Browse Source

Fixed plural

jelle Spijker 3 years ago
parent
commit
94465b1de7

+ 0 - 4
resources/i18n/de_DE/cura.po

@@ -1506,13 +1506,9 @@ msgid_plural ""
 "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
 "Are you sure you want to continue?"
 msgstr[0] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Es wird gleich {0} Drucker aus Cura entfernt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. \n"
 "Möchten Sie wirklich fortfahren?"
 msgstr[1] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Es werden gleich {0} Drucker aus Cura entfernt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. \n"
 "Möchten Sie wirklich fortfahren?"
 

+ 0 - 4
resources/i18n/es_ES/cura.po

@@ -1506,13 +1506,9 @@ msgid_plural ""
 "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
 "Are you sure you want to continue?"
 msgstr[0] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Está a punto de eliminar {0} impresora de Cura. Esta acción no se puede deshacer.\n"
 "¿Seguro que desea continuar?"
 msgstr[1] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Está a punto de eliminar {0} impresoras de Cura. Esta acción no se puede deshacer.\n"
 "¿Seguro que desea continuar?"
 

+ 0 - 4
resources/i18n/fr_FR/cura.po

@@ -1506,13 +1506,9 @@ msgid_plural ""
 "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
 "Are you sure you want to continue?"
 msgstr[0] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Vous êtes sur le point de supprimer {0} imprimante de Cura. Cette action est irréversible.\n"
 "Voulez-vous vraiment continuer ?"
 msgstr[1] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Vous êtes sur le point de supprimer {0} imprimantes de Cura. Cette action est irréversible.\n"
 "Voulez-vous vraiment continuer ?"
 

+ 0 - 4
resources/i18n/it_IT/cura.po

@@ -1506,13 +1506,9 @@ msgid_plural ""
 "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
 "Are you sure you want to continue?"
 msgstr[0] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Si sta per rimuovere {0} stampante da Cura. Questa azione non può essere annullata.\n"
 "Continuare?"
 msgstr[1] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Si stanno per rimuovere {0} stampanti da Cura. Questa azione non può essere annullata.\n"
 "Continuare?"
 

+ 0 - 2
resources/i18n/ja_JP/cura.po

@@ -1501,8 +1501,6 @@ msgid_plural ""
 "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
 "Are you sure you want to continue?"
 msgstr[0] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Curaから{0}台のプリンターを削除しようとしています。この操作は元に戻せません。\n"
 "続行してもよろしいですか?"
 

+ 0 - 2
resources/i18n/ko_KR/cura.po

@@ -1501,8 +1501,6 @@ msgid_plural ""
 "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
 "Are you sure you want to continue?"
 msgstr[0] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Cura에서 {0} 프린터를 제거하려고 합니다. 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. \n"
 "정말로 계속하시겠습니까?"
 

+ 0 - 4
resources/i18n/nl_NL/cura.po

@@ -1506,13 +1506,9 @@ msgid_plural ""
 "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
 "Are you sure you want to continue?"
 msgstr[0] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "U staat op het punt om {0} printer uit Cura te verwijderen. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.\n"
 "Weet u zeker dat u door wilt gaan?"
 msgstr[1] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "U staat op het punt om {0} printers uit Cura te verwijderen. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.\n"
 "Weet u zeker dat u door wilt gaan?"
 

+ 0 - 4
resources/i18n/pt_PT/cura.po

@@ -1519,13 +1519,9 @@ msgid_plural ""
 "You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
 "Are you sure you want to continue?"
 msgstr[0] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Está prestes a remover {0} impressora do Cura. Esta ação não pode ser anulada.\n"
 "Tem a certeza de que pretende continuar?"
 msgstr[1] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Está prestes a remover {0} impressoras do Cura. Esta ação não pode ser anulada.\n"
 "Tem a certeza de que pretende continuar?"
 

+ 0 - 4
resources/i18n/ru_RU/cura.po

@@ -1515,13 +1515,9 @@ msgid_plural ""
 "Вы удаляете {0} принтер из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n"
 "Продолжить?"
 msgstr[1] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Вы удаляете {0} принтера из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n"
 "Продолжить?"
 msgstr[2] ""
-msgid ""
-msgid_plural ""
 "Вы удаляете {0} принтеров из Cura. Это действие невозможно будет отменить.\n"
 "Продолжить?"