
  2003. msgid "0 (no open anchors)"
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640
  2006. msgid "1 mm"
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641
  2009. msgid "2 mm"
  2010. msgstr ""
  2011. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642
  2012. msgid "5 mm"
  2013. msgstr ""
  2014. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643
  2015. msgid "10 mm"
  2016. msgstr ""
  2017. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644
  2018. msgid "1000 (unlimited)"
  2019. msgstr ""
  2020. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627
  2021. msgid "Maximum length of the infill anchor"
  2022. msgstr ""
  2023. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629
  2024. msgid ""
  2025. "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an "
  2026. "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is "
  2027. "calculated over infill extrusion width. PrusaSlicer tries to connect two "
  2028. "close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter "
  2029. "segment shorter than this parameter is found, the infill line is connected "
  2030. "to a perimeter segment at just one side and the length of the perimeter "
  2031. "segment taken is limited to infill_anchor, but no longer than this "
  2032. "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring."
  2033. msgstr ""
  2034. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639
  2035. msgid "0 (not anchored)"
  2036. msgstr ""
  2037. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650
  2038. msgid "Infill extruder"
  2039. msgstr ""
  2040. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652
  2041. msgid "The extruder to use when printing infill."
  2042. msgstr ""
  2043. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660
  2044. msgid ""
  2045. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If "
  2046. "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x "
  2047. "nozzle diameter will be used. You may want to use fatter extrudates to speed "
  2048. "up the infill and make your parts stronger. If expressed as percentage (for "
  2049. "example 90%) it will be computed over layer height."
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671
  2052. msgid "Infill before perimeters"
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672
  2055. msgid ""
  2056. "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the "
  2057. "latter first."
  2058. msgstr ""
  2059. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686
  2060. msgid "Infill/perimeters overlap"
  2061. msgstr ""
  2062. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688
  2063. msgid ""
  2064. "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for "
  2065. "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might "
  2066. "cause gaps. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over "
  2067. "perimeter extrusion width."
  2068. msgstr ""
  2069. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699
  2070. msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto."
  2071. msgstr ""
  2072. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707
  2073. msgid "Inherits profile"
  2074. msgstr ""
  2075. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708
  2076. msgid "Name of the profile, from which this profile inherits."
  2077. msgstr ""
  2078. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721
  2079. msgid "Interface shells"
  2080. msgstr ""
  2081. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722
  2082. msgid ""
  2083. "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
  2084. "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
  2085. "soluble support material."
  2086. msgstr ""
  2087. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730
  2088. msgid "Maximum width of a segmented region"
  2089. msgstr ""
  2090. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731
  2091. msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature."
  2092. msgstr ""
  2093. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743
  2094. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376
  2095. msgid "mm (zero to disable)"
  2096. msgstr "mm (nolla poistaaksesi käytöstä)"
  2097. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739
  2098. msgid "Interlocking depth of a segmented region"
  2099. msgstr ""
  2100. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740
  2101. msgid ""
  2102. "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if "
  2103. "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if "
  2104. "\"mmu_segmented_region_interlocking_depth\"is bigger then "
  2105. "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature."
  2106. msgstr ""
  2107. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750
  2108. msgid "Enable ironing"
  2109. msgstr "Ota silitys käyttöön"
  2110. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751
  2111. msgid ""
  2112. "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface"
  2113. msgstr ""
  2114. "Pintakerrosten silitys kuumalla tulostuspäällä mahdollistaa sileän pinnan"
  2115. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759
  2116. msgid "Ironing Type"
  2117. msgstr ""
  2118. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761
  2119. msgid "All top surfaces"
  2120. msgstr ""
  2121. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762
  2122. msgid "Topmost surface only"
  2123. msgstr ""
  2124. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763
  2125. msgid "All solid surfaces"
  2126. msgstr ""
  2127. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769
  2128. msgid "Flow rate"
  2129. msgstr ""
  2130. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771
  2131. msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height."
  2132. msgstr ""
  2133. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779
  2134. msgid "Spacing between ironing passes"
  2135. msgstr ""
  2136. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781
  2137. msgid "Distance between ironing lines"
  2138. msgstr ""
  2139. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798
  2140. msgid ""
  2141. "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move "
  2142. "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can "
  2143. "use placeholder variables for all Slic3r settings as well as [layer_num] and "
  2144. "[layer_z]."
  2145. msgstr ""
  2146. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809
  2147. msgid "Supports remaining times"
  2148. msgstr ""
  2149. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810
  2150. msgid ""
  2151. "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute "
  2152. "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. "
  2153. "As of now only the Prusa i3 MK3 firmware recognizes M73. Also the i3 MK3 "
  2154. "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode."
  2155. msgstr ""
  2156. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818
  2157. msgid "Supports stealth mode"
  2158. msgstr ""
  2159. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819
  2160. msgid "The firmware supports stealth mode"
  2161. msgstr ""
  2162. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824
  2163. #, fuzzy
  2164. msgid "Supports binary G-code"
  2165. msgstr "Tukien pohjan halkaisija"
  2166. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825
  2167. msgid ""
  2168. "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ."
  2169. "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-"
  2170. ">Preferences->Other."
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831
  2173. msgid "How to apply limits"
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832
  2176. msgid "Purpose of Machine Limits"
  2177. msgstr ""
  2178. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866
  2179. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900
  2180. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926
  2181. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947
  2182. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043
  2183. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343
  2184. msgid "Machine limits"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834
  2187. msgid "How to apply the Machine Limits"
  2188. msgstr ""
  2189. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836
  2190. msgid "Emit to G-code"
  2191. msgstr ""
  2192. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837
  2193. msgid "Use for time estimate"
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838
  2196. msgid "Ignore"
  2197. msgstr ""
  2198. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862
  2199. msgid "Maximum feedrate X"
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863
  2202. msgid "Maximum feedrate Y"
  2203. msgstr ""
  2204. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864
  2205. msgid "Maximum feedrate Z"
  2206. msgstr ""
  2207. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865
  2208. msgid "Maximum feedrate E"
  2209. msgstr ""
  2210. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868
  2211. msgid "Maximum feedrate of the X axis"
  2212. msgstr ""
  2213. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869
  2214. msgid "Maximum feedrate of the Y axis"
  2215. msgstr ""
  2216. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870
  2217. msgid "Maximum feedrate of the Z axis"
  2218. msgstr ""
  2219. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871
  2220. msgid "Maximum feedrate of the E axis"
  2221. msgstr ""
  2222. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879
  2223. msgid "Maximum acceleration X"
  2224. msgstr ""
  2225. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880
  2226. msgid "Maximum acceleration Y"
  2227. msgstr ""
  2228. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881
  2229. msgid "Maximum acceleration Z"
  2230. msgstr ""
  2231. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882
  2232. msgid "Maximum acceleration E"
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885
  2235. msgid "Maximum acceleration of the X axis"
  2236. msgstr ""
  2237. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886
  2238. msgid "Maximum acceleration of the Y axis"
  2239. msgstr ""
  2240. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887
  2241. msgid "Maximum acceleration of the Z axis"
  2242. msgstr ""
  2243. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888
  2244. msgid "Maximum acceleration of the E axis"
  2245. msgstr ""
  2246. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896
  2247. msgid "Maximum jerk X"
  2248. msgstr ""
  2249. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897
  2250. msgid "Maximum jerk Y"
  2251. msgstr ""
  2252. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898
  2253. msgid "Maximum jerk Z"
  2254. msgstr ""
  2255. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899
  2256. msgid "Maximum jerk E"
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902
  2259. msgid "Maximum jerk of the X axis"
  2260. msgstr ""
  2261. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903
  2262. msgid "Maximum jerk of the Y axis"
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904
  2265. msgid "Maximum jerk of the Z axis"
  2266. msgstr ""
  2267. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905
  2268. msgid "Maximum jerk of the E axis"
  2269. msgstr ""
  2270. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915
  2271. msgid "Minimum feedrate when extruding"
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917
  2274. msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)"
  2275. msgstr ""
  2276. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925
  2277. msgid "Minimum travel feedrate"
  2278. msgstr ""
  2279. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927
  2280. msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)"
  2281. msgstr ""
  2282. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937
  2283. msgid "Maximum acceleration when extruding"
  2284. msgstr ""
  2285. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946
  2286. msgid "Maximum acceleration when retracting"
  2287. msgstr ""
  2288. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948
  2289. msgid ""
  2290. "Maximum acceleration when retracting.\n"
  2291. "\n"
  2292. "Not used for RepRapFirmware, which does not support it."
  2293. msgstr ""
  2294. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957
  2295. msgid "Maximum acceleration for travel moves"
  2296. msgstr ""
  2297. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959
  2298. msgid "Maximum acceleration for travel moves."
  2299. msgstr ""
  2300. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975
  2301. msgid "Max"
  2302. msgstr ""
  2303. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967
  2304. msgid "This setting represents the maximum speed of your fan."
  2305. msgstr ""
  2306. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976
  2307. msgid ""
  2308. "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap "
  2309. "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended "
  2310. "layer height is 75% of the extrusion width to achieve reasonable inter-layer "
  2311. "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter."
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986
  2314. msgid "Max print speed"
  2315. msgstr ""
  2316. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987
  2317. msgid ""
  2318. "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal "
  2319. "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting "
  2320. "is used to set the highest print speed you want to allow."
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997
  2323. msgid ""
  2324. "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your "
  2325. "extruder supports."
  2326. msgstr ""
  2327. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005
  2328. msgid "Max volumetric slope positive"
  2329. msgstr ""
  2330. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006
  2331. msgid ""
  2332. "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion "
  2333. "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/"
  2334. "s² ensures, that a change from the extrusion rate of 1.8 mm³/s (0.45 mm "
  2335. "extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 20 mm/s) to 5.4 mm³/s "
  2336. "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds."
  2337. msgstr ""
  2338. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023
  2339. msgid "mm³/s²"
  2340. msgstr "mm³/s²"
  2341. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017
  2342. msgid "Max volumetric slope negative"
  2343. msgstr ""
  2344. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018
  2345. msgid ""
  2346. "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion "
  2347. "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/"
  2348. "s² ensures, that a change from the extrusion rate of 5.4 mm³/s (0.45 mm "
  2349. "extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 60 mm/s) to 1.8 mm³/s "
  2350. "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds."
  2351. msgstr ""
  2352. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038
  2353. msgid "Min"
  2354. msgstr "Min"
  2355. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030
  2356. msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work."
  2357. msgstr ""
  2358. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039
  2359. msgid ""
  2360. "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the "
  2361. "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and "
  2362. "0.1 mm."
  2363. msgstr ""
  2364. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047
  2365. msgid "Min print speed"
  2366. msgstr "Min. tulostusnopeus"
  2367. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048
  2368. msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed."
  2369. msgstr "Slic3r ei skaalaa nopeutta tätä hitaammaksi."
  2370. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055
  2371. msgid "Minimal filament extrusion length"
  2372. msgstr ""
  2373. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056
  2374. msgid ""
  2375. "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the "
  2376. "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder "
  2377. "machines, this minimum applies to each extruder."
  2378. msgstr ""
  2379. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065
  2380. msgid "Configuration notes"
  2381. msgstr "Konfiguraation muistiinpanot"
  2382. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066
  2383. msgid ""
  2384. "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code "
  2385. "header comments."
  2386. msgstr ""
  2387. "Voit asettaa henkilökohtaiset kommenttisi tähän. Tämä teksti lisätään sitten "
  2388. "G-koodin otsikkokommenteiksi."
  2389. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673
  2390. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167
  2391. msgid "Nozzle diameter"
  2392. msgstr ""
  2393. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076
  2394. msgid ""
  2395. "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)"
  2396. msgstr ""
  2397. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081
  2398. msgid "Host Type"
  2399. msgstr ""
  2400. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082
  2401. msgid ""
  2402. "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain "
  2403. "the kind of the host."
  2404. msgstr ""
  2405. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100
  2406. msgid "Only retract when crossing perimeters"
  2407. msgstr ""
  2408. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101
  2409. msgid ""
  2410. "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's "
  2411. "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)."
  2412. msgstr ""
  2413. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300
  2414. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208
  2415. msgid "Enable"
  2416. msgstr ""
  2417. #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention
  2418. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109
  2419. msgid ""
  2420. "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent "
  2421. "oozing."
  2422. msgstr ""
  2423. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114
  2424. msgid "Output filename format"
  2425. msgstr ""
  2426. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115
  2427. msgid ""
  2428. "You can use all configuration options as variables inside this template. For "
  2429. "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], "
  2430. "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], "
  2431. "[input_filename_base], [default_output_extension]."
  2432. msgstr ""
  2433. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124
  2434. msgid "Detect bridging perimeters"
  2435. msgstr ""
  2436. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126
  2437. msgid ""
  2438. "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), "
  2439. "to apply bridge speed to them and enable fan."
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132
  2442. msgid "Filament parking position"
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133
  2445. msgid ""
  2446. "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked "
  2447. "when unloaded. This should match the value in printer firmware."
  2448. msgstr ""
  2449. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141
  2450. msgid "Extra loading distance"
  2451. msgstr ""
  2452. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142
  2453. msgid ""
  2454. "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position "
  2455. "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When "
  2456. "positive, it is loaded further, if negative, the loading move is shorter "
  2457. "than unloading."
  2458. msgstr ""
  2459. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150
  2460. msgid "Purging volume"
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151
  2463. msgid ""
  2464. "Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in "
  2465. "Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-"
  2466. "specific settings."
  2467. msgstr ""
  2468. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183
  2469. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207
  2470. msgid "Perimeters"
  2471. msgstr "Kehät"
  2472. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159
  2473. msgid ""
  2474. "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to "
  2475. "disable acceleration control for perimeters."
  2476. msgstr ""
  2477. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167
  2478. msgid ""
  2479. "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set "
  2480. "zero to use the value for perimeters."
  2481. msgstr ""
  2482. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174
  2483. msgid "Perimeter extruder"
  2484. msgstr "Kehäekstuuderi"
  2485. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176
  2486. msgid ""
  2487. "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1."
  2488. msgstr ""
  2489. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185
  2490. msgid ""
  2491. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. "
  2492. "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If "
  2493. "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x "
  2494. "nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 200%) "
  2495. "it will be computed over layer height."
  2496. msgstr ""
  2497. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199
  2498. msgid ""
  2499. "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto."
  2500. msgstr ""
  2501. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209
  2502. msgid ""
  2503. "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note "
  2504. "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping "
  2505. "surfaces which benefit from a higher number of perimeters if the Extra "
  2506. "Perimeters option is enabled."
  2507. msgstr ""
  2508. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213
  2509. msgid "(minimum)"
  2510. msgstr "(minimi)"
  2511. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731
  2512. msgid "Post-processing scripts"
  2513. msgstr ""
  2514. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221
  2515. msgid ""
  2516. "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list "
  2517. "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. "
  2518. "Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first "
  2519. "argument, and they can access the Slic3r config settings by reading "
  2520. "environment variables."
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233
  2523. msgid "Printer type"
  2524. msgstr "Tulostimen tyyppi"
  2525. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234
  2526. msgid "Type of the printer."
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239
  2529. msgid "Printer notes"
  2530. msgstr "Tulostimen muistiinpanot"
  2531. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240
  2532. msgid "You can put your notes regarding the printer here."
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248
  2535. msgid "Printer vendor"
  2536. msgstr "Tulostimen valmistaja"
  2537. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249
  2538. msgid "Name of the printer vendor."
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254
  2541. msgid "Printer variant"
  2542. msgstr "Tulostimen malli"
  2543. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255
  2544. msgid ""
  2545. "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be "
  2546. "differentiated by a nozzle diameter."
  2547. msgstr ""
  2548. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272
  2549. msgid "Raft contact Z distance"
  2550. msgstr ""
  2551. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274
  2552. msgid ""
  2553. "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface."
  2554. msgstr ""
  2555. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281
  2556. msgid "Raft expansion"
  2557. msgstr ""
  2558. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283
  2559. msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability."
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290
  2562. msgid "First layer density"
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292
  2565. msgid "Density of the first raft or support layer."
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300
  2568. msgid "First layer expansion"
  2569. msgstr ""
  2570. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302
  2571. msgid ""
  2572. "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print "
  2573. "bed."
  2574. msgstr ""
  2575. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309
  2576. msgid "Raft layers"
  2577. msgstr ""
  2578. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311
  2579. msgid ""
  2580. "The object will be raised by this number of layers, and support material "
  2581. "will be generated under it."
  2582. msgstr ""
  2583. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319
  2584. msgid "Slice resolution"
  2585. msgstr ""
  2586. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320
  2587. msgid ""
  2588. "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up "
  2589. "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often "
  2590. "carry more detail than printers can render. Set to zero to disable any "
  2591. "simplification and use full resolution from input."
  2592. msgstr ""
  2593. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330
  2594. msgid "G-code resolution"
  2595. msgstr "G-koodin resoluutio"
  2596. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331
  2597. msgid ""
  2598. "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution "
  2599. "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to "
  2600. "slice and preview, also a 3D printer may stutter not being able to process a "
  2601. "high resolution G-code in a timely manner. On the other hand, a low "
  2602. "resolution G-code will produce a low poly effect and because the G-code "
  2603. "reduction is performed at each layer independently, visible artifacts may be "
  2604. "produced."
  2605. msgstr ""
  2606. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342
  2607. msgid "Minimum travel after retraction"
  2608. msgstr ""
  2609. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343
  2610. msgid ""
  2611. "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length."
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349
  2614. msgid "Retract amount before wipe"
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350
  2617. msgid ""
  2618. "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract "
  2619. "before doing the wipe movement."
  2620. msgstr ""
  2621. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357
  2622. msgid "Retract on layer change"
  2623. msgstr ""
  2624. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358
  2625. msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done."
  2626. msgstr ""
  2627. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363
  2628. msgid "Retraction length"
  2629. msgstr ""
  2630. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364
  2631. msgid "Retraction Length"
  2632. msgstr ""
  2633. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365
  2634. msgid ""
  2635. "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified "
  2636. "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the "
  2637. "extruder)."
  2638. msgstr ""
  2639. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371
  2640. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016
  2641. msgid "Length"
  2642. msgstr "Pituus"
  2643. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372
  2644. msgid "Retraction Length (Toolchange)"
  2645. msgstr ""
  2646. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373
  2647. msgid ""
  2648. "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back "
  2649. "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it "
  2650. "enters the extruder)."
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381
  2653. msgid "Ramping slope angle"
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382
  2656. msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel."
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390
  2659. msgid "Use ramping lift"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391
  2662. msgid ""
  2663. "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. "
  2664. "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal "
  2665. "travel. This option helps reduce stringing."
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398
  2668. #, fuzzy
  2669. msgid "Maximum ramping lift"
  2670. msgstr "Maksimi oksan kulma"
  2671. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399
  2672. msgid ""
  2673. "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next "
  2674. "position is close to the old one."
  2675. msgstr ""
  2676. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408
  2677. msgid "Steeper ramp before obstacles"
  2678. msgstr ""
  2679. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409
  2680. msgid ""
  2681. "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes "
  2682. "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase "
  2683. "of the travel."
  2684. msgstr ""
  2685. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415
  2686. #, fuzzy
  2687. msgid "Lift height"
  2688. msgstr "Kerroskorkeus"
  2689. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416
  2690. msgid "Lift height applied before travel."
  2691. msgstr ""
  2692. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424
  2693. msgid "Above Z"
  2694. msgstr ""
  2695. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425
  2696. msgid "Only lift Z above"
  2697. msgstr ""
  2698. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426
  2699. msgid ""
  2700. "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the "
  2701. "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the "
  2702. "first layers."
  2703. msgstr ""
  2704. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433
  2705. msgid "Below Z"
  2706. msgstr ""
  2707. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434
  2708. msgid "Only lift Z below"
  2709. msgstr ""
  2710. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435
  2711. msgid ""
  2712. "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the "
  2713. "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the "
  2714. "first layers."
  2715. msgstr ""
  2716. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443
  2717. msgid "Deretraction extra length"
  2718. msgstr ""
  2719. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444
  2720. msgid ""
  2721. "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will "
  2722. "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed."
  2723. msgstr ""
  2724. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451
  2725. msgid "Extra length on restart"
  2726. msgstr ""
  2727. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452
  2728. msgid ""
  2729. "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will "
  2730. "push this additional amount of filament."
  2731. msgstr ""
  2732. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460
  2733. msgid "Retraction Speed"
  2734. msgstr ""
  2735. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461
  2736. msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)."
  2737. msgstr ""
  2738. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468
  2739. msgid "Deretraction Speed"
  2740. msgstr ""
  2741. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469
  2742. msgid ""
  2743. "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only "
  2744. "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is "
  2745. "used."
  2746. msgstr ""
  2747. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476
  2748. msgid "Seam position"
  2749. msgstr ""
  2750. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478
  2751. msgid "Position of perimeters starting points."
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480
  2754. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91
  2755. msgid "Random"
  2756. msgstr ""
  2757. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481
  2758. msgid "Nearest"
  2759. msgstr ""
  2760. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482
  2761. msgid "Aligned"
  2762. msgstr ""
  2763. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250
  2764. msgid "Rear"
  2765. msgstr ""
  2766. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489
  2767. msgid "Staggered inner seams"
  2768. msgstr ""
  2769. #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams"
  2770. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491
  2771. msgid ""
  2772. "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their "
  2773. "depth, forming a zigzag pattern."
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498
  2776. msgid "Direction"
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500
  2779. msgid "Preferred direction of the seam"
  2780. msgstr ""
  2781. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501
  2782. msgid "Seam preferred direction"
  2783. msgstr ""
  2784. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508
  2785. msgid "Jitter"
  2786. msgstr ""
  2787. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510
  2788. msgid "Seam preferred direction jitter"
  2789. msgstr ""
  2790. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511
  2791. msgid "Preferred direction of the seam - jitter"
  2792. msgstr ""
  2793. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518
  2794. msgid "Distance from brim/object"
  2795. msgstr ""
  2796. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519
  2797. msgid ""
  2798. "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects."
  2799. msgstr ""
  2800. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525
  2801. msgid "Skirt height"
  2802. msgstr ""
  2803. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526
  2804. msgid "Height of skirt expressed in layers."
  2805. msgstr ""
  2806. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532
  2807. msgid "Draft shield"
  2808. msgstr ""
  2809. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533
  2810. msgid ""
  2811. "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the "
  2812. "object, possibly intersecting brim.\n"
  2813. "Enabled = skirt is as tall as the highest printed object.\n"
  2814. "Limited = skirt is as tall as specified by skirt_height.\n"
  2815. "This is useful to protect an ABS or ASA print from warping and detaching "
  2816. "from print bed due to wind draft."
  2817. msgstr ""
  2818. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539
  2819. msgid "Limited"
  2820. msgstr ""
  2821. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540
  2822. msgid "Enabled"
  2823. msgstr ""
  2824. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546
  2825. msgid "Loops (minimum)"
  2826. msgstr ""
  2827. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547
  2828. msgid "Skirt Loops"
  2829. msgstr ""
  2830. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548
  2831. msgid ""
  2832. "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is "
  2833. "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set "
  2834. "this to zero to disable skirt completely."
  2835. msgstr ""
  2836. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556
  2837. msgid "Slow down if layer print time is below"
  2838. msgstr ""
  2839. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557
  2840. msgid ""
  2841. "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves "
  2842. "speed will be scaled down to extend duration to this value."
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566
  2845. msgid "Small perimeters"
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568
  2848. msgid ""
  2849. "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
  2850. "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will "
  2851. "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto."
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578
  2854. msgid "Solid infill threshold area"
  2855. msgstr ""
  2856. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580
  2857. msgid ""
  2858. "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified "
  2859. "threshold."
  2860. msgstr ""
  2861. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581
  2862. msgid "mm²"
  2863. msgstr "mm²"
  2864. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587
  2865. msgid "Solid infill extruder"
  2866. msgstr ""
  2867. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589
  2868. msgid "The extruder to use when printing solid infill."
  2869. msgstr ""
  2870. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419
  2871. msgid "Solid infill every"
  2872. msgstr ""
  2873. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421
  2874. msgid ""
  2875. "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. "
  2876. "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r "
  2877. "will automatically choose the maximum possible number of layers to combine "
  2878. "according to nozzle diameter and layer height."
  2879. msgstr ""
  2880. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609
  2881. msgid ""
  2882. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for "
  2883. "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, "
  2884. "otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage "
  2885. "(for example 90%) it will be computed over layer height."
  2886. msgstr ""
  2887. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621
  2888. msgid ""
  2889. "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). "
  2890. "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default "
  2891. "infill speed above. Set to zero for auto."
  2892. msgstr ""
  2893. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458
  2894. msgid "Solid layers"
  2895. msgstr ""
  2896. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633
  2897. msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces."
  2898. msgstr ""
  2899. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640
  2900. msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell"
  2901. msgstr ""
  2902. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646
  2903. msgid "Spiral vase"
  2904. msgstr "Spiraalimaljakko"
  2905. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647
  2906. msgid ""
  2907. "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in "
  2908. "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, "
  2909. "no infill, no top solid layers and no support material. You can still set "
  2910. "any number of bottom solid layers as well as skirt/brim loops. It won't work "
  2911. "when printing more than one single object."
  2912. msgstr ""
  2913. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655
  2914. msgid "Temperature variation"
  2915. msgstr ""
  2916. #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation"
  2917. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657
  2918. msgid ""
  2919. "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The "
  2920. "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined."
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667
  2923. msgid "Emit temperature commands automatically"
  2924. msgstr ""
  2925. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668
  2926. msgid ""
  2927. "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code "
  2928. "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted "
  2929. "automatically so you're free to customize the order of heating commands and "
  2930. "other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all "
  2931. "PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" "
  2932. "command wherever you want.\n"
  2933. "If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will "
  2934. "execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and "
  2935. "extruder just started heating.\n"
  2936. "\n"
  2937. "When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and "
  2938. "bed, leaving both to Custom Start G-Code."
  2939. msgstr ""
  2940. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683
  2941. msgid ""
  2942. "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by "
  2943. "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'."
  2944. msgstr ""
  2945. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693
  2946. msgid ""
  2947. "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start "
  2948. "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material "
  2949. "printers). This is used to override settings for a specific filament. If "
  2950. "PrusaSlicer detects M104, M109, M140 or M190 in your custom codes, such "
  2951. "commands will not be prepended automatically so you're free to customize the "
  2952. "order of heating commands and other custom actions. Note that you can use "
  2953. "placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 "
  2954. "S[first_layer_temperature]\" command wherever you want. If you have multiple "
  2955. "extruders, the gcode is processed in extruder order."
  2956. msgstr ""
  2957. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709
  2958. msgid "Color change G-code"
  2959. msgstr "Värinvaihdon G-koodi"
  2960. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710
  2961. msgid "This G-code will be used as a code for the color change"
  2962. msgstr ""
  2963. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719
  2964. msgid "This G-code will be used as a code for the pause print"
  2965. msgstr ""
  2966. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728
  2967. msgid "This G-code will be used as a custom code"
  2968. msgstr ""
  2969. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736
  2970. msgid "Single Extruder Multi Material"
  2971. msgstr ""
  2972. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737
  2973. msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end."
  2974. msgstr ""
  2975. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742
  2976. msgid "Prime all printing extruders"
  2977. msgstr ""
  2978. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743
  2979. msgid ""
  2980. "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the "
  2981. "print bed at the start of the print."
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748
  2984. msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)"
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749
  2987. msgid ""
  2988. "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no "
  2989. "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to "
  2990. "print the wipe tower. User is responsible for ensuring there is no collision "
  2991. "with the print."
  2992. msgstr ""
  2993. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756
  2994. msgid "Slice gap closing radius"
  2995. msgstr ""
  2996. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758
  2997. msgid ""
  2998. "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the "
  2999. "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
  3000. "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
  3001. msgstr ""
  3002. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766
  3003. msgid "Slicing Mode"
  3004. msgstr "Viipalointitila"
  3005. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768
  3006. msgid ""
  3007. "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to "
  3008. "close all holes in the model."
  3009. msgstr ""
  3010. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770
  3011. msgid "Regular"
  3012. msgstr "Tavallinen"
  3013. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771
  3014. msgid "Even-odd"
  3015. msgstr ""
  3016. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772
  3017. msgid "Close holes"
  3018. msgstr ""
  3019. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778
  3020. msgid "Generate support material"
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780
  3023. msgid "Enable support material generation."
  3024. msgstr ""
  3025. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784
  3026. msgid "Auto generated supports"
  3027. msgstr ""
  3028. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786
  3029. msgid ""
  3030. "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang "
  3031. "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the "
  3032. "\"Support Enforcer\" volumes only."
  3033. msgstr ""
  3034. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792
  3035. msgid "XY separation between an object and its support"
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794
  3038. msgid ""
  3039. "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage "
  3040. "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width."
  3041. msgstr ""
  3042. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805
  3043. msgid "Pattern angle"
  3044. msgstr "Kuvion kulma"
  3045. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807
  3046. msgid ""
  3047. "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal "
  3048. "plane."
  3049. msgstr ""
  3050. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684
  3051. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468
  3052. msgid "Support on build plate only"
  3053. msgstr "Tukimateriaalia vain tulostusalustalle"
  3054. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686
  3055. msgid ""
  3056. "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a "
  3057. "print."
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822
  3060. msgid "Top contact Z distance"
  3061. msgstr ""
  3062. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824
  3063. msgid ""
  3064. "The vertical distance between object and support material interface. Setting "
  3065. "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the "
  3066. "first object layer."
  3067. msgstr ""
  3068. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830
  3069. msgid "0 (soluble)"
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831
  3072. msgid "0.1 (detachable)"
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832
  3075. msgid "0.2 (detachable)"
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838
  3078. msgid "Bottom contact Z distance"
  3079. msgstr ""
  3080. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840
  3081. msgid ""
  3082. "The vertical distance between the object top surface and the support "
  3083. "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will "
  3084. "be used for both top and bottom contact Z distances."
  3085. msgstr ""
  3086. #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible
  3087. #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible
  3088. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927
  3089. msgid "Same as top"
  3090. msgstr ""
  3091. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854
  3092. msgid "Enforce support for the first"
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856
  3095. msgid ""
  3096. "Generate support material for the specified number of layers counting from "
  3097. "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and "
  3098. "regardless of any angle threshold. This is useful for getting more adhesion "
  3099. "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate."
  3100. msgstr ""
  3101. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861
  3102. msgid "Enforce support for the first n layers"
  3103. msgstr ""
  3104. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867
  3105. msgid "Support material/raft/skirt extruder"
  3106. msgstr ""
  3107. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869
  3108. msgid ""
  3109. "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to "
  3110. "use the current extruder to minimize tool changes)."
  3111. msgstr ""
  3112. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878
  3113. msgid ""
  3114. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support "
  3115. "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, "
  3116. "otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for "
  3117. "example 90%) it will be computed over layer height."
  3118. msgstr ""
  3119. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888
  3120. msgid "Interface loops"
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890
  3123. msgid ""
  3124. "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default."
  3125. msgstr ""
  3126. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895
  3127. msgid "Support material/raft interface extruder"
  3128. msgstr ""
  3129. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897
  3130. msgid ""
  3131. "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use "
  3132. "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too."
  3133. msgstr ""
  3134. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904
  3135. msgid "Top interface layers"
  3136. msgstr ""
  3137. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906
  3138. msgid ""
  3139. "Number of interface layers to insert between the object(s) and support "
  3140. "material."
  3141. msgstr ""
  3142. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928
  3143. msgid "0 (off)"
  3144. msgstr "0 (pois)"
  3145. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929
  3146. msgid "1 (light)"
  3147. msgstr "1 (kevyt)"
  3148. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930
  3149. msgid "2 (default)"
  3150. msgstr "2 (oletus)"
  3151. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931
  3152. msgid "3 (heavy)"
  3153. msgstr "3 (raskas)"
  3154. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919
  3155. msgid "Bottom interface layers"
  3156. msgstr ""
  3157. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921
  3158. msgid ""
  3159. "Number of interface layers to insert between the object(s) and support "
  3160. "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers"
  3161. msgstr ""
  3162. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937
  3163. msgid "Closing radius"
  3164. msgstr ""
  3165. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939
  3166. msgid ""
  3167. "For snug supports, the support regions will be merged using morphological "
  3168. "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in."
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947
  3171. msgid "Interface pattern spacing"
  3172. msgstr ""
  3173. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949
  3174. msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface."
  3175. msgstr ""
  3176. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958
  3177. msgid ""
  3178. "Speed for printing support material interface layers. If expressed as "
  3179. "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material "
  3180. "speed."
  3181. msgstr ""
  3182. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967
  3183. msgid "Pattern"
  3184. msgstr ""
  3185. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969
  3186. msgid "Pattern used to generate support material."
  3187. msgstr ""
  3188. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972
  3189. msgid "Rectilinear grid"
  3190. msgstr ""
  3191. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979
  3192. msgid "Interface pattern"
  3193. msgstr ""
  3194. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981
  3195. msgid ""
  3196. "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-"
  3197. "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble "
  3198. "support interface is Concentric."
  3199. msgstr ""
  3200. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993
  3201. msgid "Pattern spacing"
  3202. msgstr ""
  3203. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995
  3204. msgid "Spacing between support material lines."
  3205. msgstr ""
  3206. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004
  3207. msgid "Speed for printing support material."
  3208. msgstr ""
  3209. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233
  3210. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188
  3211. msgid "Style"
  3212. msgstr "Tyyli"
  3213. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013
  3214. msgid ""
  3215. "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a "
  3216. "regular grid will create more stable supports, while snug support towers "
  3217. "will save material and reduce object scarring."
  3218. msgstr ""
  3219. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018
  3220. msgid "Snug"
  3221. msgstr ""
  3222. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019
  3223. msgid "Organic"
  3224. msgstr "Orgaaninen"
  3225. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025
  3226. msgid "Synchronize with object layers"
  3227. msgstr ""
  3228. #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers"
  3229. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028
  3230. msgid ""
  3231. "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with "
  3232. "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option "
  3233. "is only available when top contact Z distance is set to zero."
  3234. msgstr ""
  3235. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035
  3236. msgid "Overhang threshold"
  3237. msgstr ""
  3238. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037
  3239. msgid ""
  3240. "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° "
  3241. "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value "
  3242. "represent the most horizontal slope (measured from the horizontal plane) "
  3243. "that you can print without support material. Set to zero for automatic "
  3244. "detection (recommended)."
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049
  3247. msgid "With sheath around the support"
  3248. msgstr ""
  3249. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051
  3250. msgid ""
  3251. "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes "
  3252. "the support more reliable, but also more difficult to remove."
  3253. msgstr ""
  3254. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057
  3255. msgid "Maximum Branch Angle"
  3256. msgstr "Maksimi oksan kulma"
  3257. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle"
  3258. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060
  3259. msgid ""
  3260. "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the "
  3261. "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a "
  3262. "higher angle to be able to have more reach."
  3263. msgstr ""
  3264. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069
  3265. msgid "Preferred Branch Angle"
  3266. msgstr "Suosittu oksan kulma"
  3267. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle"
  3268. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072
  3269. msgid ""
  3270. "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the "
  3271. "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a "
  3272. "higher angle for branches to merge faster."
  3273. msgstr ""
  3274. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081
  3275. msgid "Tip Diameter"
  3276. msgstr "Päädyn halkaisija"
  3277. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter"
  3278. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084
  3279. msgid "Branch tip diameter for organic supports."
  3280. msgstr ""
  3281. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092
  3282. msgid "Branch Diameter"
  3283. msgstr "Oksan alkaisija"
  3284. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter"
  3285. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095
  3286. msgid ""
  3287. "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches "
  3288. "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this."
  3289. msgstr ""
  3290. #. TRN PrintSettings: #lmFIXME
  3291. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105
  3292. msgid "Branch Diameter Angle"
  3293. msgstr "Oksan halkaisijan kulma"
  3294. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle"
  3295. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108
  3296. msgid ""
  3297. "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards "
  3298. "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness "
  3299. "over their length. A bit of an angle can increase stability of the organic "
  3300. "support."
  3301. msgstr ""
  3302. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118
  3303. msgid "Branch Diameter with double walls"
  3304. msgstr ""
  3305. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter"
  3306. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121
  3307. msgid ""
  3308. "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be "
  3309. "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no "
  3310. "double walls."
  3311. msgstr ""
  3312. #. TRN PrintSettings: #lmFIXME
  3313. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134
  3314. msgid "Branch Distance"
  3315. msgstr ""
  3316. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance"
  3317. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137
  3318. msgid ""
  3319. "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this "
  3320. "distance small will cause the tree support to touch the model at more "
  3321. "points, causing better overhang but making support harder to remove."
  3322. msgstr ""
  3323. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144
  3324. msgid "Branch Density"
  3325. msgstr ""
  3326. #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density"
  3327. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147
  3328. msgid ""
  3329. "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of "
  3330. "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports "
  3331. "are harder to remove, thus it is recommended to enable top support "
  3332. "interfaces instead of a high branch density value if dense interfaces are "
  3333. "needed."
  3334. msgstr ""
  3335. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159
  3336. msgid ""
  3337. "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to "
  3338. "disable temperature control commands in the output G-code."
  3339. msgstr ""
  3340. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162
  3341. msgid "Nozzle temperature"
  3342. msgstr ""
  3343. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168
  3344. msgid "Thick bridges"
  3345. msgstr ""
  3346. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170
  3347. msgid ""
  3348. "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may "
  3349. "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for "
  3350. "shorter bridged distances."
  3351. msgstr ""
  3352. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176
  3353. msgid "Detect thin walls"
  3354. msgstr "Ohuiden seinien tunnistus"
  3355. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178
  3356. msgid ""
  3357. "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need "
  3358. "to collapse them into a single trace)."
  3359. msgstr ""
  3360. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185
  3361. msgid ""
  3362. "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables "
  3363. "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} "
  3364. "and {next_extruder} can be used. When a tool-changing command which changes "
  3365. "to the correct extruder is included (such as T{next_extruder}), PrusaSlicer "
  3366. "will emit no other such command. It is therefore possible to script custom "
  3367. "behaviour both before and after the toolchange."
  3368. msgstr ""
  3369. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198
  3370. msgid ""
  3371. "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for "
  3372. "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow "
  3373. "regions and get a smoother finish. If left zero, default extrusion width "
  3374. "will be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as "
  3375. "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height."
  3376. msgstr ""
  3377. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211
  3378. msgid ""
  3379. "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost "
  3380. "external layers and not to their internal solid layers). You may want to "
  3381. "slow down this to get a nicer surface finish. This can be expressed as a "
  3382. "percentage (for example: 80%) over the solid infill speed above. Set to zero "
  3383. "for auto."
  3384. msgstr ""
  3385. #. TRN Print Settings: "Top solid layers"
  3386. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232
  3387. #, fuzzy
  3388. msgctxt "Layers"
  3389. msgid "Top"
  3390. msgstr "Yläpuoli"
  3391. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226
  3392. msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces."
  3393. msgstr ""
  3394. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227
  3395. msgid "Top solid layers"
  3396. msgstr ""
  3397. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234
  3398. msgid ""
  3399. "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if "
  3400. "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to "
  3401. "prevent pillowing effect when printing with variable layer height."
  3402. msgstr ""
  3403. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237
  3404. msgid "Minimum top shell thickness"
  3405. msgstr ""
  3406. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244
  3407. msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)."
  3408. msgstr ""
  3409. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252
  3410. msgid "Z travel"
  3411. msgstr ""
  3412. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253
  3413. msgid ""
  3414. "Speed for movements along the Z axis.\n"
  3415. "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used "
  3416. "instead."
  3417. msgstr ""
  3418. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261
  3419. msgid "Use firmware retraction"
  3420. msgstr ""
  3421. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262
  3422. msgid ""
  3423. "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the "
  3424. "retraction. Note that this has to be supported by firmware."
  3425. msgstr ""
  3426. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268
  3427. msgid "Use relative E distances"
  3428. msgstr ""
  3429. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269
  3430. msgid ""
  3431. "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it "
  3432. "unchecked. Most firmwares use absolute values."
  3433. msgstr ""
  3434. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275
  3435. msgid "Use volumetric E"
  3436. msgstr ""
  3437. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276
  3438. msgid ""
  3439. "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters "
  3440. "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know "
  3441. "filament diameter(s), you can put commands like 'M200 D[filament_diameter_0] "
  3442. "T0' in your start G-code in order to turn volumetric mode on and use the "
  3443. "filament diameter associated to the filament selected in Slic3r. This is "
  3444. "only supported in recent Marlin."
  3445. msgstr ""
  3446. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286
  3447. msgid "Enable variable layer height feature"
  3448. msgstr ""
  3449. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287
  3450. msgid ""
  3451. "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a "
  3452. "variable layer height. Enabled by default."
  3453. msgstr ""
  3454. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293
  3455. msgid "Wipe while retracting"
  3456. msgstr ""
  3457. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294
  3458. msgid ""
  3459. "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible "
  3460. "blob on leaky extruders."
  3461. msgstr ""
  3462. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301
  3463. msgid ""
  3464. "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool "
  3465. "changes. Extrude the excess material into the wipe tower."
  3466. msgstr ""
  3467. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307
  3468. msgid "Purging volumes - matrix"
  3469. msgstr ""
  3470. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308
  3471. msgid ""
  3472. "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the "
  3473. "new filament on the wipe tower for any given pair of tools."
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322
  3476. msgid "Position X"
  3477. msgstr ""
  3478. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323
  3479. msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower"
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329
  3482. msgid "Position Y"
  3483. msgstr ""
  3484. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330
  3485. msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower"
  3486. msgstr ""
  3487. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239
  3488. msgid "Width"
  3489. msgstr "Leveys"
  3490. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337
  3491. msgid "Width of a wipe tower"
  3492. msgstr "Pyyhkäisytornin leveys"
  3493. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343
  3494. msgid "Wipe tower rotation angle"
  3495. msgstr ""
  3496. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344
  3497. msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis."
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351
  3500. msgid "Wipe tower brim width"
  3501. msgstr ""
  3502. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358
  3503. msgid "Stabilization cone apex angle"
  3504. msgstr ""
  3505. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359
  3506. msgid ""
  3507. "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. "
  3508. "Larger angle means wider base."
  3509. msgstr ""
  3510. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368
  3511. msgid "Wipe tower purge lines spacing"
  3512. msgstr ""
  3513. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369
  3514. msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower."
  3515. msgstr ""
  3516. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377
  3517. msgid "Extra flow for purging"
  3518. msgstr ""
  3519. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378
  3520. msgid ""
  3521. "Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the "
  3522. "purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing "
  3523. "is adjusted automatically."
  3524. msgstr ""
  3525. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395
  3526. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140
  3527. msgid "Wipe options"
  3528. msgstr ""
  3529. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388
  3530. msgid "Wipe into this object's infill"
  3531. msgstr ""
  3532. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389
  3533. msgid ""
  3534. "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This "
  3535. "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to "
  3536. "additional travel moves."
  3537. msgstr ""
  3538. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396
  3539. msgid "Wipe into this object"
  3540. msgstr ""
  3541. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397
  3542. msgid ""
  3543. "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material "
  3544. "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. "
  3545. "Colours of the objects will be mixed as a result."
  3546. msgstr ""
  3547. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403
  3548. msgid "Maximal bridging distance"
  3549. msgstr ""
  3550. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404
  3551. msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections."
  3552. msgstr ""
  3553. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410
  3554. #, fuzzy
  3555. msgid "Wipe tower extruder"
  3556. msgstr "Kehäekstuuderi"
  3557. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412
  3558. msgid ""
  3559. "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to "
  3560. "use the one that is available (non-soluble would be preferred)."
  3561. msgstr ""
  3562. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431
  3563. msgid "XY Size Compensation"
  3564. msgstr "XY-Kokokompensaatio"
  3565. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433
  3566. msgid ""
  3567. "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value "
  3568. "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-"
  3569. "tuning hole sizes."
  3570. msgstr ""
  3571. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441
  3572. msgid "Z offset"
  3573. msgstr ""
  3574. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442
  3575. msgid ""
  3576. "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the "
  3577. "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for "
  3578. "example, if your endstop zero actually leaves the nozzle 0.3mm far from the "
  3579. "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)."
  3580. msgstr ""
  3581. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451
  3582. msgid "Perimeter generator"
  3583. msgstr "Kehägeneraattori"
  3584. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453
  3585. msgid ""
  3586. "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion "
  3587. "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces "
  3588. "perimeters with variable extrusion width. This setting also affects the "
  3589. "Concentric infill."
  3590. msgstr ""
  3591. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458
  3592. msgid "Classic"
  3593. msgstr "Klassinen"
  3594. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459
  3595. msgid "Arachne"
  3596. msgstr "Arachne"
  3597. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465
  3598. msgid "Perimeter transition length"
  3599. msgstr ""
  3600. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467
  3601. msgid ""
  3602. "When transitioning between different numbers of perimeters as the part "
  3603. "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the "
  3604. "perimeter segments. If expressed as a percentage (for example 100%), it will "
  3605. "be computed based on the nozzle diameter."
  3606. msgstr ""
  3607. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476
  3608. msgid "Perimeter transitioning filter margin"
  3609. msgstr ""
  3610. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478
  3611. msgid ""
  3612. "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one "
  3613. "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to "
  3614. "[Minimum perimeter width - margin, 2 * Minimum perimeter width + margin]. "
  3615. "Increasing this margin reduces the number of transitions, which reduces the "
  3616. "number of extrusion starts/stops and travel time. However, large extrusion "
  3617. "width variation can lead to under- or overextrusion problems. If expressed "
  3618. "as a percentage (for example 25%), it will be computed based on the nozzle "
  3619. "diameter."
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491
  3622. msgid "Perimeter transitioning threshold angle"
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493
  3625. msgid ""
  3626. "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A "
  3627. "wedge shape with an angle greater than this setting will not have "
  3628. "transitions and no perimeters will be printed in the center to fill the "
  3629. "remaining space. Reducing this setting reduces the number and length of "
  3630. "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude."
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504
  3633. msgid "Perimeter distribution count"
  3634. msgstr ""
  3635. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506
  3636. msgid ""
  3637. "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation "
  3638. "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change "
  3639. "in width."
  3640. msgstr ""
  3641. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513
  3642. msgid "Minimum feature size"
  3643. msgstr "Minimi ominaisuuden koko"
  3644. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515
  3645. msgid ""
  3646. "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than "
  3647. "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum "
  3648. "feature size will be widened to the Minimum perimeter width. If expressed as "
  3649. "a percentage (for example 25%), it will be computed based on the nozzle "
  3650. "diameter."
  3651. msgstr ""
  3652. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525
  3653. msgid "Minimum perimeter width"
  3654. msgstr "Kehän minimi leveys"
  3655. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527
  3656. msgid ""
  3657. "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the "
  3658. "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is "
  3659. "thinner than the thickness of the feature, the perimeter will become as "
  3660. "thick as the feature itself. If expressed as a percentage (for example 85%), "
  3661. "it will be computed based on the nozzle diameter."
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602
  3664. msgid "Pinhead front diameter"
  3665. msgstr "Neulanpään etuhalkaisija"
  3666. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612
  3667. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631
  3668. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662
  3669. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692
  3670. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717
  3671. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739
  3672. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763
  3673. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118
  3674. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147
  3675. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145
  3676. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650
  3677. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652
  3678. msgid "Supports"
  3679. msgstr "Tukimateriaali"
  3680. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604
  3681. msgid "Diameter of the pointing side of the head"
  3682. msgstr ""
  3683. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611
  3684. msgid "Head penetration"
  3685. msgstr ""
  3686. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613
  3687. msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface"
  3688. msgstr ""
  3689. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620
  3690. msgid "Pinhead width"
  3691. msgstr ""
  3692. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622
  3693. msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center"
  3694. msgstr ""
  3695. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630
  3696. msgid "Pillar diameter"
  3697. msgstr "Pilarin alkaisija"
  3698. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632
  3699. msgid "Diameter in mm of the support pillars"
  3700. msgstr ""
  3701. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640
  3702. msgid "Small pillar diameter percent"
  3703. msgstr ""
  3704. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642
  3705. msgid ""
  3706. "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter "
  3707. "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit."
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651
  3710. msgid "Max bridges on a pillar"
  3711. msgstr ""
  3712. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653
  3713. msgid ""
  3714. "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold "
  3715. "support point pinheads and connect to pillars as small branches."
  3716. msgstr ""
  3717. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661
  3718. msgid "Max weight on model"
  3719. msgstr "Suurin paino mallissa"
  3720. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664
  3721. msgid ""
  3722. "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print "
  3723. "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the "
  3724. "endpoint."
  3725. msgstr ""
  3726. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672
  3727. msgid "Pillar connection mode"
  3728. msgstr ""
  3729. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673
  3730. msgid ""
  3731. "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, "
  3732. "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between "
  3733. "the first two depending on the distance of the two pillars."
  3734. msgstr ""
  3735. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679
  3736. msgid "Zig-Zag"
  3737. msgstr "Siksakki"
  3738. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679
  3739. msgid "Cross"
  3740. msgstr "Risti"
  3741. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679
  3742. msgid "Dynamic"
  3743. msgstr ""
  3744. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691
  3745. msgid "Pillar widening factor"
  3746. msgstr ""
  3747. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695
  3748. msgid ""
  3749. "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. "
  3750. "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of "
  3751. "increase is unspecified and can change in the future."
  3752. msgstr ""
  3753. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706
  3754. msgid "Support base diameter"
  3755. msgstr "Tukien pohjan halkaisija"
  3756. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708
  3757. msgid "Diameter in mm of the pillar base"
  3758. msgstr ""
  3759. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716
  3760. msgid "Support base height"
  3761. msgstr ""
  3762. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718
  3763. msgid "The height of the pillar base cone"
  3764. msgstr ""
  3765. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725
  3766. msgid "Support base safety distance"
  3767. msgstr ""
  3768. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728
  3769. msgid ""
  3770. "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in "
  3771. "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted "
  3772. "between the model and the pad."
  3773. msgstr ""
  3774. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738
  3775. msgid "Critical angle"
  3776. msgstr "Kriittinen kulma"
  3777. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740
  3778. msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions."
  3779. msgstr ""
  3780. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748
  3781. msgid "Max bridge length"
  3782. msgstr ""
  3783. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750
  3784. msgid "The max length of a bridge"
  3785. msgstr ""
  3786. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762
  3787. msgid "Max pillar linking distance"
  3788. msgstr ""
  3789. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764
  3790. msgid ""
  3791. "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value "
  3792. "will prohibit pillar cascading."
  3793. msgstr ""
  3794. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729
  3795. msgid "Object elevation"
  3796. msgstr ""
  3797. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774
  3798. msgid ""
  3799. "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around "
  3800. "object\" is enabled, this value is ignored."
  3801. msgstr ""
  3802. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790
  3803. msgid "Display width"
  3804. msgstr "Näytön leveys"
  3805. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791
  3806. msgid "Width of the display"
  3807. msgstr ""
  3808. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796
  3809. msgid "Display height"
  3810. msgstr "Näytön korkeus"
  3811. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797
  3812. msgid "Height of the display"
  3813. msgstr ""
  3814. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802
  3815. msgid "Number of pixels in"
  3816. msgstr ""
  3817. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804
  3818. msgid "Number of pixels in X"
  3819. msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa"
  3820. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810
  3821. msgid "Number of pixels in Y"
  3822. msgstr "Pikseleiden määrä Y akselissa"
  3823. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815
  3824. msgid "Display horizontal mirroring"
  3825. msgstr ""
  3826. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948
  3827. msgid "Mirror horizontally"
  3828. msgstr ""
  3829. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817
  3830. msgid "Enable horizontal mirroring of output images"
  3831. msgstr ""
  3832. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822
  3833. msgid "Display vertical mirroring"
  3834. msgstr ""
  3835. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941
  3836. msgid "Mirror vertically"
  3837. msgstr ""
  3838. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824
  3839. msgid "Enable vertical mirroring of output images"
  3840. msgstr ""
  3841. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829
  3842. msgid "Display orientation"
  3843. msgstr ""
  3844. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830
  3845. msgid ""
  3846. "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode "
  3847. "will flip the meaning of display width and height parameters and the output "
  3848. "images will be rotated by 90 degrees."
  3849. msgstr ""
  3850. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834
  3851. msgid "Landscape"
  3852. msgstr "Vaakasuunta"
  3853. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835
  3854. msgid "Portrait"
  3855. msgstr "Pystysuunta"
  3856. #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling"
  3857. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337
  3858. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102
  3859. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123
  3860. msgid "Fast"
  3861. msgstr ""
  3862. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842
  3863. msgid "Fast tilt"
  3864. msgstr ""
  3865. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843
  3866. msgid "Time of the fast tilt"
  3867. msgstr ""
  3868. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336
  3869. msgid "Slow"
  3870. msgstr "Hidas"
  3871. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851
  3872. msgid "Slow tilt"
  3873. msgstr "Hidas kallistus"
  3874. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852
  3875. msgid "Time of the slow tilt"
  3876. msgstr "Hitaan kallistuksen aika"
  3877. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338
  3878. msgid "High viscosity"
  3879. msgstr "Korkea viskositeetti"
  3880. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860
  3881. msgid "Tilt for high viscosity resin"
  3882. msgstr ""
  3883. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861
  3884. msgid "Time of the super slow tilt"
  3885. msgstr ""
  3886. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868
  3887. msgid "Area fill"
  3888. msgstr "Aluetäyttö"
  3889. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869
  3890. msgid ""
  3891. "The percentage of the bed area. \n"
  3892. "If the print area exceeds the specified value, \n"
  3893. "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt"
  3894. msgstr ""
  3895. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877
  3896. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878
  3897. msgid "Printer scaling correction"
  3898. msgstr "Tulostimen skaalauksen korjaus"
  3899. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886
  3900. msgid "Printer scaling correction in X axis"
  3901. msgstr ""
  3902. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885
  3903. msgid "Printer scaling X axis correction"
  3904. msgstr ""
  3905. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894
  3906. msgid "Printer scaling correction in Y axis"
  3907. msgstr ""
  3908. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893
  3909. msgid "Printer scaling Y axis correction"
  3910. msgstr ""
  3911. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902
  3912. msgid "Printer scaling correction in Z axis"
  3913. msgstr ""
  3914. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901
  3915. msgid "Printer scaling Z axis correction"
  3916. msgstr ""
  3917. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909
  3918. msgid "Printer absolute correction"
  3919. msgstr "Tulostimen absoluuttinen korjaus"
  3920. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910
  3921. msgid ""
  3922. "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the "
  3923. "correction."
  3924. msgstr ""
  3925. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916
  3926. msgid "Elephant foot minimum width"
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918
  3929. msgid ""
  3930. "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation."
  3931. msgstr ""
  3932. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926
  3933. msgid "Printer gamma correction"
  3934. msgstr "Tulostimen gammakorjaus"
  3935. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927
  3936. msgid ""
  3937. "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma "
  3938. "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This "
  3939. "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons."
  3940. msgstr ""
  3941. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947
  3942. msgid "SLA material type"
  3943. msgstr "SLA materiaalin tyyppi"
  3944. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955
  3945. msgid "Initial layer height"
  3946. msgstr ""
  3947. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961
  3948. msgid "Idle temperature"
  3949. msgstr "Tyhjäkäyntilämpötila"
  3950. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962
  3951. msgid ""
  3952. "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups."
  3953. "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings."
  3954. msgstr ""
  3955. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971
  3956. msgid "Bottle volume"
  3957. msgstr ""
  3958. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972
  3959. msgid "ml"
  3960. msgstr "ml"
  3961. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978
  3962. msgid "Bottle weight"
  3963. msgstr "Pullon paino"
  3964. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979
  3965. msgid "kg"
  3966. msgstr "kg"
  3967. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986
  3968. msgid "g/ml"
  3969. msgstr "g/ml"
  3970. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993
  3971. msgid "money/bottle"
  3972. msgstr ""
  3973. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998
  3974. msgid "Faded layers"
  3975. msgstr ""
  3976. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999
  3977. msgid ""
  3978. "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure "
  3979. "time to the exposure time"
  3980. msgstr ""
  3981. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007
  3982. msgid "Minimum exposure time"
  3983. msgstr ""
  3984. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015
  3985. msgid "Maximum exposure time"
  3986. msgstr ""
  3987. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023
  3988. msgid "Exposure time"
  3989. msgstr ""
  3990. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030
  3991. msgid "Minimum initial exposure time"
  3992. msgstr ""
  3993. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038
  3994. msgid "Maximum initial exposure time"
  3995. msgstr ""
  3996. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046
  3997. msgid "Initial exposure time"
  3998. msgstr ""
  3999. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053
  4000. msgid "Correction for expansion"
  4001. msgstr ""
  4002. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060
  4003. msgid "Correction for expansion in X axis"
  4004. msgstr ""
  4005. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067
  4006. msgid "Correction for expansion in Y axis"
  4007. msgstr ""
  4008. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074
  4009. msgid "Correction for expansion in Z axis"
  4010. msgstr ""
  4011. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080
  4012. msgid "SLA print material notes"
  4013. msgstr ""
  4014. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081
  4015. msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here."
  4016. msgstr ""
  4017. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106
  4018. msgid "Default SLA material profile"
  4019. msgstr ""
  4020. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117
  4021. msgid "Generate supports"
  4022. msgstr ""
  4023. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119
  4024. msgid "Generate supports for the models"
  4025. msgstr ""
  4026. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124
  4027. msgid "Support tree type"
  4028. msgstr ""
  4029. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125
  4030. msgid "Support tree building strategy"
  4031. msgstr ""
  4032. #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports
  4033. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130
  4034. msgid "Branching (experimental)"
  4035. msgstr ""
  4036. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139
  4037. msgid "Support only in enforced regions"
  4038. msgstr ""
  4039. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141
  4040. msgid "Only create support if it lies in a support enforcer."
  4041. msgstr ""
  4042. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146
  4043. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48
  4044. msgid "Support points density"
  4045. msgstr ""
  4046. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148
  4047. msgid "This is a relative measure of support points density."
  4048. msgstr ""
  4049. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154
  4050. msgid "Minimal distance of the support points"
  4051. msgstr ""
  4052. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156
  4053. msgid "No support points will be placed closer than this threshold."
  4054. msgstr ""
  4055. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162
  4056. msgid "Use pad"
  4057. msgstr ""
  4058. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170
  4059. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195
  4060. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227
  4061. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245
  4062. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263
  4063. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281
  4064. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621
  4065. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664
  4066. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729
  4067. msgid "Pad"
  4068. msgstr ""
  4069. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164
  4070. msgid "Add a pad underneath the supported model"
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169
  4073. msgid "Pad wall thickness"
  4074. msgstr ""
  4075. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171
  4076. msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls."
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179
  4079. msgid "Pad wall height"
  4080. msgstr ""
  4081. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180
  4082. msgid ""
  4083. "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful "
  4084. "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction "
  4085. "effect inside the cavity, which makes peeling the print off the vat foil "
  4086. "difficult."
  4087. msgstr ""
  4088. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193
  4089. msgid "Pad brim size"
  4090. msgstr ""
  4091. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194
  4092. msgid "How far should the pad extend around the contained geometry"
  4093. msgstr ""
  4094. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204
  4095. msgid "Max merge distance"
  4096. msgstr ""
  4097. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206
  4098. msgid ""
  4099. "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big "
  4100. "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should "
  4101. "be. If theyare closer, they will get merged into one pad."
  4102. msgstr ""
  4103. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226
  4104. msgid "Pad wall slope"
  4105. msgstr ""
  4106. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228
  4107. msgid ""
  4108. "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means "
  4109. "straight walls."
  4110. msgstr ""
  4111. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729
  4112. msgid "Pad around object"
  4113. msgstr ""
  4114. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239
  4115. msgid "Create pad around object and ignore the support elevation"
  4116. msgstr ""
  4117. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244
  4118. msgid "Pad around object everywhere"
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246
  4121. msgid "Force pad around object everywhere"
  4122. msgstr ""
  4123. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251
  4124. msgid "Pad object gap"
  4125. msgstr ""
  4126. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253
  4127. msgid ""
  4128. "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation "
  4129. "mode."
  4130. msgstr ""
  4131. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262
  4132. msgid "Pad object connector stride"
  4133. msgstr ""
  4134. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264
  4135. msgid ""
  4136. "Distance between two connector sticks which connect the object and the "
  4137. "generated pad."
  4138. msgstr ""
  4139. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271
  4140. msgid "Pad object connector width"
  4141. msgstr ""
  4142. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273
  4143. msgid ""
  4144. "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad."
  4145. msgstr ""
  4146. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280
  4147. msgid "Pad object connector penetration"
  4148. msgstr ""
  4149. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283
  4150. msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body."
  4151. msgstr ""
  4152. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290
  4153. msgid "Enable hollowing"
  4154. msgstr ""
  4155. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298
  4156. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317
  4157. #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91
  4158. #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115
  4159. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681
  4160. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682
  4161. msgid "Hollowing"
  4162. msgstr ""
  4163. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292
  4164. msgid "Hollow out a model to have an empty interior"
  4165. msgstr ""
  4166. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297
  4167. msgid "Wall thickness"
  4168. msgstr "Seinämäpaksuus"
  4169. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299
  4170. msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model."
  4171. msgstr ""
  4172. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307
  4173. msgid "Accuracy"
  4174. msgstr "Tarkkuus"
  4175. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309
  4176. msgid ""
  4177. "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted "
  4178. "artifacts."
  4179. msgstr ""
  4180. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316
  4181. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38
  4182. msgid "Closing distance"
  4183. msgstr ""
  4184. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319
  4185. msgid ""
  4186. "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated "
  4187. "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's "
  4188. "inflated back to the specified offset. A greater closing distance makes the "
  4189. "interior more rounded. At zero, the interior will resemble the exterior the "
  4190. "most."
  4191. msgstr ""
  4192. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331
  4193. msgid "Print speed"
  4194. msgstr "Tulostusnopeus"
  4195. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333
  4196. msgid ""
  4197. "A slower printing profile might be necessary when using materials with "
  4198. "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt "
  4199. "movement and adds a delay before exposure."
  4200. msgstr ""
  4201. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344
  4202. msgid "Format of the output SLA archive"
  4203. msgstr ""
  4204. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349
  4205. msgid "SLA output precision"
  4206. msgstr ""
  4207. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350
  4208. msgid "Minimum resolution in nanometers"
  4209. msgstr ""
  4210. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942
  4211. msgid "Export OBJ"
  4212. msgstr "Vie OBJ"
  4213. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943
  4214. msgid "Export the model(s) as OBJ."
  4215. msgstr ""
  4216. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954
  4217. msgid "Export SLA"
  4218. msgstr "Vie SLA"
  4219. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955
  4220. msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG."
  4221. msgstr ""
  4222. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960
  4223. msgid "Export 3MF"
  4224. msgstr "Vie 3MF"
  4225. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961
  4226. msgid "Export the model(s) as 3MF."
  4227. msgstr ""
  4228. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965
  4229. msgid "Export AMF"
  4230. msgstr "Vie AMF"
  4231. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966
  4232. msgid "Export the model(s) as AMF."
  4233. msgstr ""
  4234. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970
  4235. msgid "Export STL"
  4236. msgstr "Vie STL"
  4237. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971
  4238. msgid "Export the model(s) as STL."
  4239. msgstr ""
  4240. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101
  4241. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902
  4242. msgid "Export G-code"
  4243. msgstr ""
  4244. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976
  4245. msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code."
  4246. msgstr ""
  4247. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981
  4248. msgid "G-code viewer"
  4249. msgstr ""
  4250. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982
  4251. msgid "Visualize an already sliced and saved G-code"
  4252. msgstr ""
  4253. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988
  4254. msgid "OpenGL version"
  4255. msgstr ""
  4256. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989
  4257. msgid "Select a specific version of OpenGL"
  4258. msgstr ""
  4259. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994
  4260. msgid "OpenGL compatibility profile"
  4261. msgstr ""
  4262. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995
  4263. msgid "Enable OpenGL compatibility profile"
  4264. msgstr ""
  4265. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000
  4266. msgid "OpenGL debug output"
  4267. msgstr ""
  4268. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001
  4269. msgid ""
  4270. "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 "
  4271. "or higher)"
  4272. msgstr ""
  4273. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007
  4274. msgid "Slice"
  4275. msgstr ""
  4276. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008
  4277. msgid ""
  4278. "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration "
  4279. "value."
  4280. msgstr ""
  4281. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013
  4282. msgid "Help"
  4283. msgstr "Ohje"
  4284. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014
  4285. msgid "Show this help."
  4286. msgstr ""
  4287. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019
  4288. msgid "Help (FFF options)"
  4289. msgstr ""
  4290. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020
  4291. msgid "Show the full list of print/G-code configuration options."
  4292. msgstr ""
  4293. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024
  4294. msgid "Help (SLA options)"
  4295. msgstr ""
  4296. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025
  4297. msgid "Show the full list of SLA print configuration options."
  4298. msgstr ""
  4299. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029
  4300. msgid "Output Model Info"
  4301. msgstr ""
  4302. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030
  4303. msgid "Write information about the model to the console."
  4304. msgstr ""
  4305. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034
  4306. msgid "Save config file"
  4307. msgstr ""
  4308. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035
  4309. msgid "Save configuration to the specified file."
  4310. msgstr ""
  4311. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045
  4312. msgid "Align XY"
  4313. msgstr ""
  4314. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046
  4315. msgid "Align the model to the given point."
  4316. msgstr ""
  4317. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245
  4318. msgid "Cut"
  4319. msgstr "Leikkaa"
  4320. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051
  4321. msgid "Cut model at the given Z."
  4322. msgstr ""
  4323. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072
  4324. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89
  4325. msgid "Center"
  4326. msgstr "Keskikohta"
  4327. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073
  4328. msgid "Center the print around the given center."
  4329. msgstr ""
  4330. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077
  4331. msgid "Don't arrange"
  4332. msgstr ""
  4333. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078
  4334. msgid ""
  4335. "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY "
  4336. "coordinates."
  4337. msgstr ""
  4338. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081
  4339. msgid "Ensure on bed"
  4340. msgstr ""
  4341. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082
  4342. msgid ""
  4343. "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by "
  4344. "default, use --no-ensure-on-bed to disable."
  4345. msgstr ""
  4346. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086
  4347. msgid "Duplicate"
  4348. msgstr "Monista"
  4349. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087
  4350. msgid "Multiply copies by this factor."
  4351. msgstr ""
  4352. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091
  4353. msgid "Duplicate by grid"
  4354. msgstr ""
  4355. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092
  4356. msgid "Multiply copies by creating a grid."
  4357. msgstr ""
  4358. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013
  4359. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229
  4360. msgid "Merge"
  4361. msgstr "Liitä"
  4362. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096
  4363. msgid ""
  4364. "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in "
  4365. "order to perform actions once."
  4366. msgstr ""
  4367. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739
  4368. msgid "Repair"
  4369. msgstr ""
  4370. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101
  4371. msgid ""
  4372. "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added "
  4373. "whenever we need to slice the model to perform the requested action)."
  4374. msgstr ""
  4375. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104
  4376. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570
  4377. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689
  4378. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729
  4379. msgid "Rotate"
  4380. msgstr "Käännä"
  4381. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105
  4382. msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees."
  4383. msgstr ""
  4384. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109
  4385. msgid "Rotate around X"
  4386. msgstr ""
  4387. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110
  4388. msgid "Rotation angle around the X axis in degrees."
  4389. msgstr ""
  4390. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114
  4391. msgid "Rotate around Y"
  4392. msgstr ""
  4393. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115
  4394. msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees."
  4395. msgstr ""
  4396. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119
  4397. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273
  4398. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122
  4399. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256
  4400. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690
  4401. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703
  4402. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720
  4403. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730
  4404. msgid "Scale"
  4405. msgstr "Skaalaa"
  4406. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120
  4407. msgid "Scaling factor or percentage."
  4408. msgstr ""
  4409. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175
  4410. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206
  4411. msgid "Split"
  4412. msgstr ""
  4413. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125
  4414. msgid ""
  4415. "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate "
  4416. "objects."
  4417. msgstr ""
  4418. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128
  4419. msgid "Scale to Fit"
  4420. msgstr ""
  4421. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129
  4422. msgid "Scale to fit the given volume."
  4423. msgstr ""
  4424. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133
  4425. msgid "Delete files after loading"
  4426. msgstr ""
  4427. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134
  4428. msgid "Delete files after loading."
  4429. msgstr ""
  4430. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142
  4431. msgid "Ignore non-existent config files"
  4432. msgstr ""
  4433. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143
  4434. msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist."
  4435. msgstr ""
  4436. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146
  4437. msgid ""
  4438. "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and "
  4439. "project files (3MF, AMF)."
  4440. msgstr ""
  4441. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147
  4442. msgid ""
  4443. "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by "
  4444. "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend "
  4445. "the list of supported firmware flavors. One may decide to bail out or to "
  4446. "substitute an unknown value with a default silently or verbosely."
  4447. msgstr ""
  4448. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151
  4449. msgid "Bail out on unknown configuration values"
  4450. msgstr ""
  4451. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152
  4452. msgid ""
  4453. "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them "
  4454. "with defaults."
  4455. msgstr ""
  4456. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153
  4457. msgid ""
  4458. "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them "
  4459. "with defaults."
  4460. msgstr ""
  4461. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158
  4462. msgid "Load config file"
  4463. msgstr "Lataa konfiguraatiotiedosto"
  4464. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159
  4465. msgid ""
  4466. "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to "
  4467. "load options from multiple files."
  4468. msgstr ""
  4469. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162
  4470. msgid "Output File"
  4471. msgstr "Tuotettu tiedosto"
  4472. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163
  4473. msgid ""
  4474. "The file where the output will be written (if not specified, it will be "
  4475. "based on the input file)."
  4476. msgstr ""
  4477. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167
  4478. msgid "Single instance mode"
  4479. msgstr "Yhden ilmentymän tila"
  4480. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168
  4481. msgid ""
  4482. "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of "
  4483. "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides "
  4484. "the \"single_instance\" configuration value from application preferences."
  4485. msgstr ""
  4486. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173
  4487. msgid "Data directory"
  4488. msgstr ""
  4489. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174
  4490. msgid ""
  4491. "Load and store settings at the given directory. This is useful for "
  4492. "maintaining different profiles or including configurations from a network "
  4493. "storage."
  4494. msgstr ""
  4495. "Lataa ja tallentaa asetukset annettuun kansioon. Tämä on hyödyllistä, kun "
  4496. "ylläpidetään erilaisia profiileja tai sisällytetään asetuksia verkon "
  4497. "tallennustilasta."
  4498. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177
  4499. msgid "Maximum number of threads"
  4500. msgstr ""
  4501. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178
  4502. msgid ""
  4503. "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not "
  4504. "defined, it will be decided automatically."
  4505. msgstr ""
  4506. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182
  4507. msgid "Logging level"
  4508. msgstr ""
  4509. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183
  4510. msgid ""
  4511. "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
  4512. "trace\n"
  4513. "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages."
  4514. msgstr ""
  4515. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189
  4516. #, fuzzy
  4517. msgid "Render with a software renderer"
  4518. msgstr "Renderöi ohjelmistorenderöijällä"
  4519. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190
  4520. msgid ""
  4521. "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is "
  4522. "loaded instead of the default OpenGL driver."
  4523. msgstr ""
  4524. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217
  4525. #, fuzzy
  4526. msgid "Current z-hop"
  4527. msgstr "Nykyinen versio:"
  4528. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218
  4529. msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block."
  4530. msgstr ""
  4531. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226
  4532. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241
  4533. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656
  4534. msgid "Position"
  4535. msgstr ""
  4536. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227
  4537. msgid ""
  4538. "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the "
  4539. "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so "
  4540. "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back."
  4541. msgstr ""
  4542. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301
  4543. msgid "Retraction"
  4544. msgstr ""
  4545. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232
  4546. msgid ""
  4547. "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom "
  4548. "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so "
  4549. "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back."
  4550. msgstr ""
  4551. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236
  4552. msgid "Extra deretraction"
  4553. msgstr ""
  4554. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237
  4555. msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction."
  4556. msgstr ""
  4557. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240
  4558. msgid "Absolute E position"
  4559. msgstr ""
  4560. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241
  4561. msgid ""
  4562. "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder "
  4563. "addressing."
  4564. msgstr ""
  4565. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249
  4566. #, fuzzy
  4567. msgid "Current extruder"
  4568. msgstr "Vaihda ekstruuderia"
  4569. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250
  4570. msgid "Zero-based index of currently used extruder."
  4571. msgstr ""
  4572. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253
  4573. #, fuzzy
  4574. msgid "Current object index"
  4575. msgstr "Tämänhetkinen tila on %s"
  4576. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254
  4577. msgid ""
  4578. "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed "
  4579. "object."
  4580. msgstr ""
  4581. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257
  4582. msgid "Has single extruder MM priming"
  4583. msgstr ""
  4584. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258
  4585. msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?"
  4586. msgstr ""
  4587. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261
  4588. #, fuzzy
  4589. msgid "Has wipe tower"
  4590. msgstr "pyyhkäisytorni"
  4591. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262
  4592. msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print."
  4593. msgstr ""
  4594. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265
  4595. #, fuzzy
  4596. msgid "Initial extruder"
  4597. msgstr "Kehäekstuuderi"
  4598. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266
  4599. msgid ""
  4600. "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as "
  4601. "initial_tool."
  4602. msgstr ""
  4603. #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament'
  4604. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270
  4605. msgid "Initial filament type"
  4606. msgstr ""
  4607. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271
  4608. msgid "String containing filament type of the first used extruder."
  4609. msgstr ""
  4610. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274
  4611. msgid "Initial tool"
  4612. msgstr ""
  4613. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275
  4614. msgid ""
  4615. "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as "
  4616. "initial_extruder."
  4617. msgstr ""
  4618. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278
  4619. #, fuzzy
  4620. msgid "Is extruder used?"
  4621. msgstr "Ekstruuderi %d"
  4622. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279
  4623. msgid ""
  4624. "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print."
  4625. msgstr ""
  4626. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287
  4627. #, fuzzy
  4628. msgid "Volume per extruder"
  4629. msgstr "Kehäekstuuderi"
  4630. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288
  4631. msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print."
  4632. msgstr ""
  4633. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299
  4634. #, fuzzy
  4635. msgid "Print time (normal mode)"
  4636. msgstr "Näytä normaalitila"
  4637. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292
  4638. msgid ""
  4639. "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). "
  4640. "Same as print_time."
  4641. msgstr ""
  4642. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295
  4643. #, fuzzy
  4644. msgid "Number of printing extruders"
  4645. msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa"
  4646. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296
  4647. msgid "Number of extruders used during the print."
  4648. msgstr ""
  4649. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300
  4650. msgid ""
  4651. "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). "
  4652. "Same as normal_print_time."
  4653. msgstr ""
  4654. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303
  4655. #, fuzzy
  4656. msgid "Used filament types"
  4657. msgstr "Käytetty tulostuslanka"
  4658. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304
  4659. msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print."
  4660. msgstr ""
  4661. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307
  4662. msgid "Print time (silent mode)"
  4663. msgstr ""
  4664. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308
  4665. msgid "Estimated print time when printed in silent mode."
  4666. msgstr ""
  4667. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311
  4668. #, fuzzy
  4669. msgid "Total cost"
  4670. msgstr "Yhteensä"
  4671. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312
  4672. msgid ""
  4673. "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in "
  4674. "Filament Settings."
  4675. msgstr ""
  4676. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343
  4677. #, fuzzy
  4678. msgid "Total weight"
  4679. msgstr "Pullon paino"
  4680. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344
  4681. msgid ""
  4682. "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings."
  4683. msgstr ""
  4684. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319
  4685. #, fuzzy
  4686. msgid "Total wipe tower cost"
  4687. msgstr "pyyhkäisytorni"
  4688. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320
  4689. msgid ""
  4690. "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in "
  4691. "Filament Settings."
  4692. msgstr ""
  4693. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323
  4694. #, fuzzy
  4695. msgid "Wipe tower volume"
  4696. msgstr "Pyyhkäisytorni"
  4697. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324
  4698. msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower."
  4699. msgstr ""
  4700. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790
  4701. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058
  4702. msgid "Used filament"
  4703. msgstr "Käytetty tulostuslanka"
  4704. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328
  4705. msgid "Total length of filament used in the print."
  4706. msgstr ""
  4707. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331
  4708. msgid "Total number of toolchanges"
  4709. msgstr ""
  4710. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332
  4711. msgid "Number of toolchanges during the print."
  4712. msgstr ""
  4713. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335
  4714. msgid "Total volume"
  4715. msgstr ""
  4716. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336
  4717. msgid "Total volume of filament used during the entire print."
  4718. msgstr ""
  4719. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339
  4720. #, fuzzy
  4721. msgid "Weight per extruder"
  4722. msgstr "Kehäekstuuderi"
  4723. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340
  4724. msgid ""
  4725. "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from "
  4726. "density in Filament Settings."
  4727. msgstr ""
  4728. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347
  4729. msgid "Total layer count"
  4730. msgstr ""
  4731. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348
  4732. msgid "Number of layers in the entire print."
  4733. msgstr ""
  4734. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356
  4735. #, fuzzy
  4736. msgid "Number of objects"
  4737. msgstr "Merkitse objektit"
  4738. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357
  4739. msgid "Total number of objects in the print."
  4740. msgstr ""
  4741. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360
  4742. #, fuzzy
  4743. msgid "Number of instances"
  4744. msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa"
  4745. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361
  4746. msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects."
  4747. msgstr ""
  4748. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364
  4749. #, fuzzy
  4750. msgid "Scale per object"
  4751. msgstr "Poista objekti"
  4752. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365
  4753. msgid ""
  4754. "Contains a string with the information about what scaling was applied to the "
  4755. "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has "
  4756. "index 0).\n"
  4757. "Example: 'x:100% y:50% z:100%'."
  4758. msgstr ""
  4759. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370
  4760. msgid "Input filename without extension"
  4761. msgstr ""
  4762. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371
  4763. msgid "Source filename of the first object, without extension."
  4764. msgstr ""
  4765. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378
  4766. msgid ""
  4767. "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm."
  4768. msgstr ""
  4769. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379
  4770. msgid ""
  4771. "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values "
  4772. "in mm."
  4773. msgstr ""
  4774. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382
  4775. #, fuzzy
  4776. msgid "First layer convex hull"
  4777. msgstr "Ensimmäisen kerroksen korkeus"
  4778. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383
  4779. msgid ""
  4780. "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the "
  4781. "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)."
  4782. msgstr ""
  4783. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387
  4784. msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box"
  4785. msgstr ""
  4786. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391
  4787. msgid "Top-right corner of first layer bounding box"
  4788. msgstr ""
  4789. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395
  4790. #, fuzzy
  4791. msgid "Size of the first layer bounding box"
  4792. msgstr "paitsi ensimmäiselle kerrokselle."
  4793. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399
  4794. msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box"
  4795. msgstr ""
  4796. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403
  4797. msgid "Top-right corner of print bed bounding box"
  4798. msgstr ""
  4799. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407
  4800. msgid "Size of the print bed bounding box"
  4801. msgstr ""
  4802. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416
  4803. msgid "Timestamp"
  4804. msgstr ""
  4805. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417
  4806. msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format."
  4807. msgstr ""
  4808. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420
  4809. msgid "Year"
  4810. msgstr ""
  4811. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423
  4812. msgid "Month"
  4813. msgstr ""
  4814. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426
  4815. #, fuzzy
  4816. msgid "Day"
  4817. msgstr "Näyttö"
  4818. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429
  4819. msgid "Hour"
  4820. msgstr ""
  4821. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432
  4822. msgid "Minute"
  4823. msgstr ""
  4824. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435
  4825. msgid "Second"
  4826. msgstr ""
  4827. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443
  4828. #, fuzzy
  4829. msgid "Number of extruders"
  4830. msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa"
  4831. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444
  4832. msgid ""
  4833. "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the "
  4834. "current print."
  4835. msgstr ""
  4836. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447
  4837. #, fuzzy
  4838. msgid "Print preset name"
  4839. msgstr "Tulostusasetukset"
  4840. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448
  4841. msgid "Name of the print preset used for slicing."
  4842. msgstr ""
  4843. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451
  4844. #, fuzzy
  4845. msgid "Filament preset name"
  4846. msgstr "Tulostuslangan halkaisija"
  4847. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452
  4848. msgid ""
  4849. "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector "
  4850. "containing one name for each extruder."
  4851. msgstr ""
  4852. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456
  4853. #, fuzzy
  4854. msgid "Printer preset name"
  4855. msgstr "Tulostimen tyyppi"
  4856. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457
  4857. msgid "Name of the printer preset used for slicing."
  4858. msgstr ""
  4859. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460
  4860. #, fuzzy
  4861. msgid "Physical printer name"
  4862. msgstr "Fyysiset tulostimet"
  4863. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461
  4864. msgid "Name of the physical printer used for slicing."
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486
  4867. #, fuzzy
  4868. msgid "Layer number"
  4869. msgstr "Kerrokset ja kehät"
  4870. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487
  4871. msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)."
  4872. msgstr ""
  4873. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490
  4874. #, fuzzy
  4875. msgid "Layer Z"
  4876. msgstr "Kerroskorkeus"
  4877. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491
  4878. msgid ""
  4879. "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the "
  4880. "layer."
  4881. msgstr ""
  4882. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494
  4883. #, fuzzy
  4884. msgid "Maximal layer Z"
  4885. msgstr "Muuttuva kerroskorkeus"
  4886. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495
  4887. msgid "Height of the last layer above the print bed."
  4888. msgstr ""
  4889. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498
  4890. #, fuzzy
  4891. msgid "Current extruder index"
  4892. msgstr "Nykyinen versio:"
  4893. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499
  4894. msgid ""
  4895. "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index "
  4896. "0)."
  4897. msgstr ""
  4898. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502
  4899. #, fuzzy
  4900. msgid "Previous extruder"
  4901. msgstr "Kehäekstuuderi"
  4902. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503
  4903. msgid ""
  4904. "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first "
  4905. "extruder has index 0)."
  4906. msgstr ""
  4907. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506
  4908. #, fuzzy
  4909. msgid "Next extruder"
  4910. msgstr "Vaihda ekstruuderia"
  4911. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507
  4912. msgid ""
  4913. "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first "
  4914. "extruder has index 0)."
  4915. msgstr ""
  4916. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510
  4917. #, fuzzy
  4918. msgid "Toolchange Z"
  4919. msgstr "Värinvaihto"
  4920. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511
  4921. msgid ""
  4922. "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same "
  4923. "as layer_z, but can be different."
  4924. msgstr ""
  4925. #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed.
  4926. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515
  4927. msgid "Color change extruder"
  4928. msgstr ""
  4929. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516
  4930. msgid ""
  4931. "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is "
  4932. "zero based (first extruder has index 0)."
  4933. msgstr ""
  4934. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180
  4935. msgid "Generating perimeters"
  4936. msgstr "Luodaan kehiä"
  4937. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287
  4938. msgid "Preparing infill"
  4939. msgstr "Valmistellaan täyttöä"
  4940. #. TRN Status for the Print calculation
  4941. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433
  4942. msgid "Making infill"
  4943. msgstr "Tehdään täyttöä"
  4944. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482
  4945. msgid "Searching support spots"
  4946. msgstr "Etsitään tukipisteitä"
  4947. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507
  4948. msgid "Generating support material"
  4949. msgstr "Luodaan tukimateriaalia"
  4950. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530
  4951. msgid "Estimating curled extrusions"
  4952. msgstr ""
  4953. #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551
  4954. #, fuzzy
  4955. msgid "Calculating overhanging perimeters"
  4956. msgstr "Luodaan kehiä"
  4957. #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504
  4958. msgid "Processing triangulated mesh"
  4959. msgstr "Prosessoidaan kolmioitua verkkoa"
  4960. #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:738
  4961. msgid ""
  4962. "An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it "
  4963. "is also multi-material painted.\n"
  4964. "XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting."
  4965. msgstr ""
  4966. "Objektilla on XY-kokokompensointi päällä, mutta sitä ei käytetä, koska se on "
  4967. "myös monimateriaalimaalattu.\n"
  4968. "XY-kokokompensointia ei voi yhdistää monimateriaalimaalaukseen."
  4969. #: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:534
  4970. msgid "Pad brim size is too small for the current configuration."
  4971. msgstr ""
  4972. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:625
  4973. msgid ""
  4974. "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support "
  4975. "generation."
  4976. msgstr ""
  4977. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:637
  4978. msgid ""
  4979. "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to "
  4980. "print the object without elevation."
  4981. msgstr ""
  4982. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:643
  4983. msgid ""
  4984. "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the "
  4985. "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than "
  4986. "the 'Pad object gap' parameter to avoid this."
  4987. msgstr ""
  4988. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:658
  4989. msgid "Exposition time is out of printer profile bounds."
  4990. msgstr ""
  4991. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:665
  4992. msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds."
  4993. msgstr ""
  4994. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:673
  4995. msgid ""
  4996. "Invalid Head penetration\n"
  4997. "Head penetration should not be greater than the Head width.\n"
  4998. "Please check value of Head penetration in Print Settings or Material "
  4999. "Overrides."
  5000. msgstr ""
  5001. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:682
  5002. msgid ""
  5003. "Invalid pinhead diameter\n"
  5004. "Pinhead front diameter should be smaller than the Pillar diameter.\n"
  5005. "Please check value of Pinhead front diameter in Print Settings or Material "
  5006. "Overrides."
  5007. msgstr ""
  5008. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:696
  5009. #, c-format, boost-format
  5010. msgid "Unknown archive format: %s"
  5011. msgstr ""
  5012. #: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:802
  5013. msgid "Slicing done"
  5014. msgstr ""
  5015. #. TRN Status of the SLA print calculation
  5016. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59
  5017. msgid "Assembling model from parts"
  5018. msgstr ""
  5019. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60
  5020. msgid "Hollowing model"
  5021. msgstr ""
  5022. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61
  5023. msgid "Drilling holes into model."
  5024. msgstr ""
  5025. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62
  5026. msgid "Slicing model"
  5027. msgstr ""
  5028. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:675
  5029. msgid "Generating support points"
  5030. msgstr ""
  5031. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64
  5032. msgid "Generating support tree"
  5033. msgstr ""
  5034. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:65
  5035. msgid "Generating pad"
  5036. msgstr ""
  5037. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:66
  5038. msgid "Slicing supports"
  5039. msgstr ""
  5040. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:81
  5041. msgid "Merging slices and calculating statistics"
  5042. msgstr ""
  5043. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:82
  5044. msgid "Rasterizing layers"
  5045. msgstr ""
  5046. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:234
  5047. msgid ""
  5048. "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)."
  5049. msgstr ""
  5050. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:241
  5051. msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model."
  5052. msgstr ""
  5053. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:250
  5054. msgid ""
  5055. "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. "
  5056. "Try to fix it first."
  5057. msgstr ""
  5058. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:258
  5059. msgid "Failed to drill some holes into the model"
  5060. msgstr ""
  5061. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:268
  5062. msgid ""
  5063. "Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This "
  5064. "does not affect the quality of slices or the physical print in any way."
  5065. msgstr ""
  5066. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:724 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:733
  5067. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:771
  5068. msgid "Visualizing supports"
  5069. msgstr ""
  5070. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763
  5071. msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration"
  5072. msgstr ""
  5073. #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:892
  5074. msgid ""
  5075. "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the "
  5076. "objects printable."
  5077. msgstr ""
  5078. #: src/libslic3r/Utils.cpp:1034 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715
  5079. #, boost-format
  5080. msgid "%1%d"
  5081. msgstr "%1%d"
  5082. #: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716
  5083. #, boost-format
  5084. msgid "%1%h"
  5085. msgstr "%1%h"
  5086. #. TRN "m" means "minutes"
  5087. #: src/libslic3r/Utils.cpp:1037 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717
  5088. #, boost-format
  5089. msgid "%1%m"
  5090. msgstr "%1%m"
  5091. #: src/libslic3r/Utils.cpp:1045 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718
  5092. #, boost-format
  5093. msgid "%1%s"
  5094. msgstr "%1%s"
  5095. #: src/libslic3r/Zipper.cpp:27
  5096. msgid "Error with ZIP archive"
  5097. msgstr "Virhe ZIP-arkiston kanssa"
  5098. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:588
  5099. msgid "Taking a configuration snapshot failed."
  5100. msgstr ""
  5101. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:602
  5102. msgid ""
  5103. "PrusaSlicer has encountered an error while taking a configuration snapshot."
  5104. msgstr ""
  5105. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:603
  5106. msgid "PrusaSlicer error"
  5107. msgstr "PrusaSlicer-virhe"
  5108. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:605
  5109. msgid "Continue"
  5110. msgstr "Jatka"
  5111. #: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:605
  5112. msgid "Abort"
  5113. msgstr "Peru"
  5114. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316
  5115. msgid "Portions copyright"
  5116. msgstr "Tekijänoikeuden alaiset osat"
  5117. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280
  5118. msgid "Copyright"
  5119. msgstr "Tekijänoikeus"
  5120. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155
  5121. msgid ""
  5122. "License agreements of all following programs (libraries) are part of "
  5123. "application license agreement"
  5124. msgstr ""
  5125. "Seuraavien ohjelmien (kirjastojen) lisenssisopimukset ovat kaikki osia "
  5126. "lisenssisopimuksessa"
  5127. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224
  5128. #, c-format, boost-format
  5129. msgid "About %s"
  5130. msgstr "Tietoja: %s"
  5131. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382
  5132. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293
  5133. msgid "Version"
  5134. msgstr "Versio"
  5135. #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License"
  5136. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282
  5137. msgid "is licensed under the"
  5138. msgstr "on lisensoitu"
  5139. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283
  5140. msgid "GNU Affero General Public License, version 3"
  5141. msgstr "GNU Affero General Public License, versio 3"
  5142. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284
  5143. msgid ""
  5144. "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap "
  5145. "community."
  5146. msgstr ""
  5147. "PrusaSlicer pohjautuu Allessandro Ranelluccin ja RepRap-yhteisön Slic3r:ään."
  5148. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285
  5149. msgid ""
  5150. "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, "
  5151. "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and "
  5152. "numerous others."
  5153. msgstr ""
  5154. "Mukana ovat olleet Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, "
  5155. "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik ja "
  5156. "lukuisat muut."
  5157. #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322
  5158. msgid "Copy Version Info"
  5159. msgstr "Kopioi versioinformaatio"
  5160. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:43
  5161. msgid "Arrange options"
  5162. msgstr ""
  5163. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:51
  5164. #, boost-format
  5165. msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value"
  5166. msgstr ""
  5167. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:70
  5168. msgid "Spacing"
  5169. msgstr ""
  5170. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:76
  5171. msgid "Spacing from bed"
  5172. msgstr ""
  5173. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:82
  5174. msgid "Enable rotations (slow)"
  5175. msgstr ""
  5176. #. TRN - Input label. Be short as possible
  5177. #. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right
  5178. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88
  5179. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3670
  5180. msgid "Alignment"
  5181. msgstr "Tasaus"
  5182. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89
  5183. msgid "Rear left"
  5184. msgstr ""
  5185. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89
  5186. msgid "Front left"
  5187. msgstr ""
  5188. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:90
  5189. msgid "Front right"
  5190. msgstr ""
  5191. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:90
  5192. msgid "Rear right"
  5193. msgstr ""
  5194. #. TRN ArrangeDialog
  5195. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:100
  5196. msgid "Geometry handling"
  5197. msgstr ""
  5198. #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling"
  5199. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:104
  5200. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:122
  5201. #, fuzzy
  5202. msgid "Balanced"
  5203. msgstr "Kehittynyt"
  5204. #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling"
  5205. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:106
  5206. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:121
  5207. #, fuzzy
  5208. msgid "Accurate"
  5209. msgstr "Tarkkuus"
  5210. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:117
  5211. #, fuzzy
  5212. msgid "Reset defaults"
  5213. msgstr "oletus"
  5214. #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134
  5215. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146
  5216. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829
  5217. msgid "Arrange"
  5218. msgstr ""
  5219. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86
  5220. #, c-format, boost-format
  5221. msgid ""
  5222. "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. "
  5223. "If you are sure you have enough RAM on your system, this may also be a bug "
  5224. "and we would be glad if you reported it."
  5225. msgstr ""
  5226. "%s kohtasi virheen. Se todennäköisesti johtui muistin loppumisesta. Jos olet "
  5227. "varma, että järjestelmässäsi on tarpeeksi RAM-muistia, tämä voi myös olla "
  5228. "virhe, ja olisimme iloisia, jos ilmoitat siitä."
  5229. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91
  5230. #, boost-format
  5231. msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\""
  5232. msgstr "PrusaSlicer kohtasi vakavan virheen: \"%1%\""
  5233. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92
  5234. msgid ""
  5235. "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you "
  5236. "reported the issue."
  5237. msgstr ""
  5238. "Tallenna projektisi ja käynnistä PrusaSlicer uudelleen. Olisimme iloisia jos "
  5239. "raportoisit ongelmasta."
  5240. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169
  5241. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207
  5242. msgid "Slicing complete"
  5243. msgstr "Viipalointi valmis"
  5244. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202
  5245. #, boost-format
  5246. msgid "Masked SLA file exported to %1%"
  5247. msgstr "Maskattu SLA-tiedosto viety sijaintiin %1%"
  5248. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298
  5249. msgid "Access violation"
  5250. msgstr "Käyttöoikeusvirhe"
  5251. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300
  5252. msgid "Illegal instruction"
  5253. msgstr "Laiton käsky"
  5254. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302
  5255. msgid "Divide by zero"
  5256. msgstr "Jakaa nollalla"
  5257. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304
  5258. msgid "Overflow"
  5259. msgstr "Ylivuoto"
  5260. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306
  5261. msgid "Underflow"
  5262. msgstr "Alivuoto"
  5263. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309
  5264. msgid "Floating reserved operand"
  5265. msgstr "Float-varattu operandi"
  5266. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312
  5267. msgid "Stack overflow"
  5268. msgstr "Pakan ylivuoto"
  5269. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671
  5270. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738
  5271. msgid "Running post-processing scripts"
  5272. msgstr "Suoritetaan jälkikäsittelyskriptejä"
  5273. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702
  5274. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722
  5275. msgid "Unknown error occured during exporting G-code."
  5276. msgstr "Tuntematon virhe G-koodin viennissä."
  5277. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707
  5278. #, boost-format
  5279. msgid ""
  5280. "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD "
  5281. "card is write locked?\n"
  5282. "Error message: %1%"
  5283. msgstr ""
  5284. "Väliaikaisen G-koodin vienti tuotettuun G-koodiin epäonnistui. SD-Kortti "
  5285. "saattaa olla kirjoituslukittu?\n"
  5286. "Virheilmoitus: %1%"
  5287. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710
  5288. #, boost-format
  5289. msgid ""
  5290. "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be "
  5291. "problem with target device, please try exporting again or using different "
  5292. "device. The corrupted output G-code is at %1%.tmp."
  5293. msgstr ""
  5294. "Väliaikaisen G-koodin vienti tuotettuun G-koodiin epäonnistui. "
  5295. "Kohdelaitteessa saattaa olla ongelma, yritä vientiä uudelleen tai koita eri "
  5296. "laitteella. Korruptoitunut G-koodi sijaitsee %1%.tmp -tiedostossa."
  5297. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713
  5298. #, boost-format
  5299. msgid ""
  5300. "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has "
  5301. "failed. Current path is %1%.tmp. Please try exporting again."
  5302. msgstr ""
  5303. "G-koodin uudelleennimeäminen valittuun kansioon kopioimisen jälkeen "
  5304. "epäonnistui. Tämänhetkinen polku on %1%.tmp. Yritä vientiä uudelleen."
  5305. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716
  5306. #, boost-format
  5307. msgid ""
  5308. "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% "
  5309. "couldn't be opened during copy check. The output G-code is at %2%.tmp."
  5310. msgstr ""
  5311. "Väliaikaisen G-koodin vienti onnistui mutta alkuperäistä koodia %1%;ssä ei "
  5312. "voitu avata kopiointitarkastuksen aikana. Tuotettu G-koodi sijaitsee %2%."
  5313. "tmp;ssä."
  5314. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719
  5315. #, boost-format
  5316. msgid ""
  5317. "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't "
  5318. "be opened during copy check. The output G-code is at %1%.tmp."
  5319. msgstr ""
  5320. "Väliaikaisen G-koodin vienti onnistui, mutta vietyä koodia ei voitu avata "
  5321. "kopiointitarkastuksen aikana. Tuotettu G-koodi sijaitsee %1%.tmp;ssä."
  5322. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727
  5323. #, boost-format
  5324. msgid "G-code file exported to %1%"
  5325. msgstr "G-kooditiedosto viety sijaintiin %1%"
  5326. #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770
  5327. #, boost-format
  5328. msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue"
  5329. msgstr ""
  5330. "Ajoitetaan vientiä sijaintiin `%1%`. Katso Ikkuna -> Tulostusisäntäkoneen "
  5331. "latausjono"
  5332. #. TRN - Input label. Be short as possible
  5333. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41
  5334. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236
  5335. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248
  5336. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147
  5337. msgid "Size"
  5338. msgstr "Koko"
  5339. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:42
  5340. msgid "Origin"
  5341. msgstr "Alkuperä"
  5342. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:59
  5343. msgid "Size in X and Y of the rectangular plate."
  5344. msgstr "Koko suorakulmaisen alustan X- Ja Y akseleissa."
  5345. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:68
  5346. msgid ""
  5347. "Distance of the 0,0 G-code coordinate from the front left corner of the "
  5348. "rectangle."
  5349. msgstr "Matka 0,0 G-koodin sijainnista etuvasemmasta kulmasta suorakulmiota."
  5350. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:76
  5351. msgid ""
  5352. "Diameter of the print bed. It is assumed that origin (0,0) is located in the "
  5353. "center."
  5354. msgstr ""
  5355. "Tulostusalustan halkaisija. Oletetaan että origo (0,0) sijaistee keskellä."
  5356. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:89
  5357. msgid "Rectangular"
  5358. msgstr "Suorakulmainen"
  5359. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:90
  5360. msgid "Circular"
  5361. msgstr "Ympyrämainen"
  5362. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195
  5363. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234
  5364. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1750
  5365. msgid "Shape"
  5366. msgstr "Muoto"
  5367. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832
  5368. msgid "Bed Shape"
  5369. msgstr "Alustan muoto"
  5370. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219
  5371. msgid "Load shape from STL..."
  5372. msgstr "Lataa muoto STL tiedostosta..."
  5373. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112
  5374. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149
  5375. msgid "Settings"
  5376. msgstr "Asetukset"
  5377. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290
  5378. msgid "Texture"
  5379. msgstr "Tekstuuri"
  5380. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373
  5381. msgid "Load..."
  5382. msgstr "Lataa…"
  5383. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382
  5384. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461
  5385. msgid "Remove"
  5386. msgstr "Poista"
  5387. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409
  5388. msgid "Not found:"
  5389. msgstr "Ei löydetty:"
  5390. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363
  5391. msgid "Model"
  5392. msgstr "Malli"
  5393. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527
  5394. msgid "Choose an STL file to import bed shape from:"
  5395. msgstr "Valitse STL-tiedosto josta valita alustan muoto:"
  5396. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581
  5397. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603
  5398. msgid "Invalid file format."
  5399. msgstr "Virheellinen tiedostomuoto."
  5400. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544
  5401. msgid "Error! Invalid model"
  5402. msgstr "Virhe! Virheellinen malli"
  5403. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552
  5404. msgid "The selected file contains no geometry."
  5405. msgstr "Valittu tiedosto ei sisällä geometriaa."
  5406. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556
  5407. msgid ""
  5408. "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported."
  5409. msgstr "Valittu tiedosto sisältää useita erillisiä alueita. Tätä ei tueta."
  5410. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571
  5411. msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
  5412. msgstr "Valitse tiedosto josta tuoda alustan tekstuuri (PNG/SVG):"
  5413. #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593
  5414. msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
  5415. msgstr "Valitse STL-tiedosto josta valita alustan muoto:"
  5416. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:62
  5417. msgid "Network lookup"
  5418. msgstr "Verkon hakeminen"
  5419. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:257
  5420. msgid "Address"
  5421. msgstr "Osoite"
  5422. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:80
  5423. msgid "Hostname"
  5424. msgstr "Isäntänimi"
  5425. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:81
  5426. msgid "Service name"
  5427. msgstr "Palvelunimi"
  5428. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:83
  5429. msgid "OctoPrint version"
  5430. msgstr "OctoPrint versio"
  5431. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:231
  5432. msgid "Searching for devices"
  5433. msgstr "Laitteita etsitään"
  5434. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:238
  5435. msgid "Finished"
  5436. msgstr "Valmis"
  5437. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:244
  5438. msgid "Multiple resolved IP addresses"
  5439. msgstr "Useita ratkaistuja IP-osoitteita"
  5440. #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:253
  5441. #, boost-format
  5442. msgid ""
  5443. "There are several IP addresses resolving to hostname %1%.\n"
  5444. "Please select one that should be used."
  5445. msgstr ""
  5446. "On olemassa useita IP-osoitteita, jotka käyttävät isäntänimeä %1%.\n"
  5447. "Valitse se, jota pitäisi käyttää."
  5448. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:25
  5449. msgid "Palette 1 (default)"
  5450. msgstr "Paletti 1 (oletus)"
  5451. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:26
  5452. msgid "Palette 2"
  5453. msgstr "Paletti 2"
  5454. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:27
  5455. msgid "Palette 3"
  5456. msgstr "Paletti 3"
  5457. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:28
  5458. msgid "Palette 4"
  5459. msgstr "Paletti 4"
  5460. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:29
  5461. msgid "Palette 5"
  5462. msgstr "Paletti 5"
  5463. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:30
  5464. msgid "Palette 6"
  5465. msgstr "Paletti 6"
  5466. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:31
  5467. msgid "Palette 7"
  5468. msgstr "Paletti 7"
  5469. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:32
  5470. msgid "Palette 8"
  5471. msgstr "Paletti 8"
  5472. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:116
  5473. msgid "Revert color to default"
  5474. msgstr "Nollaa väri oletusarvoon"
  5475. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:131
  5476. msgid "Value is the same as the system value"
  5477. msgstr "Arvo ei ole järjestelmän arvo"
  5478. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:132
  5479. msgid ""
  5480. "Value was changed and is not equal to the system value or the last saved "
  5481. "preset"
  5482. msgstr ""
  5483. "Arvoa muutettiin ja se ei ole järjestelmäarvo tai viimeksi tallennettu "
  5484. "esiasetus"
  5485. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:159
  5486. msgid "Default palette for mode markers"
  5487. msgstr "Oletuspaletti tilan merkitsijöille"
  5488. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491
  5489. #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724
  5490. msgid "Simple"
  5491. msgstr "Yksinkertainen"
  5492. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494
  5493. #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724
  5494. msgid "Expert"
  5495. msgstr "Ekspertti"
  5496. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:186
  5497. msgid "Revert color"
  5498. msgstr "Nollaa väri"
  5499. #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:204
  5500. msgid "Buttons And Text Colors Description"
  5501. msgstr "Painikkeiden ja tekstien värien selitykset"
  5502. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:54
  5503. msgid ""
  5504. "Layer height is not valid.\n"
  5505. "\n"
  5506. "The layer height will be reset to 0.01."
  5507. msgstr ""
  5508. "Kerroskorkeus ei ole kelvollinen\n"
  5509. "\n"
  5510. "Kerroskorkeus nollataan arvoon 0.01."
  5511. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:66
  5512. msgid ""
  5513. "First layer height is not valid.\n"
  5514. "\n"
  5515. "The first layer height will be reset to 0.01."
  5516. msgstr ""
  5517. "Ensimmäisen kerroksen korkeus ei ole kelvollinen\n"
  5518. "\n"
  5519. "Ensimmäisen kerroksen korkeus nollataan arvoon 0.01."
  5520. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:86
  5521. msgid ""
  5522. "The Spiral Vase mode requires:\n"
  5523. "- one perimeter\n"
  5524. "- no top solid layers\n"
  5525. "- 0% fill density\n"
  5526. "- no support material\n"
  5527. "- Detect thin walls disabled"
  5528. msgstr ""
  5529. "Spiraalimaljakkotila vaatii:\n"
  5530. "- yhden kehän\n"
  5531. "- ei yläkerroksia\n"
  5532. "- 0 % täyttötiheys\n"
  5533. "- ei tukimateriaalia\n"
  5534. "- Ohuiden seinien tunnistus poistettu käytöstä"
  5535. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:93
  5536. msgid "Shall I adjust those settings in order to enable Spiral Vase?"
  5537. msgstr ""
  5538. "Pitäisikö minun säätää näitä asetuksia, jotta spiraalimaljakon saa käyttöön?"
  5539. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:94
  5540. msgid "Spiral Vase"
  5541. msgstr "Spiraalimaljakko"
  5542. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125
  5543. msgid ""
  5544. "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n"
  5545. "need to be synchronized with the object layers."
  5546. msgstr ""
  5547. "Jotta pyyhkäisytorni toimisi liukenevien tukimateriaalien kanssa, "
  5548. "tukikerrokset\n"
  5549. "täytyy synkronisoida objektin kerroksien kanssa."
  5550. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:128
  5551. msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?"
  5552. msgstr ""
  5553. "Pitäisikö minun synkronoida tukikerrokset pyyhkäisytornin käyttöön "
  5554. "ottamiseksi?"
  5555. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:129
  5556. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:147
  5557. msgid "Wipe Tower"
  5558. msgstr "Pyyhkäisytorni"
  5559. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:146
  5560. msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?"
  5561. msgstr ""
  5562. "Pitäisikö minun säätää näitä asetuksia, jotta spiraalimaljakon saa käyttöön?"
  5563. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168
  5564. msgid ""
  5565. "Supports work better, if the following feature is enabled:\n"
  5566. "- Detect bridging perimeters"
  5567. msgstr ""
  5568. "Tuet toimivat paremmin, jos seuraava ominaisuus on käytössä:\n"
  5569. "- Havaitse silloitusalueet"
  5570. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:171
  5571. msgid "Shall I adjust those settings for supports?"
  5572. msgstr "Pitäisikö minun säätää nämä asetukset tukimateriaalia varten?"
  5573. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:172
  5574. msgid "Support Generator"
  5575. msgstr "Tukimateriaalin generaattori"
  5576. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196
  5577. #, boost-format
  5578. msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density."
  5579. msgstr "Täyttökuvio %1% ei ole tarkoitettu käytettäväksi 100%-tiheydellä."
  5580. #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:198
  5581. msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?"
  5582. msgstr "Pitäisikö minun vaihtaa suoraviivaiseen täyttökuvioon?"
  5583. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25
  5584. msgid "Upgrade"
  5585. msgstr "Päivitä"
  5586. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27
  5587. msgid "Downgrade"
  5588. msgstr "Alenna"
  5589. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29
  5590. msgid "Before roll back"
  5591. msgstr "Ennen palautusta"
  5592. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:57
  5593. msgid "Active"
  5594. msgstr "Aktiivinen"
  5595. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64
  5596. msgid "PrusaSlicer version"
  5597. msgstr "PrusaSlicer versio"
  5598. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69
  5599. msgid "filaments"
  5600. msgstr "tulostuslangat"
  5601. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358
  5602. msgid "vendor"
  5603. msgstr "valmistaja"
  5604. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79
  5605. msgid "version"
  5606. msgstr "versio"
  5607. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80
  5608. msgid "min PrusaSlicer version"
  5609. msgstr "minimi PrusaSlicer versio"
  5610. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:82
  5611. msgid "max PrusaSlicer version"
  5612. msgstr "maksimi PrusaSlicer versio"
  5613. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:85
  5614. msgid "model"
  5615. msgstr "malli"
  5616. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:85
  5617. msgid "variants"
  5618. msgstr "variantit"
  5619. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:97
  5620. #, c-format, boost-format
  5621. msgid "Incompatible with this %s"
  5622. msgstr "Ei yhteensopiva; %s"
  5623. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:100
  5624. msgid "Activate"
  5625. msgstr "Aktivoi"
  5626. #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:127
  5627. msgid "Configuration Snapshots"
  5628. msgstr "Konfiguraation tilannekuva"
  5629. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346
  5630. msgid "nozzle"
  5631. msgstr "tulostuskärki"
  5632. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:350
  5633. msgid "Alternate nozzles:"
  5634. msgstr "Vaihtoehtoiset tulostuskärjet:"
  5635. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:414
  5636. msgid "All standard"
  5637. msgstr "Kaikki standardi"
  5638. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:414
  5639. msgid "Standard"
  5640. msgstr "Standardi"
  5641. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744
  5642. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268
  5643. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590
  5644. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164
  5645. msgid "All"
  5646. msgstr "Kaikki"
  5647. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572
  5648. #, c-format, boost-format
  5649. msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant"
  5650. msgstr "Tervetuloa %s -konfiguraatioavustajaan"
  5651. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574
  5652. #, c-format, boost-format
  5653. msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard"
  5654. msgstr "Tervetuloa %s -konfiguraation määritystyökaluun"
  5655. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576
  5656. msgid "Welcome"
  5657. msgstr "Tervetuloa"
  5658. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578
  5659. #, c-format, boost-format
  5660. msgid ""
  5661. "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just "
  5662. "a few settings and you will be ready to print."
  5663. msgstr ""
  5664. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583
  5665. msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)"
  5666. msgstr ""
  5667. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586
  5668. msgid ""
  5669. "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the "
  5670. "system)."
  5671. msgstr ""
  5672. "Suorita työpöytäintegraatio (Asettaa tämän binäärin järjestelmän "
  5673. "haettavaksi)."
  5674. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638
  5675. #, c-format, boost-format
  5676. msgid "%s Family"
  5677. msgstr "%s Perhe"
  5678. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733
  5679. msgid "Printer:"
  5680. msgstr "Tulostin:"
  5681. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735
  5682. msgid "Vendor:"
  5683. msgstr "Valmistaja:"
  5684. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736
  5685. msgid "Profile:"
  5686. msgstr ""
  5687. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002
  5688. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227
  5689. msgid "(All)"
  5690. msgstr "(kaikki)"
  5691. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229
  5692. msgid "(Templates)"
  5693. msgstr "(pohjat)"
  5694. #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials"
  5695. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856
  5696. #, boost-format
  5697. msgid ""
  5698. "%1% visible for <b>(\"Template\")</b> printer are universal profiles "
  5699. "available for all printers. These might not be compatible with your printer."
  5700. msgstr ""
  5701. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859
  5702. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400
  5703. msgid "Filaments"
  5704. msgstr "Tulostuslangat"
  5705. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859
  5706. msgid "SLA materials"
  5707. msgstr "SLA materiaalit"
  5708. #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials"
  5709. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859
  5710. #, boost-format
  5711. msgid ""
  5712. "%1% marked with <b>*</b> are <b>not</b> compatible with some installed "
  5713. "printers."
  5714. msgstr ""
  5715. "%1% merkittynä <b>*</b>-symboleilla <b>eivät</b> ole yhteensopivia joidenkin "
  5716. "ladattujen tulostimien kanssa."
  5717. #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material"
  5718. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863
  5719. #, boost-format
  5720. msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%."
  5721. msgstr "Kaikki ladatut tulostimet ovat yhteensopivia valitun %1%;n kanssa."
  5722. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885
  5723. msgid ""
  5724. "Only the following installed printers are compatible with the selected "
  5725. "filaments"
  5726. msgstr ""
  5727. "Vain seuraavat asennetut tulostimet ovat yhteensopivia valittujen "
  5728. "tulostuslankojen kanssa"
  5729. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886
  5730. msgid ""
  5731. "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA "
  5732. "materials"
  5733. msgstr ""
  5734. "Vain seuraavat asennetut tulostimet ovat yhteensopivia valittujen SLA-"
  5735. "materiaalien kanssa"
  5736. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276
  5737. msgid ""
  5738. "You have selected template filament. Please note that these filaments are "
  5739. "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your "
  5740. "printer. Do you still wish to have this filament selected?\n"
  5741. "(This message won't be displayed again.)"
  5742. msgstr ""
  5743. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748
  5744. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595
  5745. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256
  5746. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648
  5747. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209
  5748. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222
  5749. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234
  5750. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239
  5751. msgid "Notice"
  5752. msgstr "Huomio"
  5753. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322
  5754. msgid "Custom Printer Setup"
  5755. msgstr "Mukautettu tulostusasennus"
  5756. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322
  5757. msgid "Custom Printer"
  5758. msgstr "Mukautettu tulostin"
  5759. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324
  5760. msgid "Define a custom printer profile"
  5761. msgstr "Määrittele mukautettu profiili"
  5762. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325
  5763. msgid "Custom profile name:"
  5764. msgstr "Mukautettun profiilin nimi:"
  5765. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342
  5766. msgid "Automatic updates"
  5767. msgstr "Automaattiset päivitykset"
  5768. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342
  5769. msgid "Updates"
  5770. msgstr "Päivitykset"
  5771. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349
  5772. msgid "Check for application updates"
  5773. msgstr "Tarkista sovelluspäivitykset"
  5774. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353
  5775. #, c-format, boost-format
  5776. msgid ""
  5777. "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new "
  5778. "version becomes available, a notification is displayed at the next "
  5779. "application startup (never during program usage). This is only a "
  5780. "notification mechanisms, no automatic installation is done."
  5781. msgstr ""
  5782. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340
  5783. msgid "Update built-in Presets automatically"
  5784. msgstr ""
  5785. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363
  5786. #, c-format, boost-format
  5787. msgid ""
  5788. "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the "
  5789. "background.These updates are downloaded into a separate temporary location."
  5790. "When a new preset version becomes available it is offered at application "
  5791. "startup."
  5792. msgstr ""
  5793. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366
  5794. msgid ""
  5795. "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's "
  5796. "customized settings."
  5797. msgstr ""
  5798. "Päivityksiä ei ikinä asenneta ilman käyttäjän lupaa, eivätkä ne ikinä "
  5799. "ylikirjoita käyttäjän räätälöimiä asetuksia."
  5800. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371
  5801. msgid ""
  5802. "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before "
  5803. "an update is applied."
  5804. msgstr ""
  5805. "Lisäksi koko kokoonpanosta luodaan tilannekuva varmuuskopioksi ennen kuin "
  5806. "päivitys asennetaan."
  5807. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194
  5808. msgid "Download path"
  5809. msgstr "Latausreitti"
  5810. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819
  5811. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304
  5812. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379
  5813. msgid "Browse"
  5814. msgstr "Selaa"
  5815. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431
  5816. msgid "Choose folder"
  5817. msgstr "Valitse kansio"
  5818. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469
  5819. msgid "Downloads from URL"
  5820. msgstr "Lataukset verkko-osoitteesta"
  5821. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469
  5822. msgid "Downloads"
  5823. msgstr "Lataukset"
  5824. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477
  5825. msgid "Allow built-in downloader"
  5826. msgstr "Salli sisäänrakennettu lataaja"
  5827. #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer"
  5828. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502
  5829. #, boost-format
  5830. msgid ""
  5831. "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database "
  5832. "with a single click (using a %2% logo button)."
  5833. msgstr ""
  5834. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523
  5835. msgid ""
  5836. "On Linux systems the process of registration also creates desktop "
  5837. "integration files for this version of application."
  5838. msgstr ""
  5839. "Linux-järjestelmillä rekisteröinti myös luo työpöydän integraatiotiedostot "
  5840. "tälle ohjelman versiolle."
  5841. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550
  5842. msgid "Chosen directory for downloads does not exist."
  5843. msgstr "Latauksille valittua kansiota ei ole olemassa."
  5844. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878
  5845. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894
  5846. msgid "Reload from disk"
  5847. msgstr "Lataa uudelleen levyltä"
  5848. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640
  5849. msgid ""
  5850. "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files"
  5851. msgstr ""
  5852. "Vie mallien ja osien täydet tiedostopolkunimet 3mf- ja amf-tiedostoihin"
  5853. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644
  5854. msgid ""
  5855. "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and "
  5856. "load the files when invoked.\n"
  5857. "If not enabled, the Reload from disk command will ask to select each file "
  5858. "using an open file dialog."
  5859. msgstr ""
  5860. "Jos käytössä, sallii \"Lataa uudelleen levyltä\"-komennon automaattisesti "
  5861. "etsiä ja ladata tiedostot tarpeen mukaan.\n"
  5862. "Jos ei käytössä, \"Lataa uudelleen levyltä\"-komento pyytää valita jokaisen "
  5863. "tiedoston tiedostojen valintaikkunalla."
  5864. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653
  5865. msgid "Files association"
  5866. msgstr "Tiedostojen yhdistäminen"
  5867. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326
  5868. msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer"
  5869. msgstr "Yhdistä .3mf-tiedostot PrusaSliceriin"
  5870. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331
  5871. msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer"
  5872. msgstr "Yhdistä .stl-tiedostot PrusaSliceriin"
  5873. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666
  5874. msgid "View mode"
  5875. msgstr "Katselutila"
  5876. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668
  5877. msgid ""
  5878. "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n"
  5879. "Simple, Advanced, and Expert.\n"
  5880. "The Simple mode shows only the most frequently used settings relevant for "
  5881. "regular 3D printing. The other two offer progressively more sophisticated "
  5882. "fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively."
  5883. msgstr ""
  5884. "PrusaSlicerin käyttöliittymä on saatavilla kolmessa eri muodossa:\n"
  5885. "Yksinkertainen, Kehittynyt ja Ekspertti.\n"
  5886. "Yksinkertainen tila näyttää vain tavallisessa 3D-tulostuksessa useiten "
  5887. "käytetyt asetukset. Kaksi muuta tilaa tarjoavat kehittyneempää hienosäätöä "
  5888. "ja sopivat nimensä mukaan kehittyneille ja erittäin kehittyneille "
  5889. "käyttäjille."
  5890. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673
  5891. msgid "Simple mode"
  5892. msgstr "Yksinkertainen tila"
  5893. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674
  5894. msgid "Advanced mode"
  5895. msgstr "Kehittynyt tila"
  5896. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675
  5897. msgid "Expert mode"
  5898. msgstr "Eksperttitila"
  5899. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688
  5900. msgid "The size of the object can be specified in inches"
  5901. msgstr "Objektin koko voidaan määritellä tuumina"
  5902. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689
  5903. msgid "Use inches"
  5904. msgstr "Käytä tuumaa yksikkönä"
  5905. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709
  5906. msgid "Other Vendors"
  5907. msgstr "Muut valmistajat"
  5908. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713
  5909. #, c-format, boost-format
  5910. msgid "Pick another vendor supported by %s"
  5911. msgstr "Valitse toinen valmistaja, jota %s tukee"
  5912. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754
  5913. msgid "Firmware Type"
  5914. msgstr "Laiteohjelmiston tyyppi"
  5915. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709
  5916. msgid "Firmware"
  5917. msgstr "Laiteohjelmisto"
  5918. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758
  5919. msgid "Choose the type of firmware used by your printer."
  5920. msgstr "Valitse tulostimesi käyttämä laiteohjelmiston tyyppi."
  5921. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879
  5922. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889
  5923. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350
  5924. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439
  5925. msgid "Invalid numeric input."
  5926. msgstr "Virheellinen numeerinen syöte."
  5927. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832
  5928. msgid "Bed Shape and Size"
  5929. msgstr "Alustan muoto ja koko"
  5930. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835
  5931. msgid "Set the shape of your printer's bed."
  5932. msgstr "Aseta tulostusalustasi muoto."
  5933. #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size
  5934. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856
  5935. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2372
  5936. msgid "Build Volume"
  5937. msgstr "Tulostustilavuus"
  5938. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859
  5939. msgid "Set the printer height."
  5940. msgstr "Aseta tulostimen korkeus."
  5941. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914
  5942. msgid "Filament and Nozzle Diameters"
  5943. msgstr "Tulostuslankojen ja tulostuskärkien halkaisijat"
  5944. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914
  5945. msgid "Print Diameters"
  5946. msgstr "Tulosteen koot"
  5947. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929
  5948. msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle."
  5949. msgstr "Syötä tulostimesi tulostuskärjen halkaisija."
  5950. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932
  5951. msgid "Nozzle Diameter"
  5952. msgstr "Tulostuskärjen halkaisija"
  5953. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942
  5954. msgid "Enter the diameter of your filament."
  5955. msgstr "Syötä muovisi halkaisija."
  5956. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943
  5957. msgid ""
  5958. "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements "
  5959. "along the filament, then compute the average."
  5960. msgstr ""
  5961. "Hyvää tarkkuutta vaaditaan, joten käytä työntömittaa ja mittaa useasta "
  5962. "kohtaa lankaa pitkin, ja laske sitten keskiarvo."
  5963. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946
  5964. msgid "Filament Diameter"
  5965. msgstr "Tulostuslangan halkaisija"
  5966. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001
  5967. msgid "Nozzle and Bed Temperatures"
  5968. msgstr "Tulostuskärjen- ja alustan lämpötilat"
  5969. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001
  5970. msgid "Temperatures"
  5971. msgstr "Lämpötilat"
  5972. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017
  5973. msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament."
  5974. msgstr "Syötä tulostuslangan tulostamiseen tarvittava lämpötila."
  5975. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018
  5976. msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS."
  5977. msgstr "Nyrkkisääntönä on 160-230 °C PLA:lle ja 215-250 °C ABS:lle."
  5978. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021
  5979. msgid "Extrusion Temperature:"
  5980. msgstr "Ekstruusio lämpötila:"
  5981. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031
  5982. msgid ""
  5983. "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your "
  5984. "heated bed."
  5985. msgstr ""
  5986. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032
  5987. msgid ""
  5988. "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have "
  5989. "no heated bed."
  5990. msgstr ""
  5991. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035
  5992. msgid "Bed Temperature"
  5993. msgstr "Alustan lämpötila"
  5994. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403
  5995. msgid "SLA Materials"
  5996. msgstr "SLA Materiaalit"
  5997. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575
  5998. msgid "FFF Technology Printers"
  5999. msgstr "FFF teknologian tulostimet"
  6000. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580
  6001. msgid "SLA Technology Printers"
  6002. msgstr "SLA teknologian tulostimet"
  6003. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746
  6004. #, boost-format
  6005. msgid ""
  6006. "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one "
  6007. "manually."
  6008. msgstr ""
  6009. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747
  6010. #, boost-format
  6011. msgid ""
  6012. "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one "
  6013. "manually."
  6014. msgstr ""
  6015. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910
  6016. msgid "The following FFF printer models have no filament selected:"
  6017. msgstr ""
  6018. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2914
  6019. msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?"
  6020. msgstr ""
  6021. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2928
  6022. msgid "The following SLA printer models have no materials selected:"
  6023. msgstr ""
  6024. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932
  6025. msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?"
  6026. msgstr ""
  6027. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2974
  6028. msgid "Configuration is edited in ConfigWizard"
  6029. msgstr "Konfiguraatiota on muokattu ConfigWizardissa"
  6030. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3027
  6031. msgid "All user presets will be deleted."
  6032. msgstr ""
  6033. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3064
  6034. msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated"
  6035. msgid_plural ""
  6036. "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated"
  6037. msgstr[0] ""
  6038. msgstr[1] ""
  6039. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3096
  6040. msgid "Do you want to continue changing the configuration?"
  6041. msgstr ""
  6042. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163
  6043. msgid "A new Printer was installed and it will be activated."
  6044. msgstr ""
  6045. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168
  6046. msgid "Some Printers were uninstalled."
  6047. msgstr ""
  6048. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3189
  6049. msgid "A new filament was installed and it will be activated."
  6050. msgstr ""
  6051. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190
  6052. msgid "A new SLA material was installed and it will be activated."
  6053. msgstr ""
  6054. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203
  6055. msgid "Some filaments were uninstalled."
  6056. msgstr "Jotkin tulostuslangat poistettiin."
  6057. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203
  6058. msgid "Some SLA materials were uninstalled."
  6059. msgstr "Joitakin SLA-materiaaleja poistettiin."
  6060. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3247
  6061. msgid "Custom printer was installed and it will be activated."
  6062. msgstr ""
  6063. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340
  6064. msgid "Select all standard printers"
  6065. msgstr ""
  6066. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3343
  6067. msgid "< &Back"
  6068. msgstr "< &Takaisin"
  6069. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3344
  6070. msgid "&Next >"
  6071. msgstr "&Seuraava >"
  6072. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345
  6073. msgid "&Finish"
  6074. msgstr "&Valmis"
  6075. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3346
  6076. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662
  6077. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281
  6078. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290
  6079. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157
  6080. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355
  6081. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1949
  6082. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2034
  6083. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70
  6084. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380
  6085. #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34
  6086. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100
  6087. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909
  6088. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611
  6089. msgid "Cancel"
  6090. msgstr "Peruuta"
  6091. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3372
  6092. msgid "Prusa FFF Technology Printers"
  6093. msgstr "Prusa FFF teknologian tulostimet"
  6094. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380
  6095. msgid "Prusa MSLA Technology Printers"
  6096. msgstr "Prusa MSLA teknologian tulostimet"
  6097. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400
  6098. msgid "Filament Profiles Selection"
  6099. msgstr "Filamenttiprofiilien valinta"
  6100. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403
  6101. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286
  6102. msgid "Type:"
  6103. msgstr "Tyyppi:"
  6104. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403
  6105. msgid "SLA Material Profiles Selection"
  6106. msgstr "SLA materiaaliprofiilin valinta"
  6107. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3526
  6108. msgid "Configuration Assistant"
  6109. msgstr "Konfiguraatioavustaja"
  6110. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3527
  6111. msgid "Configuration &Assistant"
  6112. msgstr "Konfiguraation &avustaja"
  6113. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3529
  6114. msgid "Configuration Wizard"
  6115. msgstr "Konfiguraation asettaminen"
  6116. #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3530
  6117. msgid "Configuration &Wizard"
  6118. msgstr "Konfiguraation &asettaminen"
  6119. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:237
  6120. msgid ""
  6121. "Performing desktop integration failed - boost::filesystem::canonical did not "
  6122. "return appimage path."
  6123. msgstr ""
  6124. "Työpöytäintegraation suorittaminen epäonnistui - boost::filesystem::"
  6125. "canonical ei palauttanut appimagen tiedostopolkua."
  6126. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:248
  6127. msgid "Performing desktop integration failed - Could not find executable."
  6128. msgstr ""
  6129. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:388
  6130. msgid ""
  6131. "Performing desktop integration failed because the application directory was "
  6132. "not found."
  6133. msgstr ""
  6134. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:428
  6135. msgid ""
  6136. "Performing desktop integration failed - could not create Gcodeviewer desktop "
  6137. "file. PrusaSlicer desktop file was probably created successfully."
  6138. msgstr ""
  6139. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:477
  6140. msgid ""
  6141. "Performing downloader desktop integration failed - boost::filesystem::"
  6142. "canonical did not return appimage path."
  6143. msgstr ""
  6144. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:489
  6145. msgid ""
  6146. "Performing downloader desktop integration failed - Could not find executable."
  6147. msgstr ""
  6148. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:607
  6149. msgid ""
  6150. "Performing downloader desktop integration failed because the application "
  6151. "directory was not found."
  6152. msgstr ""
  6153. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631
  6154. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476
  6155. msgid "Desktop Integration"
  6156. msgstr "Työpöytäintegraatio"
  6157. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:638
  6158. msgid ""
  6159. "Desktop Integration sets this binary to be searchable by the system.\n"
  6160. "\n"
  6161. "Press \"Perform\" to proceed."
  6162. msgstr ""
  6163. "Työpöytäintegraatio asettaa tämän binäärin järjestelmän haettavaksi.\n"
  6164. "\n"
  6165. "Paina \"Suorita\" jatkaaksesi."
  6166. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:652
  6167. msgid "Perform"
  6168. msgstr "Suorita"
  6169. #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658
  6170. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111
  6171. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454
  6172. msgid "Undo"
  6173. msgstr "Peru"
  6174. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:113
  6175. msgid "Place bearings in slots and resume printing"
  6176. msgstr "Aseta laakerit uriin ja jatka tulostusta"
  6177. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1452
  6178. msgid "One layer mode"
  6179. msgstr "Yhden kerroksen tila"
  6180. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1454
  6181. msgid "Discard all custom changes"
  6182. msgstr "Hylkää kaikki mukautukset"
  6183. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1458 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2328
  6184. msgid "Jump to move"
  6185. msgstr ""
  6186. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1461
  6187. #, c-format, boost-format
  6188. msgid ""
  6189. "Jump to height %s\n"
  6190. "Set ruler mode\n"
  6191. "or Set extruder sequence for the entire print"
  6192. msgstr ""
  6193. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1464
  6194. #, c-format, boost-format
  6195. msgid ""
  6196. "Jump to height %s\n"
  6197. "or Set ruler mode"
  6198. msgstr ""
  6199. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1469
  6200. msgid "Edit current color - Right click the colored slider segment"
  6201. msgstr ""
  6202. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1471
  6203. msgid "This is wipe tower layer"
  6204. msgstr "Tämä on pyyhkäisytornin kerros"
  6205. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1481
  6206. msgid ""
  6207. "The sequential print is on.\n"
  6208. "It's impossible to apply any custom G-code for objects printing sequentually."
  6209. msgstr ""
  6210. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1485
  6211. msgid "Print mode"
  6212. msgstr "Tulostustila"
  6213. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1499
  6214. msgid "Add extruder change - Left click"
  6215. msgstr ""
  6216. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1501
  6217. msgid ""
  6218. "Add color change - Left click for predefined color or Shift + Left click for "
  6219. "custom color selection"
  6220. msgstr ""
  6221. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1503
  6222. msgid "Add color change - Left click"
  6223. msgstr ""
  6224. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1504
  6225. msgid "or press \"+\" key"
  6226. msgstr ""
  6227. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1506
  6228. msgid "Add another code - Ctrl + Left click"
  6229. msgstr ""
  6230. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1507
  6231. msgid "Add another code - Right click"
  6232. msgstr ""
  6233. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1513
  6234. msgid ""
  6235. "The sequential print is on.\n"
  6236. "It's impossible to apply any custom G-code for objects printing "
  6237. "sequentually.\n"
  6238. "This code won't be processed during G-code generation."
  6239. msgstr ""
  6240. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1531
  6241. msgid "continue"
  6242. msgstr "jatka"
  6243. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1539
  6244. #, boost-format
  6245. msgid "Color change (\"%1%\")"
  6246. msgstr "Värinvaihto (\"%1%\")"
  6247. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1540
  6248. #, boost-format
  6249. msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%"
  6250. msgstr ""
  6251. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1542
  6252. #, boost-format
  6253. msgid "Pause print (\"%1%\")"
  6254. msgstr "Pysäytä tuloste (\"%1%\")"
  6255. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1544
  6256. #, boost-format
  6257. msgid "Custom template (\"%1%\")"
  6258. msgstr ""
  6259. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1546
  6260. #, boost-format
  6261. msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\""
  6262. msgstr ""
  6263. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1553
  6264. msgid "Note"
  6265. msgstr "Huomaa"
  6266. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1555
  6267. msgid ""
  6268. "G-code associated to this tick mark is in a conflict with print mode.\n"
  6269. "Editing it will cause changes of Slider data."
  6270. msgstr ""
  6271. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1558
  6272. msgid ""
  6273. "There is a color change for extruder that won't be used till the end of "
  6274. "print job.\n"
  6275. "This code won't be processed during G-code generation."
  6276. msgstr ""
  6277. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1561
  6278. msgid ""
  6279. "There is an extruder change set to the same extruder.\n"
  6280. "This code won't be processed during G-code generation."
  6281. msgstr ""
  6282. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1564
  6283. msgid ""
  6284. "There is a color change for extruder that has not been used before.\n"
  6285. "Check your settings to avoid redundant color changes."
  6286. msgstr ""
  6287. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1569
  6288. msgid "Delete tick mark - Left click or press \"-\" key"
  6289. msgstr ""
  6290. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1571
  6291. msgid "Edit tick mark - Ctrl + Left click"
  6292. msgstr ""
  6293. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1572
  6294. msgid "Edit tick mark - Right click"
  6295. msgstr ""
  6296. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706
  6297. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930
  6298. #, c-format, boost-format
  6299. msgid "Extruder %d"
  6300. msgstr "Ekstruuderi %d"
  6301. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931
  6302. msgid "active"
  6303. msgstr "aktiivinen"
  6304. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685
  6305. msgid "Switch code to Change extruder"
  6306. msgstr ""
  6307. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892
  6308. msgid "Change extruder"
  6309. msgstr "Vaihda ekstruuderia"
  6310. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1686
  6311. msgid "Change extruder (N/A)"
  6312. msgstr "Vaihda ekstruuderia (ei saatavilla)"
  6313. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:939
  6314. msgid "Use another extruder"
  6315. msgstr ""
  6316. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1707
  6317. msgid "used"
  6318. msgstr "käytetty"
  6319. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1715
  6320. #, boost-format
  6321. msgid "Switch code to Color change (%1%) for:"
  6322. msgstr ""
  6323. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1716
  6324. #, boost-format
  6325. msgid "Add color change (%1%) for:"
  6326. msgstr ""
  6327. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2041
  6328. msgid "Add color change"
  6329. msgstr "Lisää värinvaihto"
  6330. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2052
  6331. msgid "Add pause print"
  6332. msgstr "Lisää tulostuksen tauko"
  6333. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2056
  6334. msgid "Add custom template"
  6335. msgstr ""
  6336. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2059
  6337. msgid "Add custom G-code"
  6338. msgstr "Lisää mukautettu G-koodi"
  6339. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2077
  6340. msgid "Edit color"
  6341. msgstr "Muokkaa väriä"
  6342. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2078
  6343. msgid "Edit pause print message"
  6344. msgstr "Muokkaa tulostuksen taukoilmoitusta"
  6345. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2079
  6346. msgid "Edit custom G-code"
  6347. msgstr "Muokkaa mukautettua G-koodia"
  6348. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2085
  6349. msgid "Delete color change"
  6350. msgstr "Poista värinvaihto"
  6351. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2086
  6352. msgid "Delete tool change"
  6353. msgstr ""
  6354. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2087
  6355. msgid "Delete pause print"
  6356. msgstr ""
  6357. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2088
  6358. msgid "Delete custom G-code"
  6359. msgstr ""
  6360. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2098 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2328
  6361. msgid "Jump to height"
  6362. msgstr "Hyppää korkeuteen"
  6363. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103
  6364. msgid "Hide ruler"
  6365. msgstr ""
  6366. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2107
  6367. msgid "Show object height"
  6368. msgstr "Näytä objektin korkeus"
  6369. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2107
  6370. msgid "Show object height on the ruler"
  6371. msgstr ""
  6372. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2111
  6373. msgid "Show estimated print time"
  6374. msgstr ""
  6375. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2111
  6376. msgid "Show estimated print time on the ruler"
  6377. msgstr ""
  6378. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2115
  6379. msgid "Ruler mode"
  6380. msgstr "Mittatila"
  6381. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2115
  6382. msgid "Set ruler mode"
  6383. msgstr "Aseta mittatila"
  6384. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2120
  6385. msgid "Set extruder sequence for the entire print"
  6386. msgstr ""
  6387. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2124
  6388. msgid "Set auto color changes"
  6389. msgstr ""
  6390. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2159
  6391. msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider."
  6392. msgstr ""
  6393. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310
  6394. msgid ""
  6395. "This action is not revertible.\n"
  6396. "Do you want to proceed?"
  6397. msgstr ""
  6398. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161
  6399. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260
  6400. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523
  6401. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531
  6402. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543
  6403. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269
  6404. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753
  6405. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769
  6406. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632
  6407. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710
  6408. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769
  6409. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255
  6410. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70
  6411. msgid "Warning"
  6412. msgstr "Varoitus"
  6413. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2289
  6414. msgid "Enter custom G-code used on current layer"
  6415. msgstr ""
  6416. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2290
  6417. #, boost-format
  6418. msgid "Custom G-code on current layer (%1% mm)."
  6419. msgstr ""
  6420. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2311
  6421. msgid "Enter short message shown on Printer display when a print is paused"
  6422. msgstr ""
  6423. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2312
  6424. #, boost-format
  6425. msgid "Message for pause print on current layer (%1% mm)."
  6426. msgstr ""
  6427. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2327
  6428. msgid "Enter the move you want to jump to"
  6429. msgstr ""
  6430. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2327
  6431. msgid "Enter the height you want to jump to"
  6432. msgstr ""
  6433. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2588
  6434. msgid "The last color change data was saved for a single extruder printing."
  6435. msgstr ""
  6436. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2589 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2605
  6437. msgid "The last color change data was saved for a multi extruder printing."
  6438. msgstr ""
  6439. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591
  6440. msgid "Your current changes will delete all saved color changes."
  6441. msgstr ""
  6442. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2592 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2613
  6443. msgid "Are you sure you want to continue?"
  6444. msgstr ""
  6445. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2606
  6446. msgid ""
  6447. "Select YES if you want to delete all saved tool changes, \n"
  6448. "NO if you want all tool changes switch to color changes, \n"
  6449. "or CANCEL to leave it unchanged."
  6450. msgstr ""
  6451. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2609
  6452. msgid "Do you want to delete all saved tool changes?"
  6453. msgstr ""
  6454. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2611
  6455. msgid ""
  6456. "The last color change data was saved for a multi extruder printing with tool "
  6457. "changes for whole print."
  6458. msgstr ""
  6459. #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612
  6460. msgid "Your current changes will delete all saved extruder (tool) changes."
  6461. msgstr ""
  6462. #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:154
  6463. #, boost-format
  6464. msgid ""
  6465. "Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : "
  6466. "%1%"
  6467. msgstr ""
  6468. #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:185
  6469. msgid "The download has failed"
  6470. msgstr ""
  6471. #. TRN %1% = file path
  6472. #: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:198 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:229
  6473. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:274
  6474. #, boost-format
  6475. msgid "Can't create file at %1%"
  6476. msgstr ""
  6477. #. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code.
  6478. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37
  6479. #, fuzzy, boost-format
  6480. msgid "Edit Custom G-code (%1%)"
  6481. msgstr "Muokkaa mukautettua G-koodia"
  6482. #. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page"
  6483. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58
  6484. msgid "help page"
  6485. msgstr ""
  6486. #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page"
  6487. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61
  6488. #, boost-format
  6489. msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%."
  6490. msgstr ""
  6491. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78
  6492. msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)"
  6493. msgstr ""
  6494. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88
  6495. msgid "Add selected placeholder to G-code"
  6496. msgstr ""
  6497. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107
  6498. #, fuzzy
  6499. msgid "Select placeholder"
  6500. msgstr "Valitse tiedosto"
  6501. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162
  6502. msgid "[Global] Slicing state"
  6503. msgstr ""
  6504. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164
  6505. #, fuzzy
  6506. msgid "Read only"
  6507. msgstr "Vain julkaisu"
  6508. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170
  6509. msgid "Read write"
  6510. msgstr ""
  6511. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178
  6512. #, fuzzy
  6513. msgid "Slicing state"
  6514. msgstr "Viipalointitila"
  6515. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189
  6516. #, fuzzy
  6517. msgid "Print statistics"
  6518. msgstr "Tulostusasetukset"
  6519. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197
  6520. #, fuzzy
  6521. msgid "Objects info"
  6522. msgstr "Objektit"
  6523. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205
  6524. msgid "Dimensions"
  6525. msgstr ""
  6526. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213
  6527. msgid "Timestamps"
  6528. msgstr ""
  6529. #. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode.
  6530. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223
  6531. #, boost-format
  6532. msgid "Specific for %1%"
  6533. msgstr ""
  6534. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254
  6535. #, fuzzy
  6536. msgid "Presets"
  6537. msgstr "Nollaa"
  6538. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129
  6539. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908
  6540. msgid "Print settings"
  6541. msgstr "Tulostusasetukset"
  6542. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261
  6543. #, fuzzy
  6544. msgid "Filament settings"
  6545. msgstr "Tulostuslangan asetukset"
  6546. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261
  6547. #, fuzzy
  6548. msgid "SLA Materials settings"
  6549. msgstr "Materiaaliasetukset"
  6550. #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266
  6551. #, fuzzy
  6552. msgid "Printer settings"
  6553. msgstr "Tulostimen asetukset"
  6554. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31
  6555. msgid "Set extruder sequence"
  6556. msgstr ""
  6557. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51
  6558. msgid "Set extruder change for every"
  6559. msgstr ""
  6560. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169
  6561. msgid "Random sequence"
  6562. msgstr ""
  6563. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171
  6564. msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used."
  6565. msgstr ""
  6566. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177
  6567. msgid "Allow next color repetition"
  6568. msgstr ""
  6569. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179
  6570. msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed."
  6571. msgstr ""
  6572. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182
  6573. msgid "Set extruder(tool) sequence"
  6574. msgstr ""
  6575. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234
  6576. msgid "Remove extruder from sequence"
  6577. msgstr ""
  6578. #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244
  6579. msgid "Add extruder to sequence"
  6580. msgstr ""
  6581. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210
  6582. msgid "default value"
  6583. msgstr "oletusarvo"
  6584. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213
  6585. msgid "parameter name"
  6586. msgstr "parametrin nimi"
  6587. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:872
  6588. #: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:883
  6589. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077
  6590. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089
  6591. msgid "N/A"
  6592. msgstr "Ei saatavilla"
  6593. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324
  6594. #, c-format, boost-format
  6595. msgid "%s doesn't support percentage"
  6596. msgstr ""
  6597. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291
  6598. #, c-format, boost-format
  6599. msgid ""
  6600. "Input value is out of range\n"
  6601. "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?"
  6602. msgstr ""
  6603. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370
  6604. msgid "Parameter validation"
  6605. msgstr ""
  6606. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391
  6607. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1640
  6608. msgid "Input value is out of range"
  6609. msgstr ""
  6610. #. TRN %1% = Value, %2% = units
  6611. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367
  6612. #, boost-format
  6613. msgid ""
  6614. "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n"
  6615. "Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n"
  6616. "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value."
  6617. msgstr ""
  6618. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387
  6619. #, boost-format
  6620. msgid ""
  6621. "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
  6622. "\"%1%\""
  6623. msgstr ""
  6624. #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396
  6625. msgid "Some extension in the input is invalid"
  6626. msgstr ""
  6627. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174
  6628. msgid "Archive preview"
  6629. msgstr "Arkiston esikatselu"
  6630. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277
  6631. #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290
  6632. msgid "Open"
  6633. msgstr "Avaa"
  6634. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:156
  6635. msgid "Flash!"
  6636. msgstr ""
  6637. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:158
  6638. msgid "Flashing in progress. Please do not disconnect the printer!"
  6639. msgstr ""
  6640. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:205
  6641. msgid "Flashing failed"
  6642. msgstr ""
  6643. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:287
  6644. msgid "Flashing succeeded!"
  6645. msgstr ""
  6646. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:288
  6647. msgid "Flashing failed. Please see the avrdude log below."
  6648. msgstr ""
  6649. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:289
  6650. msgid "Flashing cancelled."
  6651. msgstr ""
  6652. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:337
  6653. #, c-format, boost-format
  6654. msgid ""
  6655. "This firmware hex file does not match the printer model.\n"
  6656. "The hex file is intended for: %s\n"
  6657. "Printer reported: %s\n"
  6658. "\n"
  6659. "Do you want to continue and flash this hex file anyway?\n"
  6660. "Please only continue if you are sure this is the right thing to do."
  6661. msgstr ""
  6662. "Laiteohelmiston hex-tiedosto ei vastaa tulostimen mallia.\n"
  6663. "Hex-tiedosto on tarkoitettu: %s;lle\n"
  6664. "Tulostin ilmoitettu%s\n"
  6665. "\n"
  6666. "Haluatko jatkaa, ja tallentaa tämän tiedoston kuitenkin?\n"
  6667. "Jatka vain jos olet varma että tämä on oikein."
  6668. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:424 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:459
  6669. #, c-format, boost-format
  6670. msgid ""
  6671. "Multiple %s devices found. Please only connect one at a time for flashing."
  6672. msgstr ""
  6673. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:441
  6674. #, c-format, boost-format
  6675. msgid ""
  6676. "The %s device was not found.\n"
  6677. "If the device is connected, please press the Reset button next to the USB "
  6678. "connector ..."
  6679. msgstr ""
  6680. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:553
  6681. #, c-format, boost-format
  6682. msgid "The %s device could not have been found"
  6683. msgstr ""
  6684. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:654
  6685. #, c-format, boost-format
  6686. msgid "Error accessing port at %s: %s"
  6687. msgstr ""
  6688. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:656
  6689. #, c-format, boost-format
  6690. msgid "Error: %s"
  6691. msgstr "Virhe: %s"
  6692. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:791
  6693. msgid "Firmware flasher"
  6694. msgstr "Laiteohjelmiston lataaja"
  6695. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:816
  6696. msgid "Firmware image:"
  6697. msgstr "Laiteohjelmiston kuva:"
  6698. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:817
  6699. msgid "Select a file"
  6700. msgstr "Valitse tiedosto"
  6701. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822
  6702. msgid "Serial port:"
  6703. msgstr "Sarjaportti:"
  6704. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824
  6705. msgid "Autodetected"
  6706. msgstr ""
  6707. #. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog.
  6708. #. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog.
  6709. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:68
  6710. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:96
  6711. msgid "Rescan"
  6712. msgstr ""
  6713. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833
  6714. msgid "Progress:"
  6715. msgstr ""
  6716. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836
  6717. msgid "Status:"
  6718. msgstr "Tila:"
  6719. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837
  6720. msgid "Ready"
  6721. msgstr "Valmis"
  6722. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857
  6723. msgid "Advanced: Output log"
  6724. msgstr ""
  6725. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868
  6726. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346
  6727. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548
  6728. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317
  6729. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129
  6730. msgid "Close"
  6731. msgstr "Sulje"
  6732. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923
  6733. msgid ""
  6734. "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n"
  6735. "This could leave your printer in an unusable state!"
  6736. msgstr ""
  6737. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924
  6738. msgid "Confirmation"
  6739. msgstr ""
  6740. #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927
  6741. msgid "Cancelling..."
  6742. msgstr ""
  6743. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516
  6744. msgid "Shape Gallery"
  6745. msgstr "Muotogalleria"
  6746. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:80
  6747. msgid "Select shape from the gallery"
  6748. msgstr "Valitse muoto galleriasta"
  6749. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893
  6750. msgid "Add"
  6751. msgstr "Lisää"
  6752. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121
  6753. msgid "Add one or more custom shapes"
  6754. msgstr ""
  6755. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539
  6756. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504
  6757. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461
  6758. msgid "Delete"
  6759. msgstr "Poista"
  6760. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122
  6761. msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes"
  6762. msgstr ""
  6763. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154
  6764. msgid "Add to bed"
  6765. msgstr ""
  6766. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154
  6767. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1947
  6768. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2030
  6769. msgid "OK"
  6770. msgstr "OK"
  6771. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155
  6772. msgid "Add selected shape(s) to the bed"
  6773. msgstr ""
  6774. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:433
  6775. msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):"
  6776. msgstr ""
  6777. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:473
  6778. #, boost-format
  6779. msgid ""
  6780. "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n"
  6781. "We can't load this file"
  6782. msgstr ""
  6783. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:484
  6784. msgid "Choose one PNG file:"
  6785. msgstr ""
  6786. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:497
  6787. msgid "Replacing of the PNG"
  6788. msgstr ""
  6789. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:541
  6790. msgid "Change thumbnail"
  6791. msgstr ""
  6792. #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:582 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:587
  6793. #, boost-format
  6794. msgid "Loading of the \"%1%\""
  6795. msgstr ""
  6796. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:351
  6797. msgid "Tool position"
  6798. msgstr ""
  6799. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664
  6800. msgid "Generating toolpaths"
  6801. msgstr "Luodaan työkalupolkuja"
  6802. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732
  6803. msgid "Generating vertex buffer"
  6804. msgstr "Luodaan verteksipuskuria"
  6805. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092
  6806. msgid "Generating index buffers"
  6807. msgstr "Luodaan indeksipuskuria"
  6808. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252
  6809. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561
  6810. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581
  6811. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364
  6812. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226
  6813. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992
  6814. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351
  6815. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478
  6816. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604
  6817. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605
  6818. msgid "in"
  6819. msgstr "in"
  6820. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458
  6821. msgctxt "Metre"
  6822. msgid "m"
  6823. msgstr "m"
  6824. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469
  6825. msgid "Click to hide"
  6826. msgstr ""
  6827. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469
  6828. msgid "Click to show"
  6829. msgstr "Napauta näyttääksesi"
  6830. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642
  6831. msgid "up to"
  6832. msgstr ""
  6833. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648
  6834. msgid "above"
  6835. msgstr ""
  6836. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656
  6837. msgid "from"
  6838. msgstr ""
  6839. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656
  6840. msgid "to"
  6841. msgstr ""
  6842. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707
  6843. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790
  6844. msgid "Percentage"
  6845. msgstr ""
  6846. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763
  6847. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769
  6848. msgid "Feature type"
  6849. msgstr ""
  6850. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790
  6851. #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94
  6852. msgid "Time"
  6853. msgstr ""
  6854. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769
  6855. msgid "Height (mm)"
  6856. msgstr ""
  6857. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769
  6858. msgid "Width (mm)"
  6859. msgstr ""
  6860. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769
  6861. msgid "Speed (mm/s)"
  6862. msgstr "Nopeus (mm/s)"
  6863. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769
  6864. msgid "Fan speed (%)"
  6865. msgstr "Tuulettimen nopeus (%)"
  6866. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770
  6867. msgid "Temperature (°C)"
  6868. msgstr "Lämpötila (°C)"
  6869. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770
  6870. msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)"
  6871. msgstr ""
  6872. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764
  6873. msgid "Layer time (linear)"
  6874. msgstr "Kerroksen aika (lineaarinen)"
  6875. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764
  6876. msgid "Layer time (logarithmic)"
  6877. msgstr "Kerroksen aika (logaritminen)"
  6878. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770
  6879. msgid "Tool"
  6880. msgstr ""
  6881. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770
  6882. msgid "Color Print"
  6883. msgstr "Värituloste"
  6884. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860
  6885. msgid "Default color"
  6886. msgstr "Oleusväri"
  6887. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883
  6888. msgid "default color"
  6889. msgstr "oleusväri"
  6890. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039
  6891. msgid "Color change"
  6892. msgstr "Värinvaihto"
  6893. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037
  6894. msgid "Print"
  6895. msgstr "Tulosta"
  6896. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072
  6897. msgid "Pause"
  6898. msgstr ""
  6899. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058
  6900. msgid "Event"
  6901. msgstr ""
  6902. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058
  6903. msgid "Remaining time"
  6904. msgstr "Jäljellä oleva aika"
  6905. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058
  6906. msgid "Duration"
  6907. msgstr ""
  6908. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341
  6909. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171
  6910. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172
  6911. msgid "Filament"
  6912. msgstr "Tulostuslanka"
  6913. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149
  6914. msgid "Hide Custom G-code"
  6915. msgstr ""
  6916. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149
  6917. msgid "Show Custom G-code"
  6918. msgstr ""
  6919. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162
  6920. msgid "Estimated printing times"
  6921. msgstr ""
  6922. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181
  6923. msgid "Normal mode"
  6924. msgstr "Normaalitila"
  6925. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182
  6926. msgid "Stealth mode"
  6927. msgstr "Hiljainen tila"
  6928. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195
  6929. msgid "Total"
  6930. msgstr "Yhteensä"
  6931. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214
  6932. msgid "Show stealth mode"
  6933. msgstr "Näytä hiljainen tila"
  6934. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218
  6935. msgid "Show normal mode"
  6936. msgstr "Näytä normaalitila"
  6937. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272
  6938. msgid "Wipe"
  6939. msgstr "Pyyhi"
  6940. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276
  6941. msgid "Retractions"
  6942. msgstr ""
  6943. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280
  6944. msgid "Deretractions"
  6945. msgstr ""
  6946. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284
  6947. msgid "Seams"
  6948. msgstr ""
  6949. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288
  6950. msgid "Tool changes"
  6951. msgstr ""
  6952. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292
  6953. msgid "Color changes"
  6954. msgstr "Värinvaihdot"
  6955. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296
  6956. msgid "Print pauses"
  6957. msgstr "Tulostuksen tauot"
  6958. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300
  6959. msgid "Custom G-codes"
  6960. msgstr "Mukautetut G-koodit"
  6961. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304
  6962. msgid "Center of gravity"
  6963. msgstr ""
  6964. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309
  6965. msgid "Shells"
  6966. msgstr "Kehät"
  6967. #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314
  6968. msgid "Tool marker"
  6969. msgstr ""
  6970. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196
  6971. msgid "Planar"
  6972. msgstr ""
  6973. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196
  6974. msgid "Dovetail"
  6975. msgstr ""
  6976. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200
  6977. msgid "Auto"
  6978. msgstr "Auto"
  6979. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200
  6980. msgid "Manual"
  6981. msgstr ""
  6982. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203
  6983. msgid "Plug"
  6984. msgstr "Tulppa"
  6985. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:204
  6986. msgid "Dowel"
  6987. msgstr ""
  6988. #. TRN Connectors type next to "Plug" and "Dowel"
  6989. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206
  6990. msgid "Snap"
  6991. msgstr ""
  6992. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214
  6993. msgid "Prism"
  6994. msgstr "Prisma"
  6995. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214
  6996. msgid "Frustum"
  6997. msgstr ""
  6998. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218
  6999. msgid "Triangle"
  7000. msgstr ""
  7001. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218
  7002. msgid "Square"
  7003. msgstr ""
  7004. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218
  7005. msgid "Hexagon"
  7006. msgstr ""
  7007. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218
  7008. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65
  7009. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:72
  7010. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122
  7011. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:46
  7012. msgid "Circle"
  7013. msgstr ""
  7014. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:225
  7015. msgid "Keep orientation"
  7016. msgstr ""
  7017. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226
  7018. msgid "Place on cut"
  7019. msgstr ""
  7020. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:227
  7021. msgid "Flip upside down"
  7022. msgstr ""
  7023. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231
  7024. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:73
  7025. msgid "Connectors"
  7026. msgstr ""
  7027. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232
  7028. msgid "Type"
  7029. msgstr "Tyyppi"
  7030. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7031. #. Size in emboss direction
  7032. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7033. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235
  7034. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652
  7035. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112
  7036. msgid "Depth"
  7037. msgstr "Syvyys"
  7038. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7039. #. Angle between Y axis and text line direction.
  7040. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7041. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237
  7042. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3690
  7043. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2120
  7044. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242
  7045. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657
  7046. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483
  7047. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504
  7048. msgid "Rotation"
  7049. msgstr ""
  7050. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238
  7051. msgid "Groove"
  7052. msgstr ""
  7053. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:240
  7054. msgid "Flap Angle"
  7055. msgstr ""
  7056. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:241
  7057. msgid "Groove Angle"
  7058. msgstr ""
  7059. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255
  7060. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722
  7061. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071
  7062. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263
  7063. msgid "Part"
  7064. msgstr "Osa"
  7065. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255
  7066. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722
  7067. msgid "Object"
  7068. msgstr ""
  7069. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:271
  7070. msgid ""
  7071. "Click to flip the cut plane\n"
  7072. "Drag to move the cut plane"
  7073. msgstr ""
  7074. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:273
  7075. msgid ""
  7076. "Click to flip the cut plane\n"
  7077. "Drag to move the cut plane\n"
  7078. "Right-click a part to assign it to the other side"
  7079. msgstr ""
  7080. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:420
  7081. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:630
  7082. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666
  7083. msgid "Move cut plane"
  7084. msgstr ""
  7085. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499
  7086. msgid "Mode"
  7087. msgstr "Tila"
  7088. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528
  7089. #, fuzzy
  7090. msgid "Change cut mode"
  7091. msgstr "Muuta tyyppiä"
  7092. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:601
  7093. msgid "Value"
  7094. msgstr "Arvo"
  7095. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:608
  7096. msgid "Tolerance"
  7097. msgstr ""
  7098. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183
  7099. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186
  7100. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187
  7101. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272
  7102. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275
  7103. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276
  7104. msgid "Left click"
  7105. msgstr ""
  7106. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183
  7107. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3635
  7108. msgid "Add connector"
  7109. msgstr ""
  7110. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184
  7111. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273
  7112. msgid "Right click"
  7113. msgstr ""
  7114. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184
  7115. msgid "Remove connector"
  7116. msgstr ""
  7117. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185
  7118. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274
  7119. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277
  7120. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278
  7121. msgid "Drag"
  7122. msgstr ""
  7123. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185
  7124. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1650
  7125. msgid "Move connector"
  7126. msgstr ""
  7127. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186
  7128. msgid "Add connector to selection"
  7129. msgstr ""
  7130. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187
  7131. msgid "Remove connector from selection"
  7132. msgstr ""
  7133. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1188
  7134. msgid "Select all connectors"
  7135. msgstr ""
  7136. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1661
  7137. msgid "Rotate cut plane"
  7138. msgstr ""
  7139. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2285
  7140. msgid "Remove connectors"
  7141. msgstr ""
  7142. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342
  7143. msgid "Bulge"
  7144. msgstr ""
  7145. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342
  7146. msgid "Bulge proportion related to radius"
  7147. msgstr ""
  7148. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343
  7149. msgid "Space"
  7150. msgstr ""
  7151. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343
  7152. msgid "Space proportion related to radius"
  7153. msgstr ""
  7154. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348
  7155. msgid "Confirm connectors"
  7156. msgstr ""
  7157. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2417
  7158. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2476
  7159. msgid "Flip cut plane"
  7160. msgstr ""
  7161. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2518
  7162. #, fuzzy
  7163. msgid "Groove change"
  7164. msgstr "Värinvaihto"
  7165. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2530
  7166. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2581
  7167. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2624 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270
  7168. msgid "Reset"
  7169. msgstr "Nollaa"
  7170. #. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'.
  7171. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2569
  7172. #, fuzzy
  7173. msgid "Edited"
  7174. msgstr "&Muokkaa"
  7175. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2646
  7176. msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line"
  7177. msgstr ""
  7178. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2659
  7179. msgid "Cut position"
  7180. msgstr ""
  7181. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2666
  7182. msgid "Reset cutting plane"
  7183. msgstr ""
  7184. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679
  7185. msgid "Edit connectors"
  7186. msgstr ""
  7187. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679
  7188. msgid "Add connectors"
  7189. msgstr ""
  7190. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2686
  7191. msgid "Reset cut"
  7192. msgstr ""
  7193. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2687
  7194. msgid "Reset cutting plane and remove connectors"
  7195. msgstr ""
  7196. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2752
  7197. msgid "Cut result"
  7198. msgstr ""
  7199. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2772
  7200. msgid "Cut into"
  7201. msgstr ""
  7202. #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ...
  7203. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2779
  7204. msgid "Objects"
  7205. msgstr "Objektit"
  7206. #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ...
  7207. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2783
  7208. msgid "Parts"
  7209. msgstr ""
  7210. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2797
  7211. msgid "Perform cut"
  7212. msgstr "Suorita leikkuu"
  7213. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2900
  7214. msgid "Invalid connectors detected"
  7215. msgstr ""
  7216. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902
  7217. #, c-format, boost-format
  7218. msgid "%1$d connector is out of cut contour"
  7219. msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour"
  7220. msgstr[0] ""
  7221. msgstr[1] ""
  7222. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905
  7223. #, c-format, boost-format
  7224. msgid "%1$d connector is out of object"
  7225. msgid_plural "%1$d connectors are out of object"
  7226. msgstr[0] ""
  7227. msgstr[1] ""
  7228. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2908
  7229. msgid "Some connectors are overlapped"
  7230. msgstr ""
  7231. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2912
  7232. msgid "Select at least one object to keep after cutting."
  7233. msgstr ""
  7234. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2914
  7235. msgid "Cut plane is placed out of object"
  7236. msgstr ""
  7237. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2916
  7238. msgid "Cut plane with groove is invalid"
  7239. msgstr ""
  7240. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3219
  7241. msgid "Connector"
  7242. msgstr "Liitin"
  7243. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3298
  7244. msgid ""
  7245. "Open edges or errors were detected after the cut.\n"
  7246. "Do you want to fix them by Windows repair algorithm?"
  7247. msgstr ""
  7248. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3300
  7249. msgid "Errors detected after cut operation"
  7250. msgstr ""
  7251. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3320
  7252. #, boost-format
  7253. msgid "Repairing object %1%"
  7254. msgstr ""
  7255. #. TRN: This is followed by a list of object which are to be repaired.
  7256. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3323
  7257. msgid "Repairing objects:"
  7258. msgstr ""
  7259. #. TRN: This shows in a progress dialog while the operation is in progress.
  7260. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3342
  7261. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4648
  7262. msgid "Fixing by Windows repair algorithm"
  7263. msgstr ""
  7264. #. TRN: Title of a dialog informing the user about the result of the model repair operation.
  7265. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3357
  7266. msgid "Repair operation finished"
  7267. msgstr ""
  7268. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3388
  7269. msgid "Cut by Plane"
  7270. msgstr ""
  7271. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3605
  7272. msgid "Cut by line"
  7273. msgstr ""
  7274. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3662
  7275. msgid "Delete connector"
  7276. msgstr ""
  7277. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332
  7278. msgid "Entering Cut gizmo"
  7279. msgstr ""
  7280. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333
  7281. msgid "Leaving Cut gizmo"
  7282. msgstr ""
  7283. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334
  7284. msgid "Cut gizmo editing"
  7285. msgstr ""
  7286. #. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with text around emboss axe
  7287. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:81
  7288. msgid "Text rotate"
  7289. msgstr ""
  7290. #. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with text along emboss axe - From surface
  7291. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:85
  7292. msgid "Text move"
  7293. msgstr ""
  7294. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:437
  7295. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959
  7296. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314
  7297. msgid "Set Mirror"
  7298. msgstr ""
  7299. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:499
  7300. msgid "Embossed text"
  7301. msgstr ""
  7302. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:714
  7303. msgid "Enter emboss gizmo"
  7304. msgstr ""
  7305. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:715
  7306. msgid "Leave emboss gizmo"
  7307. msgstr ""
  7308. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:716
  7309. msgid "Embossing actions"
  7310. msgstr ""
  7311. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:735
  7312. msgid "Emboss"
  7313. msgstr "Upota"
  7314. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1014
  7315. msgid "NORMAL"
  7316. msgstr ""
  7317. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015
  7318. msgid "SMALL"
  7319. msgstr ""
  7320. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016
  7321. msgid "ITALIC"
  7322. msgstr ""
  7323. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017
  7324. msgid "SWISS"
  7325. msgstr ""
  7326. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1018
  7327. msgid "MODERN"
  7328. msgstr ""
  7329. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1054
  7330. msgid "First font"
  7331. msgstr "Ensimmäinen fontti"
  7332. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1059
  7333. msgid "Default font"
  7334. msgstr "Oletusfontti"
  7335. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500
  7336. msgid ""
  7337. "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a "
  7338. "different font."
  7339. msgstr ""
  7340. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1508
  7341. msgid "Embossed text cannot contain only white spaces."
  7342. msgstr ""
  7343. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1510
  7344. msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font."
  7345. msgstr ""
  7346. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513
  7347. msgid "Text input doesn't show font skew."
  7348. msgstr ""
  7349. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514
  7350. msgid "Text input doesn't show font boldness."
  7351. msgstr ""
  7352. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1515
  7353. msgid "Text input doesn't show gap between lines."
  7354. msgstr ""
  7355. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1519
  7356. msgid "Too tall, diminished font height inside text input."
  7357. msgstr ""
  7358. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1521
  7359. msgid "Too small, enlarged font height inside text input."
  7360. msgstr ""
  7361. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524
  7362. msgid "Text doesn't show current horizontal alignment."
  7363. msgstr ""
  7364. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1654
  7365. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681
  7366. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355
  7367. msgid "Apply"
  7368. msgstr "Käytä"
  7369. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1672
  7370. msgid "Revert font changes."
  7371. msgstr "Nollaa fonttimuutokset."
  7372. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1778
  7373. #, boost-format
  7374. msgid "Font \"%1%\" can't be selected."
  7375. msgstr ""
  7376. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1852
  7377. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1976
  7378. msgid "Operation"
  7379. msgstr "Operaatio"
  7380. #. TRN EmbossOperation
  7381. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1867
  7382. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991
  7383. msgid "Join"
  7384. msgstr ""
  7385. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1870
  7386. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994
  7387. msgid "Click to change text into object part."
  7388. msgstr ""
  7389. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1873
  7390. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1997
  7391. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4253
  7392. msgid "You can't change a type of the last solid part of the object."
  7393. msgstr ""
  7394. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1874
  7395. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998
  7396. #, fuzzy
  7397. msgctxt "EmbossOperation"
  7398. msgid "Cut"
  7399. msgstr "Leikkaa"
  7400. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1880
  7401. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004
  7402. msgid "Click to change part type into negative volume."
  7403. msgstr ""
  7404. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1886
  7405. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010
  7406. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4270
  7407. msgid "Modifier"
  7408. msgstr ""
  7409. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1892
  7410. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2016
  7411. msgid "Click to change part type into modifier."
  7412. msgstr ""
  7413. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1899
  7414. msgid "Change Text Type"
  7415. msgstr ""
  7416. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928
  7417. #, boost-format
  7418. msgid "Rename style(%1%) for embossing text"
  7419. msgstr ""
  7420. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1936
  7421. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017
  7422. msgid "Name can't be empty."
  7423. msgstr ""
  7424. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1938
  7425. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2019
  7426. msgid "Name has to be unique."
  7427. msgstr ""
  7428. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974
  7429. msgid "Rename style"
  7430. msgstr ""
  7431. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981
  7432. msgid "Rename current style."
  7433. msgstr ""
  7434. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1982
  7435. msgid "Can't rename temporary style."
  7436. msgstr ""
  7437. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1999
  7438. msgid "First Add style to list."
  7439. msgstr ""
  7440. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2001
  7441. #, boost-format
  7442. msgid "Save %1% style"
  7443. msgstr ""
  7444. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003
  7445. msgid "No changes to save."
  7446. msgstr ""
  7447. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010
  7448. msgid "New name of style"
  7449. msgstr "Uusi tyylin nimi"
  7450. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055
  7451. msgid "Save as new style"
  7452. msgstr "Tallenna uutena tyylinä"
  7453. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2067
  7454. msgid "Only valid font can be added to style."
  7455. msgstr ""
  7456. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069
  7457. msgid "Add style to my list."
  7458. msgstr ""
  7459. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2071
  7460. msgid "Save as new style."
  7461. msgstr ""
  7462. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2089
  7463. msgid "Remove style"
  7464. msgstr "Poista tyyli"
  7465. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100
  7466. msgid "Can't remove the last existing style."
  7467. msgstr ""
  7468. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2113
  7469. #, boost-format
  7470. msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?"
  7471. msgstr ""
  7472. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2133
  7473. #, boost-format
  7474. msgid "Delete \"%1%\" style."
  7475. msgstr "Poista tyyli \"%1%\"."
  7476. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2134
  7477. #, boost-format
  7478. msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style."
  7479. msgstr ""
  7480. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2135
  7481. #, boost-format
  7482. msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"."
  7483. msgstr ""
  7484. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2250
  7485. #, boost-format
  7486. msgid "Modified style \"%1%\""
  7487. msgstr ""
  7488. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2251
  7489. #, boost-format
  7490. msgid "Current style is \"%1%\""
  7491. msgstr ""
  7492. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2259
  7493. #, boost-format
  7494. msgid ""
  7495. "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n"
  7496. "\n"
  7497. "Would you like to continue anyway?"
  7498. msgstr ""
  7499. "Tyylin muuttaminen arvoon \"%1%\" hylkää nykyisen tyylimuutoksen.\n"
  7500. "\n"
  7501. "Haluatko silti jatkaa?"
  7502. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2275
  7503. msgid "Not valid style."
  7504. msgstr ""
  7505. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2276
  7506. #, boost-format
  7507. msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list."
  7508. msgstr ""
  7509. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2322
  7510. msgid "Unset italic"
  7511. msgstr ""
  7512. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2339
  7513. msgid "Set italic"
  7514. msgstr ""
  7515. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368
  7516. msgid "Unset bold"
  7517. msgstr ""
  7518. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386
  7519. msgid "Set bold"
  7520. msgstr "Aseta lihavoitu"
  7521. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2550
  7522. msgid "Revert text size."
  7523. msgstr "Nollaa tekstin koko."
  7524. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2562
  7525. msgid "Revert embossed depth."
  7526. msgstr ""
  7527. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2645
  7528. msgid ""
  7529. "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n"
  7530. "Select another font."
  7531. msgstr ""
  7532. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2683
  7533. msgid "Revert using of model surface."
  7534. msgstr ""
  7535. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2697
  7536. msgid "Revert Transformation per glyph."
  7537. msgstr ""
  7538. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703
  7539. msgid "Set global orientation for whole text."
  7540. msgstr ""
  7541. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2705
  7542. msgid "Set position and orientation per glyph."
  7543. msgstr ""
  7544. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2718
  7545. #, fuzzy
  7546. msgctxt "Alignment"
  7547. msgid "Left"
  7548. msgstr "Vasen puoli"
  7549. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2722
  7550. #, fuzzy
  7551. msgctxt "Alignment"
  7552. msgid "Center"
  7553. msgstr "Keskikohta"
  7554. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726
  7555. #, fuzzy
  7556. msgctxt "Alignment"
  7557. msgid "Right"
  7558. msgstr "Oikea"
  7559. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2731
  7560. #, fuzzy
  7561. msgctxt "Alignment"
  7562. msgid "Top"
  7563. msgstr "Yläpuoli"
  7564. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2735
  7565. msgctxt "Alignment"
  7566. msgid "Middle"
  7567. msgstr ""
  7568. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2739
  7569. #, fuzzy
  7570. msgctxt "Alignment"
  7571. msgid "Bottom"
  7572. msgstr "Alapuoli"
  7573. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2744
  7574. msgid "Revert alignment."
  7575. msgstr ""
  7576. #. TRN EmbossGizmo: font units
  7577. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2752
  7578. msgid "points"
  7579. msgstr ""
  7580. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2764
  7581. msgid "Revert gap between characters"
  7582. msgstr ""
  7583. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2765
  7584. msgid "Distance between characters"
  7585. msgstr ""
  7586. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786
  7587. msgid "Revert gap between lines"
  7588. msgstr ""
  7589. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2787
  7590. msgid "Distance between lines"
  7591. msgstr ""
  7592. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808
  7593. msgid "Undo boldness"
  7594. msgstr ""
  7595. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2809
  7596. msgid "Tiny / Wide glyphs"
  7597. msgstr ""
  7598. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2821
  7599. msgid "Undo letter's skew"
  7600. msgstr ""
  7601. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2822
  7602. msgid "Italic strength ratio"
  7603. msgstr ""
  7604. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2841
  7605. msgid "Undo translation"
  7606. msgstr ""
  7607. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2842
  7608. msgid "Distance of the center of the text to the model surface."
  7609. msgstr ""
  7610. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2895
  7611. msgid "Undo rotation"
  7612. msgstr ""
  7613. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897
  7614. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1883
  7615. msgid "Rotate text Clock-wise."
  7616. msgstr ""
  7617. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941
  7618. msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface."
  7619. msgstr ""
  7620. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942
  7621. msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface."
  7622. msgstr ""
  7623. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2966
  7624. msgid "Select from True Type Collection."
  7625. msgstr ""
  7626. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2979
  7627. msgid "Set text to face camera"
  7628. msgstr ""
  7629. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2986
  7630. msgid "Orient the text towards the camera."
  7631. msgstr ""
  7632. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3152
  7633. #, boost-format
  7634. msgid ""
  7635. "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar "
  7636. "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text."
  7637. msgstr ""
  7638. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3557
  7639. msgid "No symbol"
  7640. msgstr "Ei symbolia"
  7641. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558
  7642. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553
  7643. msgid "Loading"
  7644. msgstr "Ladataan"
  7645. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3608
  7646. #, fuzzy
  7647. msgid "In queue"
  7648. msgstr "Jono"
  7649. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7650. #. Select look of letter shape
  7651. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3646
  7652. msgid "Font"
  7653. msgstr "Fontti"
  7654. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7655. #. Copy surface of model on surface of the embossed text
  7656. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7657. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3663
  7658. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116
  7659. msgid "Use surface"
  7660. msgstr ""
  7661. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7662. #. Option to change projection on curved surface
  7663. #. for each character(glyph) in text separately
  7664. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3667
  7665. msgid "Per glyph"
  7666. msgstr ""
  7667. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7668. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672
  7669. msgid "Char gap"
  7670. msgstr ""
  7671. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7672. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3674
  7673. msgid "Line gap"
  7674. msgstr ""
  7675. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7676. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676
  7677. msgid "Boldness"
  7678. msgstr ""
  7679. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7680. #. Like Font italic
  7681. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3680
  7682. msgid "Skew ratio"
  7683. msgstr ""
  7684. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7685. #. Distance from model surface to be able
  7686. #. move text as part fully into not flat surface
  7687. #. move text as modifier fully out of not flat surface
  7688. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7689. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3686
  7690. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2118
  7691. msgid "From surface"
  7692. msgstr "Pinnalta"
  7693. #. TRN - Input label. Be short as possible
  7694. #. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis
  7695. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3694
  7696. msgid "Keep up"
  7697. msgstr ""
  7698. #. TRN - Input label. Be short as possible.
  7699. #. Some Font file contain multiple fonts inside and
  7700. #. this is numerical selector of font inside font collections
  7701. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3699
  7702. msgid "Collection"
  7703. msgstr ""
  7704. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42
  7705. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71
  7706. msgid "Paint-on supports"
  7707. msgstr ""
  7708. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51
  7709. msgid "Automatic painting"
  7710. msgstr ""
  7711. #. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports
  7712. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53
  7713. msgid "painting"
  7714. msgstr ""
  7715. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54
  7716. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:43
  7717. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112
  7718. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35
  7719. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:51
  7720. msgid "Clipping of view"
  7721. msgstr ""
  7722. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55
  7723. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:44
  7724. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:111
  7725. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:36
  7726. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:52
  7727. msgid "Reset direction"
  7728. msgstr ""
  7729. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56
  7730. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:113
  7731. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37
  7732. msgid "Brush size"
  7733. msgstr ""
  7734. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57
  7735. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114
  7736. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:38
  7737. msgid "Brush shape"
  7738. msgstr ""
  7739. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58
  7740. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1831
  7741. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115
  7742. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39
  7743. msgid "Left mouse button"
  7744. msgstr ""
  7745. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59
  7746. msgid "Enforce supports"
  7747. msgstr ""
  7748. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60
  7749. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117
  7750. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41
  7751. msgid "Right mouse button"
  7752. msgstr ""
  7753. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61
  7754. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:579
  7755. msgid "Block supports"
  7756. msgstr ""
  7757. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62
  7758. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119
  7759. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43
  7760. msgid "Shift + Left mouse button"
  7761. msgstr ""
  7762. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63
  7763. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:574
  7764. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:44
  7765. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:251
  7766. msgid "Remove selection"
  7767. msgstr "Poista valinta"
  7768. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64
  7769. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:45
  7770. msgid "Remove all selection"
  7771. msgstr "Poista kaikki valinnat"
  7772. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66
  7773. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123
  7774. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47
  7775. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525
  7776. msgid "Sphere"
  7777. msgstr ""
  7778. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68
  7779. msgid "Highlight overhang by angle"
  7780. msgstr ""
  7781. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69
  7782. msgid "Enforce"
  7783. msgstr ""
  7784. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72
  7785. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126
  7786. msgid "Tool type"
  7787. msgstr "Työkalun tyyppi"
  7788. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73
  7789. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127
  7790. msgid "Brush"
  7791. msgstr "Harja"
  7792. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74
  7793. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:128
  7794. msgid "Smart fill"
  7795. msgstr "Älykäs täyttö"
  7796. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:76
  7797. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:131
  7798. msgid "Smart fill angle"
  7799. msgstr "Älykäs täyttökulma"
  7800. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:78
  7801. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:132
  7802. msgid "Split triangles"
  7803. msgstr ""
  7804. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:79
  7805. msgid "On overhangs only"
  7806. msgstr ""
  7807. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:193
  7808. #, boost-format
  7809. msgid ""
  7810. "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable "
  7811. "facets to only preselected faces when the option \"%1%\" is enabled."
  7812. msgstr ""
  7813. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:236
  7814. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:383
  7815. msgid "Paints facets according to the chosen painting brush."
  7816. msgstr ""
  7817. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:244
  7818. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:396
  7819. msgid ""
  7820. "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle."
  7821. msgstr ""
  7822. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:248
  7823. #, boost-format
  7824. msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\""
  7825. msgstr ""
  7826. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:263
  7827. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:424
  7828. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:145
  7829. msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation."
  7830. msgstr ""
  7831. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:272
  7832. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:433
  7833. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:153
  7834. msgid "Ignores facets facing away from the camera."
  7835. msgstr ""
  7836. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:281
  7837. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:442
  7838. msgid "Paints only one facet."
  7839. msgstr ""
  7840. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289
  7841. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:304
  7842. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450
  7843. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:467
  7844. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:133
  7845. msgid "Alt + Mouse wheel"
  7846. msgstr ""
  7847. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:294
  7848. msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted."
  7849. msgstr ""
  7850. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327
  7851. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488
  7852. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:171
  7853. msgid "Ctrl + Mouse wheel"
  7854. msgstr ""
  7855. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:332
  7856. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:493
  7857. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:176
  7858. msgid "Reset selection"
  7859. msgstr ""
  7860. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:384
  7861. msgid "Block supports by angle"
  7862. msgstr ""
  7863. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:385
  7864. msgid "Add supports by angle"
  7865. msgstr ""
  7866. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523
  7867. msgid "Automatic painting requires valid print setup."
  7868. msgstr ""
  7869. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531
  7870. msgid "Automatic painting requires printable object."
  7871. msgstr ""
  7872. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:541
  7873. msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas."
  7874. msgstr ""
  7875. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:542
  7876. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130
  7877. msgid "Are you sure you want to do it?"
  7878. msgstr ""
  7879. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:546
  7880. msgid "Automatic painting support points"
  7881. msgstr ""
  7882. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:577
  7883. msgid "Add supports"
  7884. msgstr ""
  7885. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:28
  7886. msgid "Entering Paint-on supports"
  7887. msgstr ""
  7888. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:29
  7889. msgid "Leaving Paint-on supports"
  7890. msgstr ""
  7891. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:30
  7892. msgid "Paint-on supports editing"
  7893. msgstr ""
  7894. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37
  7895. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4130
  7896. msgid "Gizmo-Place on Face"
  7897. msgstr ""
  7898. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:79
  7899. msgid "Place on face"
  7900. msgstr ""
  7901. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:34
  7902. msgid "Hollow this object"
  7903. msgstr ""
  7904. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:35
  7905. msgid "Preview hollowed and drilled model"
  7906. msgstr ""
  7907. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:36
  7908. #, fuzzy
  7909. msgid "Offset"
  7910. msgstr "Siirtymä"
  7911. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:37
  7912. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:118
  7913. msgid "Quality"
  7914. msgstr "Laatu"
  7915. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39
  7916. msgid "Hole diameter"
  7917. msgstr "Reiän halkaisija"
  7918. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:40
  7919. msgid "Hole depth"
  7920. msgstr "Reiän syvyys"
  7921. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:41
  7922. msgid "Remove selected holes"
  7923. msgstr "Poista valitut reiät"
  7924. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:42
  7925. msgid "Remove all holes"
  7926. msgstr "Poista kaikki reiät"
  7927. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:45
  7928. msgid "Show supports"
  7929. msgstr ""
  7930. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:245
  7931. msgid "Add drainage hole"
  7932. msgstr ""
  7933. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:364
  7934. msgid "Delete drainage hole"
  7935. msgstr ""
  7936. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:658
  7937. msgid "Hollowing parameter change"
  7938. msgstr ""
  7939. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:742
  7940. msgid "Change drainage hole diameter"
  7941. msgstr ""
  7942. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:844
  7943. msgid "Hollow and drill"
  7944. msgstr ""
  7945. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:886
  7946. msgid "Move drainage hole"
  7947. msgstr ""
  7948. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:70
  7949. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:81
  7950. msgid "Vertex"
  7951. msgstr ""
  7952. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:71
  7953. msgid "Edge"
  7954. msgstr ""
  7955. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:73
  7956. msgid "Plane"
  7957. msgstr ""
  7958. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:82
  7959. msgid "Point on edge"
  7960. msgstr ""
  7961. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:83
  7962. msgid "Point on circle"
  7963. msgstr ""
  7964. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:84
  7965. msgid "Point on plane"
  7966. msgstr ""
  7967. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:94
  7968. msgid "Center of edge"
  7969. msgstr ""
  7970. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:95
  7971. msgid "Center of circle"
  7972. msgstr ""
  7973. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:561
  7974. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2051
  7975. msgid "Measure"
  7976. msgstr ""
  7977. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1251
  7978. msgid "Edit to scale"
  7979. msgstr ""
  7980. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1377
  7981. msgctxt "Verb"
  7982. msgid "Scale"
  7983. msgstr "Skaalata"
  7984. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839
  7985. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866
  7986. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872
  7987. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1901
  7988. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1908
  7989. msgid "Unselect feature"
  7990. msgstr ""
  7991. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845
  7992. msgid "Unselect center"
  7993. msgstr ""
  7994. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850
  7995. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877
  7996. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1913
  7997. msgid "Select center"
  7998. msgstr ""
  7999. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1855
  8000. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1882
  8001. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1918
  8002. msgid "Unselect point"
  8003. msgstr ""
  8004. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861
  8005. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1888
  8006. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893
  8007. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1925
  8008. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1930
  8009. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1938
  8010. msgid "Select feature"
  8011. msgstr ""
  8012. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893
  8013. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1930
  8014. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1938
  8015. msgid "Select point"
  8016. msgstr ""
  8017. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955
  8018. msgid "Enable point selection"
  8019. msgstr ""
  8020. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1960
  8021. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029
  8022. msgid "Restart selection"
  8023. msgstr ""
  8024. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1970
  8025. msgid "Unselect"
  8026. msgstr "Poista valinta"
  8027. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021
  8028. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2023
  8029. msgid "Selection"
  8030. msgstr "Valinta"
  8031. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043
  8032. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113
  8033. msgid "Copy to clipboard"
  8034. msgstr ""
  8035. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2060
  8036. msgid "Angle"
  8037. msgstr ""
  8038. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2074
  8039. msgid "Perpendicular distance"
  8040. msgstr ""
  8041. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2074
  8042. msgid "Distance"
  8043. msgstr ""
  8044. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2084
  8045. msgid "Direct distance"
  8046. msgstr ""
  8047. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2094
  8048. msgid "Distance XYZ"
  8049. msgstr ""
  8050. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:168
  8051. msgid "Entering Measure gizmo"
  8052. msgstr ""
  8053. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:169
  8054. msgid "Leaving Measure gizmo"
  8055. msgstr ""
  8056. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:170
  8057. msgid "Measure gizmo editing"
  8058. msgstr ""
  8059. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:33
  8060. #, boost-format
  8061. msgid ""
  8062. "Your printer has more extruders than the multi-material painting gizmo "
  8063. "supports. For this reason, only the first %1% extruders will be able to be "
  8064. "used for painting."
  8065. msgstr ""
  8066. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:51
  8067. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:74
  8068. msgid "Multimaterial painting"
  8069. msgstr ""
  8070. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:116
  8071. msgid "First color"
  8072. msgstr ""
  8073. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118
  8074. msgid "Second color"
  8075. msgstr ""
  8076. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:120
  8077. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:650
  8078. msgid "Remove painted color"
  8079. msgstr ""
  8080. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121
  8081. msgid "Clear all"
  8082. msgstr ""
  8083. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:129
  8084. msgid "Bucket fill"
  8085. msgstr ""
  8086. #. TRN Means "current color"
  8087. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:345
  8088. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:361
  8089. msgid "Current"
  8090. msgstr ""
  8091. #. TRN Means "original color"
  8092. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:347
  8093. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:361
  8094. msgid "Original"
  8095. msgstr "Alkuperäinen"
  8096. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:409
  8097. msgid "Paints neighboring facets that have the same color."
  8098. msgstr ""
  8099. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455
  8100. msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted."
  8101. msgstr ""
  8102. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:653
  8103. #, boost-format
  8104. msgid "Painted using: Extruder %1%"
  8105. msgstr ""
  8106. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:126
  8107. msgid "Entering Multimaterial painting"
  8108. msgstr ""
  8109. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:127
  8110. msgid "Leaving Multimaterial painting"
  8111. msgstr ""
  8112. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:128
  8113. msgid "Multimaterial painting editing"
  8114. msgstr ""
  8115. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:62
  8116. msgid "Move"
  8117. msgstr "Liikuta"
  8118. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3129
  8119. msgid "Gizmo-Move"
  8120. msgstr "Gizmo-Siirto"
  8121. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588
  8122. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3224
  8123. msgid "Gizmo-Rotate"
  8124. msgstr "Gizmo-Käännös"
  8125. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634
  8126. msgid "Optimize orientation"
  8127. msgstr "Optimoi asento"
  8128. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:144
  8129. msgid "Gizmo-Scale"
  8130. msgstr ""
  8131. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40
  8132. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:254
  8133. msgid "Enforce seam"
  8134. msgstr ""
  8135. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42
  8136. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:256
  8137. msgid "Block seam"
  8138. msgstr "Estä sauma"
  8139. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:56
  8140. msgid "Seam painting"
  8141. msgstr ""
  8142. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:29
  8143. msgid "Entering Seam painting"
  8144. msgstr ""
  8145. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:30
  8146. msgid "Leaving Seam painting"
  8147. msgstr ""
  8148. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:31
  8149. msgid "Paint-on seam editing"
  8150. msgstr ""
  8151. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95
  8152. msgid "Mesh name"
  8153. msgstr ""
  8154. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97
  8155. msgid "Level of detail"
  8156. msgstr ""
  8157. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98
  8158. msgid "Decimate ratio"
  8159. msgstr ""
  8160. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137
  8161. #, boost-format
  8162. msgid ""
  8163. "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is "
  8164. "highly recommended to reduce amount of triangles."
  8165. msgstr ""
  8166. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140
  8167. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:857
  8168. msgid "Simplify model"
  8169. msgstr ""
  8170. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167
  8171. msgid "Simplify"
  8172. msgstr ""
  8173. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180
  8174. msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected"
  8175. msgstr ""
  8176. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181
  8177. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618
  8178. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696
  8179. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429
  8180. msgid "Error"
  8181. msgstr "Virhe"
  8182. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284
  8183. msgid "Extra high"
  8184. msgstr "Todella korkea"
  8185. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285
  8186. msgid "High"
  8187. msgstr "Korkea"
  8188. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286
  8189. msgid "Medium"
  8190. msgstr "Keskikorkea"
  8191. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287
  8192. msgid "Low"
  8193. msgstr "Matala"
  8194. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288
  8195. msgid "Extra low"
  8196. msgstr "Todella matala"
  8197. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311
  8198. msgid ""
  8199. "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you "
  8200. "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately."
  8201. msgstr ""
  8202. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340
  8203. #, c-format, boost-format
  8204. msgid "%d triangles"
  8205. msgstr ""
  8206. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343
  8207. msgid "Show wireframe"
  8208. msgstr ""
  8209. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349
  8210. msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds."
  8211. msgstr ""
  8212. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358
  8213. msgid "Can't apply when proccess preview."
  8214. msgstr ""
  8215. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365
  8216. #, boost-format
  8217. msgid "Process %1% / 100"
  8218. msgstr ""
  8219. #. TRN %1% = volumes name
  8220. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531
  8221. #, boost-format
  8222. msgid "Simplify %1%"
  8223. msgstr ""
  8224. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532
  8225. msgid ""
  8226. "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after "
  8227. "simplifying the mesh."
  8228. msgstr ""
  8229. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.hpp:155
  8230. #, fuzzy
  8231. msgid "Model simplification has been canceled"
  8232. msgstr "Mallin korjaus peruttu"
  8233. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:72
  8234. msgid "Entering SLA support points"
  8235. msgstr ""
  8236. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:73
  8237. msgid "Leaving SLA support points"
  8238. msgstr ""
  8239. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41
  8240. msgid "Head diameter"
  8241. msgstr ""
  8242. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42
  8243. msgid "Lock supports under new islands"
  8244. msgstr ""
  8245. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43
  8246. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280
  8247. msgid "Remove selected points"
  8248. msgstr ""
  8249. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44
  8250. msgid "Remove all points"
  8251. msgstr ""
  8252. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45
  8253. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1283
  8254. msgid "Apply changes"
  8255. msgstr ""
  8256. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46
  8257. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1284
  8258. msgid "Discard changes"
  8259. msgstr ""
  8260. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47
  8261. msgid "Minimal points distance"
  8262. msgstr ""
  8263. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:49
  8264. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1286
  8265. msgid "Auto-generate points"
  8266. msgstr ""
  8267. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:50
  8268. msgid "Manual editing"
  8269. msgstr ""
  8270. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:319
  8271. msgid "Add support point"
  8272. msgstr ""
  8273. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:472
  8274. msgid "Delete support point"
  8275. msgstr ""
  8276. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:638
  8277. msgid "Change point head diameter"
  8278. msgstr ""
  8279. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:708
  8280. msgid "Support parameter change"
  8281. msgstr ""
  8282. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:824
  8283. msgid "SLA Support Points"
  8284. msgstr ""
  8285. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:829
  8286. msgid "Do you want to save your manually edited support points?"
  8287. msgstr ""
  8288. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:830
  8289. msgid "Save support points?"
  8290. msgstr ""
  8291. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:892
  8292. msgid "Move support point"
  8293. msgstr ""
  8294. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:999
  8295. msgid "Support points edit"
  8296. msgstr ""
  8297. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129
  8298. msgid "Autogeneration will erase all manually edited points."
  8299. msgstr ""
  8300. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1136
  8301. msgid "Autogenerate support points"
  8302. msgstr ""
  8303. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1243
  8304. msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts"
  8305. msgstr ""
  8306. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1254
  8307. msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only."
  8308. msgstr ""
  8309. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272
  8310. msgid "Add point"
  8311. msgstr "Lisää piste"
  8312. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273
  8313. msgid "Remove point"
  8314. msgstr "Poista piste"
  8315. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274
  8316. msgid "Move point"
  8317. msgstr "Siirrä pistettä"
  8318. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275
  8319. msgid "Add point to selection"
  8320. msgstr "Lisää piste valintaan"
  8321. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276
  8322. msgid "Remove point from selection"
  8323. msgstr "Poista piste valinnasta"
  8324. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277
  8325. msgid "Select by rectangle"
  8326. msgstr "Valitse suorakulmiolla"
  8327. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278
  8328. msgid "Deselect by rectangle"
  8329. msgstr "Poista valinta suorakulmiolla"
  8330. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279
  8331. msgid "Select all points"
  8332. msgstr "Valitse kaikki pisteet"
  8333. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1281
  8334. msgid "Mouse wheel"
  8335. msgstr "Hiiren rulla"
  8336. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1281
  8337. msgid "Move clipping plane"
  8338. msgstr ""
  8339. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1282
  8340. msgid "Reset clipping plane"
  8341. msgstr ""
  8342. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1285
  8343. msgid "Switch to editing mode"
  8344. msgstr ""
  8345. #. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with SVG around emboss axe
  8346. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:55
  8347. msgid "SVG rotate"
  8348. msgstr ""
  8349. #. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with SVG along emboss axe - From surface
  8350. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:59
  8351. msgid "SVG move"
  8352. msgstr ""
  8353. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:348
  8354. msgid "Enter SVG gizmo"
  8355. msgstr ""
  8356. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:349
  8357. msgid "Leave SVG gizmo"
  8358. msgstr ""
  8359. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:350
  8360. msgid "SVG actions"
  8361. msgstr ""
  8362. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:362
  8363. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:593
  8364. msgid "SVG"
  8365. msgstr "SVG"
  8366. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028
  8367. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1065
  8368. #, boost-format
  8369. msgid "Opacity (%1%)"
  8370. msgstr ""
  8371. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1033
  8372. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1069
  8373. #, fuzzy, boost-format
  8374. msgid "Color gradient (%1%)"
  8375. msgstr "Värinvaihto (\"%1%\")"
  8376. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1036
  8377. #, fuzzy
  8378. msgid "Undefined fill type"
  8379. msgstr "Määrittelemätön"
  8380. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1039
  8381. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1075
  8382. msgid "Linear gradient"
  8383. msgstr ""
  8384. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1043
  8385. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1079
  8386. msgid "Radial gradient"
  8387. msgstr ""
  8388. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052
  8389. msgid "Open filled path"
  8390. msgstr ""
  8391. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1072
  8392. #, fuzzy
  8393. msgid "Undefined stroke type"
  8394. msgstr "Määrittelemätön"
  8395. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1116
  8396. msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points."
  8397. msgstr ""
  8398. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1120
  8399. msgid ""
  8400. "Final shape constains selfintersection or multiple points with same "
  8401. "coordinate."
  8402. msgstr ""
  8403. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1126
  8404. #, boost-format
  8405. msgid "Shape is marked as invisible (%1%)."
  8406. msgstr ""
  8407. #. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem.
  8408. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1133
  8409. #, boost-format
  8410. msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%."
  8411. msgstr ""
  8412. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1138
  8413. #, boost-format
  8414. msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)."
  8415. msgstr ""
  8416. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1143
  8417. #, boost-format
  8418. msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%."
  8419. msgstr ""
  8420. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1366 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:388
  8421. msgid "Face the camera"
  8422. msgstr ""
  8423. #. TRN - Preview of filename after clear local filepath.
  8424. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1438
  8425. #, fuzzy
  8426. msgid "Unknown filename"
  8427. msgstr "Tuntematon"
  8428. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1469
  8429. #, boost-format
  8430. msgid "SVG file path is \"%1%\""
  8431. msgstr ""
  8432. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1486
  8433. #, fuzzy
  8434. msgid "Reload SVG file from disk."
  8435. msgstr "Lataa uudelleen levyltä"
  8436. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496
  8437. #, fuzzy
  8438. msgid "Change file"
  8439. msgstr "Muuta tyyppiä"
  8440. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1505
  8441. msgid "Change to another .svg file"
  8442. msgstr ""
  8443. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508
  8444. msgid "Forget the file path"
  8445. msgstr ""
  8446. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1522
  8447. msgid ""
  8448. "Do NOT save local path to 3MF file.\n"
  8449. "Also disables 'reload from disk' option."
  8450. msgstr ""
  8451. #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part.
  8452. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1548
  8453. msgid "Bake"
  8454. msgstr ""
  8455. #. TRN: Tooltip for the menu item.
  8456. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553
  8457. msgid "Bake into model as uneditable part"
  8458. msgstr ""
  8459. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1558
  8460. #, fuzzy
  8461. msgid "Save as"
  8462. msgstr "Tallenna"
  8463. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1562
  8464. #, fuzzy
  8465. msgid "Save SVG file"
  8466. msgstr "Valitse tiedosto"
  8467. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1587
  8468. #, fuzzy
  8469. msgid "Save as '.svg' file"
  8470. msgstr "Tallenna uutena tyylinä"
  8471. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1656
  8472. msgid "Size in emboss direction."
  8473. msgstr ""
  8474. #. TRN: The placeholder contains a number.
  8475. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1667
  8476. #, boost-format
  8477. msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)"
  8478. msgstr ""
  8479. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737
  8480. msgid "Width of SVG."
  8481. msgstr ""
  8482. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1751
  8483. #, fuzzy
  8484. msgid "Height of SVG."
  8485. msgstr "Korkeus"
  8486. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1761
  8487. msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG."
  8488. msgstr ""
  8489. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1771
  8490. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446
  8491. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471
  8492. msgid "Reset scale"
  8493. msgstr ""
  8494. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1836
  8495. #, fuzzy
  8496. msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface."
  8497. msgstr "Etäisyys jäähdytysputken keskipisteestä ekstruuderin päähän."
  8498. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1862
  8499. #, fuzzy
  8500. msgid "Reset distance"
  8501. msgstr "Poista ilmentymä"
  8502. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1914
  8503. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406
  8504. msgid "Reset rotation"
  8505. msgstr ""
  8506. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929
  8507. msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface."
  8508. msgstr ""
  8509. #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else).
  8510. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2024
  8511. #, fuzzy
  8512. msgid "Change SVG Type"
  8513. msgstr "Muuta tyyppiä"
  8514. #. TRN - Input label. Be short as possible
  8515. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2122
  8516. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039
  8517. msgid "Mirror"
  8518. msgstr ""
  8519. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2164
  8520. msgid "Choose SVG file for emboss:"
  8521. msgstr ""
  8522. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2218
  8523. #, boost-format
  8524. msgid "File does NOT exist (%1%)."
  8525. msgstr ""
  8526. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2223
  8527. #, boost-format
  8528. msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%"
  8529. msgstr ""
  8530. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2228
  8531. #, boost-format
  8532. msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)."
  8533. msgstr ""
  8534. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2238
  8535. #, boost-format
  8536. msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)."
  8537. msgstr ""
  8538. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211
  8539. msgid ""
  8540. "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first"
  8541. msgstr ""
  8542. "Virhe: Sulje kaikki manipulaattorit saatavilla vasemmasta työkalupalkista "
  8543. "ensin"
  8544. #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019
  8545. msgid ""
  8546. "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your "
  8547. "changes first."
  8548. msgstr ""
  8549. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5420
  8550. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76
  8551. msgid "Variable layer height"
  8552. msgstr "Muuttuva kerroskorkeus"
  8553. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:202
  8554. msgid "Left mouse button:"
  8555. msgstr ""
  8556. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:204
  8557. msgid "Add detail"
  8558. msgstr ""
  8559. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:206
  8560. msgid "Right mouse button:"
  8561. msgstr ""
  8562. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208
  8563. msgid "Remove detail"
  8564. msgstr ""
  8565. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:210
  8566. msgid "Shift + Left mouse button:"
  8567. msgstr ""
  8568. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212
  8569. msgid "Reset to base"
  8570. msgstr ""
  8571. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214
  8572. msgid "Shift + Right mouse button:"
  8573. msgstr ""
  8574. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:216
  8575. msgid "Smoothing"
  8576. msgstr ""
  8577. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218
  8578. msgid "Mouse wheel:"
  8579. msgstr ""
  8580. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:220
  8581. msgid "Increase/decrease edit area"
  8582. msgstr ""
  8583. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:223
  8584. msgid "Adaptive"
  8585. msgstr ""
  8586. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:229
  8587. msgid "Quality / Speed"
  8588. msgstr "Laatu / Nopeus"
  8589. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232
  8590. msgid "Higher print quality versus higher print speed."
  8591. msgstr ""
  8592. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:243
  8593. msgid "Smooth"
  8594. msgstr ""
  8595. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:261
  8596. msgid "Keep min"
  8597. msgstr ""
  8598. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:632
  8599. msgid "Variable layer height - Manual edit"
  8600. msgstr ""
  8601. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:747
  8602. msgid "Seq."
  8603. msgstr "Sekv."
  8604. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1234
  8605. msgid "SLA view"
  8606. msgstr "SLA-näkymä"
  8607. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253
  8608. msgid "Show as processed"
  8609. msgstr ""
  8610. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1254
  8611. msgid "Show as original"
  8612. msgstr ""
  8613. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1733
  8614. msgid "Variable layer height - Reset"
  8615. msgstr ""
  8616. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1741
  8617. msgid "Variable layer height - Adaptive"
  8618. msgstr ""
  8619. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1749
  8620. msgid "Variable layer height - Smooth all"
  8621. msgstr ""
  8622. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2211
  8623. msgid "Mirror Object"
  8624. msgstr ""
  8625. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3868
  8626. msgid "Move Object"
  8627. msgstr "Siirrä objektia"
  8628. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380
  8629. msgid "Switch to Settings"
  8630. msgstr "Vaihda asetuksiin"
  8631. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4515 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380
  8632. msgid "Print Settings Tab"
  8633. msgstr "Tulostusasetuksien sivu"
  8634. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381
  8635. msgid "Filament Settings Tab"
  8636. msgstr "Tulostuslangan asetusten sivu"
  8637. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381
  8638. msgid "Material Settings Tab"
  8639. msgstr "Materiaaliasetusten sivu"
  8640. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4517 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382
  8641. msgid "Printer Settings Tab"
  8642. msgstr "Tulostimen asetuksien sivu"
  8643. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741
  8644. msgid "Undo History"
  8645. msgstr "Nollaa historia"
  8646. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741
  8647. msgid "Redo History"
  8648. msgstr "Tee uudelleen historia"
  8649. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761
  8650. #, c-format, boost-format
  8651. msgid "Undo %1$d Action"
  8652. msgid_plural "Undo %1$d Actions"
  8653. msgstr[0] ""
  8654. msgstr[1] ""
  8655. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761
  8656. #, c-format, boost-format
  8657. msgid "Redo %1$d Action"
  8658. msgid_plural "Redo %1$d Actions"
  8659. msgstr[0] ""
  8660. msgstr[1] ""
  8661. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4780 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5398
  8662. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486
  8663. msgid "Search"
  8664. msgstr "Etsi"
  8665. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4802
  8666. #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496
  8667. msgid "Enter a search term"
  8668. msgstr ""
  8669. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266
  8670. msgid "Add..."
  8671. msgstr ""
  8672. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110
  8673. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899
  8674. msgid "Delete all"
  8675. msgstr ""
  8676. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147
  8677. msgid "Arrange selection"
  8678. msgstr ""
  8679. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292
  8680. msgid "Click right mouse button to show arrangement options"
  8681. msgstr ""
  8682. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312
  8683. msgid "Copy"
  8684. msgstr "Kopioi"
  8685. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5321
  8686. msgid "Paste"
  8687. msgstr "Liitä"
  8688. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5333 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367
  8689. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1391 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1402
  8690. msgid "Add instance"
  8691. msgstr ""
  8692. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5344 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370
  8693. msgid "Remove instance"
  8694. msgstr "Poista ilmentymä"
  8695. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5357
  8696. msgid "Split to objects"
  8697. msgstr ""
  8698. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5367
  8699. msgid "Split to parts"
  8700. msgstr ""
  8701. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510
  8702. msgid "Click right mouse button to open/close History"
  8703. msgstr ""
  8704. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5495
  8705. #, boost-format
  8706. msgid "Next Undo action: %1%"
  8707. msgstr ""
  8708. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112
  8709. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457
  8710. msgid "Redo"
  8711. msgstr "Tee uudelleen"
  8712. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5531
  8713. #, boost-format
  8714. msgid "Next Redo action: %1%"
  8715. msgstr ""
  8716. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456
  8717. msgid "An object outside the print area was detected."
  8718. msgstr ""
  8719. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7457
  8720. msgid "A toolpath outside the print area was detected."
  8721. msgstr ""
  8722. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7458
  8723. msgid "SLA supports outside the print area were detected."
  8724. msgstr ""
  8725. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459
  8726. msgid "Some objects are not visible during editing."
  8727. msgstr ""
  8728. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461
  8729. msgid ""
  8730. "An object outside the print area was detected.\n"
  8731. "Resolve the current problem to continue slicing."
  8732. msgstr ""
  8733. #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2
  8734. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7473
  8735. #, boost-format
  8736. msgid ""
  8737. "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. "
  8738. "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart."
  8739. msgstr ""
  8740. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7503
  8741. msgid "Jump to"
  8742. msgstr "Hyppää kohteeseen"
  8743. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7506
  8744. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105
  8745. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112
  8746. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128
  8747. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2134
  8748. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2205
  8749. msgid "ERROR:"
  8750. msgstr "VIRHE:"
  8751. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7583
  8752. msgid "Selection-Add from rectangle"
  8753. msgstr ""
  8754. #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7598
  8755. msgid "Selection-Remove from rectangle"
  8756. msgstr ""
  8757. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:298
  8758. msgid "Undefined"
  8759. msgstr "Määrittelemätön"
  8760. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:319
  8761. #, boost-format
  8762. msgid "%1% was substituted with %2%"
  8763. msgstr ""
  8764. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328
  8765. msgid ""
  8766. "Most likely the configuration was produced by a newer version of PrusaSlicer "
  8767. "or by some PrusaSlicer fork."
  8768. msgstr ""
  8769. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329
  8770. msgid "The following values were substituted:"
  8771. msgstr ""
  8772. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330
  8773. msgid "Review the substitutions and adjust them if needed."
  8774. msgstr ""
  8775. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910
  8776. msgid "SLA print settings"
  8777. msgstr ""
  8778. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:344 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162
  8779. msgid "Physical Printer"
  8780. msgstr "Fyysinen tulostin"
  8781. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:357
  8782. msgid ""
  8783. "Configuration bundle was loaded, however some configuration values were not "
  8784. "recognized."
  8785. msgstr ""
  8786. #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:367
  8787. #, boost-format
  8788. msgid ""
  8789. "Configuration file \"%1%\" was loaded, however some configuration values "
  8790. "were not recognized."
  8791. msgstr ""
  8792. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297
  8793. msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community."
  8794. msgstr ""
  8795. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298
  8796. msgid "Developed by Prusa Research."
  8797. msgstr "Prusa Researchin kehittämä."
  8798. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299
  8799. msgid "Licensed under GNU AGPLv3."
  8800. msgstr ""
  8801. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440
  8802. #, boost-format
  8803. msgid ""
  8804. "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed "
  8805. "(according to XDG Base Directory Specification) to \n"
  8806. "%2%.\n"
  8807. "\n"
  8808. "This directory did not exist yet (maybe you run the new version for the "
  8809. "first time).\n"
  8810. "However, an old %1% configuration directory was detected in \n"
  8811. "%3%.\n"
  8812. "\n"
  8813. "Consider moving the contents of the old directory to the new location in "
  8814. "order to access your profiles, etc.\n"
  8815. "Note that if you decide to downgrade %1% in future, it will use the old "
  8816. "location again.\n"
  8817. "\n"
  8818. "What do you want to do now?"
  8819. msgstr ""
  8820. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:448
  8821. #, c-format, boost-format
  8822. msgid "%s - BREAKING CHANGE"
  8823. msgstr "%s - RIKKOVA MUUTOS"
  8824. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:450
  8825. #, fuzzy
  8826. msgid "Quit, I will move my data now"
  8827. msgstr "Lopeta, siirrän tietoni nyt"
  8828. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:450
  8829. msgid "Start the application"
  8830. msgstr "Käynnistä ohjelmisto"
  8831. #. TRN %s = type of file
  8832. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:579
  8833. #, c-format, boost-format
  8834. msgid "%s files"
  8835. msgstr ""
  8836. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742
  8837. #, c-format, boost-format
  8838. msgid ""
  8839. "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. "
  8840. "If you are sure you have enough RAM on your system, this may also be a bug "
  8841. "and we would be glad if you reported it.\n"
  8842. "\n"
  8843. "The application will now terminate."
  8844. msgstr ""
  8845. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:745
  8846. msgid "Fatal error"
  8847. msgstr "Vakava virhe"
  8848. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:749
  8849. msgid ""
  8850. "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to "
  8851. "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue "
  8852. "happened. Thank you.\n"
  8853. "\n"
  8854. "The application will now terminate."
  8855. msgstr ""
  8856. "PrusaSlicer on kohdannut lokalisointivirheen. Ilmoita PrusaSlicer-tuelle "
  8857. "mikä kieli oli käytössä ja missä skenaariossa tämä ongelma tapahtui. "
  8858. "Kiitos.\n"
  8859. "\n"
  8860. "Sovellus sulkee nyt itsensä."
  8861. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:752
  8862. msgid "Critical error"
  8863. msgstr "Kriittinen virhe"
  8864. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:757
  8865. #, boost-format
  8866. msgid "Internal error: %1%"
  8867. msgstr ""
  8868. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015
  8869. #, boost-format
  8870. msgid "You are opening %1% version %2%."
  8871. msgstr ""
  8872. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018
  8873. #, boost-format
  8874. msgid ""
  8875. "The active configuration was created by <b>%1% %2%</b>,\n"
  8876. "while a newer configuration was found in <b>%3%</b>\n"
  8877. "created by <b>%1% %4%</b>.\n"
  8878. "\n"
  8879. "Shall the newer configuration be imported?\n"
  8880. "If so, your active configuration will be backed up before importing the new "
  8881. "configuration."
  8882. msgstr ""
  8883. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026
  8884. #, boost-format
  8885. msgid ""
  8886. "An existing configuration was found in <b>%3%</b>\n"
  8887. "created by <b>%1% %2%</b>.\n"
  8888. "\n"
  8889. "Shall this configuration be imported?"
  8890. msgstr ""
  8891. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034
  8892. msgid "Import"
  8893. msgstr ""
  8894. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035
  8895. msgid "Don't import"
  8896. msgstr ""
  8897. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043
  8898. msgid "Continue and import newer configuration?"
  8899. msgstr ""
  8900. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1115
  8901. msgid ""
  8902. "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n"
  8903. "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM "
  8904. "available in the system.\n"
  8905. "Please download and install a 64 bit build of PrusaSlicer from https://www."
  8906. "prusa3d.cz/prusaslicer/.\n"
  8907. "Do you wish to continue?"
  8908. msgstr ""
  8909. "Olet käyttämässä 32-bittistä versiota PrusaSlicer-versiota 64-bittisellä "
  8910. "Windows-järjestelmällä.\n"
  8911. "32-bittinen PrusaSlicer ei todennäköisesti pysty hyödyntämään kaikkea "
  8912. "järjestelmän käytettävissä olevaa RAM-muistia.\n"
  8913. "Lataa ja asenna 64-bittinen PrusaSlicer-versio osoitteesta https://www."
  8914. "prusa3d.cz/prusaslicer/.\n"
  8915. "Haluatko jatkaa?"
  8916. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1202
  8917. #, c-format, boost-format
  8918. msgid ""
  8919. "%s\n"
  8920. "Do you want to continue?"
  8921. msgstr ""
  8922. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382
  8923. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920
  8924. msgid "Remember my choice"
  8925. msgstr "Muista valintani"
  8926. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1246
  8927. #, fuzzy
  8928. msgid "Loading configuration"
  8929. msgstr "Ladataan konfiguraatiota"
  8930. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1276
  8931. #, fuzzy, boost-format
  8932. msgid "New prerelease version %1% is available."
  8933. msgstr "Uusi esikatseluversio %1% on saatavilla."
  8934. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277
  8935. msgid "See Releases page."
  8936. msgstr "Ks. Julkaisut-sivu."
  8937. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1338
  8938. msgid "Preparing settings tabs"
  8939. msgstr "Valmistellaan asetusvälilehtiä"
  8940. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438
  8941. msgid "Restore window position on start"
  8942. msgstr "Palauta ikkunan sijainti käynnistyksen yhteydessä"
  8943. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1420
  8944. msgid "PrusaSlicer started after a crash"
  8945. msgstr "PrusaSlicer käynnistyi kaatumisen jälkeen"
  8946. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421
  8947. #, boost-format
  8948. msgid ""
  8949. "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n"
  8950. "We are sorry for the inconvenience, it unfortunately happens with certain "
  8951. "multiple-monitor setups.\n"
  8952. "More precise reason for the crash: \"%1%\".\n"
  8953. "For more information see our GitHub issue tracker: \"%2%\" and \"%3%\"\n"
  8954. "\n"
  8955. "To avoid this problem, consider disabling \"%4%\" in \"Preferences\". "
  8956. "Otherwise, the application will most likely crash again next time."
  8957. msgstr ""
  8958. "PrusaSlicer kaatui viime kerralla yrittäessään asettaa ikkunan sijaintia.\n"
  8959. "Pahoittelemme häiriötä, mutta valitettavasti näin tapahtuu tietyissä usean "
  8960. "näytön kokoonpanoissa.\n"
  8961. "Tarkempi syy kaatumiseen: \"%1%\".\n"
  8962. "Lisätietoja on GitHub-virheseurannassamme \"%2%\" ja \"%3%\"\n"
  8963. "\n"
  8964. "Jos haluat välttää tämän ongelman tulevaisuudessa, harkitse \"%4%\" "
  8965. "poistamista käytöstä \"Asetukset\"-valikosta. Muuten mitä todennäköisimmin "
  8966. "ohjelma kaatuu seuraavallakin kerralla."
  8967. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1433
  8968. #, boost-format
  8969. msgid "Disable \"%1%\""
  8970. msgstr "Poista käytöstä \"%1%\""
  8971. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434
  8972. #, boost-format
  8973. msgid "Leave \"%1%\" enabled"
  8974. msgstr "Jätä \"%1%\" käyttöön"
  8975. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865
  8976. msgid ""
  8977. "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\""
  8978. msgstr ""
  8979. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869
  8980. msgid ""
  8981. "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in "
  8982. "Printer Settings anymore.\n"
  8983. "Settings will be available in physical printers settings."
  8984. msgstr ""
  8985. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1871
  8986. msgid ""
  8987. "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its "
  8988. "creation.\n"
  8989. "Note: This name can be changed later from the physical printers settings"
  8990. msgstr ""
  8991. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846
  8992. msgid "Information"
  8993. msgstr "Informaatio"
  8994. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1888 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1899
  8995. msgid "Recreating"
  8996. msgstr ""
  8997. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1902
  8998. msgid "Loading of current presets"
  8999. msgstr ""
  9000. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1907
  9001. msgid "Loading of a mode view"
  9002. msgstr ""
  9003. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2046
  9004. msgid "Choose one file (3MF/AMF):"
  9005. msgstr "Valitse yksi tiedosto (3MF/AMF):"
  9006. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2058
  9007. #, fuzzy
  9008. msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):"
  9009. msgstr "Valitse yksi tai useampi tiedosto (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):"
  9010. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2069
  9011. msgid "Choose ZIP file"
  9012. msgstr "Valitse ZIP-tiedosto"
  9013. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2081
  9014. msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):"
  9015. msgstr ""
  9016. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2092
  9017. msgid "Changing of an application language"
  9018. msgstr ""
  9019. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236
  9020. msgid "Select the language"
  9021. msgstr ""
  9022. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236
  9023. msgid "Language"
  9024. msgstr ""
  9025. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393
  9026. msgid "modified"
  9027. msgstr ""
  9028. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2432
  9029. msgid ""
  9030. "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n"
  9031. "or object(s) with support modifiers only."
  9032. msgstr ""
  9033. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434
  9034. msgid "Please check your object list before mode changing."
  9035. msgstr ""
  9036. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435
  9037. msgid "Change application mode"
  9038. msgstr ""
  9039. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2466
  9040. #, c-format, boost-format
  9041. msgid "Run %s"
  9042. msgstr "Suorita %s"
  9043. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470
  9044. msgid "&Configuration Snapshots"
  9045. msgstr ""
  9046. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470
  9047. msgid "Inspect / activate configuration snapshots"
  9048. msgstr ""
  9049. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471
  9050. msgid "Take Configuration &Snapshot"
  9051. msgstr ""
  9052. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471
  9053. msgid "Capture a configuration snapshot"
  9054. msgstr ""
  9055. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472
  9056. msgid "Check for Configuration Updates"
  9057. msgstr "Tarkista konfiguraatiopäivitykset"
  9058. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472
  9059. msgid "Check for configuration updates"
  9060. msgstr "Tarkista konfiguraatiopäivitykset"
  9061. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473
  9062. msgid "Check for Application Updates"
  9063. msgstr "Tarkista ohjelmapäivitykset"
  9064. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473
  9065. msgid "Check for new version of application"
  9066. msgstr "Tarkista uudet ohjelmaversiot"
  9067. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480
  9068. msgid "&Preferences"
  9069. msgstr "&Asetukset"
  9070. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486
  9071. msgid "Application preferences"
  9072. msgstr ""
  9073. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491
  9074. msgid "Simple View Mode"
  9075. msgstr ""
  9076. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2493
  9077. msgid "Advanced View Mode"
  9078. msgstr "Kehittynyt näkymätila"
  9079. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494
  9080. msgid "Expert View Mode"
  9081. msgstr ""
  9082. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499
  9083. #, c-format, boost-format
  9084. msgid "%s View Mode"
  9085. msgstr "%s Katselutila"
  9086. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2502
  9087. msgid "&Language"
  9088. msgstr ""
  9089. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505
  9090. msgid "Flash Printer &Firmware"
  9091. msgstr ""
  9092. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505
  9093. msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer"
  9094. msgstr ""
  9095. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509
  9096. #, fuzzy
  9097. msgid "Wi-Fi Configuration File"
  9098. msgstr "Konfiguraation muistiinpanot"
  9099. #. TRN Wifi config dialog explanation line 1.
  9100. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50
  9101. msgid ""
  9102. "Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi "
  9103. "connection."
  9104. msgstr ""
  9105. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2529
  9106. msgid "Taking a configuration snapshot"
  9107. msgstr ""
  9108. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530
  9109. msgid ""
  9110. "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by "
  9111. "the configuration snapshot."
  9112. msgstr ""
  9113. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531
  9114. msgid "Snapshot name"
  9115. msgstr "Tilannekuvanimi"
  9116. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547
  9117. msgid "Loading a configuration snapshot"
  9118. msgstr ""
  9119. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2556
  9120. #, boost-format
  9121. msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?"
  9122. msgstr ""
  9123. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2570
  9124. msgid "Failed to activate configuration snapshot."
  9125. msgstr ""
  9126. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2590
  9127. msgid "Language selection"
  9128. msgstr ""
  9129. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2593
  9130. msgid ""
  9131. "Switching the language will trigger application restart.\n"
  9132. "You will lose content of the plater."
  9133. msgstr ""
  9134. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2595 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776
  9135. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1490
  9136. msgid "Do you want to proceed?"
  9137. msgstr "Haluatko jatkaa?"
  9138. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2635
  9139. msgid "&Configuration"
  9140. msgstr "&Konfiguraatio"
  9141. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2643
  9142. msgid "Restart application"
  9143. msgstr ""
  9144. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2811
  9145. msgid "For new project all modifications will be reseted"
  9146. msgstr ""
  9147. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2849
  9148. msgid "Loading a new project while the current project is modified."
  9149. msgstr ""
  9150. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852
  9151. msgid "Project is loading"
  9152. msgstr "Projektia ladataan"
  9153. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852
  9154. msgid "Opening new project while some presets are unsaved."
  9155. msgstr ""
  9156. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871
  9157. msgid "The uploads are still ongoing"
  9158. msgstr ""
  9159. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871
  9160. msgid "Stop them and continue anyway?"
  9161. msgstr ""
  9162. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875
  9163. msgid "Ongoing uploads"
  9164. msgstr ""
  9165. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3115
  9166. msgid ""
  9167. "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with "
  9168. "SLA technology."
  9169. msgstr ""
  9170. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153
  9171. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637
  9172. msgid "Please check your object list before preset changing."
  9173. msgstr ""
  9174. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3150
  9175. msgid "Configuration is editing from ConfigWizard"
  9176. msgstr ""
  9177. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168
  9178. #, boost-format
  9179. msgid "Welcome to %1% version %2%."
  9180. msgstr ""
  9181. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3170
  9182. #, boost-format
  9183. msgid ""
  9184. "Do you wish to register downloads from <b>Printables.com</b>\n"
  9185. "for this <b>%1% %2%</b> executable?\n"
  9186. "\n"
  9187. "Downloads can be registered for only 1 executable at time."
  9188. msgstr ""
  9189. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3198
  9190. msgid "Select a gcode file:"
  9191. msgstr ""
  9192. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404
  9193. msgid "Open hyperlink in default browser?"
  9194. msgstr "Avaa hyperlinkki oletusselaimessa?"
  9195. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404
  9196. msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink"
  9197. msgstr "PrusaSlicer: Avaa hyperlinkki"
  9198. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638
  9199. msgid "Suppress to open hyperlink in browser"
  9200. msgstr "Tukahduta hyperlinkin avaaminen selaimessa"
  9201. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857
  9202. msgid "PrusaSlicer will remember your choice."
  9203. msgstr ""
  9204. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3389
  9205. msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering."
  9206. msgstr "Sinulta ei kysytä siitä enää hyperlinkkien leijumisesta."
  9207. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861
  9208. #, boost-format
  9209. msgid ""
  9210. "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n"
  9211. "to changes your choice."
  9212. msgstr ""
  9213. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863
  9214. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937
  9215. msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again"
  9216. msgstr ""
  9217. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3471
  9218. msgid "Check for application update has failed."
  9219. msgstr ""
  9220. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3472
  9221. #, boost-format
  9222. msgid "You are currently running the latest released version %1%."
  9223. msgstr ""
  9224. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475
  9225. #, boost-format
  9226. msgid ""
  9227. "There are no new released versions online. The latest release version is %1%."
  9228. msgstr ""
  9229. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3536
  9230. #, boost-format
  9231. msgid "Downloading %1%"
  9232. msgstr ""
  9233. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546
  9234. msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?"
  9235. msgstr ""
  9236. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3564
  9237. msgid ""
  9238. "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose "
  9239. "destination folder in Configuration Wizard."
  9240. msgstr ""
  9241. #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present
  9242. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350
  9243. msgid "Printer configuration file detected on removable media."
  9244. msgstr ""
  9245. #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present
  9246. #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352
  9247. msgid "Write Wi-Fi credentials."
  9248. msgstr ""
  9249. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70
  9250. msgid "Pad and Support"
  9251. msgstr ""
  9252. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164
  9253. msgid "Add part"
  9254. msgstr "Lisää osa"
  9255. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165
  9256. msgid "Add negative volume"
  9257. msgstr "Lisää negatiivinen tilavuus"
  9258. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166
  9259. msgid "Add modifier"
  9260. msgstr ""
  9261. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167
  9262. msgid "Add support blocker"
  9263. msgstr ""
  9264. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168
  9265. msgid "Add support enforcer"
  9266. msgstr ""
  9267. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174
  9268. msgid "Add text"
  9269. msgstr "Lisää tekstiä"
  9270. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175
  9271. msgid "Add negative text"
  9272. msgstr ""
  9273. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176
  9274. msgid "Add text modifier"
  9275. msgstr ""
  9276. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180
  9277. #, fuzzy
  9278. msgid "Add SVG part"
  9279. msgstr "Lisää osa"
  9280. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181
  9281. #, fuzzy
  9282. msgid "Add negative SVG"
  9283. msgstr "Lisää negatiivinen tilavuus"
  9284. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182
  9285. msgid "Add SVG modifier"
  9286. msgstr ""
  9287. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318
  9288. msgid "Select showing settings"
  9289. msgstr ""
  9290. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430
  9291. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:691
  9292. #, c-format, boost-format
  9293. msgid "Quick Add Settings (%s)"
  9294. msgstr ""
  9295. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:486
  9296. msgid "The following model was repaired successfully"
  9297. msgid_plural "The following models were repaired successfully"
  9298. msgstr[0] ""
  9299. msgstr[1] ""
  9300. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:492
  9301. msgid "Folowing model repair failed"
  9302. msgid_plural "Folowing models repair failed"
  9303. msgstr[0] ""
  9304. msgstr[1] ""
  9305. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497
  9306. msgid "Repairing was canceled"
  9307. msgstr ""
  9308. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504
  9309. msgid "Remove the selected object"
  9310. msgstr ""
  9311. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:519
  9312. msgid "Load"
  9313. msgstr "Lataa"
  9314. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:626
  9315. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:630
  9316. msgid "Box"
  9317. msgstr "Laatikko"
  9318. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525
  9319. msgid "Cylinder"
  9320. msgstr "Sylinteri"
  9321. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525
  9322. msgid "Slab"
  9323. msgstr "Laatta"
  9324. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:538
  9325. msgid "Gallery"
  9326. msgstr "Galleria"
  9327. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:589 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:609
  9328. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677
  9329. msgid "Text"
  9330. msgstr "Teksti"
  9331. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:615 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:618
  9332. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:655
  9333. #, fuzzy
  9334. msgid "Height range Modifier"
  9335. msgstr "Korkeusalueen muuttuja"
  9336. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:664
  9337. msgid "Add settings"
  9338. msgstr "Lisää asetuksia"
  9339. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755
  9340. msgid "Change type"
  9341. msgstr "Muuta tyyppiä"
  9342. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:765 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777
  9343. msgid "Set as a Separated Object"
  9344. msgstr ""
  9345. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777
  9346. msgid "Set as a Separated Objects"
  9347. msgstr ""
  9348. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:787
  9349. msgid "Printable"
  9350. msgstr ""
  9351. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:823 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009
  9352. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2503
  9353. msgid "Invalidate cut info"
  9354. msgstr ""
  9355. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:838
  9356. msgid "Rename"
  9357. msgstr "Nimeä uudelleen"
  9358. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:848 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4645
  9359. msgid "Fix by Windows repair algorithm"
  9360. msgstr ""
  9361. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:867
  9362. msgid "Export as STL/OBJ"
  9363. msgstr ""
  9364. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878
  9365. msgid "Reload the selected volumes from disk"
  9366. msgstr ""
  9367. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764
  9368. msgid "Replace with STL"
  9369. msgstr ""
  9370. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885
  9371. msgid "Replace the selected volume with new STL"
  9372. msgstr ""
  9373. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892
  9374. msgid "Set extruder for selected items"
  9375. msgstr ""
  9376. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947
  9377. msgid "Scale to print volume"
  9378. msgstr ""
  9379. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947
  9380. msgid "Scale the selected object to fit the print volume"
  9381. msgstr ""
  9382. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663
  9383. msgid "Convert from imperial units"
  9384. msgstr ""
  9385. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664
  9386. msgid "Revert conversion from imperial units"
  9387. msgstr ""
  9388. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665
  9389. msgid "Convert from meters"
  9390. msgstr ""
  9391. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665
  9392. msgid "Revert conversion from meters"
  9393. msgstr ""
  9394. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013
  9395. msgid "Merge objects to the one multipart object"
  9396. msgstr ""
  9397. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032
  9398. msgid "Along X axis"
  9399. msgstr "X-akselia pitkin"
  9400. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032
  9401. msgid "Mirror the selected object along the X axis"
  9402. msgstr ""
  9403. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034
  9404. msgid "Along Y axis"
  9405. msgstr "Y-akselia pitkin"
  9406. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034
  9407. msgid "Mirror the selected object along the Y axis"
  9408. msgstr ""
  9409. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036
  9410. msgid "Along Z axis"
  9411. msgstr "Z-akselia pitkin"
  9412. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036
  9413. msgid "Mirror the selected object along the Z axis"
  9414. msgstr ""
  9415. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039
  9416. msgid "Mirror the selected object"
  9417. msgstr ""
  9418. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1045
  9419. msgid "Edit text"
  9420. msgstr ""
  9421. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1070
  9422. msgid "Ability to change text, font, size, ..."
  9423. msgstr ""
  9424. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083
  9425. #, fuzzy
  9426. msgid "Edit SVG"
  9427. msgstr "&Muokkaa"
  9428. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1107
  9429. msgid "Change SVG source file, projection, size, ..."
  9430. msgstr ""
  9431. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1130 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745
  9432. msgid "Add Shape"
  9433. msgstr ""
  9434. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168
  9435. msgid "To objects"
  9436. msgstr ""
  9437. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168
  9438. msgid "Split the selected object into individual objects"
  9439. msgstr ""
  9440. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171
  9441. msgid "To parts"
  9442. msgstr ""
  9443. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206
  9444. msgid "Split the selected object into individual parts"
  9445. msgstr ""
  9446. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175
  9447. msgid "Split the selected object"
  9448. msgstr ""
  9449. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373
  9450. msgid "Set number of instances"
  9451. msgstr ""
  9452. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355
  9453. msgid "Change the number of instances of the selected objects"
  9454. msgstr ""
  9455. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367
  9456. msgid "Add one more instance of the selected object"
  9457. msgstr ""
  9458. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370
  9459. msgid "Remove one instance of the selected object"
  9460. msgstr ""
  9461. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373
  9462. msgid "Change the number of instances of the selected object"
  9463. msgstr ""
  9464. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377
  9465. msgid "Fill bed with instances"
  9466. msgstr ""
  9467. #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377
  9468. msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object"
  9469. msgstr ""
  9470. #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67
  9471. msgid "PrusaSlicer GUI initialization failed"
  9472. msgstr ""
  9473. #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67
  9474. #, boost-format
  9475. msgid "Fatal error, exception catched: %1%"
  9476. msgstr ""
  9477. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33
  9478. msgid "Start at height"
  9479. msgstr ""
  9480. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33
  9481. msgid "Stop at height"
  9482. msgstr ""
  9483. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:164
  9484. msgid "Remove layer range"
  9485. msgstr ""
  9486. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:168
  9487. msgid "Add layer range"
  9488. msgstr ""
  9489. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340
  9490. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181
  9491. msgid "Name"
  9492. msgstr "Nimi"
  9493. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:359 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:530
  9494. msgid "Editing"
  9495. msgstr "Muokkaus"
  9496. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:440
  9497. msgid "Invalid object part index"
  9498. msgstr ""
  9499. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:450
  9500. msgid "No errors detected"
  9501. msgstr ""
  9502. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:459
  9503. #, c-format, boost-format
  9504. msgid "Auto-repaired %1$d error"
  9505. msgid_plural "Auto-repaired %1$d errors"
  9506. msgstr[0] ""
  9507. msgstr[1] ""
  9508. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:465
  9509. #, c-format, boost-format
  9510. msgid "%1$d degenerate facet"
  9511. msgid_plural "%1$d degenerate facets"
  9512. msgstr[0] ""
  9513. msgstr[1] ""
  9514. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:467
  9515. #, c-format, boost-format
  9516. msgid "%1$d edge fixed"
  9517. msgid_plural "%1$d edges fixed"
  9518. msgstr[0] ""
  9519. msgstr[1] ""
  9520. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:469
  9521. #, c-format, boost-format
  9522. msgid "%1$d facet removed"
  9523. msgid_plural "%1$d facets removed"
  9524. msgstr[0] ""
  9525. msgstr[1] ""
  9526. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:471
  9527. #, c-format, boost-format
  9528. msgid "%1$d facet reversed"
  9529. msgid_plural "%1$d facets reversed"
  9530. msgstr[0] ""
  9531. msgstr[1] ""
  9532. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:473
  9533. #, c-format, boost-format
  9534. msgid "%1$d backward edge"
  9535. msgid_plural "%1$d backward edges"
  9536. msgstr[0] ""
  9537. msgstr[1] ""
  9538. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:476 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:479
  9539. #, c-format, boost-format
  9540. msgid "%1$d open edge"
  9541. msgid_plural "%1$d open edges"
  9542. msgstr[0] ""
  9543. msgstr[1] ""
  9544. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:478
  9545. msgid "Remaining errors"
  9546. msgstr ""
  9547. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486
  9548. #, fuzzy
  9549. msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm"
  9550. msgstr ""
  9551. "Pain ikonia hiiren oikealla painikkeella korjataksesi mallin Netfabb-"
  9552. "palvelulla"
  9553. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532
  9554. msgid "Right button click the icon to change the object settings"
  9555. msgstr ""
  9556. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:534
  9557. msgid "Click the icon to change the object settings"
  9558. msgstr ""
  9559. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:538
  9560. msgid "Right button click the icon to change the object printable property"
  9561. msgstr ""
  9562. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:540
  9563. msgid "Click the icon to change the object printable property"
  9564. msgstr ""
  9565. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:666
  9566. msgid "Change Extruder"
  9567. msgstr ""
  9568. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:686
  9569. msgid "Rename Object"
  9570. msgstr ""
  9571. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:686
  9572. msgid "Rename Sub-object"
  9573. msgstr ""
  9574. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345
  9575. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4523
  9576. msgid "Instances to Separated Objects"
  9577. msgstr ""
  9578. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351
  9579. msgid "Volumes in Object reordered"
  9580. msgstr ""
  9581. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351
  9582. msgid "Object reordered"
  9583. msgstr ""
  9584. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401
  9585. msgid "Add Settings for Layers"
  9586. msgstr ""
  9587. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1402
  9588. msgid "Add Settings for Sub-object"
  9589. msgstr ""
  9590. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1403
  9591. msgid "Add Settings for Object"
  9592. msgstr ""
  9593. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442
  9594. msgid "Add Settings Bundle for Height range"
  9595. msgstr ""
  9596. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1443
  9597. msgid "Add Settings Bundle for Sub-object"
  9598. msgstr ""
  9599. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1444
  9600. msgid "Add Settings Bundle for Object"
  9601. msgstr ""
  9602. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524
  9603. msgid "Load Part"
  9604. msgstr ""
  9605. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524
  9606. msgid "Load Modifier"
  9607. msgstr ""
  9608. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595
  9609. msgid "Loading file"
  9610. msgstr ""
  9611. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1591
  9612. msgid "Error!"
  9613. msgstr "Virhe!"
  9614. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1683
  9615. msgid "Add Generic Subobject"
  9616. msgstr ""
  9617. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1713
  9618. msgid "Generic"
  9619. msgstr ""
  9620. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778
  9621. msgid "Add Shape from Gallery"
  9622. msgstr ""
  9623. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778
  9624. msgid "Add Shapes from Gallery"
  9625. msgstr ""
  9626. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1885
  9627. msgid "Remove paint-on supports"
  9628. msgstr ""
  9629. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1892
  9630. msgid "Remove paint-on seam"
  9631. msgstr ""
  9632. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1906
  9633. msgid "Remove Multi Material painting"
  9634. msgstr ""
  9635. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1912
  9636. msgid "Shift objects to bed"
  9637. msgstr ""
  9638. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1918
  9639. msgid "Remove variable layer height"
  9640. msgstr ""
  9641. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1939
  9642. msgid "Delete Settings"
  9643. msgstr ""
  9644. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1963
  9645. msgid "Delete All Instances from Object"
  9646. msgstr ""
  9647. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979
  9648. msgid "Delete Height Range"
  9649. msgstr ""
  9650. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997
  9651. msgid "Delete connector from object which is a part of cut"
  9652. msgstr ""
  9653. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1998
  9654. msgid "Delete solid part from object which is a part of cut"
  9655. msgstr ""
  9656. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999
  9657. msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut"
  9658. msgstr ""
  9659. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2001
  9660. msgid ""
  9661. "To save cut information you can delete all connectors from all related "
  9662. "objects."
  9663. msgstr ""
  9664. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004
  9665. msgid ""
  9666. "This action will break a cut information.\n"
  9667. "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency."
  9668. msgstr ""
  9669. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006
  9670. msgid ""
  9671. "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate "
  9672. "cut information first."
  9673. msgstr ""
  9674. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2011
  9675. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2533
  9676. msgid "Delete all connectors"
  9677. msgstr ""
  9678. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042
  9679. msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object."
  9680. msgstr ""
  9681. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2051
  9682. msgid "Delete Subobject"
  9683. msgstr ""
  9684. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2077
  9685. msgid "Last instance of an object cannot be deleted."
  9686. msgstr ""
  9687. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081
  9688. msgid "Instance cannot be deleted from cut object."
  9689. msgstr ""
  9690. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2085
  9691. msgid "Delete Instance"
  9692. msgstr ""
  9693. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109
  9694. msgid ""
  9695. "The selected object couldn't be split because it contains only one part."
  9696. msgstr ""
  9697. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2113
  9698. msgid "Split to Parts"
  9699. msgstr ""
  9700. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275
  9701. msgid ""
  9702. "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after "
  9703. "splitting the object."
  9704. msgstr ""
  9705. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2236
  9706. msgid "Merged"
  9707. msgstr ""
  9708. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311
  9709. msgid "Merge all parts to the one single object"
  9710. msgstr ""
  9711. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2343
  9712. msgid "Add Layers"
  9713. msgstr ""
  9714. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618
  9715. #, fuzzy
  9716. msgid "Connectors information"
  9717. msgstr "Informaatio"
  9718. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2628
  9719. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2693
  9720. msgid "Object manipulation"
  9721. msgstr ""
  9722. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2638
  9723. msgid "Group manipulation"
  9724. msgstr ""
  9725. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729
  9726. msgid "Object Settings to modify"
  9727. msgstr ""
  9728. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2733
  9729. msgid "Part Settings to modify"
  9730. msgstr ""
  9731. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2738
  9732. msgid "Layer range Settings to modify"
  9733. msgstr ""
  9734. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2744
  9735. msgid "Part manipulation"
  9736. msgstr ""
  9737. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752
  9738. msgid "Instance manipulation"
  9739. msgstr ""
  9740. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760
  9741. msgid "Height ranges"
  9742. msgstr ""
  9743. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760
  9744. msgid "Settings for height range"
  9745. msgstr ""
  9746. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3297
  9747. msgid "Delete Selected"
  9748. msgstr ""
  9749. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375
  9750. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3403
  9751. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3423
  9752. msgid "Add Height Range"
  9753. msgstr ""
  9754. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469
  9755. msgid ""
  9756. "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n"
  9757. "The next layer range is too thin to be split to two\n"
  9758. "without violating the minimum layer height."
  9759. msgstr ""
  9760. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3473
  9761. msgid ""
  9762. "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer "
  9763. "range.\n"
  9764. "The gap between the current layer range and the next layer range\n"
  9765. "is thinner than the minimum layer height allowed."
  9766. msgstr ""
  9767. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3478
  9768. msgid ""
  9769. "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n"
  9770. "Current layer range overlaps with the next layer range."
  9771. msgstr ""
  9772. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3537
  9773. msgid "Edit Height Range"
  9774. msgstr ""
  9775. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3919
  9776. msgid "Selection-Remove from list"
  9777. msgstr ""
  9778. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3931
  9779. msgid "Selection-Add from list"
  9780. msgstr ""
  9781. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070
  9782. msgid "Object or Instance"
  9783. msgstr ""
  9784. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071
  9785. msgid "Layer"
  9786. msgstr ""
  9787. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073
  9788. msgid "Unsupported selection"
  9789. msgstr ""
  9790. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074
  9791. #, c-format, boost-format
  9792. msgid "You started your selection with %s Item."
  9793. msgstr ""
  9794. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4075
  9795. #, c-format, boost-format
  9796. msgid "In this mode you can select only other %s Items%s"
  9797. msgstr ""
  9798. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4078
  9799. msgid "of a current Object"
  9800. msgstr ""
  9801. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4083
  9802. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225
  9803. msgid "Info"
  9804. msgstr "Tiedot"
  9805. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263
  9806. msgid "Negative Volume"
  9807. msgstr ""
  9808. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276
  9809. msgid "Support Blocker"
  9810. msgstr ""
  9811. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276
  9812. msgid "Support Enforcer"
  9813. msgstr ""
  9814. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286
  9815. msgid "Select type of part"
  9816. msgstr ""
  9817. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4292
  9818. msgid "Change Part Type"
  9819. msgstr ""
  9820. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553
  9821. msgid "Enter new name"
  9822. msgstr ""
  9823. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553
  9824. msgid "Renaming"
  9825. msgstr ""
  9826. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4615
  9827. msgid "Repairing model"
  9828. msgstr ""
  9829. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4625
  9830. msgid ""
  9831. "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after "
  9832. "repairing the mesh."
  9833. msgstr ""
  9834. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4792
  9835. msgid "Change Extruders"
  9836. msgstr ""
  9837. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918
  9838. msgid "Set Printable group"
  9839. msgstr ""
  9840. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918
  9841. msgid "Set Unprintable group"
  9842. msgstr ""
  9843. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920
  9844. msgid "Set Printable"
  9845. msgstr ""
  9846. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920
  9847. msgid "Set Unprintable"
  9848. msgstr ""
  9849. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921
  9850. msgid "Set Printable Instance"
  9851. msgstr ""
  9852. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921
  9853. msgid "Set Unprintable Instance"
  9854. msgstr ""
  9855. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102
  9856. msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed."
  9857. msgstr ""
  9858. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258
  9859. msgid "Size [World]"
  9860. msgstr ""
  9861. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290
  9862. #, boost-format
  9863. msgid "Mirror along %1% axis"
  9864. msgstr ""
  9865. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355
  9866. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370
  9867. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376
  9868. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386
  9869. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392
  9870. msgid "Drop to bed"
  9871. msgstr ""
  9872. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433
  9873. msgid "Reset Rotation"
  9874. msgstr ""
  9875. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483
  9876. msgid "Skew [World]"
  9877. msgstr ""
  9878. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487
  9879. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494
  9880. msgid "Reset skew"
  9881. msgstr ""
  9882. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500
  9883. msgid "Inches"
  9884. msgstr ""
  9885. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658
  9886. msgid "Scale factors"
  9887. msgstr ""
  9888. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669
  9889. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674
  9890. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702
  9891. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710
  9892. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718
  9893. msgid "Rotate (relative)"
  9894. msgstr ""
  9895. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673
  9896. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709
  9897. msgid "Translate (relative) [World]"
  9898. msgstr ""
  9899. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728
  9900. msgid "Translate"
  9901. msgstr ""
  9902. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847
  9903. msgid "Left handed"
  9904. msgstr ""
  9905. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909
  9906. msgid "World coordinates"
  9907. msgstr ""
  9908. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910
  9909. msgid "Object coordinates"
  9910. msgstr ""
  9911. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911
  9912. msgid "Part coordinates"
  9913. msgstr ""
  9914. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961
  9915. msgid "Set Position"
  9916. msgstr ""
  9917. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994
  9918. msgid "Set Orientation"
  9919. msgstr ""
  9920. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083
  9921. msgid "Set Scale"
  9922. msgstr ""
  9923. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099
  9924. msgid "Set Size"
  9925. msgstr ""
  9926. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:68
  9927. msgid "Additional Settings"
  9928. msgstr ""
  9929. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:104
  9930. msgid "Remove parameter"
  9931. msgstr ""
  9932. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:110
  9933. #, c-format, boost-format
  9934. msgid "Delete Option %s"
  9935. msgstr ""
  9936. #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:159
  9937. #, c-format, boost-format
  9938. msgid "Change Option %s"
  9939. msgstr ""
  9940. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:599
  9941. msgid "NOTE:"
  9942. msgstr ""
  9943. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:600
  9944. #, boost-format
  9945. msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign"
  9946. msgstr ""
  9947. #: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:601
  9948. msgid "Apply color change automatically"
  9949. msgstr ""
  9950. #: src/slic3r/GUI/HintNotification.cpp:778
  9951. #: src/slic3r/GUI/HintNotification.cpp:804
  9952. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:461
  9953. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:478
  9954. msgid "More"
  9955. msgstr ""
  9956. #: src/slic3r/GUI/HintNotification.cpp:919
  9957. msgid "Open Preferences."
  9958. msgstr ""
  9959. #: src/slic3r/GUI/HintNotification.cpp:1011
  9960. msgid "Open Documentation in web browser."
  9961. msgstr ""
  9962. #: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689
  9963. msgid "Edit"
  9964. msgstr "Muokkaa"
  9965. #: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539
  9966. msgid "Use for search"
  9967. msgstr ""
  9968. #: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532
  9969. msgid "Category"
  9970. msgstr ""
  9971. #: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534
  9972. msgid "Search in English"
  9973. msgstr ""
  9974. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:261
  9975. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob2.cpp:206
  9976. msgid "Arranging"
  9977. msgstr ""
  9978. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:297
  9979. msgid "Arranging canceled."
  9980. msgstr ""
  9981. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:298
  9982. msgid "Arranging done."
  9983. msgstr ""
  9984. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:321
  9985. msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid."
  9986. msgstr ""
  9987. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852
  9988. #, c-format, boost-format
  9989. msgid ""
  9990. "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single "
  9991. "bed:\n"
  9992. "%s"
  9993. msgstr ""
  9994. #: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob2.cpp:204
  9995. #: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:131
  9996. msgid "Filling bed"
  9997. msgstr ""
  9998. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:355
  9999. msgid "Add Emboss text object"
  10000. msgstr ""
  10001. #. TRN: This is the title of the action appearing in undo/redo stack.
  10002. #. It is same for Text and SVG.
  10003. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1037
  10004. msgid "Emboss attribute change"
  10005. msgstr ""
  10006. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1091
  10007. msgid "Add Emboss text Volume"
  10008. msgstr ""
  10009. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1297
  10010. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1365
  10011. msgid "Font doesn't have any shape for given text."
  10012. msgstr ""
  10013. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1351
  10014. #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1370
  10015. msgid "There is no valid surface for text projection."
  10016. msgstr ""
  10017. #: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162
  10018. msgid "Bed filling canceled."
  10019. msgstr ""
  10020. #: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:163
  10021. msgid "Bed filling done."
  10022. msgstr ""
  10023. #: src/slic3r/GUI/Jobs/PlaterWorker.hpp:89
  10024. #, fuzzy
  10025. msgid "An unexpected error occured"
  10026. msgstr "Tuntematon virhe tapahtui"
  10027. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:26
  10028. msgid "Best surface quality"
  10029. msgstr ""
  10030. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:28
  10031. msgid "Optimize object rotation for best surface quality."
  10032. msgstr ""
  10033. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:29
  10034. msgid "Reduced overhang slopes"
  10035. msgstr ""
  10036. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:31
  10037. msgid ""
  10038. "Optimize object rotation to have minimum amount of overhangs needing support "
  10039. "structures.\n"
  10040. "Note that this method will try to find the best surface of the object for "
  10041. "touching the print bed if no elevation is set."
  10042. msgstr ""
  10043. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:35
  10044. msgid "Lowest Z height"
  10045. msgstr ""
  10046. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:37
  10047. msgid "Rotate the model to have the lowest z height for faster print time."
  10048. msgstr ""
  10049. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:57
  10050. msgid "Searching for optimal orientation"
  10051. msgstr ""
  10052. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:87
  10053. msgid "Orientation search canceled."
  10054. msgstr ""
  10055. #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:88
  10056. msgid "Orientation found."
  10057. msgstr ""
  10058. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:96
  10059. #, fuzzy
  10060. msgid "Choose SLA archive"
  10061. msgstr "Valitse ZIP-tiedosto"
  10062. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:100
  10063. #, fuzzy
  10064. msgid "Import file"
  10065. msgstr "Älykäs täyttö"
  10066. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:107
  10067. msgid "Import model and profile"
  10068. msgstr ""
  10069. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:108
  10070. #, fuzzy
  10071. msgid "Import profile only"
  10072. msgstr "Tukimateriaalia vain tulostusalustalle"
  10073. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:109
  10074. msgid "Import model only"
  10075. msgstr ""
  10076. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:53
  10077. msgid "Importing SLA archive"
  10078. msgstr ""
  10079. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:81
  10080. msgid ""
  10081. "The SLA archive doesn't contain any presets. Please activate some SLA "
  10082. "printer preset first before importing that SLA archive."
  10083. msgstr ""
  10084. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:85
  10085. msgid "Import is unavailable for this archive format."
  10086. msgstr ""
  10087. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:90
  10088. msgid "Importing canceled."
  10089. msgstr ""
  10090. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:91
  10091. msgid "Importing done."
  10092. msgstr ""
  10093. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:112
  10094. msgid "The file does not exist."
  10095. msgstr ""
  10096. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:139
  10097. msgid ""
  10098. "The imported SLA archive did not contain any presets. The current SLA "
  10099. "presets were used as fallback."
  10100. msgstr ""
  10101. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636
  10102. msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed"
  10103. msgstr ""
  10104. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789
  10105. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669
  10106. msgid "Attention!"
  10107. msgstr ""
  10108. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:170
  10109. msgid ""
  10110. "The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded."
  10111. msgstr ""
  10112. #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:182
  10113. msgid ""
  10114. "No object could be retrieved from the archive. The slices might be corrupted "
  10115. "or missing."
  10116. msgstr ""
  10117. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225
  10118. msgid "Keyboard Shortcuts"
  10119. msgstr ""
  10120. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91
  10121. msgid "New project, clear plater"
  10122. msgstr ""
  10123. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92
  10124. msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater"
  10125. msgstr ""
  10126. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93
  10127. msgid "Save project (3mf)"
  10128. msgstr ""
  10129. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94
  10130. msgid "Save project as (3mf)"
  10131. msgstr ""
  10132. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95
  10133. msgid "(Re)slice"
  10134. msgstr ""
  10135. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97
  10136. msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater"
  10137. msgstr ""
  10138. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98
  10139. msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode"
  10140. msgstr ""
  10141. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99
  10142. msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge"
  10143. msgstr ""
  10144. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903
  10145. msgid "Send G-code"
  10146. msgstr ""
  10147. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103
  10148. msgid "Export config"
  10149. msgstr ""
  10150. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992
  10151. msgid "Export to SD card / Flash drive"
  10152. msgstr ""
  10153. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105
  10154. msgid "Eject SD card / Flash drive"
  10155. msgstr ""
  10156. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107
  10157. msgid "Select all objects"
  10158. msgstr ""
  10159. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108
  10160. msgid "Deselect all"
  10161. msgstr ""
  10162. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109
  10163. msgid "Delete selected"
  10164. msgstr ""
  10165. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114
  10166. msgid "Paste from clipboard"
  10167. msgstr ""
  10168. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116
  10169. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118
  10170. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220
  10171. msgid "Reload plater from disk"
  10172. msgstr ""
  10173. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122
  10174. msgid "Select Plater Tab"
  10175. msgstr ""
  10176. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123
  10177. msgid "Select Print Settings Tab"
  10178. msgstr ""
  10179. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124
  10180. msgid "Select Filament Settings Tab"
  10181. msgstr ""
  10182. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125
  10183. msgid "Select Printer Settings Tab"
  10184. msgstr ""
  10185. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126
  10186. msgid "Switch to 3D"
  10187. msgstr ""
  10188. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127
  10189. msgid "Switch to Preview"
  10190. msgstr "Vaihda esikatseluun"
  10191. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128
  10192. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271
  10193. msgid "Print host upload queue"
  10194. msgstr "Tulostusisäntäkoneen latausjono"
  10195. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88
  10196. msgid "Open new instance"
  10197. msgstr ""
  10198. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131
  10199. msgid "Camera view"
  10200. msgstr ""
  10201. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132
  10202. msgid "Show/Hide object/instance labels"
  10203. msgstr ""
  10204. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135
  10205. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68
  10206. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:213 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:236
  10207. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:244
  10208. msgid "Preferences"
  10209. msgstr ""
  10210. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140
  10211. msgid "Show keyboard shortcuts list"
  10212. msgstr ""
  10213. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143
  10214. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224
  10215. msgid "Commands"
  10216. msgstr ""
  10217. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148
  10218. msgid "Add Instance of the selected object"
  10219. msgstr ""
  10220. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149
  10221. msgid "Remove Instance of the selected object"
  10222. msgstr ""
  10223. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150
  10224. msgid ""
  10225. "Press to select multiple objects\n"
  10226. "or move multiple objects with mouse"
  10227. msgstr ""
  10228. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151
  10229. msgid "Press to activate selection rectangle"
  10230. msgstr ""
  10231. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152
  10232. msgid "Press to activate deselection rectangle"
  10233. msgstr ""
  10234. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153
  10235. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228
  10236. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244
  10237. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259
  10238. msgid "Arrow Up"
  10239. msgstr "Nuoli ylös"
  10240. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153
  10241. msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction"
  10242. msgstr ""
  10243. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154
  10244. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229
  10245. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245
  10246. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260
  10247. msgid "Arrow Down"
  10248. msgstr "Nuoli alas"
  10249. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154
  10250. msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction"
  10251. msgstr ""
  10252. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155
  10253. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230
  10254. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246
  10255. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257
  10256. msgid "Arrow Left"
  10257. msgstr "Nuoli vasemmallle"
  10258. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155
  10259. msgid "Move selection 10 mm in negative X direction"
  10260. msgstr ""
  10261. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156
  10262. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231
  10263. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247
  10264. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258
  10265. msgid "Arrow Right"
  10266. msgstr "Nuoli oikealle"
  10267. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156
  10268. msgid "Move selection 10 mm in positive X direction"
  10269. msgstr ""
  10270. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157
  10271. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158
  10272. msgid "Any arrow"
  10273. msgstr "Mikä tahansa nuoli"
  10274. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157
  10275. msgid "Movement step set to 1 mm"
  10276. msgstr "Liikeaskel asetettu yhteen millimetriin"
  10277. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158
  10278. msgid "Movement in camera space"
  10279. msgstr ""
  10280. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159
  10281. msgid "Page Up"
  10282. msgstr "Sivu ylös"
  10283. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159
  10284. msgid "Rotate selection 45 degrees CCW"
  10285. msgstr ""
  10286. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160
  10287. msgid "Page Down"
  10288. msgstr "Sivu alas"
  10289. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160
  10290. msgid "Rotate selection 45 degrees CW"
  10291. msgstr ""
  10292. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161
  10293. msgid "Gizmo move"
  10294. msgstr ""
  10295. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162
  10296. msgid "Gizmo scale"
  10297. msgstr ""
  10298. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163
  10299. msgid "Gizmo rotate"
  10300. msgstr ""
  10301. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164
  10302. msgid "Gizmo cut"
  10303. msgstr ""
  10304. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165
  10305. msgid "Gizmo Place face on bed"
  10306. msgstr ""
  10307. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166
  10308. msgid "Gizmo SLA hollow"
  10309. msgstr ""
  10310. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167
  10311. msgid "Gizmo SLA support points"
  10312. msgstr ""
  10313. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168
  10314. msgid "Gizmo FDM paint-on supports"
  10315. msgstr ""
  10316. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169
  10317. msgid "Gizmo FDM paint-on seam"
  10318. msgstr ""
  10319. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170
  10320. msgid "Gizmo Multi Material painting"
  10321. msgstr ""
  10322. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171
  10323. msgid "Gizmo Text emboss / engrave"
  10324. msgstr ""
  10325. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172
  10326. msgid "Unselect gizmo or clear selection"
  10327. msgstr ""
  10328. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173
  10329. msgid "Change camera type (perspective, orthographic)"
  10330. msgstr ""
  10331. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174
  10332. msgid "Zoom to Bed"
  10333. msgstr ""
  10334. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175
  10335. msgid ""
  10336. "Zoom to selected object\n"
  10337. "or all objects in scene, if none selected"
  10338. msgstr ""
  10339. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176
  10340. msgid "Zoom in"
  10341. msgstr "Zoom lähelle"
  10342. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177
  10343. msgid "Zoom out"
  10344. msgstr "Zoom kauas"
  10345. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178
  10346. msgid "Switch between Editor/Preview"
  10347. msgstr ""
  10348. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179
  10349. msgid "Collapse/Expand the sidebar"
  10350. msgstr ""
  10351. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181
  10352. msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled"
  10353. msgstr ""
  10354. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184
  10355. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187
  10356. msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog"
  10357. msgstr ""
  10358. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185
  10359. msgid "Minimize application"
  10360. msgstr ""
  10361. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340
  10362. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501
  10363. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526
  10364. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529
  10365. msgid "Plater"
  10366. msgstr "Tulostusala"
  10367. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195
  10368. msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button"
  10369. msgstr ""
  10370. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196
  10371. msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm"
  10372. msgstr ""
  10373. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197
  10374. msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%"
  10375. msgstr ""
  10376. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198
  10377. msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume"
  10378. msgstr ""
  10379. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199
  10380. msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling"
  10381. msgstr ""
  10382. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200
  10383. msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center"
  10384. msgstr ""
  10385. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201
  10386. msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center"
  10387. msgstr ""
  10388. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204
  10389. msgid "Gizmos"
  10390. msgstr ""
  10391. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204
  10392. msgid ""
  10393. "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active"
  10394. msgstr ""
  10395. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207
  10396. msgid "Set selected items as Printable/Unprintable"
  10397. msgstr ""
  10398. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208
  10399. msgid "Set default extruder for the selected items"
  10400. msgstr ""
  10401. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209
  10402. msgid "Set extruder number for the selected items"
  10403. msgstr ""
  10404. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212
  10405. msgid "Objects List"
  10406. msgstr ""
  10407. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633
  10408. msgid "Open a G-code file"
  10409. msgstr ""
  10410. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471
  10411. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638
  10412. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642
  10413. msgid "Reload the plater from disk"
  10414. msgstr ""
  10415. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228
  10416. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232
  10417. msgid "Vertical slider - Move active thumb Up"
  10418. msgstr ""
  10419. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229
  10420. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233
  10421. msgid "Vertical slider - Move active thumb Down"
  10422. msgstr ""
  10423. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230
  10424. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234
  10425. msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left"
  10426. msgstr ""
  10427. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231
  10428. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235
  10429. msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right"
  10430. msgstr ""
  10431. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236
  10432. msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider"
  10433. msgstr ""
  10434. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237
  10435. msgid "Show/Hide legend"
  10436. msgstr ""
  10437. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238
  10438. msgid "Show/Hide G-code window"
  10439. msgstr ""
  10440. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760
  10441. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198
  10442. msgid "Preview"
  10443. msgstr "Esikatselu"
  10444. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244
  10445. msgid "Move active thumb Up"
  10446. msgstr ""
  10447. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245
  10448. msgid "Move active thumb Down"
  10449. msgstr ""
  10450. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246
  10451. msgid "Set upper thumb as active"
  10452. msgstr ""
  10453. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247
  10454. msgid "Set lower thumb as active"
  10455. msgstr ""
  10456. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248
  10457. msgid "Add color change marker for current layer"
  10458. msgstr ""
  10459. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249
  10460. msgid "Delete color change marker for current layer"
  10461. msgstr ""
  10462. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250
  10463. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251
  10464. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261
  10465. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262
  10466. msgid ""
  10467. "Press to speed up 5 times while moving thumb\n"
  10468. "with arrow keys or mouse wheel"
  10469. msgstr ""
  10470. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254
  10471. msgid "Vertical Slider"
  10472. msgstr ""
  10473. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254
  10474. msgid ""
  10475. "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical "
  10476. "slider is active"
  10477. msgstr ""
  10478. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257
  10479. msgid "Move active thumb Left"
  10480. msgstr ""
  10481. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258
  10482. msgid "Move active thumb Right"
  10483. msgstr ""
  10484. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259
  10485. msgid "Set left thumb as active"
  10486. msgstr ""
  10487. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260
  10488. msgid "Set right thumb as active"
  10489. msgstr ""
  10490. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265
  10491. msgid "Horizontal Slider"
  10492. msgstr ""
  10493. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265
  10494. msgid ""
  10495. "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal "
  10496. "slider is active"
  10497. msgstr ""
  10498. #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289
  10499. msgid "Keyboard shortcuts"
  10500. msgstr ""
  10501. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102
  10502. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1531
  10503. msgid "Open a new PrusaSlicer instance"
  10504. msgstr ""
  10505. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:104
  10506. msgid "G-code preview"
  10507. msgstr "G-koodin esikatselu"
  10508. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416
  10509. msgid "Open G-code viewer"
  10510. msgstr ""
  10511. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1656
  10512. msgid "Open PrusaSlicer"
  10513. msgstr "Avaa PrusaSlicer"
  10514. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:104
  10515. msgid "Open new G-code viewer"
  10516. msgstr ""
  10517. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:238
  10518. msgid "Closing PrusaSlicer. Current project is modified."
  10519. msgstr "Suljetaan PrusaSliceriä. Tämänhetkistä projektia on muokattu."
  10520. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:245
  10521. msgid "PrusaSlicer is closing"
  10522. msgstr "PrusaSlicer sulkeutuu"
  10523. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:245
  10524. msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified."
  10525. msgstr "Suljetaan PrusaSlicer kun joitakin esiasetuksia on muokattu."
  10526. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391
  10527. #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:596
  10528. msgid "Print Settings"
  10529. msgstr "Tulostusasetukset"
  10530. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395
  10531. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106
  10532. #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:577
  10533. msgid "Material Settings"
  10534. msgstr "Materiaaliasetukset"
  10535. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393
  10536. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106
  10537. #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481
  10538. msgid "Filament Settings"
  10539. msgstr "Tulostuslangan asetukset"
  10540. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397
  10541. #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539
  10542. msgid "Printer Settings"
  10543. msgstr "Tulostimen asetukset"
  10544. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843
  10545. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008
  10546. msgid "Untitled"
  10547. msgstr "Otsikoimaton"
  10548. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:721
  10549. msgid "based on Slic3r"
  10550. msgstr "perustuu Slic3r:ään"
  10551. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163
  10552. #, c-format, boost-format
  10553. msgid "&About %s"
  10554. msgstr ""
  10555. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163
  10556. msgid "Show about dialog"
  10557. msgstr "Näytä tietoja-valintaikkuna"
  10558. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185
  10559. #, c-format, boost-format
  10560. msgid "%s &Website"
  10561. msgstr ""
  10562. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190
  10563. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194
  10564. #, c-format, boost-format
  10565. msgid "Open the %s website in your browser"
  10566. msgstr ""
  10567. #. TRN Item from "Help" menu
  10568. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189
  10569. msgid "&Quick Start"
  10570. msgstr ""
  10571. #. TRN Item from "Help" menu
  10572. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193
  10573. msgid "Sample &G-codes and Models"
  10574. msgstr ""
  10575. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197
  10576. msgid "Prusa 3D &Drivers"
  10577. msgstr "Prusa 3D &Ajurit"
  10578. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197
  10579. msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser"
  10580. msgstr "Avaa prusa3Dn ajureiden lataussivu selaimessasi"
  10581. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199
  10582. msgid "Software &Releases"
  10583. msgstr "Ohjelmisto&julkaisut"
  10584. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199
  10585. msgid "Open the software releases page in your browser"
  10586. msgstr "Avaa ohjelmistojulkaisut-sivu selaimessasi"
  10587. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209
  10588. msgid "System &Info"
  10589. msgstr ""
  10590. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209
  10591. msgid "Show system information"
  10592. msgstr ""
  10593. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211
  10594. msgid "Show &Configuration Folder"
  10595. msgstr ""
  10596. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211
  10597. msgid "Show user configuration folder (datadir)"
  10598. msgstr ""
  10599. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213
  10600. msgid "Report an I&ssue"
  10601. msgstr ""
  10602. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213
  10603. #, c-format, boost-format
  10604. msgid "Report an issue on %s"
  10605. msgstr ""
  10606. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218
  10607. msgid "Show Tip of the Day"
  10608. msgstr ""
  10609. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222
  10610. msgid ""
  10611. "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another "
  10612. "tip if already opened."
  10613. msgstr ""
  10614. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225
  10615. msgid "Show the list of the keyboard shortcuts"
  10616. msgstr ""
  10617. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239
  10618. msgid "Iso"
  10619. msgstr "ISO"
  10620. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239
  10621. msgid "Iso View"
  10622. msgstr "ISO-näkymä"
  10623. #. TRN Main menu: View->Top
  10624. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243
  10625. msgid "Top"
  10626. msgstr "Yläpuoli"
  10627. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243
  10628. msgid "Top View"
  10629. msgstr "Ylänäkymä"
  10630. #. TRN Main menu: View->Bottom
  10631. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246
  10632. msgid "Bottom"
  10633. msgstr "Alapuoli"
  10634. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246
  10635. msgid "Bottom View"
  10636. msgstr "Alanäkymä"
  10637. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248
  10638. msgid "Front"
  10639. msgstr "Etupuoli"
  10640. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248
  10641. msgid "Front View"
  10642. msgstr "Etunäkymä"
  10643. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250
  10644. msgid "Rear View"
  10645. msgstr ""
  10646. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252
  10647. msgid "Left"
  10648. msgstr "Vasen puoli"
  10649. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252
  10650. msgid "Left View"
  10651. msgstr "Vasen näkymä"
  10652. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254
  10653. msgid "Right"
  10654. msgstr "Oikea"
  10655. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254
  10656. msgid "Right View"
  10657. msgstr "Oikea näkymä"
  10658. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267
  10659. msgid "&New Project"
  10660. msgstr "&Uusi projekti"
  10661. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267
  10662. msgid "Start a new project"
  10663. msgstr "Aloita uusi projekti"
  10664. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270
  10665. msgid "&Open Project"
  10666. msgstr ""
  10667. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270
  10668. msgid "Open a project file"
  10669. msgstr ""
  10670. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275
  10671. msgid "Recent projects"
  10672. msgstr ""
  10673. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287
  10674. msgid ""
  10675. "The selected project is no longer available.\n"
  10676. "Do you want to remove it from the recent projects list?"
  10677. msgstr ""
  10678. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311
  10679. msgid "&Save Project"
  10680. msgstr ""
  10681. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311
  10682. msgid "Save current project file"
  10683. msgstr ""
  10684. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317
  10685. msgid "Save Project &as"
  10686. msgstr ""
  10687. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317
  10688. msgid "Save current project file as"
  10689. msgstr ""
  10690. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325
  10691. msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F"
  10692. msgstr ""
  10693. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325
  10694. msgid "Load a model"
  10695. msgstr ""
  10696. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329
  10697. msgid "Import STL (Imperial Units)"
  10698. msgstr ""
  10699. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329
  10700. msgid "Load an model saved with imperial units"
  10701. msgstr ""
  10702. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333
  10703. msgid "Import SLA Archive"
  10704. msgstr ""
  10705. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333
  10706. msgid "Load an SLA archive"
  10707. msgstr ""
  10708. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337
  10709. msgid "Import ZIP Archive"
  10710. msgstr ""
  10711. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337
  10712. msgid "Load a ZIP archive"
  10713. msgstr ""
  10714. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342
  10715. msgid "Import &Config"
  10716. msgstr ""
  10717. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342
  10718. msgid "Load exported configuration file"
  10719. msgstr ""
  10720. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345
  10721. msgid "Import Config from &Project"
  10722. msgstr ""
  10723. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345
  10724. msgid "Load configuration from project file"
  10725. msgstr ""
  10726. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349
  10727. msgid "Import Config &Bundle"
  10728. msgstr ""
  10729. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349
  10730. msgid "Load presets from a bundle"
  10731. msgstr ""
  10732. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352
  10733. msgid "&Import"
  10734. msgstr ""
  10735. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698
  10736. msgid "Export &G-code"
  10737. msgstr ""
  10738. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355
  10739. msgid "Export current plate as G-code"
  10740. msgstr ""
  10741. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699
  10742. msgid "S&end G-code"
  10743. msgstr ""
  10744. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359
  10745. msgid "Send to print current plate as G-code"
  10746. msgstr ""
  10747. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363
  10748. msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive"
  10749. msgstr ""
  10750. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363
  10751. msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive"
  10752. msgstr ""
  10753. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367
  10754. msgid "Export Plate as &STL/OBJ"
  10755. msgstr ""
  10756. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367
  10757. msgid "Export current plate as STL/OBJ"
  10758. msgstr ""
  10759. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370
  10760. msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports"
  10761. msgstr ""
  10762. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370
  10763. msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports"
  10764. msgstr ""
  10765. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653
  10766. msgid "Export &Toolpaths as OBJ"
  10767. msgstr ""
  10768. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653
  10769. msgid "Export toolpaths as OBJ"
  10770. msgstr ""
  10771. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382
  10772. msgid "Export &Config"
  10773. msgstr ""
  10774. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382
  10775. msgid "Export current configuration to file"
  10776. msgstr ""
  10777. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385
  10778. msgid "Export Config &Bundle"
  10779. msgstr ""
  10780. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385
  10781. msgid "Export all presets to file"
  10782. msgstr ""
  10783. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388
  10784. msgid "Export Config Bundle With Physical Printers"
  10785. msgstr ""
  10786. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388
  10787. msgid "Export all presets including physical printers to file"
  10788. msgstr ""
  10789. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391
  10790. msgid "&Export"
  10791. msgstr ""
  10792. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646
  10793. msgid "Convert ASCII G-code to &binary"
  10794. msgstr ""
  10795. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646
  10796. msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format"
  10797. msgstr ""
  10798. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649
  10799. msgid "Convert binary G-code to &ASCII"
  10800. msgstr ""
  10801. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649
  10802. msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format"
  10803. msgstr ""
  10804. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400
  10805. msgid "&Convert"
  10806. msgstr "&Muunna"
  10807. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402
  10808. msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive"
  10809. msgstr ""
  10810. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402
  10811. msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it."
  10812. msgstr ""
  10813. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1408
  10814. msgid "(Re)Slice No&w"
  10815. msgstr "(Uudelleen)Viipaloi Ny&t"
  10816. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1408
  10817. msgid "Start new slicing process"
  10818. msgstr ""
  10819. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412
  10820. msgid "&Repair STL file"
  10821. msgstr "&Korjaa STL-tiedosto"
  10822. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412
  10823. msgid "Automatically repair an STL file"
  10824. msgstr ""
  10825. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416
  10826. msgid "&G-code Preview"
  10827. msgstr ""
  10828. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1420
  10829. msgid "E&xit"
  10830. msgstr ""
  10831. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1420 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395
  10832. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442
  10833. #, c-format, boost-format
  10834. msgid "Exit %s"
  10835. msgstr ""
  10836. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660
  10837. msgid "&Quit"
  10838. msgstr "&Lopeta"
  10839. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660
  10840. #, c-format, boost-format
  10841. msgid "Quit %s"
  10842. msgstr "Lopeta %s"
  10843. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438
  10844. msgid "&Select All"
  10845. msgstr "&Valitse kaikki"
  10846. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439
  10847. msgid "Selects all objects"
  10848. msgstr "Valitsee kaikki objektit"
  10849. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441
  10850. msgid "D&eselect All"
  10851. msgstr "P&oista kaikki valinnat"
  10852. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442
  10853. msgid "Deselects all objects"
  10854. msgstr "Poistaa kaikki valinnat"
  10855. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1445
  10856. msgid "&Delete Selected"
  10857. msgstr ""
  10858. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446
  10859. msgid "Deletes the current selection"
  10860. msgstr ""
  10861. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1448
  10862. msgid "Delete &All"
  10863. msgstr ""
  10864. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449
  10865. msgid "Deletes all objects"
  10866. msgstr ""
  10867. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1453
  10868. msgid "&Undo"
  10869. msgstr "&Kumoa"
  10870. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1456
  10871. msgid "&Redo"
  10872. msgstr "&Toista"
  10873. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461
  10874. msgid "&Copy"
  10875. msgstr "K&opioi"
  10876. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1462
  10877. msgid "Copy selection to clipboard"
  10878. msgstr ""
  10879. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464
  10880. msgid "&Paste"
  10881. msgstr "L&iitä"
  10882. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1465
  10883. msgid "Paste clipboard"
  10884. msgstr ""
  10885. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474
  10886. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641
  10887. msgid "Re&load from Disk"
  10888. msgstr ""
  10889. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1480
  10890. msgid "Searc&h"
  10891. msgstr ""
  10892. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1481
  10893. msgid "Search in settings"
  10894. msgstr ""
  10895. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1489
  10896. msgid "&Plater Tab"
  10897. msgstr ""
  10898. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1489
  10899. msgid "Show the plater"
  10900. msgstr ""
  10901. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494
  10902. msgid "P&rint Settings Tab"
  10903. msgstr ""
  10904. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494
  10905. msgid "Show the print settings"
  10906. msgstr ""
  10907. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701
  10908. msgid "&Filament Settings Tab"
  10909. msgstr ""
  10910. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497
  10911. msgid "Show the filament settings"
  10912. msgstr ""
  10913. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1501
  10914. msgid "Print&er Settings Tab"
  10915. msgstr ""
  10916. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1501
  10917. msgid "Show the printer settings"
  10918. msgstr ""
  10919. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507
  10920. msgid "3&D"
  10921. msgstr ""
  10922. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507
  10923. msgid "Show the 3D editing view"
  10924. msgstr ""
  10925. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1510
  10926. msgid "Pre&view"
  10927. msgstr ""
  10928. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1510
  10929. msgid "Show the 3D slices preview"
  10930. msgstr ""
  10931. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516
  10932. msgid "Open the dialog to modify shape gallery"
  10933. msgstr ""
  10934. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1527
  10935. msgid "Print &Host Upload Queue"
  10936. msgstr "Tulosta &isäntäkoneen latausjono"
  10937. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1527
  10938. msgid "Display the Print Host Upload Queue window"
  10939. msgstr "Näytä tulosta isäntäkoneen latausjono-ikkuna"
  10940. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1531
  10941. msgid "Open New Instance"
  10942. msgstr ""
  10943. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1535
  10944. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725
  10945. msgid "Compare Presets"
  10946. msgstr ""
  10947. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1535
  10948. msgid "Compare presets"
  10949. msgstr ""
  10950. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545
  10951. msgid "Show &Labels"
  10952. msgstr ""
  10953. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545
  10954. msgid "Show object/instance labels in 3D scene"
  10955. msgstr ""
  10956. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1548 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1670
  10957. msgid "Show Legen&d"
  10958. msgstr ""
  10959. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1548
  10960. msgid "Show legend in preview"
  10961. msgstr ""
  10962. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551
  10963. msgid "&Collapse Sidebar"
  10964. msgstr ""
  10965. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477
  10966. msgid "Collapse sidebar"
  10967. msgstr ""
  10968. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1556
  10969. msgid "&Fullscreen"
  10970. msgstr "&Koko näyttö"
  10971. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1556
  10972. msgid "Fullscreen"
  10973. msgstr "Koko näyttö"
  10974. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1572 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679
  10975. msgid "&File"
  10976. msgstr "&Tiedosto"
  10977. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573
  10978. msgid "&Edit"
  10979. msgstr "&Muokkaa"
  10980. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1574
  10981. msgid "&Window"
  10982. msgstr "&Ikkuna"
  10983. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1575 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680
  10984. msgid "&View"
  10985. msgstr "&Näkymä"
  10986. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1683
  10987. msgid "&Help"
  10988. msgstr "&Apua"
  10989. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633
  10990. msgid "&Open G-code"
  10991. msgstr "&Avaa G-koodi"
  10992. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1656
  10993. msgid "Open &PrusaSlicer"
  10994. msgstr "Avaa &PrusaSlicer"
  10995. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1670
  10996. msgid "Show legend"
  10997. msgstr ""
  10998. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698
  10999. msgid "E&xport"
  11000. msgstr "V&ie"
  11001. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699
  11002. msgid "S&end to print"
  11003. msgstr "L&ähetä tulostettavaksi"
  11004. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701
  11005. msgid "Mate&rial Settings Tab"
  11006. msgstr "Mater&riaaliasetussivu"
  11007. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1718
  11008. msgid "Select the STL file to repair:"
  11009. msgstr ""
  11010. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1728
  11011. msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:"
  11012. msgstr ""
  11013. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739
  11014. msgid "Your file was repaired."
  11015. msgstr ""
  11016. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1753
  11017. msgid "Save configuration as:"
  11018. msgstr ""
  11019. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770
  11020. msgid "Loading of a configuration file"
  11021. msgstr ""
  11022. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1772 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1853
  11023. msgid "Select configuration to load:"
  11024. msgstr ""
  11025. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782
  11026. msgid ""
  11027. "The selected config file contains a post-processing script.\n"
  11028. "Please review the script carefully before exporting G-code."
  11029. msgstr ""
  11030. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1817
  11031. msgid "Exporting configuration bundle"
  11032. msgstr ""
  11033. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1818
  11034. msgid ""
  11035. "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into "
  11036. "configuration bundle."
  11037. msgstr ""
  11038. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1827
  11039. msgid "Save presets bundle as:"
  11040. msgstr ""
  11041. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1850
  11042. msgid "Loading of a configuration bundle"
  11043. msgstr ""
  11044. #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880
  11045. #, c-format, boost-format
  11046. msgid "%d presets successfully imported."
  11047. msgstr ""
  11048. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:458
  11049. msgid "3Dconnexion settings"
  11050. msgstr ""
  11051. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:469
  11052. msgid "Device:"
  11053. msgstr ""
  11054. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:474
  11055. msgid "Speed:"
  11056. msgstr ""
  11057. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:477
  11058. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:498
  11059. msgid "Translation"
  11060. msgstr ""
  11061. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:489
  11062. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:498
  11063. msgid "Zoom"
  11064. msgstr ""
  11065. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:495
  11066. msgid "Deadzone:"
  11067. msgstr ""
  11068. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:510
  11069. msgid "Options:"
  11070. msgstr ""
  11071. #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:513
  11072. msgid "Swap Y/Z axes"
  11073. msgstr ""
  11074. #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:239 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:247
  11075. #, c-format, boost-format
  11076. msgid "%s error"
  11077. msgstr ""
  11078. #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:248
  11079. #, c-format, boost-format
  11080. msgid "%s has encountered an error"
  11081. msgstr ""
  11082. #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270
  11083. #, c-format, boost-format
  11084. msgid "%s warning"
  11085. msgstr ""
  11086. #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271
  11087. #, c-format, boost-format
  11088. msgid "%s has a warning"
  11089. msgstr ""
  11090. #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302
  11091. #, c-format, boost-format
  11092. msgid "%s info"
  11093. msgstr ""
  11094. #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:339
  11095. #, c-format, boost-format
  11096. msgid "%s information"
  11097. msgstr ""
  11098. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:906
  11099. msgid "3D Mouse disconnected."
  11100. msgstr ""
  11101. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:907
  11102. msgid "Configuration update is available."
  11103. msgstr "Konfiguraatiopäivitys saatavilla."
  11104. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:907
  11105. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:914
  11106. msgid "See more."
  11107. msgstr ""
  11108. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:914
  11109. #, fuzzy
  11110. msgid ""
  11111. "Configuration update is available. Update contains new printer releases."
  11112. msgstr "Konfiguraatiopäivitys saatavilla."
  11113. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:922
  11114. msgid ""
  11115. "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n"
  11116. "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in "
  11117. "\"Printer Settings > Custom G-code\""
  11118. msgstr ""
  11119. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925
  11120. msgid ""
  11121. "No color change event was added to the print. The print does not look like a "
  11122. "sign."
  11123. msgstr ""
  11124. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927
  11125. msgid "Desktop integration was successful."
  11126. msgstr ""
  11127. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929
  11128. msgid "Desktop integration failed."
  11129. msgstr ""
  11130. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931
  11131. msgid "Undo desktop integration was successful."
  11132. msgstr ""
  11133. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:933
  11134. msgid "Undo desktop integration failed."
  11135. msgstr ""
  11136. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:934
  11137. msgid "Exporting."
  11138. msgstr ""
  11139. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:938
  11140. msgid ""
  11141. "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not "
  11142. "allowed. You can allow it"
  11143. msgstr ""
  11144. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:939
  11145. msgid "here."
  11146. msgstr ""
  11147. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:777
  11148. msgid "Open Folder."
  11149. msgstr ""
  11150. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:815
  11151. msgid "Eject drive"
  11152. msgstr ""
  11153. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:873
  11154. msgid "Ejecting."
  11155. msgstr ""
  11156. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1058
  11157. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1271
  11158. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1476
  11159. msgid "ERROR"
  11160. msgstr ""
  11161. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1273
  11162. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1381
  11163. msgid "COMPLETED"
  11164. msgstr ""
  11165. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1471
  11166. msgid "RESOLVING ADDRESS"
  11167. msgstr ""
  11168. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1481
  11169. msgid "CANCELED"
  11170. msgstr "PERUTTU"
  11171. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1543
  11172. msgid "Cancel upload"
  11173. msgstr ""
  11174. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1652
  11175. #, c-format, boost-format
  11176. msgid "%1$d object was loaded with custom supports."
  11177. msgid_plural "%1$d objects were loaded with custom supports."
  11178. msgstr[0] ""
  11179. msgstr[1] ""
  11180. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1653
  11181. #, c-format, boost-format
  11182. msgid "%1$d object was loaded with custom seam."
  11183. msgid_plural "%1$d objects were loaded with custom seam."
  11184. msgstr[0] ""
  11185. msgstr[1] ""
  11186. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1654
  11187. #, c-format, boost-format
  11188. msgid "%1$d object was loaded with multimaterial painting."
  11189. msgid_plural "%1$d objects were loaded with multimaterial painting."
  11190. msgstr[0] ""
  11191. msgstr[1] ""
  11192. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1655
  11193. #, c-format, boost-format
  11194. msgid "%1$d object was loaded with variable layer height."
  11195. msgid_plural "%1$d objects were loaded with variable layer height."
  11196. msgstr[0] ""
  11197. msgstr[1] ""
  11198. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1656
  11199. #, c-format, boost-format
  11200. msgid "%1$d object was loaded with partial sinking."
  11201. msgid_plural "%1$d objects were loaded with partial sinking."
  11202. msgstr[0] ""
  11203. msgstr[1] ""
  11204. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1657
  11205. #, c-format, boost-format
  11206. msgid "%1$d object was loaded as a part of cut object."
  11207. msgid_plural "%1$d objects were loaded as parts of cut object"
  11208. msgstr[0] ""
  11209. msgstr[1] ""
  11210. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1770
  11211. msgid "Slicing finished."
  11212. msgstr ""
  11213. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1770
  11214. msgid "Export G-Code."
  11215. msgstr ""
  11216. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1770
  11217. msgid "Export."
  11218. msgstr ""
  11219. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117
  11220. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144
  11221. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152
  11222. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366
  11223. msgid "WARNING:"
  11224. msgstr "VAROITUS:"
  11225. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2278
  11226. msgid "Exporting finished."
  11227. msgstr ""
  11228. #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2453
  11229. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:198
  11230. msgid "Download"
  11231. msgstr "Lataa"
  11232. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:72
  11233. msgid "Paint-on seam"
  11234. msgstr ""
  11235. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:75
  11236. msgid "Sinking"
  11237. msgstr ""
  11238. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117
  11239. msgid "Instances"
  11240. msgstr ""
  11241. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121
  11242. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282
  11243. #, c-format, boost-format
  11244. msgid "Instance %d"
  11245. msgstr ""
  11246. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343
  11247. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646
  11248. msgid "Layers"
  11249. msgstr ""
  11250. #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157
  11251. msgid "Range"
  11252. msgstr ""
  11253. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:385
  11254. #, c-format, boost-format
  11255. msgid ""
  11256. "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run "
  11257. "correctly, \n"
  11258. "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected."
  11259. msgstr ""
  11260. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:388
  11261. #, c-format, boost-format
  11262. msgid ""
  11263. "PrusaSlicer requires OpenGL 3.2 capable graphics driver to run correctly,\n"
  11264. "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected."
  11265. msgstr ""
  11266. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391
  11267. #, c-format, boost-format
  11268. msgid ""
  11269. "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n"
  11270. "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected."
  11271. msgstr ""
  11272. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:395
  11273. msgid "You may need to update your graphics card driver."
  11274. msgstr ""
  11275. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:398
  11276. msgid ""
  11277. "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D "
  11278. "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter."
  11279. msgstr ""
  11280. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:400
  11281. msgid "Unsupported OpenGL version"
  11282. msgstr "Tukematon OpenGL-versio"
  11283. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:407
  11284. #, c-format, boost-format
  11285. msgid ""
  11286. "Unable to load the following shaders:\n"
  11287. "%s"
  11288. msgstr ""
  11289. #: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:408
  11290. msgid "Error loading shaders"
  11291. msgstr ""
  11292. #: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116
  11293. #, fuzzy
  11294. msgid "Edit Custom G-code"
  11295. msgstr "Muokkaa mukautettua G-koodia"
  11296. #: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146
  11297. msgid "Unavailable for this method."
  11298. msgstr ""
  11299. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:56
  11300. msgid "Delete this preset from this printer device"
  11301. msgstr ""
  11302. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:88
  11303. msgid "This printer will be shown in the presets list as"
  11304. msgstr ""
  11305. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:169
  11306. msgid "Type here the name of your printer device"
  11307. msgstr ""
  11308. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:180
  11309. msgid "Descriptive name for the printer"
  11310. msgstr ""
  11311. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:184
  11312. msgid "Add preset for this printer device"
  11313. msgstr ""
  11314. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581
  11315. msgid "Print Host upload"
  11316. msgstr ""
  11317. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:275
  11318. msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
  11319. msgstr ""
  11320. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:317
  11321. msgid "Test"
  11322. msgstr "Testi"
  11323. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:322
  11324. msgid "Could not get a valid Printer Host reference"
  11325. msgstr ""
  11326. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:334
  11327. msgid "Success!"
  11328. msgstr ""
  11329. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:344
  11330. msgid "Refresh Printers"
  11331. msgstr ""
  11332. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:371
  11333. msgid ""
  11334. "HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
  11335. "signed certificate."
  11336. msgstr ""
  11337. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:381
  11338. msgid "Certificate files (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|All files|*.*"
  11339. msgstr ""
  11340. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:382
  11341. msgid "Open CA certificate file"
  11342. msgstr ""
  11343. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:412
  11344. #, c-format, boost-format
  11345. msgid ""
  11346. "On this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate Store "
  11347. "or Keychain."
  11348. msgstr ""
  11349. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:413
  11350. msgid ""
  11351. "To use a custom CA file, please import your CA file into Certificate Store / "
  11352. "Keychain."
  11353. msgstr ""
  11354. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:688
  11355. msgid "Unexpected character"
  11356. msgstr ""
  11357. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:689
  11358. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173
  11359. msgid "The following characters are not allowed in the name"
  11360. msgstr ""
  11361. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:744
  11362. msgid "You have to enter a printer name."
  11363. msgstr ""
  11364. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753
  11365. msgid ""
  11366. "URL of PrusaConnect is different from https://connect.prusa3d.com. Do you "
  11367. "want to continue?"
  11368. msgstr ""
  11369. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766
  11370. #, boost-format
  11371. msgid "Printer with name \"%1%\" already exists."
  11372. msgstr ""
  11373. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:767
  11374. msgid "Replace?"
  11375. msgstr "Korvaa?"
  11376. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:794
  11377. #, boost-format
  11378. msgid ""
  11379. "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%"
  11380. "\" will be used just once."
  11381. msgid_plural ""
  11382. "Following printer presets are duplicated:%1%The above presets for printer "
  11383. "\"%2%\" will be used just once."
  11384. msgstr[0] ""
  11385. msgstr[1] ""
  11386. #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:844
  11387. msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer."
  11388. msgstr ""
  11389. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188
  11390. msgid "The provided name is not valid;"
  11391. msgstr ""
  11392. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189
  11393. msgid "the following characters are not allowed:"
  11394. msgstr ""
  11395. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251
  11396. msgid ""
  11397. "For a multipart object, this value isn't accurate.\n"
  11398. "It doesn't take account of intersections and negative volumes."
  11399. msgstr ""
  11400. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255
  11401. msgid "Volume"
  11402. msgstr "Tilavuus"
  11403. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257
  11404. msgid "Facets"
  11405. msgstr ""
  11406. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314
  11407. msgid "Sliced Info"
  11408. msgstr ""
  11409. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496
  11410. msgid "Used Filament (g)"
  11411. msgstr ""
  11412. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477
  11413. msgid "Used Filament (m)"
  11414. msgstr ""
  11415. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489
  11416. msgid "Used Filament (mm³)"
  11417. msgstr ""
  11418. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337
  11419. msgid "Used Material (unit)"
  11420. msgstr ""
  11421. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338
  11422. msgid "Cost (money)"
  11423. msgstr "Hinta (rahassa)"
  11424. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459
  11425. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544
  11426. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549
  11427. msgid "Estimated printing time"
  11428. msgstr ""
  11429. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340
  11430. msgid "Number of tool changes"
  11431. msgstr ""
  11432. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465
  11433. msgid "Select what kind of support do you need"
  11434. msgstr ""
  11435. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469
  11436. msgid "For support enforcers only"
  11437. msgstr ""
  11438. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470
  11439. msgid "Everywhere"
  11440. msgstr "Kaikkialle"
  11441. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536
  11442. msgid "Brim"
  11443. msgstr "Reunus"
  11444. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505
  11445. msgid ""
  11446. "This flag enables the brim that will be printed around each object on the "
  11447. "first layer."
  11448. msgstr ""
  11449. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513
  11450. msgid "Purging volumes"
  11451. msgstr ""
  11452. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623
  11453. msgid "Select what kind of pad do you need"
  11454. msgstr ""
  11455. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626
  11456. msgid "Below object"
  11457. msgstr ""
  11458. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627
  11459. msgid "Around object"
  11460. msgstr ""
  11461. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903
  11462. msgid "Send to printer"
  11463. msgstr ""
  11464. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520
  11465. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306
  11466. msgid "Slice now"
  11467. msgstr "Viipaloi nyt"
  11468. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187
  11469. msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code"
  11470. msgstr ""
  11471. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406
  11472. #, boost-format
  11473. msgid "%1% (%2$d shell)"
  11474. msgid_plural "%1% (%2$d shells)"
  11475. msgstr[0] ""
  11476. msgstr[1] ""
  11477. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434
  11478. msgid "Used Material (ml)"
  11479. msgstr ""
  11480. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437
  11481. msgid "object"
  11482. msgid_plural "objects"
  11483. msgstr[0] ""
  11484. msgstr[1] ""
  11485. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437
  11486. msgid "supports and pad"
  11487. msgstr ""
  11488. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477
  11489. msgid "Used Filament (in)"
  11490. msgstr ""
  11491. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530
  11492. msgid "objects"
  11493. msgstr ""
  11494. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530
  11495. msgid "wipe tower"
  11496. msgstr "pyyhkäisytorni"
  11497. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489
  11498. msgid "Used Filament (in³)"
  11499. msgstr ""
  11500. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513
  11501. #, boost-format
  11502. msgid "Filament at extruder %1%"
  11503. msgstr ""
  11504. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519
  11505. msgid "(including spool)"
  11506. msgstr ""
  11507. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546
  11508. msgid "normal mode"
  11509. msgstr ""
  11510. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553
  11511. msgid "stealth mode"
  11512. msgstr ""
  11513. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849
  11514. #, boost-format
  11515. msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?"
  11516. msgstr "Haluatko tallentaa muutokset kohteeseen \"%1%\"?"
  11517. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907
  11518. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604
  11519. msgid "Save"
  11520. msgstr "Tallenna"
  11521. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901
  11522. msgid "Discard"
  11523. msgstr "Hylkää"
  11524. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383
  11525. msgid "Ask for unsaved changes in project"
  11526. msgstr ""
  11527. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858
  11528. msgid ""
  11529. "You will not be asked about it again, when: \n"
  11530. "- Closing PrusaSlicer,\n"
  11531. "- Loading or creating a new project"
  11532. msgstr ""
  11533. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325
  11534. #, c-format, boost-format
  11535. msgid ""
  11536. "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the "
  11537. "computer."
  11538. msgstr ""
  11539. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331
  11540. #, c-format, boost-format
  11541. msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed."
  11542. msgstr ""
  11543. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398
  11544. msgid "New Project"
  11545. msgstr ""
  11546. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476
  11547. msgid "Expand sidebar"
  11548. msgstr ""
  11549. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526
  11550. msgid ""
  11551. "The preset below was temporarily installed on the active instance of "
  11552. "PrusaSlicer"
  11553. msgid_plural ""
  11554. "The presets below were temporarily installed on the active instance of "
  11555. "PrusaSlicer"
  11556. msgstr[0] ""
  11557. msgstr[1] ""
  11558. #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF"
  11559. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662
  11560. #, boost-format
  11561. msgid ""
  11562. "The selected %1% file contains a post-processing script.\n"
  11563. "Please review the script carefully before exporting G-code."
  11564. msgstr ""
  11565. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700
  11566. #, boost-format
  11567. msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration."
  11568. msgstr ""
  11569. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720
  11570. #, c-format, boost-format
  11571. msgid ""
  11572. "Object size from file %s appears to be zero.\n"
  11573. "This object has been removed from the model"
  11574. msgid_plural ""
  11575. "Objects size from file %s appears to be zero.\n"
  11576. "These objects have been removed from the model"
  11577. msgstr[0] ""
  11578. msgstr[1] ""
  11579. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724
  11580. msgid "The size of the object is zero"
  11581. msgstr ""
  11582. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737
  11583. #, c-format, boost-format
  11584. msgid ""
  11585. "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n"
  11586. "The internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate "
  11587. "the dimensions of the object?"
  11588. msgid_plural ""
  11589. "The dimensions of some objects from file %s seem to be defined in meters.\n"
  11590. "The internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate "
  11591. "the dimensions of these objects?"
  11592. msgstr[0] ""
  11593. msgstr[1] ""
  11594. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763
  11595. msgid "The object is too small"
  11596. msgstr ""
  11597. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764
  11598. msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded."
  11599. msgstr ""
  11600. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759
  11601. #, c-format, boost-format
  11602. msgid ""
  11603. "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n"
  11604. "The internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate "
  11605. "the dimensions of the object?"
  11606. msgid_plural ""
  11607. "The dimensions of some objects from file %s seem to be defined in inches.\n"
  11608. "The internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate "
  11609. "the dimensions of these objects?"
  11610. msgstr[0] ""
  11611. msgstr[1] ""
  11612. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777
  11613. msgid ""
  11614. "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n"
  11615. "Instead of considering them as multiple objects, should \n"
  11616. "the file be loaded as a single object having multiple parts?"
  11617. msgstr ""
  11618. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838
  11619. msgid "Multi-part object detected"
  11620. msgstr ""
  11621. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781
  11622. msgid "Apply to all objects being loaded."
  11623. msgstr ""
  11624. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793
  11625. msgid ""
  11626. "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an "
  11627. "advanced mode?"
  11628. msgstr ""
  11629. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794
  11630. msgid "Detected advanced data"
  11631. msgstr ""
  11632. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835
  11633. msgid ""
  11634. "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n"
  11635. "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n"
  11636. "these files to represent a single object having multiple parts?"
  11637. msgstr ""
  11638. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956
  11639. msgid ""
  11640. "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to "
  11641. "fit your print bed."
  11642. msgstr ""
  11643. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957
  11644. msgid "Object too large?"
  11645. msgstr ""
  11646. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037
  11647. msgid "Export STL file:"
  11648. msgstr ""
  11649. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044
  11650. msgid "Export AMF file:"
  11651. msgstr ""
  11652. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050
  11653. msgid "Save file as:"
  11654. msgstr ""
  11655. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056
  11656. msgid "Export OBJ file:"
  11657. msgstr ""
  11658. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170
  11659. msgid "Delete object which is a part of cut object"
  11660. msgstr ""
  11661. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171
  11662. msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object."
  11663. msgstr ""
  11664. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172
  11665. msgid ""
  11666. "This action will break a cut information.\n"
  11667. "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency"
  11668. msgstr ""
  11669. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175
  11670. msgid "Delete object"
  11671. msgstr "Poista objekti"
  11672. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180
  11673. msgid "Delete Object"
  11674. msgstr "Poista Objekti"
  11675. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199
  11676. msgid "Delete All Objects"
  11677. msgstr ""
  11678. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228
  11679. msgid "Reset Project"
  11680. msgstr ""
  11681. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283
  11682. msgid ""
  11683. "The selected object couldn't be split because it contains only one solid "
  11684. "part."
  11685. msgstr ""
  11686. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290
  11687. msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted"
  11688. msgstr ""
  11689. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292
  11690. msgid "Split to Objects"
  11691. msgstr ""
  11692. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346
  11693. msgid ""
  11694. "An object has custom support enforcers which will not be used because "
  11695. "supports are disabled."
  11696. msgstr ""
  11697. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348
  11698. msgid "Enable supports for enforcers only"
  11699. msgstr ""
  11700. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361
  11701. msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly."
  11702. msgstr ""
  11703. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434
  11704. msgid "Invalid data"
  11705. msgstr "Virheellinen data"
  11706. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303
  11707. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689
  11708. msgid "Slicing"
  11709. msgstr "Viipaloidaan"
  11710. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571
  11711. msgid "Another export job is currently running."
  11712. msgstr ""
  11713. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657
  11714. msgid "Replace from:"
  11715. msgstr ""
  11716. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675
  11717. msgid "Unable to replace with more than one volume"
  11718. msgstr ""
  11719. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759
  11720. msgid "Error during replace"
  11721. msgstr ""
  11722. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751
  11723. msgid "Select the new file"
  11724. msgstr "Valitse uusi tiedosto"
  11725. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759
  11726. msgid "File for the replace wasn't selected"
  11727. msgstr ""
  11728. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846
  11729. msgid "Please select the file to reload"
  11730. msgstr ""
  11731. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555
  11732. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565
  11733. msgid "The selected file"
  11734. msgstr ""
  11735. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878
  11736. msgid "differs from the original file"
  11737. msgstr ""
  11738. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878
  11739. msgid "Do you want to replace it"
  11740. msgstr "Haluatko korvata sen"
  11741. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904
  11742. msgid "Reload from:"
  11743. msgstr "Lataa uudelleen kohteesta:"
  11744. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019
  11745. msgid "Unable to reload:"
  11746. msgstr "Uudelleenlataus ei onnistu:"
  11747. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024
  11748. msgid "Error during reload"
  11749. msgstr "Virhe uudelleenlatauksen aikana"
  11750. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042
  11751. msgid "Reload all from disk"
  11752. msgstr ""
  11753. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249
  11754. msgid "You are using template filament preset."
  11755. msgid_plural "You are using template filament presets."
  11756. msgstr[0] ""
  11757. msgstr[1] ""
  11758. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250
  11759. msgid ""
  11760. "Please note that template presets are not customized for specific printer "
  11761. "and should only be used as a starting point for creating your own user "
  11762. "presets."
  11763. msgstr ""
  11764. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246
  11765. msgid "More info at"
  11766. msgstr ""
  11767. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387
  11768. msgid "There are active warnings concerning sliced models:"
  11769. msgstr ""
  11770. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398
  11771. msgid "generated warnings"
  11772. msgstr ""
  11773. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443
  11774. msgid "Slicing Cancelled."
  11775. msgstr "Viipalointi peruttu."
  11776. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752
  11777. msgid "3D editor view"
  11778. msgstr ""
  11779. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179
  11780. msgid "Undo / Redo is processing"
  11781. msgstr ""
  11782. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181
  11783. #, boost-format
  11784. msgid ""
  11785. "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n"
  11786. "Some %1% presets were modified, which will be lost after switching the "
  11787. "printer technology."
  11788. msgstr ""
  11789. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383
  11790. msgid "Creating a new project while the current project is modified."
  11791. msgstr ""
  11792. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386
  11793. msgid "Creating a new project while some presets are modified."
  11794. msgstr ""
  11795. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387
  11796. msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them"
  11797. msgstr ""
  11798. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388
  11799. msgid ""
  11800. "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save "
  11801. "changes as new presets.\n"
  11802. "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them"
  11803. msgstr ""
  11804. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393
  11805. msgid "Creating a new project"
  11806. msgstr ""
  11807. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427
  11808. msgid "Load Project"
  11809. msgstr ""
  11810. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457
  11811. msgid "Import Object"
  11812. msgstr ""
  11813. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461
  11814. msgid "Import Objects"
  11815. msgstr ""
  11816. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491
  11817. msgid "Import SLA archive"
  11818. msgstr ""
  11819. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565
  11820. msgid "does not contain valid gcode."
  11821. msgstr ""
  11822. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566
  11823. msgid "Error while loading .gcode file"
  11824. msgstr ""
  11825. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696
  11826. msgid "Unable to open the selected file."
  11827. msgstr ""
  11828. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632
  11829. #, fuzzy
  11830. msgid "The selected file is already in ASCII format."
  11831. msgstr "Valittu tiedosto ei sisällä geometriaa."
  11832. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726
  11833. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234
  11834. #, boost-format
  11835. msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?"
  11836. msgstr ""
  11837. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734
  11838. msgid "Unable to open output file."
  11839. msgstr ""
  11840. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751
  11841. msgid "Error converting G-code file"
  11842. msgstr ""
  11843. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680
  11844. msgid "Successfully created G-code ASCII file"
  11845. msgstr ""
  11846. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681
  11847. msgid "Convert G-code file to ASCII format"
  11848. msgstr ""
  11849. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710
  11850. #, fuzzy
  11851. msgid "The selected file is already in binary format."
  11852. msgstr "Valittu tiedosto ei sisällä geometriaa."
  11853. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759
  11854. msgid "Successfully created G-code binary file"
  11855. msgstr ""
  11856. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760
  11857. msgid "Convert G-code file to binary format"
  11858. msgstr ""
  11859. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817
  11860. #, boost-format
  11861. msgid "%1% - Multiple projects file"
  11862. msgstr ""
  11863. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827
  11864. msgid "There are several files being loaded, including Project files."
  11865. msgstr ""
  11866. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830
  11867. msgid "Select an action to apply to all files."
  11868. msgstr ""
  11869. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830
  11870. msgid "There are several files being loaded."
  11871. msgstr ""
  11872. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229
  11873. msgid "Action"
  11874. msgstr ""
  11875. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853
  11876. msgid "Import 3D models"
  11877. msgstr ""
  11878. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866
  11879. msgid "Start a new instance of PrusaSlicer"
  11880. msgstr ""
  11881. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880
  11882. msgid "Select one to load as project"
  11883. msgstr ""
  11884. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891
  11885. msgid "Select only one file to load the configuration."
  11886. msgstr ""
  11887. #. TRN %1% is archive path
  11888. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938
  11889. #, boost-format
  11890. msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed."
  11891. msgstr ""
  11892. #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description
  11893. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998
  11894. #, boost-format
  11895. msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%"
  11896. msgstr ""
  11897. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008
  11898. #, boost-format
  11899. msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed."
  11900. msgstr ""
  11901. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208
  11902. msgid "Load project file"
  11903. msgstr ""
  11904. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217
  11905. msgid "Open as project"
  11906. msgstr ""
  11907. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218
  11908. msgid "Import 3D models only"
  11909. msgstr ""
  11910. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219
  11911. msgid "Import config only"
  11912. msgstr ""
  11913. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221
  11914. msgid "Start new PrusaSlicer instance"
  11915. msgstr ""
  11916. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224
  11917. msgid "Select an action to apply to the file"
  11918. msgstr ""
  11919. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771
  11920. msgid "Don't show again"
  11921. msgstr ""
  11922. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286
  11923. msgid "You can open only one .gcode file at a time."
  11924. msgstr ""
  11925. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287
  11926. msgid "Drag and drop G-code file"
  11927. msgstr ""
  11928. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381
  11929. msgid "Load File"
  11930. msgstr ""
  11931. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386
  11932. msgid "Load Files"
  11933. msgstr ""
  11934. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436
  11935. msgid "All objects will be removed, continue?"
  11936. msgstr ""
  11937. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447
  11938. msgid "Delete Selected Objects"
  11939. msgstr ""
  11940. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456
  11941. msgid "Increase Instances"
  11942. msgstr ""
  11943. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512
  11944. msgid "Decrease Instances"
  11945. msgstr ""
  11946. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570
  11947. msgid "Enter the number of copies:"
  11948. msgstr ""
  11949. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571
  11950. msgid "Copies of the selected object"
  11951. msgstr ""
  11952. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574
  11953. #, c-format, boost-format
  11954. msgid "Set numbers of copies to %d"
  11955. msgstr ""
  11956. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598
  11957. msgid "Fill bed"
  11958. msgstr ""
  11959. #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected.
  11960. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730
  11961. #, boost-format
  11962. msgid ""
  11963. "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n"
  11964. "\n"
  11965. "Use a different extension or disable <a href=%2%>binary G-code export</a> in "
  11966. "Printer Settings."
  11967. msgstr ""
  11968. #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected.
  11969. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736
  11970. #, boost-format
  11971. msgid ""
  11972. "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n"
  11973. "\n"
  11974. "Use a different extension or enable <a href=%2%>binary G-code export</a> in "
  11975. "Printer Settings."
  11976. msgstr ""
  11977. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764
  11978. #, boost-format
  11979. msgid ""
  11980. "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables "
  11981. "significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware "
  11982. "version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n"
  11983. "\n"
  11984. "To learn more about binary G-code, visit <a href=%1%>%1%</a>."
  11985. msgstr ""
  11986. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826
  11987. msgid "Save G-code file as:"
  11988. msgstr ""
  11989. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826
  11990. msgid "Save SL1 / SL1S file as:"
  11991. msgstr ""
  11992. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840
  11993. msgid "The provided file name is not valid."
  11994. msgstr ""
  11995. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841
  11996. msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:"
  11997. msgstr ""
  11998. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916
  11999. msgid ""
  12000. "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts "
  12001. "will be exported."
  12002. msgstr ""
  12003. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142
  12004. msgid ""
  12005. "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the "
  12006. "3MF file?\n"
  12007. "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more."
  12008. msgstr ""
  12009. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144
  12010. #, fuzzy
  12011. msgid "Private protection"
  12012. msgstr "Tulostimen absoluuttinen korjaus"
  12013. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173
  12014. msgid ""
  12015. "The plater is empty.\n"
  12016. "Do you want to save the project?"
  12017. msgstr ""
  12018. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173
  12019. msgid "Save project"
  12020. msgstr ""
  12021. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221
  12022. #, fuzzy
  12023. msgid "Unable to save file"
  12024. msgstr "Uudelleenlataus ei onnistu:"
  12025. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432
  12026. msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?"
  12027. msgstr ""
  12028. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136
  12029. msgid "Upload and Print"
  12030. msgstr ""
  12031. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902
  12032. msgid "Export"
  12033. msgstr "Vie"
  12034. #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061
  12035. msgid "Paste From Clipboard"
  12036. msgstr ""
  12037. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622
  12038. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045
  12039. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303
  12040. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852
  12041. msgid "General"
  12042. msgstr ""
  12043. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292
  12044. msgid "Remember output directory"
  12045. msgstr ""
  12046. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293
  12047. msgid ""
  12048. "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of "
  12049. "the one containing the input files."
  12050. msgstr ""
  12051. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297
  12052. msgid "Auto-center parts"
  12053. msgstr ""
  12054. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298
  12055. msgid ""
  12056. "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed "
  12057. "center."
  12058. msgstr ""
  12059. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302
  12060. msgid "Background processing"
  12061. msgstr ""
  12062. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303
  12063. msgid ""
  12064. "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're "
  12065. "loaded in order to save time when exporting G-code."
  12066. msgstr ""
  12067. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308
  12068. msgid "Alert when supports needed"
  12069. msgstr ""
  12070. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:309
  12071. msgid ""
  12072. "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the "
  12073. "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of "
  12074. "such issues are floating object parts, unsupported extrusions and low bed "
  12075. "adhesion."
  12076. msgstr ""
  12077. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319
  12078. msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf"
  12079. msgstr ""
  12080. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320
  12081. msgid ""
  12082. "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and "
  12083. "load the files when invoked."
  12084. msgstr ""
  12085. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327
  12086. msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files."
  12087. msgstr ""
  12088. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332
  12089. msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files."
  12090. msgstr ""
  12091. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341
  12092. msgid ""
  12093. "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the "
  12094. "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. "
  12095. "When a new preset version becomes available it is offered at application "
  12096. "startup."
  12097. msgstr ""
  12098. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346
  12099. msgid "Suppress \" - default - \" presets"
  12100. msgstr ""
  12101. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347
  12102. msgid ""
  12103. "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer "
  12104. "selections once there are any other valid presets available."
  12105. msgstr ""
  12106. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:351
  12107. msgid "Suppress \" Template \" filament presets"
  12108. msgstr ""
  12109. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352
  12110. msgid ""
  12111. "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar "
  12112. "visibility."
  12113. msgstr ""
  12114. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356
  12115. msgid "Show incompatible print and filament presets"
  12116. msgstr ""
  12117. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357
  12118. msgid ""
  12119. "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor "
  12120. "even if they are marked as incompatible with the active printer"
  12121. msgstr ""
  12122. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364
  12123. msgid "Show load project dialog"
  12124. msgstr ""
  12125. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:365
  12126. msgid ""
  12127. "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the "
  12128. "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the "
  12129. "action to take on the file to load."
  12130. msgstr ""
  12131. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375
  12132. msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance"
  12133. msgstr ""
  12134. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:372
  12135. msgid ""
  12136. "On OSX there is always only one instance of app running by default. However "
  12137. "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. "
  12138. "In such case this settings will allow only one instance."
  12139. msgstr ""
  12140. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376
  12141. msgid ""
  12142. "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the "
  12143. "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated "
  12144. "instead."
  12145. msgstr ""
  12146. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384
  12147. msgid ""
  12148. "Always ask for unsaved changes in project, when: \n"
  12149. "- Closing PrusaSlicer,\n"
  12150. "- Loading or creating a new project"
  12151. msgstr ""
  12152. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:392
  12153. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928
  12154. msgid ""
  12155. "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when "
  12156. "loading a new project"
  12157. msgstr ""
  12158. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:393
  12159. msgid ""
  12160. "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n"
  12161. "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n"
  12162. "- Loading a new project while some presets are modified"
  12163. msgstr ""
  12164. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:399
  12165. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927
  12166. msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset"
  12167. msgstr ""
  12168. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400
  12169. msgid ""
  12170. "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or "
  12171. "resetting a preset"
  12172. msgstr ""
  12173. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:404
  12174. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926
  12175. msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project"
  12176. msgstr ""
  12177. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405
  12178. msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project"
  12179. msgstr ""
  12180. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411
  12181. msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer"
  12182. msgstr ""
  12183. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412
  12184. msgid ""
  12185. "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ."
  12186. "gcode files."
  12187. msgstr ""
  12188. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:415
  12189. #, fuzzy
  12190. msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer"
  12191. msgstr "Yhdistä .3mf-tiedostot PrusaSliceriin"
  12192. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:416
  12193. msgid ""
  12194. "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ."
  12195. "bgcode files."
  12196. msgstr ""
  12197. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423
  12198. msgid "Use Retina resolution for the 3D scene"
  12199. msgstr ""
  12200. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424
  12201. msgid ""
  12202. "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are "
  12203. "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help."
  12204. msgstr ""
  12205. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:433 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:434
  12206. msgid "Show splash screen"
  12207. msgstr ""
  12208. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:439
  12209. msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed"
  12210. msgstr ""
  12211. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:444
  12212. msgid "Clear Undo / Redo stack on new project"
  12213. msgstr ""
  12214. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445
  12215. msgid ""
  12216. "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded."
  12217. msgstr ""
  12218. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:450
  12219. msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices"
  12220. msgstr ""
  12221. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:451
  12222. msgid ""
  12223. "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by "
  12224. "pressing CTRL+M"
  12225. msgstr ""
  12226. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458
  12227. msgid "Camera"
  12228. msgstr "Kamera"
  12229. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:468
  12230. msgid "Use perspective camera"
  12231. msgstr ""
  12232. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469
  12233. msgid ""
  12234. "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera."
  12235. msgstr ""
  12236. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:473
  12237. msgid "Use free camera"
  12238. msgstr ""
  12239. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:474
  12240. msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera."
  12241. msgstr ""
  12242. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478
  12243. msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel"
  12244. msgstr ""
  12245. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:479
  12246. msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel"
  12247. msgstr ""
  12248. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485
  12249. msgid "GUI"
  12250. msgstr "Graafinen käyttöliittymä"
  12251. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525
  12252. msgid "Sequential slider applied only to top layer"
  12253. msgstr ""
  12254. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:526
  12255. msgid ""
  12256. "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only "
  12257. "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, "
  12258. "in preview, apply to the whole gcode."
  12259. msgstr ""
  12260. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532
  12261. msgid "Show sidebar collapse/expand button"
  12262. msgstr ""
  12263. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533
  12264. msgid ""
  12265. "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top "
  12266. "right corner of the 3D Scene"
  12267. msgstr ""
  12268. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544
  12269. msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel"
  12270. msgstr ""
  12271. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:545
  12272. msgid ""
  12273. "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to "
  12274. "the axes colors. If disabled, old UI will be used."
  12275. msgstr ""
  12276. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550
  12277. msgid "Order object volumes by types"
  12278. msgstr ""
  12279. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551
  12280. msgid ""
  12281. "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order "
  12282. "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support "
  12283. "Enforcer. If disabled, you can reorder Model Parts, Negative Volumes and "
  12284. "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place."
  12285. msgstr ""
  12286. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:556
  12287. msgid "Show non-manifold edges"
  12288. msgstr ""
  12289. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:557
  12290. msgid "If enabled, shows non-manifold edges."
  12291. msgstr ""
  12292. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:561
  12293. msgid "Allow automatically color change"
  12294. msgstr ""
  12295. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562
  12296. msgid ""
  12297. "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks "
  12298. "like a logo or a sign."
  12299. msgstr ""
  12300. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567
  12301. msgid "Set settings tabs as menu items"
  12302. msgstr ""
  12303. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568
  12304. msgid ""
  12305. "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI "
  12306. "will be used."
  12307. msgstr ""
  12308. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:582
  12309. msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start"
  12310. msgstr ""
  12311. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583
  12312. msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
  12313. msgstr ""
  12314. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:587
  12315. msgid "Notify about new releases"
  12316. msgstr "Muistuta uusista julkaisuista"
  12317. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588
  12318. msgid ""
  12319. "You will be notified about new release after startup acordingly: All = "
  12320. "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release."
  12321. msgstr ""
  12322. "Saat ilmoituksen uudesta julkaisusta käynnistyksen jälkeen seuraavasti: "
  12323. "Kaikki = Säännöllinen julkaisu ja alfa/beta-julkaisut. Vain julkaisu = "
  12324. "tavallinen julkaisu."
  12325. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:591
  12326. msgid "Release only"
  12327. msgstr "Vain julkaisu"
  12328. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598
  12329. msgid "Use custom size for toolbar icons"
  12330. msgstr ""
  12331. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599
  12332. msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually."
  12333. msgstr ""
  12334. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719
  12335. msgid "Other"
  12336. msgstr ""
  12337. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632
  12338. msgid "Use binary G-code when the printer supports it"
  12339. msgstr ""
  12340. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633
  12341. msgid ""
  12342. "If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, "
  12343. "checking this option will result in the export of G-code in binary format."
  12344. msgstr ""
  12345. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639
  12346. msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser."
  12347. msgstr "Jos tämä on käytössä, PrusaSlicer ei avaa hyperlinkkejä selaimessasi."
  12348. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645
  12349. msgid "Allow downloads from Printables.com"
  12350. msgstr ""
  12351. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646
  12352. msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com"
  12353. msgstr ""
  12354. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656
  12355. msgid "Render"
  12356. msgstr "Renderi"
  12357. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666
  12358. msgid "Use environment map"
  12359. msgstr ""
  12360. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667
  12361. msgid "If enabled, renders object using the environment map."
  12362. msgstr ""
  12363. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676
  12364. #, fuzzy
  12365. msgid "Dark mode"
  12366. msgstr "Käytä tummaa tiöaa"
  12367. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686
  12368. msgid "Enable dark mode"
  12369. msgstr "Käytä tummaa tiöaa"
  12370. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687
  12371. msgid ""
  12372. "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used."
  12373. msgstr ""
  12374. "Jos käytössä, käyttöliittymä käyttää tumman tilan värejä. Jos ei käytössä "
  12375. "vanhaa käyttöliittymää käytetään."
  12376. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694
  12377. msgid "Use system menu for application"
  12378. msgstr ""
  12379. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695
  12380. msgid ""
  12381. "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n"
  12382. "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old "
  12383. "UI will be used."
  12384. msgstr ""
  12385. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772
  12386. msgid "Changes for the critical options"
  12387. msgstr ""
  12388. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774
  12389. msgid ""
  12390. "Changing some options will trigger application restart.\n"
  12391. "You will lose the content of the plater."
  12392. msgstr ""
  12393. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967
  12394. msgid "Icon size in a respect to the default size"
  12395. msgstr ""
  12396. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982
  12397. msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one."
  12398. msgstr ""
  12399. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017
  12400. msgid "Layout Options"
  12401. msgstr ""
  12402. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026
  12403. msgid "Old regular layout with the tab bar"
  12404. msgstr ""
  12405. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027
  12406. msgid "New layout, access via settings button in the top menu"
  12407. msgstr ""
  12408. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028
  12409. msgid "Settings in non-modal window"
  12410. msgstr ""
  12411. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070
  12412. msgid "Text colors"
  12413. msgstr ""
  12414. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094
  12415. msgid "Mode markers"
  12416. msgstr ""
  12417. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122
  12418. msgid "Application font size"
  12419. msgstr ""
  12420. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162
  12421. msgid "Revert font to default"
  12422. msgstr ""
  12423. #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174
  12424. msgid "Font size"
  12425. msgstr "Fonttikoko"
  12426. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268
  12427. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323
  12428. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888
  12429. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956
  12430. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166
  12431. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220
  12432. msgid "System presets"
  12433. msgstr "Järjestelmän oletusasetukset"
  12434. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345
  12435. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977
  12436. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243
  12437. msgid "User presets"
  12438. msgstr ""
  12439. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359
  12440. msgid "Incompatible presets"
  12441. msgstr ""
  12442. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402
  12443. #, boost-format
  12444. msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?"
  12445. msgstr ""
  12446. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404
  12447. msgid "Delete Physical Printer"
  12448. msgstr ""
  12449. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651
  12450. msgid "Click to edit preset"
  12451. msgstr ""
  12452. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767
  12453. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818
  12454. msgid "Add/Remove presets"
  12455. msgstr ""
  12456. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772
  12457. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794
  12458. msgid "Add physical printer"
  12459. msgstr ""
  12460. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786
  12461. msgid "Edit preset"
  12462. msgstr ""
  12463. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792
  12464. msgid "Change extruder color"
  12465. msgstr ""
  12466. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795
  12467. #, fuzzy
  12468. msgid "Show/Hide template presets"
  12469. msgstr "Järjestelmän oletusasetukset"
  12470. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794
  12471. msgid "Edit physical printer"
  12472. msgstr ""
  12473. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809
  12474. msgid "Open the physical printer URL"
  12475. msgstr ""
  12476. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814
  12477. msgid "Delete physical printer"
  12478. msgstr ""
  12479. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989
  12480. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258
  12481. msgid "Template presets"
  12482. msgstr ""
  12483. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000
  12484. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271
  12485. msgid "Physical printers"
  12486. msgstr "Fyysiset tulostimet"
  12487. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042
  12488. msgid "Add/Remove filaments"
  12489. msgstr "Lisää/Poista tulostuslankoja"
  12490. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044
  12491. msgid "Add/Remove materials"
  12492. msgstr "Lisää/Poista materiaaleja"
  12493. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046
  12494. #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311
  12495. msgid "Add/Remove printers"
  12496. msgstr "Lisää/Poista tulostimia"
  12497. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:37
  12498. #, boost-format
  12499. msgid ""
  12500. "If estimated layer time is below ~%1%s, fan will run at %2%%% and print "
  12501. "speed will be reduced so that no less than %3%s are spent on that layer "
  12502. "(however, speed will never be reduced below %4%mm/s)."
  12503. msgstr ""
  12504. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:45
  12505. #, boost-format
  12506. msgid ""
  12507. "If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at a "
  12508. "proportionally decreasing speed between %2%%% and %3%%%."
  12509. msgstr ""
  12510. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:49
  12511. #, boost-format
  12512. msgid ""
  12513. "If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at "
  12514. "%2%%%"
  12515. msgstr ""
  12516. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:60
  12517. #, boost-format
  12518. msgid "Fan speed will be ramped from zero at layer %1% to %2%%% at layer %3%."
  12519. msgstr ""
  12520. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:62
  12521. #, boost-format
  12522. msgid "During the other layers, fan will always run at %1%%%"
  12523. msgstr ""
  12524. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:62
  12525. #, boost-format
  12526. msgid "Fan will always run at %1%%%"
  12527. msgstr ""
  12528. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:64
  12529. #, boost-format
  12530. msgid "except for the first %1% layers."
  12531. msgstr ""
  12532. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:66
  12533. msgid "except for the first layer."
  12534. msgstr "paitsi ensimmäiselle kerrokselle."
  12535. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:69
  12536. msgid "During the other layers, fan will be turned off."
  12537. msgstr ""
  12538. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:69
  12539. msgid "Fan will be turned off."
  12540. msgstr ""
  12541. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:175
  12542. msgid "external perimeters"
  12543. msgstr "ulkoiset kehät"
  12544. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:176
  12545. msgid "perimeters"
  12546. msgstr "kehät"
  12547. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:179
  12548. msgid "infill"
  12549. msgstr ""
  12550. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:181
  12551. msgid "solid infill"
  12552. msgstr ""
  12553. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:183
  12554. msgid "top solid infill"
  12555. msgstr ""
  12556. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:186
  12557. msgid "support"
  12558. msgstr ""
  12559. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:188
  12560. msgid "support interface"
  12561. msgstr ""
  12562. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:192
  12563. msgid "First layer volumetric"
  12564. msgstr ""
  12565. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:192
  12566. msgid "Bridging volumetric"
  12567. msgstr ""
  12568. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:192
  12569. msgid "Volumetric"
  12570. msgstr ""
  12571. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:193
  12572. msgid "flow rate is maximized"
  12573. msgstr ""
  12574. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:196
  12575. msgid "by the print profile maximum"
  12576. msgstr ""
  12577. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:197
  12578. msgid "when printing"
  12579. msgstr ""
  12580. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:198
  12581. msgid "with a volumetric rate"
  12582. msgstr ""
  12583. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:202
  12584. #, c-format, boost-format
  12585. msgid "%3.2f mm³/s at filament speed %3.2f mm/s."
  12586. msgstr ""
  12587. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:220
  12588. msgid ""
  12589. "Recommended object thin wall thickness: Not available due to invalid layer "
  12590. "height."
  12591. msgstr ""
  12592. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:226
  12593. #, c-format, boost-format
  12594. msgid "Recommended object thin wall thickness for layer height %.2f and"
  12595. msgstr ""
  12596. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:241
  12597. #, c-format, boost-format
  12598. msgid "%d lines: %.2f mm"
  12599. msgstr ""
  12600. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:245
  12601. msgid ""
  12602. "Recommended object thin wall thickness: Not available due to excessively "
  12603. "small extrusion width."
  12604. msgstr ""
  12605. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:274
  12606. msgid ""
  12607. "Top / bottom shell thickness hint: Not available due to invalid layer height."
  12608. msgstr ""
  12609. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:287
  12610. #, boost-format
  12611. msgid "Top shell is %1% mm thick for layer height %2% mm."
  12612. msgstr ""
  12613. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:290
  12614. #, boost-format
  12615. msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm."
  12616. msgstr ""
  12617. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:293
  12618. msgid "Top is open."
  12619. msgstr ""
  12620. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:306
  12621. #, boost-format
  12622. msgid "Bottom shell is %1% mm thick for layer height %2% mm."
  12623. msgstr ""
  12624. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:309
  12625. #, boost-format
  12626. msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm."
  12627. msgstr ""
  12628. #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:312
  12629. msgid "Bottom is open."
  12630. msgstr ""
  12631. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:47
  12632. msgid "Send G-Code to printer host"
  12633. msgstr ""
  12634. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:47
  12635. msgid "Upload to Printer Host with the following filename:"
  12636. msgstr ""
  12637. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:60
  12638. msgid "Use forward slashes ( / ) as a directory separator if needed."
  12639. msgstr ""
  12640. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:69
  12641. msgid "Group"
  12642. msgstr ""
  12643. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:79
  12644. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:88
  12645. msgid "Upload to storage"
  12646. msgstr ""
  12647. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:110
  12648. #, c-format, boost-format
  12649. msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
  12650. msgstr ""
  12651. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:116
  12652. #, fuzzy
  12653. msgid "Upload"
  12654. msgstr "Lähetä"
  12655. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:126
  12656. msgid "Upload to Queue"
  12657. msgstr ""
  12658. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:147
  12659. msgid "Upload and Simulate"
  12660. msgstr ""
  12661. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:302
  12662. msgid "ID"
  12663. msgstr "ID"
  12664. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:303
  12665. msgid "Progress"
  12666. msgstr "Edistyminen"
  12667. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:304
  12668. msgid "Status"
  12669. msgstr "Tila"
  12670. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:305
  12671. msgid "Host"
  12672. msgstr "Isäntä"
  12673. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:306
  12674. msgctxt "OfFile"
  12675. msgid "Size"
  12676. msgstr "Koko"
  12677. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:307
  12678. msgid "Filename"
  12679. msgstr "Tiedostonimi"
  12680. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:308
  12681. msgid "Message"
  12682. msgstr "Viesti"
  12683. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:312
  12684. msgid "Cancel selected"
  12685. msgstr ""
  12686. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:314
  12687. msgid "Show error message"
  12688. msgstr "Näytä virheviesti"
  12689. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:372
  12690. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:427
  12691. msgid "Enqueued"
  12692. msgstr ""
  12693. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:428
  12694. msgid "Uploading"
  12695. msgstr ""
  12696. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:430
  12697. msgid "Cancelling"
  12698. msgstr ""
  12699. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:431
  12700. msgid "Cancelled"
  12701. msgstr ""
  12702. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:432
  12703. msgid "Completed"
  12704. msgstr ""
  12705. #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:480
  12706. msgid "Error uploading to print host"
  12707. msgstr ""
  12708. #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:33
  12709. msgid "NO RAMMING AT ALL"
  12710. msgstr ""
  12711. #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99
  12712. msgid "Volumetric speed"
  12713. msgstr ""
  12714. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95
  12715. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:96
  12716. msgid "Save print settings as"
  12717. msgstr ""
  12718. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:97
  12719. msgid "Save filament settings as"
  12720. msgstr ""
  12721. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:98
  12722. msgid "Save material settings as"
  12723. msgstr ""
  12724. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:99
  12725. msgid "Save printer settings as"
  12726. msgstr ""
  12727. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180
  12728. msgid "The following suffix is not allowed in the name"
  12729. msgstr ""
  12730. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186
  12731. msgid "This name is reserved, use another."
  12732. msgstr ""
  12733. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192
  12734. msgid "This name is used for a system profile name, use another."
  12735. msgstr ""
  12736. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193
  12737. msgid "Cannot overwrite a system profile."
  12738. msgstr ""
  12739. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:198
  12740. msgid "This name is used for an external profile name, use another."
  12741. msgstr ""
  12742. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:199
  12743. msgid "Cannot overwrite an external profile."
  12744. msgstr ""
  12745. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:209
  12746. msgid "Save preset modifications to existing user profile"
  12747. msgstr ""
  12748. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:214
  12749. #, boost-format
  12750. msgid "Preset with name \"%1%\" already exists."
  12751. msgstr ""
  12752. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:216
  12753. #, boost-format
  12754. msgid ""
  12755. "Preset with name \"%1%\" already exists and is incompatible with selected "
  12756. "printer."
  12757. msgstr ""
  12758. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:217
  12759. msgid "Note: This preset will be replaced after saving"
  12760. msgstr ""
  12761. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:223
  12762. msgid "The name cannot be empty."
  12763. msgstr ""
  12764. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:234
  12765. msgid "The name is too long."
  12766. msgstr ""
  12767. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:239
  12768. msgid "The name cannot start with space character."
  12769. msgstr ""
  12770. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:244
  12771. msgid "The name cannot end with space character."
  12772. msgstr ""
  12773. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:249
  12774. msgid "The name cannot be the same as a preset alias name."
  12775. msgstr ""
  12776. #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button
  12777. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194
  12778. msgid "Save preset"
  12779. msgstr ""
  12780. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293
  12781. msgid "Save presets"
  12782. msgstr ""
  12783. #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button
  12784. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196
  12785. msgid "Rename preset"
  12786. msgstr ""
  12787. #. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun.
  12788. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:329
  12789. msgctxt "PresetName"
  12790. msgid "Copy"
  12791. msgstr "Kopioi"
  12792. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:349
  12793. msgid "Save as profile derived from current printer only."
  12794. msgstr ""
  12795. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:409
  12796. #, boost-format
  12797. msgid ""
  12798. "You have selected physical printer \"%1%\" \n"
  12799. "with related printer preset \"%2%\""
  12800. msgstr ""
  12801. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448
  12802. #, boost-format
  12803. msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?"
  12804. msgstr ""
  12805. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451
  12806. #, boost-format
  12807. msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\""
  12808. msgstr ""
  12809. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:452
  12810. #, boost-format
  12811. msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\""
  12812. msgstr ""
  12813. #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:453
  12814. #, boost-format
  12815. msgid "Just switch to \"%1%\" preset"
  12816. msgstr ""
  12817. #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395
  12818. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094
  12819. msgid "Stealth"
  12820. msgstr ""
  12821. #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395
  12822. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088
  12823. msgid "Normal"
  12824. msgstr "Tavallinen"
  12825. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164
  12826. msgid "Selection-Add"
  12827. msgstr ""
  12828. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205
  12829. msgid "Selection-Remove"
  12830. msgstr ""
  12831. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237
  12832. msgid "Selection-Add Object"
  12833. msgstr ""
  12834. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256
  12835. msgid "Selection-Remove Object"
  12836. msgstr ""
  12837. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274
  12838. msgid "Selection-Add Instance"
  12839. msgstr ""
  12840. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293
  12841. msgid "Selection-Remove Instance"
  12842. msgstr ""
  12843. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390
  12844. msgid "Selection-Add All"
  12845. msgstr ""
  12846. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415
  12847. msgid "Selection-Remove All"
  12848. msgstr ""
  12849. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1150
  12850. msgid "Scale To Fit"
  12851. msgstr ""
  12852. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1486
  12853. msgid ""
  12854. "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts "
  12855. "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted "
  12856. "objects is only possible in non-local coordinate systems, once the rotation "
  12857. "is embedded into the object coordinates."
  12858. msgstr ""
  12859. #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489
  12860. msgid "This operation is irreversible."
  12861. msgstr ""
  12862. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:121
  12863. msgid "Data to send"
  12864. msgstr ""
  12865. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:561
  12866. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:628
  12867. msgid "Send system info"
  12868. msgstr ""
  12869. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:591
  12870. #, boost-format
  12871. msgid ""
  12872. "This is the first time you are running %1%. We would like to ask you to send "
  12873. "some of your system information to us. This will only happen once and we "
  12874. "will not ask you to do this again (only after you upgrade to the next "
  12875. "version)."
  12876. msgstr ""
  12877. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:595
  12878. msgid ""
  12879. "If we know your hardware, operating system, etc., it will greatly help us in "
  12880. "development and prioritization, because we will be able to focus our effort "
  12881. "more efficiently and spend time on features that are needed the most."
  12882. msgstr ""
  12883. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:598
  12884. msgid "Is it safe?"
  12885. msgstr ""
  12886. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:600
  12887. #, boost-format
  12888. msgid ""
  12889. "We do not send any personal information nor anything that would allow us to "
  12890. "identify you later. To detect duplicate entries, a unique number derived "
  12891. "from your system is sent, but the source information cannot be "
  12892. "reconstructed. Apart from that, only general data about your OS, hardware "
  12893. "and OpenGL installation are sent. PrusaSlicer is open source, if you want to "
  12894. "inspect the code actually performing the communication, see %1%."
  12895. msgstr ""
  12896. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:624
  12897. msgid "Show verbatim data that will be sent"
  12898. msgstr ""
  12899. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:626
  12900. msgid "Ask me next time"
  12901. msgstr ""
  12902. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:627
  12903. msgid "Do not send anything"
  12904. msgstr ""
  12905. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:713
  12906. msgid "System info sent successfully. Thank you."
  12907. msgstr ""
  12908. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:716
  12909. msgid "Sending system info failed!"
  12910. msgstr ""
  12911. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:723
  12912. msgid "Sending system info was cancelled."
  12913. msgstr ""
  12914. #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:730
  12915. msgid "Sending system info..."
  12916. msgstr ""
  12917. #: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:98
  12918. #, fuzzy
  12919. msgid "Move over surface"
  12920. msgstr "Pinnalta"
  12921. #: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:98
  12922. msgid "System Information"
  12923. msgstr ""
  12924. #: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:166
  12925. msgid "Blacklisted libraries loaded into PrusaSlicer process:"
  12926. msgstr ""
  12927. #: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:178
  12928. msgid "Eigen vectorization supported:"
  12929. msgstr ""
  12930. #: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186
  12931. msgid "Copy to Clipboard"
  12932. msgstr ""
  12933. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97
  12934. msgid "Select the printers this profile is compatible with."
  12935. msgstr ""
  12936. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103
  12937. msgid "Select the print profiles this profile is compatible with."
  12938. msgstr ""
  12939. #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button
  12940. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192
  12941. msgid "Compare preset with another"
  12942. msgstr ""
  12943. #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button
  12944. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199
  12945. msgid "Delete preset"
  12946. msgstr ""
  12947. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203
  12948. msgid ""
  12949. "Hover the cursor over buttons to find more information \n"
  12950. "or click this button."
  12951. msgstr ""
  12952. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207
  12953. #, boost-format
  12954. msgid "Search in settings [%1%]"
  12955. msgstr ""
  12956. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290
  12957. msgid "Detach from system preset"
  12958. msgstr ""
  12959. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303
  12960. msgid ""
  12961. "A copy of the current system preset will be created, which will be detached "
  12962. "from the system preset."
  12963. msgstr ""
  12964. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304
  12965. msgid ""
  12966. "The current custom preset will be detached from the parent system preset."
  12967. msgstr ""
  12968. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307
  12969. msgid "Modifications to the current profile will be saved."
  12970. msgstr ""
  12971. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313
  12972. msgid "Detach preset"
  12973. msgstr ""
  12974. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339
  12975. msgid "This is a default preset."
  12976. msgstr ""
  12977. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341
  12978. msgid "This is a system preset."
  12979. msgstr ""
  12980. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343
  12981. msgid "Current preset is inherited from the default preset."
  12982. msgstr ""
  12983. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347
  12984. msgid "Current preset is inherited from"
  12985. msgstr ""
  12986. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351
  12987. msgid "It can't be deleted or modified."
  12988. msgstr ""
  12989. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352
  12990. msgid ""
  12991. "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one."
  12992. msgstr ""
  12993. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353
  12994. msgid "To do that please specify a new name for the preset."
  12995. msgstr ""
  12996. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357
  12997. msgid "Additional information:"
  12998. msgstr ""
  12999. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363
  13000. msgid "printer model"
  13001. msgstr ""
  13002. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371
  13003. msgid "default print profile"
  13004. msgstr ""
  13005. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374
  13006. msgid "default filament profile"
  13007. msgstr ""
  13008. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388
  13009. msgid "default SLA material profile"
  13010. msgstr ""
  13011. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392
  13012. msgid "default SLA print profile"
  13013. msgstr ""
  13014. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400
  13015. msgid "full profile name"
  13016. msgstr ""
  13017. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401
  13018. msgid "symbolic profile name"
  13019. msgstr ""
  13020. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644
  13021. msgid "Layers and perimeters"
  13022. msgstr "Kerrokset ja kehät"
  13023. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445
  13024. msgid "Vertical shells"
  13025. msgstr ""
  13026. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457
  13027. msgid "Horizontal shells"
  13028. msgstr ""
  13029. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463
  13030. msgid "Minimum shell thickness"
  13031. msgstr ""
  13032. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474
  13033. msgid "Quality (slower slicing)"
  13034. msgstr ""
  13035. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491
  13036. msgid "Fuzzy skin (experimental)"
  13037. msgstr ""
  13038. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514
  13039. msgid "Reducing printing time"
  13040. msgstr ""
  13041. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551
  13042. msgid "Raft"
  13043. msgstr ""
  13044. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556
  13045. msgid "Options for support material and raft"
  13046. msgstr ""
  13047. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575
  13048. msgid "Organic supports"
  13049. msgstr ""
  13050. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1587
  13051. msgid "Speed for print moves"
  13052. msgstr ""
  13053. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600
  13054. msgid "Dynamic overhang speed"
  13055. msgstr ""
  13056. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607
  13057. msgid "Speed for non-print moves"
  13058. msgstr ""
  13059. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611
  13060. msgid "Modifiers"
  13061. msgstr ""
  13062. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1615
  13063. msgid "Acceleration control (advanced)"
  13064. msgstr ""
  13065. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628
  13066. msgid "Autospeed (advanced)"
  13067. msgstr ""
  13068. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632
  13069. msgid "Pressure equalizer (experimental)"
  13070. msgstr ""
  13071. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636
  13072. msgid "Multiple Extruders"
  13073. msgstr ""
  13074. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645
  13075. msgid "Ooze prevention"
  13076. msgstr ""
  13077. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669
  13078. msgid "Extrusion width"
  13079. msgstr ""
  13080. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679
  13081. msgid "Overlap"
  13082. msgstr ""
  13083. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682
  13084. msgid "Flow"
  13085. msgstr ""
  13086. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694
  13087. msgid "Arachne perimeter generator"
  13088. msgstr "Arachne-kehägeneraattori"
  13089. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693
  13090. msgid "Output options"
  13091. msgstr ""
  13092. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703
  13093. msgid "Sequential printing"
  13094. msgstr ""
  13095. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705
  13096. msgid "Extruder clearance"
  13097. msgstr ""
  13098. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694
  13099. msgid "Output file"
  13100. msgstr ""
  13101. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744
  13102. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334
  13103. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909
  13104. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987
  13105. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362
  13106. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363
  13107. msgid "Notes"
  13108. msgstr "Muistiinpanot"
  13109. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341
  13110. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993
  13111. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699
  13112. msgid "Dependencies"
  13113. msgstr ""
  13114. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342
  13115. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994
  13116. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700
  13117. msgid "Profile dependencies"
  13118. msgstr ""
  13119. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783
  13120. msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place."
  13121. msgstr ""
  13122. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862
  13123. #, c-format, boost-format
  13124. msgid ""
  13125. "The following line %s contains reserved keywords.\n"
  13126. "Please remove it, as it may cause problems in G-code visualization and "
  13127. "printing time estimation."
  13128. msgid_plural ""
  13129. "The following lines %s contain reserved keywords.\n"
  13130. "Please remove them, as they may cause problems in G-code visualization and "
  13131. "printing time estimation."
  13132. msgstr[0] ""
  13133. msgstr[1] ""
  13134. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867
  13135. msgid "Found reserved keywords in"
  13136. msgstr ""
  13137. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993
  13138. msgid "Filament Overrides"
  13139. msgstr ""
  13140. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192
  13141. msgid "Temperature"
  13142. msgstr ""
  13143. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196
  13144. msgid "Nozzle"
  13145. msgstr ""
  13146. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201
  13147. msgid "Bed"
  13148. msgstr ""
  13149. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206
  13150. msgid "Cooling"
  13151. msgstr ""
  13152. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219
  13153. msgid "Fan settings"
  13154. msgstr ""
  13155. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220
  13156. msgid "Fan speed"
  13157. msgstr ""
  13158. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230
  13159. msgid "Dynamic fan speeds"
  13160. msgstr ""
  13161. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237
  13162. msgid "Cooling thresholds"
  13163. msgstr ""
  13164. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243
  13165. msgid "Filament properties"
  13166. msgstr ""
  13167. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250
  13168. msgid "Print speed override"
  13169. msgstr ""
  13170. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260
  13171. msgid "Wipe tower parameters"
  13172. msgstr "Pyyhkäisytornin asetukset"
  13173. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263
  13174. msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers"
  13175. msgstr ""
  13176. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279
  13177. msgid "Ramming settings"
  13178. msgstr ""
  13179. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298
  13180. msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers"
  13181. msgstr ""
  13182. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368
  13183. msgid "Volumetric flow hints not available"
  13184. msgstr ""
  13185. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583
  13186. msgid ""
  13187. "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer "
  13188. "settings (see changelog).\n"
  13189. "\n"
  13190. "A new Physical Printer profile is created by clicking on the \"cog\" icon "
  13191. "right of the Printer profiles combo box, by selecting the \"Add physical "
  13192. "printer\" item in the Printer combo box. The Physical Printer profile editor "
  13193. "opens also when clicking on the \"cog\" icon in the Printer settings tab. "
  13194. "The Physical Printer profiles are being stored into PrusaSlicer/"
  13195. "physical_printer directory."
  13196. msgstr ""
  13197. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602
  13198. msgid ""
  13199. "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code "
  13200. "flavor.\n"
  13201. "The option was switched to \"Use for time estimate\"."
  13202. msgstr ""
  13203. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928
  13204. msgid "Size and coordinates"
  13205. msgstr ""
  13206. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303
  13207. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852
  13208. msgid "Capabilities"
  13209. msgstr ""
  13210. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637
  13211. msgid "Number of extruders of the printer."
  13212. msgstr ""
  13213. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670
  13214. msgid ""
  13215. "Single Extruder Multi Material is selected, \n"
  13216. "and all extruders must have the same diameter.\n"
  13217. "Do you want to change the diameter for all extruders to first extruder "
  13218. "nozzle diameter value?"
  13219. msgstr ""
  13220. #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
  13221. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729
  13222. #, boost-format
  13223. msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
  13224. msgstr ""
  13225. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790
  13226. msgid "G-code flavor is switched"
  13227. msgstr ""
  13228. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782
  13229. msgid ""
  13230. "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for "
  13231. "Stealth mode.\n"
  13232. "Stealth mode will not be applied and will be disabled."
  13233. msgstr ""
  13234. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820
  13235. msgid "Start G-Code options"
  13236. msgstr ""
  13237. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935
  13238. msgid "Display"
  13239. msgstr "Näyttö"
  13240. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950
  13241. msgid "Tilt"
  13242. msgstr ""
  13243. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951
  13244. msgid "Tilt time"
  13245. msgstr ""
  13246. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350
  13247. msgid "Corrections"
  13248. msgstr ""
  13249. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346
  13250. msgid "Exposure"
  13251. msgstr ""
  13252. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978
  13253. msgid "Output"
  13254. msgstr ""
  13255. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087
  13256. msgid "Values in this column are for Normal mode"
  13257. msgstr ""
  13258. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093
  13259. msgid "Values in this column are for Stealth mode"
  13260. msgstr ""
  13261. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102
  13262. msgid "Maximum feedrates"
  13263. msgstr ""
  13264. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107
  13265. msgid "Maximum accelerations"
  13266. msgstr ""
  13267. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116
  13268. msgid "Jerk limits"
  13269. msgstr ""
  13270. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122
  13271. msgid "Minimum feedrates"
  13272. msgstr ""
  13273. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164
  13274. msgid ""
  13275. "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders "
  13276. "will be set to the new value. Do you want to proceed?"
  13277. msgstr ""
  13278. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201
  13279. msgid "Reset to Filament Color"
  13280. msgstr ""
  13281. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237
  13282. msgid "Apply below setting to other extruders"
  13283. msgstr ""
  13284. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282
  13285. msgid "Layer height limits"
  13286. msgstr ""
  13287. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286
  13288. msgid "Position (for multi-extruder printers)"
  13289. msgstr ""
  13290. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289
  13291. msgid "Travel lift"
  13292. msgstr ""
  13293. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296
  13294. msgid "Only lift"
  13295. msgstr ""
  13296. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311
  13297. msgid ""
  13298. "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder "
  13299. "setups)"
  13300. msgstr ""
  13301. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377
  13302. msgid "Single extruder MM setup"
  13303. msgstr ""
  13304. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378
  13305. msgid "Single extruder multimaterial parameters"
  13306. msgstr ""
  13307. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552
  13308. msgid ""
  13309. "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n"
  13310. "\n"
  13311. "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?"
  13312. msgstr ""
  13313. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554
  13314. msgid "Firmware Retraction"
  13315. msgstr ""
  13316. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866
  13317. msgid "New printer preset selected"
  13318. msgstr ""
  13319. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249
  13320. msgid "Detached"
  13321. msgstr ""
  13322. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345
  13323. msgid ""
  13324. "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename."
  13325. msgid_plural ""
  13326. "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename."
  13327. msgstr[0] ""
  13328. msgstr[1] ""
  13329. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350
  13330. msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too."
  13331. msgid_plural ""
  13332. "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too."
  13333. msgstr[0] ""
  13334. msgstr[1] ""
  13335. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412
  13336. msgid "remove"
  13337. msgstr "poista"
  13338. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412
  13339. msgid "delete"
  13340. msgstr "posta"
  13341. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420
  13342. msgid "It's a last preset for this physical printer."
  13343. msgstr ""
  13344. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425
  13345. #, boost-format
  13346. msgid ""
  13347. "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer "
  13348. "\"%2%\"?"
  13349. msgstr ""
  13350. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437
  13351. msgid ""
  13352. "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete."
  13353. msgid_plural ""
  13354. "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete."
  13355. msgstr[0] ""
  13356. msgstr[1] ""
  13357. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442
  13358. msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too."
  13359. msgid_plural ""
  13360. "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too."
  13361. msgstr[0] ""
  13362. msgstr[1] ""
  13363. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447
  13364. msgid ""
  13365. "The physical printer below is based only on the preset, you are going to "
  13366. "delete."
  13367. msgid_plural ""
  13368. "The physical printers below are based only on the preset, you are going to "
  13369. "delete."
  13370. msgstr[0] ""
  13371. msgstr[1] ""
  13372. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452
  13373. msgid ""
  13374. "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset."
  13375. msgid_plural ""
  13376. "Note, that these printers will be deleted after deleting the selected preset."
  13377. msgstr[0] ""
  13378. msgstr[1] ""
  13379. #. TRN "remove/delete"
  13380. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458
  13381. #, boost-format
  13382. msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?"
  13383. msgstr ""
  13384. #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete"
  13385. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463
  13386. #, boost-format
  13387. msgid "%1% Preset"
  13388. msgstr ""
  13389. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940
  13390. msgid "Set"
  13391. msgstr "Aseta"
  13392. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675
  13393. msgid "Find"
  13394. msgstr "Etsi"
  13395. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676
  13396. msgid "Replace with"
  13397. msgstr ""
  13398. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763
  13399. msgid "Regular expression"
  13400. msgstr ""
  13401. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767
  13402. msgid "Case insensitive"
  13403. msgstr ""
  13404. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771
  13405. msgid "Whole word"
  13406. msgstr "Vain kokonaiset sanat"
  13407. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775
  13408. msgid "Match single line"
  13409. msgstr ""
  13410. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901
  13411. msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?"
  13412. msgstr ""
  13413. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040
  13414. msgid ""
  13415. "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time."
  13416. msgstr ""
  13417. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043
  13418. msgid ""
  13419. "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to "
  13420. "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may "
  13421. "apply a different set of machine limits."
  13422. msgstr ""
  13423. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047
  13424. msgid ""
  13425. "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be "
  13426. "accurate."
  13427. msgstr ""
  13428. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069
  13429. msgid "LOCKED LOCK"
  13430. msgstr ""
  13431. #. TRN Description for "LOCKED LOCK"
  13432. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071
  13433. msgid ""
  13434. "indicates that the settings are the same as the system (or default) values "
  13435. "for the current option group"
  13436. msgstr ""
  13437. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073
  13438. msgid "UNLOCKED LOCK"
  13439. msgstr ""
  13440. #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK"
  13441. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075
  13442. msgid ""
  13443. "indicates that some settings were changed and are not equal to the system "
  13444. "(or default) values for the current option group.\n"
  13445. "Click the UNLOCKED LOCK icon to reset all settings for current option group "
  13446. "to the system (or default) values."
  13447. msgstr ""
  13448. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080
  13449. msgid "WHITE BULLET"
  13450. msgstr ""
  13451. #. TRN Description for "WHITE BULLET"
  13452. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082
  13453. msgid ""
  13454. "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n"
  13455. "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified."
  13456. msgstr ""
  13457. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085
  13458. msgid "BACK ARROW"
  13459. msgstr ""
  13460. #. TRN Description for "BACK ARROW"
  13461. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087
  13462. msgid ""
  13463. "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved "
  13464. "preset for the current option group.\n"
  13465. "Click the BACK ARROW icon to reset all settings for the current option group "
  13466. "to the last saved preset."
  13467. msgstr ""
  13468. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092
  13469. msgid "EDIT VALUE"
  13470. msgstr ""
  13471. #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes).
  13472. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094
  13473. msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value."
  13474. msgstr ""
  13475. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101
  13476. msgid ""
  13477. "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or "
  13478. "default) values for the current option group"
  13479. msgstr ""
  13480. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103
  13481. msgid ""
  13482. "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not "
  13483. "equal to the system (or default) values for the current option group.\n"
  13484. "Click to reset all settings for current option group to the system (or "
  13485. "default) values."
  13486. msgstr ""
  13487. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106
  13488. msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset."
  13489. msgstr ""
  13490. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109
  13491. msgid ""
  13492. "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last "
  13493. "saved preset for the current option group."
  13494. msgstr ""
  13495. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111
  13496. msgid ""
  13497. "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal "
  13498. "to the last saved preset for the current option group.\n"
  13499. "Click to reset all settings for the current option group to the last saved "
  13500. "preset."
  13501. msgstr ""
  13502. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117
  13503. msgid ""
  13504. "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or "
  13505. "default) value."
  13506. msgstr ""
  13507. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118
  13508. msgid ""
  13509. "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to "
  13510. "the system (or default) value.\n"
  13511. "Click to reset current value to the system (or default) value."
  13512. msgstr ""
  13513. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124
  13514. msgid ""
  13515. "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved "
  13516. "preset."
  13517. msgstr ""
  13518. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125
  13519. msgid ""
  13520. "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the "
  13521. "last saved preset.\n"
  13522. "Click to reset current value to the last saved preset."
  13523. msgstr ""
  13524. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304
  13525. msgid "Material"
  13526. msgstr "Materiaali"
  13527. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392
  13528. msgid "Material printing profile"
  13529. msgstr ""
  13530. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447
  13531. msgid "Support head"
  13532. msgstr ""
  13533. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452
  13534. msgid "Support pillar"
  13535. msgstr ""
  13536. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475
  13537. msgid "Connection of the support sticks and junctions"
  13538. msgstr ""
  13539. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657
  13540. msgid "Branching"
  13541. msgstr ""
  13542. #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode.
  13543. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572
  13544. msgid "Material Overrides"
  13545. msgstr ""
  13546. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659
  13547. msgid "Automatic generation"
  13548. msgstr ""
  13549. #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727
  13550. #, boost-format
  13551. msgid ""
  13552. "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n"
  13553. "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\""
  13554. msgstr ""
  13555. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153
  13556. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162
  13557. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171
  13558. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110
  13559. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125
  13560. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140
  13561. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155
  13562. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200
  13563. msgid "Undef"
  13564. msgstr ""
  13565. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:798
  13566. msgid "Unsaved Changes"
  13567. msgstr ""
  13568. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:816
  13569. msgid "Switching Presets: Unsaved Changes"
  13570. msgstr ""
  13571. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860
  13572. msgid "Original value"
  13573. msgstr ""
  13574. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861
  13575. msgid "Modified value"
  13576. msgstr ""
  13577. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863
  13578. msgid "New value"
  13579. msgstr ""
  13580. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894
  13581. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897
  13582. msgid "Keep"
  13583. msgstr ""
  13584. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894
  13585. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574
  13586. msgid "Transfer"
  13587. msgstr ""
  13588. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901
  13589. msgid "Don't save"
  13590. msgstr ""
  13591. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929
  13592. msgid ""
  13593. "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you "
  13594. "create new project"
  13595. msgstr ""
  13596. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930
  13597. msgid ""
  13598. "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you "
  13599. "switch a preset"
  13600. msgstr ""
  13601. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931
  13602. msgid ""
  13603. "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time "
  13604. "you: \n"
  13605. "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n"
  13606. "- Loading a new project while some presets are modified"
  13607. msgstr ""
  13608. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934
  13609. msgid "PrusaSlicer will remember your action."
  13610. msgstr ""
  13611. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935
  13612. #, boost-format
  13613. msgid ""
  13614. "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n"
  13615. "to be asked about unsaved changes again."
  13616. msgstr ""
  13617. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967
  13618. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770
  13619. msgid ""
  13620. "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text."
  13621. msgstr ""
  13622. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969
  13623. msgid "All settings changes will not be saved"
  13624. msgstr ""
  13625. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969
  13626. msgid "All settings changes will be discarded."
  13627. msgstr ""
  13628. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972
  13629. msgid "Save the selected options."
  13630. msgstr ""
  13631. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973
  13632. msgid "Keep the selected settings."
  13633. msgstr ""
  13634. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974
  13635. msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset."
  13636. msgstr ""
  13637. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978
  13638. #, boost-format
  13639. msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"."
  13640. msgstr ""
  13641. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979
  13642. #, boost-format
  13643. msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"."
  13644. msgstr ""
  13645. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238
  13646. msgid "The following preset was modified"
  13647. msgid_plural "The following presets were modified"
  13648. msgstr[0] ""
  13649. msgstr[1] ""
  13650. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244
  13651. #, boost-format
  13652. msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:"
  13653. msgstr ""
  13654. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248
  13655. #, boost-format
  13656. msgid ""
  13657. "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the "
  13658. "following unsaved changes:"
  13659. msgstr ""
  13660. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249
  13661. #, boost-format
  13662. msgid ""
  13663. "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the "
  13664. "following unsaved changes:"
  13665. msgstr ""
  13666. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298
  13667. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848
  13668. msgid "Extruders count"
  13669. msgstr ""
  13670. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327
  13671. msgid "The preset modifications are successfully saved"
  13672. msgid_plural "The presets modifications are successfully saved"
  13673. msgstr[0] ""
  13674. msgstr[1] ""
  13675. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518
  13676. msgid "Show all presets (including incompatible)"
  13677. msgstr ""
  13678. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537
  13679. msgid "Select presets to compare"
  13680. msgstr ""
  13681. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550
  13682. msgid "Left Preset Value"
  13683. msgstr ""
  13684. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551
  13685. msgid "Right Preset Value"
  13686. msgstr ""
  13687. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600
  13688. msgid ""
  13689. "Transfer the selected options from left preset to the right.\n"
  13690. "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close "
  13691. "this dialog."
  13692. msgstr ""
  13693. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608
  13694. msgid "Save the selected options from left preset to the right."
  13695. msgstr ""
  13696. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626
  13697. msgid "Transfer values from left to right"
  13698. msgstr ""
  13699. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627
  13700. msgid ""
  13701. "If checked, this dialog can be used for transferring selected values from "
  13702. "the preset on the left to the preset on the right."
  13703. msgstr ""
  13704. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805
  13705. msgid "One of the presets doesn't found"
  13706. msgstr ""
  13707. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816
  13708. msgid "Compared presets has different printer technology"
  13709. msgstr ""
  13710. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830
  13711. msgid "Presets are the same"
  13712. msgstr ""
  13713. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838
  13714. msgid ""
  13715. "Presets are different.\n"
  13716. "Click this button to select the same preset for the right and left preset."
  13717. msgstr ""
  13718. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862
  13719. msgid "Undef category"
  13720. msgstr ""
  13721. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862
  13722. msgid "Undef group"
  13723. msgstr ""
  13724. #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014
  13725. msgid "Modified"
  13726. msgstr "Muokattu"
  13727. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:46
  13728. msgid "Update available"
  13729. msgstr ""
  13730. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:46
  13731. #, c-format, boost-format
  13732. msgid "New version of %s is available"
  13733. msgstr "Uusi versio %s:stä on saatavilla"
  13734. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:51 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:106
  13735. msgid "Current version:"
  13736. msgstr "Nykyinen versio:"
  13737. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:53 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:108
  13738. msgid "New version:"
  13739. msgstr "Uusi versio:"
  13740. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:61
  13741. msgid "Changelog & Download"
  13742. msgstr ""
  13743. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321
  13744. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386
  13745. msgid "Open changelog page"
  13746. msgstr "Avaa muutosluettelon sivu"
  13747. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:74
  13748. msgid "Open download page"
  13749. msgstr ""
  13750. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:81 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:114
  13751. msgid "Don't notify about new releases any more"
  13752. msgstr "Älä enää muistuta uusista julkaisuista"
  13753. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103
  13754. msgid "App Update available"
  13755. msgstr "Ohjelmistopäivitys saatavilla"
  13756. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103
  13757. #, c-format, boost-format
  13758. msgid ""
  13759. "New version of %s is available.\n"
  13760. "Do you wish to download it?"
  13761. msgstr ""
  13762. "Uusi versio %s:istä on saatavilla.\n"
  13763. "Haluatko ladata sen?"
  13764. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:125
  13765. msgid "Next"
  13766. msgstr "Seuraava"
  13767. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:143
  13768. msgid "App Update download"
  13769. msgstr "Ohjelmistopäivityksen lataus"
  13770. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:143
  13771. #, boost-format
  13772. msgid "New version of %1% is available."
  13773. msgstr "Uusi versio %1%:istä on saatavilla."
  13774. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146
  13775. msgid "New version"
  13776. msgstr ""
  13777. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151
  13778. msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)"
  13779. msgstr ""
  13780. "Suorita asennusohjelma latauksen jälkeen. (Muutoin tiedostoselain avataan)"
  13781. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:156
  13782. msgid "Target directory"
  13783. msgstr "Tavoitepolku"
  13784. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:163 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:181
  13785. msgid "Select directory"
  13786. msgstr "Valitse polku"
  13787. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209
  13788. msgid "Directory path is empty."
  13789. msgstr ""
  13790. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217
  13791. msgid "Directory path is incorrect."
  13792. msgstr ""
  13793. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222
  13794. #, boost-format
  13795. msgid "Directory %1% doesn't exists. Do you wish to create it?"
  13796. msgstr ""
  13797. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227
  13798. msgid "Failed to create directory."
  13799. msgstr ""
  13800. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239
  13801. #, boost-format
  13802. msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?"
  13803. msgstr ""
  13804. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275
  13805. msgid "Opening Configuration Wizard"
  13806. msgstr ""
  13807. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456
  13808. msgid "Configuration update"
  13809. msgstr ""
  13810. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:276
  13811. msgid ""
  13812. "PrusaSlicer is not using the newest configuration available.\n"
  13813. "Configuration Wizard may not offer the latest printers, filaments and SLA "
  13814. "materials to be installed."
  13815. msgstr ""
  13816. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:278
  13817. msgid "Configuration update is available"
  13818. msgstr ""
  13819. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:281
  13820. msgid ""
  13821. "Would you like to install it?\n"
  13822. "\n"
  13823. "Note that a full configuration snapshot will be created first. It can then "
  13824. "be restored at any time should there be a problem with the new version.\n"
  13825. "\n"
  13826. "Updated configuration bundles:"
  13827. msgstr ""
  13828. "Haluaisitko ladata sen?\n"
  13829. "\n"
  13830. "Huomaa että täysi kokoonpanon tilannekuva luodaan ensin, se voidaan "
  13831. "palauttaa milloin tahansa jos uuden version kanssa ilmenee ongelmia\n"
  13832. "Päivitetyt konfiguraatiopaketit:"
  13833. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369
  13834. msgid "Comment:"
  13835. msgstr "Kommentti:"
  13836. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376
  13837. #, fuzzy
  13838. msgid "New printer"
  13839. msgid_plural "New printers"
  13840. msgstr[0] "tulostin"
  13841. msgstr[1] "tulostin"
  13842. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330
  13843. msgid "Install"
  13844. msgstr "Lataa"
  13845. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332
  13846. msgid "Don't install"
  13847. msgstr "Älä lataa"
  13848. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407
  13849. #, c-format, boost-format
  13850. msgid "%s incompatibility"
  13851. msgstr ""
  13852. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345
  13853. msgid "You must install a configuration update."
  13854. msgstr ""
  13855. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348
  13856. #, c-format, boost-format
  13857. msgid ""
  13858. "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n"
  13859. "\n"
  13860. "Note that a full configuration snapshot will be created first. It can then "
  13861. "be restored at any time should there be a problem with the new version.\n"
  13862. "\n"
  13863. "Updated configuration bundles:"
  13864. msgstr ""
  13865. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408
  13866. #, c-format, boost-format
  13867. msgid "%s configuration is incompatible"
  13868. msgstr ""
  13869. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411
  13870. #, c-format, boost-format
  13871. msgid ""
  13872. "This version of %s is not compatible with currently installed configuration "
  13873. "bundles.\n"
  13874. "This probably happened as a result of running an older %s after using a "
  13875. "newer one.\n"
  13876. "\n"
  13877. "You may either exit %s and try again with a newer version, or you may re-run "
  13878. "the initial configuration. Doing so will create a backup snapshot of the "
  13879. "existing configuration before installing files compatible with this %s."
  13880. msgstr ""
  13881. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420
  13882. #, c-format, boost-format
  13883. msgid "This %s version: %s"
  13884. msgstr ""
  13885. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425
  13886. msgid "Incompatible bundles:"
  13887. msgstr ""
  13888. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441
  13889. msgid "Re-configure"
  13890. msgstr "Määritä uudelleen"
  13891. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459
  13892. #, c-format, boost-format
  13893. msgid ""
  13894. "%s now uses an updated configuration structure.\n"
  13895. "\n"
  13896. "So called 'System presets' have been introduced, which hold the built-in "
  13897. "default settings for various printers. These System presets cannot be "
  13898. "modified, instead, users now may create their own presets inheriting "
  13899. "settings from one of the System presets.\n"
  13900. "An inheriting preset may either inherit a particular value from its parent "
  13901. "or override it with a customized value.\n"
  13902. "\n"
  13903. "Please proceed with the %s that follows to set up the new presets and to "
  13904. "choose whether to enable automatic preset updates."
  13905. msgstr ""
  13906. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474
  13907. msgid "For more information please visit our wiki page:"
  13908. msgstr ""
  13909. #. TRN %s = PrusaSlicer
  13910. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478
  13911. #, c-format, boost-format
  13912. msgid "%s 1.40 configuration update"
  13913. msgstr ""
  13914. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492
  13915. msgid "Configuration updates"
  13916. msgstr ""
  13917. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512
  13918. msgid "No updates available"
  13919. msgstr "Ei päivityksiä saatavilla"
  13920. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497
  13921. #, c-format, boost-format
  13922. msgid "%s has no configuration updates available."
  13923. msgstr ""
  13924. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512
  13925. msgid "App update"
  13926. msgstr "Ohjelmistopäivitys"
  13927. #. TRN %1% is PrusaSlicer
  13928. #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515
  13929. #, boost-format
  13930. msgid "Your %1% is up to date."
  13931. msgstr ""
  13932. #. TRN: This is the dialog title.
  13933. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:27
  13934. #, fuzzy
  13935. msgid "Wi-Fi Configuration File Generator"
  13936. msgstr "Konfiguraation asettaminen"
  13937. #. TRN Error dialog of configuration -> wifi configuration file
  13938. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:35
  13939. msgid "Failed to scan wireless networks. Please fill SSID manually."
  13940. msgstr ""
  13941. #. TRN Windows specific second line of error dialog of configuration -> wifi configuration file
  13942. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:38
  13943. msgid "Library wlanapi.dll was not loaded."
  13944. msgstr ""
  13945. #. TRN Wifi config dialog explanation line 2.
  13946. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:52
  13947. #, boost-format
  13948. msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%."
  13949. msgstr ""
  13950. #. TRN Wifi config dialog explanation line 3.
  13951. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54
  13952. msgid "Your Prusa printer should load this file automatically."
  13953. msgstr ""
  13954. #. TRN Wifi config dialog explanation line 4.
  13955. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:56
  13956. msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text."
  13957. msgstr ""
  13958. #. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages.
  13959. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60
  13960. msgid "SSID"
  13961. msgstr ""
  13962. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:63
  13963. msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network."
  13964. msgstr ""
  13965. #. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac.
  13966. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:80
  13967. msgid "Retrieve"
  13968. msgstr ""
  13969. #. TRN description of Combo Box with path to USB drive.
  13970. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:91
  13971. msgid "Drive"
  13972. msgstr ""
  13973. #. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog.
  13974. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:101
  13975. msgid "Write"
  13976. msgstr ""
  13977. #. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term.
  13978. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:168
  13979. msgid "No password in the keychain for given SSID."
  13980. msgstr ""
  13981. #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive.
  13982. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:228
  13983. msgid "SSID field is empty."
  13984. msgstr ""
  13985. #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive.
  13986. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:237
  13987. msgid "Drive field is empty."
  13988. msgstr ""
  13989. #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive.
  13990. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:247
  13991. msgid "Selected path is not on removable media."
  13992. msgstr ""
  13993. #. TRN placeholder 1 is path to file
  13994. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:254
  13995. #, boost-format
  13996. msgid ""
  13997. "%1% already exists. Do you want to rewrite it?\n"
  13998. "(Other items than Wi-Fi credentials will stay unchanged)"
  13999. msgstr ""
  14000. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:301
  14001. msgid "Failed to open file for writing."
  14002. msgstr ""
  14003. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30
  14004. msgid "Ramming customization"
  14005. msgstr ""
  14006. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66
  14007. msgid ""
  14008. "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-"
  14009. "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the "
  14010. "unloaded filament so it does not prevent insertion of the new filament and "
  14011. "can itself be reinserted later. This phase is important and different "
  14012. "materials can require different extrusion speeds to get the good shape. For "
  14013. "this reason, the extrusion rates during ramming are adjustable.\n"
  14014. "\n"
  14015. "This is an expert-level setting, incorrect adjustment will likely lead to "
  14016. "jams, extruder wheel grinding into filament etc."
  14017. msgstr ""
  14018. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125
  14019. msgid "Total ramming time"
  14020. msgstr ""
  14021. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127
  14022. msgid "Total rammed volume"
  14023. msgstr ""
  14024. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131
  14025. msgid "Ramming line width"
  14026. msgstr ""
  14027. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133
  14028. msgid "Ramming line spacing"
  14029. msgstr ""
  14030. #. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS).
  14031. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142
  14032. #, boost-format
  14033. msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging."
  14034. msgstr ""
  14035. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194
  14036. msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment"
  14037. msgstr ""
  14038. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198
  14039. msgid "Set values from configuration"
  14040. msgstr ""
  14041. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202
  14042. msgid "Use values from configuration"
  14043. msgstr ""
  14044. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203
  14045. msgid "Use custom project-specific settings"
  14046. msgstr ""
  14047. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214
  14048. msgid ""
  14049. "The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n"
  14050. "The volume of material used for purging can be configured here."
  14051. msgstr ""
  14052. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215
  14053. msgid ""
  14054. "Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used."
  14055. msgstr ""
  14056. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229
  14057. msgid "(all values in mm³)"
  14058. msgstr ""
  14059. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362
  14060. msgid "Extruder changed to"
  14061. msgstr ""
  14062. #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374
  14063. msgid "From"
  14064. msgstr "Mistä"
  14065. #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638
  14066. #, c-format, boost-format
  14067. msgid "Switch to the %s mode"
  14068. msgstr "Vaihda tilaan %s"
  14069. #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639
  14070. #, c-format, boost-format
  14071. msgid "Current mode is %s"
  14072. msgstr "Tämänhetkinen tila on %s"
  14073. #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724
  14074. msgctxt "Mode"
  14075. msgid "Advanced"
  14076. msgstr "Kehittynyt"
  14077. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:47
  14078. #, boost-format
  14079. msgid ""
  14080. "Running downloaded instaler of %1% has failed:\n"
  14081. "%2%"
  14082. msgstr ""
  14083. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:211
  14084. #, boost-format
  14085. msgid "Internal download error for url %1%:"
  14086. msgstr ""
  14087. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:212
  14088. msgid "Destination path is empty."
  14089. msgstr ""
  14090. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:228
  14091. #, boost-format
  14092. msgid "Download from %1% couldn't start:"
  14093. msgstr ""
  14094. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:270
  14095. #, boost-format
  14096. msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%"
  14097. msgstr ""
  14098. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:285
  14099. #, boost-format
  14100. msgid ""
  14101. "Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n"
  14102. "%3%"
  14103. msgstr ""
  14104. #: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:301
  14105. #, boost-format
  14106. msgid ""
  14107. "Downloading new %1% has failed:\n"
  14108. "%2%"
  14109. msgstr ""
  14110. #: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:76 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:219
  14111. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:268 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:673
  14112. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:836 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:917
  14113. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:92
  14114. #, c-format, boost-format
  14115. msgid "Mismatched type of print host: %s"
  14116. msgstr ""
  14117. #: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91
  14118. msgid "Connection to AstroBox works correctly."
  14119. msgstr ""
  14120. #: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:97
  14121. msgid "Could not connect to AstroBox"
  14122. msgstr ""
  14123. #: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:99
  14124. msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required."
  14125. msgstr ""
  14126. #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:73
  14127. msgid "Connection to Duet works correctly."
  14128. msgstr ""
  14129. #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:78
  14130. msgid "Could not connect to Duet"
  14131. msgstr ""
  14132. #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:114 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:196
  14133. #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:129 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:150
  14134. #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:166 src/slic3r/Utils/MKS.cpp:89
  14135. msgid "Unknown error occured"
  14136. msgstr "Tuntematon virhe tapahtui"
  14137. #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:175
  14138. msgid "Failed to parse a Connect reply"
  14139. msgstr ""
  14140. #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:190
  14141. msgid "Wrong password"
  14142. msgstr ""
  14143. #: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:193
  14144. msgid "Could not get resources to create a new connection"
  14145. msgstr ""
  14146. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:225
  14147. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:365
  14148. msgid "Exporting source model"
  14149. msgstr "Viedään lähdemallia"
  14150. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248
  14151. #, fuzzy
  14152. msgid "Repairing model by Windows repair algorithm"
  14153. msgstr "Korjataan mallia Netfabb-palvelulla"
  14154. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257
  14155. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392
  14156. msgid "Loading repaired model"
  14157. msgstr "Ladataan korjattua mallia"
  14158. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:416
  14159. msgid "Model repair finished"
  14160. msgstr "Mallin korjaus valmis"
  14161. #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:422
  14162. msgid "Model repair canceled"
  14163. msgstr "Mallin korjaus peruttu"
  14164. #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:65
  14165. msgid "Upload not enabled on FlashAir card."
  14166. msgstr ""
  14167. #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75
  14168. msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled."
  14169. msgstr ""
  14170. #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:81
  14171. msgid "Could not connect to FlashAir"
  14172. msgstr ""
  14173. #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:83
  14174. msgid ""
  14175. "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function "
  14176. "is required."
  14177. msgstr ""
  14178. #: src/slic3r/Utils/Http.cpp:79
  14179. msgid ""
  14180. "Could not detect system SSL certificate store. PrusaSlicer will be unable to "
  14181. "establish secure network connections."
  14182. msgstr ""
  14183. #: src/slic3r/Utils/Http.cpp:84
  14184. #, boost-format
  14185. msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%"
  14186. msgstr ""
  14187. #: src/slic3r/Utils/Http.cpp:88
  14188. #, boost-format
  14189. msgid ""
  14190. "To specify the system certificate store manually, please set the %1% "
  14191. "environment variable to the correct CA bundle and restart the application."
  14192. msgstr ""
  14193. #: src/slic3r/Utils/Http.cpp:97
  14194. msgid ""
  14195. "CURL init has failed. PrusaSlicer will be unable to establish network "
  14196. "connections. See logs for additional details."
  14197. msgstr ""
  14198. #: src/slic3r/Utils/MKS.cpp:61
  14199. msgid "Connection to MKS works correctly."
  14200. msgstr ""
  14201. #: src/slic3r/Utils/MKS.cpp:66
  14202. msgid "Could not connect to MKS"
  14203. msgstr ""
  14204. #: src/slic3r/Utils/Moonraker.cpp:82
  14205. msgid "Connection to Moonraker works correctly."
  14206. msgstr ""
  14207. #: src/slic3r/Utils/Moonraker.cpp:88
  14208. msgid "Could not connect to Moonraker"
  14209. msgstr ""
  14210. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:291
  14211. msgid "Connection to OctoPrint works correctly."
  14212. msgstr ""
  14213. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:297
  14214. msgid "Could not connect to OctoPrint"
  14215. msgstr ""
  14216. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:299
  14217. msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required."
  14218. msgstr ""
  14219. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555
  14220. msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly."
  14221. msgstr ""
  14222. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:560
  14223. msgid "Could not connect to Prusa SLA"
  14224. msgstr ""
  14225. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582
  14226. msgid "Connection to PrusaLink works correctly."
  14227. msgstr ""
  14228. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:587
  14229. msgid "Could not connect to PrusaLink"
  14230. msgstr ""
  14231. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:783
  14232. msgid "Storages found"
  14233. msgstr ""
  14234. #. TRN %1% = storage path
  14235. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:787
  14236. #, boost-format
  14237. msgid "%1% : read only"
  14238. msgstr ""
  14239. #. TRN %1% = storage path
  14240. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:789
  14241. #, boost-format
  14242. msgid "%1% : no free space"
  14243. msgstr ""
  14244. #. TRN %1% = host
  14245. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:793
  14246. #, boost-format
  14247. msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%."
  14248. msgstr ""
  14249. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177
  14250. msgid "Connection to Prusa Connect works correctly."
  14251. msgstr ""
  14252. #: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1182
  14253. msgid "Could not connect to Prusa Connect"
  14254. msgstr ""
  14255. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:69
  14256. #, boost-format
  14257. msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%"
  14258. msgstr ""
  14259. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011
  14260. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028
  14261. msgid "Continue and install configuration updates?"
  14262. msgstr ""
  14263. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034
  14264. msgid "Installing profiles"
  14265. msgstr ""
  14266. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084
  14267. #, boost-format
  14268. msgid "Downloading resources for %1%."
  14269. msgstr ""
  14270. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186
  14271. msgid ""
  14272. "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n"
  14273. "So, check unsaved changes and save them if necessary."
  14274. msgstr ""
  14275. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188
  14276. msgid "Updating"
  14277. msgstr "Päivitetään"
  14278. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217
  14279. #, c-format, boost-format
  14280. msgid "requires min. %s and max. %s"
  14281. msgstr ""
  14282. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221
  14283. #, c-format, boost-format
  14284. msgid "requires min. %s"
  14285. msgstr ""
  14286. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224
  14287. #, c-format, boost-format
  14288. msgid "requires max. %s"
  14289. msgstr ""
  14290. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368
  14291. #, boost-format
  14292. msgid ""
  14293. "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The "
  14294. "profile will not be installed."
  14295. msgstr ""
  14296. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378
  14297. #, boost-format
  14298. msgid ""
  14299. "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile "
  14300. "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%."
  14301. msgstr ""
  14302. #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416
  14303. #, boost-format
  14304. msgid ""
  14305. "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The "
  14306. "profile will not be installed. This installation might be corrupted."
  14307. msgstr ""
  14308. #: src/slic3r/Utils/Process.cpp:168
  14309. msgid "Open G-code file:"
  14310. msgstr ""
  14311. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:107
  14312. msgid "Connection to Repetier works correctly."
  14313. msgstr ""
  14314. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:113
  14315. msgid "Could not connect to Repetier"
  14316. msgstr ""
  14317. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:115
  14318. msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required."
  14319. msgstr ""
  14320. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:267
  14321. #, boost-format
  14322. msgid ""
  14323. "HTTP status: %1%\n"
  14324. "Message body: \"%2%\""
  14325. msgstr ""
  14326. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:274
  14327. #, boost-format
  14328. msgid ""
  14329. "Parsing of host response failed.\n"
  14330. "Message body: \"%1%\"\n"
  14331. "Error: \"%2%\""
  14332. msgstr ""
  14333. #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:287
  14334. #, boost-format
  14335. msgid ""
  14336. "Enumeration of host printers failed.\n"
  14337. "Message body: \"%1%\"\n"
  14338. "Error: \"%2%\""
  14339. msgstr ""
  14340. #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin]
  14341. msgid ""
  14342. "Fuzzy skin\n"
  14343. "Did you know that you can create rough fibre-like texture on the sides of "
  14344. "your models using the<a>Fuzzy skin</a>feature? You can also use modifiers to "
  14345. "apply fuzzy-skin only to a portion of your model."
  14346. msgstr ""
  14347. #: resources/data/hints.ini: [hint:Shapes gallery]
  14348. msgid ""
  14349. "Shapes gallery\n"
  14350. "Did you know that PrusaSlicer has a Shapes Gallery? You can use the included "
  14351. "models as modifiers, negative volumes or as printable objects. Right-click "
  14352. "the platter and select<a>Add Shape - Gallery</a>."
  14353. msgstr ""
  14354. #: resources/data/hints.ini: [hint:Arrange settings]
  14355. msgid ""
  14356. "Arrange settings\n"
  14357. "Did you know that you can right-click the<a>Arrange icon</a>to adjust the "
  14358. "size of the gap between objects and to allow automatic rotations?"
  14359. msgstr ""
  14360. #: resources/data/hints.ini: [hint:Negative volume]
  14361. msgid ""
  14362. "Negative volume\n"
  14363. "Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
  14364. "volume modifier? That way you can, for example, create easily resizable "
  14365. "holes directly in PrusaSlicer. Read more in the documentation. (Requires "
  14366. "Advanced or Expert mode.)"
  14367. msgstr ""
  14368. #: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify mesh]
  14369. msgid ""
  14370. "Simplify mesh\n"
  14371. "Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
  14372. "Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model. Read "
  14373. "more in the documentation."
  14374. msgstr ""
  14375. #: resources/data/hints.ini: [hint:Reload from disk]
  14376. msgid ""
  14377. "Reload from disk\n"
  14378. "Did you know that if you created a newer version of your model, you can "
  14379. "simply reload it in PrusaSlicer? Right-click the model in the 3D view and "
  14380. "choose Reload from disk. Read more in the documentation."
  14381. msgstr ""
  14382. #: resources/data/hints.ini: [hint:Hiding sidebar]
  14383. msgid ""
  14384. "Hiding sidebar\n"
  14385. "Did you know that you can hide the right sidebar using the shortcut <b>Shift"
  14386. "+Tab</b>? You can also enable the icon for this from the<a>Preferences</a>."
  14387. msgstr ""
  14388. #: resources/data/hints.ini: [hint:Perspective camera]
  14389. msgid ""
  14390. "Perspective camera\n"
  14391. "Did you know that you can use the <b>K</b> key to quickly switch between an "
  14392. "orthographic and perspective camera?"
  14393. msgstr ""
  14394. #: resources/data/hints.ini: [hint:Camera Views]
  14395. msgid ""
  14396. "Camera Views\n"
  14397. "Did you know that you can use the number keys <b>0-6</b> to quickly switch "
  14398. "between predefined camera angles?"
  14399. msgstr ""
  14400. #: resources/data/hints.ini: [hint:Place on face]
  14401. msgid ""
  14402. "Place on face\n"
  14403. "Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
  14404. "sits on the print bed? Select the<a>Place on face</a>function or press the "
  14405. "<b>F</b> key."
  14406. msgstr ""
  14407. #: resources/data/hints.ini: [hint:Set number of instances]
  14408. msgid ""
  14409. "Set number of instances\n"
  14410. "Did you know that you can right-click a model and set an exact number of "
  14411. "instances instead of copy-pasting it several times?"
  14412. msgstr ""
  14413. #: resources/data/hints.ini: [hint:Combine infill]
  14414. msgid ""
  14415. "Combine infill\n"
  14416. "Did you know that you can print the infill with a higher layer height "
  14417. "compared to perimeters to save print time using the setting<a>Combine infill "
  14418. "every</a>."
  14419. msgstr ""
  14420. #: resources/data/hints.ini: [hint:Variable layer height]
  14421. msgid ""
  14422. "Variable layer height\n"
  14423. "Did you know that you can print different regions of your model with a "
  14424. "different layer height and smooth the transitions between them? Try "
  14425. "the<a>Variable layer height tool</a>. (Not available for SLA printers.)"
  14426. msgstr ""
  14427. #: resources/data/hints.ini: [hint:Undo/redo history]
  14428. msgid ""
  14429. "Undo/redo history\n"
  14430. "Did you know that you can right-click the<a>undo/redo arrows</a>to see the "
  14431. "history of changes and to undo or redo several actions at once?"
  14432. msgstr ""
  14433. #: resources/data/hints.ini: [hint:Different layer height for each model]
  14434. msgid ""
  14435. "Different layer height for each model\n"
  14436. "Did you know that you can print each model on the plater with a different "
  14437. "layer height? Right-click the model in the 3D view, choose Layers and "
  14438. "Perimeters and adjust the values in the right panel. Read more in the "
  14439. "documentation."
  14440. msgstr ""
  14441. "Eri kerroskorkeudet jokaiselle mallille\n"
  14442. "Tiesitkö, että voit tulostaa jokaisen mallin tulostusalalla eri "
  14443. "kerroskorkeudella? Paina hiiren oikealla painikkeella 3d-näkymässä, valitse "
  14444. "kerrokset ja kehät ja säädä arvoja oikeassa paneelissa. Lue lisää "
  14445. "dokumentaatiosta."
  14446. #: resources/data/hints.ini: [hint:Solid infill threshold area]
  14447. msgid ""
  14448. "Solid infill threshold area\n"
  14449. "Did you know that you can make parts of your model with a small cross-"
  14450. "section be filled with solid infill automatically? Set the<a>Solid infill "
  14451. "threshold area</a>. (Expert mode only.)"
  14452. msgstr ""
  14453. #: resources/data/hints.ini: [hint:Search functionality]
  14454. msgid ""
  14455. "Search functionality\n"
  14456. "Did you know that you use the<a>Search</a>tool to quickly find a specific "
  14457. "PrusaSlicer setting? Or use the familiar shortcut <b>Ctrl+F</b>."
  14458. msgstr ""
  14459. #: resources/data/hints.ini: [hint:Box selection]
  14460. msgid ""
  14461. "Box selection\n"
  14462. "Did you know that you can do a box selection with Shift+Mouse drag? You can "
  14463. "also box-deselect objects with <b>Alt+Mouse drag</b>."
  14464. msgstr ""
  14465. #: resources/data/hints.ini: [hint:Zoom on selected objects or all if none
  14466. #: selected]
  14467. msgid ""
  14468. "Zoom on selected objects or on all objects if none selected\n"
  14469. "Did you know that you can zoom in on selected objects by pressing the <b>Z</"
  14470. "b> key? If none are selected, the camera will zoom on all objects in the "
  14471. "scene."
  14472. msgstr ""
  14473. #: resources/data/hints.ini: [hint:Printable toggle]
  14474. msgid ""
  14475. "Printable toggle\n"
  14476. "Did you know that you can disable the G-code generation for the selected "
  14477. "model without having to move or delete it? Toggle the Printable property of "
  14478. "a model from the Right-click context menu."
  14479. msgstr ""
  14480. #: resources/data/hints.ini: [hint:Mirror]
  14481. msgid ""
  14482. "Mirror\n"
  14483. "Did you know that you can mirror the selected model to create a reversed "
  14484. "version of it? Right-click the model, select Mirror and pick the mirror axis."
  14485. msgstr ""
  14486. #: resources/data/hints.ini: [hint:PageUp / PageDown quick rotation by 45
  14487. #: degrees]
  14488. msgid ""
  14489. "PageUp / PageDown quick rotation by 45 degrees\n"
  14490. "Did you know that you can quickly rotate selected models by 45 degrees "
  14491. "around the Z-axis clockwise or counter-clockwise by pressing <b>Page Up</b> "
  14492. "or <b>Page Down</b> respectively?"
  14493. msgstr ""
  14494. #: resources/data/hints.ini: [hint:Load config from G-code]
  14495. msgid ""
  14496. "Load config from G-code\n"
  14497. "Did you know that you can use File-Import-Import Config to load print, "
  14498. "filament and printer profiles from an existing G-code file? Similarly, you "
  14499. "can use File-Import-Import SL1 / SL1S archive, which also lets you "
  14500. "reconstruct 3D models from the voxel data."
  14501. msgstr ""
  14502. #: resources/data/hints.ini: [hint:Ironing]
  14503. msgid ""
  14504. "Ironing\n"
  14505. "Did you know that you can smooth top surfaces of prints using Ironing? The "
  14506. "nozzle will run a special second infill phase at the same layer to fill in "
  14507. "holes and flatten any lifted plastic. Read more in the documentation. "
  14508. "(Requires Advanced or Expert mode.)"
  14509. msgstr ""
  14510. #: resources/data/hints.ini: [hint:Paint-on supports]
  14511. msgid ""
  14512. "Paint-on supports\n"
  14513. "Did you know that you can paint directly on the object and select areas, "
  14514. "where supports should be enforced or blocked? Try the<a>Paint-on supports</"
  14515. "a>feature. (Requires Advanced or Expert mode.)"
  14516. msgstr ""
  14517. #: resources/data/hints.ini: [hint:Paint-on seam]
  14518. msgid ""
  14519. "Paint-on seam\n"
  14520. "Did you know that you can paint directly on the object and select where to "
  14521. "place the start/endpoint of each perimeter loop? Try the<a>Seam painting</"
  14522. "a>feature. (Requires Advanced or Expert mode.)"
  14523. msgstr ""
  14524. #: resources/data/hints.ini: [hint:Insert Pause]
  14525. msgid ""
  14526. "Insert Pause\n"
  14527. "Did you know that you can schedule the print to pause at a specific layer? "
  14528. "Right-click the layer slider in the Preview and select Add pause print "
  14529. "(M601). This can be used to insert magnets, weights or nuts into your "
  14530. "prints. Read more in the documentation."
  14531. msgstr ""
  14532. #: resources/data/hints.ini: [hint:Insert Custom G-code]
  14533. msgid ""
  14534. "Insert Custom G-code\n"
  14535. "Did you know that you can insert a custom G-code at a specific layer? Left-"
  14536. "click the layer in the Preview, Right-click the plus icon and select Add "
  14537. "custom G-code. With this function you can, for example, create a temperature "
  14538. "tower. Read more in the documentation."
  14539. msgstr ""
  14540. #: resources/data/hints.ini: [hint:Configuration snapshots]
  14541. msgid ""
  14542. "Configuration snapshots\n"
  14543. "Did you know that you can roll back to a complete backup of all system and "
  14544. "user profiles? You can view and move back and forth between snapshots using "
  14545. "the Configuration - <a>Configuration snapshots menu</a>."
  14546. msgstr ""
  14547. #: resources/data/hints.ini: [hint:Minimum shell thickness]
  14548. msgid ""
  14549. "Minimum shell thickness\n"
  14550. "Did you know that instead of the number of top and bottom layers, you can "
  14551. "define the<a>Minimum shell thickness</a>in millimeters? This feature is "
  14552. "especially useful when using the variable layer height function."
  14553. msgstr ""
  14554. #: resources/data/hints.ini: [hint:Settings in non-modal window]
  14555. msgid ""
  14556. "Settings in non-modal window\n"
  14557. "Did you know that you can open the Settings in a new non-modal window? This "
  14558. "means you can have settings open on one screen and the G-code Preview on the "
  14559. "other. Go to the<a>Preferences</a>and select Settings in non-modal window."
  14560. msgstr ""
  14561. #: resources/data/hints.ini: [hint:Adaptive infills]
  14562. msgid ""
  14563. "Adaptive infills\n"
  14564. "Did you know that you can use the Adaptive cubic and Support cubic infills "
  14565. "to decrease the print time and lower the filament consumption? Read more in "
  14566. "the documentation."
  14567. msgstr ""
  14568. #: resources/data/hints.ini: [hint:Lightning infill]
  14569. msgid ""
  14570. "Lightning infill\n"
  14571. "Did you know that you can use the Lightning infill to support only the top "
  14572. "surfaces, save a lot of the filament, and decrease the print time? Read more "
  14573. "in the documentation."
  14574. msgstr ""
  14575. #: resources/data/hints.ini: [hint:Fullscreen mode]
  14576. msgid ""
  14577. "Fullscreen mode\n"
  14578. "Did you know that you can switch PrusaSlicer to fullscreen mode? Use the "
  14579. "<b>F11</b> hotkey."
  14580. msgstr ""
  14581. #: resources/data/hints.ini: [hint:Printables integration]
  14582. msgid ""
  14583. "Printables.com integration\n"
  14584. "Did you know that when you are browsing Printables.com, you can send 3D "
  14585. "model files to PrusaSlicer with a single click? Learn more in the "
  14586. "documentation."
  14587. msgstr ""
  14588. #: resources/data/hints.ini: [hint:Cut tool]
  14589. msgid ""
  14590. "Cut tool\n"
  14591. "Did you know that you can cut a model at any angle and even create aligning "
  14592. "pins with the updated <a>Cut tool</a>? Learn more in the documentation."
  14593. msgstr ""
  14594. #: resources/data/hints.ini: [hint:Measurement tool]
  14595. msgid ""
  14596. "Measurement tool\n"
  14597. "Did you know that you can <a>measure</a> the distances between points, edges "
  14598. "and planes, the radius of a hole or the angle between edges or planes? Learn "
  14599. "more in the documentation."
  14600. msgstr ""
  14601. #: resources/data/hints.ini: [hint:Text tool]
  14602. msgid ""
  14603. "Text tool\n"
  14604. "Did you know that you can add custom text labels to your models or even use "
  14605. "the text as a modifier? Learn more in the documentation."
  14606. msgstr ""
  14607. #: ../src/common/debugrpt.cpp:586
  14608. msgid ""
  14609. "\n"
  14610. "Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
  14611. msgstr ""
  14612. "\n"
  14613. "Lähetä tämä ilmoitus ohjelman ylläpitäjälle, kiitos!\n"
  14614. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:210
  14615. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:222
  14616. msgid " "
  14617. msgstr " "
  14618. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:326
  14619. msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
  14620. msgstr " Kiitos, ja olemme pahoillamme kaikista hankaluuksista!\n"
  14621. #: ../src/common/prntbase.cpp:573
  14622. #, fuzzy, c-format
  14623. msgid " (copy %d of %d)"
  14624. msgstr "Sivu %d / %d"
  14625. #: ../src/common/log.cpp:421
  14626. #, c-format
  14627. msgid " (error %ld: %s)"
  14628. msgstr " (virhe %ld: %s)"
  14629. #: ../src/common/imagtiff.cpp:72
  14630. #, fuzzy, c-format
  14631. msgid " (in module \"%s\")"
  14632. msgstr "tiff-moduuli: %s"
  14633. #: ../src/osx/core/secretstore.cpp:138
  14634. msgid " (while overwriting an existing item)"
  14635. msgstr ""
  14636. #: ../src/common/docview.cpp:1642
  14637. msgid " - "
  14638. msgstr " - "
  14639. #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:593 ../src/html/htmprint.cpp:714
  14640. msgid " Preview"
  14641. msgstr " Esikatselu"
  14642. #: ../src/common/fontcmn.cpp:824
  14643. msgid " bold"
  14644. msgstr " lihavoitu"
  14645. #: ../src/common/fontcmn.cpp:840
  14646. msgid " italic"
  14647. msgstr " kursivoitu"
  14648. #: ../src/common/fontcmn.cpp:820
  14649. msgid " light"
  14650. msgstr " heikko"
  14651. #: ../src/common/fontcmn.cpp:807
  14652. msgid " strikethrough"
  14653. msgstr " yliviivaus"
  14654. #: ../src/common/paper.cpp:117
  14655. msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
  14656. msgstr "#10 kirjekuori, 4 1/8″ x 9 1/2″"
  14657. #: ../src/common/paper.cpp:118
  14658. msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
  14659. msgstr "#11 kirjekuori, 4 1/2″ x 10 3/8″"
  14660. #: ../src/common/paper.cpp:119
  14661. msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
  14662. msgstr "#12 kirjekuori, 4 3/4″ x 11″"
  14663. #: ../src/common/paper.cpp:120
  14664. msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
  14665. msgstr "#14 kirjekuori, 5″ x 11 1/2″"
  14666. #: ../src/common/paper.cpp:116
  14667. msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
  14668. msgstr "#9 kirjekuori, 3 7/8″ x 8 7/8″"
  14669. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1031
  14670. #, c-format
  14671. msgid "%d of %lu"
  14672. msgstr "%d / %lu"
  14673. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1678
  14674. #, fuzzy, c-format
  14675. msgid "%i of %u"
  14676. msgstr "%i / %i"
  14677. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:279
  14678. #, c-format
  14679. msgid "%ld byte"
  14680. msgid_plural "%ld bytes"
  14681. msgstr[0] "%ld tavu"
  14682. msgstr[1] "%ld tavua"
  14683. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1033
  14684. #, c-format
  14685. msgid "%lu of %lu"
  14686. msgstr "%lu / %lu"
  14687. #: ../src/generic/datavgen.cpp:6028
  14688. #, fuzzy, c-format
  14689. msgid "%s (%d items)"
  14690. msgstr "%s (tai %s)"
  14691. #: ../src/common/cmdline.cpp:1221
  14692. #, c-format
  14693. msgid "%s (or %s)"
  14694. msgstr "%s (tai %s)"
  14695. #: ../src/generic/logg.cpp:224
  14696. #, c-format
  14697. msgid "%s Error"
  14698. msgstr "%s-virhe"
  14699. #: ../src/generic/logg.cpp:236
  14700. #, c-format
  14701. msgid "%s Information"
  14702. msgstr "%s-tiedotus"
  14703. #: ../src/generic/preferencesg.cpp:113
  14704. #, fuzzy, c-format
  14705. msgid "%s Preferences"
  14706. msgstr "&Asetukset"
  14707. #: ../src/generic/logg.cpp:228
  14708. #, c-format
  14709. msgid "%s Warning"
  14710. msgstr "%s-varoitus"
  14711. #: ../src/common/tarstrm.cpp:1319
  14712. #, c-format
  14713. msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'"
  14714. msgstr "%s ei mahtunut kohteen '%s' tar-otsakkeeseen"
  14715. #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:124
  14716. #, c-format
  14717. msgid "%s files (%s)|%s"
  14718. msgstr "%s-tiedostot (%s)|%s"
  14719. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1716
  14720. #, fuzzy, c-format
  14721. msgid "%u of %u"
  14722. msgstr "%lu / %lu"
  14723. #: ../src/common/stockitem.cpp:139
  14724. msgid "&About"
  14725. msgstr "&Tietoja"
  14726. #: ../src/common/stockitem.cpp:207
  14727. msgid "&Actual Size"
  14728. msgstr "&Oikea koko"
  14729. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:262
  14730. msgid "&After a paragraph:"
  14731. msgstr "&Kappaleen jälkeen:"
  14732. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:128
  14733. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:319
  14734. msgid "&Alignment"
  14735. msgstr "&Tasaus"
  14736. #: ../src/common/stockitem.cpp:141
  14737. msgid "&Apply"
  14738. msgstr "&Käytä"
  14739. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:251
  14740. msgid "&Apply Style"
  14741. msgstr "&Käytä tyyliä"
  14742. #: ../src/msw/mdi.cpp:179
  14743. msgid "&Arrange Icons"
  14744. msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
  14745. #: ../src/common/stockitem.cpp:195
  14746. msgid "&Ascending"
  14747. msgstr "&Nouseva"
  14748. #: ../src/common/stockitem.cpp:142
  14749. msgid "&Back"
  14750. msgstr "&Takaisin"
  14751. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:115
  14752. msgid "&Based on:"
  14753. msgstr "&Pohjautuu:"
  14754. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:253
  14755. msgid "&Before a paragraph:"
  14756. msgstr "&Ennen kappaletta:"
  14757. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:262
  14758. msgid "&Bg colour:"
  14759. msgstr "&Taustaväri:"
  14760. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:298
  14761. msgid "&Blur distance:"
  14762. msgstr ""
  14763. #: ../src/common/stockitem.cpp:143
  14764. msgid "&Bold"
  14765. msgstr "&Lihavoitu"
  14766. #: ../src/common/stockitem.cpp:144
  14767. msgid "&Bottom"
  14768. msgstr "&Alaosa"
  14769. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345
  14770. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:513
  14771. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:259
  14772. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:373
  14773. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:637
  14774. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:644
  14775. msgid "&Bottom:"
  14776. msgstr "&Alaosa:"
  14777. #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3866
  14778. #, fuzzy
  14779. msgid "&Box"
  14780. msgstr "&Lihavoitu"
  14781. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:210
  14782. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:146
  14783. msgid "&Bullet style:"
  14784. msgstr "&Luettelomerkkityyli:"
  14785. #: ../src/common/stockitem.cpp:146
  14786. msgid "&CD-Rom"
  14787. msgstr "&CD-ROM"
  14788. #: ../src/generic/wizard.cpp:434 ../src/generic/fontdlgg.cpp:470
  14789. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:489 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:402
  14790. #: ../src/common/dlgcmn.cpp:279 ../src/common/stockitem.cpp:145
  14791. msgid "&Cancel"
  14792. msgstr "&Peruuta"
  14793. #: ../src/msw/mdi.cpp:175
  14794. msgid "&Cascade"
  14795. msgstr "&Limitä"
  14796. #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5960
  14797. msgid "&Cell"
  14798. msgstr "&Solu"
  14799. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:439
  14800. msgid "&Character code:"
  14801. msgstr "&Merkkikoodi:"
  14802. #: ../src/common/stockitem.cpp:147
  14803. msgid "&Clear"
  14804. msgstr "&Tyhjennä"
  14805. #: ../src/generic/logg.cpp:516 ../src/common/stockitem.cpp:148
  14806. #: ../src/common/prntbase.cpp:1600 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756
  14807. msgid "&Close"
  14808. msgstr "&Sulje"
  14809. #: ../src/common/stockitem.cpp:193
  14810. msgid "&Color"
  14811. msgstr "&Väri"
  14812. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:249
  14813. msgid "&Colour:"
  14814. msgstr "&Väri:"
  14815. #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156
  14816. msgid "&Copy URL"
  14817. msgstr "&Kopioi URL-osoite"
  14818. #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:306
  14819. msgid "&Customize..."
  14820. msgstr "&Mukauta..."
  14821. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:334
  14822. msgid "&Debug report preview:"
  14823. msgstr "&Ohjelmavirheilmoituksen esikatselu:"
  14824. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:138
  14825. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:335 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:579
  14826. #: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2510
  14827. msgid "&Delete"
  14828. msgstr "&Poista"
  14829. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:269
  14830. msgid "&Delete Style..."
  14831. msgstr "&Poista tyyli..."
  14832. #: ../src/common/stockitem.cpp:196
  14833. msgid "&Descending"
  14834. msgstr "&Laskeva"
  14835. #: ../src/generic/logg.cpp:682
  14836. msgid "&Details"
  14837. msgstr "&Yksityiskohdat"
  14838. #: ../src/common/stockitem.cpp:153
  14839. msgid "&Down"
  14840. msgstr "&Alas"
  14841. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:263
  14842. msgid "&Edit Style..."
  14843. msgstr "&Muokkaa tyyliä..."
  14844. #: ../src/common/stockitem.cpp:155
  14845. msgid "&Execute"
  14846. msgstr "&Suorita"
  14847. #: ../src/common/stockitem.cpp:158
  14848. msgid "&Find"
  14849. msgstr "&Etsi"
  14850. #: ../src/common/stockitem.cpp:159
  14851. msgid "&First"
  14852. msgstr "&Ensimmäinen"
  14853. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:244
  14854. msgid "&Floating mode:"
  14855. msgstr "&Liukuva tila:"
  14856. #: ../src/common/stockitem.cpp:160
  14857. #, fuzzy
  14858. msgid "&Floppy"
  14859. msgstr "K&opioi"
  14860. #: ../src/common/stockitem.cpp:194
  14861. msgid "&Font"
  14862. msgstr "&Kirjasin"
  14863. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:371
  14864. msgid "&Font family:"
  14865. msgstr "&Kirjasinperhe:"
  14866. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:194
  14867. msgid "&Font for Level..."
  14868. msgstr "&Kirjasin tasolle..."
  14869. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:147
  14870. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:400
  14871. msgid "&Font:"
  14872. msgstr "&Kirjasin:"
  14873. #: ../src/common/stockitem.cpp:161
  14874. msgid "&Forward"
  14875. msgstr "&Eteenpäin"
  14876. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:451
  14877. msgid "&From:"
  14878. msgstr "&Lähettäjä:"
  14879. #: ../src/common/stockitem.cpp:162
  14880. msgid "&Harddisk"
  14881. msgstr "&Kiintolevy"
  14882. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:351
  14883. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:358
  14884. msgid "&Height:"
  14885. msgstr "&Korkeus:"
  14886. #: ../include/wx/richmsgdlg.h:30
  14887. msgid "&Hide details"
  14888. msgstr "&Piilota tiedot"
  14889. #: ../src/common/stockitem.cpp:164
  14890. msgid "&Home"
  14891. msgstr "&Koti"
  14892. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:212
  14893. msgid "&Horizontal offset:"
  14894. msgstr ""
  14895. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184
  14896. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:372
  14897. msgid "&Indentation (tenths of a mm)"
  14898. msgstr "&Sisennys (millimetrin kymmenyksiä)"
  14899. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:167
  14900. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:356
  14901. #, fuzzy
  14902. msgid "&Indeterminate"
  14903. msgstr "&Alleviivaus"
  14904. #: ../src/common/stockitem.cpp:166
  14905. msgid "&Index"
  14906. msgstr "&Indeksi"
  14907. #: ../src/common/stockitem.cpp:167
  14908. msgid "&Info"
  14909. msgstr "&Tiedot"
  14910. #: ../src/common/stockitem.cpp:168
  14911. msgid "&Italic"
  14912. msgstr "&Kursivoitu"
  14913. #: ../src/common/stockitem.cpp:169
  14914. msgid "&Jump to"
  14915. msgstr "&Hyppää kohteeseen"
  14916. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:153
  14917. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:342
  14918. msgid "&Justified"
  14919. msgstr "Tasattu"
  14920. #: ../src/common/stockitem.cpp:174
  14921. msgid "&Last"
  14922. msgstr "&Viimeinen"
  14923. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:139
  14924. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:328
  14925. msgid "&Left"
  14926. msgstr "&Vasemmalle"
  14927. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:195
  14928. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:243
  14929. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:411
  14930. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:381
  14931. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:186
  14932. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:300
  14933. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:532
  14934. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:539
  14935. msgid "&Left:"
  14936. msgstr "&Vasemmalle:"
  14937. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:183
  14938. msgid "&List level:"
  14939. msgstr "&Luettelotaso:"
  14940. #: ../src/generic/logg.cpp:517
  14941. msgid "&Log"
  14942. msgstr "&Loki"
  14943. #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3748
  14944. msgid "&Move"
  14945. msgstr "&Siirrä"
  14946. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:672
  14947. msgid "&Move the object to:"
  14948. msgstr "&Siirrä objekti kohteeseen:"
  14949. #: ../src/common/stockitem.cpp:175
  14950. msgid "&Network"
  14951. msgstr "&Verkko"
  14952. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:132 ../src/common/stockitem.cpp:176
  14953. msgid "&New"
  14954. msgstr "&Uusi"
  14955. #: ../src/aui/tabmdi.cpp:111 ../src/generic/mdig.cpp:100 ../src/msw/mdi.cpp:180
  14956. msgid "&Next"
  14957. msgstr "&Seuraava"
  14958. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:681
  14959. msgid "&Next Paragraph"
  14960. msgstr "&Seuraava kappale"
  14961. #: ../src/generic/tipdlg.cpp:240
  14962. msgid "&Next Tip"
  14963. msgstr "&Seuraava vihje"
  14964. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:125
  14965. msgid "&Next style:"
  14966. msgstr "&Uusi tyyli:"
  14967. #: ../src/common/stockitem.cpp:177 ../src/msw/msgdlg.cpp:441
  14968. msgid "&No"
  14969. msgstr "&Ei"
  14970. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:356
  14971. msgid "&Notes:"
  14972. msgstr "&Huomiot:"
  14973. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:251
  14974. msgid "&Number:"
  14975. msgstr "&Numero:"
  14976. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:475 ../src/generic/fontdlgg.cpp:482
  14977. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:408 ../src/common/stockitem.cpp:178
  14978. msgid "&OK"
  14979. msgstr "&OK"
  14980. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:342 ../src/common/stockitem.cpp:179
  14981. msgid "&Open..."
  14982. msgstr "&Avaa..."
  14983. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:222
  14984. msgid "&Outline level:"
  14985. msgstr "&Jäsennyksen taso:"
  14986. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:293
  14987. msgid "&Page Break"
  14988. msgstr "&Sivunvaihto"
  14989. #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5010
  14990. msgid "&Picture"
  14991. msgstr "&Kuva"
  14992. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:422
  14993. msgid "&Point size:"
  14994. msgstr "K&irjasinkoko:"
  14995. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:110
  14996. msgid "&Position (tenths of a mm):"
  14997. msgstr "&Sijainti (millimetrin kymmenyksiä):"
  14998. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:514
  14999. #, fuzzy
  15000. msgid "&Position mode:"
  15001. msgstr "&Liukuva tila:"
  15002. #: ../src/aui/tabmdi.cpp:112 ../src/generic/mdig.cpp:101 ../src/msw/mdi.cpp:181
  15003. msgid "&Previous"
  15004. msgstr "&Edellinen"
  15005. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:675
  15006. msgid "&Previous Paragraph"
  15007. msgstr "&Edellinen kappale"
  15008. #: ../src/common/stockitem.cpp:183
  15009. msgid "&Print..."
  15010. msgstr "&Tulosta..."
  15011. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:339 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:5514
  15012. #: ../src/common/stockitem.cpp:184
  15013. msgid "&Properties"
  15014. msgstr "&Ominaisuudet"
  15015. #: ../src/common/cmdproc.cpp:289 ../src/common/cmdproc.cpp:309
  15016. msgid "&Redo "
  15017. msgstr "&Tee uudelleen "
  15018. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:257
  15019. msgid "&Rename Style..."
  15020. msgstr "&Nimeä tyyli uudelleen"
  15021. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:179
  15022. msgid "&Replace"
  15023. msgstr "&Korvaa"
  15024. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:287
  15025. msgid "&Restart numbering"
  15026. msgstr "&Aloita numerointi uudelleen"
  15027. #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3747
  15028. msgid "&Restore"
  15029. msgstr "&Palauta"
  15030. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:146
  15031. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:335
  15032. msgid "&Right"
  15033. msgstr "&Oikealle"
  15034. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:213
  15035. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:277
  15036. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:445
  15037. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:399
  15038. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:211
  15039. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:325
  15040. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:602
  15041. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:609
  15042. msgid "&Right:"
  15043. msgstr "&Oikealle:"
  15044. #: ../src/common/stockitem.cpp:190
  15045. msgid "&Save"
  15046. msgstr "&Tallenna"
  15047. #: ../src/common/stockitem.cpp:191
  15048. msgid "&Save as"
  15049. msgstr "&Tallenna nimellä"
  15050. #: ../include/wx/richmsgdlg.h:29
  15051. msgid "&See details"
  15052. msgstr "&Tiedot"
  15053. #: ../src/generic/tipdlg.cpp:236
  15054. msgid "&Show tips at startup"
  15055. msgstr "&Näytä vihjeet käynnistyksessä"
  15056. #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3750
  15057. msgid "&Size"
  15058. msgstr "&Koko"
  15059. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:159
  15060. msgid "&Size:"
  15061. msgstr "&Koko:"
  15062. #: ../src/generic/progdlgg.cpp:252
  15063. msgid "&Skip"
  15064. msgstr "Ohita"
  15065. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242
  15066. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:417
  15067. msgid "&Spacing (tenths of a mm)"
  15068. msgstr "&Riviväli (millimetrin kymmenyksiä)"
  15069. #: ../src/common/stockitem.cpp:197
  15070. msgid "&Spell Check"
  15071. msgstr "&Oikeinkirjoituksen tarkistus"
  15072. #: ../src/common/stockitem.cpp:198
  15073. msgid "&Stop"
  15074. msgstr "&Pysäytä"
  15075. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:275 ../src/common/stockitem.cpp:199
  15076. msgid "&Strikethrough"
  15077. msgstr "&Yliviivaus"
  15078. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:382 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:106
  15079. msgid "&Style:"
  15080. msgstr "&Tyyli:"
  15081. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:198
  15082. msgid "&Styles:"
  15083. msgstr "&Tyylit:"
  15084. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:413
  15085. msgid "&Subset:"
  15086. msgstr "&Osajoukko:"
  15087. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:268
  15088. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:209
  15089. msgid "&Symbol:"
  15090. msgstr "&Symbolit:"
  15091. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:381
  15092. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549
  15093. msgid "&Synchronize values"
  15094. msgstr ""
  15095. #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:6069
  15096. msgid "&Table"
  15097. msgstr "&Taulukko"
  15098. #: ../src/common/stockitem.cpp:200
  15099. msgid "&Top"
  15100. msgstr "&Yläosa"
  15101. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:311
  15102. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:479
  15103. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:234
  15104. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:348
  15105. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:567
  15106. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:574
  15107. msgid "&Top:"
  15108. msgstr "&Yläosa:"
  15109. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:444 ../src/common/stockitem.cpp:202
  15110. msgid "&Underline"
  15111. msgstr "&Alleviivaus"
  15112. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:234
  15113. msgid "&Underlining:"
  15114. msgstr "&Alleviivaus:"
  15115. #: ../src/common/cmdproc.cpp:265
  15116. msgid "&Undo "
  15117. msgstr "&Kumoa "
  15118. #: ../src/common/stockitem.cpp:204
  15119. msgid "&Unindent"
  15120. msgstr "&Vähennä sisennystä"
  15121. #: ../src/common/stockitem.cpp:205
  15122. msgid "&Up"
  15123. msgstr "&Ylös"
  15124. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:278
  15125. msgid "&Vertical alignment:"
  15126. msgstr "&Tasaus pystysuunnassa:"
  15127. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:235
  15128. #, fuzzy
  15129. msgid "&Vertical offset:"
  15130. msgstr "&Tasaus pystysuunnassa:"
  15131. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:340
  15132. msgid "&View..."
  15133. msgstr "&Näytä..."
  15134. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:393
  15135. msgid "&Weight:"
  15136. msgstr "&Paino:"
  15137. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:317
  15138. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:324
  15139. msgid "&Width:"
  15140. msgstr "&Leveys:"
  15141. #: ../src/common/stockitem.cpp:206 ../src/msw/msgdlg.cpp:441
  15142. msgid "&Yes"
  15143. msgstr "&Kyllä"
  15144. #: ../src/common/valtext.cpp:256
  15145. #, fuzzy, c-format
  15146. msgid "'%s' contains illegal characters"
  15147. msgstr "”%s” saa sisältää vain kirjaimia."
  15148. #: ../src/common/valtext.cpp:254
  15149. #, fuzzy, c-format
  15150. msgid "'%s' doesn't consist only of valid characters"
  15151. msgstr "”%s” saa sisältää vain kirjaimia."
  15152. #: ../src/common/config.cpp:519 ../src/msw/regconf.cpp:258
  15153. #, c-format
  15154. msgid "'%s' has extra '..', ignored."
  15155. msgstr "”%s” sisältää ylimääräisen ”..”, ohitettu."
  15156. #: ../src/common/cmdline.cpp:1113 ../src/common/cmdline.cpp:1131
  15157. #, c-format
  15158. msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
  15159. msgstr "”%s” ei ole oikea numeerinen arvo valitsimelle ”%s”."
  15160. #: ../src/common/translation.cpp:1100
  15161. #, c-format
  15162. msgid "'%s' is not a valid message catalog."
  15163. msgstr "”%s” ei ole kelvollinen viestiluettelo."
  15164. #: ../src/common/valtext.cpp:165
  15165. #, fuzzy, c-format
  15166. msgid "'%s' is not one of the valid strings"
  15167. msgstr "”%s” ei ole kelvollinen viestiluettelo."
  15168. #: ../src/common/valtext.cpp:167
  15169. #, fuzzy, c-format
  15170. msgid "'%s' is one of the invalid strings"
  15171. msgstr "”%s” on virheellinen"
  15172. #: ../src/common/textbuf.cpp:237
  15173. #, c-format
  15174. msgid "'%s' is probably a binary buffer."
  15175. msgstr "”%s” on todennäköisesti binääripuskuri."
  15176. #: ../src/common/valtext.cpp:252
  15177. #, c-format
  15178. msgid "'%s' should be numeric."
  15179. msgstr "”%s” on oltava numeerinen."
  15180. #: ../src/common/valtext.cpp:244
  15181. #, c-format
  15182. msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
  15183. msgstr "”%s” saa sisältää vain ASCII-merkkejä."
  15184. #: ../src/common/valtext.cpp:246
  15185. #, c-format
  15186. msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
  15187. msgstr "”%s” saa sisältää vain kirjaimia."
  15188. #: ../src/common/valtext.cpp:248
  15189. #, c-format
  15190. msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
  15191. msgstr "”%s” saa sisältää vain kirjaimia ja numeroita."
  15192. #: ../src/common/valtext.cpp:250
  15193. #, c-format
  15194. msgid "'%s' should only contain digits."
  15195. msgstr "”%s” saa sisältää vain ASCII-merkkejä."
  15196. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:229
  15197. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:166
  15198. msgid "(*)"
  15199. msgstr "(*)"
  15200. #: ../src/html/helpwnd.cpp:963
  15201. msgid "(Help)"
  15202. msgstr "(Ohje)"
  15203. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:481
  15204. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:273
  15205. msgid "(None)"
  15206. msgstr "(Ei mitään)"
  15207. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:504
  15208. msgid "(Normal text)"
  15209. msgstr "(Tavallinen teksti)"
  15210. #: ../src/html/helpwnd.cpp:419 ../src/html/helpwnd.cpp:1106
  15211. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1742
  15212. msgid "(bookmarks)"
  15213. msgstr "(kirjanmerkit)"
  15214. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:274
  15215. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:286
  15216. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287
  15217. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311
  15218. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:326
  15219. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:884
  15220. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:349
  15221. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:353
  15222. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:357
  15223. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:448
  15224. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
  15225. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461
  15226. msgid "(none)"
  15227. msgstr "(ei mitään)"
  15228. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:492
  15229. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:284
  15230. msgid "*"
  15231. msgstr "*"
  15232. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:236
  15233. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:173
  15234. msgid "*)"
  15235. msgstr "*)"
  15236. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495
  15237. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
  15238. msgid "+"
  15239. msgstr "+"
  15240. #: ../src/msw/utils.cpp:1152
  15241. msgid ", 64-bit edition"
  15242. msgstr ", 64-bittinen versio"
  15243. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493
  15244. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:285
  15245. msgid "-"
  15246. msgstr "-"
  15247. #: ../src/generic/filepickerg.cpp:66
  15248. msgid "..."
  15249. msgstr "..."
  15250. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:276
  15251. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450
  15252. msgid "1.1"
  15253. msgstr "1.1"
  15254. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:277
  15255. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451
  15256. msgid "1.2"
  15257. msgstr "1.2"
  15258. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278
  15259. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452
  15260. msgid "1.3"
  15261. msgstr "1.3"
  15262. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:279
  15263. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453
  15264. msgid "1.4"
  15265. msgstr "1.4"
  15266. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:280
  15267. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454
  15268. msgid "1.5"
  15269. msgstr "1.5"
  15270. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:281
  15271. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455
  15272. msgid "1.6"
  15273. msgstr "1.6"
  15274. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282
  15275. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456
  15276. msgid "1.7"
  15277. msgstr "1.7"
  15278. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:283
  15279. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457
  15280. msgid "1.8"
  15281. msgstr "1.8"
  15282. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284
  15283. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458
  15284. msgid "1.9"
  15285. msgstr "1.9"
  15286. #: ../src/common/paper.cpp:140
  15287. msgid "10 x 11 in"
  15288. msgstr "10″ x 11″"
  15289. #: ../src/common/paper.cpp:113
  15290. msgid "10 x 14 in"
  15291. msgstr "10″ x 14″"
  15292. #: ../src/common/paper.cpp:114
  15293. msgid "11 x 17 in"
  15294. msgstr "11″ x 17″"
  15295. #: ../src/common/paper.cpp:184
  15296. msgid "12 x 11 in"
  15297. msgstr "12″ x 11″"
  15298. #: ../src/common/paper.cpp:141
  15299. msgid "15 x 11 in"
  15300. msgstr "15″ x 11″"
  15301. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:285
  15302. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459
  15303. msgid "2"
  15304. msgstr "2"
  15305. #: ../src/common/paper.cpp:132
  15306. msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
  15307. msgstr "6 3/4 kirjekuori, 3 5/8″ x 6 1/2″"
  15308. #: ../src/common/paper.cpp:139
  15309. msgid "9 x 11 in"
  15310. msgstr "9″ x 11″"
  15311. #: ../src/html/htmprint.cpp:431
  15312. msgid ": file does not exist!"
  15313. msgstr ": tiedostoa ei ole!"
  15314. #: ../src/common/fontmap.cpp:199
  15315. msgid ": unknown charset"
  15316. msgstr ": tuntematon merkistö"
  15317. #: ../src/common/fontmap.cpp:413
  15318. msgid ": unknown encoding"
  15319. msgstr ": tuntematon koodaus"
  15320. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:422 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:628
  15321. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:648
  15322. msgid "<Any Decorative>"
  15323. msgstr "<Koristeellinen>"
  15324. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:423 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:630
  15325. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:650
  15326. msgid "<Any Modern>"
  15327. msgstr "<Moderni>"
  15328. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:421 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:626
  15329. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:646
  15330. msgid "<Any Roman>"
  15331. msgstr "<Roman>"
  15332. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:424 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:632
  15333. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:652
  15334. msgid "<Any Script>"
  15335. msgstr "<Script>"
  15336. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:425 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:637
  15337. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:656
  15338. msgid "<Any Swiss>"
  15339. msgstr "<Swiss>"
  15340. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:426 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:634
  15341. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:654
  15342. msgid "<Any Teletype>"
  15343. msgstr "<Teletype>"
  15344. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:420
  15345. msgid "<Any>"
  15346. msgstr "<Mikä tahansa>"
  15347. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:250 ../src/generic/filectrlg.cpp:273
  15348. msgid "<DIR>"
  15349. msgstr "<HAK>"
  15350. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:254 ../src/generic/filectrlg.cpp:277
  15351. msgid "<DRIVE>"
  15352. msgstr "<ASEMA>"
  15353. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:252 ../src/generic/filectrlg.cpp:275
  15354. msgid "<LINK>"
  15355. msgstr "<LINKKI>"
  15356. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1266
  15357. msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
  15358. msgstr "<b><i>Lihavoitu kursivoitu kirjasin.</i></b><br>"
  15359. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1270
  15360. msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
  15361. msgstr "<b><i>lihavoitu kursivoitu <u>alleviivattu</u></i></b><br>"
  15362. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1265
  15363. msgid "<b>Bold face.</b> "
  15364. msgstr "<b>Lihavoitu kirjasin.</b> "
  15365. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1264
  15366. msgid "<i>Italic face.</i> "
  15367. msgstr "<i>Kursivoitu kirjasin.</i> "
  15368. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
  15369. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:286
  15370. msgid ">"
  15371. msgstr ">"
  15372. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:318
  15373. msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
  15374. msgstr "Virheraportti on luotu hakemistoon\n"
  15375. #: ../src/common/debugrpt.cpp:573
  15376. msgid "A debug report has been generated. It can be found in"
  15377. msgstr "Virheraportti on luotu. Se löytyy kohteesta"
  15378. #: ../src/common/xtixml.cpp:418
  15379. msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
  15380. msgstr "Muun kuin tyhjän kokoelman tulee muodostua 'element'-solmuista"
  15381. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:304
  15382. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:306
  15383. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:244
  15384. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:246
  15385. msgid "A standard bullet name."
  15386. msgstr "Oletus luettelomerkin nimi."
  15387. #: ../src/common/paper.cpp:217
  15388. msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm"
  15389. msgstr "A0-lomake, 841 x 1189 mm"
  15390. #: ../src/common/paper.cpp:218
  15391. msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm"
  15392. msgstr "A1lomake, 594 x 841 mm"
  15393. #: ../src/common/paper.cpp:159
  15394. msgid "A2 420 x 594 mm"
  15395. msgstr "A2 420 x 594 mm"
  15396. #: ../src/common/paper.cpp:156
  15397. msgid "A3 Extra 322 x 445 mm"
  15398. msgstr "A3 extra 322 x 445 mm"
  15399. #: ../src/common/paper.cpp:161
  15400. msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm"
  15401. msgstr "A3 extra poikittain 322 x 445 mm"
  15402. #: ../src/common/paper.cpp:170
  15403. msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm"
  15404. msgstr "A3 käännetty 420 x 297 mm"
  15405. #: ../src/common/paper.cpp:160
  15406. msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm"
  15407. msgstr "A3 poikittain 297 x 420 mm"
  15408. #: ../src/common/paper.cpp:106
  15409. msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
  15410. msgstr "A3-paperi 297 ä 420 mm"
  15411. #: ../src/common/paper.cpp:146
  15412. msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in"
  15413. msgstr "A4 Extra 9.27″ x 12.69″"
  15414. #: ../src/common/paper.cpp:153
  15415. msgid "A4 Plus 210 x 330 mm"
  15416. msgstr "A4 Plus 210 x 330 mm"
  15417. #: ../src/common/paper.cpp:171
  15418. msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm"
  15419. msgstr "A4 käännetty 297 x 210 mm"
  15420. #: ../src/common/paper.cpp:148
  15421. msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm"
  15422. msgstr "A4 poikittain 210 x 297 mm"
  15423. #: ../src/common/paper.cpp:97
  15424. msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
  15425. msgstr "A4-paperi, 210 ä 297 mm"
  15426. #: ../src/common/paper.cpp:107
  15427. msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
  15428. msgstr "A4 pieni arkki, 210 x 297 mm"
  15429. #: ../src/common/paper.cpp:157
  15430. msgid "A5 Extra 174 x 235 mm"
  15431. msgstr "A5 extra 174 x 235 mm"
  15432. #: ../src/common/paper.cpp:172
  15433. msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm"
  15434. msgstr "A5 käännetty 210 x 148 mm"
  15435. #: ../src/common/paper.cpp:154
  15436. msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm"
  15437. msgstr "A5 poikittain 148 x 210 mm"
  15438. #: ../src/common/paper.cpp:108
  15439. msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
  15440. msgstr "A5-arkki, 148 x 210 mm"
  15441. #: ../src/common/paper.cpp:164
  15442. msgid "A6 105 x 148 mm"
  15443. msgstr "A6 105 x 148 mm"
  15444. #: ../src/common/paper.cpp:177
  15445. msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm"
  15446. msgstr "A6 käännetty 148 x 105 mm"
  15447. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:83 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:529
  15448. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:153
  15449. msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
  15450. msgstr "ABCDEFGabcdefg12345"
  15451. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458 ../src/common/ftp.cpp:403
  15452. msgid "ASCII"
  15453. msgstr "ASCII"
  15454. #: ../src/common/stockitem.cpp:139
  15455. msgid "About"
  15456. msgstr "Tietoja"
  15457. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:560
  15458. #, fuzzy
  15459. msgid "About..."
  15460. msgstr "Tietoja"
  15461. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:520
  15462. msgid "Absolute"
  15463. msgstr ""
  15464. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15465. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:873
  15466. #, fuzzy
  15467. msgid "ActiveBorder"
  15468. msgstr "Moderni"
  15469. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15470. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:874
  15471. msgid "ActiveCaption"
  15472. msgstr ""
  15473. #: ../src/common/stockitem.cpp:207
  15474. msgid "Actual Size"
  15475. msgstr "Oikea koko"
  15476. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11455
  15477. msgid "Add Column"
  15478. msgstr ""
  15479. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11392
  15480. msgid "Add Row"
  15481. msgstr ""
  15482. #: ../src/html/helpwnd.cpp:432
  15483. msgid "Add current page to bookmarks"
  15484. msgstr "Lisää tämä sivu kirjanmerkkeihin"
  15485. #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:366
  15486. msgid "Add to custom colours"
  15487. msgstr "Lisää muokattuihin väreihin"
  15488. #: ../include/wx/xtiprop.h:255
  15489. msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
  15490. msgstr "Funktiota AddToPropertyCollection kutsuttu yleisellä haulla"
  15491. #: ../include/wx/xtiprop.h:193
  15492. msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
  15493. msgstr "AddToPropertyCollection kutsuttu ilman kelvollista lisääjää"
  15494. #: ../src/html/helpctrl.cpp:159
  15495. #, c-format
  15496. msgid "Adding book %s"
  15497. msgstr "Lisätään kirja %s"
  15498. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:435
  15499. msgid "After a paragraph:"
  15500. msgstr "Kappaleen jälkeen:"
  15501. #: ../src/common/stockitem.cpp:172
  15502. msgid "Align Left"
  15503. msgstr "Tasaa vasemmalle"
  15504. #: ../src/common/stockitem.cpp:173
  15505. msgid "Align Right"
  15506. msgstr "Tasaa oikealle"
  15507. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107
  15508. #, c-format
  15509. msgid "All files (%s)|%s"
  15510. msgstr "Kaikki tiedostot (%s)|%s"
  15511. #: ../include/wx/defs.h:2886
  15512. msgid "All files (*)|*"
  15513. msgstr "Kaikki tiedostot (*)|*"
  15514. #: ../include/wx/defs.h:2883
  15515. msgid "All files (*.*)|*.*"
  15516. msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)|*.*"
  15517. #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1061
  15518. msgid "All styles"
  15519. msgstr "Kaikki tyylit"
  15520. #: ../src/propgrid/manager.cpp:1528
  15521. msgid "Alphabetic Mode"
  15522. msgstr "Aakkosnumeerinen tila"
  15523. #: ../src/common/xtistrm.cpp:425
  15524. msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
  15525. msgstr "Jo rekisteröity objekti välitetty kohteelle SetObjectClassInfo"
  15526. #: ../src/unix/dialup.cpp:353
  15527. msgid "Already dialling ISP."
  15528. msgstr "Palveluntarjoajalle soitetaan jo."
  15529. #: ../src/common/accelcmn.cpp:331 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756
  15530. msgid "Alt+"
  15531. msgstr "Alt+"
  15532. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:577
  15533. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:579
  15534. msgid "An optional corner radius for adding rounded corners."
  15535. msgstr ""
  15536. #: ../src/common/debugrpt.cpp:576
  15537. msgid "And includes the following files:\n"
  15538. msgstr "Ja sisällytä seuraavat tiedostot:\n"
  15539. #: ../src/generic/animateg.cpp:162
  15540. #, c-format
  15541. msgid "Animation file is not of type %ld."
  15542. msgstr "Animaatiotiedosto ei ole tyyppiä %ld."
  15543. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15544. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:872
  15545. msgid "AppWorkspace"
  15546. msgstr ""
  15547. #: ../src/generic/logg.cpp:1014
  15548. #, c-format
  15549. msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
  15550. msgstr "Lisää loki tiedostoon ”%s” (valitse [Ei] korvataksesi tiedoston)?"
  15551. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:577 ../src/osx/menu_osx.cpp:585
  15552. #, fuzzy
  15553. msgid "Application"
  15554. msgstr "Valinta"
  15555. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1609
  15556. msgid "Aqua"
  15557. msgstr ""
  15558. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482
  15559. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:274
  15560. msgid "Arabic"
  15561. msgstr "Arabialainen"
  15562. #: ../src/common/fmapbase.cpp:153
  15563. msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
  15564. msgstr "Arabialainen (ISO-8859-6)"
  15565. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:672
  15566. #, c-format
  15567. msgid "Argument %u not found."
  15568. msgstr "Parametria %u ei löydy."
  15569. #. TRANSLATORS: System cursor name
  15570. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1753
  15571. #, fuzzy
  15572. msgid "Arrow"
  15573. msgstr "huomenna"
  15574. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:184
  15575. msgid "Artists"
  15576. msgstr "Artistit"
  15577. #: ../src/common/stockitem.cpp:195
  15578. msgid "Ascending"
  15579. msgstr "Nouseva"
  15580. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:433
  15581. msgid "Attributes"
  15582. msgstr "Ominaisuudet"
  15583. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:294
  15584. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:232
  15585. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:234
  15586. msgid "Available fonts."
  15587. msgstr "Käytettävät kirjasimet."
  15588. #: ../src/common/paper.cpp:137
  15589. msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
  15590. msgstr "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
  15591. #: ../src/common/paper.cpp:173
  15592. msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm"
  15593. msgstr "B4 (JIS) käännetty 364 x 257 mm"
  15594. #: ../src/common/paper.cpp:127
  15595. msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
  15596. msgstr "B4 kirjekuori, 250 x 353 mm"
  15597. #: ../src/common/paper.cpp:109
  15598. msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
  15599. msgstr "B4-paperi, 250 ä 354 mm"
  15600. #: ../src/common/paper.cpp:158
  15601. msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
  15602. msgstr "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
  15603. #: ../src/common/paper.cpp:174
  15604. msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm"
  15605. msgstr "B5 (JIS) käännetty 257 x 182 mm"
  15606. #: ../src/common/paper.cpp:155
  15607. msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm"
  15608. msgstr "B5 (JIS) poikittain 182 x 257 mm"
  15609. #: ../src/common/paper.cpp:128
  15610. msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
  15611. msgstr "B5 kirjekuori, 176 x 250 mm"
  15612. #: ../src/common/paper.cpp:110
  15613. msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
  15614. msgstr "B5-paperi, 182 ä 257 mm"
  15615. #: ../src/common/paper.cpp:182
  15616. msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
  15617. msgstr "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
  15618. #: ../src/common/paper.cpp:183
  15619. msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm"
  15620. msgstr "B6 (JIS) käännetty 182 x 128 mm"
  15621. #: ../src/common/paper.cpp:129
  15622. msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
  15623. msgstr "B6 kirjekuori, 176 x 125 mm"
  15624. #: ../src/common/imagbmp.cpp:531 ../src/common/imagbmp.cpp:561
  15625. #: ../src/common/imagbmp.cpp:576
  15626. msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
  15627. msgstr "BMP: Muistin varaaminen epäonnistui."
  15628. #: ../src/common/imagbmp.cpp:100
  15629. msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
  15630. msgstr "BMP: Virheellistä kuvaa ei voitu tallentaa."
  15631. #: ../src/common/imagbmp.cpp:356
  15632. msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
  15633. msgstr "BMP: RGB-värikarttaa ei voitu kirjoittaa."
  15634. #: ../src/common/imagbmp.cpp:490
  15635. msgid "BMP: Couldn't write data."
  15636. msgstr "BMP: Dataa ei voitu kirjoittaa."
  15637. #: ../src/common/imagbmp.cpp:246
  15638. msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
  15639. msgstr "BMP: Tiedoston otsaketta (Bitmap) ei voitu kirjoittaa."
  15640. #: ../src/common/imagbmp.cpp:269
  15641. msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
  15642. msgstr "BMP: En voinut kirjoittaa tiedoston (BitmapInfo) otsaketta."
  15643. #: ../src/common/imagbmp.cpp:140
  15644. msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
  15645. msgstr "BMP: wxImage:lla ei ole omaa wxPalette:a."
  15646. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  15647. #: ../src/common/stockitem.cpp:142 ../src/common/accelcmn.cpp:52
  15648. msgid "Back"
  15649. msgstr "Takaisin"
  15650. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:148
  15651. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:384
  15652. msgid "Background"
  15653. msgstr "Tausta"
  15654. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:160
  15655. msgid "Background &colour:"
  15656. msgstr "Tausta&väri:"
  15657. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:220
  15658. msgid "Background colour"
  15659. msgstr "Taustaväri"
  15660. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  15661. #: ../src/common/accelcmn.cpp:52
  15662. #, fuzzy
  15663. msgid "Backspace"
  15664. msgstr "Takaisin"
  15665. #: ../src/common/fmapbase.cpp:160
  15666. #, fuzzy
  15667. msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
  15668. msgstr "Baltti (ISO-8859-13)"
  15669. #: ../src/common/fmapbase.cpp:151
  15670. #, fuzzy
  15671. msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
  15672. msgstr "Vanha baltti (ISO-8859-4)"
  15673. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:426
  15674. msgid "Before a paragraph:"
  15675. msgstr "Ennen kappaletta:"
  15676. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
  15677. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:281
  15678. msgid "Bitmap"
  15679. msgstr "Värikartta"
  15680. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1594
  15681. msgid "Black"
  15682. msgstr ""
  15683. #. TRANSLATORS: System cursor name
  15684. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1755
  15685. msgid "Blank"
  15686. msgstr ""
  15687. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1603
  15688. msgid "Blue"
  15689. msgstr ""
  15690. #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:345
  15691. msgid "Blue:"
  15692. msgstr ""
  15693. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:355
  15694. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:354 ../src/common/stockitem.cpp:143
  15695. msgid "Bold"
  15696. msgstr "Lihavoitu"
  15697. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:230
  15698. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:388
  15699. #, fuzzy
  15700. msgid "Border"
  15701. msgstr "Moderni"
  15702. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:379
  15703. #, fuzzy
  15704. msgid "Borders"
  15705. msgstr "Moderni"
  15706. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893
  15707. msgid "Bottom margin (mm):"
  15708. msgstr "Alamarginaali (mm):"
  15709. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9383
  15710. #, fuzzy
  15711. msgid "Box Properties"
  15712. msgstr "&Ominaisuudet"
  15713. #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1065
  15714. #, fuzzy
  15715. msgid "Box styles"
  15716. msgstr "Kaikki tyylit"
  15717. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1602
  15718. #, fuzzy
  15719. msgid "Brown"
  15720. msgstr "Selaa"
  15721. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:245
  15722. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182
  15723. msgid "Bullet &Alignment:"
  15724. msgstr "Luettelon &tasaus:"
  15725. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:309
  15726. msgid "Bullet style"
  15727. msgstr "Luettelomerkkityyli"
  15728. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:359
  15729. msgid "Bullets"
  15730. msgstr "Luettelomerkit"
  15731. #. TRANSLATORS: System cursor name
  15732. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1756
  15733. #, fuzzy
  15734. msgid "Bullseye"
  15735. msgstr "Luettelomerkkityyli"
  15736. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15737. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:875
  15738. msgid "ButtonFace"
  15739. msgstr ""
  15740. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15741. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:876
  15742. msgid "ButtonHighlight"
  15743. msgstr ""
  15744. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15745. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:877
  15746. msgid "ButtonShadow"
  15747. msgstr ""
  15748. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  15749. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:878
  15750. msgid "ButtonText"
  15751. msgstr ""
  15752. #: ../src/common/paper.cpp:98
  15753. msgid "C sheet, 17 x 22 in"
  15754. msgstr "C-arkki, 17″ x 22″"
  15755. #: ../src/generic/logg.cpp:514
  15756. msgid "C&lear"
  15757. msgstr "&Tyhjennä"
  15758. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:406
  15759. msgid "C&olour:"
  15760. msgstr "&Väri:"
  15761. #: ../src/common/paper.cpp:123
  15762. msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
  15763. msgstr "C3 kirjekuori, 324 x 458 mm"
  15764. #: ../src/common/paper.cpp:124
  15765. msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
  15766. msgstr "C4 kirjekuori, 229 x 324 mm"
  15767. #: ../src/common/paper.cpp:122
  15768. msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
  15769. msgstr "C5 kirjekuori, 162 x 229 mm"
  15770. #: ../src/common/paper.cpp:125
  15771. msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
  15772. msgstr "C6 kirjekuori, 114 x 162 mm"
  15773. #: ../src/common/paper.cpp:126
  15774. msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
  15775. msgstr "C65 kirjekuori, 114 x 229 mm"
  15776. #: ../src/common/stockitem.cpp:146
  15777. msgid "CD-Rom"
  15778. msgstr "CD-ROM"
  15779. #: ../src/html/chm.cpp:815 ../src/html/chm.cpp:874
  15780. msgid "CHM handler currently supports only local files!"
  15781. msgstr "CHM käsittelijä tukee vain paikallisia tiedostoja!"
  15782. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:282
  15783. msgid "Ca&pitals"
  15784. msgstr "&Suuraakkoset"
  15785. #: ../src/common/cmdproc.cpp:267
  15786. msgid "Can't &Undo "
  15787. msgstr "Ei voi &Kumota "
  15788. #: ../src/common/image.cpp:2824
  15789. msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input."
  15790. msgstr ""
  15791. "Kuvamuotoa ei voi määrittää automaattisesti syötteelle, joka ei ole "
  15792. "haettavissa."
  15793. #: ../src/msw/registry.cpp:506
  15794. #, c-format
  15795. msgid "Can't close registry key '%s'"
  15796. msgstr "Rekisteriavainta ”%s” ei voida sulkea"
  15797. #: ../src/msw/registry.cpp:584
  15798. #, c-format
  15799. msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
  15800. msgstr "En voi kopioida arvoja, joiden tyyppiä %d ei ole tuettu."
  15801. #: ../src/msw/registry.cpp:487
  15802. #, c-format
  15803. msgid "Can't create registry key '%s'"
  15804. msgstr "Rekisteriavaimen ”%s” luonti ei onnistu"
  15805. #: ../src/msw/thread.cpp:665
  15806. msgid "Can't create thread"
  15807. msgstr "Säiettä ei voi luoda"
  15808. #: ../src/msw/window.cpp:3691
  15809. #, c-format
  15810. msgid "Can't create window of class %s"
  15811. msgstr "Luokan ”%s” ikkunan luonti epäonnistui"
  15812. #: ../src/msw/registry.cpp:777
  15813. #, c-format
  15814. msgid "Can't delete key '%s'"
  15815. msgstr "Avainta ”%s” ei voi poistaa"
  15816. #: ../src/msw/iniconf.cpp:458
  15817. #, c-format
  15818. msgid "Can't delete the INI file '%s'"
  15819. msgstr "INI-tiedoston ”%s” poisto epäonnistui"
  15820. #: ../src/msw/registry.cpp:805
  15821. #, c-format
  15822. msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
  15823. msgstr "Arvon ”%s” poisto avaimesta ”%s” ei onnistu"
  15824. #: ../src/msw/registry.cpp:1171
  15825. #, c-format
  15826. msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
  15827. msgstr "Avaimen ”%s” aliavaimia ei voi luetella"
  15828. #: ../src/msw/registry.cpp:1132
  15829. #, c-format
  15830. msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
  15831. msgstr "Avaimen ”%s” arvoja ei voi luetella"
  15832. #: ../src/msw/registry.cpp:1389
  15833. #, c-format
  15834. msgid "Can't export value of unsupported type %d."
  15835. msgstr "Tukemattoman tyypin %d arvoja ei voida viedä."
  15836. #: ../src/common/ffile.cpp:254
  15837. #, c-format
  15838. msgid "Can't find current position in file '%s'"
  15839. msgstr "Tiedoston ”%s” nykyistä kohtaa ei löydy"
  15840. #: ../src/msw/registry.cpp:418
  15841. #, c-format
  15842. msgid "Can't get info about registry key '%s'"
  15843. msgstr "Tiedon saanti rekisteriavaimesta ”%s” ei onnistu"
  15844. #: ../src/common/zstream.cpp:346
  15845. msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
  15846. msgstr "Zlib deflate -virtaa ei pystytä alustamaan."
  15847. #: ../src/common/zstream.cpp:185
  15848. msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
  15849. msgstr "Zlib inflate -virtaa ei pystytä alustamaan."
  15850. #: ../src/msw/fswatcher.cpp:476
  15851. #, c-format
  15852. msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes."
  15853. msgstr ""
  15854. "Hakemiston \"%s\" muutoksia ei voida tarkkailla, koska sitä ei ole olemassa."
  15855. #: ../src/msw/registry.cpp:454
  15856. #, c-format
  15857. msgid "Can't open registry key '%s'"
  15858. msgstr "Rekisteriavaimen ”%s” avaaminen ei onnistu"
  15859. #: ../src/common/zstream.cpp:252
  15860. #, c-format
  15861. msgid "Can't read from inflate stream: %s"
  15862. msgstr "Ei voi lukea inflate-irrasta: %s"
  15863. #: ../src/common/zstream.cpp:244
  15864. msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
  15865. msgstr "Ei voi lukea inflate-virtaa: odottamaton EOF käytetyssä virrassa."
  15866. #: ../src/msw/registry.cpp:1064
  15867. #, c-format
  15868. msgid "Can't read value of '%s'"
  15869. msgstr "”%s”:n arvoa ei voida lukea"
  15870. #: ../src/msw/registry.cpp:878 ../src/msw/registry.cpp:910
  15871. #: ../src/msw/registry.cpp:975
  15872. #, c-format
  15873. msgid "Can't read value of key '%s'"
  15874. msgstr "Ei voida lukea arvoa avaimesta ”%s”"
  15875. #: ../src/common/image.cpp:2620
  15876. #, c-format
  15877. msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
  15878. msgstr "Tiedostoon ”%s” ei voi tallentaa kuvaa: tuntematon tiedostopääte."
  15879. #: ../src/generic/logg.cpp:573 ../src/generic/logg.cpp:976
  15880. msgid "Can't save log contents to file."
  15881. msgstr "Lokisisällön tallennus tiedostoon epäonnistui."
  15882. #: ../src/msw/thread.cpp:629
  15883. msgid "Can't set thread priority"
  15884. msgstr "Säikeen prioriteetin asetus epäonnistui"
  15885. #: ../src/msw/registry.cpp:896 ../src/msw/registry.cpp:938
  15886. #: ../src/msw/registry.cpp:1081
  15887. #, c-format
  15888. msgid "Can't set value of '%s'"
  15889. msgstr "Ei voida asettaa arvoa ”%s”"
  15890. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:351
  15891. #, fuzzy
  15892. msgid "Can't write to child process's stdin"
  15893. msgstr "Prosessia %d ei voitu lopettaa."
  15894. #: ../src/common/zstream.cpp:427
  15895. #, c-format
  15896. msgid "Can't write to deflate stream: %s"
  15897. msgstr "Ei voi kirjoittaa deflate-virtaan: %s"
  15898. #: ../src/common/filefn.cpp:1261
  15899. #, c-format
  15900. msgid "Cannot enumerate files '%s'"
  15901. msgstr "Tiedostojen ”%s” luettelointi epäonnistui"
  15902. #: ../src/msw/dir.cpp:263
  15903. #, c-format
  15904. msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'"
  15905. msgstr "Hakemiston ”%s” tiedostojen luettelointi epäonnistui"
  15906. #: ../src/msw/dialup.cpp:523
  15907. #, c-format
  15908. msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
  15909. msgstr "Aktiivista puhelinyhteyttä ei löydy: %s"
  15910. #: ../src/msw/dialup.cpp:827
  15911. msgid "Cannot find the location of address book file"
  15912. msgstr "Osoitekirjatiedoston sijaintia ei löydy"
  15913. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:562
  15914. #, fuzzy, c-format
  15915. msgid "Cannot get an active instance of \"%s\""
  15916. msgstr "Aktiivista puhelinyhteyttä ei löydy: %s"
  15917. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1035
  15918. #, c-format
  15919. msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
  15920. msgstr "Järjestyspolitiikan %d priorisointialue ei ole tiedossa."
  15921. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:987
  15922. msgid "Cannot get the hostname"
  15923. msgstr "Isäntäkoneen nimeä ei onnistuttu saamaan"
  15924. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:1023
  15925. msgid "Cannot get the official hostname"
  15926. msgstr "Isäntäkoneen virallista nimeä ei onnistuttu saamaan"
  15927. #: ../src/msw/dialup.cpp:928
  15928. msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
  15929. msgstr "Puhelua ei voi lopettaa - ei aktiivista yhteyttä."
  15930. #: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:51
  15931. msgid "Cannot initialize OLE"
  15932. msgstr "OLE:n alustus epäonnistui"
  15933. #: ../src/common/socket.cpp:853
  15934. #, fuzzy
  15935. msgid "Cannot initialize sockets"
  15936. msgstr "OLE:n alustus epäonnistui"
  15937. #: ../src/msw/volume.cpp:619
  15938. #, c-format
  15939. msgid "Cannot load icon from '%s'."
  15940. msgstr "Ei voitu ladata kuvaketta tiedostosta ”%s”."
  15941. #: ../src/xrc/xmlres.cpp:360
  15942. #, fuzzy, c-format
  15943. msgid "Cannot load resources from '%s'."
  15944. msgstr "Ei voi ladata resursseja tiedostosta ”%s”."
  15945. #: ../src/xrc/xmlres.cpp:742
  15946. #, c-format
  15947. msgid "Cannot load resources from file '%s'."
  15948. msgstr "Ei voi ladata resursseja tiedostosta ”%s”."
  15949. #: ../src/html/htmlfilt.cpp:137
  15950. #, c-format
  15951. msgid "Cannot open HTML document: %s"
  15952. msgstr "HTML-asiakirjaa ei voi avata: %s"
  15953. #: ../src/html/helpdata.cpp:667
  15954. #, c-format
  15955. msgid "Cannot open HTML help book: %s"
  15956. msgstr "HTML-ohjekirjaa ei voi avata: %s"
  15957. #: ../src/html/helpdata.cpp:299
  15958. #, c-format
  15959. msgid "Cannot open contents file: %s"
  15960. msgstr "Sisällysluettelotiedostoa %s ei voi avata"
  15961. #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1667
  15962. msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
  15963. msgstr "Tiedoston avaaminen PostScript-tulostusta varten epäonnistui!"
  15964. #: ../src/html/helpdata.cpp:313
  15965. #, c-format
  15966. msgid "Cannot open index file: %s"
  15967. msgstr "Indeksitiedostoa %s ei voi avata!"
  15968. #: ../src/xrc/xmlres.cpp:724
  15969. #, fuzzy, c-format
  15970. msgid "Cannot open resources file '%s'."
  15971. msgstr "Ei voi ladata resursseja tiedostosta ”%s”."
  15972. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1534
  15973. msgid "Cannot print empty page."
  15974. msgstr "Tyhjää sivua ei voi tulostaa."
  15975. #: ../src/msw/volume.cpp:507
  15976. #, c-format
  15977. msgid "Cannot read typename from '%s'!"
  15978. msgstr "Tyyppinimeä ei voi lukea: ”%s”"
  15979. #: ../src/msw/thread.cpp:888
  15980. #, fuzzy, c-format
  15981. msgid "Cannot resume thread %lx"
  15982. msgstr "Säikeen %x jatko epäonnistui"
  15983. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1016
  15984. msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
  15985. msgstr "Säikeen järjestyspolitiikka ei löydettävissä."
  15986. #: ../src/common/intl.cpp:558
  15987. #, fuzzy, c-format
  15988. msgid "Cannot set locale to language \"%s\"."
  15989. msgstr "Kieliasetusta ei voida asettaa kieleen ”%s”"
  15990. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:831 ../src/msw/thread.cpp:546
  15991. msgid "Cannot start thread: error writing TLS."
  15992. msgstr "Säikeen käynnistys epäonnistui: virhe TLS-kirjoituksessa."
  15993. #: ../src/msw/thread.cpp:872
  15994. #, fuzzy, c-format
  15995. msgid "Cannot suspend thread %lx"
  15996. msgstr "Säikeen %x keskeytys epäonnistui"
  15997. #: ../src/msw/thread.cpp:794
  15998. msgid "Cannot wait for thread termination"
  15999. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  16000. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16001. #: ../src/common/accelcmn.cpp:75
  16002. #, fuzzy
  16003. msgid "Capital"
  16004. msgstr "&Suuraakkoset"
  16005. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  16006. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:879
  16007. msgid "CaptionText"
  16008. msgstr ""
  16009. #: ../src/html/helpwnd.cpp:533
  16010. msgid "Case sensitive"
  16011. msgstr "Sama merkkikoko"
  16012. #: ../src/propgrid/manager.cpp:1509
  16013. msgid "Categorized Mode"
  16014. msgstr "Kategorisoitu tila"
  16015. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9968
  16016. #, fuzzy
  16017. msgid "Cell Properties"
  16018. msgstr "&Ominaisuudet"
  16019. #: ../src/common/fmapbase.cpp:161
  16020. msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
  16021. msgstr "kelttiläinen (ISO-8859-14)"
  16022. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:160
  16023. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:349
  16024. msgid "Cen&tred"
  16025. msgstr "&Keskitetty"
  16026. #: ../src/common/stockitem.cpp:170
  16027. msgid "Centered"
  16028. msgstr "Keskitetty"
  16029. #: ../src/common/fmapbase.cpp:149
  16030. msgid "Central European (ISO-8859-2)"
  16031. msgstr "keskieurooppalainen (ISO-8859-2)"
  16032. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
  16033. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:187
  16034. msgid "Centre"
  16035. msgstr "Keskitetty"
  16036. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:162
  16037. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:164
  16038. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:351
  16039. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:353
  16040. msgid "Centre text."
  16041. msgstr "Keskitä teksti."
  16042. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:287
  16043. #, fuzzy
  16044. msgid "Centred"
  16045. msgstr "&Keskitetty"
  16046. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:280
  16047. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:219
  16048. msgid "Ch&oose..."
  16049. msgstr "&Valitse..."
  16050. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4354
  16051. msgid "Change List Style"
  16052. msgstr "Muuta luettelotyyli"
  16053. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3709
  16054. #, fuzzy
  16055. msgid "Change Object Style"
  16056. msgstr "Muuta luettelotyyli"
  16057. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3982
  16058. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8129
  16059. #, fuzzy
  16060. msgid "Change Properties"
  16061. msgstr "&Ominaisuudet"
  16062. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3526
  16063. msgid "Change Style"
  16064. msgstr "Muuta tyyli"
  16065. #: ../src/common/fileconf.cpp:341
  16066. #, c-format
  16067. msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\""
  16068. msgstr ""
  16069. "Muutoksia ei tallenneta, jotta vältetään jo olemassa olevan tiedoston ”%s” "
  16070. "korvaus"
  16071. #: ../src/gtk/filepicker.cpp:190 ../src/gtk/filedlg.cpp:87
  16072. #, fuzzy, c-format
  16073. msgid "Changing current directory to \"%s\" failed"
  16074. msgstr "Hakemiston ”%s” luonti epäonnistui."
  16075. #. TRANSLATORS: System cursor name
  16076. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1757
  16077. #, fuzzy
  16078. msgid "Character"
  16079. msgstr "&Merkkikoodi:"
  16080. #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1063
  16081. msgid "Character styles"
  16082. msgstr "Merkkityylit"
  16083. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:224
  16084. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:226
  16085. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:161
  16086. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:163
  16087. msgid "Check to add a period after the bullet."
  16088. msgstr "Valitse lisätäksesi pisteen luettelomerkin jälkeen."
  16089. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:238
  16090. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:240
  16091. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175
  16092. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177
  16093. msgid "Check to add a right parenthesis."
  16094. msgstr "Valitse lisätäksesi loppusulun."
  16095. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:383
  16096. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:385
  16097. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:551
  16098. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:553
  16099. msgid "Check to edit all borders simultaneously."
  16100. msgstr ""
  16101. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:231
  16102. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:233
  16103. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:168
  16104. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:170
  16105. msgid "Check to enclose the bullet in parentheses."
  16106. msgstr "Valitse sulkeaksesi luettelomerkin heittomerkkien sisään."
  16107. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:315
  16108. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:317
  16109. #, fuzzy
  16110. msgid "Check to indicate right-to-left text layout."
  16111. msgstr "Napsauta muuttaaksesi tekstin värin."
  16112. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:356 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:358
  16113. msgid "Check to make the font bold."
  16114. msgstr "Valitse tehdäksesi kirjasimesta lihavoidun."
  16115. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:363 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:365
  16116. msgid "Check to make the font italic."
  16117. msgstr "Valitse tehdäksesi kirjasimesta kursivoidun."
  16118. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:372 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:374
  16119. msgid "Check to make the font underlined."
  16120. msgstr "Valitse alleviivataksesi kirjasimen."
  16121. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289
  16122. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:291
  16123. msgid "Check to restart numbering."
  16124. msgstr "Napsauta aloittaaksesi numeroinnin uudelleen."
  16125. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:277
  16126. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:279
  16127. msgid "Check to show a line through the text."
  16128. msgstr "Valitse näyttääksesi viivan tekstin päällä."
  16129. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284
  16130. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:286
  16131. msgid "Check to show the text in capitals."
  16132. msgstr "Valitse käyttääksesi suuraakkosia."
  16133. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291
  16134. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293
  16135. #, fuzzy
  16136. msgid "Check to show the text in small capitals."
  16137. msgstr "Valitse käyttääksesi suuraakkosia."
  16138. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:305
  16139. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:307
  16140. #, fuzzy
  16141. msgid "Check to show the text in subscript."
  16142. msgstr "Napsauta peruuttaaksesi fontin valinnan."
  16143. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:298
  16144. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300
  16145. #, fuzzy
  16146. msgid "Check to show the text in superscript."
  16147. msgstr "Napsauta peruuttaaksesi fontin valinnan."
  16148. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:322
  16149. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:324
  16150. msgid "Check to suppress hyphenation."
  16151. msgstr ""
  16152. #: ../src/msw/dialup.cpp:763
  16153. msgid "Choose ISP to dial"
  16154. msgstr "Valitse palveluntarjoaja jolle soitetaan"
  16155. #: ../src/propgrid/props.cpp:1922
  16156. #, fuzzy
  16157. msgid "Choose a directory:"
  16158. msgstr "Luo hakemisto"
  16159. #: ../src/propgrid/props.cpp:1975
  16160. #, fuzzy
  16161. msgid "Choose a file"
  16162. msgstr "Valitse kirjasinlaji"
  16163. #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:158 ../src/gtk/colordlg.cpp:54
  16164. msgid "Choose colour"
  16165. msgstr "Valitse väri"
  16166. #: ../src/generic/fontpickerg.cpp:50 ../src/gtk/fontdlg.cpp:77
  16167. #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:125
  16168. msgid "Choose font"
  16169. msgstr "Valitse kirjasinlaji"
  16170. #: ../src/common/module.cpp:74
  16171. #, c-format
  16172. msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected."
  16173. msgstr "Moduulin \"%s\" sisältävä kiertoriippuvuus havaittu."
  16174. #: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:97
  16175. msgid "Cl&ose"
  16176. msgstr "&Sulje"
  16177. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:684
  16178. #, fuzzy
  16179. msgid "Class not registered."
  16180. msgstr "Säiettä ei voi luoda"
  16181. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16182. #: ../src/common/stockitem.cpp:147 ../src/common/accelcmn.cpp:72
  16183. #, fuzzy
  16184. msgid "Clear"
  16185. msgstr "&Tyhjennä"
  16186. #: ../src/generic/logg.cpp:514
  16187. msgid "Clear the log contents"
  16188. msgstr "Tyhjennä lokin sisältä"
  16189. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252
  16190. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:254
  16191. msgid "Click to apply the selected style."
  16192. msgstr "Napsauta käyttääksesi valittua tyyliä."
  16193. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281
  16194. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:283
  16195. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:220
  16196. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:222
  16197. msgid "Click to browse for a symbol."
  16198. msgstr "Napsauta etsiäksesi symbolin."
  16199. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:403 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:405
  16200. msgid "Click to cancel changes to the font."
  16201. msgstr "Napsauta peruuttaaksesi muutokset kirjasimeen."
  16202. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:472 ../src/generic/fontdlgg.cpp:491
  16203. msgid "Click to cancel the font selection."
  16204. msgstr "Napsauta peruuttaaksesi kirjasimen valinnan."
  16205. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:384 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:386
  16206. msgid "Click to change the font colour."
  16207. msgstr "Napsauta muuttaaksesi kirjasimen värin."
  16208. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:267
  16209. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269
  16210. #, fuzzy
  16211. msgid "Click to change the text background colour."
  16212. msgstr "Napsauta muuttaaksesi tekstin värin."
  16213. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:254
  16214. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:256
  16215. msgid "Click to change the text colour."
  16216. msgstr "Napsauta muuttaaksesi tekstin värin."
  16217. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195
  16218. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:197
  16219. msgid "Click to choose the font for this level."
  16220. msgstr "Napsauta valitaksesi kirjasimen tälle tasolle."
  16221. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:279
  16222. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:281
  16223. msgid "Click to close this window."
  16224. msgstr "Napsauta sulkeaksesi tämä ikkuna."
  16225. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:410 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:412
  16226. msgid "Click to confirm changes to the font."
  16227. msgstr "Napsauta varmistaaksesi muutokset kirjasimeen."
  16228. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:477 ../src/generic/fontdlgg.cpp:479
  16229. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:484 ../src/generic/fontdlgg.cpp:486
  16230. msgid "Click to confirm the font selection."
  16231. msgstr "Napsauta varmistaaksesi fontin valinnan."
  16232. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244
  16233. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246
  16234. #, fuzzy
  16235. msgid "Click to create a new box style."
  16236. msgstr "Napsauta luodaksesi uuden luettelotyylin."
  16237. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226
  16238. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:228
  16239. msgid "Click to create a new character style."
  16240. msgstr "Napsauta luodaksesi uuden merkkityylin."
  16241. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238
  16242. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240
  16243. msgid "Click to create a new list style."
  16244. msgstr "Napsauta luodaksesi uuden luettelotyylin."
  16245. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232
  16246. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:234
  16247. msgid "Click to create a new paragraph style."
  16248. msgstr "Napsauta luodaksesi uuden kappaletyylin."
  16249. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:133
  16250. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:135
  16251. msgid "Click to create a new tab position."
  16252. msgstr "Napsauta luodaksesi uuden välilehden sijainnin."
  16253. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:145
  16254. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:147
  16255. msgid "Click to delete all tab positions."
  16256. msgstr "Napsauta poistaaksesi kaikki välilehtien sijainnit."
  16257. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270
  16258. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:272
  16259. msgid "Click to delete the selected style."
  16260. msgstr "Napsauta poistaaksesi valitun tyylin."
  16261. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:139
  16262. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:141
  16263. msgid "Click to delete the selected tab position."
  16264. msgstr "Napsauta poistaaksesi valitun välilehden sijainnin."
  16265. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:264
  16266. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266
  16267. msgid "Click to edit the selected style."
  16268. msgstr "Napsauta muokataksesi valittua tyyliä."
  16269. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258
  16270. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:260
  16271. msgid "Click to rename the selected style."
  16272. msgstr "Napsauta nimetäksesi valitun tyylin uudelleen."
  16273. #: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 ../src/generic/mdig.cpp:98
  16274. msgid "Close All"
  16275. msgstr "Sulje kaikki"
  16276. #: ../src/common/stockitem.cpp:266
  16277. msgid "Close current document"
  16278. msgstr "Sulje nykyinen asiakirja"
  16279. #: ../src/generic/logg.cpp:516
  16280. msgid "Close this window"
  16281. msgstr "Sulje tämä ikkuna"
  16282. #. TRANSLATORS: Action for manipulating a tree control
  16283. #: ../src/generic/datavgen.cpp:6006
  16284. msgid "Collapse"
  16285. msgstr ""
  16286. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:776
  16287. msgid "Colour"
  16288. msgstr "Väri"
  16289. #: ../src/msw/colordlg.cpp:158
  16290. #, c-format
  16291. msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx."
  16292. msgstr "Värin valintaikkuna epäonnistui virheellä %0lx."
  16293. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:380
  16294. msgid "Colour:"
  16295. msgstr "Väri:"
  16296. #: ../src/generic/datavgen.cpp:6077
  16297. #, c-format
  16298. msgid "Column %u"
  16299. msgstr ""
  16300. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16301. #: ../src/common/accelcmn.cpp:114
  16302. msgid "Command"
  16303. msgstr ""
  16304. #: ../src/common/init.cpp:196
  16305. #, c-format
  16306. msgid ""
  16307. "Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be "
  16308. "ignored."
  16309. msgstr ""
  16310. "Komentoriviparametria %d ei voitu muuntaa Unicode-merkistöön, joten se "
  16311. "ohitetaan ."
  16312. #: ../src/msw/fontdlg.cpp:120
  16313. #, fuzzy, c-format
  16314. msgid "Common dialog failed with error code %0lx."
  16315. msgstr "Värin valintaikkuna epäonnistui virheellä %0lx."
  16316. #: ../src/gtk/window.cpp:4649
  16317. msgid ""
  16318. "Compositing not supported by this system, please enable it in your Window "
  16319. "Manager."
  16320. msgstr ""
  16321. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1551
  16322. msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
  16323. msgstr "Tiivistetty HTML-ohjetiedosto (*.chm)|*.chm|"
  16324. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:444
  16325. msgid "Computer"
  16326. msgstr "Tietokone"
  16327. #: ../src/common/fileconf.cpp:934
  16328. #, c-format
  16329. msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
  16330. msgstr "Asetuskohdan nimi ei voi alkaa merkillä ”%c”."
  16331. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:349 ../src/gtk/filedlg.cpp:60
  16332. msgid "Confirm"
  16333. msgstr "Varmista"
  16334. #: ../src/html/htmlwin.cpp:566
  16335. msgid "Connecting..."
  16336. msgstr "Yhdistetään..."
  16337. #: ../src/html/helpwnd.cpp:475
  16338. msgid "Contents"
  16339. msgstr "Sisältä"
  16340. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  16341. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:880
  16342. msgid "ControlDark"
  16343. msgstr ""
  16344. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  16345. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:881
  16346. msgid "ControlLight"
  16347. msgstr ""
  16348. #: ../src/common/strconv.cpp:2262
  16349. #, c-format
  16350. msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
  16351. msgstr "Muunnos merkistöön ”%s” ei toimi."
  16352. #: ../src/common/stockitem.cpp:149
  16353. #, fuzzy
  16354. msgid "Convert"
  16355. msgstr "Sisältä"
  16356. #: ../src/html/htmlwin.cpp:1079
  16357. #, fuzzy, c-format
  16358. msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
  16359. msgstr "Kopioitu leikepöydälle: ”%s”"
  16360. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:247
  16361. msgid "Copies:"
  16362. msgstr "Kopiot:"
  16363. #: ../src/common/stockitem.cpp:258
  16364. msgid "Copy selection"
  16365. msgstr "Kopioi valinta"
  16366. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:566
  16367. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:601
  16368. msgid "Corner"
  16369. msgstr ""
  16370. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:575
  16371. msgid "Corner &radius:"
  16372. msgstr ""
  16373. #: ../src/html/chm.cpp:718
  16374. #, c-format
  16375. msgid "Could not create temporary file '%s'"
  16376. msgstr "Väliaikaistiedoston ”%s” luonti ei onnistu"
  16377. #: ../src/html/chm.cpp:273
  16378. #, c-format
  16379. msgid "Could not extract %s into %s: %s"
  16380. msgstr "Ei voitu purkaa kohdetta %s kansioon %s: %s"
  16381. #: ../src/generic/tabg.cpp:1048
  16382. msgid "Could not find tab for id"
  16383. msgstr "Ei löydetty sisennystä tunnukselle"
  16384. #: ../src/gtk/notifmsg.cpp:108
  16385. #, fuzzy
  16386. msgid "Could not initalize libnotify."
  16387. msgstr "Tasausta ei voitu asettaa."
  16388. #: ../src/html/chm.cpp:444
  16389. #, c-format
  16390. msgid "Could not locate file '%s'."
  16391. msgstr "Tiedostoa ”%s” ei löydy"
  16392. #: ../src/common/filefn.cpp:1403
  16393. #, fuzzy
  16394. msgid "Could not set current working directory"
  16395. msgstr "Työhakemistoa ei saatu"
  16396. #: ../src/common/prntbase.cpp:2015
  16397. msgid "Could not start document preview."
  16398. msgstr "Dokumentin esikatselu epäonnistui."
  16399. #: ../src/generic/printps.cpp:178 ../src/msw/printwin.cpp:210
  16400. #: ../src/gtk/print.cpp:1132
  16401. msgid "Could not start printing."
  16402. msgstr "Tulostus epäonnistui."
  16403. #: ../src/common/wincmn.cpp:2125
  16404. msgid "Could not transfer data to window"
  16405. msgstr "Tiedonsiirto ikkunaan ei onnistu"
  16406. #: ../src/msw/imaglist.cpp:187 ../src/msw/imaglist.cpp:224
  16407. #: ../src/msw/imaglist.cpp:249 ../src/msw/dragimag.cpp:185
  16408. #: ../src/msw/dragimag.cpp:220
  16409. msgid "Couldn't add an image to the image list."
  16410. msgstr "Kuvan lisäys kuvalistaan epäonnistui."
  16411. #: ../src/osx/glcanvas_osx.cpp:414 ../src/unix/glx11.cpp:558
  16412. #: ../src/msw/glcanvas.cpp:616
  16413. #, fuzzy
  16414. msgid "Couldn't create OpenGL context"
  16415. msgstr "Ajastimen luonti epäonnistui"
  16416. #: ../src/msw/timer.cpp:134
  16417. msgid "Couldn't create a timer"
  16418. msgstr "Ajastimen luonti epäonnistui"
  16419. #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:122
  16420. #, fuzzy
  16421. msgid "Couldn't create the overlay window"
  16422. msgstr "Ajastimen luonti epäonnistui"
  16423. #: ../src/common/translation.cpp:2024
  16424. #, fuzzy
  16425. msgid "Couldn't enumerate translations"
  16426. msgstr "Säiettä ei voi päättää"
  16427. #: ../src/common/dynlib.cpp:120
  16428. #, c-format
  16429. msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
  16430. msgstr "Symbolia ”%s” ei löydy dynaamisesta kirjastosta"
  16431. #: ../src/msw/thread.cpp:915
  16432. msgid "Couldn't get the current thread pointer"
  16433. msgstr "Säikeen osoittimen haku epäonnistui"
  16434. #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:129
  16435. #, fuzzy
  16436. msgid "Couldn't init the context on the overlay window"
  16437. msgstr "Säikeen osoittimen haku epäonnistui"
  16438. #: ../src/common/imaggif.cpp:244
  16439. #, fuzzy
  16440. msgid "Couldn't initialize GIF hash table."
  16441. msgstr "Zlib deflate -virtaa ei pystytä alustamaan."
  16442. #: ../src/common/imagpng.cpp:409
  16443. msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
  16444. msgstr ""
  16445. "PNG-kuvan lataus ei onnistunut - tiedosto korruptoitunut tai ei tarpeeksi "
  16446. "muistia."
  16447. #: ../src/unix/sound.cpp:470
  16448. #, c-format
  16449. msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
  16450. msgstr "Ei voi ladata äänidataa kohteesta ”%s”"
  16451. #: ../src/msw/dirdlg.cpp:435
  16452. #, fuzzy
  16453. msgid "Couldn't obtain folder name"
  16454. msgstr "Ajastimen luonti epäonnistui"
  16455. #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:229
  16456. #, c-format
  16457. msgid "Couldn't open audio: %s"
  16458. msgstr "ääntä ei voi avata: %s"
  16459. #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:377
  16460. #, c-format
  16461. msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
  16462. msgstr "Ei voi rekisteröidä leikepöytämuotoa ”%s”."
  16463. #: ../src/msw/listctrl.cpp:869
  16464. #, fuzzy, c-format
  16465. msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
  16466. msgstr "Ei voi hakea tietoja list-kontrollin jäsenestä indeksissä %d."
  16467. #: ../src/common/imagpng.cpp:498 ../src/common/imagpng.cpp:509
  16468. #: ../src/common/imagpng.cpp:519
  16469. msgid "Couldn't save PNG image."
  16470. msgstr "JPEG: Ei voinut tallentaa kuvaa"
  16471. #: ../src/msw/thread.cpp:684
  16472. msgid "Couldn't terminate thread"
  16473. msgstr "Säiettä ei voi päättää"
  16474. #: ../src/common/xtistrm.cpp:166
  16475. #, c-format
  16476. msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters"
  16477. msgstr "Parametrin %s luontia ei löydy ilmoitetuista RTTI-parametreista"
  16478. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:288
  16479. msgid "Create directory"
  16480. msgstr "Luo hakemisto"
  16481. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:212 ../src/generic/dirdlgg.cpp:111
  16482. msgid "Create new directory"
  16483. msgstr "Luo uusi hakemisto"
  16484. #: ../src/xrc/xmlres.cpp:2460
  16485. #, fuzzy, c-format
  16486. msgid "Creating %s \"%s\" failed."
  16487. msgstr "Ei voitu purkaa ”%s”:aa kohteeseen ”%s”."
  16488. #: ../src/common/accelcmn.cpp:333
  16489. #, fuzzy
  16490. msgid "Ctrl+"
  16491. msgstr "Ctrl-"
  16492. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:332 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:576
  16493. #: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2507
  16494. msgid "Cu&t"
  16495. msgstr "&Leikkaa"
  16496. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:940
  16497. msgid "Current directory:"
  16498. msgstr "Nykyinen hakemisto:"
  16499. #: ../src/gtk/print.cpp:217
  16500. msgid "Custom size"
  16501. msgstr "Valinnainen koko"
  16502. #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60
  16503. #, fuzzy
  16504. msgid "Customize Columns"
  16505. msgstr "Valinnainen koko"
  16506. #: ../src/common/stockitem.cpp:259
  16507. msgid "Cut selection"
  16508. msgstr "Leikkaa valinta"
  16509. #: ../src/common/fmapbase.cpp:152
  16510. msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
  16511. msgstr "kyrillinen (ISO-8859-5)"
  16512. #: ../src/common/paper.cpp:99
  16513. msgid "D sheet, 22 x 34 in"
  16514. msgstr "D-arkki, 22″ x 34″"
  16515. #: ../src/msw/dde.cpp:703
  16516. #, fuzzy
  16517. msgid "DDE poke request failed"
  16518. msgstr "DDE-kirjoituspyyntö epäonnistui"
  16519. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1169
  16520. msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
  16521. msgstr "DIB Otsake: Koodaus ei vastaa bittisyvyyttä."
  16522. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1074
  16523. msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
  16524. msgstr "DIB Otsake: Kuvan korkeus > 32767 pikseliä."
  16525. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1066
  16526. msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
  16527. msgstr "DIB Otsake: Kuvan leveys > 32767 pikseliä."
  16528. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1094
  16529. msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
  16530. msgstr "DIB Otsake: tuntematon bittisyvyys."
  16531. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1149
  16532. msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
  16533. msgstr "DIB Otsake: Tiedostolla tuntematon koodaus."
  16534. #: ../src/common/paper.cpp:121
  16535. msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
  16536. msgstr "DL kirjekuori, 110 x 220 mm"
  16537. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:613
  16538. msgid "Dashed"
  16539. msgstr ""
  16540. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:300
  16541. #, fuzzy, c-format
  16542. msgid "Debug report \"%s\""
  16543. msgstr "Ohjelmavirheilmoitus ”%s”"
  16544. #: ../src/common/debugrpt.cpp:210
  16545. msgid "Debug report couldn't be created."
  16546. msgstr "Ohjelmavirheilmoitusta ei voitu luoda."
  16547. #: ../src/common/debugrpt.cpp:553
  16548. msgid "Debug report generation has failed."
  16549. msgstr "Ohjelmavirheilmoituksen luonti epäonnistui."
  16550. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16551. #: ../src/common/accelcmn.cpp:84
  16552. msgid "Decimal"
  16553. msgstr ""
  16554. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323
  16555. msgid "Decorative"
  16556. msgstr "Koristeellinen"
  16557. #: ../src/common/fmapbase.cpp:796
  16558. msgid "Default encoding"
  16559. msgstr "Oletuskoodaus"
  16560. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:510
  16561. msgid "Default printer"
  16562. msgstr "Oletustulostin"
  16563. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16564. #: ../src/common/accelcmn.cpp:51
  16565. #, fuzzy
  16566. msgid "Del"
  16567. msgstr "Poista"
  16568. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:144
  16569. msgid "Delete A&ll"
  16570. msgstr "Poista &kaikki"
  16571. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11341
  16572. #, fuzzy
  16573. msgid "Delete Column"
  16574. msgstr "Poista valinta"
  16575. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11291
  16576. #, fuzzy
  16577. msgid "Delete Row"
  16578. msgstr "Poista"
  16579. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:782
  16580. msgid "Delete Style"
  16581. msgstr "Poista tyyli"
  16582. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1345 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1584
  16583. msgid "Delete Text"
  16584. msgstr "Poista teksti"
  16585. #: ../src/generic/editlbox.cpp:170
  16586. msgid "Delete item"
  16587. msgstr "Poista kohta"
  16588. #: ../src/common/stockitem.cpp:260
  16589. msgid "Delete selection"
  16590. msgstr "Poista valinta"
  16591. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:782
  16592. #, c-format
  16593. msgid "Delete style %s?"
  16594. msgstr "Poistetaanko tyyli %s?"
  16595. #: ../src/unix/snglinst.cpp:301
  16596. #, c-format
  16597. msgid "Deleted stale lock file '%s'."
  16598. msgstr "Vanha lukitustiedosto '%s' poistettu."
  16599. #: ../src/common/secretstore.cpp:220
  16600. #, fuzzy, c-format
  16601. msgid "Deleting password for \"%s/%s\" failed: %s."
  16602. msgstr "Ei voitu purkaa ”%s”:aa kohteeseen ”%s”."
  16603. #: ../src/common/module.cpp:124
  16604. #, fuzzy, c-format
  16605. msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist."
  16606. msgstr "Riippuvuutta ”%s” moduulille ”%s” ei ole."
  16607. #: ../src/common/stockitem.cpp:196
  16608. #, fuzzy
  16609. msgid "Descending"
  16610. msgstr "Oletuskoodaus"
  16611. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  16612. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:526 ../src/propgrid/advprops.cpp:882
  16613. msgid "Desktop"
  16614. msgstr "Työpöytä"
  16615. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:70
  16616. msgid "Developed by "
  16617. msgstr "Kehittänyt:"
  16618. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:176
  16619. msgid "Developers"
  16620. msgstr "Kehittäjät"
  16621. #: ../src/msw/dialup.cpp:374
  16622. msgid ""
  16623. "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
  16624. "not installed on this machine. Please install it."
  16625. msgstr ""
  16626. "Puhelinsoittomahdollisuutta ei ole koska RAS (remote access service)\n"
  16627. "ei ole asennettu tälle koneelle. Ole hyvä asenna se."
  16628. #: ../src/generic/tipdlg.cpp:211
  16629. msgid "Did you know..."
  16630. msgstr "Tiesitkö..."
  16631. #: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:63
  16632. #, fuzzy, c-format
  16633. msgid "DirectFB error %d occurred."
  16634. msgstr "DirectFB-virhe %d tapahtui."
  16635. #: ../src/motif/filedlg.cpp:219
  16636. msgid "Directories"
  16637. msgstr "Hakemistot"
  16638. #: ../src/common/filefn.cpp:1183
  16639. #, c-format
  16640. msgid "Directory '%s' couldn't be created"
  16641. msgstr "Hakemistoa ”%s” ei voitu luoda"
  16642. #: ../src/common/filefn.cpp:1197
  16643. #, fuzzy, c-format
  16644. msgid "Directory '%s' couldn't be deleted"
  16645. msgstr "Hakemistoa ”%s” ei voitu luoda"
  16646. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:204
  16647. msgid "Directory does not exist"
  16648. msgstr "Hakemistoa ei ole olemassa"
  16649. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1399
  16650. msgid "Directory doesn't exist."
  16651. msgstr "Hakemistoa ei ole olemassa."
  16652. #: ../src/common/docview.cpp:457
  16653. msgid "Discard changes and reload the last saved version?"
  16654. msgstr ""
  16655. "Hylätäänkö muutokset ja ladataanko uudelleen viimeisin tallennettu versio?"
  16656. #: ../src/html/helpwnd.cpp:502
  16657. msgid ""
  16658. "Display all index items that contain given substring. Search is case "
  16659. "insensitive."
  16660. msgstr ""
  16661. "Näytä sisällysluettelosta kaikki kohdat, jotka sisältävät annetun "
  16662. "osatekstin. Haku on merkkikoosta riippumaton."
  16663. #: ../src/html/helpwnd.cpp:679
  16664. msgid "Display options dialog"
  16665. msgstr "Näytä asetusikkuna"
  16666. #: ../src/html/helpwnd.cpp:322
  16667. msgid "Displays help as you browse the books on the left."
  16668. msgstr "Näyttää ohjeen selatessasi kirjoja vasemmalla."
  16669. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16670. #: ../src/common/accelcmn.cpp:85
  16671. msgid "Divide"
  16672. msgstr ""
  16673. #: ../src/common/docview.cpp:533
  16674. #, c-format
  16675. msgid "Do you want to save changes to %s?"
  16676. msgstr "Haluatko tallentaa muutokset asiakirjaan %s?"
  16677. #: ../src/common/prntbase.cpp:542
  16678. #, fuzzy
  16679. msgid "Document:"
  16680. msgstr "Dokumentaatio:"
  16681. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:73
  16682. msgid "Documentation by "
  16683. msgstr "Dokumentaatio:"
  16684. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:180
  16685. msgid "Documentation writers"
  16686. msgstr "Dokumentaation kirjoittajat"
  16687. #: ../src/common/sizer.cpp:2799
  16688. msgid "Don't Save"
  16689. msgstr "älä tallenna"
  16690. #: ../src/html/htmlwin.cpp:633
  16691. msgid "Done"
  16692. msgstr "Valmis"
  16693. #: ../src/generic/progdlgg.cpp:448 ../src/msw/progdlg.cpp:407
  16694. msgid "Done."
  16695. msgstr "Valmis."
  16696. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:612
  16697. #, fuzzy
  16698. msgid "Dotted"
  16699. msgstr "Valmis"
  16700. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:614
  16701. #, fuzzy
  16702. msgid "Double"
  16703. msgstr "Valmis"
  16704. #: ../src/common/paper.cpp:176
  16705. msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm"
  16706. msgstr "Kaksinkertainen japanilainen postikortti käännetty 148 x 200 mm"
  16707. #: ../src/common/xtixml.cpp:273
  16708. #, c-format
  16709. msgid "Doubly used id : %d"
  16710. msgstr "Kahteen kertaan käytetty id : %d"
  16711. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16712. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:153
  16713. #: ../src/common/accelcmn.cpp:64
  16714. msgid "Down"
  16715. msgstr "Alas"
  16716. #: ../src/common/paper.cpp:100
  16717. msgid "E sheet, 34 x 44 in"
  16718. msgstr "E-arkki, 34″ x 44″"
  16719. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:561
  16720. #, fuzzy
  16721. msgid "EOF while reading from inotify descriptor"
  16722. msgstr "tiedoston kuvauksen %d luku epäonnistui"
  16723. #: ../src/generic/editlbox.cpp:168
  16724. msgid "Edit item"
  16725. msgstr "Muokkaa"
  16726. #: ../include/wx/generic/progdlgg.h:84
  16727. msgid "Elapsed time:"
  16728. msgstr "Käytetty aika:"
  16729. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:353
  16730. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:355
  16731. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:465
  16732. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:467
  16733. msgid "Enable the height value."
  16734. msgstr "Käytä korkeusarvoa."
  16735. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:438
  16736. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:440
  16737. #, fuzzy
  16738. msgid "Enable the maximum width value."
  16739. msgstr "Käytä leveysarvoa."
  16740. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:411
  16741. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:413
  16742. #, fuzzy
  16743. msgid "Enable the minimum height value."
  16744. msgstr "Käytä korkeusarvoa."
  16745. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:384
  16746. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:386
  16747. #, fuzzy
  16748. msgid "Enable the minimum width value."
  16749. msgstr "Käytä leveysarvoa."
  16750. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:319
  16751. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:321
  16752. msgid "Enable the width value."
  16753. msgstr "Käytä leveysarvoa."
  16754. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:280
  16755. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:282
  16756. #, fuzzy
  16757. msgid "Enable vertical alignment."
  16758. msgstr "Tasausta ei voitu asettaa."
  16759. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:162
  16760. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:164
  16761. #, fuzzy
  16762. msgid "Enables a background colour."
  16763. msgstr "Taustaväri"
  16764. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:196
  16765. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:198
  16766. #, fuzzy
  16767. msgid "Enables a shadow."
  16768. msgstr "Taustaväri"
  16769. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:300
  16770. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:302
  16771. #, fuzzy
  16772. msgid "Enables the blur distance."
  16773. msgstr "Käytä leveysarvoa."
  16774. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:260
  16775. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:262
  16776. #, fuzzy
  16777. msgid "Enables the shadow colour."
  16778. msgstr "Taustaväri"
  16779. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:327
  16780. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:329
  16781. #, fuzzy
  16782. msgid "Enables the shadow opacity."
  16783. msgstr "Käytä leveysarvoa."
  16784. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:273
  16785. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:275
  16786. #, fuzzy
  16787. msgid "Enables the shadow spread."
  16788. msgstr "Käytä leveysarvoa."
  16789. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16790. #: ../src/common/accelcmn.cpp:66
  16791. msgid "End"
  16792. msgstr ""
  16793. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16794. #: ../src/common/accelcmn.cpp:55
  16795. #, fuzzy
  16796. msgid "Enter"
  16797. msgstr "Tulostin"
  16798. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:934
  16799. #, fuzzy
  16800. msgid "Enter a box style name"
  16801. msgstr "Anna uuden tyylin nimi"
  16802. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:606
  16803. msgid "Enter a character style name"
  16804. msgstr "Anna merkkityylin nimi"
  16805. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:820
  16806. msgid "Enter a list style name"
  16807. msgstr "Anna luettelotyylin nimi"
  16808. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:893
  16809. msgid "Enter a new style name"
  16810. msgstr "Anna uuden tyylin nimi"
  16811. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:654
  16812. msgid "Enter a paragraph style name"
  16813. msgstr "Anna kappaletyylin nimi"
  16814. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:174
  16815. #, fuzzy, c-format
  16816. msgid "Enter command to open file \"%s\":"
  16817. msgstr "Anna komento tiedoston ”%s” avaamiseksi:"
  16818. #: ../src/generic/helpext.cpp:459
  16819. msgid "Entries found"
  16820. msgstr "Löydetyt kohdat"
  16821. #: ../src/common/paper.cpp:142
  16822. #, fuzzy
  16823. msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm"
  16824. msgstr "DL Kirjekuori, 110 x 220 mm"
  16825. #: ../src/common/config.cpp:469
  16826. #, fuzzy, c-format
  16827. msgid ""
  16828. "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
  16829. msgstr ""
  16830. "Ympäristömuuttujien laajennus epäonnistui: puuttuva ”%1$c” muuttujan ”%3$s” "
  16831. "kohdassa %2$d."
  16832. #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:103
  16833. #, fuzzy
  16834. msgid "Error closing epoll descriptor"
  16835. msgstr "Virhe hakemistoa luotaessa"
  16836. #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:114
  16837. #, fuzzy
  16838. msgid "Error closing kqueue instance"
  16839. msgstr "Virhe hakemistoa luotaessa"
  16840. #: ../src/common/filefn.cpp:1049
  16841. #, fuzzy, c-format
  16842. msgid "Error copying the file '%s' to '%s'."
  16843. msgstr "Tiedoston ”%s” kopiointi kohteeseen ”%s” epäonnistui."
  16844. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:222
  16845. msgid "Error creating directory"
  16846. msgstr "Virhe hakemistoa luotaessa"
  16847. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1181
  16848. msgid "Error in reading image DIB."
  16849. msgstr "DIB: virhe kuvan lukemisessa ."
  16850. #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6696
  16851. #, c-format
  16852. msgid "Error in resource: %s"
  16853. msgstr "Virhe resurssissa: %s"
  16854. #: ../src/common/fileconf.cpp:422
  16855. msgid "Error reading config options."
  16856. msgstr "Virhe asetusten lukemisessa."
  16857. #: ../src/common/fileconf.cpp:1029
  16858. msgid "Error saving user configuration data."
  16859. msgstr "Virhe käyttäjän asetusten tallentamisessa."
  16860. #: ../src/gtk/print.cpp:722
  16861. msgid "Error while printing: "
  16862. msgstr "Virhe tulostettaessa: "
  16863. #: ../src/common/log.cpp:219
  16864. msgid "Error: "
  16865. msgstr "Virhe: "
  16866. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16867. #: ../src/common/accelcmn.cpp:69
  16868. msgid "Esc"
  16869. msgstr ""
  16870. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16871. #: ../src/common/accelcmn.cpp:70
  16872. #, fuzzy
  16873. msgid "Escape"
  16874. msgstr "Vaakasuunta"
  16875. #: ../src/common/fmapbase.cpp:150
  16876. msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
  16877. msgstr "esperanto (ISO-8859-3)"
  16878. #: ../include/wx/generic/progdlgg.h:85
  16879. msgid "Estimated time:"
  16880. msgstr "Arvioitu aika:"
  16881. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:234
  16882. #, fuzzy
  16883. msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|"
  16884. msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)|*.exe|Kaikki tiedostot (*.*)|*.*||"
  16885. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  16886. #: ../src/common/stockitem.cpp:155 ../src/common/accelcmn.cpp:78
  16887. msgid "Execute"
  16888. msgstr "Suorita"
  16889. #: ../src/msw/utilsexc.cpp:876
  16890. #, c-format
  16891. msgid "Execution of command '%s' failed"
  16892. msgstr "Komennon ”%s” käynnistäminen epäonnistui"
  16893. #: ../src/common/paper.cpp:105
  16894. #, fuzzy
  16895. msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
  16896. msgstr "Executive, 7 1/4 x 10 1/2” "
  16897. #. TRANSLATORS: Action for manipulating a tree control
  16898. #: ../src/generic/datavgen.cpp:6009
  16899. msgid "Expand"
  16900. msgstr ""
  16901. #: ../src/msw/registry.cpp:1240
  16902. #, fuzzy, c-format
  16903. msgid ""
  16904. "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
  16905. msgstr "Viety rekisteriavain: tiedosto ”%s” on jo olemassa eikä sitä korvata."
  16906. #: ../src/common/fmapbase.cpp:195
  16907. msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
  16908. msgstr "Laajennettu japanilainen Unix-koodisivu (EUC-JP)"
  16909. #: ../src/html/chm.cpp:725
  16910. #, c-format
  16911. msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
  16912. msgstr "Ei voitu purkaa ”%s”:aa kohteeseen ”%s”."
  16913. #: ../src/common/accelcmn.cpp:249 ../src/common/accelcmn.cpp:344
  16914. msgid "F"
  16915. msgstr "F"
  16916. #. TRANSLATORS: Label of font face name
  16917. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:672
  16918. #, fuzzy
  16919. msgid "Face Name"
  16920. msgstr "UusiNimi"
  16921. #: ../src/unix/snglinst.cpp:269
  16922. msgid "Failed to access lock file."
  16923. msgstr "Lukkotiedostoon ei päästy käsiksi."
  16924. #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:116
  16925. #, fuzzy, c-format
  16926. msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d"
  16927. msgstr "kirjoittaminen epäonnistui tiedoston kuvaukseen %d"
  16928. #: ../src/msw/dib.cpp:489
  16929. #, fuzzy, c-format
  16930. msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data."
  16931. msgstr "Osoittimen luonti epäonnistui."
  16932. #: ../src/common/glcmn.cpp:115
  16933. #, fuzzy
  16934. msgid "Failed to allocate colour for OpenGL"
  16935. msgstr "Osoittimen luonti epäonnistui."
  16936. #: ../src/unix/displayx11.cpp:236
  16937. msgid "Failed to change video mode"
  16938. msgstr "Näyttötilan vaihto epäonnistui"
  16939. #: ../src/common/image.cpp:3277
  16940. #, fuzzy, c-format
  16941. msgid "Failed to check format of image file \"%s\"."
  16942. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  16943. #: ../src/common/debugrpt.cpp:239
  16944. #, fuzzy, c-format
  16945. msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
  16946. msgstr "Ohjelmavirheiden ilmoituskansion ”%s” tyhjentäminen epäonnistui."
  16947. #: ../src/common/filename.cpp:192
  16948. msgid "Failed to close file handle"
  16949. msgstr "Tiedostokahvan sulkeminen epäonnistui"
  16950. #: ../src/unix/snglinst.cpp:340
  16951. #, c-format
  16952. msgid "Failed to close lock file '%s'"
  16953. msgstr "Lukkotiedoston ”%s” sulkeminen epäonnistui"
  16954. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:112
  16955. msgid "Failed to close the clipboard."
  16956. msgstr "Leikepöydän sulkeminen epäonnistui."
  16957. #: ../src/x11/utils.cpp:208
  16958. #, fuzzy, c-format
  16959. msgid "Failed to close the display \"%s\""
  16960. msgstr "Näytön ”%s” sulkeminen epäonnistui"
  16961. #: ../src/msw/dialup.cpp:797
  16962. msgid "Failed to connect: missing username/password."
  16963. msgstr "Yhdistäminen epäonnistui: käyttäjätunnus/salasana puutui."
  16964. #: ../src/msw/dialup.cpp:743
  16965. msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
  16966. msgstr "Yhdistäminen epäonnistui: ei soitettavissa olevaa palveluntarjoajaa."
  16967. #: ../src/common/textfile.cpp:203
  16968. #, fuzzy, c-format
  16969. msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode."
  16970. msgstr "Tiedostoa ”%s” ei voitu muuntaa Unicode-muotoon."
  16971. #: ../src/generic/logg.cpp:956
  16972. #, fuzzy
  16973. msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard."
  16974. msgstr "Leikepöydän avaus ei onnistunut."
  16975. #: ../src/msw/registry.cpp:692
  16976. #, c-format
  16977. msgid "Failed to copy registry value '%s'"
  16978. msgstr "Rekisteriarvon ”%s” kopiointi ei onnistu"
  16979. #: ../src/msw/registry.cpp:701
  16980. #, c-format
  16981. msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
  16982. msgstr "Ei voi kopioida rekisteriavaimen ”%s” sisältää avaimeen ”%s”."
  16983. #: ../src/common/filefn.cpp:1015
  16984. #, c-format
  16985. msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
  16986. msgstr "Tiedoston ”%s” kopiointi kohteeseen ”%s” epäonnistui."
  16987. #: ../src/msw/registry.cpp:679
  16988. #, fuzzy, c-format
  16989. msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
  16990. msgstr "Ali-rekisteriavaimen ”%s” kopiointi ”%s”:ksi ei onnistu."
  16991. #: ../src/msw/dde.cpp:1070
  16992. msgid "Failed to create DDE string"
  16993. msgstr "DDE-merkkijonoa ei voitu luoda"
  16994. #: ../src/msw/mdi.cpp:616
  16995. msgid "Failed to create MDI parent frame."
  16996. msgstr "MDI-isäntäkehystä ei voitu luoda."
  16997. #: ../src/common/filename.cpp:1027
  16998. msgid "Failed to create a temporary file name"
  16999. msgstr "Tilapäistiedoston nimen luonti epäonnistui."
  17000. #: ../src/msw/utilsexc.cpp:228
  17001. msgid "Failed to create an anonymous pipe"
  17002. msgstr "Anonyymin putken luonti epäonnistui"
  17003. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:522
  17004. #, fuzzy, c-format
  17005. msgid "Failed to create an instance of \"%s\""
  17006. msgstr "Tilarivin luonti epäonnistui."
  17007. #: ../src/msw/dde.cpp:437
  17008. #, c-format
  17009. msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
  17010. msgstr "Ei voitu yhdistää palvelimeen ”%s” asiassa %s"
  17011. #: ../src/msw/cursor.cpp:204
  17012. msgid "Failed to create cursor."
  17013. msgstr "Osoittimen luonti epäonnistui."
  17014. #: ../src/common/debugrpt.cpp:209
  17015. #, fuzzy, c-format
  17016. msgid "Failed to create directory \"%s\""
  17017. msgstr "Hakemiston ”%s” luonti epäonnistui."
  17018. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:220
  17019. #, c-format
  17020. msgid ""
  17021. "Failed to create directory '%s'\n"
  17022. "(Do you have the required permissions?)"
  17023. msgstr ""
  17024. "Hakemiston ”%s” luonti epäonnistui\n"
  17025. "(Onko sinulla vaadittavat oikeudet?)"
  17026. #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:84
  17027. #, fuzzy
  17028. msgid "Failed to create epoll descriptor"
  17029. msgstr "Osoittimen luonti epäonnistui."
  17030. #: ../src/msw/mimetype.cpp:238
  17031. #, c-format
  17032. msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
  17033. msgstr "Rekisteriavaimen luonti ”%s” tyypin tiedostoille ei onnistu."
  17034. #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:409
  17035. #, c-format
  17036. msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
  17037. msgstr "Standardin etsi/korvaa ikkunan luonti epäonnistui (virhekoodi %d)"
  17038. #: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:52
  17039. #, fuzzy
  17040. msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop."
  17041. msgstr "Tilarivin luonti epäonnistui."
  17042. #: ../src/html/winpars.cpp:730
  17043. #, c-format
  17044. msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
  17045. msgstr "HTML %s-koodattua asiakirjaa ei voi näyttää"
  17046. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:124
  17047. msgid "Failed to empty the clipboard."
  17048. msgstr "Leikepöydän tyhjennys epäonnistui."
  17049. #: ../src/unix/displayx11.cpp:212
  17050. msgid "Failed to enumerate video modes"
  17051. msgstr "Näyttötilojen luettelointi ei onnistu"
  17052. #: ../src/msw/dde.cpp:722
  17053. #, fuzzy
  17054. msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
  17055. msgstr "DDE-serverin ohjeistuspiiriä ei aikaansaatu"
  17056. #: ../src/msw/dialup.cpp:629 ../src/msw/dialup.cpp:863
  17057. #, c-format
  17058. msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
  17059. msgstr "Soittoyhteyttä %s ei voitu luoda"
  17060. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:611
  17061. #, c-format
  17062. msgid "Failed to execute '%s'\n"
  17063. msgstr "Ei voitu ajaa kohdetta ”%s”\n"
  17064. #: ../src/common/debugrpt.cpp:720
  17065. msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
  17066. msgstr ""
  17067. "curl:in suorittaminen epäonnistui. Asenna se johonkin PATH-määrityksessä "
  17068. "olevaan hakemistoon."
  17069. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:505
  17070. #, c-format
  17071. msgid "Failed to find CLSID of \"%s\""
  17072. msgstr "Kohteen \"%s\" CLSID:n haku epäonnistui"
  17073. #: ../src/common/regex.cpp:431 ../src/common/regex.cpp:479
  17074. #, c-format
  17075. msgid "Failed to find match for regular expression: %s"
  17076. msgstr "Ei voitu löytää osumia säännölliselle lausekkeelle: %s"
  17077. #: ../src/msw/dialup.cpp:695
  17078. #, c-format
  17079. msgid "Failed to get ISP names: %s"
  17080. msgstr "Palveluntarjoajien nimeä ei saatu: %s"
  17081. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:574
  17082. #, c-format
  17083. msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\""
  17084. msgstr "Kohteen \"%s\" OLE -automaatiorajapinnan selvittäminen epäonnistui"
  17085. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:711
  17086. msgid "Failed to get data from the clipboard"
  17087. msgstr "Dataa ei voida hakea leikepöydältä"
  17088. #: ../src/common/time.cpp:223
  17089. msgid "Failed to get the local system time"
  17090. msgstr "Paikallista systeemiaikaa ei saatu"
  17091. #: ../src/common/filefn.cpp:1345
  17092. msgid "Failed to get the working directory"
  17093. msgstr "Työhakemistoa ei saatu"
  17094. #: ../src/univ/theme.cpp:114
  17095. msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
  17096. msgstr "GUI:n alustus epäonnistui: ei teemoja mukana."
  17097. #: ../src/msw/helpchm.cpp:63
  17098. msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
  17099. msgstr "MS HTML Ohjeen alustus epäonnistui."
  17100. #: ../src/msw/glcanvas.cpp:1381
  17101. msgid "Failed to initialize OpenGL"
  17102. msgstr "OpenGL:n alustus epäonnistui"
  17103. #: ../src/msw/dialup.cpp:858
  17104. #, fuzzy, c-format
  17105. msgid "Failed to initiate dialup connection: %s"
  17106. msgstr "Puhelinyhteyden ”%s” keskeytys ei onnistunut."
  17107. #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1128
  17108. #, fuzzy
  17109. msgid "Failed to insert text in the control."
  17110. msgstr "Työhakemistoa ei saatu"
  17111. #: ../src/unix/snglinst.cpp:241
  17112. #, c-format
  17113. msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
  17114. msgstr "Lukkotiedostoa ”%s” ei voitu tutkia"
  17115. #: ../src/unix/appunix.cpp:182
  17116. #, fuzzy
  17117. msgid "Failed to install signal handler"
  17118. msgstr "Tiedostokahvan sulkeminen epäonnistui"
  17119. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1167
  17120. msgid ""
  17121. "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
  17122. "program"
  17123. msgstr ""
  17124. "Säikeen kytkentä epäonnistui, todennäköisesti muistivuoto - ole hyvä ja "
  17125. "käynnistä ohjelma uudestaan"
  17126. #: ../src/msw/utils.cpp:629
  17127. #, c-format
  17128. msgid "Failed to kill process %d"
  17129. msgstr "Prosessia %d ei voitu lopettaa."
  17130. #: ../src/common/image.cpp:2500
  17131. #, fuzzy, c-format
  17132. msgid "Failed to load bitmap \"%s\" from resources."
  17133. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17134. #: ../src/common/image.cpp:2509
  17135. #, fuzzy, c-format
  17136. msgid "Failed to load icon \"%s\" from resources."
  17137. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17138. #: ../src/common/iconbndl.cpp:225
  17139. #, fuzzy, c-format
  17140. msgid "Failed to load icons from resource '%s'."
  17141. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17142. #: ../src/common/iconbndl.cpp:200
  17143. #, fuzzy, c-format
  17144. msgid "Failed to load image %%d from file '%s'."
  17145. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17146. #: ../src/common/iconbndl.cpp:208
  17147. #, fuzzy, c-format
  17148. msgid "Failed to load image %d from stream."
  17149. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17150. #: ../src/common/image.cpp:2587 ../src/common/image.cpp:2606
  17151. #, fuzzy, c-format
  17152. msgid "Failed to load image from file \"%s\"."
  17153. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17154. #: ../src/msw/enhmeta.cpp:97
  17155. #, fuzzy, c-format
  17156. msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
  17157. msgstr "Metatiedostoa ei voitu ladata tiedostosta ”%s”."
  17158. #: ../src/msw/volume.cpp:327
  17159. msgid "Failed to load mpr.dll."
  17160. msgstr "Tiedoston mpr.dll lataus epäonnistui."
  17161. #: ../src/msw/utils.cpp:953
  17162. #, fuzzy, c-format
  17163. msgid "Failed to load resource \"%s\"."
  17164. msgstr "Prosessia %d ei voitu lopettaa."
  17165. #: ../src/common/dynlib.cpp:92
  17166. #, c-format
  17167. msgid "Failed to load shared library '%s'"
  17168. msgstr "Jaetun kirjaston ”%s” lataaminen epäonnistui"
  17169. #: ../src/osx/core/sound.cpp:145
  17170. #, fuzzy, c-format
  17171. msgid "Failed to load sound from \"%s\" (error %d)."
  17172. msgstr "Prosessia %d ei voitu lopettaa."
  17173. #: ../src/msw/utils.cpp:960
  17174. #, fuzzy, c-format
  17175. msgid "Failed to lock resource \"%s\"."
  17176. msgstr "Lukkotiedostoa ”%s” ei voitu lukita"
  17177. #: ../src/unix/snglinst.cpp:198
  17178. #, c-format
  17179. msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
  17180. msgstr "Lukkotiedostoa ”%s” ei voitu lukita"
  17181. #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:136
  17182. #, c-format
  17183. msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d"
  17184. msgstr "Kuvaajan %d muokkaus epäonnistui epoll-kuvaajassa %d"
  17185. #: ../src/common/filename.cpp:2575
  17186. #, fuzzy, c-format
  17187. msgid "Failed to modify file times for '%s'"
  17188. msgstr "Tiedoston ”%s” aikoja ei voitu muuttaa"
  17189. #: ../src/common/selectdispatcher.cpp:258
  17190. msgid "Failed to monitor I/O channels"
  17191. msgstr "I/O-kanavien seuraaminen epäonnistui"
  17192. #: ../src/common/filename.cpp:175
  17193. #, c-format
  17194. msgid "Failed to open '%s' for reading"
  17195. msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen lukemista varten epäonnistui"
  17196. #: ../src/common/filename.cpp:180
  17197. #, c-format
  17198. msgid "Failed to open '%s' for writing"
  17199. msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen kirjoittamista varten epäonnistui"
  17200. #: ../src/html/chm.cpp:141
  17201. #, c-format
  17202. msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
  17203. msgstr "CHM arkiston ”%s” avaaminen epäonnistui."
  17204. #: ../src/common/utilscmn.cpp:1126
  17205. #, fuzzy, c-format
  17206. msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser."
  17207. msgstr "URL-osoitetta ”%s” ei voitu avata oletusselaimessa."
  17208. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:92
  17209. #, fuzzy, c-format
  17210. msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring."
  17211. msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen kirjoittamista varten epäonnistui"
  17212. #: ../src/x11/utils.cpp:227
  17213. #, fuzzy, c-format
  17214. msgid "Failed to open display \"%s\"."
  17215. msgstr "Näyttöä ”%s” ei voitu avata."
  17216. #: ../src/common/filename.cpp:1062
  17217. msgid "Failed to open temporary file."
  17218. msgstr "Tilapäistiedoston avaus epäonnistui."
  17219. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:91
  17220. msgid "Failed to open the clipboard."
  17221. msgstr "Leikepöydän avaus ei onnistunut."
  17222. #: ../src/common/translation.cpp:1184
  17223. #, fuzzy, c-format
  17224. msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'"
  17225. msgstr "Monikkomuotoja ”%s” ei voida käsitellä"
  17226. #: ../src/unix/mediactrl.cpp:1214
  17227. #, fuzzy, c-format
  17228. msgid "Failed to prepare playing \"%s\"."
  17229. msgstr "Näyttöä ”%s” ei voitu avata."
  17230. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:600
  17231. msgid "Failed to put data on the clipboard"
  17232. msgstr "Dataa ei voida siirtää leikepöydälle."
  17233. #: ../src/unix/snglinst.cpp:278
  17234. msgid "Failed to read PID from lock file."
  17235. msgstr "PID:iä ei voitu lukea lukkotiedostosta."
  17236. #: ../src/common/fileconf.cpp:433
  17237. msgid "Failed to read config options."
  17238. msgstr "Asetuksia ei voitu lukea."
  17239. #: ../src/common/docview.cpp:681
  17240. #, fuzzy, c-format
  17241. msgid "Failed to read document from the file \"%s\"."
  17242. msgstr "Kuvaa %d ei voi ladata tiedostosta ”%s”."
  17243. #: ../src/dfb/evtloop.cpp:98
  17244. #, fuzzy
  17245. msgid "Failed to read event from DirectFB pipe"
  17246. msgstr "PID:iä ei voitu lukea lukkotiedostosta."
  17247. #: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:120
  17248. #, fuzzy
  17249. msgid "Failed to read from wake-up pipe"
  17250. msgstr "PID:iä ei voitu lukea lukkotiedostosta."
  17251. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:679
  17252. msgid "Failed to redirect child process input/output"
  17253. msgstr "Lapsiprosessin I/O:n uudelleenohjaus epäonnistui"
  17254. #: ../src/msw/utilsexc.cpp:701
  17255. msgid "Failed to redirect the child process IO"
  17256. msgstr "Lapsiprosessin I/O:n uudelleenohjaus epäonnistui"
  17257. #: ../src/msw/dde.cpp:288
  17258. #, c-format
  17259. msgid "Failed to register DDE server '%s'"
  17260. msgstr "DDE-palvelimen ”%s” rekisteröinti epäonnistui"
  17261. #: ../src/common/fontmap.cpp:245
  17262. #, c-format
  17263. msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
  17264. msgstr "Merkistön ”%s” koodaus on unohtunut."
  17265. #: ../src/common/debugrpt.cpp:227
  17266. #, fuzzy, c-format
  17267. msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
  17268. msgstr "Ohjelmavirhetiedostoa ”%s” ei voitu poistaa."
  17269. #: ../src/unix/snglinst.cpp:328
  17270. #, c-format
  17271. msgid "Failed to remove lock file '%s'"
  17272. msgstr "Lukkotiedoston ”%s” poisto ei onnistu"
  17273. #: ../src/unix/snglinst.cpp:288
  17274. #, c-format
  17275. msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
  17276. msgstr "Vanhan lukitustiedoston '%s' poisto epäonnistui."
  17277. #: ../src/msw/registry.cpp:529
  17278. #, c-format
  17279. msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
  17280. msgstr "Rekisteriavaimen ”%s” nimeäminen ”%s”:ksi ei onnistu."
  17281. #: ../src/common/filefn.cpp:1122
  17282. #, c-format
  17283. msgid ""
  17284. "Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already "
  17285. "exists."
  17286. msgstr ""
  17287. "Tiedoston '%s' uudelleennimeäminen tiedostoksi '%s' epäonnistui, koska "
  17288. "kohdetiedosto on jo olemassa."
  17289. #: ../src/msw/registry.cpp:634
  17290. #, c-format
  17291. msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
  17292. msgstr "Rekisteriavaimen ”%s” nimeäminen ”%s”:ksi ei onnistu."
  17293. #: ../src/common/filename.cpp:2671
  17294. #, fuzzy, c-format
  17295. msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
  17296. msgstr "Tiedoston ”%s” aikoja ei voida hakea"
  17297. #: ../src/msw/dialup.cpp:468
  17298. msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
  17299. msgstr "RAS-virheilmoitusta ei saatu."
  17300. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:748
  17301. msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
  17302. msgstr "Ei voi hakea tuettuja leikepöytämuotoja"
  17303. #: ../src/common/docview.cpp:652
  17304. #, fuzzy, c-format
  17305. msgid "Failed to save document to the file \"%s\"."
  17306. msgstr "Touch epäonnistui tiedostolle ”%s”"
  17307. #: ../src/msw/dib.cpp:269
  17308. #, fuzzy, c-format
  17309. msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
  17310. msgstr "Kuvatiedostoa ”%s” ei voitu tallentaa."
  17311. #: ../src/msw/dde.cpp:763
  17312. msgid "Failed to send DDE advise notification"
  17313. msgstr "DDE:n ohjeistustiedotuksen lähetys epäonnistui"
  17314. #: ../src/common/ftp.cpp:402
  17315. #, c-format
  17316. msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
  17317. msgstr "FTP:n siirtotilan %s asetus epäonnistui."
  17318. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:427
  17319. msgid "Failed to set clipboard data."
  17320. msgstr "Leikepöydän datan asetus epäonnistui."
  17321. #: ../src/unix/snglinst.cpp:181
  17322. #, c-format
  17323. msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
  17324. msgstr "Oikeuksia ei voitu asettaa lukkotiedostolle ”%s”"
  17325. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:668
  17326. #, fuzzy
  17327. msgid "Failed to set process priority"
  17328. msgstr "Säikeen prioriteetin %d asetus epäonnistui."
  17329. #: ../src/common/file.cpp:559
  17330. msgid "Failed to set temporary file permissions"
  17331. msgstr "Tilapäistiedoston oikeuksia ei voitu asettaa."
  17332. #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1072
  17333. #, fuzzy
  17334. msgid "Failed to set text in the text control."
  17335. msgstr "Työhakemistoa ei saatu"
  17336. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1298
  17337. #, fuzzy, c-format
  17338. msgid "Failed to set thread concurrency level to %lu"
  17339. msgstr "Säikeen prioriteetin %d asetus epäonnistui."
  17340. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1424
  17341. #, c-format
  17342. msgid "Failed to set thread priority %d."
  17343. msgstr "Säikeen prioriteetin %d asetus epäonnistui."
  17344. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:783
  17345. msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang."
  17346. msgstr ""
  17347. #: ../src/common/fs_mem.cpp:261
  17348. #, c-format
  17349. msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
  17350. msgstr "Kuvan ”%s” tallennus Muisti-VFS:ään epäonnistui!"
  17351. #: ../src/dfb/evtloop.cpp:170
  17352. msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode"
  17353. msgstr ""
  17354. #: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:59
  17355. msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode"
  17356. msgstr ""
  17357. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1605
  17358. msgid "Failed to terminate a thread."
  17359. msgstr "Säikeen päättäminen epäonnistui."
  17360. #: ../src/msw/dde.cpp:741
  17361. msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
  17362. msgstr "DDE ohjeistuspiirin (advise loop) keskeytys ei onnistunut"
  17363. #: ../src/msw/dialup.cpp:938
  17364. #, c-format
  17365. msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
  17366. msgstr "Puhelinyhteyden ”%s” keskeytys ei onnistunut."
  17367. #: ../src/common/filename.cpp:2590
  17368. #, c-format
  17369. msgid "Failed to touch the file '%s'"
  17370. msgstr "Touch epäonnistui tiedostolle ”%s”"
  17371. #: ../src/unix/snglinst.cpp:334
  17372. #, c-format
  17373. msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
  17374. msgstr "Lukkotiedoston ”%s” lukitusta ei voitu purkaa"
  17375. #: ../src/msw/dde.cpp:309
  17376. #, c-format
  17377. msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
  17378. msgstr "DDE-serverin ”%s” poisto rekisteröinnistä epäonnistui"
  17379. #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:155
  17380. #, fuzzy, c-format
  17381. msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d"
  17382. msgstr "Dataa ei voida hakea leikepöydältä."
  17383. #: ../src/common/fileconf.cpp:1006
  17384. msgid "Failed to update user configuration file."
  17385. msgstr "Käyttäjän asetustiedoston päivitys ei onnistu."
  17386. #: ../src/common/debugrpt.cpp:733
  17387. #, c-format
  17388. msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
  17389. msgstr "Ohjelmavirheilmoitusta ei voitu lähettää (virhekoodi %d)."
  17390. #: ../src/unix/snglinst.cpp:168
  17391. #, c-format
  17392. msgid "Failed to write to lock file '%s'"
  17393. msgstr "Lukkotiedoston ”%s” kirjoitus epäonnistui"
  17394. #. TRANSLATORS: Name of Boolean false value
  17395. #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:209
  17396. #, fuzzy
  17397. msgid "False"
  17398. msgstr "Tiedosto"
  17399. #. TRANSLATORS: Label of font family
  17400. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:694
  17401. #, fuzzy
  17402. msgid "Family"
  17403. msgstr "&Kirjasinperhe:"
  17404. #: ../src/common/stockitem.cpp:157
  17405. msgid "File"
  17406. msgstr "Tiedosto"
  17407. #: ../src/common/docview.cpp:669
  17408. #, fuzzy, c-format
  17409. msgid "File \"%s\" could not be opened for reading."
  17410. msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen lukemista varten epäonnistui"
  17411. #: ../src/common/docview.cpp:646
  17412. #, fuzzy, c-format
  17413. msgid "File \"%s\" could not be opened for writing."
  17414. msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen kirjoittamista varten epäonnistui"
  17415. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:346 ../src/gtk/filedlg.cpp:57
  17416. #, c-format
  17417. msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
  17418. msgstr "Tiedosto ”%s” on jo olemassa, korvataanko se varmasti?"
  17419. #: ../src/common/filefn.cpp:1156
  17420. #, fuzzy, c-format
  17421. msgid "File '%s' couldn't be removed"
  17422. msgstr "Hakemistoa ”%s” ei voitu luoda"
  17423. #: ../src/common/filefn.cpp:1139
  17424. #, fuzzy, c-format
  17425. msgid "File '%s' couldn't be renamed '%s'"
  17426. msgstr "Hakemistoa ”%s” ei voitu luoda"
  17427. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3081 ../src/common/textcmn.cpp:953
  17428. msgid "File couldn't be loaded."
  17429. msgstr "Tiedostoa ei voitu ladata."
  17430. #: ../src/msw/filedlg.cpp:393
  17431. #, fuzzy, c-format
  17432. msgid "File dialog failed with error code %0lx."
  17433. msgstr "Värin valintaikkuna epäonnistui virheellä %0lx."
  17434. #: ../src/common/docview.cpp:1789
  17435. msgid "File error"
  17436. msgstr "Tiedostovirhe"
  17437. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:588 ../src/generic/filectrlg.cpp:770
  17438. msgid "File name exists already."
  17439. msgstr "Tiedostonimi on jo olemassa."
  17440. #: ../src/motif/filedlg.cpp:220
  17441. msgid "Files"
  17442. msgstr "Tiedostot"
  17443. #: ../src/common/filefn.cpp:1591
  17444. #, c-format
  17445. msgid "Files (%s)"
  17446. msgstr "Tiedostot (%s)"
  17447. #: ../src/motif/filedlg.cpp:218
  17448. msgid "Filter"
  17449. msgstr "Suodatin"
  17450. #: ../src/common/stockitem.cpp:159
  17451. #, fuzzy
  17452. msgid "First"
  17453. msgstr "ensimmäinen"
  17454. #: ../src/common/prntbase.cpp:1548
  17455. #, fuzzy
  17456. msgid "First page"
  17457. msgstr "Seuraava sivu"
  17458. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:521
  17459. #, fuzzy
  17460. msgid "Fixed"
  17461. msgstr "Kiinteälevyinen fontti:"
  17462. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1206
  17463. msgid "Fixed font:"
  17464. msgstr "Kiinteälevyinen fontti:"
  17465. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1269
  17466. msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
  17467. msgstr "Kiinteäkokoinen kirjasin.<br> <b>lihavoitu</b> <i>kursivoitu</i> "
  17468. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:229
  17469. msgid "Floating"
  17470. msgstr "Liukuva"
  17471. #: ../src/common/stockitem.cpp:160
  17472. #, fuzzy
  17473. msgid "Floppy"
  17474. msgstr "Kopioi"
  17475. #: ../src/common/paper.cpp:111
  17476. msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
  17477. msgstr "Folio, 8 1/2″ x 13″"
  17478. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:221
  17479. msgid "Font &weight:"
  17480. msgstr "Kirjasimen &paino:"
  17481. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1207
  17482. msgid "Font size:"
  17483. msgstr "Kirjasinkoko:"
  17484. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:208
  17485. msgid "Font st&yle:"
  17486. msgstr "Kirjasimen &tyyli:"
  17487. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:329
  17488. msgid "Font:"
  17489. msgstr "Kirjasin:"
  17490. #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:198
  17491. #, c-format
  17492. msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts."
  17493. msgstr "Kirjasinten indeksitiedosto %s katosi kirjasimia ladattaessa."
  17494. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:645
  17495. msgid "Fork failed"
  17496. msgstr "Haarauttaminen epäonnistui"
  17497. #: ../src/common/stockitem.cpp:161
  17498. #, fuzzy
  17499. msgid "Forward"
  17500. msgstr "&Eteenpäin"
  17501. #: ../src/common/xtixml.cpp:235
  17502. msgid "Forward hrefs are not supported"
  17503. msgstr "Eteenpäin osoittavia href-viittauksia ei tueta"
  17504. #: ../src/html/helpwnd.cpp:875
  17505. #, c-format
  17506. msgid "Found %i matches"
  17507. msgstr "Löytyi %i täsmäävää"
  17508. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:238
  17509. msgid "From:"
  17510. msgstr "Lähettäjä:"
  17511. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1604
  17512. msgid "Fuchsia"
  17513. msgstr ""
  17514. #: ../src/common/imaggif.cpp:138
  17515. msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
  17516. msgstr "GIF: datan virta typistetty."
  17517. #: ../src/common/imaggif.cpp:128
  17518. msgid "GIF: error in GIF image format."
  17519. msgstr "GIF: virhe GIF-kuvamuodossa."
  17520. #: ../src/common/imaggif.cpp:133
  17521. msgid "GIF: not enough memory."
  17522. msgstr "GIF: ei riittävästi muistia."
  17523. #: ../src/gtk/window.cpp:4631
  17524. msgid ""
  17525. "GTK+ installed on this machine is too old to support screen compositing, "
  17526. "please install GTK+ 2.12 or later."
  17527. msgstr ""
  17528. #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:525
  17529. msgid "GTK+ theme"
  17530. msgstr "GTK+-teema"
  17531. #: ../src/common/prntbase.cpp:258
  17532. msgid "Generic PostScript"
  17533. msgstr "Generic PostScript"
  17534. #: ../src/common/paper.cpp:135
  17535. #, fuzzy
  17536. msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
  17537. msgstr "Saksalainen traktoriveto, 8 1/2 x 13” "
  17538. #: ../src/common/paper.cpp:134
  17539. #, fuzzy
  17540. msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
  17541. msgstr "Eurooppalainen traktoriveto, 8 1/2 x 12” "
  17542. #: ../include/wx/xtiprop.h:184
  17543. msgid "GetProperty called w/o valid getter"
  17544. msgstr "GetProperty-funktiota kutsuttiin ilman kelvollista hakijaa"
  17545. #: ../include/wx/xtiprop.h:262
  17546. msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
  17547. msgstr "Funktiota GetPropertyCollection kutsuttu yleisellä haulla"
  17548. #: ../include/wx/xtiprop.h:202
  17549. msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
  17550. msgstr ""
  17551. "GetPropertyCollection-funktiota kutsuttu ilman kelvollista kokoelman hakijaa"
  17552. #: ../src/html/helpwnd.cpp:660
  17553. msgid "Go back"
  17554. msgstr "Takaisin"
  17555. #: ../src/html/helpwnd.cpp:661
  17556. msgid "Go forward"
  17557. msgstr "Eteenpäin"
  17558. #: ../src/html/helpwnd.cpp:663
  17559. msgid "Go one level up in document hierarchy"
  17560. msgstr "Mene ylös asiakirjahierarkiassa"
  17561. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:208 ../src/generic/dirdlgg.cpp:116
  17562. msgid "Go to home directory"
  17563. msgstr "Siirry kotihakemistoon"
  17564. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:205
  17565. msgid "Go to parent directory"
  17566. msgstr "Mene ylähakemistoon"
  17567. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:76
  17568. msgid "Graphics art by "
  17569. msgstr "Graafisen taiteen tekijä:"
  17570. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1599
  17571. msgid "Gray"
  17572. msgstr ""
  17573. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  17574. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:883
  17575. msgid "GrayText"
  17576. msgstr ""
  17577. #: ../src/common/fmapbase.cpp:154
  17578. msgid "Greek (ISO-8859-7)"
  17579. msgstr "kreikkalainen (ISO-8859-7)"
  17580. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1600
  17581. #, fuzzy
  17582. msgid "Green"
  17583. msgstr "Mac (kreikkalainen)"
  17584. #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:342
  17585. #, fuzzy
  17586. msgid "Green:"
  17587. msgstr "Mac (kreikkalainen)"
  17588. #: ../src/common/zstream.cpp:158 ../src/common/zstream.cpp:318
  17589. msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
  17590. msgstr "Gzip:iä ei tueta zlib:in tässä versiossa"
  17591. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1549
  17592. msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
  17593. msgstr "HTML Ohjeprojekti (*.hhp)|*.hhp|"
  17594. #: ../src/html/htmlwin.cpp:681
  17595. #, c-format
  17596. msgid "HTML anchor %s does not exist."
  17597. msgstr "HTML-ankkuria %s ei ole olemassa."
  17598. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1547
  17599. msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
  17600. msgstr "HTML-tiedostot (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
  17601. #. TRANSLATORS: System cursor name
  17602. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1759
  17603. msgid "Hand"
  17604. msgstr ""
  17605. #: ../src/common/stockitem.cpp:162
  17606. msgid "Harddisk"
  17607. msgstr "Kiintolevy"
  17608. #: ../src/common/fmapbase.cpp:155
  17609. msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
  17610. msgstr "heprea (ISO-8859-8)"
  17611. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1200
  17612. msgid "Help Browser Options"
  17613. msgstr "Ohjeselaimen valinnat"
  17614. #: ../src/generic/helpext.cpp:454 ../src/generic/helpext.cpp:455
  17615. msgid "Help Index"
  17616. msgstr "Ohjeen sisältä"
  17617. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1531
  17618. msgid "Help Printing"
  17619. msgstr "Ohjeen tulostus"
  17620. #: ../src/html/helpwnd.cpp:801
  17621. msgid "Help Topics"
  17622. msgstr "Ohjeen aiheet"
  17623. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1548
  17624. msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
  17625. msgstr "Ohjekirjat (*.htb)|*.htb|Ohjekirjat (*.zip)|*.zip|"
  17626. #: ../src/generic/helpext.cpp:267
  17627. #, fuzzy, c-format
  17628. msgid "Help directory \"%s\" not found."
  17629. msgstr "Ohjehakemistoa ”%s” ei löytynyt."
  17630. #: ../src/generic/helpext.cpp:275
  17631. #, fuzzy, c-format
  17632. msgid "Help file \"%s\" not found."
  17633. msgstr "Ohjetiedostoa ”%s” ei löytynyt."
  17634. #: ../src/html/helpctrl.cpp:63
  17635. #, c-format
  17636. msgid "Help: %s"
  17637. msgstr "Ohje: %s"
  17638. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:577
  17639. #, fuzzy, c-format
  17640. msgid "Hide %s"
  17641. msgstr "Piilota"
  17642. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:579
  17643. msgid "Hide Others"
  17644. msgstr "Piilota muut"
  17645. #: ../src/generic/infobar.cpp:84
  17646. msgid "Hide this notification message."
  17647. msgstr "Piilota tämä huomautus."
  17648. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  17649. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:884
  17650. #, fuzzy
  17651. msgid "Highlight"
  17652. msgstr "heikko"
  17653. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  17654. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:885
  17655. #, fuzzy
  17656. msgid "HighlightText"
  17657. msgstr "Tasaa teksti oikealle."
  17658. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17659. #: ../src/common/stockitem.cpp:164 ../src/common/accelcmn.cpp:65
  17660. msgid "Home"
  17661. msgstr "Koti"
  17662. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:524
  17663. msgid "Home directory"
  17664. msgstr "Kotihakemisto"
  17665. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:253
  17666. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:255
  17667. msgid "How the object will float relative to the text."
  17668. msgstr ""
  17669. #. TRANSLATORS: System cursor name
  17670. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1760
  17671. msgid "I-Beam"
  17672. msgstr ""
  17673. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1196
  17674. msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
  17675. msgstr "ICO: Virhe DIB peitteen lukemisessa."
  17676. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1290 ../src/common/imagbmp.cpp:1390
  17677. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1405 ../src/common/imagbmp.cpp:1416
  17678. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1430 ../src/common/imagbmp.cpp:1478
  17679. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1493 ../src/common/imagbmp.cpp:1507
  17680. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1518
  17681. msgid "ICO: Error writing the image file!"
  17682. msgstr "ICO: Virhe kuvatiedoston kirjoittamisessa."
  17683. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1255
  17684. msgid "ICO: Image too tall for an icon."
  17685. msgstr "ICO: Kuva liian suuri kuvakkeeksi."
  17686. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1263
  17687. msgid "ICO: Image too wide for an icon."
  17688. msgstr "ICO: Kuva liian leveä kuvakkeeksi."
  17689. #: ../src/common/imagbmp.cpp:1603
  17690. msgid "ICO: Invalid icon index."
  17691. msgstr "ICO: Väärä kuvake-indeksi."
  17692. #: ../src/common/imagiff.cpp:758
  17693. msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
  17694. msgstr "IFF: datavirta on typistetty."
  17695. #: ../src/common/imagiff.cpp:742
  17696. msgid "IFF: error in IFF image format."
  17697. msgstr "IFF: virhe IFF-kuvamuodossa."
  17698. #: ../src/common/imagiff.cpp:745
  17699. msgid "IFF: not enough memory."
  17700. msgstr "IFF: ei riittävästi muistia."
  17701. #: ../src/common/imagiff.cpp:748
  17702. msgid "IFF: unknown error!!!"
  17703. msgstr "IFF: tuntematon virhe!!!"
  17704. #: ../src/common/fmapbase.cpp:197
  17705. msgid "ISO-2022-JP"
  17706. msgstr "ISO-2022-JP"
  17707. #: ../src/html/htmprint.cpp:282
  17708. msgid ""
  17709. "If possible, try changing the layout parameters to make the printout more "
  17710. "narrow."
  17711. msgstr ""
  17712. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:358
  17713. msgid ""
  17714. "If you have any additional information pertaining to this bug\n"
  17715. "report, please enter it here and it will be joined to it:"
  17716. msgstr ""
  17717. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:324
  17718. msgid ""
  17719. "If you wish to suppress this debug report completely, please choose the "
  17720. "\"Cancel\" button,\n"
  17721. "but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
  17722. "at all possible please do continue with the report generation.\n"
  17723. msgstr ""
  17724. #: ../src/msw/registry.cpp:1405
  17725. #, fuzzy, c-format
  17726. msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
  17727. msgstr "Ohitetaan arvo ”%s” avaimessa ”%s”."
  17728. #: ../src/common/xtistrm.cpp:295
  17729. msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
  17730. msgstr ""
  17731. #: ../src/common/xti.cpp:513
  17732. msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
  17733. msgstr ""
  17734. #: ../src/common/xti.cpp:501
  17735. msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
  17736. msgstr ""
  17737. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:570 ../src/generic/filectrlg.cpp:756
  17738. msgid "Illegal directory name."
  17739. msgstr "Virheellinen hakemiston nimi."
  17740. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1367
  17741. msgid "Illegal file specification."
  17742. msgstr "Virheellinen tiedostomääritelmä."
  17743. #: ../src/common/image.cpp:2269
  17744. msgid "Image and mask have different sizes."
  17745. msgstr "Kuvan ja peitteen koot ovat erisuuruiset."
  17746. #: ../src/common/image.cpp:2746
  17747. #, fuzzy, c-format
  17748. msgid "Image file is not of type %d."
  17749. msgstr "Kuvatiedoston tyyppi ei ole %ld."
  17750. #: ../src/common/image.cpp:2877
  17751. #, fuzzy, c-format
  17752. msgid "Image is not of type %s."
  17753. msgstr "Kuvatiedoston tyyppi ei ole %s."
  17754. #: ../src/msw/textctrl.cpp:488
  17755. msgid ""
  17756. "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
  17757. "Please reinstall riched32.dll"
  17758. msgstr ""
  17759. "Rich Edit tekstimuokkaus on mahdotonta, käytetään tavanomaista "
  17760. "tekstimuokkausta.Asenna riched32.dll uudestaan."
  17761. #: ../src/unix/utilsunx.cpp:301
  17762. msgid "Impossible to get child process input"
  17763. msgstr "Lapsiprosessin syötteen saanti on mahdotonta"
  17764. #: ../src/common/filefn.cpp:1028
  17765. #, c-format
  17766. msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
  17767. msgstr "Tiedoston ”%s” oikeuksien saanti on mahdotonta"
  17768. #: ../src/common/filefn.cpp:1042
  17769. #, c-format
  17770. msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
  17771. msgstr "Tiedostoa ”%s” ei voida korvata"
  17772. #: ../src/common/filefn.cpp:1097
  17773. #, c-format
  17774. msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
  17775. msgstr "Lupien asetus tiedostolle ”%s” on mahdotonta"
  17776. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  17777. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:886
  17778. #, fuzzy
  17779. msgid "InactiveBorder"
  17780. msgstr "Moderni"
  17781. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  17782. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:887
  17783. msgid "InactiveCaption"
  17784. msgstr ""
  17785. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  17786. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:888
  17787. msgid "InactiveCaptionText"
  17788. msgstr ""
  17789. #: ../src/common/gifdecod.cpp:792
  17790. #, c-format
  17791. msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u"
  17792. msgstr "Virheellinen GIF-kehyksen koko (%u, %d) kehykselle #%u"
  17793. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:635
  17794. msgid "Incorrect number of arguments."
  17795. msgstr "Virheellinen argumenttien määrä."
  17796. #: ../src/common/stockitem.cpp:165
  17797. msgid "Indent"
  17798. msgstr "Sisennys"
  17799. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:349
  17800. msgid "Indents && Spacing"
  17801. msgstr "Sisennys && välit"
  17802. #: ../src/common/stockitem.cpp:166 ../src/html/helpwnd.cpp:515
  17803. msgid "Index"
  17804. msgstr "Sisältä"
  17805. #: ../src/common/fmapbase.cpp:159
  17806. msgid "Indian (ISO-8859-12)"
  17807. msgstr "intialainen (ISO-8859-12)"
  17808. #: ../src/common/init.cpp:287
  17809. msgid "Initialization failed in post init, aborting."
  17810. msgstr "Alustus epäonnistui jälkialustuksessa, keskeytetään."
  17811. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17812. #: ../src/common/accelcmn.cpp:54
  17813. #, fuzzy
  17814. msgid "Ins"
  17815. msgstr "Lisää"
  17816. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17817. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:472 ../src/common/accelcmn.cpp:53
  17818. msgid "Insert"
  17819. msgstr "Lisää"
  17820. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8067
  17821. #, fuzzy
  17822. msgid "Insert Field"
  17823. msgstr "Lisää teksti"
  17824. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7978
  17825. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8936
  17826. msgid "Insert Image"
  17827. msgstr "Lisää kuva"
  17828. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8025
  17829. #, fuzzy
  17830. msgid "Insert Object"
  17831. msgstr "Lisää teksti"
  17832. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1286 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1494
  17833. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7822
  17834. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7852
  17835. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7894
  17836. msgid "Insert Text"
  17837. msgstr "Lisää teksti"
  17838. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295
  17839. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:297
  17840. #, fuzzy
  17841. msgid "Inserts a page break before the paragraph."
  17842. msgstr "Tyhjä tila ennen kappaletta."
  17843. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:617
  17844. #, fuzzy
  17845. msgid "Inset"
  17846. msgstr "Lisää"
  17847. #: ../src/gtk/app.cpp:425
  17848. #, fuzzy, c-format
  17849. msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\""
  17850. msgstr "Virheellinen GTK+-komentorivivalinta, kokeile ”%s --help”"
  17851. #: ../src/common/imagtiff.cpp:311
  17852. msgid "Invalid TIFF image index."
  17853. msgstr "Virheellinen TIFF-kuvaindeksi."
  17854. #: ../src/common/appcmn.cpp:273
  17855. #, c-format
  17856. msgid "Invalid display mode specification '%s'."
  17857. msgstr "Virheellinen näyttötilamääritelmä ”%s”."
  17858. #: ../src/x11/app.cpp:127
  17859. #, c-format
  17860. msgid "Invalid geometry specification '%s'"
  17861. msgstr "Virheellinen geometry-määritelmä ”%s”"
  17862. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:323
  17863. #, c-format
  17864. msgid "Invalid inotify event for \"%s\""
  17865. msgstr ""
  17866. #: ../src/unix/snglinst.cpp:312
  17867. #, c-format
  17868. msgid "Invalid lock file '%s'."
  17869. msgstr "Virheellinen lukkotiedosto ”%s”."
  17870. #: ../src/common/translation.cpp:1125
  17871. #, fuzzy
  17872. msgid "Invalid message catalog."
  17873. msgstr "”%s” ei ole kelvollinen viestiluettelo."
  17874. #: ../src/common/xtistrm.cpp:405 ../src/common/xtistrm.cpp:420
  17875. msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
  17876. msgstr ""
  17877. "Virheellinen tai nollaobjektitunnus välitetty kohteelle GetObjectClassInfo"
  17878. #: ../src/common/xtistrm.cpp:435
  17879. msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
  17880. msgstr ""
  17881. "Virheellinen tai nollaobjektitunnus välitetty kohteelle HasObjectClassInfo"
  17882. #: ../src/common/regex.cpp:310
  17883. #, c-format
  17884. msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
  17885. msgstr "Virheellinen säännösetellinen lauseke ”%s”: %s"
  17886. #: ../src/common/config.cpp:226
  17887. #, c-format
  17888. msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file."
  17889. msgstr "Virheellinen arvo %ld totuusavaimelle \"%s\" asetustiedostossa."
  17890. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:351
  17891. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:361 ../src/common/stockitem.cpp:168
  17892. msgid "Italic"
  17893. msgstr "Kursivoitu"
  17894. #: ../src/common/paper.cpp:130
  17895. msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
  17896. msgstr "Italialainen kirjekuori, 110 x 230 mm"
  17897. #: ../src/common/imagjpeg.cpp:270
  17898. msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
  17899. msgstr "JPEG-kuvan lataus ei onnistu - tiedosto ehkä korruptoitunut."
  17900. #: ../src/common/imagjpeg.cpp:449
  17901. msgid "JPEG: Couldn't save image."
  17902. msgstr "JPEG: Ei voinut tallentaa kuvaa"
  17903. #: ../src/common/paper.cpp:163
  17904. msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm"
  17905. msgstr ""
  17906. #: ../src/common/paper.cpp:167
  17907. msgid "Japanese Envelope Chou #3"
  17908. msgstr ""
  17909. #: ../src/common/paper.cpp:180
  17910. msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated"
  17911. msgstr ""
  17912. #: ../src/common/paper.cpp:168
  17913. msgid "Japanese Envelope Chou #4"
  17914. msgstr ""
  17915. #: ../src/common/paper.cpp:181
  17916. msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated"
  17917. msgstr ""
  17918. #: ../src/common/paper.cpp:165
  17919. msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
  17920. msgstr ""
  17921. #: ../src/common/paper.cpp:178
  17922. msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated"
  17923. msgstr ""
  17924. #: ../src/common/paper.cpp:166
  17925. msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
  17926. msgstr ""
  17927. #: ../src/common/paper.cpp:179
  17928. msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated"
  17929. msgstr ""
  17930. #: ../src/common/paper.cpp:185
  17931. msgid "Japanese Envelope You #4"
  17932. msgstr ""
  17933. #: ../src/common/paper.cpp:186
  17934. msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated"
  17935. msgstr ""
  17936. #: ../src/common/paper.cpp:138
  17937. msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm"
  17938. msgstr ""
  17939. #: ../src/common/paper.cpp:175
  17940. msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm"
  17941. msgstr ""
  17942. #: ../src/common/stockitem.cpp:171
  17943. msgid "Justified"
  17944. msgstr "Tasattu"
  17945. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:155
  17946. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:157
  17947. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:344
  17948. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:346
  17949. msgid "Justify text left and right."
  17950. msgstr "Tasaa teksti vasemmalle ja oikealle."
  17951. #: ../src/common/fmapbase.cpp:163
  17952. msgid "KOI8-R"
  17953. msgstr "KOI8-R"
  17954. #: ../src/common/fmapbase.cpp:164
  17955. msgid "KOI8-U"
  17956. msgstr "KOI8-U"
  17957. #: ../src/common/accelcmn.cpp:265 ../src/common/accelcmn.cpp:347
  17958. msgid "KP_"
  17959. msgstr "KP_"
  17960. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17961. #: ../src/common/accelcmn.cpp:106
  17962. #, fuzzy
  17963. msgid "KP_Add"
  17964. msgstr "KP_LISÄÄ"
  17965. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17966. #: ../src/common/accelcmn.cpp:101
  17967. msgid "KP_Begin"
  17968. msgstr ""
  17969. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17970. #: ../src/common/accelcmn.cpp:109
  17971. msgid "KP_Decimal"
  17972. msgstr ""
  17973. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17974. #: ../src/common/accelcmn.cpp:103
  17975. #, fuzzy
  17976. msgid "KP_Delete"
  17977. msgstr "Poista"
  17978. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17979. #: ../src/common/accelcmn.cpp:110
  17980. msgid "KP_Divide"
  17981. msgstr ""
  17982. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17983. #: ../src/common/accelcmn.cpp:95
  17984. #, fuzzy
  17985. msgid "KP_Down"
  17986. msgstr "Alas"
  17987. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17988. #: ../src/common/accelcmn.cpp:100
  17989. #, fuzzy
  17990. msgid "KP_End"
  17991. msgstr "KP_END"
  17992. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17993. #: ../src/common/accelcmn.cpp:90
  17994. #, fuzzy
  17995. msgid "KP_Enter"
  17996. msgstr "Tulostin"
  17997. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  17998. #: ../src/common/accelcmn.cpp:104
  17999. msgid "KP_Equal"
  18000. msgstr ""
  18001. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18002. #: ../src/common/accelcmn.cpp:91
  18003. #, fuzzy
  18004. msgid "KP_Home"
  18005. msgstr "Koti"
  18006. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18007. #: ../src/common/accelcmn.cpp:102
  18008. #, fuzzy
  18009. msgid "KP_Insert"
  18010. msgstr "Lisää"
  18011. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18012. #: ../src/common/accelcmn.cpp:92
  18013. #, fuzzy
  18014. msgid "KP_Left"
  18015. msgstr "Vasen"
  18016. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18017. #: ../src/common/accelcmn.cpp:105
  18018. msgid "KP_Multiply"
  18019. msgstr ""
  18020. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18021. #: ../src/common/accelcmn.cpp:99
  18022. #, fuzzy
  18023. msgid "KP_Next"
  18024. msgstr "Seuraava"
  18025. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18026. #: ../src/common/accelcmn.cpp:97
  18027. msgid "KP_PageDown"
  18028. msgstr ""
  18029. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18030. #: ../src/common/accelcmn.cpp:96
  18031. msgid "KP_PageUp"
  18032. msgstr ""
  18033. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18034. #: ../src/common/accelcmn.cpp:98
  18035. msgid "KP_Prior"
  18036. msgstr ""
  18037. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18038. #: ../src/common/accelcmn.cpp:94
  18039. #, fuzzy
  18040. msgid "KP_Right"
  18041. msgstr "Oikealle"
  18042. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18043. #: ../src/common/accelcmn.cpp:107
  18044. msgid "KP_Separator"
  18045. msgstr ""
  18046. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18047. #: ../src/common/accelcmn.cpp:88
  18048. msgid "KP_Space"
  18049. msgstr ""
  18050. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18051. #: ../src/common/accelcmn.cpp:108
  18052. msgid "KP_Subtract"
  18053. msgstr ""
  18054. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18055. #: ../src/common/accelcmn.cpp:89
  18056. #, fuzzy
  18057. msgid "KP_Tab"
  18058. msgstr "KP_SARKAIN"
  18059. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18060. #: ../src/common/accelcmn.cpp:93
  18061. #, fuzzy
  18062. msgid "KP_Up"
  18063. msgstr "KP_YLÖS"
  18064. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:270
  18065. msgid "L&ine spacing:"
  18066. msgstr "&Riviväli:"
  18067. #: ../src/common/stockitem.cpp:174
  18068. #, fuzzy
  18069. msgid "Last"
  18070. msgstr "Liitä"
  18071. #: ../src/common/prntbase.cpp:1572
  18072. #, fuzzy
  18073. msgid "Last page"
  18074. msgstr "Seuraava sivu"
  18075. #: ../src/common/log.cpp:305
  18076. #, c-format
  18077. msgid "Last repeated message (\"%s\", %u time) wasn't output"
  18078. msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %u times) wasn't output"
  18079. msgstr[0] ""
  18080. msgstr[1] ""
  18081. #: ../src/common/paper.cpp:103
  18082. #, fuzzy
  18083. msgid "Ledger, 17 x 11 in"
  18084. msgstr "Ledger, 17 x 11” "
  18085. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:204
  18086. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:390
  18087. msgid "Left (&first line):"
  18088. msgstr "Vasen (&ensimmäinen rivi):"
  18089. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18090. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1761
  18091. msgid "Left Button"
  18092. msgstr ""
  18093. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:880
  18094. msgid "Left margin (mm):"
  18095. msgstr "Vasen marginaali (mm):"
  18096. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141
  18097. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:143
  18098. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:330
  18099. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:332
  18100. msgid "Left-align text."
  18101. msgstr "Vasemmalle tasattu teksti:"
  18102. #: ../src/common/paper.cpp:144
  18103. #, fuzzy
  18104. msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in"
  18105. msgstr "Legal 8 1/2 x 14” "
  18106. #: ../src/common/paper.cpp:96
  18107. #, fuzzy
  18108. msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
  18109. msgstr "Legal 8 1/2 x 14” "
  18110. #: ../src/common/paper.cpp:143
  18111. #, fuzzy
  18112. msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in"
  18113. msgstr "Letter 8 1/2 x 11” "
  18114. #: ../src/common/paper.cpp:149
  18115. msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in"
  18116. msgstr ""
  18117. #: ../src/common/paper.cpp:152
  18118. #, fuzzy
  18119. msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in"
  18120. msgstr "Letter 8 1/2 x 11” "
  18121. #: ../src/common/paper.cpp:169
  18122. #, fuzzy
  18123. msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in"
  18124. msgstr "Letter 8 1/2 x 11” "
  18125. #: ../src/common/paper.cpp:101
  18126. #, fuzzy
  18127. msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
  18128. msgstr "Letter (pieni) 8 1/2 x 11” "
  18129. #: ../src/common/paper.cpp:147
  18130. #, fuzzy
  18131. msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in"
  18132. msgstr "Letter 8 1/2 x 11” "
  18133. #: ../src/common/paper.cpp:95
  18134. #, fuzzy
  18135. msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
  18136. msgstr "Letter 8 1/2 x 11” "
  18137. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:173
  18138. msgid "License"
  18139. msgstr "Lisenssi"
  18140. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:332
  18141. msgid "Light"
  18142. msgstr "Kevyt"
  18143. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1608
  18144. msgid "Lime"
  18145. msgstr ""
  18146. #: ../src/generic/helpext.cpp:294
  18147. #, c-format
  18148. msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped."
  18149. msgstr ""
  18150. "Rivillä %lu karttatiedostossa \"%s\" on virheellinen syntaksi, ohitettu."
  18151. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:444
  18152. msgid "Line spacing:"
  18153. msgstr "Riviväli:"
  18154. #: ../src/html/chm.cpp:838
  18155. msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
  18156. msgstr "'//'-määrityksen sisältävä linkki muunnettu absoluuttiseksi."
  18157. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:364
  18158. msgid "List Style"
  18159. msgstr "Luettelotyyli"
  18160. #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1064
  18161. msgid "List styles"
  18162. msgstr "Luettelotyylit"
  18163. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:197
  18164. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:199
  18165. msgid "Lists font sizes in points."
  18166. msgstr "Luetteloi kirjasinkoot pisteinä."
  18167. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:190
  18168. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:192
  18169. msgid "Lists the available fonts."
  18170. msgstr "Luetteloi käytettävissä olevat kirjasimet."
  18171. #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:340
  18172. #, c-format
  18173. msgid "Load %s file"
  18174. msgstr "Lataa %s tiedosto"
  18175. #: ../src/html/htmlwin.cpp:597
  18176. msgid "Loading : "
  18177. msgstr "Ladataan : "
  18178. #: ../src/unix/snglinst.cpp:246
  18179. #, c-format
  18180. msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
  18181. msgstr "Lukkotiedostolla ”%s” on virheellinen omista."
  18182. #: ../src/unix/snglinst.cpp:251
  18183. #, c-format
  18184. msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
  18185. msgstr "Lukkotiedostolla ”%s” on virheelliset oikeudet."
  18186. #: ../src/generic/logg.cpp:576
  18187. #, c-format
  18188. msgid "Log saved to the file '%s'."
  18189. msgstr "Loki tallennettu tiedostoon ”%s”."
  18190. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484
  18191. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:276
  18192. msgid "Lower case letters"
  18193. msgstr "Pienoisaakkoskirjaimet"
  18194. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
  18195. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:278
  18196. msgid "Lower case roman numerals"
  18197. msgstr "Pienoisaakkos romaaniset numeraalit"
  18198. #: ../src/gtk/mdi.cpp:422 ../src/gtk1/mdi.cpp:431
  18199. msgid "MDI child"
  18200. msgstr "MDI lapsi"
  18201. #: ../src/msw/helpchm.cpp:56
  18202. msgid ""
  18203. "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
  18204. "not installed on this machine. Please install it."
  18205. msgstr ""
  18206. "MS HTML Ohjetoiminnot eivät ole saatavilla koska MS HTML Help kirjastoa ei "
  18207. "ole asennettu tälle koneelle. Ole hyvä ja asenna se."
  18208. #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3754
  18209. msgid "Ma&ximize"
  18210. msgstr "S&uurenna"
  18211. #: ../src/common/fmapbase.cpp:203
  18212. #, fuzzy
  18213. msgid "MacArabic"
  18214. msgstr "Arabialainen"
  18215. #: ../src/common/fmapbase.cpp:222
  18216. msgid "MacArmenian"
  18217. msgstr "Mac (armenialainen)"
  18218. #: ../src/common/fmapbase.cpp:211
  18219. msgid "MacBengali"
  18220. msgstr "Mac (bengalilainen)"
  18221. #: ../src/common/fmapbase.cpp:217
  18222. msgid "MacBurmese"
  18223. msgstr ""
  18224. #: ../src/common/fmapbase.cpp:236
  18225. msgid "MacCeltic"
  18226. msgstr "Mac (kelttiläinen)"
  18227. #: ../src/common/fmapbase.cpp:227
  18228. msgid "MacCentralEurRoman"
  18229. msgstr ""
  18230. #: ../src/common/fmapbase.cpp:223
  18231. msgid "MacChineseSimp"
  18232. msgstr ""
  18233. #: ../src/common/fmapbase.cpp:201
  18234. msgid "MacChineseTrad"
  18235. msgstr ""
  18236. #: ../src/common/fmapbase.cpp:233
  18237. msgid "MacCroatian"
  18238. msgstr "Mac (kroatialainen)"
  18239. #: ../src/common/fmapbase.cpp:206
  18240. msgid "MacCyrillic"
  18241. msgstr "Mac (kyrillinen)"
  18242. #: ../src/common/fmapbase.cpp:207
  18243. msgid "MacDevanagari"
  18244. msgstr ""
  18245. #: ../src/common/fmapbase.cpp:231
  18246. msgid "MacDingbats"
  18247. msgstr ""
  18248. #: ../src/common/fmapbase.cpp:226
  18249. msgid "MacEthiopic"
  18250. msgstr "Mac (etiopialainen)"
  18251. #: ../src/common/fmapbase.cpp:229
  18252. #, fuzzy
  18253. msgid "MacExtArabic"
  18254. msgstr "Arabialainen"
  18255. #: ../src/common/fmapbase.cpp:237
  18256. msgid "MacGaelic"
  18257. msgstr "MacGaelic"
  18258. #: ../src/common/fmapbase.cpp:221
  18259. msgid "MacGeorgian"
  18260. msgstr "Mac (georgialainen)"
  18261. #: ../src/common/fmapbase.cpp:205
  18262. msgid "MacGreek"
  18263. msgstr "Mac (kreikkalainen)"
  18264. #: ../src/common/fmapbase.cpp:209
  18265. msgid "MacGujarati"
  18266. msgstr ""
  18267. #: ../src/common/fmapbase.cpp:208
  18268. msgid "MacGurmukhi"
  18269. msgstr ""
  18270. #: ../src/common/fmapbase.cpp:204
  18271. msgid "MacHebrew"
  18272. msgstr "Mac (heprealainen)"
  18273. #: ../src/common/fmapbase.cpp:234
  18274. msgid "MacIcelandic"
  18275. msgstr "Mac (islantilainen)"
  18276. #: ../src/common/fmapbase.cpp:200
  18277. msgid "MacJapanese"
  18278. msgstr "Mac (japanilainen)"
  18279. #: ../src/common/fmapbase.cpp:214
  18280. msgid "MacKannada"
  18281. msgstr ""
  18282. #: ../src/common/fmapbase.cpp:238
  18283. msgid "MacKeyboardGlyphs"
  18284. msgstr ""
  18285. #: ../src/common/fmapbase.cpp:218
  18286. msgid "MacKhmer"
  18287. msgstr ""
  18288. #: ../src/common/fmapbase.cpp:202
  18289. msgid "MacKorean"
  18290. msgstr "Mac (korealainen)"
  18291. #: ../src/common/fmapbase.cpp:220
  18292. msgid "MacLaotian"
  18293. msgstr ""
  18294. #: ../src/common/fmapbase.cpp:215
  18295. msgid "MacMalayalam"
  18296. msgstr ""
  18297. #: ../src/common/fmapbase.cpp:225
  18298. msgid "MacMongolian"
  18299. msgstr "Mac (mongolialainen)"
  18300. #: ../src/common/fmapbase.cpp:210
  18301. msgid "MacOriya"
  18302. msgstr ""
  18303. #: ../src/common/fmapbase.cpp:199
  18304. #, fuzzy
  18305. msgid "MacRoman"
  18306. msgstr "Roman"
  18307. #: ../src/common/fmapbase.cpp:235
  18308. #, fuzzy
  18309. msgid "MacRomanian"
  18310. msgstr "Roman"
  18311. #: ../src/common/fmapbase.cpp:216
  18312. #, fuzzy
  18313. msgid "MacSinhalese"
  18314. msgstr "Sama kirjainkoko"
  18315. #: ../src/common/fmapbase.cpp:230
  18316. #, fuzzy
  18317. msgid "MacSymbol"
  18318. msgstr "Symboli"
  18319. #: ../src/common/fmapbase.cpp:212
  18320. msgid "MacTamil"
  18321. msgstr "Mac (tamililainen)"
  18322. #: ../src/common/fmapbase.cpp:213
  18323. msgid "MacTelugu"
  18324. msgstr ""
  18325. #: ../src/common/fmapbase.cpp:219
  18326. msgid "MacThai"
  18327. msgstr ""
  18328. #: ../src/common/fmapbase.cpp:224
  18329. msgid "MacTibetan"
  18330. msgstr ""
  18331. #: ../src/common/fmapbase.cpp:232
  18332. msgid "MacTurkish"
  18333. msgstr "Mac (turkkilainen)"
  18334. #: ../src/common/fmapbase.cpp:228
  18335. msgid "MacVietnamese"
  18336. msgstr "Mac (vietnamilainen)"
  18337. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18338. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1762
  18339. msgid "Magnifier"
  18340. msgstr ""
  18341. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:2143
  18342. #, fuzzy
  18343. msgid "Make a selection:"
  18344. msgstr "Liitä valinta"
  18345. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:374
  18346. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:171
  18347. msgid "Margins"
  18348. msgstr "Marginaalit"
  18349. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1595
  18350. msgid "Maroon"
  18351. msgstr ""
  18352. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:147
  18353. msgid "Match case"
  18354. msgstr "Sama kirjainkoko"
  18355. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:463
  18356. #, fuzzy
  18357. msgid "Max height:"
  18358. msgstr "&Korkeus:"
  18359. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:436
  18360. msgid "Max width:"
  18361. msgstr ""
  18362. #: ../src/unix/mediactrl.cpp:947
  18363. #, c-format
  18364. msgid "Media playback error: %s"
  18365. msgstr ""
  18366. #: ../src/common/fs_mem.cpp:175
  18367. #, c-format
  18368. msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
  18369. msgstr "Muisti-VFS sisältää jo tiedoston ”%s”!"
  18370. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18371. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  18372. #: ../src/common/accelcmn.cpp:73 ../src/propgrid/advprops.cpp:889
  18373. msgid "Menu"
  18374. msgstr "Valikko"
  18375. #: ../src/univ/themes/metal.cpp:168
  18376. msgid "Metal theme"
  18377. msgstr ""
  18378. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:652
  18379. msgid "Method or property not found."
  18380. msgstr ""
  18381. #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3752
  18382. msgid "Mi&nimize"
  18383. msgstr "P&ienennä"
  18384. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18385. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1763
  18386. msgid "Middle Button"
  18387. msgstr ""
  18388. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:409
  18389. #, fuzzy
  18390. msgid "Min height:"
  18391. msgstr "Kirjasimen &paino:"
  18392. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:382
  18393. msgid "Min width:"
  18394. msgstr ""
  18395. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:668
  18396. msgid "Missing a required parameter."
  18397. msgstr "Pakollinen parametri puuttuu."
  18398. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
  18399. msgid "Modern"
  18400. msgstr "Moderni"
  18401. #: ../src/common/module.cpp:133
  18402. #, fuzzy, c-format
  18403. msgid "Module \"%s\" initialization failed"
  18404. msgstr "Moduulin ”%s” alustus epäonnistui"
  18405. #: ../src/common/paper.cpp:131
  18406. #, fuzzy
  18407. msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
  18408. msgstr "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2” "
  18409. #: ../src/msw/fswatcher.cpp:143
  18410. msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently."
  18411. msgstr "Yksittäisten tiedostojen muutosten tarkkailua ei tueta tällä hetkellä."
  18412. #: ../src/generic/editlbox.cpp:172
  18413. msgid "Move down"
  18414. msgstr "Siirrä alas"
  18415. #: ../src/generic/editlbox.cpp:171
  18416. msgid "Move up"
  18417. msgstr "Siirrä ylös"
  18418. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:682
  18419. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:684
  18420. msgid "Moves the object to the next paragraph."
  18421. msgstr "Siirtää objektin seuraavaan kappaleeseen."
  18422. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:676
  18423. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:678
  18424. msgid "Moves the object to the previous paragraph."
  18425. msgstr "Siirtää objektin edelliseen kappaleeseen."
  18426. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9966
  18427. msgid "Multiple Cell Properties"
  18428. msgstr "Usean solun ominaisuudet"
  18429. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1596
  18430. msgid "Navy"
  18431. msgstr ""
  18432. #: ../src/common/stockitem.cpp:175
  18433. msgid "Network"
  18434. msgstr "Verkko"
  18435. #: ../src/common/stockitem.cpp:176
  18436. #, fuzzy
  18437. msgid "New"
  18438. msgstr "&Uusi"
  18439. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:243
  18440. #, fuzzy
  18441. msgid "New &Box Style..."
  18442. msgstr "Uusi &luettelotyyli"
  18443. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:225
  18444. msgid "New &Character Style..."
  18445. msgstr "Uusi &merkkityyli..."
  18446. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:237
  18447. msgid "New &List Style..."
  18448. msgstr "Uusi &luettelotyyli"
  18449. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:231
  18450. msgid "New &Paragraph Style..."
  18451. msgstr "Uusi &kappaletyyli..."
  18452. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:606
  18453. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611
  18454. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:654
  18455. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659
  18456. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:820
  18457. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825
  18458. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:893
  18459. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:901
  18460. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:934
  18461. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939
  18462. msgid "New Style"
  18463. msgstr "Uusi tyyli"
  18464. #: ../src/generic/editlbox.cpp:169
  18465. #, fuzzy
  18466. msgid "New item"
  18467. msgstr "Uusi kohta"
  18468. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:297 ../src/generic/dirdlgg.cpp:307
  18469. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:618 ../src/generic/filectrlg.cpp:627
  18470. msgid "NewName"
  18471. msgstr "UusiNimi"
  18472. #: ../src/common/prntbase.cpp:1567 ../src/html/helpwnd.cpp:665
  18473. msgid "Next page"
  18474. msgstr "Seuraava sivu"
  18475. #: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177
  18476. #: ../src/motif/msgdlg.cpp:196
  18477. msgid "No"
  18478. msgstr "Ei"
  18479. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18480. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764
  18481. msgid "No Entry"
  18482. msgstr ""
  18483. #: ../src/generic/animateg.cpp:150
  18484. #, fuzzy, c-format
  18485. msgid "No animation handler for type %ld defined."
  18486. msgstr "Kuvatyypin %d käsittelijää ei määritelty."
  18487. #: ../src/dfb/bitmap.cpp:642 ../src/dfb/bitmap.cpp:676
  18488. #, fuzzy, c-format
  18489. msgid "No bitmap handler for type %d defined."
  18490. msgstr "Kuvatyypin %d käsittelijää ei määritelty."
  18491. #: ../src/common/utilscmn.cpp:1077
  18492. msgid "No default application configured for HTML files."
  18493. msgstr "Oletusohjelmaa HTML-tiedostojen hallintaan ei ole asetettu."
  18494. #: ../src/generic/helpext.cpp:445
  18495. msgid "No entries found."
  18496. msgstr "Kohtia ei löytynyt."
  18497. #: ../src/common/fontmap.cpp:421
  18498. #, fuzzy, c-format
  18499. msgid ""
  18500. "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
  18501. "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
  18502. "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
  18503. "one)?"
  18504. msgstr ""
  18505. "Koodaus ”%s” on tuntematon, mutta vaihtoehtoinen\n"
  18506. "koodaus ”%s” on saatavilla.\n"
  18507. "Haluatko käyttää tätä koodausta (muutoin joudut valitsemaan toisen)?"
  18508. #: ../src/common/fontmap.cpp:426
  18509. #, fuzzy, c-format
  18510. msgid ""
  18511. "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
  18512. "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
  18513. "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
  18514. msgstr ""
  18515. "Koodaus ”%s” on tuntematon.\n"
  18516. "Haluatko valita kirjasintyypin, jota käytetään tähän?\n"
  18517. "(Muutoin tällä koodauksella olevaa teksiä ei näytetä oikein)"
  18518. #: ../src/generic/animateg.cpp:142
  18519. #, fuzzy
  18520. msgid "No handler found for animation type."
  18521. msgstr "Kuvatyypin käsittelijää ei löytynyt."
  18522. #: ../src/common/image.cpp:2728
  18523. msgid "No handler found for image type."
  18524. msgstr "Kuvatyypin käsittelijää ei löytynyt."
  18525. #: ../src/common/image.cpp:2736 ../src/common/image.cpp:2848
  18526. #: ../src/common/image.cpp:2901
  18527. #, fuzzy, c-format
  18528. msgid "No image handler for type %d defined."
  18529. msgstr "Kuvatyypin %d käsittelijää ei määritelty."
  18530. #: ../src/common/image.cpp:2871 ../src/common/image.cpp:2915
  18531. #, fuzzy, c-format
  18532. msgid "No image handler for type %s defined."
  18533. msgstr "Kuvatyypin %s käsittelyohjelmaa ei määritelty."
  18534. #: ../src/html/helpwnd.cpp:858
  18535. msgid "No matching page found yet"
  18536. msgstr "Täsmääviä sivuja ei vielä löydetty"
  18537. #: ../src/unix/sound.cpp:81
  18538. msgid "No sound"
  18539. msgstr "Ei ääntä"
  18540. #: ../src/common/image.cpp:2277 ../src/common/image.cpp:2318
  18541. msgid "No unused colour in image being masked."
  18542. msgstr ""
  18543. #: ../src/common/image.cpp:3374
  18544. msgid "No unused colour in image."
  18545. msgstr "Ei käyttämättömiä värejä kuvassa"
  18546. #: ../src/generic/helpext.cpp:302
  18547. #, c-format
  18548. msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"."
  18549. msgstr ""
  18550. #: ../src/common/fmapbase.cpp:157
  18551. msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
  18552. msgstr "pohjoismainen (ISO-8859-10)"
  18553. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1263
  18554. msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
  18555. msgstr "Normaali kirjasin<br>ja <u>alleviivattu</u>. "
  18556. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1205
  18557. msgid "Normal font:"
  18558. msgstr "Tavallinen fontti:"
  18559. #: ../src/propgrid/props.cpp:1128
  18560. #, fuzzy, c-format
  18561. msgid "Not %s"
  18562. msgstr "Tietoja %s"
  18563. #: ../include/wx/filename.h:573 ../include/wx/filename.h:578
  18564. #, fuzzy
  18565. msgid "Not available"
  18566. msgstr "Valitettavasti vihjeitä ei ole!"
  18567. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:358
  18568. msgid "Not underlined"
  18569. msgstr "Ei alleviivattu"
  18570. #: ../src/common/paper.cpp:115
  18571. #, fuzzy
  18572. msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
  18573. msgstr "Note, 8 1/2 x 11” "
  18574. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18575. #: ../src/common/accelcmn.cpp:105
  18576. msgid "Num *"
  18577. msgstr ""
  18578. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18579. #: ../src/common/accelcmn.cpp:106
  18580. msgid "Num +"
  18581. msgstr ""
  18582. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18583. #: ../src/common/accelcmn.cpp:107
  18584. msgid "Num ,"
  18585. msgstr ""
  18586. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18587. #: ../src/common/accelcmn.cpp:108
  18588. msgid "Num -"
  18589. msgstr ""
  18590. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18591. #: ../src/common/accelcmn.cpp:109
  18592. msgid "Num ."
  18593. msgstr ""
  18594. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18595. #: ../src/common/accelcmn.cpp:110
  18596. msgid "Num /"
  18597. msgstr ""
  18598. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18599. #: ../src/common/accelcmn.cpp:104
  18600. msgid "Num ="
  18601. msgstr ""
  18602. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18603. #: ../src/common/accelcmn.cpp:101
  18604. msgid "Num Begin"
  18605. msgstr ""
  18606. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18607. #: ../src/common/accelcmn.cpp:103
  18608. #, fuzzy
  18609. msgid "Num Delete"
  18610. msgstr "Poista"
  18611. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18612. #: ../src/common/accelcmn.cpp:95
  18613. #, fuzzy
  18614. msgid "Num Down"
  18615. msgstr "Alas"
  18616. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18617. #: ../src/common/accelcmn.cpp:100
  18618. msgid "Num End"
  18619. msgstr ""
  18620. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18621. #: ../src/common/accelcmn.cpp:90
  18622. msgid "Num Enter"
  18623. msgstr ""
  18624. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18625. #: ../src/common/accelcmn.cpp:91
  18626. #, fuzzy
  18627. msgid "Num Home"
  18628. msgstr "Koti"
  18629. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18630. #: ../src/common/accelcmn.cpp:102
  18631. #, fuzzy
  18632. msgid "Num Insert"
  18633. msgstr "Lisää"
  18634. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18635. #: ../src/common/accelcmn.cpp:86
  18636. msgid "Num Lock"
  18637. msgstr ""
  18638. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18639. #: ../src/common/accelcmn.cpp:97
  18640. msgid "Num Page Down"
  18641. msgstr ""
  18642. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18643. #: ../src/common/accelcmn.cpp:96
  18644. msgid "Num Page Up"
  18645. msgstr ""
  18646. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18647. #: ../src/common/accelcmn.cpp:94
  18648. #, fuzzy
  18649. msgid "Num Right"
  18650. msgstr "Oikealle"
  18651. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18652. #: ../src/common/accelcmn.cpp:88
  18653. msgid "Num Space"
  18654. msgstr ""
  18655. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18656. #: ../src/common/accelcmn.cpp:89
  18657. msgid "Num Tab"
  18658. msgstr ""
  18659. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18660. #: ../src/common/accelcmn.cpp:93
  18661. msgid "Num Up"
  18662. msgstr ""
  18663. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18664. #: ../src/common/accelcmn.cpp:92
  18665. msgid "Num left"
  18666. msgstr ""
  18667. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18668. #: ../src/common/accelcmn.cpp:86
  18669. msgid "Num_lock"
  18670. msgstr ""
  18671. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
  18672. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279
  18673. msgid "Numbered outline"
  18674. msgstr "Numeroitu jäsennys"
  18675. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:692
  18676. #, c-format
  18677. msgid "OLE Automation error in %s: %s"
  18678. msgstr "OLE-automaatiovirhe kohteessa %s: %s"
  18679. #: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:37
  18680. #, fuzzy
  18681. msgid "Object Properties"
  18682. msgstr "&Ominaisuudet"
  18683. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:660
  18684. msgid "Object implementation does not support named arguments."
  18685. msgstr "Objektin toteutus ei tue nimettyjä argumentteja."
  18686. #: ../src/common/xtixml.cpp:264
  18687. msgid "Objects must have an id attribute"
  18688. msgstr "Objekteilla täytyy olla id-määre"
  18689. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1601
  18690. msgid "Olive"
  18691. msgstr ""
  18692. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:325
  18693. msgid "Opaci&ty:"
  18694. msgstr ""
  18695. #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:354
  18696. msgid "Opacity:"
  18697. msgstr ""
  18698. #: ../src/common/docview.cpp:1773 ../src/common/docview.cpp:1815
  18699. msgid "Open File"
  18700. msgstr "Valitse Tiedosto"
  18701. #: ../src/html/helpwnd.cpp:671 ../src/html/helpwnd.cpp:1554
  18702. msgid "Open HTML document"
  18703. msgstr "Avaa HTML-asiakirja"
  18704. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:163
  18705. #, fuzzy, c-format
  18706. msgid "Open file \"%s\""
  18707. msgstr "Avaa tiedosto ”%s”"
  18708. #: ../src/common/stockitem.cpp:179
  18709. #, fuzzy
  18710. msgid "Open..."
  18711. msgstr "&Avaa..."
  18712. #: ../src/unix/glx11.cpp:506 ../src/msw/glcanvas.cpp:592
  18713. msgid "OpenGL 3.0 or later is not supported by the OpenGL driver."
  18714. msgstr ""
  18715. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:599 ../src/generic/dirdlgg.cpp:323
  18716. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:642 ../src/generic/filectrlg.cpp:786
  18717. msgid "Operation not permitted."
  18718. msgstr "Ei sallittu toimenpide."
  18719. #: ../src/common/cmdline.cpp:900
  18720. #, fuzzy, c-format
  18721. msgid "Option '%s' can't be negated"
  18722. msgstr "Hakemistoa ”%s” ei voitu luoda"
  18723. #: ../src/common/cmdline.cpp:1064
  18724. #, c-format
  18725. msgid "Option '%s' requires a value."
  18726. msgstr "Valinta ”%s” vaatii arvon."
  18727. #: ../src/common/cmdline.cpp:1147
  18728. #, c-format
  18729. msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
  18730. msgstr "Valinta ”%s”: ”%s” ei voida muuntua päiväykseksi."
  18731. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618
  18732. msgid "Options"
  18733. msgstr "Valinnat"
  18734. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1606
  18735. msgid "Orange"
  18736. msgstr ""
  18737. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:615 ../src/generic/prntdlgg.cpp:869
  18738. msgid "Orientation"
  18739. msgstr "Suunta"
  18740. #: ../src/common/windowid.cpp:242
  18741. msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application."
  18742. msgstr ""
  18743. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:398
  18744. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:556
  18745. msgid "Outline"
  18746. msgstr "Jäsennys"
  18747. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:618
  18748. msgid "Outset"
  18749. msgstr ""
  18750. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:656
  18751. msgid "Overflow while coercing argument values."
  18752. msgstr ""
  18753. #: ../src/common/imagpcx.cpp:457 ../src/common/imagpcx.cpp:480
  18754. msgid "PCX: couldn't allocate memory"
  18755. msgstr "PCX: muistia ei voitu varata"
  18756. #: ../src/common/imagpcx.cpp:456
  18757. msgid "PCX: image format unsupported"
  18758. msgstr "PCX: kuva-muotoa ei tuettu"
  18759. #: ../src/common/imagpcx.cpp:479
  18760. msgid "PCX: invalid image"
  18761. msgstr "PCX: virheellinen kuva"
  18762. #: ../src/common/imagpcx.cpp:442
  18763. msgid "PCX: this is not a PCX file."
  18764. msgstr "PCX: tämä ei ole PCX tiedosto."
  18765. #: ../src/common/imagpcx.cpp:459 ../src/common/imagpcx.cpp:481
  18766. msgid "PCX: unknown error !!!"
  18767. msgstr "PCX: tuntematon virhe !!!"
  18768. #: ../src/common/imagpcx.cpp:458
  18769. msgid "PCX: version number too low"
  18770. msgstr "PCX: Liian pieni versionumero"
  18771. #: ../src/common/imagpnm.cpp:91
  18772. msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
  18773. msgstr "PNM: Muistin varaaminen epäonnistui."
  18774. #: ../src/common/imagpnm.cpp:73
  18775. msgid "PNM: File format is not recognized."
  18776. msgstr "PNM: Tuntematon tiedostomuoto."
  18777. #: ../src/common/imagpnm.cpp:112 ../src/common/imagpnm.cpp:134
  18778. #: ../src/common/imagpnm.cpp:156
  18779. msgid "PNM: File seems truncated."
  18780. msgstr "PNM: Tiedosto on ehkä typistetty."
  18781. #: ../src/common/paper.cpp:187
  18782. msgid "PRC 16K 146 x 215 mm"
  18783. msgstr "PRC 16K 146 x 215 mm"
  18784. #: ../src/common/paper.cpp:200
  18785. msgid "PRC 16K Rotated"
  18786. msgstr "PRC 16K käännetty"
  18787. #: ../src/common/paper.cpp:188
  18788. msgid "PRC 32K 97 x 151 mm"
  18789. msgstr "PRC 32K 97 x 151 mm"
  18790. #: ../src/common/paper.cpp:201
  18791. msgid "PRC 32K Rotated"
  18792. msgstr "PRC 32K käännetty"
  18793. #: ../src/common/paper.cpp:189
  18794. msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
  18795. msgstr "PRC 32K(iso) 97 x 151 mm"
  18796. #: ../src/common/paper.cpp:202
  18797. msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
  18798. msgstr "PRC 32K(iso) käännetty"
  18799. #: ../src/common/paper.cpp:190
  18800. msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm"
  18801. msgstr "PRC-kirjekori #1 102 x 165 mm"
  18802. #: ../src/common/paper.cpp:203
  18803. msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm"
  18804. msgstr "PRC-kirjekuori #1 käännetty 165 x 102 mm"
  18805. #: ../src/common/paper.cpp:199
  18806. msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm"
  18807. msgstr "PRC-kirjekuori #10 324 x 458 mm"
  18808. #: ../src/common/paper.cpp:212
  18809. msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm"
  18810. msgstr "PRC-kirjekuori #10 käännetty 458 x 324 mm"
  18811. #: ../src/common/paper.cpp:191
  18812. msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm"
  18813. msgstr "PRC-kirjekuori #2 102 x 176 mm"
  18814. #: ../src/common/paper.cpp:204
  18815. msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm"
  18816. msgstr "PRC-kirjekuori #2 käännetty 176 x 102 mm"
  18817. #: ../src/common/paper.cpp:192
  18818. msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm"
  18819. msgstr "PRC-kirjekuori #3 125 x 176 mm"
  18820. #: ../src/common/paper.cpp:205
  18821. msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm"
  18822. msgstr "PRC-kirjekuori #3 käännetty 176 x 125 mm"
  18823. #: ../src/common/paper.cpp:193
  18824. msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm"
  18825. msgstr "PRC-kirjekuori #4 110 x 208 mm"
  18826. #: ../src/common/paper.cpp:206
  18827. msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm"
  18828. msgstr "PRC-kirjekuori #4 käännetty 208 x 110 mm"
  18829. #: ../src/common/paper.cpp:194
  18830. msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm"
  18831. msgstr "PRC-kirjekuori#5 110 x 220 mm"
  18832. #: ../src/common/paper.cpp:207
  18833. msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm"
  18834. msgstr "PRC-kirjekuori #5 käännetty 220 x 110 mm"
  18835. #: ../src/common/paper.cpp:195
  18836. msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm"
  18837. msgstr "PRC-kirjekuori #6 120 x 230 mm"
  18838. #: ../src/common/paper.cpp:208
  18839. msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm"
  18840. msgstr "PRC-kirjekuori #6 käännetty 230 x 120 mm"
  18841. #: ../src/common/paper.cpp:196
  18842. msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm"
  18843. msgstr "PRC-kirjekuori #7 160 x 230 mm"
  18844. #: ../src/common/paper.cpp:209
  18845. msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm"
  18846. msgstr "PRC-kirjekuori #7 käännetty 230 x 160 mm"
  18847. #: ../src/common/paper.cpp:197
  18848. msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm"
  18849. msgstr "PRC-kirjekuori #8 120 x 309 mm"
  18850. #: ../src/common/paper.cpp:210
  18851. msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm"
  18852. msgstr "PRC-kirjekuori #8 käännetty 309 x 120 mm"
  18853. #: ../src/common/paper.cpp:198
  18854. msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm"
  18855. msgstr "PRC-kirjekuori #9 229 x 324 mm"
  18856. #: ../src/common/paper.cpp:211
  18857. msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm"
  18858. msgstr "PRC-kirjekuori #9 käännetty 324 x 229 mm"
  18859. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:285
  18860. msgid "Padding"
  18861. msgstr ""
  18862. #: ../src/common/prntbase.cpp:2074
  18863. #, c-format
  18864. msgid "Page %d"
  18865. msgstr "Sivu %d"
  18866. #: ../src/common/prntbase.cpp:2072
  18867. #, c-format
  18868. msgid "Page %d of %d"
  18869. msgstr "Sivu %d / %d"
  18870. #: ../src/gtk/print.cpp:826
  18871. msgid "Page Setup"
  18872. msgstr "Sivun asetukset"
  18873. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:828 ../src/common/prntbase.cpp:484
  18874. msgid "Page setup"
  18875. msgstr "Sivun asetukset"
  18876. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18877. #: ../src/common/accelcmn.cpp:58
  18878. #, fuzzy
  18879. msgid "PageDown"
  18880. msgstr "Alas"
  18881. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18882. #: ../src/common/accelcmn.cpp:57
  18883. #, fuzzy
  18884. msgid "PageUp"
  18885. msgstr "Sivut"
  18886. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:216
  18887. msgid "Pages"
  18888. msgstr "Sivut"
  18889. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18890. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1765
  18891. msgid "Paint Brush"
  18892. msgstr ""
  18893. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:602 ../src/generic/prntdlgg.cpp:801
  18894. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:842 ../src/generic/prntdlgg.cpp:855
  18895. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1052 ../src/generic/prntdlgg.cpp:1057
  18896. msgid "Paper size"
  18897. msgstr "Paperin koko"
  18898. #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1062
  18899. msgid "Paragraph styles"
  18900. msgstr "Kappaletyylit"
  18901. #: ../src/common/xtistrm.cpp:465
  18902. msgid "Passing a already registered object to SetObject"
  18903. msgstr ""
  18904. #: ../src/common/xtistrm.cpp:476
  18905. msgid "Passing an unknown object to GetObject"
  18906. msgstr ""
  18907. #: ../src/common/stockitem.cpp:262
  18908. msgid "Paste selection"
  18909. msgstr "Liitä valinta"
  18910. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18911. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1766
  18912. msgid "Pencil"
  18913. msgstr ""
  18914. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:222
  18915. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:159
  18916. msgid "Peri&od"
  18917. msgstr "P&iste"
  18918. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:430
  18919. msgid "Permissions"
  18920. msgstr "Oikeudet"
  18921. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18922. #: ../src/common/accelcmn.cpp:60
  18923. msgid "PgDn"
  18924. msgstr ""
  18925. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  18926. #: ../src/common/accelcmn.cpp:59
  18927. msgid "PgUp"
  18928. msgstr ""
  18929. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:12868
  18930. #, fuzzy
  18931. msgid "Picture Properties"
  18932. msgstr "&Ominaisuudet"
  18933. #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
  18934. msgid "Pipe creation failed"
  18935. msgstr "Putken luonti epäonnistui"
  18936. #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:74
  18937. msgid "Please choose a valid font."
  18938. msgstr "Valitse kelvollinen fontti."
  18939. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:357 ../src/gtk/filedlg.cpp:73
  18940. msgid "Please choose an existing file."
  18941. msgstr "Valitse olemassa oleva tiedosto."
  18942. #: ../src/html/helpwnd.cpp:800
  18943. msgid "Please choose the page to display:"
  18944. msgstr "Valitse näytettävä sivu:"
  18945. #: ../src/msw/dialup.cpp:764
  18946. msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
  18947. msgstr "Valitse palveluntarjoaja, johon haluat kytkeytyä"
  18948. #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:59
  18949. msgid "Please select the columns to show and define their order:"
  18950. msgstr "Valitse näytettävät sarakkeet ja määritä niiden järjestys:"
  18951. #: ../src/common/prntbase.cpp:538
  18952. #, fuzzy
  18953. msgid "Please wait while printing..."
  18954. msgstr "Odota kunnes tulostus loppuu\n"
  18955. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18956. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1767
  18957. #, fuzzy
  18958. msgid "Point Left"
  18959. msgstr "K&irjasinkoko:"
  18960. #. TRANSLATORS: System cursor name
  18961. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1768
  18962. #, fuzzy
  18963. msgid "Point Right"
  18964. msgstr "Tasaa oikealle"
  18965. #. TRANSLATORS: Label of font point size
  18966. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:662
  18967. #, fuzzy
  18968. msgid "Point Size"
  18969. msgstr "K&irjasinkoko:"
  18970. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:298
  18971. msgid "PostScript file"
  18972. msgstr "PostScript-tiedosto"
  18973. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:568
  18974. #, fuzzy
  18975. msgid "Preferences..."
  18976. msgstr "&Asetukset"
  18977. #: ../src/common/prntbase.cpp:546
  18978. msgid "Preparing"
  18979. msgstr ""
  18980. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:455 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:390
  18981. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1222
  18982. msgid "Preview:"
  18983. msgstr "Esikatselu:"
  18984. #: ../src/common/prntbase.cpp:1553 ../src/html/helpwnd.cpp:664
  18985. msgid "Previous page"
  18986. msgstr "Edellinen sivu"
  18987. #: ../include/wx/prntbase.h:399 ../src/common/docview.cpp:1268
  18988. msgid "Print Preview"
  18989. msgstr "Tulostuksen esikatselu"
  18990. #: ../src/common/prntbase.cpp:2015 ../src/common/prntbase.cpp:2057
  18991. #: ../src/common/prntbase.cpp:2065
  18992. msgid "Print Preview Failure"
  18993. msgstr "Tulostuksen esikatselu epäonnistui"
  18994. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:224
  18995. msgid "Print Range"
  18996. msgstr "Tulostusalue"
  18997. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:449
  18998. msgid "Print Setup"
  18999. msgstr "Tulostusasetukset"
  19000. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621
  19001. msgid "Print in colour"
  19002. msgstr "Väritulostus"
  19003. #: ../src/common/stockitem.cpp:182
  19004. #, fuzzy
  19005. msgid "Print previe&w..."
  19006. msgstr "Tulostuksen &esikatselu"
  19007. #: ../src/common/docview.cpp:1262
  19008. #, fuzzy
  19009. msgid "Print preview creation failed."
  19010. msgstr "Putken luonti epäonnistui"
  19011. #: ../src/common/stockitem.cpp:182
  19012. #, fuzzy
  19013. msgid "Print preview..."
  19014. msgstr "Tulostuksen esikatselu"
  19015. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:630
  19016. #, fuzzy
  19017. msgid "Print spooling"
  19018. msgstr "Tulostuksen sivuajo"
  19019. #: ../src/html/helpwnd.cpp:675
  19020. msgid "Print this page"
  19021. msgstr "Tulosta tämä sivu"
  19022. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:185
  19023. msgid "Print to File"
  19024. msgstr "Tulosta tiedostoon"
  19025. #: ../src/common/stockitem.cpp:183
  19026. #, fuzzy
  19027. msgid "Print..."
  19028. msgstr "&Tulosta..."
  19029. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:633
  19030. msgid "Printer command:"
  19031. msgstr "Tulostinkomento:"
  19032. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:180
  19033. msgid "Printer options"
  19034. msgstr "Tulostimen valinnat"
  19035. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:645
  19036. msgid "Printer options:"
  19037. msgstr "Tulostimen valinnat:"
  19038. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:916
  19039. msgid "Printer..."
  19040. msgstr "Tulostin..."
  19041. #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:163 ../src/common/prntbase.cpp:535
  19042. #: ../src/html/htmprint.cpp:277
  19043. #, fuzzy
  19044. msgid "Printing"
  19045. msgstr "Tulostetaan "
  19046. #: ../src/common/prntbase.cpp:612
  19047. msgid "Printing "
  19048. msgstr "Tulostetaan "
  19049. #: ../src/common/prntbase.cpp:347
  19050. msgid "Printing Error"
  19051. msgstr "Tulostusvirhe"
  19052. #: ../src/common/prntbase.cpp:565
  19053. #, fuzzy, c-format
  19054. msgid "Printing page %d"
  19055. msgstr "Tulostetaan sivua %d..."
  19056. #: ../src/common/prntbase.cpp:570
  19057. #, fuzzy, c-format
  19058. msgid "Printing page %d of %d"
  19059. msgstr "Tulostetaan sivua %d..."
  19060. #: ../src/generic/printps.cpp:201
  19061. #, c-format
  19062. msgid "Printing page %d..."
  19063. msgstr "Tulostetaan sivua %d..."
  19064. #: ../src/generic/printps.cpp:161
  19065. msgid "Printing..."
  19066. msgstr "Tulostetaan..."
  19067. #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:109 ../include/wx/prntbase.h:267
  19068. #: ../src/common/docview.cpp:2132
  19069. #, fuzzy
  19070. msgid "Printout"
  19071. msgstr "Tulosta"
  19072. #: ../src/common/debugrpt.cpp:560
  19073. #, fuzzy, c-format
  19074. msgid ""
  19075. "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
  19076. msgstr ""
  19077. "Ohjelmavirheilmoituksen valmistelu epäonnistui, tiedostot jätetään "
  19078. "hakemistoon ”%s”."
  19079. #: ../src/common/stockitem.cpp:184
  19080. #, fuzzy
  19081. msgid "Properties"
  19082. msgstr "&Ominaisuudet"
  19083. #: ../src/propgrid/manager.cpp:237
  19084. #, fuzzy
  19085. msgid "Property"
  19086. msgstr "&Ominaisuudet"
  19087. #. TRANSLATORS: Caption of message box displaying any property error
  19088. #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3185 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3318
  19089. #, fuzzy
  19090. msgid "Property Error"
  19091. msgstr "Tulostusvirhe"
  19092. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1597
  19093. msgid "Purple"
  19094. msgstr ""
  19095. #: ../src/common/paper.cpp:112
  19096. #, fuzzy
  19097. msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
  19098. msgstr "Quarto, 215 x 275 mm"
  19099. #: ../src/generic/logg.cpp:1016
  19100. msgid "Question"
  19101. msgstr "Kysymys"
  19102. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19103. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1769
  19104. #, fuzzy
  19105. msgid "Question Arrow"
  19106. msgstr "Kysymys"
  19107. #: ../src/common/stockitem.cpp:156
  19108. #, fuzzy
  19109. msgid "Quit"
  19110. msgstr "&Poistu"
  19111. #: ../src/common/stockitem.cpp:263
  19112. msgid "Quit this program"
  19113. msgstr "Poistu tästä sovelluksesta"
  19114. #: ../src/common/accelcmn.cpp:338
  19115. #, fuzzy
  19116. msgid "RawCtrl+"
  19117. msgstr "Ctrl-"
  19118. #: ../src/common/ffile.cpp:109 ../src/common/ffile.cpp:133
  19119. #, c-format
  19120. msgid "Read error on file '%s'"
  19121. msgstr "Lukuvirhe tiedostossa ”%s”"
  19122. #: ../src/common/secretstore.cpp:199
  19123. #, fuzzy, c-format
  19124. msgid "Reading password for \"%s/%s\" failed: %s."
  19125. msgstr "Ei voitu purkaa ”%s”:aa kohteeseen ”%s”."
  19126. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1605
  19127. #, fuzzy
  19128. msgid "Red"
  19129. msgstr "Toista"
  19130. #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:339
  19131. msgid "Red:"
  19132. msgstr ""
  19133. #: ../src/common/stockitem.cpp:264
  19134. msgid "Redo last action"
  19135. msgstr "Toista viimeisin toimenpide"
  19136. #: ../src/common/stockitem.cpp:186
  19137. msgid "Refresh"
  19138. msgstr "Päivitä"
  19139. #: ../src/msw/registry.cpp:626
  19140. #, c-format
  19141. msgid "Registry key '%s' already exists."
  19142. msgstr "Rekisteriavain ”%s” on jo olemassa."
  19143. #: ../src/msw/registry.cpp:595
  19144. #, c-format
  19145. msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
  19146. msgstr "Rekisteriavain ”%s” ei ole olemassa, sitä ei voi uudelleennimetä."
  19147. #: ../src/msw/registry.cpp:727
  19148. #, c-format
  19149. msgid ""
  19150. "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
  19151. "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
  19152. "operation aborted."
  19153. msgstr ""
  19154. "Rekisteriavainta ”%s” tarvitaan järjestelmän normaaliin\n"
  19155. "toimintaan. Avaimen poistaminen jättää järjestelmän\n"
  19156. "epävakaaseen tilaan: toiminto keskeytetty."
  19157. #: ../src/msw/registry.cpp:954
  19158. #, c-format
  19159. msgid "Registry value \"%s\" is not binary (but of type %s)"
  19160. msgstr ""
  19161. #: ../src/msw/registry.cpp:917
  19162. #, c-format
  19163. msgid "Registry value \"%s\" is not numeric (but of type %s)"
  19164. msgstr ""
  19165. #: ../src/msw/registry.cpp:1003
  19166. #, c-format
  19167. msgid "Registry value \"%s\" is not text (but of type %s)"
  19168. msgstr ""
  19169. #: ../src/msw/registry.cpp:521
  19170. #, c-format
  19171. msgid "Registry value '%s' already exists."
  19172. msgstr "Rekisterin arvo ”%s” on jo olemassa."
  19173. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:519
  19174. #, fuzzy
  19175. msgid "Relative"
  19176. msgstr "Koristeellinen"
  19177. #: ../src/generic/helpext.cpp:458
  19178. msgid "Relevant entries:"
  19179. msgstr "Tähdelliset kohdat:"
  19180. #: ../include/wx/generic/progdlgg.h:86
  19181. msgid "Remaining time:"
  19182. msgstr "Jäljellä oleva aika:"
  19183. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1562
  19184. #, fuzzy
  19185. msgid "Remove Bullet"
  19186. msgstr "Poista"
  19187. #: ../src/html/helpwnd.cpp:433
  19188. msgid "Remove current page from bookmarks"
  19189. msgstr "Poista nykyinen sivu kirjanmerkeistä"
  19190. #: ../src/common/rendcmn.cpp:194
  19191. #, c-format
  19192. msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
  19193. msgstr ""
  19194. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4527
  19195. msgid "Renumber List"
  19196. msgstr "Numeroi luettelo uudelleen"
  19197. #: ../src/common/stockitem.cpp:188
  19198. msgid "Rep&lace"
  19199. msgstr "&Korvaa"
  19200. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3673 ../src/common/stockitem.cpp:188
  19201. msgid "Replace"
  19202. msgstr "Korvaa"
  19203. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:182
  19204. msgid "Replace &all"
  19205. msgstr "Korvaa k&aikki"
  19206. #: ../src/common/stockitem.cpp:261
  19207. msgid "Replace selection"
  19208. msgstr "Korvaa valinta"
  19209. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:124
  19210. msgid "Replace with:"
  19211. msgstr "Korvaa kohteella:"
  19212. #: ../src/common/valtext.cpp:163
  19213. msgid "Required information entry is empty."
  19214. msgstr ""
  19215. #: ../src/common/translation.cpp:1975
  19216. #, fuzzy, c-format
  19217. msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog."
  19218. msgstr "”%s” ei ole kelvollinen viestiluettelo."
  19219. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19220. #: ../src/common/accelcmn.cpp:56
  19221. msgid "Return"
  19222. msgstr ""
  19223. #: ../src/common/stockitem.cpp:189
  19224. msgid "Revert to Saved"
  19225. msgstr "Palauta tallennettuun"
  19226. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:616
  19227. #, fuzzy
  19228. msgid "Ridge"
  19229. msgstr "Oikealle"
  19230. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:313
  19231. msgid "Rig&ht-to-left"
  19232. msgstr ""
  19233. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19234. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1754
  19235. #, fuzzy
  19236. msgid "Right Arrow"
  19237. msgstr "Oikealle"
  19238. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19239. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1770
  19240. msgid "Right Button"
  19241. msgstr ""
  19242. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:892
  19243. msgid "Right margin (mm):"
  19244. msgstr "Oikea marginaali (mm):"
  19245. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:148
  19246. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:150
  19247. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:337
  19248. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:339
  19249. msgid "Right-align text."
  19250. msgstr "Tasaa teksti oikealle."
  19251. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:322
  19252. msgid "Roman"
  19253. msgstr "Roman"
  19254. #: ../src/generic/datavgen.cpp:5916
  19255. #, c-format
  19256. msgid "Row %i"
  19257. msgstr ""
  19258. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:299
  19259. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:239
  19260. msgid "S&tandard bullet name:"
  19261. msgstr "&Oletus luettelomerkin nimi:"
  19262. #: ../src/common/accelcmn.cpp:268 ../src/common/accelcmn.cpp:350
  19263. msgid "SPECIAL"
  19264. msgstr "EIRKOIS"
  19265. #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:342
  19266. #, c-format
  19267. msgid "Save %s file"
  19268. msgstr "Tallenna %s tiedosto"
  19269. #: ../src/generic/logg.cpp:512
  19270. msgid "Save &As..."
  19271. msgstr "Tallenna &nimellä..."
  19272. #: ../src/common/docview.cpp:366
  19273. msgid "Save As"
  19274. msgstr "Tallenna nimellä"
  19275. #: ../src/common/stockitem.cpp:267
  19276. msgid "Save current document"
  19277. msgstr "Tallenna nykyinen asiakirja"
  19278. #: ../src/common/stockitem.cpp:268
  19279. msgid "Save current document with a different filename"
  19280. msgstr "Tallenna nykyinen asiakirja eri nimellä"
  19281. #: ../src/generic/logg.cpp:512
  19282. msgid "Save log contents to file"
  19283. msgstr "Tallenna lokin sisältä tiedostoon"
  19284. #: ../src/common/secretstore.cpp:179
  19285. #, fuzzy, c-format
  19286. msgid "Saving password for \"%s/%s\" failed: %s."
  19287. msgstr "Ei voitu purkaa ”%s”:aa kohteeseen ”%s”."
  19288. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325
  19289. msgid "Script"
  19290. msgstr "Script"
  19291. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19292. #: ../src/common/accelcmn.cpp:87
  19293. msgid "Scroll Lock"
  19294. msgstr ""
  19295. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19296. #: ../src/common/accelcmn.cpp:87
  19297. msgid "Scroll_lock"
  19298. msgstr ""
  19299. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  19300. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:890
  19301. msgid "Scrollbar"
  19302. msgstr ""
  19303. #: ../src/html/helpwnd.cpp:537
  19304. #, fuzzy
  19305. msgid ""
  19306. "Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed "
  19307. "above"
  19308. msgstr ""
  19309. "Hae ohjekirjojen sisällöstä kaikki tapaukset, jossa on yllä antamasi teksti"
  19310. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:160
  19311. msgid "Search direction"
  19312. msgstr "Hakusuunta"
  19313. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:112
  19314. msgid "Search for:"
  19315. msgstr "Etsi:"
  19316. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1052
  19317. msgid "Search in all books"
  19318. msgstr "Hae kaikista kirjoista"
  19319. #: ../src/html/helpwnd.cpp:857
  19320. msgid "Searching..."
  19321. msgstr "Etsitään..."
  19322. #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:446
  19323. msgid "Sections"
  19324. msgstr "Lohkot"
  19325. #: ../src/common/ffile.cpp:238
  19326. #, c-format
  19327. msgid "Seek error on file '%s'"
  19328. msgstr "Hakuvirhe tiedostossa ”%s”"
  19329. #: ../src/common/ffile.cpp:228
  19330. #, c-format
  19331. msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
  19332. msgstr "Hakuvirhe tiedostossa ”%s” (stdio ei tue suuria tiedostoja)"
  19333. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19334. #: ../src/common/accelcmn.cpp:76
  19335. #, fuzzy
  19336. msgid "Select"
  19337. msgstr "Valinta"
  19338. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:337 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:581
  19339. #: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/msw/textctrl.cpp:2512
  19340. msgid "Select &All"
  19341. msgstr "Valitse k&aikki"
  19342. #: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/stc/stc_i18n.cpp:21
  19343. msgid "Select All"
  19344. msgstr "Valitse kaikki"
  19345. #: ../src/common/docview.cpp:1895
  19346. msgid "Select a document template"
  19347. msgstr "Valitse asiakirjamalli"
  19348. #: ../src/common/docview.cpp:1969
  19349. msgid "Select a document view"
  19350. msgstr "Valitse asiakirjanäkymä"
  19351. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:226
  19352. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:228
  19353. msgid "Select regular or bold."
  19354. msgstr "Valitse tavallinen tai lihavoitu."
  19355. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:213
  19356. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215
  19357. msgid "Select regular or italic style."
  19358. msgstr "Valitse tavallinen tai kursivoitu."
  19359. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:239
  19360. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:241
  19361. msgid "Select underlining or no underlining."
  19362. msgstr "Valitse alleviivaus tai ei alleviivausta."
  19363. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:187
  19364. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:189
  19365. msgid "Selects the list level to edit."
  19366. msgstr "Valitse muokattava luettelotaso."
  19367. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19368. #: ../src/common/accelcmn.cpp:82
  19369. msgid "Separator"
  19370. msgstr ""
  19371. #: ../src/common/cmdline.cpp:1083
  19372. #, c-format
  19373. msgid "Separator expected after the option '%s'."
  19374. msgstr "Erotinmerkki tarvitaan option ”%s” jälkeen."
  19375. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:572
  19376. msgid "Services"
  19377. msgstr ""
  19378. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11217
  19379. #, fuzzy
  19380. msgid "Set Cell Style"
  19381. msgstr "Poista tyyli"
  19382. #: ../include/wx/xtiprop.h:175
  19383. msgid "SetProperty called w/o valid setter"
  19384. msgstr ""
  19385. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:188
  19386. msgid "Setup..."
  19387. msgstr "Asetukset..."
  19388. #: ../src/msw/dialup.cpp:544
  19389. msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
  19390. msgstr ""
  19391. "Monta aktiivista puhelinvalintaikkunaa auki, valitsen yhden satunnaisesti."
  19392. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:271
  19393. msgid "Sh&adow spread:"
  19394. msgstr ""
  19395. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:179
  19396. msgid "Shadow"
  19397. msgstr ""
  19398. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:258
  19399. #, fuzzy
  19400. msgid "Shadow c&olour:"
  19401. msgstr "Valitse väri"
  19402. #: ../src/common/accelcmn.cpp:335
  19403. #, fuzzy
  19404. msgid "Shift+"
  19405. msgstr "Shift-"
  19406. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:147
  19407. msgid "Show &hidden directories"
  19408. msgstr "Näytä piilo&hakemistot"
  19409. #: ../src/generic/filectrlg.cpp:983
  19410. msgid "Show &hidden files"
  19411. msgstr "Näytä piilo&tiedostot"
  19412. #: ../src/osx/menu_osx.cpp:580
  19413. #, fuzzy
  19414. msgid "Show All"
  19415. msgstr "Näytä kaikki"
  19416. #: ../src/html/helpwnd.cpp:492
  19417. msgid "Show all"
  19418. msgstr "Näytä kaikki"
  19419. #: ../src/html/helpwnd.cpp:503
  19420. msgid "Show all items in index"
  19421. msgstr "Näytä kaikki indeksissä"
  19422. #: ../src/html/helpwnd.cpp:658
  19423. msgid "Show/hide navigation panel"
  19424. msgstr "Näytä/piilota suunnistustaulu"
  19425. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:421
  19426. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:423
  19427. msgid "Shows a Unicode subset."
  19428. msgstr "Näyttää Unicode-osajoukon"
  19429. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:472
  19430. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:474
  19431. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:263
  19432. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265
  19433. msgid "Shows a preview of the bullet settings."
  19434. msgstr ""
  19435. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:330
  19436. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:332
  19437. msgid "Shows a preview of the font settings."
  19438. msgstr "Näyttää kirjasinasetusten esikatselun."
  19439. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:394 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:396
  19440. msgid "Shows a preview of the font."
  19441. msgstr "Näyttää kirjasimen esikatselun."
  19442. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303
  19443. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305
  19444. msgid "Shows a preview of the paragraph settings."
  19445. msgstr "Näyttää kappaleen asetuksien esikatselun."
  19446. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:460 ../src/generic/fontdlgg.cpp:462
  19447. msgid "Shows the font preview."
  19448. msgstr "Näytä kirjasimen esikatselu."
  19449. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1607
  19450. msgid "Silver"
  19451. msgstr ""
  19452. #: ../src/univ/themes/mono.cpp:516
  19453. msgid "Simple monochrome theme"
  19454. msgstr "Yksinkertainen yksivärinen teema"
  19455. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:275
  19456. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449
  19457. msgid "Single"
  19458. msgstr ""
  19459. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:339
  19460. msgid "Size:"
  19461. msgstr "Koko:"
  19462. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19463. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1775
  19464. msgid "Sizing"
  19465. msgstr ""
  19466. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19467. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1772
  19468. msgid "Sizing N-S"
  19469. msgstr ""
  19470. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19471. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1771
  19472. msgid "Sizing NE-SW"
  19473. msgstr ""
  19474. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19475. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1773
  19476. msgid "Sizing NW-SE"
  19477. msgstr ""
  19478. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19479. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1774
  19480. msgid "Sizing W-E"
  19481. msgstr ""
  19482. #: ../src/msw/progdlg.cpp:801
  19483. msgid "Skip"
  19484. msgstr "Ohita"
  19485. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330
  19486. msgid "Slant"
  19487. msgstr "Kalteva"
  19488. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:289
  19489. #, fuzzy
  19490. msgid "Small C&apitals"
  19491. msgstr "&Suuraakkoset"
  19492. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19493. #: ../src/common/accelcmn.cpp:79
  19494. msgid "Snapshot"
  19495. msgstr ""
  19496. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:611
  19497. #, fuzzy
  19498. msgid "Solid"
  19499. msgstr "Lihavoitu"
  19500. #: ../src/common/docview.cpp:1791
  19501. msgid "Sorry, could not open this file."
  19502. msgstr "Tätä tiedostoa ei voi avata."
  19503. #: ../src/common/prntbase.cpp:2057 ../src/common/prntbase.cpp:2065
  19504. msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
  19505. msgstr "Liian vähän muistia esikatseluun."
  19506. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611
  19507. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659
  19508. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825
  19509. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:901
  19510. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939
  19511. msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another."
  19512. msgstr "Nimi on jo käytössä. Valitse toinen."
  19513. #: ../src/common/docview.cpp:1814
  19514. msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
  19515. msgstr "Tämän tiedoston muoto on tuntematon."
  19516. #: ../src/unix/sound.cpp:492
  19517. msgid "Sound data are in unsupported format."
  19518. msgstr "äänidatan muotoa ei tueta."
  19519. #: ../src/unix/sound.cpp:477
  19520. #, c-format
  19521. msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
  19522. msgstr "äänitiedoston ”%s” muotoa ei tueta."
  19523. #: ../src/common/stockitem.cpp:197
  19524. msgid "Spell Check"
  19525. msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistus"
  19526. #. TRANSLATORS: System cursor name
  19527. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1776
  19528. msgid "Spraycan"
  19529. msgstr ""
  19530. #: ../src/common/paper.cpp:104
  19531. #, fuzzy
  19532. msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
  19533. msgstr "Statement, 5 1/2 x 8 1/2” "
  19534. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:518
  19535. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:523
  19536. #, fuzzy
  19537. msgid "Static"
  19538. msgstr "Tila:"
  19539. #: ../src/common/stockitem.cpp:198
  19540. #, fuzzy
  19541. msgid "Stop"
  19542. msgstr "&Pysäytä"
  19543. #: ../src/common/stockitem.cpp:199
  19544. msgid "Strikethrough"
  19545. msgstr "Yliviivaus"
  19546. #: ../src/common/colourcmn.cpp:45
  19547. #, c-format
  19548. msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
  19549. msgstr ""
  19550. #: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:46
  19551. msgid "Style Organiser"
  19552. msgstr "Tyylien hallitsija"
  19553. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:348
  19554. msgid "Style:"
  19555. msgstr "Tyyli:"
  19556. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:303
  19557. #, fuzzy
  19558. msgid "Subscrip&t"
  19559. msgstr "Script"
  19560. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19561. #: ../src/common/accelcmn.cpp:83
  19562. msgid "Subtract"
  19563. msgstr ""
  19564. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296
  19565. #, fuzzy
  19566. msgid "Supe&rscript"
  19567. msgstr "Script"
  19568. #: ../src/common/paper.cpp:150
  19569. msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
  19570. msgstr "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
  19571. #: ../src/common/paper.cpp:151
  19572. msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
  19573. msgstr "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
  19574. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:320
  19575. msgid "Suppress hyphe&nation"
  19576. msgstr ""
  19577. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
  19578. msgid "Swiss"
  19579. msgstr "Swiss"
  19580. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
  19581. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:280
  19582. msgid "Symbol"
  19583. msgstr "Symboli"
  19584. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:288
  19585. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:227
  19586. msgid "Symbol &font:"
  19587. msgstr "&Symbolikirjasin:"
  19588. #: ../include/wx/richtext/richtextsymboldlg.h:47
  19589. msgid "Symbols"
  19590. msgstr "Symbolit"
  19591. #: ../src/common/imagtiff.cpp:369 ../src/common/imagtiff.cpp:382
  19592. #: ../src/common/imagtiff.cpp:741
  19593. msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
  19594. msgstr "TIFF: Muistinvaraus epäonnistui."
  19595. #: ../src/common/imagtiff.cpp:301
  19596. msgid "TIFF: Error loading image."
  19597. msgstr "TIFF: Virhe kuvan latauksessa."
  19598. #: ../src/common/imagtiff.cpp:468
  19599. msgid "TIFF: Error reading image."
  19600. msgstr "TIFF: Virhe kuvan lukemisessa ."
  19601. #: ../src/common/imagtiff.cpp:608
  19602. msgid "TIFF: Error saving image."
  19603. msgstr "TIFF: Virhe kuvan tallennuksesa."
  19604. #: ../src/common/imagtiff.cpp:846
  19605. msgid "TIFF: Error writing image."
  19606. msgstr "TIFF: Virhe kuvan kirjoituksessa."
  19607. #: ../src/common/imagtiff.cpp:355
  19608. msgid "TIFF: Image size is abnormally big."
  19609. msgstr ""
  19610. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  19611. #: ../src/common/accelcmn.cpp:68
  19612. #, fuzzy
  19613. msgid "Tab"
  19614. msgstr "Välilehdet"
  19615. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11498
  19616. #, fuzzy
  19617. msgid "Table Properties"
  19618. msgstr "&Ominaisuudet"
  19619. #: ../src/common/paper.cpp:145
  19620. #, fuzzy
  19621. msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
  19622. msgstr "Tabloid, 11 x 17” "
  19623. #: ../src/common/paper.cpp:102
  19624. #, fuzzy
  19625. msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
  19626. msgstr "Tabloid, 11 x 17” "
  19627. #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:354
  19628. msgid "Tabs"
  19629. msgstr "Välilehdet"
  19630. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1598
  19631. msgid "Teal"
  19632. msgstr ""
  19633. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327
  19634. msgid "Teletype"
  19635. msgstr "Teletype"
  19636. #: ../src/common/docview.cpp:1896
  19637. msgid "Templates"
  19638. msgstr "Asiakirjamallit"
  19639. #: ../src/common/fmapbase.cpp:158
  19640. msgid "Thai (ISO-8859-11)"
  19641. msgstr "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
  19642. #: ../src/common/ftp.cpp:619
  19643. msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
  19644. msgstr "FTP-palvelin ei tue passiivista tilaa."
  19645. #: ../src/common/ftp.cpp:605
  19646. msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
  19647. msgstr "FTP-palvelin ei tue komentoa PORT."
  19648. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:215
  19649. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:217
  19650. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:151
  19651. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:153
  19652. msgid "The available bullet styles."
  19653. msgstr ""
  19654. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:202
  19655. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:204
  19656. msgid "The available styles."
  19657. msgstr "Käytettävissä olevat tyylit."
  19658. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:168
  19659. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:170
  19660. #, fuzzy
  19661. msgid "The background colour."
  19662. msgstr "Taustaväri"
  19663. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:267
  19664. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269
  19665. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:301
  19666. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:303
  19667. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:335
  19668. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:337
  19669. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:369
  19670. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:371
  19671. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:435
  19672. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:437
  19673. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:469
  19674. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:471
  19675. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503
  19676. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:505
  19677. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:537
  19678. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:539
  19679. #, fuzzy
  19680. msgid "The border line style."
  19681. msgstr "Kirjasimen tyyli."
  19682. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:267
  19683. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:269
  19684. #, fuzzy
  19685. msgid "The bottom margin size."
  19686. msgstr "Kirjasinkoko."
  19687. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:381
  19688. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:383
  19689. #, fuzzy
  19690. msgid "The bottom padding size."
  19691. msgstr "Kirjasinkoko."
  19692. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:639
  19693. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:641
  19694. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:653
  19695. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:655
  19696. #, fuzzy
  19697. msgid "The bottom position."
  19698. msgstr "Välilehden sijainti."
  19699. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254
  19700. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:256
  19701. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:275
  19702. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:277
  19703. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191
  19704. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:193
  19705. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:214
  19706. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:216
  19707. msgid "The bullet character."
  19708. msgstr ""
  19709. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:443
  19710. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:445
  19711. msgid "The character code."
  19712. msgstr "Merkkikoodi."
  19713. #: ../src/common/fontmap.cpp:203
  19714. #, c-format
  19715. msgid ""
  19716. "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
  19717. "another charset to replace it with or choose\n"
  19718. "[Cancel] if it cannot be replaced"
  19719. msgstr ""
  19720. "Merkistö ”%s” on tuntematon. Sen tilalle\n"
  19721. "voi valita toisen merkistön. Ellei korvaavaa\n"
  19722. "merkistöä ole, valitse [Peruuta]."
  19723. #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:394
  19724. #, c-format
  19725. msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
  19726. msgstr "Leikepöydän muotoa ”%d” ei ole olemassa."
  19727. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:130
  19728. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:132
  19729. msgid "The default style for the next paragraph."
  19730. msgstr "Oletustyyli seuraavalle kappaleelle."
  19731. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:202
  19732. #, c-format
  19733. msgid ""
  19734. "The directory '%s' does not exist\n"
  19735. "Create it now?"
  19736. msgstr ""
  19737. "Hakemisto ”%s” ei ole olemassa.\n"
  19738. "Luodaanko se nyt?"
  19739. #: ../src/html/htmprint.cpp:271
  19740. #, c-format
  19741. msgid ""
  19742. "The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be "
  19743. "truncated if printed.\n"
  19744. "\n"
  19745. "Would you like to proceed with printing it nevertheless?"
  19746. msgstr ""
  19747. #: ../src/common/docview.cpp:1202
  19748. #, c-format
  19749. msgid ""
  19750. "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
  19751. "It has been removed from the most recently used files list."
  19752. msgstr ""
  19753. "Tiedosto ”%s” ei ole olemassa ja eikä sitä voi avata.\n"
  19754. "Se on myös poistettu MRU-tiedostojen luettelosta"
  19755. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208
  19756. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:210
  19757. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:394
  19758. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:396
  19759. msgid "The first line indent."
  19760. msgstr "Ensimmäisen rivin sisennys."
  19761. #: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:481
  19762. msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n"
  19763. msgstr "Seuraavat standardit GTK+-valinnat ovat myös tuettuina:\n"
  19764. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:414 ../src/generic/fontdlgg.cpp:416
  19765. msgid "The font colour."
  19766. msgstr "Kirjasimen väri."
  19767. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:375 ../src/generic/fontdlgg.cpp:377
  19768. msgid "The font family."
  19769. msgstr "Kirjasinperhe."
  19770. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:405
  19771. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:407
  19772. msgid "The font from which to take the symbol."
  19773. msgstr "Kirjasin, josta symboli otetaan."
  19774. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:427 ../src/generic/fontdlgg.cpp:429
  19775. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:434 ../src/generic/fontdlgg.cpp:436
  19776. msgid "The font point size."
  19777. msgstr "Kirjasinkoko."
  19778. #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:343 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:345
  19779. msgid "The font size in points."
  19780. msgstr "Kirjasinkoko pisteinä."
  19781. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:181
  19782. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:183
  19783. #, fuzzy
  19784. msgid "The font size units, points or pixels."
  19785. msgstr "Kirjasinkoko pisteinä."
  19786. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:386 ../src/generic/fontdlgg.cpp:388
  19787. msgid "The font style."
  19788. msgstr "Kirjasimen tyyli."
  19789. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:397 ../src/generic/fontdlgg.cpp:399
  19790. msgid "The font weight."
  19791. msgstr "Kirjasimen paino."
  19792. #: ../src/common/docview.cpp:1483
  19793. #, fuzzy, c-format
  19794. msgid "The format of file '%s' couldn't be determined."
  19795. msgstr "Sarakkeen leveyttä ei voitu määritellä"
  19796. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:219
  19797. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:221
  19798. #, fuzzy
  19799. msgid "The horizontal offset."
  19800. msgstr "Ota käyttöön pysty-offset."
  19801. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:199
  19802. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:201
  19803. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:385
  19804. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:387
  19805. msgid "The left indent."
  19806. msgstr "Vasen sisennys."
  19807. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:194
  19808. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:196
  19809. #, fuzzy
  19810. msgid "The left margin size."
  19811. msgstr "Kirjasinkoko."
  19812. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:308
  19813. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:310
  19814. #, fuzzy
  19815. msgid "The left padding size."
  19816. msgstr "Kirjasinkoko."
  19817. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:534
  19818. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:536
  19819. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:548
  19820. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:550
  19821. #, fuzzy
  19822. msgid "The left position."
  19823. msgstr "Välilehden sijainti."
  19824. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:288
  19825. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:290
  19826. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
  19827. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:464
  19828. msgid "The line spacing."
  19829. msgstr "Riviväli"
  19830. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:255
  19831. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:257
  19832. msgid "The list item number."
  19833. msgstr "Luettelokohdan numero."
  19834. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:664
  19835. msgid "The locale ID is unknown."
  19836. msgstr ""
  19837. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:366
  19838. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:368
  19839. #, fuzzy
  19840. msgid "The object height."
  19841. msgstr "Kirjasimen paino."
  19842. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:474
  19843. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:476
  19844. #, fuzzy
  19845. msgid "The object maximum height."
  19846. msgstr "Kirjasimen paino."
  19847. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:447
  19848. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:449
  19849. #, fuzzy
  19850. msgid "The object maximum width."
  19851. msgstr "Kirjasimen paino."
  19852. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:420
  19853. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:422
  19854. #, fuzzy
  19855. msgid "The object minimum height."
  19856. msgstr "Kirjasimen paino."
  19857. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:393
  19858. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:395
  19859. #, fuzzy
  19860. msgid "The object minimum width."
  19861. msgstr "Kirjasimen paino."
  19862. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:332
  19863. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:334
  19864. #, fuzzy
  19865. msgid "The object width."
  19866. msgstr "Kirjasimen paino."
  19867. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:227
  19868. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:229
  19869. #, fuzzy
  19870. msgid "The outline level."
  19871. msgstr "Näytä kirjasimen esikatselu."
  19872. #: ../src/common/log.cpp:277
  19873. #, c-format
  19874. msgid "The previous message repeated %u time."
  19875. msgid_plural "The previous message repeated %u times."
  19876. msgstr[0] ""
  19877. msgstr[1] ""
  19878. #: ../src/common/log.cpp:270
  19879. msgid "The previous message repeated once."
  19880. msgstr ""
  19881. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:462
  19882. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:464
  19883. msgid "The range to show."
  19884. msgstr "Näytettävä alue."
  19885. #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:322
  19886. msgid ""
  19887. "The report contains the files listed below. If any of these files contain "
  19888. "private information,\n"
  19889. "please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
  19890. msgstr ""
  19891. #: ../src/common/cmdline.cpp:1254
  19892. #, c-format
  19893. msgid "The required parameter '%s' was not specified."
  19894. msgstr "Tarvittavaa parametria ”%s” ei ole määritelty."
  19895. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217
  19896. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:219
  19897. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:403
  19898. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:405
  19899. msgid "The right indent."
  19900. msgstr "Oikea sisennys."
  19901. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:219
  19902. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:221
  19903. #, fuzzy
  19904. msgid "The right margin size."
  19905. msgstr "Oikea sisennys."
  19906. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:333
  19907. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:335
  19908. #, fuzzy
  19909. msgid "The right padding size."
  19910. msgstr "Oikea sisennys."
  19911. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:604
  19912. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:606
  19913. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:618
  19914. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:620
  19915. #, fuzzy
  19916. msgid "The right position."
  19917. msgstr "Välilehden sijainti."
  19918. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:309
  19919. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:311
  19920. msgid "The shadow blur distance."
  19921. msgstr ""
  19922. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:266
  19923. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:268
  19924. #, fuzzy
  19925. msgid "The shadow colour."
  19926. msgstr "Kirjasimen väri."
  19927. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:336
  19928. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:338
  19929. msgid "The shadow opacity."
  19930. msgstr ""
  19931. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:282
  19932. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:284
  19933. msgid "The shadow spread."
  19934. msgstr ""
  19935. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267
  19936. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:439
  19937. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:441
  19938. msgid "The spacing after the paragraph."
  19939. msgstr "Tyhjä tila kappaleen jälkeen."
  19940. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:257
  19941. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:259
  19942. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:430
  19943. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:432
  19944. msgid "The spacing before the paragraph."
  19945. msgstr "Tyhjä tila ennen kappaletta."
  19946. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:110
  19947. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:112
  19948. msgid "The style name."
  19949. msgstr "Tyylin nimi."
  19950. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:120
  19951. #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:122
  19952. msgid "The style on which this style is based."
  19953. msgstr "Tyyli, johon tämä tyyli perustuu."
  19954. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:214
  19955. #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:216
  19956. msgid "The style preview."
  19957. msgstr "Tyylin esikatselu."
  19958. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:680
  19959. msgid "The system cannot find the file specified."
  19960. msgstr "Järjestelmä ei löydä määritettyä tiedostoa."
  19961. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:114
  19962. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:116
  19963. msgid "The tab position."
  19964. msgstr "Välilehden sijainti."
  19965. #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:120
  19966. msgid "The tab positions."
  19967. msgstr "Välilehtien sijainnit."
  19968. #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3098
  19969. msgid "The text couldn't be saved."
  19970. msgstr "Tekstiä ei voitu tallentaa."
  19971. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:242
  19972. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:244
  19973. #, fuzzy
  19974. msgid "The top margin size."
  19975. msgstr "Kirjasinkoko."
  19976. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:356
  19977. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:358
  19978. #, fuzzy
  19979. msgid "The top padding size."
  19980. msgstr "Kirjasinkoko."
  19981. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:569
  19982. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:571
  19983. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:583
  19984. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:585
  19985. #, fuzzy
  19986. msgid "The top position."
  19987. msgstr "Välilehden sijainti."
  19988. #: ../src/common/cmdline.cpp:1232
  19989. #, c-format
  19990. msgid "The value for the option '%s' must be specified."
  19991. msgstr "Valinnan ”%s” arvo täyty olla määritelty."
  19992. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:585
  19993. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:587
  19994. msgid "The value of the corner radius."
  19995. msgstr ""
  19996. #: ../src/msw/dialup.cpp:433
  19997. #, fuzzy, c-format
  19998. msgid ""
  19999. "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too "
  20000. "old, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
  20001. msgstr ""
  20002. "Tälle koneelle asennetun RAS (remote access server) komponentin versio on "
  20003. "liian vanha, ole hyvä ja päivitä se (vaadittua funktiota %s ei löytynyt)."
  20004. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:242
  20005. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:244
  20006. #, fuzzy
  20007. msgid "The vertical offset."
  20008. msgstr "Ota käyttöön pysty-offset."
  20009. #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:619 ../src/html/htmprint.cpp:745
  20010. msgid ""
  20011. "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
  20012. msgstr ""
  20013. "Sivun asetusten kanssa oli ongelma: voit joutua asettamaan oletustulostimen."
  20014. #: ../src/html/htmprint.cpp:255
  20015. msgid ""
  20016. "This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated "
  20017. "when it is printed."
  20018. msgstr ""
  20019. #: ../src/common/image.cpp:2854
  20020. #, fuzzy, c-format
  20021. msgid "This is not a %s."
  20022. msgstr "PCX: tämä ei ole PCX tiedosto."
  20023. #: ../src/common/wincmn.cpp:1653
  20024. msgid "This platform does not support background transparency."
  20025. msgstr ""
  20026. #: ../src/gtk/window.cpp:4660
  20027. msgid ""
  20028. "This program was compiled with a too old version of GTK+, please rebuild "
  20029. "with GTK+ 2.12 or newer."
  20030. msgstr ""
  20031. #: ../src/msw/thread.cpp:1240
  20032. msgid ""
  20033. "Thread module initialization failed: cannot store value in thread local "
  20034. "storage"
  20035. msgstr ""
  20036. "Säiemoduulin käynnistys epäonnistui: arvoa ei voi tallentaa säikeen muistiin"
  20037. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1794
  20038. msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
  20039. msgstr "Säiemoduulin käynnistys epäonnistui: säieavainta ei voi luoda"
  20040. #: ../src/msw/thread.cpp:1228
  20041. msgid ""
  20042. "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
  20043. "local storage"
  20044. msgstr ""
  20045. "Säiemoduulin käynnistys epäonnistui: indeksin varaus säikeen muistiin "
  20046. "mahdotonta"
  20047. #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1043
  20048. msgid "Thread priority setting is ignored."
  20049. msgstr "Säikeen prioriteettiasetus jätetään huomiotta."
  20050. #: ../src/msw/mdi.cpp:176
  20051. msgid "Tile &Horizontally"
  20052. msgstr "Järjestä &vaakasuoraan"
  20053. #: ../src/msw/mdi.cpp:177
  20054. msgid "Tile &Vertically"
  20055. msgstr "Järjestä &pystysuoraan"
  20056. #: ../src/common/ftp.cpp:200
  20057. msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
  20058. msgstr ""
  20059. "Aikakatkaisu tapahtui yhteydenotossa FTP-palvelimeen, kokeile passiivista "
  20060. "tilaa."
  20061. #: ../src/generic/tipdlg.cpp:201
  20062. msgid "Tip of the Day"
  20063. msgstr "Päivän vihje"
  20064. #: ../src/generic/tipdlg.cpp:140
  20065. msgid "Tips not available, sorry!"
  20066. msgstr "Valitettavasti vihjeitä ei ole!"
  20067. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:242
  20068. msgid "To:"
  20069. msgstr "Vastaanottaja:"
  20070. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8363
  20071. msgid "Too many EndStyle calls!"
  20072. msgstr "Liian monta EndStyle-kutsua!"
  20073. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  20074. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:891
  20075. msgid "Tooltip"
  20076. msgstr ""
  20077. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  20078. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:892
  20079. msgid "TooltipText"
  20080. msgstr ""
  20081. #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881
  20082. msgid "Top margin (mm):"
  20083. msgstr "Ylämarginaali (mm):"
  20084. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:79
  20085. msgid "Translations by "
  20086. msgstr "Suomentajat:"
  20087. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:188
  20088. msgid "Translators"
  20089. msgstr "Suomentajat"
  20090. #. TRANSLATORS: Name of Boolean true value
  20091. #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:211
  20092. msgid "True"
  20093. msgstr "Tosi"
  20094. #: ../src/common/fs_mem.cpp:227
  20095. #, c-format
  20096. msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
  20097. msgstr ""
  20098. "Tiedosto ”%s” yritettiin poistaa Muisti-VFS:stä, mutta se ei ole ladattu!"
  20099. #: ../src/common/fmapbase.cpp:156
  20100. msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
  20101. msgstr "turkki (ISO-8859-9)"
  20102. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:151
  20103. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:153
  20104. msgid "Type a font name."
  20105. msgstr "Anna kirjasimen nimi."
  20106. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:166
  20107. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168
  20108. msgid "Type a size in points."
  20109. msgstr "Anna koko pisteinä."
  20110. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:676
  20111. #, c-format
  20112. msgid "Type mismatch in argument %u."
  20113. msgstr ""
  20114. #: ../src/common/xtixml.cpp:356 ../src/common/xtixml.cpp:509
  20115. #: ../src/common/xtistrm.cpp:318
  20116. msgid "Type must have enum - long conversion"
  20117. msgstr ""
  20118. #: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:401
  20119. #, c-format
  20120. msgid ""
  20121. "Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT "
  20122. "\"%s\"."
  20123. msgstr ""
  20124. #: ../src/common/paper.cpp:133
  20125. #, fuzzy
  20126. msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
  20127. msgstr "Vakio traktoriveto, 14 7/8 x 11” "
  20128. #: ../src/common/fmapbase.cpp:196
  20129. msgid "US-ASCII"
  20130. msgstr "US-ASCII"
  20131. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:109
  20132. msgid "Unable to add inotify watch"
  20133. msgstr ""
  20134. #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:136
  20135. msgid "Unable to add kqueue watch"
  20136. msgstr ""
  20137. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:142
  20138. msgid "Unable to associate handle with I/O completion port"
  20139. msgstr ""
  20140. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:125
  20141. #, fuzzy
  20142. msgid "Unable to close I/O completion port handle"
  20143. msgstr "Tiedostokahvan sulkeminen epäonnistui"
  20144. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:97
  20145. #, fuzzy
  20146. msgid "Unable to close inotify instance"
  20147. msgstr "Tiedostokahvan sulkeminen epäonnistui"
  20148. #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:74
  20149. #, fuzzy, c-format
  20150. msgid "Unable to close path '%s'"
  20151. msgstr "Lukkotiedoston ”%s” sulkeminen epäonnistui"
  20152. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:48
  20153. #, fuzzy, c-format
  20154. msgid "Unable to close the handle for '%s'"
  20155. msgstr "Tiedostokahvan sulkeminen epäonnistui"
  20156. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:273
  20157. #, fuzzy
  20158. msgid "Unable to create I/O completion port"
  20159. msgstr "Osoittimen luonti epäonnistui."
  20160. #: ../src/msw/fswatcher.cpp:84
  20161. #, fuzzy
  20162. msgid "Unable to create IOCP worker thread"
  20163. msgstr "MDI-isäntäkehystä ei voitu luoda."
  20164. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:74
  20165. #, fuzzy
  20166. msgid "Unable to create inotify instance"
  20167. msgstr "DDE-merkkijonoa ei voitu luoda"
  20168. #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:97
  20169. #, fuzzy
  20170. msgid "Unable to create kqueue instance"
  20171. msgstr "DDE-merkkijonoa ei voitu luoda"
  20172. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:262
  20173. msgid "Unable to dequeue completion packet"
  20174. msgstr ""
  20175. #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:185
  20176. msgid "Unable to get events from kqueue"
  20177. msgstr ""
  20178. #: ../src/gtk/app.cpp:435
  20179. msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?"
  20180. msgstr ""
  20181. #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:57
  20182. #, fuzzy, c-format
  20183. msgid "Unable to open path '%s'"
  20184. msgstr "CHM arkiston ”%s” avaaminen epäonnistui."
  20185. #: ../src/html/htmlwin.cpp:583
  20186. #, c-format
  20187. msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
  20188. msgstr "Vaadittua HTML-asiakirjaa ei voi avata: %s"
  20189. #: ../src/unix/sound.cpp:368
  20190. msgid "Unable to play sound asynchronously."
  20191. msgstr ""
  20192. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:213
  20193. msgid "Unable to post completion status"
  20194. msgstr ""
  20195. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:556
  20196. #, fuzzy
  20197. msgid "Unable to read from inotify descriptor"
  20198. msgstr "tiedoston kuvauksen %d luku epäonnistui"
  20199. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:141
  20200. #, fuzzy, c-format
  20201. msgid "Unable to remove inotify watch %i"
  20202. msgstr "DDE-merkkijonoa ei voitu luoda"
  20203. #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:153
  20204. msgid "Unable to remove kqueue watch"
  20205. msgstr ""
  20206. #: ../src/msw/fswatcher.cpp:168
  20207. #, fuzzy, c-format
  20208. msgid "Unable to set up watch for '%s'"
  20209. msgstr "Touch epäonnistui tiedostolle ”%s”"
  20210. #: ../src/msw/fswatcher.cpp:91
  20211. msgid "Unable to start IOCP worker thread"
  20212. msgstr ""
  20213. #: ../src/common/stockitem.cpp:201
  20214. msgid "Undelete"
  20215. msgstr "Kumoa poisto"
  20216. #: ../src/common/stockitem.cpp:202
  20217. #, fuzzy
  20218. msgid "Underline"
  20219. msgstr "&Alleviivaus"
  20220. #. TRANSLATORS: Label of underlined font
  20221. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:359 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:370
  20222. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:690
  20223. msgid "Underlined"
  20224. msgstr "Alleviivattu"
  20225. #: ../src/common/stockitem.cpp:265
  20226. msgid "Undo last action"
  20227. msgstr "Kumoa viimeisin toiminto"
  20228. #: ../src/common/cmdline.cpp:1029
  20229. #, fuzzy, c-format
  20230. msgid "Unexpected characters following option '%s'."
  20231. msgstr "Odottamaton parametri ”%s”"
  20232. #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:274
  20233. #, c-format
  20234. msgid "Unexpected event for \"%s\": no matching watch descriptor."
  20235. msgstr ""
  20236. #: ../src/common/cmdline.cpp:1195
  20237. #, c-format
  20238. msgid "Unexpected parameter '%s'"
  20239. msgstr "Odottamaton parametri ”%s”"
  20240. #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:148
  20241. msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created"
  20242. msgstr ""
  20243. #: ../src/msw/fswatcher.cpp:70
  20244. #, fuzzy
  20245. msgid "Ungraceful worker thread termination"
  20246. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20247. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459
  20248. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:460
  20249. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461
  20250. msgid "Unicode"
  20251. msgstr "Unicode"
  20252. #: ../src/common/fmapbase.cpp:185 ../src/common/fmapbase.cpp:191
  20253. msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
  20254. msgstr "Unicode 16 bit (UTF-16)"
  20255. #: ../src/common/fmapbase.cpp:190
  20256. msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
  20257. msgstr ""
  20258. #: ../src/common/fmapbase.cpp:186
  20259. msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
  20260. msgstr ""
  20261. #: ../src/common/fmapbase.cpp:187 ../src/common/fmapbase.cpp:193
  20262. msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
  20263. msgstr "Unicode 32 bit (UTF-32)"
  20264. #: ../src/common/fmapbase.cpp:192
  20265. msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
  20266. msgstr ""
  20267. #: ../src/common/fmapbase.cpp:188
  20268. msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
  20269. msgstr ""
  20270. #: ../src/common/fmapbase.cpp:182
  20271. msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
  20272. msgstr "Unicode 7 bit (UTF-7)"
  20273. #: ../src/common/fmapbase.cpp:183
  20274. msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
  20275. msgstr "Unicode 8 bit (UTF-8)"
  20276. #: ../src/common/stockitem.cpp:204
  20277. #, fuzzy
  20278. msgid "Unindent"
  20279. msgstr "&Vähennä sisennystä"
  20280. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:360
  20281. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:362
  20282. msgid "Units for the bottom border width."
  20283. msgstr ""
  20284. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:277
  20285. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:279
  20286. msgid "Units for the bottom margin."
  20287. msgstr ""
  20288. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:528
  20289. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:530
  20290. msgid "Units for the bottom outline width."
  20291. msgstr ""
  20292. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391
  20293. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:393
  20294. msgid "Units for the bottom padding."
  20295. msgstr ""
  20296. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:664
  20297. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:666
  20298. #, fuzzy
  20299. msgid "Units for the bottom position."
  20300. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20301. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:596
  20302. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:598
  20303. #, fuzzy
  20304. msgid "Units for the corner radius."
  20305. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20306. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:258
  20307. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:260
  20308. msgid "Units for the left border width."
  20309. msgstr ""
  20310. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:204
  20311. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:206
  20312. msgid "Units for the left margin."
  20313. msgstr ""
  20314. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:426
  20315. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:428
  20316. msgid "Units for the left outline width."
  20317. msgstr ""
  20318. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:318
  20319. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:320
  20320. msgid "Units for the left padding."
  20321. msgstr ""
  20322. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:559
  20323. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:561
  20324. #, fuzzy
  20325. msgid "Units for the left position."
  20326. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20327. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:485
  20328. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:487
  20329. #, fuzzy
  20330. msgid "Units for the maximum object height."
  20331. msgstr "Kirjasimen paino."
  20332. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:458
  20333. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:460
  20334. #, fuzzy
  20335. msgid "Units for the maximum object width."
  20336. msgstr "Kirjasimen paino."
  20337. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:431
  20338. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:433
  20339. #, fuzzy
  20340. msgid "Units for the minimum object height."
  20341. msgstr "Kirjasimen paino."
  20342. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:404
  20343. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:406
  20344. #, fuzzy
  20345. msgid "Units for the minimum object width."
  20346. msgstr "Kirjasimen paino."
  20347. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:377
  20348. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:379
  20349. msgid "Units for the object height."
  20350. msgstr ""
  20351. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:343
  20352. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:345
  20353. msgid "Units for the object width."
  20354. msgstr ""
  20355. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:292
  20356. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:294
  20357. msgid "Units for the right border width."
  20358. msgstr ""
  20359. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:229
  20360. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:231
  20361. msgid "Units for the right margin."
  20362. msgstr ""
  20363. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:460
  20364. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:462
  20365. msgid "Units for the right outline width."
  20366. msgstr ""
  20367. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:343
  20368. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:345
  20369. msgid "Units for the right padding."
  20370. msgstr ""
  20371. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:629
  20372. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:631
  20373. #, fuzzy
  20374. msgid "Units for the right position."
  20375. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20376. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:326
  20377. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:328
  20378. msgid "Units for the top border width."
  20379. msgstr ""
  20380. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:252
  20381. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:254
  20382. #, fuzzy
  20383. msgid "Units for the top margin."
  20384. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20385. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:494
  20386. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:496
  20387. msgid "Units for the top outline width."
  20388. msgstr ""
  20389. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:366
  20390. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:368
  20391. msgid "Units for the top padding."
  20392. msgstr ""
  20393. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:594
  20394. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:596
  20395. #, fuzzy
  20396. msgid "Units for the top position."
  20397. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20398. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:230
  20399. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:232
  20400. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:253
  20401. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:255
  20402. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:293
  20403. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:295
  20404. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:320
  20405. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:322
  20406. #, fuzzy
  20407. msgid "Units for this value."
  20408. msgstr "Ei voi odottaa säikeen keskeytystä"
  20409. #: ../src/msw/dde.cpp:1174
  20410. #, c-format
  20411. msgid "Unknown DDE error %08x"
  20412. msgstr "Tuntematon DDE-virhe %08x"
  20413. #: ../src/common/xtistrm.cpp:410
  20414. msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
  20415. msgstr ""
  20416. #: ../src/common/imagpng.cpp:366
  20417. #, fuzzy, c-format
  20418. msgid "Unknown PNG resolution unit %d"
  20419. msgstr "Tuntematon valitsin ”%s”"
  20420. #: ../src/common/xtixml.cpp:327
  20421. #, c-format
  20422. msgid "Unknown Property %s"
  20423. msgstr "Tuntematon ominaisuus %s"
  20424. #: ../src/common/imagtiff.cpp:529
  20425. #, c-format
  20426. msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored"
  20427. msgstr ""
  20428. #: ../src/unix/dlunix.cpp:160
  20429. msgid "Unknown dynamic library error"
  20430. msgstr "Tuntematon dynamic library virhe"
  20431. #: ../src/common/fmapbase.cpp:810
  20432. #, c-format
  20433. msgid "Unknown encoding (%d)"
  20434. msgstr "Tuntematon koodaus (%d)"
  20435. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:688
  20436. #, fuzzy, c-format
  20437. msgid "Unknown error %08x"
  20438. msgstr "Tuntematon DDE-virhe %08x"
  20439. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:647
  20440. #, fuzzy
  20441. msgid "Unknown exception"
  20442. msgstr "Tuntematon valitsin ”%s”"
  20443. #: ../src/common/image.cpp:2839
  20444. #, fuzzy
  20445. msgid "Unknown image data format."
  20446. msgstr "virhe dataformaatissa"
  20447. #: ../src/common/cmdline.cpp:914
  20448. #, c-format
  20449. msgid "Unknown long option '%s'"
  20450. msgstr "Tuntematon pitkä valitsin ”%s”"
  20451. #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:631
  20452. msgid "Unknown name or named argument."
  20453. msgstr ""
  20454. #: ../src/common/cmdline.cpp:929 ../src/common/cmdline.cpp:951
  20455. #, c-format
  20456. msgid "Unknown option '%s'"
  20457. msgstr "Tuntematon valitsin ”%s”"
  20458. #: ../src/common/mimecmn.cpp:225
  20459. #, c-format
  20460. msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
  20461. msgstr "Pariton ”{” mime-tyyppi-merkinnässä %s."
  20462. #: ../src/common/cmdproc.cpp:262 ../src/common/cmdproc.cpp:288
  20463. #: ../src/common/cmdproc.cpp:308
  20464. msgid "Unnamed command"
  20465. msgstr "Nimeämätän komento"
  20466. #. TRANSLATORS: Text displayed for unspecified value
  20467. #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:413
  20468. #, fuzzy
  20469. msgid "Unspecified"
  20470. msgstr "Tasattu"
  20471. #: ../src/msw/clipbrd.cpp:311
  20472. msgid "Unsupported clipboard format."
  20473. msgstr "Leikepöydän muoto ei ole tuettu."
  20474. #: ../src/common/appcmn.cpp:256
  20475. #, c-format
  20476. msgid "Unsupported theme '%s'."
  20477. msgstr "Teemaa ”%s” ei tueta."
  20478. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  20479. #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:205
  20480. #: ../src/common/accelcmn.cpp:63
  20481. msgid "Up"
  20482. msgstr "Ylös"
  20483. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483
  20484. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:275
  20485. msgid "Upper case letters"
  20486. msgstr "Suuraakkoskirjaimet"
  20487. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
  20488. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:277
  20489. msgid "Upper case roman numerals"
  20490. msgstr "Suurakkos romaaniset numeraalit"
  20491. #: ../src/common/cmdline.cpp:1326
  20492. #, c-format
  20493. msgid "Usage: %s"
  20494. msgstr "Käyttö: %s"
  20495. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:194
  20496. msgid "Use &shadow"
  20497. msgstr ""
  20498. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:169
  20499. #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:171
  20500. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:358
  20501. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:360
  20502. msgid "Use the current alignment setting."
  20503. msgstr ""
  20504. #: ../src/common/valtext.cpp:179
  20505. msgid "Validation conflict"
  20506. msgstr "Validointiristiriita"
  20507. #: ../src/propgrid/props.cpp:386 ../src/propgrid/props.cpp:500
  20508. #, c-format
  20509. msgid "Value must be %s or higher."
  20510. msgstr ""
  20511. #: ../src/propgrid/props.cpp:417 ../src/propgrid/props.cpp:531
  20512. #, c-format
  20513. msgid "Value must be %s or less."
  20514. msgstr ""
  20515. #: ../src/propgrid/props.cpp:393 ../src/propgrid/props.cpp:424
  20516. #: ../src/propgrid/props.cpp:507 ../src/propgrid/props.cpp:538
  20517. #, fuzzy, c-format
  20518. msgid "Value must be between %s and %s."
  20519. msgstr "Anna sivunumero väliltä %d ja %d:"
  20520. #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:128
  20521. #, fuzzy
  20522. msgid "Version "
  20523. msgstr "Versio %s"
  20524. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:291
  20525. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:293
  20526. #, fuzzy
  20527. msgid "Vertical alignment."
  20528. msgstr "Tasausta ei voitu asettaa."
  20529. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:202
  20530. msgid "View files as a detailed view"
  20531. msgstr "Näytä tiedostot lisätiedoilla"
  20532. #: ../src/generic/filedlgg.cpp:200
  20533. msgid "View files as a list view"
  20534. msgstr "Näytä tiedostot luettelona"
  20535. #: ../src/common/docview.cpp:1970
  20536. msgid "Views"
  20537. msgstr "Näkymät"
  20538. #. TRANSLATORS: System cursor name
  20539. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1777
  20540. msgid "Wait"
  20541. msgstr ""
  20542. #. TRANSLATORS: System cursor name
  20543. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1779
  20544. msgid "Wait Arrow"
  20545. msgstr ""
  20546. #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:213
  20547. #, fuzzy, c-format
  20548. msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed"
  20549. msgstr "Aliprosessin keskeytymisen odotus epäonnistui"
  20550. #: ../src/common/log.cpp:223
  20551. msgid "Warning: "
  20552. msgstr "Varoitus: "
  20553. #. TRANSLATORS: System cursor name
  20554. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1778
  20555. msgid "Watch"
  20556. msgstr ""
  20557. #. TRANSLATORS: Label of font weight
  20558. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:685
  20559. msgid "Weight"
  20560. msgstr "Paino"
  20561. #: ../src/common/fmapbase.cpp:148
  20562. msgid "Western European (ISO-8859-1)"
  20563. msgstr "Länsi-Eurooppa (ISO-8859-1/Latin 1)"
  20564. #: ../src/common/fmapbase.cpp:162
  20565. msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
  20566. msgstr "Länsieurooppalainen euro:lla (ISO-8859-15)"
  20567. #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:446 ../src/generic/fontdlgg.cpp:448
  20568. msgid "Whether the font is underlined."
  20569. msgstr "Onko kirjasin alleviivattu."
  20570. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1611
  20571. msgid "White"
  20572. msgstr ""
  20573. #: ../src/html/helpwnd.cpp:534
  20574. msgid "Whole words only"
  20575. msgstr "Vain kokonaiset sanat"
  20576. #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1102
  20577. msgid "Win32 theme"
  20578. msgstr "Win32-teema"
  20579. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  20580. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:893
  20581. #, fuzzy
  20582. msgid "Window"
  20583. msgstr "&Ikkuna"
  20584. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  20585. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:894
  20586. #, fuzzy
  20587. msgid "WindowFrame"
  20588. msgstr "&Ikkuna"
  20589. #. TRANSLATORS: Keyword of system colour
  20590. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:895
  20591. #, fuzzy
  20592. msgid "WindowText"
  20593. msgstr "&Ikkuna"
  20594. #: ../src/common/fmapbase.cpp:177
  20595. msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
  20596. msgstr "Windows, arabia (CP 1256)"
  20597. #: ../src/common/fmapbase.cpp:178
  20598. msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
  20599. msgstr "Windows baltialainen (CP 1257)"
  20600. #: ../src/common/fmapbase.cpp:171
  20601. msgid "Windows Central European (CP 1250)"
  20602. msgstr "Windows, Keski-Eurooppa (CP 1250)"
  20603. #: ../src/common/fmapbase.cpp:168
  20604. msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312"
  20605. msgstr "Windows yksinkertaistettu kiina (CP 936) tai GB-2312"
  20606. #: ../src/common/fmapbase.cpp:170
  20607. msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5"
  20608. msgstr "Windows kiinalainen perinteinen (CP 950) tai Big-5"
  20609. #: ../src/common/fmapbase.cpp:172
  20610. msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
  20611. msgstr "Windows, kyrillinen (CP 1251)"
  20612. #: ../src/common/fmapbase.cpp:174
  20613. msgid "Windows Greek (CP 1253)"
  20614. msgstr "Windows, kreikka (CP 1253)"
  20615. #: ../src/common/fmapbase.cpp:176
  20616. msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
  20617. msgstr "Windows, heprea (CP 1255)"
  20618. #: ../src/common/fmapbase.cpp:167
  20619. msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS"
  20620. msgstr "Windows japanilainen (CP 932) tai Shift-JIS"
  20621. #: ../src/common/fmapbase.cpp:180
  20622. #, fuzzy
  20623. msgid "Windows Johab (CP 1361)"
  20624. msgstr "Windows, arabia (CP 1256)"
  20625. #: ../src/common/fmapbase.cpp:169
  20626. msgid "Windows Korean (CP 949)"
  20627. msgstr "Windows, korea (CP 949)"
  20628. #: ../src/common/fmapbase.cpp:166
  20629. msgid "Windows Thai (CP 874)"
  20630. msgstr "Windows thai (CP 874)"
  20631. #: ../src/common/fmapbase.cpp:175
  20632. msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
  20633. msgstr "Windows, turkki (CP 1254)"
  20634. #: ../src/common/fmapbase.cpp:179
  20635. #, fuzzy
  20636. msgid "Windows Vietnamese (CP 1258)"
  20637. msgstr "Windows, kreikka (CP 1253)"
  20638. #: ../src/common/fmapbase.cpp:173
  20639. msgid "Windows Western European (CP 1252)"
  20640. msgstr "Windows, Länsi-Eurooppa (CP 1252)"
  20641. #: ../src/common/fmapbase.cpp:181
  20642. msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
  20643. msgstr "Windows/DOS OEM (CP 437)"
  20644. #: ../src/common/fmapbase.cpp:165
  20645. msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)"
  20646. msgstr "Windows/DOS OEM kyrillinen (CP 866)"
  20647. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  20648. #: ../src/common/accelcmn.cpp:111
  20649. #, fuzzy
  20650. msgid "Windows_Left"
  20651. msgstr "Windows 7"
  20652. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  20653. #: ../src/common/accelcmn.cpp:113
  20654. #, fuzzy
  20655. msgid "Windows_Menu"
  20656. msgstr "Windows ME"
  20657. #. TRANSLATORS: Name of keyboard key
  20658. #: ../src/common/accelcmn.cpp:112
  20659. #, fuzzy
  20660. msgid "Windows_Right"
  20661. msgstr "Windows Vista"
  20662. #: ../src/common/ffile.cpp:150
  20663. #, c-format
  20664. msgid "Write error on file '%s'"
  20665. msgstr "Tiedostoon ”%s” ei voi kirjoittaa"
  20666. #: ../src/xml/xml.cpp:914
  20667. #, c-format
  20668. msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
  20669. msgstr "XML-jäsennysvirhe: ”%s” rivillä %d"
  20670. #: ../src/common/xpmdecod.cpp:796
  20671. msgid "XPM: Malformed pixel data!"
  20672. msgstr "XPM: virheellinen pikselitieto"
  20673. #: ../src/common/xpmdecod.cpp:705
  20674. #, c-format
  20675. msgid "XPM: incorrect colour description in line %d"
  20676. msgstr "XPM: virheellinen värikuvaus rivillä %d"
  20677. #: ../src/common/xpmdecod.cpp:680
  20678. msgid "XPM: incorrect header format!"
  20679. msgstr "XPM: virheellinen otsikkomuoto"
  20680. #: ../src/common/xpmdecod.cpp:716 ../src/common/xpmdecod.cpp:725
  20681. #, c-format
  20682. msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!"
  20683. msgstr "XPM: virheellinen värimääritys ”%s” rivillä %d!"
  20684. #: ../src/common/xpmdecod.cpp:755
  20685. msgid "XPM: no colors left to use for mask!"
  20686. msgstr "XPM: värejä ei ole jäljellä maskin käytettäväksi"
  20687. #: ../src/common/xpmdecod.cpp:782
  20688. #, c-format
  20689. msgid "XPM: truncated image data at line %d!"
  20690. msgstr "XPM: katkennut kuvatieto rivillä %d"
  20691. #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1610
  20692. msgid "Yellow"
  20693. msgstr ""
  20694. #: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206
  20695. #: ../src/motif/msgdlg.cpp:196
  20696. msgid "Yes"
  20697. msgstr "Kyllä"
  20698. #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155
  20699. #, fuzzy
  20700. msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited"
  20701. msgstr "Et voi lisätä uutta hakemistoa tähän kohtaan."
  20702. #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:107 ../src/dfb/overlay.cpp:61
  20703. msgid "You cannot Init an overlay twice"
  20704. msgstr ""
  20705. #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:287
  20706. msgid "You cannot add a new directory to this section."
  20707. msgstr "Et voi lisätä uutta hakemistoa tähän kohtaan."
  20708. #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3299
  20709. msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing."
  20710. msgstr ""
  20711. #: ../src/common/stockitem.cpp:209
  20712. msgid "Zoom &In"
  20713. msgstr "&Lähennä"
  20714. #: ../src/common/stockitem.cpp:210
  20715. msgid "Zoom &Out"
  20716. msgstr "Lo&itonna"
  20717. #: ../src/common/stockitem.cpp:209 ../src/common/prntbase.cpp:1594
  20718. #, fuzzy
  20719. msgid "Zoom In"
  20720. msgstr "&Lähennä"
  20721. #: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1580
  20722. #, fuzzy
  20723. msgid "Zoom Out"
  20724. msgstr "Lo&itonna"
  20725. #: ../src/common/stockitem.cpp:208
  20726. msgid "Zoom to &Fit"
  20727. msgstr "&Sovita"
  20728. #: ../src/common/stockitem.cpp:208
  20729. #, fuzzy
  20730. msgid "Zoom to Fit"
  20731. msgstr "&Sovita"
  20732. #: ../src/msw/dde.cpp:1141
  20733. #, fuzzy
  20734. msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
  20735. msgstr "DDEML-sovellus on luonut pitkän kilpailutilanteen."
  20736. #: ../src/msw/dde.cpp:1129
  20737. msgid ""
  20738. "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
  20739. "function,\n"
  20740. "or an invalid instance identifier\n"
  20741. "was passed to a DDEML function."
  20742. msgstr ""
  20743. "DDEML funktio kutsuttiin ilman edeltävää DDE-initialisointia, \n"
  20744. "tai epäkelpo instanssin tunniste annetiin DDEML funktiolle."
  20745. #: ../src/msw/dde.cpp:1147
  20746. msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
  20747. msgstr "asiakkaan yritys aloittaa keskustelu epäonnistui."
  20748. #: ../src/msw/dde.cpp:1144
  20749. msgid "a memory allocation failed."
  20750. msgstr "muistin varaus epäonnistui."
  20751. #: ../src/msw/dde.cpp:1138
  20752. #, fuzzy
  20753. msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
  20754. msgstr "DDEML ei voinut varmistaa parametria."
  20755. #: ../src/msw/dde.cpp:1120
  20756. msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
  20757. msgstr "synkronisen ohjeistustapahtuman pyynnön sallittu aika ylittyi."
  20758. #: ../src/msw/dde.cpp:1126
  20759. msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
  20760. msgstr "synkronisen datasiirron pyynnön sallittu aika ylittyi."
  20761. #: ../src/msw/dde.cpp:1135
  20762. msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
  20763. msgstr "synkronisen ohjelmapyynnön sallittu aika ylittyi."
  20764. #: ../src/msw/dde.cpp:1153
  20765. #, fuzzy
  20766. msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
  20767. msgstr "synkronisen datakirjoitustapahtuman pyynnön sallittu aika ylittyi."
  20768. #: ../src/msw/dde.cpp:1168
  20769. msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
  20770. msgstr "ohjeistustapahtuman lopettamisen pyynnön sallittu aika ylittyi."
  20771. #: ../src/msw/dde.cpp:1162
  20772. msgid ""
  20773. "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
  20774. "that was terminated by the client, or the server\n"
  20775. "terminated before completing a transaction."
  20776. msgstr ""
  20777. "palvelinpuolella tapahtuma yritettiin keskustelussa,\n"
  20778. "joka pysäytettiin asiakkaan taholla, tai palvelin\n"
  20779. "keskeytti ennen tapahtuman valmistumista."
  20780. #: ../src/msw/dde.cpp:1150
  20781. msgid "a transaction failed."
  20782. msgstr "tapahtuma epäonnistui."
  20783. #: ../src/common/accelcmn.cpp:189
  20784. msgid "alt"
  20785. msgstr "alt"
  20786. #: ../src/msw/dde.cpp:1132
  20787. #, fuzzy
  20788. msgid ""
  20789. "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
  20790. "attempted to perform a DDE transaction,\n"
  20791. "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
  20792. "attempted to perform server transactions."
  20793. msgstr ""
  20794. "APCLASS_MONITOR käynnistämä sovellus on yrittänyt\n"
  20795. "tehdä DDE tapahtuman tai APPCMD_CLIENTONLY on yrittänyt \n"
  20796. "tehdä palvelimen tapahtuman."
  20797. #: ../src/msw/dde.cpp:1156
  20798. msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
  20799. msgstr "sisäinen kutsu ”PostMessage”-funktion epäonnistui. "
  20800. #: ../src/msw/dde.cpp:1165
  20801. msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
  20802. msgstr "sisäinen virhe tapahtui DDEML:ssä."
  20803. #: ../src/msw/dde.cpp:1171
  20804. msgid ""
  20805. "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
  20806. "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
  20807. "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
  20808. msgstr ""
  20809. "virheellinen tapahtumatunnus on siirretty DDEML funktiolle.\n"
  20810. "Kun sovellus on palannut XTYP_XACT_COMPLETE vastakutsusta, \n"
  20811. "tapahtuman tunnus tälle vastakutsulle ei päde enää."
  20812. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1483
  20813. msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
  20814. msgstr ""
  20815. #: ../src/common/fileconf.cpp:1847
  20816. #, c-format
  20817. msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
  20818. msgstr "muuttumattoman avaimen ”%s” muutosyritys ohitettu."
  20819. #: ../src/html/chm.cpp:329
  20820. msgid "bad arguments to library function"
  20821. msgstr "virheelliset argumentit kirjastofunktioon"
  20822. #: ../src/html/chm.cpp:341
  20823. msgid "bad signature"
  20824. msgstr "väärä allekirjoitus"
  20825. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1918
  20826. msgid "bad zipfile offset to entry"
  20827. msgstr ""
  20828. #: ../src/common/ftp.cpp:403
  20829. msgid "binary"
  20830. msgstr "binääri"
  20831. #: ../src/common/fontcmn.cpp:996
  20832. msgid "bold"
  20833. msgstr "lihavoitu"
  20834. #: ../src/msw/utils.cpp:1144
  20835. #, c-format
  20836. msgid "build %lu"
  20837. msgstr "käännös %lu"
  20838. #: ../src/common/ffile.cpp:75
  20839. #, c-format
  20840. msgid "can't close file '%s'"
  20841. msgstr "tiedostoa ”%s” ei voi sulkea"
  20842. #: ../src/common/file.cpp:245
  20843. #, c-format
  20844. msgid "can't close file descriptor %d"
  20845. msgstr "tiedoston kuvaajaa %d ei voida sulkea"
  20846. #: ../src/common/file.cpp:586
  20847. #, c-format
  20848. msgid "can't commit changes to file '%s'"
  20849. msgstr "ei voi toimittaa muutoksia tiedostoon ”%s”"
  20850. #: ../src/common/file.cpp:178
  20851. #, c-format
  20852. msgid "can't create file '%s'"
  20853. msgstr "tiedoston ”%s” luonti ei onnistu"
  20854. #: ../src/common/fileconf.cpp:1141
  20855. #, c-format
  20856. msgid "can't delete user configuration file '%s'"
  20857. msgstr "käyttäjän asetustiedostoa ”%s” ei voi poistaa"
  20858. #: ../src/common/file.cpp:495
  20859. #, c-format
  20860. msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
  20861. msgstr "ei voida päätellä tuliko kuvaajan %d loppu vastaan"
  20862. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1692
  20863. msgid "can't find central directory in zip"
  20864. msgstr ""
  20865. #: ../src/common/file.cpp:465
  20866. #, c-format
  20867. msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
  20868. msgstr "tiedoston koko ei löydy tiedoston kuvauksesta %d"
  20869. #: ../src/msw/utils.cpp:341
  20870. msgid "can't find user's HOME, using current directory."
  20871. msgstr "käyttäjän kotihakemistoa ei löydy, käytetään nykyistä hakemistoa."
  20872. #: ../src/common/file.cpp:366
  20873. #, c-format
  20874. msgid "can't flush file descriptor %d"
  20875. msgstr "tiedoston kuvausta %d ei voida tyhjentää"
  20876. #: ../src/common/file.cpp:422
  20877. #, c-format
  20878. msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
  20879. msgstr "paikanmääritys tiedoston kuvauksessa %d ei onnistu"
  20880. #: ../src/common/fontmap.cpp:325
  20881. msgid "can't load any font, aborting"
  20882. msgstr "ei voi ladata yhtäkään fonttia, lopetetaan"
  20883. #: ../src/common/file.cpp:231 ../src/common/ffile.cpp:59
  20884. #, c-format
  20885. msgid "can't open file '%s'"
  20886. msgstr "tiedostoa ”%s” ei voi avata"
  20887. #: ../src/common/fileconf.cpp:320
  20888. #, c-format
  20889. msgid "can't open global configuration file '%s'."
  20890. msgstr "globaalin asetustiedoston ”%s” avaus ei onnistu."
  20891. #: ../src/common/fileconf.cpp:336
  20892. #, c-format
  20893. msgid "can't open user configuration file '%s'."
  20894. msgstr "käyttäjän asetustiedoston ”%s” avaus ei onnistu."
  20895. #: ../src/common/fileconf.cpp:986
  20896. msgid "can't open user configuration file."
  20897. msgstr "käyttäjän asetustiedoston avaus ei onnistu."
  20898. #: ../src/common/zipstrm.cpp:579
  20899. msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
  20900. msgstr ""
  20901. #: ../src/common/zipstrm.cpp:604
  20902. msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
  20903. msgstr ""
  20904. #: ../src/common/file.cpp:304
  20905. #, c-format
  20906. msgid "can't read from file descriptor %d"
  20907. msgstr "tiedoston kuvauksen %d luku epäonnistui"
  20908. #: ../src/common/file.cpp:581
  20909. #, c-format
  20910. msgid "can't remove file '%s'"
  20911. msgstr "tiedostoa ”%s” ei voi poistaa"
  20912. #: ../src/common/file.cpp:598
  20913. #, c-format
  20914. msgid "can't remove temporary file '%s'"
  20915. msgstr "väliaikaistiedostoa ”%s” ei voi poistaa"
  20916. #: ../src/common/file.cpp:408
  20917. #, c-format
  20918. msgid "can't seek on file descriptor %d"
  20919. msgstr ""
  20920. #: ../src/common/textfile.cpp:273
  20921. #, c-format
  20922. msgid "can't write buffer '%s' to disk."
  20923. msgstr "puskuria ”%s” ei voida kirjoittaa levylle."
  20924. #: ../src/common/file.cpp:323
  20925. #, c-format
  20926. msgid "can't write to file descriptor %d"
  20927. msgstr "kirjoittaminen epäonnistui tiedoston kuvaukseen %d"
  20928. #: ../src/common/fileconf.cpp:1000
  20929. msgid "can't write user configuration file."
  20930. msgstr "käyttäjän asetustiedoston kirjoitus epäonnistui."
  20931. #. TRANSLATORS: Checkbox state name
  20932. #: ../src/generic/treelist.cpp:482 ../src/generic/datavgen.cpp:1261
  20933. msgid "checked"
  20934. msgstr ""
  20935. #: ../src/html/chm.cpp:345
  20936. msgid "checksum error"
  20937. msgstr "tarkistussummavirhe"
  20938. #: ../src/common/tarstrm.cpp:820
  20939. msgid "checksum failure reading tar header block"
  20940. msgstr ""
  20941. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:226
  20942. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:249
  20943. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:289
  20944. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:316
  20945. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:254
  20946. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:288
  20947. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:322
  20948. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:356
  20949. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:422
  20950. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:456
  20951. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:490
  20952. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:524
  20953. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:592
  20954. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:201
  20955. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:226
  20956. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:249
  20957. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:274
  20958. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:315
  20959. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:340
  20960. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:363
  20961. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388
  20962. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:339
  20963. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:373
  20964. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:400
  20965. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:427
  20966. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:454
  20967. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:481
  20968. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:555
  20969. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:590
  20970. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:625
  20971. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:660
  20972. msgid "cm"
  20973. msgstr ""
  20974. #: ../src/html/chm.cpp:347
  20975. msgid "compression error"
  20976. msgstr "pakkausvirhe"
  20977. #: ../src/common/regex.cpp:236
  20978. msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
  20979. msgstr "muunnos 8-bittiseksi koodaukseksi epäonnistui"
  20980. #: ../src/common/accelcmn.cpp:187
  20981. msgid "ctrl"
  20982. msgstr "ctrl"
  20983. #: ../src/common/cmdline.cpp:1500
  20984. msgid "date"
  20985. msgstr "päiväys"
  20986. #: ../src/html/chm.cpp:349
  20987. msgid "decompression error"
  20988. msgstr "purkamisvirhe"
  20989. #: ../src/common/cmdline.cpp:1496
  20990. msgid "double"
  20991. msgstr ""
  20992. #: ../src/common/debugrpt.cpp:538
  20993. msgid "dump of the process state (binary)"
  20994. msgstr ""
  20995. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1969
  20996. msgid "eighteenth"
  20997. msgstr "kahdeksastoista"
  20998. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1959
  20999. msgid "eighth"
  21000. msgstr "kahdeksas"
  21001. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1962
  21002. msgid "eleventh"
  21003. msgstr "yhdestoista"
  21004. #: ../src/common/fileconf.cpp:1833
  21005. #, c-format
  21006. msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
  21007. msgstr "kohta ”%s” ilmenee useammin kuin kerran ryhmässä ”%s”"
  21008. #: ../src/html/chm.cpp:343
  21009. msgid "error in data format"
  21010. msgstr "virhe dataformaatissa"
  21011. #: ../src/html/chm.cpp:331
  21012. msgid "error opening file"
  21013. msgstr "virhe avattaessa tiedostoa"
  21014. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1778
  21015. msgid "error reading zip central directory"
  21016. msgstr ""
  21017. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1870
  21018. msgid "error reading zip local header"
  21019. msgstr ""
  21020. #: ../src/common/zipstrm.cpp:2531
  21021. #, c-format
  21022. msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
  21023. msgstr ""
  21024. #: ../src/common/ffile.cpp:188
  21025. #, c-format
  21026. msgid "failed to flush the file '%s'"
  21027. msgstr "tiedostoa ”%s” ei voitu kirjoittaa"
  21028. #. TRANSLATORS: Name of Boolean false value
  21029. #: ../src/generic/datavgen.cpp:1030
  21030. #, fuzzy
  21031. msgid "false"
  21032. msgstr "Tiedosto"
  21033. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1966
  21034. msgid "fifteenth"
  21035. msgstr "viidestoista"
  21036. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1956
  21037. msgid "fifth"
  21038. msgstr "viides"
  21039. #: ../src/common/fileconf.cpp:579
  21040. #, fuzzy, c-format
  21041. msgid "file '%s', line %zu: '%s' ignored after group header."
  21042. msgstr "tiedosto ”%s”, rivi %d: ”%s” ohitettu ryhmäotsikon jälkeen."
  21043. #: ../src/common/fileconf.cpp:608
  21044. #, fuzzy, c-format
  21045. msgid "file '%s', line %zu: '=' expected."
  21046. msgstr "tiedosto ”%s”, rivi %d: ”=” odotettu."
  21047. #: ../src/common/fileconf.cpp:631
  21048. #, fuzzy, c-format
  21049. msgid "file '%s', line %zu: key '%s' was first found at line %d."
  21050. msgstr "tiedosto ”%s”, rivi %d: avain ”%s” löytyi ensiksi riviltä %d."
  21051. #: ../src/common/fileconf.cpp:621
  21052. #, fuzzy, c-format
  21053. msgid "file '%s', line %zu: value for immutable key '%s' ignored."
  21054. msgstr "tiedosto ”%s”, rivi %d: muuttamattoman avaimen ”%s” arvo ohitettu."
  21055. #: ../src/common/fileconf.cpp:543
  21056. #, fuzzy, c-format
  21057. msgid "file '%s': unexpected character %c at line %zu."
  21058. msgstr "tiedosto ”%s”: odottamaton merkki %c rivillä %d."
  21059. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8738
  21060. msgid "files"
  21061. msgstr "tiedostot"
  21062. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1952
  21063. msgid "first"
  21064. msgstr "ensimmäinen"
  21065. #: ../src/html/helpwnd.cpp:1252
  21066. msgid "font size"
  21067. msgstr "kirjasinkoko"
  21068. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1965
  21069. msgid "fourteenth"
  21070. msgstr "neljästoista"
  21071. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1955
  21072. msgid "fourth"
  21073. msgstr "neljäs"
  21074. #: ../src/common/appbase.cpp:783
  21075. msgid "generate verbose log messages"
  21076. msgstr "luo yksityiskohtaiset lokiviestit"
  21077. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:13138
  21078. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:13248
  21079. msgid "image"
  21080. msgstr "kuva"
  21081. #: ../src/common/tarstrm.cpp:796
  21082. msgid "incomplete header block in tar"
  21083. msgstr ""
  21084. #: ../src/common/xtixml.cpp:489
  21085. msgid "incorrect event handler string, missing dot"
  21086. msgstr ""
  21087. #: ../src/common/tarstrm.cpp:1381
  21088. msgid "incorrect size given for tar entry"
  21089. msgstr ""
  21090. #: ../src/common/tarstrm.cpp:993
  21091. msgid "invalid data in extended tar header"
  21092. msgstr ""
  21093. #: ../src/generic/logg.cpp:1030
  21094. msgid "invalid message box return value"
  21095. msgstr "virheellinen viestilaatikon (message box) palautusarvo"
  21096. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1647
  21097. msgid "invalid zip file"
  21098. msgstr "virheellinen zip-tiedosto"
  21099. #: ../src/common/fontcmn.cpp:1001
  21100. msgid "italic"
  21101. msgstr "kursivoitu"
  21102. #: ../src/common/fontcmn.cpp:991
  21103. msgid "light"
  21104. msgstr "heikko"
  21105. #: ../src/common/intl.cpp:303
  21106. #, c-format
  21107. msgid "locale '%s' cannot be set."
  21108. msgstr "maa-arvoa ”%s” ei voida asettaa."
  21109. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:2125
  21110. msgid "midnight"
  21111. msgstr "keskiyö"
  21112. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1970
  21113. msgid "nineteenth"
  21114. msgstr "yhdeksästoista"
  21115. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1960
  21116. msgid "ninth"
  21117. msgstr "yhdeksäs"
  21118. #: ../src/msw/dde.cpp:1116
  21119. msgid "no DDE error."
  21120. msgstr "ei DDE-virhettä."
  21121. #: ../src/html/chm.cpp:327
  21122. msgid "no error"
  21123. msgstr "ei virhettä"
  21124. #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:174
  21125. #, c-format
  21126. msgid "no fonts found in %s, using builtin font"
  21127. msgstr "Kirjasimia ei löytynyt kohteesta %s, käytetään sisäänrakennettua"
  21128. #: ../src/html/helpdata.cpp:657
  21129. msgid "noname"
  21130. msgstr "nimeämätön"
  21131. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:2124
  21132. msgid "noon"
  21133. msgstr "keskipäivä"
  21134. #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:779
  21135. msgid "normal"
  21136. msgstr "tavallinen"
  21137. #: ../src/common/cmdline.cpp:1492
  21138. msgid "num"
  21139. msgstr "num."
  21140. #: ../src/common/xtixml.cpp:259
  21141. msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
  21142. msgstr "Objekteilla ei voi olla XML-tekstisolmuja"
  21143. #: ../src/html/chm.cpp:339
  21144. msgid "out of memory"
  21145. msgstr "muisti loppu"
  21146. #: ../src/common/debugrpt.cpp:514
  21147. msgid "process context description"
  21148. msgstr ""
  21149. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:227
  21150. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:250
  21151. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:290
  21152. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:317
  21153. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:177
  21154. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:180
  21155. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:255
  21156. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:289
  21157. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:323
  21158. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:357
  21159. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:423
  21160. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457
  21161. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:491
  21162. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:525
  21163. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:593
  21164. msgid "pt"
  21165. msgstr ""
  21166. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:225
  21167. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:228
  21168. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:229
  21169. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:248
  21170. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:251
  21171. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:252
  21172. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:288
  21173. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:291
  21174. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:292
  21175. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:315
  21176. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:318
  21177. #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:319
  21178. #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:178
  21179. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:253
  21180. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:256
  21181. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:257
  21182. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:287
  21183. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:290
  21184. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:291
  21185. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:321
  21186. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:324
  21187. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:325
  21188. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:355
  21189. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:358
  21190. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:359
  21191. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:421
  21192. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:424
  21193. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:425
  21194. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:455
  21195. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:458
  21196. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459
  21197. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489
  21198. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:492
  21199. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:493
  21200. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:523
  21201. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:526
  21202. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:527
  21203. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:591
  21204. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:594
  21205. #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:595
  21206. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:200
  21207. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:202
  21208. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:203
  21209. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:225
  21210. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:227
  21211. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:228
  21212. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:248
  21213. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:250
  21214. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:251
  21215. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:273
  21216. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:275
  21217. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:276
  21218. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:314
  21219. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:316
  21220. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:317
  21221. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:339
  21222. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341
  21223. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:342
  21224. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:362
  21225. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364
  21226. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:365
  21227. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:387
  21228. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389
  21229. #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390
  21230. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:338
  21231. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:341
  21232. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:342
  21233. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:372
  21234. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:375
  21235. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:376
  21236. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:399
  21237. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:402
  21238. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:403
  21239. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:426
  21240. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:429
  21241. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:430
  21242. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:453
  21243. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:456
  21244. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:457
  21245. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:480
  21246. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:483
  21247. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:484
  21248. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:554
  21249. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:557
  21250. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:558
  21251. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:589
  21252. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:592
  21253. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:593
  21254. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:624
  21255. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:627
  21256. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:628
  21257. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:659
  21258. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:662
  21259. #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:663
  21260. msgid "px"
  21261. msgstr ""
  21262. #: ../src/common/accelcmn.cpp:193
  21263. #, fuzzy
  21264. msgid "rawctrl"
  21265. msgstr "ctrl"
  21266. #: ../src/html/chm.cpp:333
  21267. msgid "read error"
  21268. msgstr "lukuvirhe"
  21269. #: ../src/common/zipstrm.cpp:2085
  21270. #, c-format
  21271. msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
  21272. msgstr "luetaan zip-virtaa (kohta %s): virheellinen crc"
  21273. #: ../src/common/zipstrm.cpp:2080
  21274. #, c-format
  21275. msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
  21276. msgstr "luetaan zip-virtaa (kohta %s): virheellinen pituus"
  21277. #: ../src/msw/dde.cpp:1159
  21278. msgid "reentrancy problem."
  21279. msgstr "vaikeuksia uudelleen palaamisessa."
  21280. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1953
  21281. msgid "second"
  21282. msgstr "toinen"
  21283. #: ../src/html/chm.cpp:337
  21284. msgid "seek error"
  21285. msgstr "hakuvirhe"
  21286. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1968
  21287. msgid "seventeenth"
  21288. msgstr "seitsemästoista"
  21289. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1958
  21290. msgid "seventh"
  21291. msgstr "seitsemäs"
  21292. #: ../src/common/accelcmn.cpp:191
  21293. msgid "shift"
  21294. msgstr "vaihto"
  21295. #: ../src/common/appbase.cpp:773
  21296. msgid "show this help message"
  21297. msgstr "näytä tämä ohjeviesti"
  21298. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1967
  21299. msgid "sixteenth"
  21300. msgstr "kuudestoista"
  21301. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1957
  21302. msgid "sixth"
  21303. msgstr "kuudes"
  21304. #: ../src/common/appcmn.cpp:234
  21305. msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
  21306. msgstr "määritä käytettävä näyttötila (esim. 640x480-16)"
  21307. #: ../src/common/appcmn.cpp:220
  21308. msgid "specify the theme to use"
  21309. msgstr "määritä käytettävä teema"
  21310. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9340
  21311. msgid "standard/circle"
  21312. msgstr "perus/ympyrä"
  21313. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9341
  21314. msgid "standard/circle-outline"
  21315. msgstr ""
  21316. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9343
  21317. msgid "standard/diamond"
  21318. msgstr ""
  21319. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9342
  21320. msgid "standard/square"
  21321. msgstr "perus/neliö"
  21322. #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9344
  21323. msgid "standard/triangle"
  21324. msgstr ""
  21325. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1985
  21326. msgid "stored file length not in Zip header"
  21327. msgstr ""
  21328. #: ../src/common/cmdline.cpp:1488
  21329. msgid "str"
  21330. msgstr "merkkijono"
  21331. #: ../src/common/fontcmn.cpp:982
  21332. #, fuzzy
  21333. msgid "strikethrough"
  21334. msgstr "Yliviivaus"
  21335. #: ../src/common/tarstrm.cpp:1003 ../src/common/tarstrm.cpp:1025
  21336. #: ../src/common/tarstrm.cpp:1507 ../src/common/tarstrm.cpp:1529
  21337. msgid "tar entry not open"
  21338. msgstr ""
  21339. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1961
  21340. msgid "tenth"
  21341. msgstr "kymmenes"
  21342. #: ../src/msw/dde.cpp:1123
  21343. msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
  21344. msgstr "tapahtuman vastaus aiheutti DDE_FBUSY-bitin asettumisen."
  21345. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1954
  21346. msgid "third"
  21347. msgstr "kolmas"
  21348. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1964
  21349. msgid "thirteenth"
  21350. msgstr "kolmastoista"
  21351. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1758
  21352. msgid "today"
  21353. msgstr "tänään"
  21354. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1760
  21355. msgid "tomorrow"
  21356. msgstr "huomenna"
  21357. #: ../src/common/fileconf.cpp:1944
  21358. #, c-format
  21359. msgid "trailing backslash ignored in '%s'"
  21360. msgstr ""
  21361. #: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:218
  21362. msgid "translator-credits"
  21363. msgstr ""
  21364. "Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>, 2008.Jaakko Salli "
  21365. "<jmsalli79@hotmail.com>, 2005.Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2004.Kaj G "
  21366. "Backas <kgb@compart.fi>, 2000."
  21367. #. TRANSLATORS: Name of Boolean true value
  21368. #: ../src/generic/datavgen.cpp:1028
  21369. msgid "true"
  21370. msgstr ""
  21371. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1963
  21372. msgid "twelfth"
  21373. msgstr "kahdestoista"
  21374. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1971
  21375. msgid "twentieth"
  21376. msgstr "kahdeskymmenes"
  21377. #. TRANSLATORS: Checkbox state name
  21378. #: ../src/generic/treelist.cpp:486 ../src/generic/datavgen.cpp:1263
  21379. msgid "unchecked"
  21380. msgstr ""
  21381. #: ../src/common/fontcmn.cpp:802 ../src/common/fontcmn.cpp:978
  21382. msgid "underlined"
  21383. msgstr "alleviivattu"
  21384. #. TRANSLATORS: Checkbox state name
  21385. #: ../src/generic/treelist.cpp:490
  21386. #, fuzzy
  21387. msgid "undetermined"
  21388. msgstr "alleviivattu"
  21389. #: ../src/common/fileconf.cpp:1979
  21390. #, c-format
  21391. msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
  21392. msgstr "Odottamaton \"-merkki kohdassa %d tiedostossa '%s'."
  21393. #: ../src/common/tarstrm.cpp:1045
  21394. msgid "unexpected end of file"
  21395. msgstr "odottamaton tiedoston loppu"
  21396. #: ../src/generic/progdlgg.cpp:370 ../src/common/tarstrm.cpp:371
  21397. #: ../src/common/tarstrm.cpp:394 ../src/common/tarstrm.cpp:425
  21398. msgid "unknown"
  21399. msgstr "tuntematon"
  21400. #: ../src/msw/registry.cpp:150
  21401. #, fuzzy, c-format
  21402. msgid "unknown (%lu)"
  21403. msgstr "tuntematon"
  21404. #: ../src/common/xtixml.cpp:253
  21405. #, c-format
  21406. msgid "unknown class %s"
  21407. msgstr "tuntematon luokka %s"
  21408. #: ../src/common/regex.cpp:258 ../src/html/chm.cpp:351
  21409. msgid "unknown error"
  21410. msgstr "tuntematon virhe"
  21411. #: ../src/msw/dialup.cpp:471
  21412. #, c-format
  21413. msgid "unknown error (error code %08x)."
  21414. msgstr "tuntematon virhe (virhekoodi %08x)."
  21415. #: ../src/common/fmapbase.cpp:834
  21416. #, c-format
  21417. msgid "unknown-%d"
  21418. msgstr "tuntematon-%d"
  21419. #: ../src/common/docview.cpp:509
  21420. msgid "unnamed"
  21421. msgstr "nimetön"
  21422. #: ../src/common/docview.cpp:1624
  21423. #, c-format
  21424. msgid "unnamed%d"
  21425. msgstr "nimetön%d"
  21426. #: ../src/common/zipstrm.cpp:1999 ../src/common/zipstrm.cpp:2319
  21427. msgid "unsupported Zip compression method"
  21428. msgstr "ei-tuettu Zip-pakkaustyyppi"
  21429. #: ../src/common/translation.cpp:1892
  21430. #, c-format
  21431. msgid "using catalog '%s' from '%s'."
  21432. msgstr "käytössä luettelo ”%s” ”%s”sta."
  21433. #: ../src/html/chm.cpp:335
  21434. msgid "write error"
  21435. msgstr "kirjoitusvirhe"
  21436. #: ../src/common/time.cpp:292
  21437. msgid "wxGetTimeOfDay failed."
  21438. msgstr "wxGetTimeOfDay epäonnistui."
  21439. #: ../src/motif/app.cpp:242
  21440. #, c-format
  21441. msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
  21442. msgstr "wxWidgets ei voi avata näyttöä prosessille ”%s”: poistutaan."
  21443. #: ../src/x11/app.cpp:170
  21444. msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
  21445. msgstr "wxWidgets ei voi avata näyttöä. Poistutaan."
  21446. #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:434
  21447. msgid "xxxx"
  21448. msgstr "xxxx"
  21449. #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1759
  21450. msgid "yesterday"
  21451. msgstr "eilen"
  21452. #: ../src/common/zstream.cpp:251 ../src/common/zstream.cpp:426
  21453. #, c-format
  21454. msgid "zlib error %d"
  21455. msgstr "zlib-virhe %d"
  21456. #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
  21457. #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
  21458. msgid "~"
  21459. msgstr "~"