msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zammad\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2023-08-29 10:53+0000\n" "Last-Translator: Onur Alp Akin \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Default date format to use for the current locale. #. These placeholders are supported: #. - 'dd' - 2-digit day #. - 'd' - day #. - 'mm' - 2-digit month #. - 'm' - month #. - 'yyyy' - year #. - 'yy' - last 2 digits of year #. - 'SS' - 2-digit second #. - 'MM' - 2-digit minute #. - 'HH' - 2-digit hour (24h) #. - 'l' - hour (12h) #. - 'P' - Meridian indicator ('am' or 'pm') msgid "FORMAT_DATE" msgstr "dd.mm.yyyy" #. Default date/time format to use for the current locale. #. These placeholders are supported: #. - 'dd' - 2-digit day #. - 'd' - day #. - 'mm' - 2-digit month #. - 'm' - month #. - 'yyyy' - year #. - 'yy' - last 2 digits of year #. - 'SS' - 2-digit second #. - 'MM' - 2-digit minute #. - 'HH' - 2-digit hour (24h) #. - 'l' - hour (12h) #. - 'P' - Meridian indicator ('am' or 'pm') msgid "FORMAT_DATETIME" msgstr "dd.mm.yyyy HH:MM" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid " to " msgstr " - " #: db/seeds/settings.rb msgid "" "\"Database\" stores all attachments in the database (not recommended for " "storing large amounts of data). \"Filesystem\" stores the data in the " "filesystem. You can switch between the modules even on a system that is " "already in production without any loss of data." msgstr "" "\"Veritabanı\", tüm ekleri veritabanında saklar (büyük miktarda veri " "depolamak için önerilmez). \"Dosya sistemi\", verileri dosya sisteminde " "saklar. Halihazırda üretimde olan bir sistemde bile modüller arasında " "herhangi bir veri kaybı olmadan geçiş yapabilirsiniz." #. This is the template file app/views/messaging/ticket_create/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_create/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Created by #{current_user.longname} at #{ticket." "updated_at}_\n" "* Group: #{ticket.group.name}\n" "* Owner: #{ticket.owner.fullname}\n" "* State: #{t(ticket.state.name)}\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: #{current_user.longname} tarafından #{ticket." "updated_at} tarihinde oluşturuldu_\n" "* Grup: #{ticket.group.name}\n" "* Sahip: #{ticket.owner.fullname}\n" "* Durum: #{t(ticket.state.name)}\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_escalation/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_escalation/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Escalated at #{ticket.escalation_at}_\n" "The ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" has been " "escalated since \"#{ticket.escalation_at}\"!\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: #{ticket.escalation_at} tarihinde yükseltildi_\n" "\"#{ticket.customer.longname}\" tarafından açılan destek talebi (#{ticket." "title}) \"#{ticket.escalation_at}\" tarihinden itibaren yükseltildi!\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_info/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_info/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Last updated at #{ticket.updated_at}_\n" "* Group: #{ticket.group.name}\n" "* Owner: #{ticket.owner.fullname}\n" "* State: #{t(ticket.state.name)}\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: En son #{ticket.updated_at} tarihinde " "güncellendi_\n" "* Grup: #{ticket.group.name}\n" "* Sahip: #{ticket.owner.fullname}\n" "* Durum: #{t(ticket.state.name)}\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_reminder_reached/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_reminder_reached/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Reminder reached!_\n" "A ticket needs attention: reminder reached for (#{ticket.title}) with " "customer \"*#{ticket.customer.longname}*\".\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Hatırlatıcı ulaştı!_\n" "Bir destek talebiyle ilgilenilmesi gerekiyor: müşteri \"*#{ticket.customer." "longname}*\" ile (#{ticket.title}) için hatırlatıcı ulaştı.\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_update/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_update/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Updated by #{current_user.longname} at #{ticket." "updated_at}_\n" "<% if @objects[:changes].present? %>\n" " <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n" " * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n" " <% end %>\n" "<% end %>\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: #{ticket.updated_at} tarihinde #{current_user." "longname} tarafından güncellendi_\n" "<% if @objects[:changes].present? %>\n" " <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n" " * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n" " <% end %>\n" "<% end %>\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_escalation_warning/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_escalation_warning/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Will escalate at #{ticket.escalation_at}_\n" "The ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" will " "escalate at \"#{ticket.escalation_at}\"!\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: #{ticket.escalation_at} tarihinde yükselecek_\n" "\"#{ticket.customer.longname}\" tarafından açılan destek talebi (#{ticket." "title}) \"#{ticket.escalation_at}\" tarihinde yükselecek!\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/mailer/user_auth_provider/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/user_auth_provider/en.html.erb msgid "" "#{config.product_name} account linked with a third-party application\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
It looks like you linked your account with a third-party " "application \"#{t(provider)}\".
\n" "
\n" "
If this wasn't you, please remove the linked account from your profile " "and change your third-party application password. Somebody might have gained " "unauthorized access to your account on the third-party service.
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "#{config.product_name} hesabı üçüncü taraf bir uygulama ile bağlı\n" "\n" "
Merhaba #{user.firstname},
\n" "
\n" "
Görünüşe göre hesabınızı üçüncü taraf bir uygulama ile " "bağlamışsınız \"#{t(provider)}\".
\n" "
\n" "
Bu siz değilseniz, lütfen bağlantılı hesabı profilinizden kaldırın ve " "üçüncü taraf uygulama şifrenizi değiştirin. Birisi üçüncü taraf hizmetindeki " "hesabınıza yetkisiz erişim sağlamış olabilir.
\n" "
\n" "
#{config.product_name} Ekibiniz
\n" #. This is the template file app/views/mailer/user_device_new_location/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/user_device_new_location/en.html.erb msgid "" "#{config.product_name} login from a new country\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
It looks like you used your account with a known device but from a " "new country on \"#{user_device.created_at}\":
\n" "
\n" "
\n" "Your device: #{user_device.name}
\n" "Your location (relative): #{user_device.location}
\n" "Your IP: #{user_device.ip}
\n" "
\n" "
\n" "
The country has been added to your list of known devices, which you can " "view here:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices
\n" "
\n" "
If this wasn't you, please remove the device, change your account " "password, and contact your administrator. Somebody might have gained " "unauthorized access to your account.
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "#{config.product_name} yeni bir ülkeden giriş\n" "\n" "
Merhaba #{user.firstname},
\n" "
\n" "
Hesabınızı bilinen bir cihazla ancak yeni bir ülkeden " "\"#{user_device.created_at}\" tarihinde kullanmışsınız gibi görünüyor:\n" "
\n" "
\n" "Cihazınız: #{user_device.name}
\n" "Konumunuz (göreceli): #{user_device.location}
\n" "IP adresiniz: #{user_device.ip}
\n" "
\n" "
\n" "
Ülke, buradan görüntüleyebileceğiniz bilinen cihazlar listenize " "eklenmiştir:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices
\n" "
\n" "
Bu siz değilseniz, lütfen cihazı kaldırın, hesap şifrenizi değiştirin " "ve yöneticinize başvurun. Birisi hesabınıza yetkisiz erişim sağlamış " "olabilir.
\n" "
\n" "
#{config.product_name} Ekibiniz
\n" #. This is the template file app/views/mailer/user_device_new/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/user_device_new/en.html.erb msgid "" "#{config.product_name} login from a new device\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
It looks like you logged into your account using a new device on " "\"#{user_device.created_at}\":
\n" "
\n" "
\n" "Your device: #{user_device.name}
\n" "Your location (relative): #{user_device.location}
\n" "Your IP: #{user_device.ip}
\n" "
\n" "
\n" "
Your device has been added to your list of known devices, which you can " "view here:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices
\n" "
\n" "
If this wasn't you, please remove the device, change your account " "password, and contact your administrator. Somebody might have gained " "unauthorized access to your account.
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "#{config.product_name} yeni bir cihazdan oturum açma\n" "\n" "
Merhaba #{user.firstname},
\n" "
\n" "
Görünüşe göre hesabınıza yeni bir cihaz kullanarak " "\"#{user_device.created_at}\" tarihinde giriş yapmışsınız:
\n" "
\n" "
\n" "Cihazınız: #{user_device.name}
\n" "Konumunuz (göreceli): #{user_device.location}
\n" "IP adresiniz: #{user_device.ip}
\n" "
\n" "
\n" "
Cihazınız, buradan görüntüleyebileceğiniz bilinen cihazlar listenize " "eklendi:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices
\n" "
\n" "
Bu siz değilseniz, lütfen cihazı kaldırın, hesap şifrenizi değiştirin " "ve yöneticinize başvurun. Birisi hesabınıza yetkisiz erişim sağlamış " "olabilir.
\n" "
\n" "
#{config.product_name} Ekibiniz
\n" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee msgid "%s (confirm)" msgstr "%s (onayla)" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInput.vue #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldSelect/FieldSelectInput.vue #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInput.vue #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDialog.vue msgid "%s (unknown)" msgstr "%s (bilinmiyor)" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco msgid "%s API Token" msgstr "%s API Token" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "%s Attribute" msgstr "%s Öznitelik" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "%s Group" msgstr "%s Grup" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "%s Migration" msgstr "%s Migrasyon" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "%s Role" msgstr "%s Rol" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "%s URL" msgstr "%s URL" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee msgid "%s ago" msgstr "%s önce" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble.vue msgid "%s attached files" msgstr "%s ekteki dosyalar" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts msgid "%s completed data privacy task to delete user ID |%s|" msgstr "" "%s, |%s| olan kullanıcı kimliğini silmek için veri gizliliği görevini " "tamamladı" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket-article.ts msgid "%s created article for |%s|" msgstr "%s, |%s| için yazı oluşturdu" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts msgid "%s created data privacy task to delete user ID |%s|" msgstr "" "%s, |%s| olan kullanıcı kimliğini silmek için veri gizliliği görevi oluşturdu" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/group.ts msgid "%s created group |%s|" msgstr "%s, |%s| grubunu oluşturdu" #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/organization.ts msgid "%s created organization |%s|" msgstr "%s, |%s| organizasyonunu oluşturdu" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/role.ts msgid "%s created role |%s|" msgstr "%s, |%s| rolünü oluşturdu" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket.ts msgid "%s created ticket |%s|" msgstr "%s, |%s| destek talebini oluşturdu" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/user.ts msgid "%s created user |%s|" msgstr "%s, |%s| kullanıcısını oluşturdu" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "%s credentials" msgstr "%s kimlik bilgileri" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts msgid "%s days ago" msgstr "%s gün önce" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/user.ts msgid "%s ended switch to |%s|!" msgstr "%s, |%s| kullanıcısına geçişi sonlandırdı!" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco msgid "%s folders" msgstr "%s klasörler" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco msgid "%s groups to %s roles assignments" msgstr "%s gruplarından %s rollerine atamalar" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts msgid "%s hours ago" msgstr "%s saat önce" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco msgid "%s is inactive, please select an active one." msgstr "%s etkin değil, lütfen etkin bir tane seçin." #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts msgid "%s minutes ago" msgstr "%s dakika önce" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts msgid "%s months ago" msgstr "%s ay önce" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco msgid "%s object(s) have been created." msgstr "%s nesne(ler)i oluşturuldu." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco msgid "%s object(s) have been updated." msgstr "%s nesne(ler)i güncellendi." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco msgid "%s object(s) were deleted." msgstr "%s nesne(ler)i silindi." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco msgid "%s object(s) will be created." msgstr "%s nesne(ler)i oluşturulacak." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco msgid "%s object(s) will be deleted." msgstr "%s nesne(ler)i silinecek." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco msgid "%s object(s) will be updated." msgstr "%s nesne(ler)i güncellenecek." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco msgid "%s of my tickets are currently in process." msgstr "Destek taleplerimin %s adeti şu anda işlemde." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_escalation.jst.eco msgid "%s of my tickets escalated." msgstr "Destek taleplerimin %s adeti yükseltildi." #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay_user_group.jst.eco msgid "%s people" msgstr "%s kişi" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco msgid "" "%s recommends using OAuth. %s announced it's going to drop Basic " "Authentication support in the future." msgstr "" "%s, OAuth kullanılmasını önerir. %s, gelecekte Temel Kimlik Doğrulama " "desteğini bırakacağını duyurdu." #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee msgid "%s required!" msgstr "%s gereklidir!" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/user.ts msgid "%s started a new session" msgstr "%s yeni bir oturum başlattı" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco msgid "%s subdomain" msgstr "%s altdomain" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/user.ts msgid "%s switched to |%s|!" msgstr "%s, |%s| kullanıcısına geçiş yaptı!" #: app/frontend/apps/mobile/components/Organization/OrganizationItem.vue #: app/frontend/apps/mobile/components/User/UserItem.vue msgid "%s tickets" msgstr "%s adet destek talepleri" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketList/TicketList.vue msgid "%s tickets found" msgstr "%s adet destek talebi bulundu" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket-article.ts msgid "%s updated article for |%s|" msgstr "%s, |%s| için olan yazıyı güncellendi" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts msgid "%s updated data privacy task to delete user ID |%s|" msgstr "" "%s, |%s| olan kullanıcı kimliğini silmek için veri gizliliği görevini " "güncelledi" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/group.ts msgid "%s updated group |%s|" msgstr "%s, |%s| grubunu güncelledi" #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/organization.ts msgid "%s updated organization |%s|" msgstr "%s, |%s| organizasyonunu güncelledi" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/role.ts msgid "%s updated role |%s|" msgstr "%s, |%s| rolünü güncelledi" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket.ts msgid "%s updated ticket |%s|" msgstr "%s, |%s| destek talebini güncelledi" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/user.ts msgid "%s updated user |%s|" msgstr "%s, |%s| kullanıcısını güncelledi" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco msgid "%s user to %s user" msgstr "%s kullanıcısından %s kullanıcısına" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts msgid "%s weeks ago" msgstr "%s hafta önce" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts msgid "%s years ago" msgstr "%s yıl önce" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco msgid "%s% are currently in process" msgstr "%s% şu anda işlemde" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco msgid "%s% have been reopened" msgstr "%s% yeniden açıldı" #: app/models/concerns/has_group_relation_definition.rb msgid "%{model} can have full or granular access to group" msgstr "%{model} gruba tam veya ayrıntılı erişime sahip olabilir" #: app/models/object_manager/attribute.rb msgid "%{name} already exists" msgstr "%{name} zaten mevcut" #: app/models/object_manager/attribute.rb msgid "%{name} is a reserved word" msgstr "%{name} ayrılmış bir sözcüktür" #: app/frontend/shared/components/CommonTicketStateIndicator/CommonTicketStateIndicator.vue msgid "(state: %s)" msgstr "(durum: %s)" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee msgid "" "**Data Privacy** helps you to delete and verify the removal of existing data " "from the system.\n" "\n" "It can be used to delete tickets, organizations, and users. The owner " "assignment will be unset in case the deleted user is an agent.\n" "\n" "Data Privacy tasks will be executed every 10 minutes. The execution might " "take some additional time depending on the number of objects that will be " "deleted." msgstr "" "**Veri Gizliliği** mevcut verileri sistemden silmenize ve kaldırıldığını " "doğrulamanıza yardımcı olur.\n" "\n" "Destek taleplerini, organizasyonları ve kullanıcıları silmek için " "kullanılabilir. Silinen kullanıcının bir temsilci olması durumunda sahip " "ataması kaldırılacaktır.\n" "\n" "Veri Gizliliği görevleri her 10 dakikada bir yürütülecektir. Silinecek " "nesnelerin sayısına bağlı olarak yürütme biraz ek zaman alabilir." #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee msgid "" "**Service Level Agreements**, abbreviated **SLAs**, help you to meet " "specific response times for your customers' requests. This way you can " "define goals such as answering every inquiry within eight hours. If you are " "at risk of missing this target, Zammad will alert you.\n" "\n" "You can define targets for three different metrics: **response time** (time " "between the creation of a ticket and the first reaction of an agent), " "**update time** (time between a customer's request and an agent's reaction), " "and **solution time** (time between creating and closing a ticket).\n" "\n" "Any escalated tickets (i.e. tickets that have missed the defined target) are " "displayed in a separate view in your overviews. You can also configure " "**email notifications**." msgstr "" "Kısaltması **SLA** olan **Hizmet Seviyesi Anlaşmaları**, müşterilerinizin " "talepleri için belirli yanıt sürelerini karşılamanıza yardımcı olur. Bu " "şekilde, her soruyu sekiz saat içinde yanıtlamak gibi hedefler " "tanımlayabilirsiniz. Bu hedefi kaçırma riskiniz varsa, Zammad sizi " "uyaracaktır.\n" "\n" "Üç farklı metrik için hedefler tanımlayabilirsiniz: **yanıt süresi** (bir " "destek talebinin oluşturulması ile bir temsilcinin ilk tepkisi arasında " "geçen süre), **güncelleme süresi** (bir müşterinin talebi ile bir " "temsilcinin tepkisi arasında geçen süre) ve **çözüm süresi** (bir destek " "talebinin oluşturulması ile kapatılması arasında geçen süre).\n" "\n" "Yükseltilen tüm destek talepleri (yani tanımlanan hedefi kaçıran destek " "talepleri) genel bakışlarınızda ayrı bir görünümde görüntülenir. Ayrıca **e-" "posta bildirimlerini** de yapılandırabilirsiniz." #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble.vue msgid "1 attached file" msgstr "1 ekli dosya" #: db/seeds/settings.rb msgid "1 day" msgstr "1 gün" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts msgid "1 day ago" msgstr "1 gün önce" #: db/seeds/settings.rb msgid "1 hour" msgstr "1 saat" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts msgid "1 hour ago" msgstr "1 saat önce" #: db/seeds/ticket_priorities.rb msgid "1 low" msgstr "1 düşük" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts msgid "1 minute ago" msgstr "1 dakika önce" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts msgid "1 month ago" msgstr "1 ay önce" #: db/seeds/settings.rb msgid "1 week" msgstr "1 hafta" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts msgid "1 week ago" msgstr "1 hafta önce" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts msgid "1 year ago" msgstr "1 yıl önce" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee msgid "1. Ticket Create" msgstr "1. Destek Talebi Oluşturma" #: db/seeds/settings.rb msgid "2 hours" msgstr "2 saat" #: db/seeds/settings.rb msgid "2 lower case and 2 upper case characters" msgstr "2 küçük harf ve 2 büyük harf karakteri" #: db/seeds/ticket_priorities.rb msgid "2 normal" msgstr "2 normal" #: db/seeds/settings.rb msgid "2 weeks" msgstr "2 hafta" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee msgid "2. Ticket Update" msgstr "2. Destek Talebi Güncelleme" #: db/seeds/ticket_priorities.rb msgid "3 high" msgstr "3 yüksek" #: db/seeds/settings.rb msgid "3 weeks" msgstr "3 hafta" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee msgid "3. Ticket Reminder Reached" msgstr "3. Destek Talebi Hatırlatması Ulaştı" #: db/seeds/settings.rb msgid "4 weeks" msgstr "4 hafta" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee msgid "4. Ticket Escalation" msgstr "4. Destek Talebi Yükseltme" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee msgid "5. Ticket Escalation Warning" msgstr "5. Destek Talebi Yükseltme Uyarısı" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee msgid "Chat with us!" msgstr "Bizimle Sohbet edin!" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee msgid "" "A **calendar** is needed to calculate escalations based on business hours " "and to send out escalation notifications.\n" "\n" "Define a **\"standard\"** calendar which is valid system-wide. The " "escalation notifications will only be sent to your agents during the defined " "business hours.\n" "\n" "If you have customers with different business hours, you can create multiple " "calendars. Tickets are linked to calendars using **SLAs**." msgstr "" "Çalışma saatlerine göre yükseltmeleri hesaplamak ve yükseltme bildirimlerini " "göndermek için bir **takvim** gereklidir.\n" "\n" "Sistem genelinde geçerli olan bir **\"standart\"** takvim tanımlayın. " "Yükseltme bildirimleri yalnızca tanımlanan çalışma saatleri içinde " "temsilcilerinize gönderilecektir.\n" "\n" "Farklı çalışma saatlerine sahip müşterileriniz varsa, birden fazla takvim " "oluşturabilirsiniz. Destek talepleri **SLA'lar** kullanılarak takvimlere " "bağlanır." #: app/controllers/getting_started_controller.rb msgid "A URL looks like this: https://zammad.example.com" msgstr "Bir URL şu şekilde görünür: https://zammad.example.com" #: db/seeds/settings.rb msgid "A list of active import backends that gets scheduled automatically." msgstr "Otomatik olarak zamanlanan etkin içe aktarma arka uçlarının listesi." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee msgid "" "A new session was created with your account. This session will be stopped to " "prevent a conflict." msgstr "" "Hesabınızla yeni bir oturum başlatıldı. Bir çakışmayı önlemek için bu oturum " "durdurulacaktır." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee msgid "A new version of Zammad is available, please reload your browser." msgstr "Zammad'ın yeni bir sürümü mevcuttur, lütfen tarayıcınızı yenileyin." #: app/frontend/shared/composables/useAppMaintenanceCheck.ts msgid "" "A newer version of the app is available. Please reload at your earliest." msgstr "" "Uygulamanın daha yeni bir sürümü mevcuttur. Lütfen en kısa sürede yenileyin." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee msgid "A powerful service to get more information about your customers." msgstr "Müşterilerinizle ilgili daha fazla bilgi almak için güçlü bir servis." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee msgid "A queue is required!" msgstr "Sıra gerekli!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee msgid "" "A team communication tool for the 21st century. Compatible with tools like " "%s." msgstr "21. yüzyıl için bir takım iletişim aracı. %s gibi araçlarla uyumludur." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_test_ticket_finish.jst.eco msgid "" "A test ticket has been created, you can find it in your overview \"%s\" %l." msgstr "" "Bir test destek talebi oluşturuldu, bunu \"%s\" genel bakışınızda " "bulabilirsiniz %l." #: app/models/ticket.rb msgid "A ticket cannot be merged into itself." msgstr "Bir destek talebi kendi içinde birleştirilemez." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee msgid "A user is required!" msgstr "Kullanıcı gerekli!" #: app/assets/javascripts/app/views/pre_defined_webhook.jst.eco msgid "" "A webhook can be fired by triggers and schedulers, don't forget to define " "them!" msgstr "" "Bir webhook, tetikleyiciler ve zamanlayıcılar tarafından tetiklenebilir, " "bunları tanımlamayı unutmayın!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco db/seeds/permissions.rb msgid "API" msgstr "API" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee msgid "API Key" msgstr "API Anahtarı" #: db/seeds/settings.rb msgid "API Password Access" msgstr "API Parola Erişimi" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco msgid "API Token" msgstr "API Token" #: db/seeds/settings.rb msgid "API Token Access" msgstr "API Token Erişimi" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco msgid "API token" msgstr "API token" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/form.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Accept Data Privacy Policy & Acceptable Use Policy" msgstr "" "Veri Gizliliği Politikası ve Kabul Edilebilir Kullanım Politikasını Kabul " "Edin" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Access to %s" msgstr "%s erişimi" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Access to Agent Tickets based on Group Access" msgstr "Grup Erişimine Dayalı Temsilci Destek Taleplerine Erişim" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Access to Customer Tickets based on current_user and organization" msgstr "" "Müşteri Destek Taleplerine mevcut_kullanıcı ve organizasyona göre erişim" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/routes.ts #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountOverview.vue msgid "Account" msgstr "Hesap" #: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb msgid "Account SID" msgstr "Hesap güvenlik tanımlayıcıları (SID)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting.coffee msgid "Account Time" msgstr "Süreyi Hesapla" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee #: app/controllers/channels_email_controller.rb msgid "Account already exists!" msgstr "Hesap zaten mevcut!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee msgid "Account not verified" msgstr "Hesap onaylanmamış" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/time_unit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb msgid "Accounted Time" msgstr "Hesaplanan Süre" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Accounts" msgstr "Hesaplar" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/actions.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multi_tree_select.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/tree_select.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco msgid "Action" msgstr "Eylem" #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee msgid "Action execution" msgstr "Eylem yürütme" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/template.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco msgid "Actions" msgstr "Eylemler" #: db/seeds/settings.rb msgid "Activate the recursive processing of ticket triggers." msgstr "" "Destek talepleri tetikleyicilerinin özyinelemeli işlenmesini etkinleştirin." #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee msgid "Activated by" msgstr "Etkinleştiren" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Activates lost password feature for users. This setting is only effective if " "the password login is enabled." msgstr "" "Kullanıcılar için şifremi unuttum özelliğini etkinleştirir. Bu ayar yalnızca " "parola girişi etkinleştirilmişse etkilidir." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ldap_source.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/template.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Active" msgstr "Etkin" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco msgid "Active Agents" msgstr "Aktif Temsilciler" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco msgid "Activity" msgstr "Etkinlik" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco msgid "Activity Stream" msgstr "Etkinlik Akışı" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco msgid "Adapter" msgstr "Adaptör" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_match.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_set_row.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/row.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/linked_tickets.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/linked_accounts.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts msgid "Add" msgstr "Ekle" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Add Account" msgstr "Hesap Ekle" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco msgid "Add Bot" msgstr "Bot Ekle" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco msgid "Add Certificate" msgstr "Sertifika Ekle" #: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/list.jst.eco msgid "Add Link" msgstr "Bağlantı Ekle" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco msgid "Add Private Key" msgstr "Özel Anahtar Ekle" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/tags.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/tag.jst.eco msgid "Add Tag" msgstr "Etiket Ekle" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee msgid "Add Telegram Bot" msgstr "Telegram Botu Ekle" #: app/assets/javascripts/app/views/organization_profile/object.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/user_profile/object.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/organization.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/user.jst.eco msgid "Add a Note" msgstr "Bir Not Ekle" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco msgid "Add a Personal Access Token" msgstr "Kişisel Erişim Tokeni Ekleme" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue msgid "Add a message" msgstr "Mesaj ekle" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Add agreement text before submit." msgstr "Göndermeden önce anlaşma metni ekleyin." #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco msgid "Add alarm to pending reminder and escalated tickets." msgstr "Bekleyen hatırlatıcı ve yükseltilmiş destek taleplerine alarm ekleyin." #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts msgid "Add all values" msgstr "Tüm değerleri ekle" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Add attachment option to upload." msgstr "Yüklemek için ek seçeneği ekleyin." #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts msgid "Add bullet list" msgstr "Madde işareti listesi ekle" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_subclause.jst.eco msgid "Add condition" msgstr "Koşul ekle" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts msgid "Add first level heading" msgstr "Birinci düzey başlık ekle" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts msgid "Add image" msgstr "Resim ekle" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts msgid "Add link" msgstr "Bağlantı ekle" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts msgid "Add ordered list" msgstr "Sıralı liste ekle" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailViewReplyButton.vue msgid "Add reply" msgstr "Yanıt ekle" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts msgid "Add second level heading" msgstr "İkinci düzey başlık ekle" #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts msgid "Add selected values" msgstr "Seçilen değerleri ekle" #: db/seeds/settings.rb msgid "Add sender initials to end of a tweet." msgstr "Bir tweet'in sonuna gönderenin baş harflerini ekleyin." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_subclause.jst.eco msgid "Add subclause" msgstr "Alt madde ekle" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts msgid "Add third level heading" msgstr "Üçüncü düzey başlık ekle" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "Add this class to a button on your page that should open the chat." msgstr "Bu sınıfı sayfanızda sohbeti açacak bir düğmeye ekleyin." #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "Additional Channels" msgstr "İlave Kanallar" #: db/seeds/settings.rb msgid "Additional follow-up detection" msgstr "İlave takip tespiti" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue msgid "Additional information" msgstr "İlave bilgi" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Address" msgstr "Adres" #: db/seeds/settings.rb msgid "Address of the proxy server for http and https resources." msgstr "Http ve https kaynakları için proxy sunucusunun adresi." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee #: db/seeds/roles.rb msgid "Admin" msgstr "Yönetici" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee msgid "Admin Consent" msgstr "Yönetici Onayı" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Admin Interface" msgstr "Yönetici Arayüzü" #: app/assets/javascripts/app/controllers/admin_password_auth.coffee msgid "Admin Password Login" msgstr "Yönetici Şifre Girişi" #. This is the template file app/views/mailer/admin_password_auth/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/admin_password_auth/en.html.erb msgid "" "Administration login to #{config.product_name}\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
We received a request for an administration login for your #{config." "product_name} account #{user.login}.
\n" "
\n" "
Please, click on the link below (or copy and paste the URL into your " "browser) to proceed:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#login/admin/#{token.token}
\n" "
\n" "
This link takes you to a page where you can log in.
\n" "
\n" "
If you don't want to log in, please ignore this message.
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "#{config.product_name} için yönetim girişi\n" "\n" "
Merhaba #{user.firstname},
\n" "
\n" "
#{config.product_name} hesabınız için bir yönetim girişi talebi aldık " "#{user.login}.
\n" "
\n" "
Devam etmek için lütfen aşağıdaki bağlantıya tıklayın (veya URL'yi " "kopyalayıp tarayıcınıza yapıştırın):
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#login/admin/#{token.token}
\n" "
\n" "
Bu bağlantı sizi giriş yapabileceğiniz bir sayfaya yönlendirir.
\n" "
\n" "
Giriş yapmak istemiyorsanız, lütfen bu mesajı dikkate almayın.
\n" "
\n" "
#{config.product_name} Ekibiniz
\n" #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco msgid "Administrator Account" msgstr "Yönetici Hesabı" #: app/controllers/users_controller.rb msgid "Administrator account already created" msgstr "Yönetici hesabı zaten oluşturulmuş" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee msgid "Advance to next ticket from overview" msgstr "Genel bakıştan bir sonraki destek talebine ilerle" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/admin_consent.jst.eco msgid "After approval, please re-connect your Exchange account." msgstr "Onaydan sonra lütfen Exchange hesabınızı yeniden bağlayın." #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/admin_consent.jst.eco msgid "After approval, please re-connect your Microsoft365 mailbox." msgstr "Onaydan sonra lütfen Microsoft365 posta kutunuzu yeniden bağlayın." #: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco msgid "" "After installing, updating, or uninstalling packages the following commands " "need to be executed on the server:" msgstr "" "Paketleri kurduktan, güncelledikten veya kaldırdıktan sonra sunucuda " "aşağıdaki komutların çalıştırılması gerekir:" #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco msgid "Age" msgstr "Yaş" #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco #: app/controllers/time_accountings_controller.rb db/seeds/roles.rb #: db/seeds/ticket_article_senders.rb msgid "Agent" msgstr "Temsilci" #: db/seeds/settings.rb msgid "Agent Name" msgstr "Temsilci Adı" #: db/seeds/settings.rb msgid "Agent Name + FromSeparator + System Address Display Name" msgstr "Temsilci Adı + GönderenAyırıcı + Sistem Adresi Görünen Ad" #: app/assets/javascripts/app/controllers/organization.coffee msgid "Agent and customer users can be grouped into organizations." msgstr "" "Temsilci ve müşteri kullanıcıları organizasyonlar halinde gruplandırılabilir." #: db/seeds/settings.rb msgid "Agent idle timeout" msgstr "Temsilci boşta kalma zaman aşımı" #: app/models/role.rb app/models/user.rb msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings." msgstr "Temsilci limiti aşıldı, lütfen hesap ayarlarınızı kontrol edin." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco msgid "Agents" msgstr "Temsilciler" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco msgid "Alarm" msgstr "Alarm" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/notification_matrix.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco msgid "All Tickets" msgstr "Tüm Destek Talepleri" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee msgid "All agents" msgstr "Tüm temsilciler" #: public/assets/chat/views/waiting.eco msgid "All colleagues are busy." msgstr "Tüm meslektaşlar meşgul." #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco msgid "All computers and browsers that have access to your Zammad appear here." msgstr "" "Zammad'ınıza erişimi olan tüm bilgisayarlar ve tarayıcılar burada görünür." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_duplicate_detection.coffee msgid "All tickets" msgstr "Tüm destek talepleri" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Allow future" msgstr "Geleceğe izin ver" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Allow past" msgstr "Geçmişe izin ver" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Allow reopening of tickets within a certain time." msgstr "" "Belirli bir zaman içinde destek taleplerinin yeniden açılmasına izin ver." #: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco msgid "Allow users to add new tags." msgstr "Kullanıcıların yeni etiketler eklemesine izin verin." #: db/seeds/settings.rb msgid "Allow users to create new tags." msgstr "Kullanıcıların yeni etiketler oluşturmasına izin verin." #: db/seeds/settings.rb msgid "Allow using one email address for multiple users." msgstr "" "Birden fazla kullanıcı için tek bir e-posta adresi kullanılmasına izin verin." #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee msgid "Allow websites (separated by ;)" msgstr "Web sitelerine izin ver (; ile ayrılmış)" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/notification_matrix.jst.eco msgid "Also notify via email" msgstr "Ayrıca e-posta yoluyla da bildirimde bulunun" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Alternative FQDN for callbacks if you operate Zammad in an internal network." msgstr "" "Zammad'ı dahili bir ağda çalıştırıyorsanız callback'ler için alternatif FQDN." #: app/helpers/knowledge_base_breadcrumb_helper.rb #: app/helpers/knowledge_base_public_page_title_helper.rb msgid "Alternative Translations" msgstr "Alternatif Çeviriler" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco msgid "Alternative name" msgstr "Alternatif isim" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco msgid "Alternatively, you can use the Zammad API to import data." msgstr "" "Alternatif olarak, verileri içe aktarmak için Zammad API'sini " "kullanabilirsiniz." #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee msgid "Always" msgstr "Her zaman" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_calendar_view.coffee msgid "An error has occurred" msgstr "Bir hata oluştu" #: app/frontend/shared/server/apollo/handler/BaseHandler.ts msgid "An error occured during the operation." msgstr "İşlem sırasında bir hata oluştu." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco msgid "An error occurred: %s" msgstr "Bir hata oluştu: %s" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee msgid "An open-source monitoring tool." msgstr "Açık kaynak izleme aracı." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Analyzing entries with given configuration…" msgstr "Verilen yapılandırma ile girdiler analiz ediliyor…" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Analyzing structure…" msgstr "Yapı analiz ediliyor…" #. This is the template file app/views/mailer/ticket_update_received_merge/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/ticket_update_received_merge/en.html.erb msgid "" "Another ticket was merged into ticket (#{ticket.title})\n" "\n" "
Hi #{recipient.firstname},
\n" "
\n" "
\n" "Another ticket was merged into ticket (#{ticket.title}) by " "\"#{current_user.longname}\".\n" "
\n" "
\n" "
\n" " View this in #{config.product_name}\n" "
\n" msgstr "" "Başka bir destek talebi (#{ticket.title}) destek talebiyle birleştirildi\n" "\n" "
Merhaba #{recipient.firstname},
\n" "
\n" "
\n" "Başka bir destek talebi (#{ticket.title}) destek talebiyle " "\"#{current_user.longname}\" tarafından birleştirildi.\n" "
\n" "
\n" "
\n" " Bunu #{config.product_name} içinde görüntüleyin\n" "
\n" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket.ts msgid "Another ticket was merged into ticket |%s|" msgstr "Başka bir destek talebi |%s| destek talebiyle birleştirildi" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_answer_button.coffee msgid "Answer" msgstr "Cevapla" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/answers.coffee msgid "Answers" msgstr "Cevaplar" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_reader_list_item.jst.eco msgid "Answers: %s" msgstr "Cevaplar: %s" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee msgid "Anticon" msgstr "Antikon" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee msgid "Any recipient" msgstr "Herhangi bir alıcı" #: db/seeds/settings.rb msgid "App ID" msgstr "Uygulama Kimliği" #: db/seeds/settings.rb msgid "App Secret" msgstr "Uygulama Sırrı" #: db/seeds/settings.rb msgid "App Tenant ID" msgstr "Uygulama Tenant Kimliği" #: db/seeds/settings.rb msgid "App Version" msgstr "Uygulama Sürümü" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee msgid "App could not be verified." msgstr "Uygulama doğrulanamadı." #: db/seeds/settings.rb msgid "App credentials for Facebook." msgstr "Facebook için uygulama kimlik bilgileri." #: db/seeds/settings.rb msgid "App credentials for Twitter." msgstr "Twitter için uygulama kimlik bilgileri." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/appearance.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/profile/appearance.jst.eco #: db/seeds/permissions.rb msgid "Appearance" msgstr "Görünüm" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee msgid "Application" msgstr "Uygulama" #: db/seeds/settings.rb msgid "Application secret" msgstr "Uygulama sırrı" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco msgid "Applications" msgstr "Uygulamalar" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco msgid "Apply" msgstr "Uygula" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.coffee msgid "Apply Draft" msgstr "Taslağı Uygula" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.coffee msgid "Apply Shared Draft" msgstr "Paylaşılan Taslağı Uygula" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_notifications.jst.eco msgid "Apply current defaults to all agents" msgstr "Mevcut varsayılanları tüm temsilcilere uygulayın" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid "Apr" msgstr "Nis" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid "April" msgstr "Nisan" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee msgid "Archive" msgstr "Arşiv" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee msgid "Archived" msgstr "Arşivlenmiş" #: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco msgid "Archived at" msgstr "Arşivlendiği tarih" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/articleDelete.ts msgid "Are you sure to remove this article?" msgstr "Bu yazıyı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "\"%s\" silmek istediğinizden emin misiniz?" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/composable/useTicketsMerge.ts msgid "Are you sure you want to merge this ticket (#%s) into #%s?" msgstr "" "Bu destek talebini (#%s), #%s ile birleştirmek istediğinizden emin misiniz?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee msgid "" "Are you sure you want to reload? You have unsaved changes that will get lost" msgstr "" "Yeniden yüklemek istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş değişiklik " "kaybolacaktır" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_confirm_delete.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_selector.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/maintenance.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.coffee msgid "Are you sure?" msgstr "Emin misiniz?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_notification.coffee msgid "" "Are you sure? Default notifications settings will be applied to all active " "agents. This operation may take some time." msgstr "" "Emin misiniz? Varsayılan bildirim ayarları tüm aktif temsilcilere " "uygulanacaktır. Bu işlem biraz zaman alabilir." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_notification.coffee msgid "" "Are you sure? The agent default notifications settings will be reset to the " "system default." msgstr "" "Emin misiniz? Temsilci varsayılan bildirim ayarları sistem varsayılanına " "sıfırlanacaktır." #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue msgid "Are you sure? The prepared article will be removed." msgstr "Emin misiniz? Hazırlanan yazı kaldırılacaktır." #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue msgid "Are you sure? You have changes that will get lost." msgstr "Emin misiniz? Kaybolacak değişiklikleriniz var." #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialogObjectForm/CommonDialogObjectForm.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketAction/TicketActionChangeCustomerDialog.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketDetailView.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue msgid "Are you sure? You have unsaved changes that will get lost." msgstr "" "Emin misiniz? Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var ve bunlar kaybolacaktır." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee msgid "Are you sure? Your notifications settings will be reset to default." msgstr "Emin misiniz? Bildirim ayarlarınız varsayılana sıfırlanacaktır." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee msgid "Article" msgstr "Yazı" #: db/seeds/settings.rb msgid "Article - visibility confirmation dialog" msgstr "Yazı - görünürlük doğrulama kutusu" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Article Count" msgstr "Yazı Sayısı" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/composable/useTicketEditForm.ts msgid "Article Type" msgstr "Yazı Türü" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble.vue msgid "Article actions" msgstr "Yazı eylemleri" #: app/models/ticket.rb msgid "" "Article could not be created. An unsupported key other than 'article.note' " "was provided." msgstr "" "Yazı oluşturulamadı. 'article.note' dışında desteklenmeyen bir anahtar " "sağlandı." #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee msgid "Article could not be deleted." msgstr "Yazı silinemedi." #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue msgid "Article uses different security mechanism." msgstr "Yazı farklı güvenlik mekanizması kullanıyor." #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb msgid "Article#" msgstr "Yazi#" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Assign Follow-Ups" msgstr "Takipleri Atayın" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Assign follow-up to latest agent again." msgstr "Takibi en son temsilciye tekrar atayın." #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee msgid "Assign follow-ups" msgstr "Takipleri atayın" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee msgid "Assign signup roles" msgstr "Kayıt rolleri atayın" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Assign users based on user domain." msgstr "Kullanıcıları kullanıcı domainine göre atayın." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco msgid "Assigned" msgstr "Atanan" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_git_issue.jst.eco msgid "Assignee" msgstr "Devralan" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Assignment Timeout" msgstr "Atama Zaman Aşımı" #: app/assets/javascripts/app/models/_application_model.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee msgid "Assignment timeout" msgstr "Atama zaman aşımı" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "" "Assignment timeout in minutes if assigned agent is not working on it. Ticket " "will be shown as unassigend." msgstr "" "Atanan temsilci üzerinde çalışmıyorsa dakika cinsinden atama zaman aşımı. " "Destek talebi atanmamış olarak gösterilecektir." #: app/models/user.rb msgid "" "At least one identifier (firstname, lastname, phone or email) for user is " "required." msgstr "" "Kullanıcı için en az bir tanımlayıcı (ad, soyad, telefon veya e-posta) " "gereklidir." #: app/models/postmaster_filter.rb msgid "At least one match rule is required, but none was provided." msgstr "En az bir eşleşme kuralı gerekli, ancak hiçbiri sağlanmadı." #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee msgid "At least one object must be selected." msgstr "En az bir nesne seçilmelidir." #: app/models/role.rb app/models/user.rb msgid "At least one user needs to have admin permissions." msgstr "En az bir kullanıcının yönetici izinlerine sahip olması gerekir." #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue msgid "Attach another file" msgstr "Başka bir dosya ekle" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue msgid "Attach files" msgstr "Dosyaları ekle" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/utils.coffee msgid "Attached" msgstr "Eklenmiş" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachments.jst.eco #: app/views/knowledge_base/public/answers/show.html.erb msgid "Attached Files" msgstr "Eklenmiş Dosyalar" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/utils.coffee msgid "Attachment" msgstr "Ek" #: db/seeds/settings.rb msgid "Attachment - Search for follow-up also in attachments." msgstr "Ek - Takipleri eklerde de arayın." #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_article_attachments.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_answer_attachments.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco #: public/assets/form/form.js msgid "Attachments" msgstr "Ekler" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/calender_preview.jst.eco msgid "Attendees" msgstr "Katılımcılar" #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco msgid "" "Attention: These will also be your login and password after the import is " "completed." msgstr "" "Dikkat: Bunlar, içe aktarma işlemi tamamlandıktan sonra da kullanıcı adınız " "ve şifreniz olacaktır." #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "" "Attention: These will be your login and password after the import is " "completed." msgstr "" "Dikkat: Bunlar, içe aktarma tamamlandıktan sonra kullanıcı adınız ve " "şifreniz olacaktır." #: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee msgid "Attribute" msgstr "Öznitelik" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee msgid "Attribute '%s' is required in the mapping" msgstr "Eşlemede '%s' özniteliği gerekli" #: app/controllers/users_controller.rb msgid "Attribute 'email' required!" msgstr "Öznitelik 'email' gerekli!" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Attribute that uniquely identifies the user. If unset, the name identifier " "returned by the IDP is used." msgstr "" "Kullanıcıyı benzersiz olarak tanımlayan öznitelik. Ayarlanmamışsa, IDP " "tarafından döndürülen ad tanımlayıcısı kullanılır." #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee msgid "Attributes" msgstr "Öznitelikler" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_duplicate_detection.coffee #: db/seeds/settings.rb msgid "Attributes to compare" msgstr "Karşılaştırılacak öznitelikler" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid "Aug" msgstr "Ağu" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid "August" msgstr "Ağustos" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco msgid "Authentication" msgstr "Kimlik Doğrulama" #: lib/email_helper/probe.rb msgid "Authentication failed due to incorrect credentials." msgstr "Kimlik doğrulama, yanlış kimlik bilgileri nedeniyle başarısız oldu." #: lib/email_helper/probe.rb msgid "Authentication failed due to incorrect username." msgstr "Yanlış kullanıcı adı nedeniyle kimlik doğrulama başarısız oldu." #: app/controllers/import_otrs_controller.rb lib/email_helper/probe.rb msgid "Authentication failed." msgstr "Kimlik doğrulama başarısız oldu." #: lib/email_helper/probe.rb msgid "Authentication not possible (not offered by the service)" msgstr "Kimlik doğrulama mümkün değil (hizmet tarafından sunulmuyor)" #: app/controllers/application_controller/authenticates.rb #: app/graphql/gql/context/current_user_aware.rb app/policies/pundit_policy.rb #: lib/user_context.rb msgid "Authentication required" msgstr "Kimlik doğrulama gerekli" #: db/seeds/settings.rb msgid "Authentication via %s" msgstr "%s ile kimlik doğrulama" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.jst.eco #, fuzzy msgid "Author" msgstr "True" #: app/controllers/application_controller/handles_errors.rb msgid "Authorization failed" msgstr "Yetkilendirme başarısız" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "Auto Assignment" msgstr "Otomatik Atama" #: db/seeds/settings.rb msgid "Auto Assignment Ignored Users" msgstr "Otomatik Atama Yoksayılan Kullanıcılar" #: db/seeds/settings.rb msgid "Auto Assignment Selector" msgstr "Otomatik Atama Seçici" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/auto_wizard.coffee msgid "Auto Wizard" msgstr "Otomatik Sihirbaz" #: db/seeds/settings.rb msgid "Auto close" msgstr "Otomatik kapama" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee msgid "Auto create" msgstr "Otomatik oluştur" #: db/seeds/settings.rb msgid "Auto-close state" msgstr "Otomatik kapama durumu" #: db/seeds/settings.rb msgid "Automatic account link on initial logon" msgstr "İlk oturum açmada otomatik hesap bağlantısı" #: db/seeds/settings.rb msgid "Automatic account linking notification" msgstr "Otomatik hesap bağlama bildirimi" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee msgid "" "Automatically enrich your customers and organizations with fresh, up-to-date " "intel. Map data directly to object fields." msgstr "" "Müşterilerinizi ve organizasyonlarınızı yeni, güncel bilgilerle otomatik " "olarak zenginleştirin. Verileri doğrudan nesne alanlarıyla eşleyin." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "" "Automatically loads the chat.css file. If you want to use your own css, just " "set it to false." msgstr "" "Otomatik olarak chat.css dosyasını yükler. Kendi css dosyanızı kullanmak " "istiyorsanız, bunu false olarak ayarlamanız yeterlidir." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_duplicate_detection.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee msgid "Available for the following roles" msgstr "Şu roller için uygundur" #: db/seeds/settings.rb msgid "Available types for a new ticket" msgstr "Yeni bir destek talebi için kullanılabilir türler" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/imageCropper.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/routes.ts #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountAvatar.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountOverview.vue #: app/frontend/shared/components/CommonUserAvatar/CommonUserAvatar.vue #: db/seeds/permissions.rb msgid "Avatar" msgstr "Avatar" #: app/graphql/gql/mutations/account/avatar/delete.rb msgid "Avatar could not be found." msgstr "Avatar bulunamadı." #: app/frontend/shared/components/CommonAvatar/CommonAvatar.vue msgid "Avatar with initials %s" msgstr "Baş harfleri %s olan avatar" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco msgid "Average: %s" msgstr "Ortalama: %s" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_waiting_time.jst.eco msgid "Average: %s minutes" msgstr "Ortalama: %s dakika" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco msgid "Average: %s%" msgstr "Ortalama: %s%" #: db/seeds/settings.rb msgid "BCC address for all outgoing emails" msgstr "Tüm giden e-postalar için BCC adresi" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_search/item_organization_members.jst.eco msgid "Back" msgstr "Geri" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/switch_back_to_user.jst.eco msgid "Back to my view" msgstr "Benim görüşüme geri dön" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco msgid "Back to overview" msgstr "Genel bakışa geri dön" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDialog.vue msgid "Back to previous page" msgstr "Önceki sayfaya geri dön" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/reader.jst.eco msgid "Back to search results" msgstr "Arama sonuçlarına geri dön" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Background color" msgstr "Arkaplan rengi" #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_kayako.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_otrs.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_zendesk.coffee msgid "" "Background process did not start or has not finished! Please contact your " "support." msgstr "" "Arka plan işlemi başlamadı veya bitmedi! Lütfen destek ekibinizle iletişime " "geçin." #: app/models/report.rb msgid "Backlog" msgstr "Birikmiş İşler" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee msgid "Base" msgstr "Base" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Base DN" msgstr "Base DN" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco msgid "Base Objects" msgstr "Temel Nesneler" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco msgid "Basic Authentication" msgstr "Temel Kimlik Doğrulama" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee msgid "Basic Settings" msgstr "Temel Ayarlar" #: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/suggestions/UserMention.ts msgid "Before you mention a user, please select a group." msgstr "Bir kullanıcıdan bahsetmeden önce lütfen bir grup seçin." #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email/forward.ts msgid "Begin forwarded message" msgstr "İletilen mesaj" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Bind Password" msgstr "Bağlantı Şifresi" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Bind User" msgstr "Bağlantı Kullanıcısı" #: db/seeds/settings.rb msgid "Block Notifications" msgstr "Bildirimleri Engelle" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco msgid "Block caller IDs based on sender caller ID." msgstr "Gönderen arayan kimliğine göre arayan kimliklerini engelleyin." #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee msgid "Blocked IPs (separated by ;)" msgstr "Engellenen IP'ler (; ile ayrılmış)" #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee msgid "Blocked countries" msgstr "Engellenen ülkeler" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee msgid "Blue" msgstr "Mavi" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/article.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco msgid "Body" msgstr "Gövde" #: db/seeds/settings.rb msgid "Body - Search for follow-up also in mail body." msgstr "Gövde - Posta gövdesinde de takip için arama yapın." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Boolean field" msgstr "Boolean alanı" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco msgid "Bots" msgstr "Botlar" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee #: app/controllers/first_steps_controller.rb db/seeds/permissions.rb msgid "Branding" msgstr "Markalaştırma" #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco msgid "Browser" msgstr "Tarayıcı" #: app/assets/javascripts/app/lib/mixins/ticket_mass_updatable.coffee msgid "Bulk action executed!" msgstr "Toplu işlem gerçekleştirildi!" #: app/assets/javascripts/app/lib/mixins/ticket_mass_updatable.coffee msgid "Bulk action failed" msgstr "Toplu işlem başarısız oldu" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee msgid "Bulk action stopped by error(s): %s!" msgstr "Toplu işlem, hata(lar) nedeniyle durduruldu: %s!" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco msgid "Bulk import allows you to create and update many records at once." msgstr "" "Toplu içe aktarma, aynı anda çok sayıda kayıt oluşturmanıza ve " "güncellemenize olanak tanır." #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco msgid "Business Hours" msgstr "Çalışma Saatleri" #: app/views/knowledge_base/public/show_alternatives.html.erb msgid "But it's only available in these languages:" msgstr "Ancak yalnızca bu dillerde mevcuttur:" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "By default, the follow-up check is done via the subject of an email. This " "setting lets you add more fields for which the follow-up check will be " "executed." msgstr "" "Varsayılan olarak, takip kontrolü bir e-postanın konusu aracılığıyla " "yapılır. Bu ayar, takip kontrolünün gerçekleştirileceği daha fazla alan " "eklemenize olanak tanır." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco msgid "" "By mapping your agents' Placetel SIP users to their Zammad user accounts, " "Zammad can support your agents by opening either a new ticket dialogue or " "the user profile upon picking up a new call." msgstr "" "Temsilcilerinizin Placetel SIP kullanıcılarını Zammad kullanıcı hesaplarıyla " "eşleştirerek Zammad, yeni bir çağrı aldığında yeni bir destek talebi " "diyaloğu veya kullanıcı profili açarak temsilcilerinizi destekleyebilir." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco msgid "" "By mapping your agents' sipgate users to their Zammad user accounts, Zammad " "can support your agents by opening either a new ticket dialogue or the user " "profile upon picking up a new call." msgstr "" "Temsilcilerinizin sipgate kullanıcılarını Zammad kullanıcı hesaplarıyla " "eşleştirerek Zammad, yeni bir çağrı aldığında yeni bir destek talebi " "diyaloğu veya kullanıcı profili açarak temsilcilerinizi destekleyebilir." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/composable/useTicketEditForm.ts #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email/forward.ts #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "CC" msgstr "CC" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee msgid "CMDB to document complex relations of your network components." msgstr "Ağ bileşenlerinizin karmaşık ilişkilerini belgelemek için CMDB." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "" "CSS font-size with a unit like 12px, 1.5em. If left undefined it inherits " "the font-size of the website." msgstr "" "12px, 1.5em gibi bir birimle CSS yazı tipi boyutu. Tanımsız bırakılırsa, web " "sitesinin yazı tipi boyutunu devralır." #: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee db/seeds/permissions.rb msgid "CTI" msgstr "CTI" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee #: app/controllers/cti_controller.rb msgid "CTI (generic)" msgstr "CTI (genel)" #: db/seeds/settings.rb msgid "CTI Token" msgstr "CTI Token" #: db/seeds/settings.rb msgid "CTI config" msgstr "CTI yapılandırması" #: db/seeds/settings.rb msgid "CTI customer last activity" msgstr "CTI müşterisi son etkinliği" #: db/seeds/settings.rb msgid "CTI integration" msgstr "CTI entegrasyonu" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid "CW" msgstr "CW" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue #: db/seeds/permissions.rb msgid "Calendar" msgstr "Takvim" #: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee #: db/seeds/permissions.rb msgid "Calendars" msgstr "Takvimler" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco msgid "Call Settings" msgstr "Arama Ayarları" #: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee msgid "Call from %s for %s" msgstr "%s tarafından %s için arama" #: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee msgid "Callback URL" msgstr "Callback URL" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/sipgate_io.coffee msgid "Caller ID of outbound calls can be changed as well." msgstr "Giden aramaların arayan kimliği de değiştirilebilir." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco msgid "Caller ID to block" msgstr "Engellenecek arayan kimliği" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco msgid "Caller Log Filter" msgstr "Arayan Günlüğü Filtresi" #: app/assets/javascripts/app/views/cti/index.jst.eco msgid "Caller log" msgstr "Arayan günlüğü" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountAvatar.vue msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Can be in any CSS color format." msgstr "Herhangi bir CSS renk formatında olabilir." #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/agent.coffee msgid "Can't create user!" msgstr "Kullanıcı oluşturulamıyor!" #: app/controllers/application_controller/renders_models.rb msgid "Can't delete, object has references." msgstr "Silinemiyor, nesnenin referansları var." #: app/controllers/application_controller/authenticates.rb msgid "Can't find User for Token" msgstr "Token için Kullanıcı bulunamıyor" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee msgid "" "Can't update password, your entered passwords do not match. Please try again!" msgstr "" "Şifre güncellenemiyor, girdiğiniz şifreler eşleşmiyor. Lütfen tekrar deneyin!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/scheduled_widget.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialogObjectForm/CommonDialogObjectForm.vue #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonSectionPopup/CommonSectionPopup.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountAvatar.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/search/views/SearchOverview.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketAction/TicketActionChangeCustomerDialog.vue #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInputDialog.vue msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/admin_password_auth/request.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/admin_password_auth/request_sent.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco msgid "Cancel & Go Back" msgstr "İptal Et & Geri Dön" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco msgid "Cancel Upload" msgstr "Yüklemeyi İptal Et" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee msgid "Cannot delete category" msgstr "Kategori silinemiyor" msgid "Cannot delete record because a dependent %{record} exists" msgstr "Bağımlı bir %{record) mevcut olduğundan kayıt silinemiyor" msgid "Cannot delete record because dependent %{record} exist" msgstr "Kayıt silinemiyor çünkü bağımlı %{record} mevcut" #: app/policies/ticket_policy.rb msgid "Cannot follow-up on a closed ticket. Please create a new ticket." msgstr "" "Kapatılan destek talebinin takibi yapılamıyor. Lütfen yeni bir destek talebi " "oluşturun." #: app/models/sla.rb msgid "Cannot have both response time and update time." msgstr "Hem yanıt süresine hem de güncelleme süresine sahip olamaz." #: app/frontend/apps/mobile/pages/online-notification/views/NotificationsList.vue msgid "Cannot set online notifications as seen" msgstr "Çevrimiçi bildirimler görüldü olarak ayarlanamıyor" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/categories.coffee msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco msgid "Category" msgstr "Kategori" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Category page layout" msgstr "Kategori sayfa düzeni" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_selector.coffee msgid "Caution!" msgstr "Dikkat!" #: lib/secure_mailing/smime/incoming.rb msgid "Certificate for verification could not be found." msgstr "Doğrulama için sertifika bulunamadı." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco msgid "Certificates & Private Keys" msgstr "Sertifikalar ve Özel Anahtarlar" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco msgid "Change" msgstr "Değiştir" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Change %s" msgstr "%s Değiştir" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee msgid "Change Customer" msgstr "Müşteri Değiştir" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee msgid "Change Objects" msgstr "Nesneleri Değiştir" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco msgid "Change Your Password" msgstr "Şifrenizi Değiştirin" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketAction/TicketActionChangeCustomerDialog.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue msgid "Change customer" msgstr "Müşteri değiştir" #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts msgid "Change date" msgstr "Tarih değiştir" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/history.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco msgid "Change order" msgstr "Sıralamayı değiştir" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco msgid "Changed:" msgstr "Değişti:" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco #: app/views/mailer/ticket_update/fr.html.erb #: app/views/mailer/ticket_update/ru.html.erb #: app/views/mailer/ticket_update/zh-cn.html.erb #: app/views/mailer/ticket_update/zh-tw.html.erb msgid "Changes" msgstr "Değişiklikler" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/feed_dialog.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee msgid "Changes could not be loaded." msgstr "Değişiklikler yüklenemedi." #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/base_form.coffee msgid "Changes could not be saved." msgstr "Değişiklikler kaydedilemedi." #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco msgid "Changes were made that require a database update." msgstr "Veritabanı güncellemesi gerektiren değişiklikler yapıldı." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue msgid "Channel" msgstr "Kanal" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Chat" msgstr "Kanal - Sohbet" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Email" msgstr "Kanal - E-posta" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Facebook" msgstr "Kanal - Facebook" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Form" msgstr "Kanal - Form" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Google" msgstr "Kanal - Google" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Microsoft 365" msgstr "Kanal - Microsoft 365" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - SMS" msgstr "Kanal - SMS" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Telegram" msgstr "Kanal - Telegram" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Twitter" msgstr "Kanal - Twitter" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Web" msgstr "Kanal - Web" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_channel_distribution.jst.eco msgid "Channel Distribution" msgstr "Kanal Dağılımı" #: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee msgid "Channels" msgstr "Kanallar" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco #: app/controllers/first_steps_controller.rb db/seeds/permissions.rb msgid "Chat" msgstr "Sohbet" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco msgid "Chat ID" msgstr "Sohbet ID" #: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee msgid "Chat Session" msgstr "Sohbet Oturumu" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Chat Title" msgstr "Sohbet Başlığı" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee msgid "Chat closed by %s" msgstr "Sohbet %s tarafından kapatıldı" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee msgid "Chat not answered, automatically set to offline." msgstr "Sohbet yanıtlanmadı, otomatik olarak çevrimdışı olarak ayarlandı." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "Chats" msgstr "Sohbetler" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco msgid "Chatting Customers" msgstr "Sohbet Eden Müşteriler" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Check 'Channel' streams." msgstr "'Kanal' akışlarını kontrol edin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Check channels." msgstr "Kanalları kontrol edin." #: lib/search_index_backend.rb msgid "Check the response and payload for detailed information:" msgstr "Ayrıntılı bilgi için yanıtı ve payload'u kontrol edin:" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco msgid "" "Check this box if you want to customise how options are sorted. If the box " "is not checked, values are sorted in alphabetical order." msgstr "" "Seçeneklerin nasıl sıralanacağını özelleştirmek istiyorsanız bu kutuyu " "işaretleyin. Kutu işaretlenmezse, değerler alfabetik sıraya göre sıralanır." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee msgid "Checkmk" msgstr "Checkmk" #: db/seeds/settings.rb msgid "Checkmk integration" msgstr "Checkmk entegrasyonu" #: db/seeds/settings.rb msgid "Checkmk token" msgstr "Checkmk token" #: db/seeds/settings.rb msgid "Checksum" msgstr "Sağlama Toplamı (Checksum)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/ticket.coffee msgid "Child" msgstr "Alt" #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts msgid "Choose date" msgstr "Tarih seçin" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco msgid "Choose if retweets should also be converted to tickets." msgstr "" "Retweetlerin de destek taleplerine dönüştürülüp dönüştürülmeyeceğini seçin." #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco msgid "Choose the group to which direct messages will get added." msgstr "Direkt mesajların ekleneceği grubu seçin." #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco msgid "Choose the group to which mentions will get added." msgstr "Mentionların ekleneceği grubu seçin." #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco msgid "Choose the group to which messages will get added." msgstr "Mesajların ekleneceği grubu seçin." #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/account_edit.jst.eco msgid "Choose the group to which page posts will get added." msgstr "Sayfa gönderilerinin ekleneceği grubu seçin." #: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco msgid "Choose your language." msgstr "Dilinizi seçin." #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco msgid "Choose your new password." msgstr "Yeni şifrenizi seçin." #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee msgid "Christmas holiday" msgstr "Noel tatili" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "City" msgstr "Şehir" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Clean up 'Cti::Log'." msgstr "'Cti::Log'u temizleyin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Clean up 'DataPrivacyTask'." msgstr "'VeriGizliliğiGörevi' temizleyin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Clean up 'HttpLog'." msgstr "'HttpLog'u temizleyin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Clean up ActiveJob locks." msgstr "ActiveJob kilitlerini temizleyin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Clean up cache." msgstr "Önbelleği temizleyin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Clean up closed sessions." msgstr "Kapalı oturumları temizleyin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Clean up dead sessions." msgstr "Bitmiş oturumları temizleyin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Clean up expired sessions." msgstr "Süresi dolan oturumları temizleyin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Clean up mobile taskbars." msgstr "Mobil görev çubuklarını temizleyin." #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid "Clear" msgstr "Temizle" #: app/frontend/shared/components/CommonInputSearch/CommonInputSearch.vue msgid "Clear Search" msgstr "Aramayı Temizle" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInput.vue #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldSelect/FieldSelectInput.vue #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInput.vue msgid "Clear Selection" msgstr "Seçimi Temizle" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco msgid "Clearbit" msgstr "Clearbit" #: db/seeds/settings.rb msgid "Clearbit config" msgstr "Clearbit yapılandırması" #: db/seeds/settings.rb msgid "Clearbit integration" msgstr "Clearbit entegrasyonu" #: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb msgid "Click here" msgstr "Buraya tıklayın" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/app_config.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "Client ID" msgstr "İstemci ID" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/app_config.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "Client Secret" msgstr "İstemci Sırrı" #: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee msgid "Clients" msgstr "İstemciler" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee msgid "Clone" msgstr "Klonla" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_description.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_error_modal.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_result.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_duplicate_detection/warning.jst.eco msgid "Close" msgstr "Kapat" #: db/seeds/macros.rb msgid "Close & Tag as Spam" msgstr "Kapat & Spam Olarak Etiketle" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Close Diff In Min" msgstr "Dakika Cinsinden Kapanış Farkı" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Close Escalation At" msgstr "Yükseltmeyi Şu Tarihte Kapat" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Close In Min" msgstr "Dakika Cinsinden Kapanış" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Close chat sessions where participants are offline." msgstr "Katılımcıların çevrimdışı olduğu sohbet oturumlarını kapatın." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Close current tab" msgstr "Geçerli sekmeyi kapat" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "Close tab" msgstr "Sekmeyi kapat" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "Close tab on ticket close" msgstr "Destek talebi kapandığında sekmeyi kapat" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco #: app/models/report.rb msgid "Closed" msgstr "Kapalı" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Closed At" msgstr "Kapatıldığı Tarih" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_stats.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee msgid "Closed Tickets" msgstr "Kapalı Destek Talepleri" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb msgid "Closing time" msgstr "Kapanış zamanı" #: db/seeds/settings.rb msgid "Color representation of the open ticket indicator in the sidebar." msgstr "Kenar çubuğundaki açık destek talebi göstergesinin renk temsili." #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee msgid "Comment" msgstr "Yorum" #: app/models/report.rb msgid "Communication" msgstr "İletişim" #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco msgid "Company Inc." msgstr "Şirket A.Ş." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee msgid "Complete translations" msgstr "Çevirileri tamamlayın" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco msgid "Completed Tasks" msgstr "Tamamlanan Görevler" #: public/assets/chat/views/chat.eco msgid "Compose your message…" msgstr "Mesajınızı yazın…" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee msgid "Conditions for affected objects" msgstr "Etkilenen nesneler için koşullar" #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee msgid "Conditions for shown tickets" msgstr "Gösterilen destek talepleri için koşullar" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee msgid "Config" msgstr "Yapılandırma" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee msgid "Config has changed" msgstr "Yapılandırma değişti" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/server_snippet.jst.eco msgid "Configuration for %s" msgstr "%s için yapılandırma" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco msgid "Configure" msgstr "Yapılandır" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Configure App" msgstr "Uygulamayı Yapılandır" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee msgid "Configure Basic Settings" msgstr "Temel Ayarları Yapılandır" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_notification.coffee msgid "Confirm" msgstr "Onayla" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonConfirmation/CommonConfirmation.vue msgid "Confirm dialog" msgstr "Diyaloğu onayla" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue msgid "Confirm merge" msgstr "Birleştirmeyi onayla" #. This is the template file app/views/mailer/signup/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/signup/en.html.erb msgid "" "Confirm your #{config.product_name} account, #{user.firstname} #{user." "lastname}\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
Confirm your email address to complete your #{config.product_name} " "account. It's easy, just click the link below.
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#email_verify/#{token.token}
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "#{config.product_name} hesabınızı onaylayın, #{user.firstname} #{user." "lastname}\n" "\n" "
Merhaba #{user.firstname},
\n" "
\n" "
#{config.product_name} hesabınızı tamamlamak için e-posta adresinizi " "onaylayın. Çok kolay, aşağıdaki bağlantıya tıklamanız yeterli.
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#email_verify/#{token.token}
\n" "
\n" "
#{config.product_name} Ekibiniz
\n" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Confirm/submit dialog" msgstr "Onayla/gönder" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_confirm.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_destroy_confirm.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_notification.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco msgid "Confirmation" msgstr "Onaylama" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee msgid "Confirmation failed." msgstr "Onaylama başarısız oldu." #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Connect" msgstr "Bağlan" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email_pre_configured.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco msgid "Connect Channels" msgstr "Kanalları Bağla" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/oauth_intro.jst.eco msgid "Connect Exchange App" msgstr "Exchange Uygulamasını Bağla" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco msgid "Connect Facebook App" msgstr "Facebook Uygulamasını Bağla" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco msgid "Connect Google App" msgstr "Google Uygulamasını Bağla" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco msgid "Connect Microsoft 365 App" msgstr "Microsoft 365 Uygulamasını Bağla" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco msgid "Connect Twitter App" msgstr "Twitter Uygulamasını Bağla" #: public/assets/chat/views/loader.eco msgid "Connecting" msgstr "Bağlanıyor" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Connecting …" msgstr "Bağlanıyor …" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee msgid "Connection lost" msgstr "Bağlantı koptu" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee msgid "Connection re-established" msgstr "Bağlantı yeniden sağlandı" #: lib/search_index_backend.rb msgid "Connection refused" msgstr "Bağlantı reddedildi" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee msgid "Connection test successful" msgstr "Bağlantı testi başarılı" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco msgid "Content" msgstr "İçerik" #: app/assets/javascripts/app/controllers/idoit_object_selector.coffee msgid "Content could not be loaded." msgstr "İçerik yüklenemedi." #: app/models/store.rb msgid "Content preview could not be generated." msgstr "İçerik önizlemesi oluşturulamadı." #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee msgid "Content was changed since loading" msgstr "İçerik yüklendikten sonra değiştirildi" #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee msgid "Context" msgstr "Bağlam" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/agent.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue msgid "Continue" msgstr "Devam et" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco msgid "Continue anyway" msgstr "Yine de devam et" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee msgid "Continue session" msgstr "Oturuma devam et" #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountOverview.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/login/views/Login.vue msgid "Continue to desktop" msgstr "Masaüstüne devam et" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/mobile_detection.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco msgid "Continue to mobile" msgstr "Mobile devam et" #: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco msgid "Contributing Translations" msgstr "Çeviriye Katkıda Bulunmak" #: lib/sessions/event/chat_transfer.rb msgid "Conversation is transferred into another chat. Please stay tuned." msgstr "Konuşma başka bir sohbete aktarılmıştır. Lütfen bekleyin." #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Conversion of retweets into tickets is turned off." msgstr "Retweetlerin destek taleplerine dönüştürülmesi kapatıldı." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_base.coffee msgid "Copied!" msgstr "Kopyalandı!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee msgid "Copy" msgstr "Kopyala" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Copy current object number (e. g. Ticket#) to clipboard" msgstr "Geçerli nesne numarasını (örn. DestekTalebi#) panoya kopyala" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Core Workflow" msgstr "Ana İş Akışı" #: db/seeds/settings.rb msgid "Core Workflow Ajax Mode" msgstr "Ana İş Akışı Ajax Modu" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee msgid "Core Workflows" msgstr "Ana İş Akışları" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee msgid "" "Core Workflows are actions or constraints on selections in forms. Depending " "on an action, it is possible to hide or restrict fields or to change the " "obligation to fill them in." msgstr "" "Ana İş Akışları, formlardaki seçimler üzerindeki işlemler veya " "kısıtlamalardır. Bir işleme bağlı olarak, alanları gizlemek veya kısıtlamak " "ya da doldurma zorunluluğunu değiştirmek mümkündür." #: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco msgid "Count" msgstr "Adet" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Counting entries. This may take a while." msgstr "Girdiler sayılıyor. Bu biraz zaman alabilir." #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Country" msgstr "Ülke" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/add_form.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/shared_draft.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue msgid "Create" msgstr "Oluştur" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/admin.coffee msgid "Create Admin" msgstr "Yönetici Oluştur" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Create Channel" msgstr "Kanal Oluştur" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/new_controller.coffee msgid "Create Knowledge Base" msgstr "Bilgi Bankası Oluştur" #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "Create Macros" msgstr "Makrolar Oluştur" #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "Create Text Modules" msgstr "Metin Modülleri Oluştur" #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee msgid "" "Create Text Modules to **spend less time writing responses**. Text Modules " "can include smart variables like the user's name or email address.\n" "\n" "Examples of snippets are:\n" "\n" "* Hello Mrs. #{ticket.customer.lastname},\n" "* Hello Mr. #{ticket.customer.lastname},\n" "* Hello #{ticket.customer.firstname},\n" "* My name is #{user.firstname},\n" "\n" "Of course, you can also use multi-line snippets.\n" "\n" "Available objects are:\n" "* ticket (e.g. ticket.state, ticket.group)\n" "* ticket.customer (e.g. ticket.customer.firstname, ticket.customer." "lastname)\n" "* ticket.owner (e.g. ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n" "* ticket.organization (e.g. ticket.organization.name)\n" "* user (e.g. user.firstname, user.email)\n" "\n" "To select placeholders from a list, just enter \"::\"." msgstr "" "Yanıt yazmakla **daha az zaman harcamak** için Metin Modülleri oluşturun. " "Metin Modülleri, kullanıcının adı veya e-posta adresi gibi akıllı " "değişkenler içerebilir.\n" "\n" "Snippet örnekleri şunlardır:\n" "\n" "* Merhaba Bayan #{ticket.customer.lastname},\n" "* Merhaba Bay #{ticket.customer.lastname},\n" "* Merhaba #{ticket.customer.firstname},\n" "* Benim adım #{user.firstname},\n" "\n" "Elbette, çok satırlı snippet'ler de kullanabilirsiniz.\n" "\n" "Kullanılabilir nesneler şunlardır:\n" "* ticket (Örn. ticket.state, ticket.group)\n" "* ticket.customer (Örn. ticket.customer.firstname, ticket.customer." "lastname)\n" "* ticket.owner (Örn. ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n" "* ticket.organization (Örn. ticket.organization.name)\n" "* user (Örn. user.firstname, user.email)\n" "\n" "Bir listeden placeholder seçmek için \"::\" girmeniz yeterlidir." #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/routes.ts #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue msgid "Create Ticket" msgstr "Destek Talebi Oluştur" #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "Create a Test Ticket" msgstr "Test Destek Talebi Oluşturun" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco msgid "Create a new template in the admin interface." msgstr "Yönetici arayüzünde yeni bir şablon oluşturun." #: app/assets/javascripts/app/views/widget/shared_draft.jst.eco msgid "Create a shared draft" msgstr "Paylaşılan bir taslak oluşturun" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_controller.coffee msgid "Create a translation" msgstr "Bir çeviri oluşturun" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Create and set up %s" msgstr "%s oluştur ve ayarla" #: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco msgid "Create my account" msgstr "Hesabımı oluştur" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/user_organization_autocompletion.coffee msgid "Create new Customer" msgstr "Yeni Müşteri Oluştur" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/_object_organization_autocompletion.coffee msgid "Create new object" msgstr "Yeni nesne oluştur" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco msgid "Create new records" msgstr "Yeni kayıtlar oluşturun" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonTicketCreateLink/CommonTicketCreateLink.vue msgid "Create new ticket" msgstr "Yeni destek talebi oluşturun" #: app/frontend/apps/mobile/entities/organization/composables/useOrganizationTicketsCount.ts msgid "Create new ticket for this organization" msgstr "Bu organizasyon için yeni destek talebi oluşturun" #: app/frontend/apps/mobile/entities/user/composables/useUserTicketsCount.ts msgid "Create new ticket for this user" msgstr "Bu kullanıcı için yeni destek talebi oluşturun" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee msgid "Create organizations automatically if record has one." msgstr "" "Kaydın bir organizasyonu varsa, organizasyonları otomatik olarak oluşturun." #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee msgid "" "Create rules that single out the tickets for the Service Level Agreement." msgstr "" "Hizmet Seviyesi Anlaşması için destek taleplerini ayıran kurallar oluşturun." #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldTags/FieldTagsDialog.vue msgid "Create tag" msgstr "Etiket oluştur" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue msgid "Create ticket" msgstr "Destek talebi oluştur" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco msgid "Create your first ticket" msgstr "İlk destek talebinizi oluşturun" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco msgid "Create:" msgstr "Oluştur:" #: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ldap_source.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco #: app/models/report.rb msgid "Created" msgstr "Oluşturuldu" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee msgid "Created Article" msgstr "Oluşturulan Yazı" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Created At" msgstr "Oluşturulduğu Tarih" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee msgid "Created External Article" msgstr "Oluşturulan Harici Yazı" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee msgid "Created Internal Article" msgstr "Oluşturulan Dahili Yazı" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco #: app/controllers/time_accountings_controller.rb #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb msgid "Created at" msgstr "Oluşturulduğu tarih" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco msgid "Created at:" msgstr "Oluşturulduğu tarih:" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ldap_source.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue msgid "Creating new tickets via web is disabled." msgstr "Web üzerinden yeni destek talebi oluşturma devre dışı bırakıldı." #: app/models/report.rb msgid "Creation Channels" msgstr "Oluşturma Kanalları" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee msgid "Creation mask" msgstr "Oluşturma maskesi" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee msgid "Crop Image" msgstr "Resmi Kırp" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco msgid "Current Status" msgstr "Mevcut Durum" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco msgid "Current Token" msgstr "Mevcut Token" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee msgid "Current User" msgstr "Mevcut Kullanıcı" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee msgid "Current password" msgstr "Mevcut parola" #: app/controllers/users_controller.rb msgid "Current password is wrong!" msgstr "Mevcut parola yanlış!" #: app/controllers/users_controller.rb msgid "Current password needed!" msgstr "Mevcut şifre gerekli!" #: app/controllers/application_controller/has_user.rb msgid "Current user has no permission to use 'From'/'X-On-Behalf-Of'!" msgstr "Mevcut kullanıcının 'From'/'X-On-Behalf-Of' kullanma izni yok!" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketOverview.vue msgid "Currently no overview is assigned to your roles." msgstr "Şu anda rollerinize genel bakış atanmamış." #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee msgid "" "Currently no overview is assigned to your roles. Please contact your " "administrator." msgstr "" "Şu anda rollerinize genel bakış atanmamış. Lütfen yöneticinizle iletişime " "geçin." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee msgid "Custom" msgstr "Özel" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee msgid "Custom Payload" msgstr "Özel Payload" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Custom URL" msgstr "Özel URL" #: lib/knowledge_base/server_snippet.rb msgid "Custom address is not set" msgstr "Özel adres ayarlanmamış" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco #: app/controllers/time_accountings_controller.rb #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/plugins/customer.ts #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb db/seeds/object_manager_attributes.rb #: db/seeds/roles.rb db/seeds/ticket_article_senders.rb #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Customer" msgstr "Müşteri" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/index.jst.eco msgid "Customer Chat" msgstr "Müşteri Sohbeti" #: db/seeds/settings.rb msgid "Customer selection based on sender and receiver list" msgstr "Gönderici ve alıcı listesine göre müşteri seçimi" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco msgid "" "Customer tickets of the user will get deleted on execution of the task. No " "rollback possible." msgstr "" "Görev yürütüldüğünde kullanıcının müşteri destek talepleri silinecektir. " "Geri alma mümkün değildir." #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Customers in the organization can view each other's items." msgstr "Organizasyondaki müşteriler birbirlerinin öğelerini görüntüleyebilir." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee msgid "Cut" msgstr "Kes" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/appearance.jst.eco msgid "Dark" msgstr "Karanlık" #: app/assets/javascripts/app/controllers/dark_mode.coffee msgid "Dark Mode" msgstr "Karanlık Mod" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/dashboard.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/package.coffee msgid "Dashboard" msgstr "Gösterge Paneli" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco #: db/seeds/permissions.rb msgid "Data Privacy" msgstr "Veri Gizliliği" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee msgid "DataPrivacyTask" msgstr "DataPrivacyTask" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee msgid "DataPrivacyTasks" msgstr "DataPrivacyTasks" #: db/seeds/settings.rb msgid "Database" msgstr "Veritabanı" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco msgid "Database Update Required" msgstr "Veritabanı Güncellemesi Gerekli" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email/forward.ts msgid "Date" msgstr "Tarih" #: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco msgid "Date & Time" msgstr "Tarih & Saat" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Date & time field" msgstr "Tarih & saat alanı" #: db/seeds/settings.rb msgid "Date (Year.Month.Day.SystemID.Counter)" msgstr "Tarih (Yıl.Ay.Gün.SystemID.Sayaç)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Date field" msgstr "Tarih alanı" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco msgid "Day" msgstr "Gün" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee msgid "Day(s)" msgstr "Gün(ler)" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco msgid "Days" msgstr "Günler" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid "Dec" msgstr "Ara" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid "December" msgstr "Aralık" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee msgid "Decryption failed!" msgstr "Şifre çözme başarısız oldu!" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue msgid "Decryption failed! %s" msgstr "Şifre çözme başarısız oldu! %s" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue msgid "Decryption was successful." msgstr "Şifre çözme başarılı oldu." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco msgid "Default Behavior" msgstr "Varsayılan Davranış" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_notifications.jst.eco msgid "Default Notifications" msgstr "Varsayılan Bildirimler" #: db/seeds/settings.rb msgid "Default Screen" msgstr "Varsayılan Ekran" #: db/seeds/settings.rb msgid "Default Ticket Agent Notifications" msgstr "Varsayılan Destek Talebi Temsilcisi Bildirimleri" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee msgid "Default at Signup" msgstr "Kaydolurken Varsayılan" #: db/seeds/settings.rb msgid "Default calendar tickets subscriptions" msgstr "Varsayılan takvim destek talepleri abonelikleri" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco msgid "Default caller ID for outbound calls." msgstr "Giden aramalar için varsayılan arayan kimliği." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Default time diff (hours)" msgstr "Varsayılan zaman farkı (saat)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Default time diff (minutes)" msgstr "Varsayılan zaman farkı (dakika)" #: db/seeds/settings.rb msgid "Default type for a new ticket" msgstr "Yeni bir destek talebi için varsayılan tür" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Define an exception of \"automatic assignment\" for certain users (e.g. " "executives)." msgstr "" "Belirli kullanıcılar (örn. müdürler) için \"otomatik atama\" istisnası " "tanımlayın." #: db/seeds/settings.rb msgid "Define max. attachment size for Elasticsearch." msgstr "Elasticsearch için maks. ek boyutunu tanımlayın." #: db/seeds/settings.rb msgid "Define max. payload size for Elasticsearch." msgstr "Elasticsearch için maks. payload boyutunu tanımlayın." #: db/seeds/settings.rb msgid "Define pipeline name for Elasticsearch." msgstr "Elasticsearch için pipeline adını tanımlayın." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Define postmaster filter to check if follow-ups get created (based on admin " "settings)." msgstr "" "Takiplerin oluşturulup oluşturulmadığını kontrol etmek için postmaster " "filtresi tanımlayın (yönetici ayarlarına göre)." #: db/seeds/settings.rb msgid "Define postmaster filter to import archive mailboxes." msgstr "" "Arşiv posta kutularını içe aktarmak için postmaster filtresi tanımlayın." #: db/seeds/settings.rb msgid "Define postmaster filter." msgstr "Postmaster filtresini tanımlayın." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco msgid "" "Define queues or call destinations (whatever fits your PBX) and map your " "agents to it. By this, Zammad can support your agents by showing them only " "relevant call entries and notifications." msgstr "" "Kuyrukları veya çağrı hedeflerini tanımlayın (PBX'inize ne uygunsa) ve " "temsilcilerinizi bununla eşleştirin. Bu sayede Zammad, temsilcilerinize " "yalnızca ilgili çağrı girdilerini ve bildirimlerini göstererek onları " "destekleyebilir." #: db/seeds/settings.rb msgid "Define the default agent notifications for new users." msgstr "Yeni kullanıcılar için varsayılan temsilci bildirimlerini tanımlayın." #: db/seeds/settings.rb msgid "Define the maximum number of ticket shown in overviews." msgstr "" "Genel bakışlarda gösterilen maksimum destek talebi sayısını tanımlayın." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Elasticsearch index name." msgstr "Elasticsearch indeks adını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Freshdesk endpoint authentication API key." msgstr "Freshdesk endpoint kimlik doğrulama API anahtarını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines HTTP basic auth password of Elasticsearch." msgstr "Elasticsearch'ün HTTP temel kimlik doğrulama parolasını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines HTTP basic auth user of Elasticsearch." msgstr "Elasticsearch'ün HTTP temel kimlik doğrulama kullanıcısını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines HTTP basic authentication password (only if OTRS is protected via " "HTTP basic auth)." msgstr "" "HTTP temel kimlik doğrulama parolasını tanımlar (yalnızca OTRS HTTP temel " "kimlik doğrulama ile korunuyorsa)." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines HTTP basic authentication user (only if OTRS is protected via HTTP " "basic auth)." msgstr "" "HTTP temel kimlik doğrulama kullanıcısını tanımlar (yalnızca OTRS HTTP temel " "kimlik doğrulama ile korunuyorsa)." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Kayako endpoint authentication password." msgstr "Kayako endpoint kimlik doğrulama parolasını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Kayako endpoint authentication user." msgstr "Kayako endpoint kimlik doğrulama kullanıcısını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines OTRS endpoint authentication key." msgstr "OTRS endpoint kimlik doğrulama anahtarını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Zendesk endpoint authentication API key." msgstr "Zendesk endpoint kimlik doğrulama API anahtarını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Zendesk endpoint authentication user." msgstr "Zendesk endpoint kimlik doğrulama kullanıcısını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines a Freshdesk endpoint to import users, tickets, states, and articles." msgstr "" "Kullanıcıları, destek taleplerini, durumları ve yazıları içe aktarmak için " "bir Freshdesk endpoint'i tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines a Kayako endpoint to import users, tickets, states, and articles." msgstr "" "Kullanıcıları, destek taleplerini, durumları ve yazıları içe aktarmak için " "bir Kayako endpoint'i tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines a Zendesk endpoint to import users, tickets, states, and articles." msgstr "" "Kullanıcıları, destek taleplerini, durumları ve yazıları içe aktarmak için " "bir Zendesk endpoint'i tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines a dashboard stats backend that gets scheduled automatically." msgstr "" "Otomatik olarak zamanlanan bir gösterge tablosu istatistikleri arka ucu " "tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines a limit for how many tickets can be created via web form from one IP " "address per day." msgstr "" "Bir IP adresinden web formu aracılığıyla günde kaç destek talebi " "oluşturulabileceğine ilişkin bir sınır tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines a limit for how many tickets can be created via web form from one IP " "address per hour." msgstr "" "Saatte bir IP adresinden web formu aracılığıyla kaç destek talebi " "oluşturulabileceğine ilişkin bir sınır tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines a limit for how many tickets can be created via web form per day." msgstr "" "Web formu aracılığıyla günde kaç destek talebi oluşturulabileceğine ilişkin " "bir sınır tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines after how many failed logins accounts will be deactivated." msgstr "" "Kaç başarısız girişten sonra hesapların devre dışı bırakılacağını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines an OTRS endpoint to import users, tickets, states, and articles." msgstr "" "Kullanıcıları, destek taleplerini, durumları ve yazıları içe aktarmak için " "bir OTRS endpoint'i tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines attachment extensions which will be ignored by Elasticsearch." msgstr "Elasticsearch tarafından göz ardı edilecek ek uzantılarını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines endpoint of Elasticsearch." msgstr "Elasticsearch'ün endpoint'ini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines groups for which a customer can create tickets via web interface. No " "selection means all groups are available." msgstr "" "Bir müşterinin web arayüzü üzerinden destek talebi oluşturabileceği grupları " "tanımlar. Hiçbir seçim olmaması tüm grupların kullanılabilir olduğu anlamına " "gelir." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines how the From field of emails (sent from answers and email tickets) " "should look like." msgstr "" "E-postaların (yanıtlardan ve e-posta destek taleplerinden gönderilen) Kimden " "alanının nasıl görünmesi gerektiğini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines how the last customer contact time of tickets should be calculated." msgstr "" "Destek taleplerinin son müşteri temas süresinin nasıl hesaplanması " "gerektiğini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines how to reach websocket server. \"websocket\" is default on " "production, \"websocketPort\" is for CI" msgstr "" "Websocket sunucusuna nasıl ulaşılacağını tanımlar. \"websocket\" " "production'da varsayılandır, \"websocketPort\" CI içindir" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Checkmk (https://checkmk.com/) is enabled or not." msgstr "Checkmk'in (https://checkmk.com/) etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Clearbit (http://www.clearbit.com) is enabled or not." msgstr "Clearbit'in (http://www.clearbit.com) etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Exchange is enabled or not." msgstr "Exchange'in etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Icinga (http://www.icinga.org) is enabled or not." msgstr "Icinga'nın (http://www.icinga.org) etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if Knowledge Base navbar button is enabled for users without " "Knowledge Base permission." msgstr "" "Bilgi Bankası izni olmayan kullanıcılar için Bilgi Bankası gezinti çubuğu " "düğmesinin etkinleştirilip etkinleştirilmeyeceğini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Knowledge Base navbar button is enabled." msgstr "Bilgi Bankası gezinti çubuğu düğmesinin etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if LDAP is enabled or not." msgstr "LDAP'ın etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Monit (https://mmonit.com/monit/) is enabled or not." msgstr "Monit'in (https://mmonit.com/monit/) etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Nagios (http://www.nagios.org) is enabled or not." msgstr "Nagios'un (http://www.nagios.org) etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Placetel (http://www.placetel.de) is enabled or not." msgstr "Placetel'in (http://www.placetel.de) etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if S/MIME encryption is enabled or not." msgstr "S/MIME şifrelemesinin etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Slack (http://www.slack.org) is enabled or not." msgstr "Slack'in (http://www.slack.org) etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface." msgstr "" "Bir müşterinin web arayüzü üzerinden destek talebi oluşturup " "oluşturamayacağını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if application is in init mode." msgstr "Uygulamanın init modunda olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if application is used as online service." msgstr "" "Uygulamanın çevrimiçi hizmet olarak kullanılıp kullanılmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if calendar weeks are shown in the picker of date/datetime fields to " "easily select the correct date." msgstr "" "Doğru tarihi kolayca seçmek için tarih/tarih-saat alanlarının seçicisinde " "takvim haftalarının gösterilip gösterilmeyeceğini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if generic CTI integration is enabled or not." msgstr "Genel CTI entegrasyonunun etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if sipgate.io (http://www.sipgate.io) is enabled or not." msgstr "sipgate.io'nun (http://www.sipgate.io) etkin olup olmadığını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if the GitHub (http://www.github.com) integration is enabled or not." msgstr "" "GitHub (http://www.github.com) entegrasyonunun etkin olup olmadığını " "tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if the GitLab (http://www.gitlab.com) integration is enabled or not." msgstr "" "GitLab (http://www.gitlab.com) entegrasyonunun etkin olup olmadığını " "tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if the agent has to accept a confirmation dialog when changing the " "article visibility to \"public\"." msgstr "" "Temsilcinin, yazı görünürlüğünü \"herkese açık\" olarak değiştirirken bir " "onay iletişim kutusunu kabul etmesi gerekip gerekmediğini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if the application is in developer mode (all users have the same " "password and password reset will work without email delivery)." msgstr "" "Uygulamanın geliştirici modunda olup olmadığını tanımlar (tüm kullanıcılar " "aynı parolaya sahiptir ve parola sıfırlama e-posta gönderimi olmadan " "çalışacaktır)." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if the core workflow communication should run over ajax instead of " "websockets." msgstr "" "Ana iş akışı iletişiminin websocket yerine ajax üzerinden yürütülüp " "yürütülmeyeceğini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if the email should be displayed in the result of the user/" "organization widget." msgstr "" "E-postanın kullanıcı/organizasyon widget'ının sonucunda görüntülenip " "görüntülenmeyeceğini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if the i-doit (https://www.i-doit.org/) integration is enabled or " "not." msgstr "" "i-doit (https://www.i-doit.org/) entegrasyonunun etkin olup olmadığını " "tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if the ticket conditions editor supports complex logical expressions." msgstr "" "Destek talebi koşulları düzenleyicisinin karmaşık mantıksal ifadeleri " "destekleyip desteklemediğini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if tickets can be created via web form." msgstr "" "Destek taleplerinin web formu aracılığıyla oluşturulup oluşturulamayacağını " "tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if tickets should be closed if service is recovered." msgstr "" "Hizmet kurtarıldığında destek taleplerinin kapatılıp kapatılmayacağını " "tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines postmaster filter for filters managed via admin interface." msgstr "" "Yönetici arayüzü üzerinden yönetilen filtreler için postmaster filtresini " "tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to check if email has been created by Zammad " "itself and will set the article sender." msgstr "" "E-postanın Zammad'ın kendisi tarafından oluşturulup oluşturulmadığını " "kontrol etmek için postmaster filtresini tanımlar ve yazı göndericisini " "ayarlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to check if the email is a self-created " "notification email, then ignore it to prevent email loops." msgstr "" "E-postanın kendi oluşturduğu bir bildirim e-postası olup olmadığını kontrol " "etmek ve ardından e-posta döngülerini önlemek için yok saymak üzere " "postmaster filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines postmaster filter to handle secure mailing." msgstr "" "Güvenli postalamayı gerçekleştirmek için postmaster filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify Jira mails for correct follow-ups." msgstr "" "Doğru takipler için Jira postalarını tanımlamak üzere postmaster filtresini " "tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify ServiceNow mails for correct follow-" "ups." msgstr "" "Doğru takipler için ServiceNow postalarını tanımlamak üzere postmaster " "filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify auto responses to prevent auto replies " "from Zammad." msgstr "" "Zammad'ın otomatik yanıtlarını önlemek amacıyla otomatik yanıtları " "tanımlamak için postmaster filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify follow-up ticket for merged tickets." msgstr "" "Birleştirilmiş destek talepleri için takip destek talebini tanımlamak üzere " "postmaster filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify follow-ups (based on admin settings)." msgstr "" "Takipleri tanımlamak için postmaster filtresini tanımlar (yönetici " "ayarlarına göre)." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify out-of-office emails for follow-up " "detection and keeping current ticket state." msgstr "" "Takip tespiti ve mevcut destek talebi durumunu korumak için ofis dışı e-" "postaları tanımlamak üzere postmaster filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and disables " "sending notification if delivery fails permanently." msgstr "" "Postmaster geri dönüşlerini tanımlamak için postmaster filtresini tanımlar; " "ve teslimat kalıcı olarak başarısız olursa bildirim göndermeyi devre dışı " "bırakır." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and handles them " "as follow-up of the original tickets" msgstr "" "Postmaster geri dönüşlerini tanımlamak için postmaster filtresi tanımlar; ve " "bunları orijinal destek taleplerinin takibi olarak ele alır" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and reopens " "tickets if delivery fails permanently." msgstr "" "Postmaster geri dönüşlerini tanımlamak için postmaster filtresini tanımlar; " "ve teslimat kalıcı olarak başarısız olursa destek taleplerini yeniden açar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines postmaster filter to identify sender user." msgstr "Gönderen kullanıcıyı tanımlamak için postmaster filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to manage Icinga (http://www.icinga.org) emails." msgstr "" "Icinga (http://www.icinga.org) e-postalarını yönetmek için postmaster " "filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to manage Monit (https://mmonit.com/monit/) emails." msgstr "" "Monit (https://mmonit.com/monit/) e-postalarını yönetmek için postmaster " "filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to manage Nagios (http://www.nagios.org) emails." msgstr "" "Nagios (http://www.nagios.org) e-postalarını yönetmek için postmaster " "filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to remove X-Zammad headers from untrustworthy " "sources." msgstr "" "Güvenilir olmayan kaynaklardan gelen X-Zammad başlıklarını kaldırmak için " "postmaster filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to set the owner (based on group follow up " "assignment)." msgstr "" "Sahibi ayarlamak için postmaster filtresini tanımlar (grup takip atamasına " "göre)." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to set the sender/from of emails based on reply-to " "header." msgstr "" "E-postaların göndericisini/kimden olduğunu yanıtla başlığına göre ayarlamak " "için postmaster filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter which sets the articles visibility to internal if " "it is a rely to an internal article or the last outgoing email is internal." msgstr "" "Dahili bir yazıya dayanıyorsa veya son giden e-posta dahili ise yazıların " "görünürlüğünü dahili olarak ayarlayan postmaster filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines postmaster filter." msgstr "Postmaster filtresini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines pretty date format." msgstr "Güzel tarih formatını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines processing timeout for the html sanitizer." msgstr "Html sanitizer için işlem zaman aşımını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines searchable models." msgstr "Aranabilir modelleri tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines sync transaction backend." msgstr "Senkronizasyon işlem arka ucunu tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the CSS font information for HTML emails." msgstr "HTML e-postaları için CSS yazı tipi bilgilerini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the CTI config." msgstr "CTI yapılandırmasını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the Checkmk token for allowing updates." msgstr "Güncellemelere izin vermek için Checkmk token'ını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the Clearbit config." msgstr "Clearbit yapılandırmasını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the Exchange OAuth config." msgstr "Exchange OAuth yapılandırmasını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the Exchange config." msgstr "Exchange yapılandırmasını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the HTTP protocol of your instance." msgstr "Uygulamanız için HTTP protokolünü tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the Placetel config." msgstr "Placetel yapılandırmasını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the S/MIME config." msgstr "S/MIME yapılandırmasını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the Slack config." msgstr "Slack yapılandırmasını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the agent limit." msgstr "Temsilci limitini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the backend for geo IP lookups. Also shows location of an IP address " "if it is traceable." msgstr "" "Coğrafi IP aramaları için arka ucu tanımlar. Ayrıca izlenebilirse bir IP " "adresinin konumunu gösterir." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the backend for geo calendar lookups. Used for initial calendar " "succession." msgstr "" "Coğrafi takvim aramaları için arka ucu tanımlar. İlk takvim ardışıklığı için " "kullanılır." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the backend for geo location lookups to store geo locations for " "addresses." msgstr "" "Adresler için coğrafi konumları depolamak üzere coğrafi konum aramaları için " "arka ucu tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the backend for user and organization image lookups." msgstr "Kullanıcı ve organizasyon görsel aramaları için arka ucu tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the default calendar tickets subscription settings." msgstr "Varsayılan takvim destek talepleri abonelik ayarlarını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the default screen." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Defines the system default language." msgid "Defines the default system language." msgstr "Defines the system default language." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Defines the system default timezone." msgid "Defines the default system timezone." msgstr "Sistem varsayılan saat dilimini tanımlar." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Default visibility for new note." msgid "Defines the default visibility for new notes." msgstr "Default visibility for new note." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the duration of customer activity (in seconds) on a call until the " "user profile dialog is shown." msgstr "" "Kullanıcı profili iletişim kutusu gösterilinceye kadar bir çağrıdaki müşteri " "etkinliği süresini (saniye cinsinden) tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the fully qualified domain name of the system. This setting is used " "as a variable, #{setting.fqdn} which is found in all forms of messaging used " "by the application, to build links to the tickets within your system." msgstr "" "Defines the fully qualified domain name of the system. This setting is used " "as a variable, #{setting.fqdn} which is found in all forms of messaging used " "by the application, to build links to the tickets within your system." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the group of created tickets." msgstr "Defines the group of created tickets." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Defines the group of created tickets." msgid "Defines the group of tickets created via web form." msgstr "Defines the group of created tickets." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the i-doit config." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the log levels for various logging actions of the Sequencer." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the logo of the application, shown in the web interface." msgstr "Defines the logo of the application, shown in the web interface." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the maximum accepted email size in MB." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "" "Defines the maximum number of allowed open tabs before auto cleanup removes " "surplus tabs when creating new tabs." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "" #| "Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs and " #| "title bar of the web browser." msgid "" "Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs, and " "title bar of the web browser." msgstr "" "Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs and " "title bar of the web browser." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Defines the backend for user and organization image lookups." msgid "Defines the permission level used for lookups." msgstr "Defines the backend for user and organization image lookups." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the port of the websocket server." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the random application secret." msgstr "Rastgele uygulama sırrını tanımlar." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the searchable models." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the sender email address of Icinga emails." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the sender email address of Nagios emails." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the sender email address of the service emails." msgstr "Defines the sender email address of the service emails." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the sender of email notifications." msgstr "Defines the sender of email notifications." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the separator between the agent's real name and the given group " "email address." msgstr "" "Defines the separator between the agent's real name and the given group " "email address." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "" "Defines the session timeout for inactivity of users. Based on the assigned " "permissions the highest timeout value will be used, otherwise the default." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the sipgate.io config." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Defines the state of auto closed tickets." msgid "Defines the state of auto-closed tickets." msgstr "Defines the state of auto closed tickets." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the system identifier. Every ticket number contains this ID. This " "ensures that only tickets which belong to your system will be processed as " "follow-ups (useful when communicating between two instances of Zammad)." msgstr "" "Defines the system identifier. Every ticket number contains this ID. This " "ensures that only tickets which belong to your system will be processed as " "follow-ups (useful when communicating between two instances of Zammad)." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the tab behaviour after a ticket action." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Defines the backend for user and organization image lookups." msgid "Defines the ticket states used for lookups." msgstr "Defines the backend for user and organization image lookups." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the timeframe during which a self-created note can be deleted." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Defines pretty date format." msgid "Defines the token for Placetel." msgstr "Defines pretty date format." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the transaction backend to detect customer signatures in emails." msgstr "" "E-postalardaki müşteri imzalarını tespit etmek için işlem arka ucunu " "tanımlar." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the transaction backend to execute triggers." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the transaction backend to send agent notifications." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "" "Defines the transaction backend which detects caller IDs in objects and " "stores them for CTI lookups." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines the transaction backend which executes time based triggers." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "" "Defines the transaction backend which posts messages to Slack (http://www." "slack.com)." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the transaction backend which will enrich customer and organization " "information from Clearbit (http://www.clearbit.com)." msgstr "" "Clearbit'ten (http://www.clearbit.com) müşteri ve kuruluş bilgilerini " "zenginleştirecek işlem arka ucunu tanımlar." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the warning message that is shown when a matching ticket is present." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the warning title that is shown when a matching ticket is present." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Defines transaction backend." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines whether the matching tickets are shown in case of already existing " "tickets." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines which ticket attributes are checked before creating a ticket." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines which user roles will receive a warning in case of matching tickets." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_confirm_delete.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/package.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountAvatar.vue #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue msgid "Delete" msgstr "Sil" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/articleDelete.ts #, fuzzy #| msgid "Delete File" msgid "Delete Article" msgstr "Delete File" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee #, fuzzy msgid "Delete Avatar?" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee msgid "Delete Customer" msgstr "Müşteriyi Sil" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment_item.jst.eco msgid "Delete File" msgstr "Delete File" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee msgid "Delete Knowledge Base" msgstr "Bilgi Bankasını Sil" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco msgid "Delete User" msgstr "Kullanıcıyı Sil" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee #, fuzzy msgid "Delete all child categories and answers, then try again." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco msgid "Delete all existing records first." msgstr "Delete all existing records first." #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountAvatar.vue #, fuzzy #| msgid "Delete User" msgid "Delete avatar" msgstr "Kullanıcıyı Sil" #: db/seeds/schedulers.rb #, fuzzy msgid "Delete obsolete classic IMAP backup." msgstr "True" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete old 'RecentView' entries." msgstr "Eski 'SonGörünüm' girdilerini silin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete old activity stream entries." msgstr "Eski etkinlik akışı girdilerini silin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete old online notification entries." msgstr "Eski çevrimiçi bildirim girdilerini silin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete old stats store entries." msgstr "Eski istatistik deposu girdilerini silin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete old token entries." msgstr "Eski token girdilerini silin." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete old upload cache entries." msgstr "Eski yükleme önbellek girdilerini silin." #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee msgid "Delete organization?" msgstr "Organizasyon silinsin mi?" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco msgid "Delete records" msgstr "Delete records" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Delete" msgid "Delete:" msgstr "Sil" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Deleted Organization" msgid "Deleted Organization:" msgstr "Organizasyon Silindi" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Deleted tickets (%s in total)" msgid "Deleted tickets (%s in total):" msgstr "Silinen biletler (toplamda %s)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee msgid "Deletion Task" msgstr "Silme Görevi" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee #, fuzzy #| msgid "Delivery failed" msgid "Deletion failed." msgstr "Delivery failed" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view_delivery_failed.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleDeliveryMessage.vue #, fuzzy #| msgid "Delivery failed" msgid "Delivery failed:" msgstr "Delivery failed" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Department" msgstr "Department" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_description.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/admin/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco msgid "Description" msgstr "Açıklama" #: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee #, fuzzy msgid "Description (shown as title tag for screen readers)" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Designer" msgstr "Designer" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketViewerItem.vue #, fuzzy msgid "Desktop" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb #: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb msgid "Destination Group" msgstr "Destination Group" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Destination caller id" msgid "Destination caller ID" msgstr "Destination caller id" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Destination caller id" msgid "Destination caller ID or queue" msgstr "Destination caller id" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_duplicate_detection.jst.eco #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Enable Ticket creation" msgid "Detect Duplicate Ticket Creation" msgstr "Enable Ticket creation" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Developer System" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #, fuzzy msgid "Device" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/devices.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco #: db/seeds/permissions.rb msgid "Devices" msgstr "Devices" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonSelect/CommonSelect.vue #, fuzzy msgid "Dialog window with selections" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountOverview.vue #, fuzzy msgid "Did you know? You can help translating %s at:" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "Digit required" msgstr "Digit required" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Direct Messages" msgstr "Direkt Mesajlar" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco msgid "Direct Messages Group" msgstr "Direkt Mesaj Grupları" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco msgid "Direct URL" msgstr "Direct URL" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco msgid "Direction" msgstr "Direction" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Disable" msgstr "Disable" #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee msgid "Disable Notifications" msgstr "Disable Notifications" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco msgid "" "Disabling the notifications from all groups will turn off the limit. " "Instead, to disable the notifications use the settings above." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee msgid "Discard" msgstr "Discard" #: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco msgid "Discard Changes" msgstr "Evet" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue #, fuzzy #| msgid "Discard Changes" msgid "Discard article" msgstr "Evet" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialogObjectForm/CommonDialogObjectForm.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketAction/TicketActionChangeCustomerDialog.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketDetailView.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue #, fuzzy #| msgid "Discard Changes" msgid "Discard changes" msgstr "Evet" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue #, fuzzy #| msgid "Discard your unsaved changes." msgid "Discard your unsaved changes" msgstr "Güncellemeden Çık" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco msgid "Discard your unsaved changes." msgstr "Güncellemeden Çık" #: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco msgid "Display" msgstr "Display" #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee db/seeds/settings.rb msgid "Display name" msgstr "Display name" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee #, fuzzy msgid "Do not encrypt email" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee #, fuzzy msgid "Do not sign email" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco #, fuzzy #| msgid "No proxy for the following hosts." msgid "Do not use the proxy for the following hosts." msgstr "No proxy for the following hosts." #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/attachments.coffee #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Do you really want to delete \"%s\"?" msgstr "Sure to delete this object?" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.coffee #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Do you really want to delete this draft?" msgstr "Sure to delete this object?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_destroy_confirm.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Do you really want to delete this object?" msgstr "Sure to delete this object?" #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountAvatar.vue #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Do you really want to delete your current avatar?" msgstr "Sure to delete this object?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/article_public_confirm.coffee #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Do you really want to set the visibility of this article to \"public\"?" msgstr "Sure to delete this object?" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Domain" msgstr "Domain" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Domain based assignment" msgstr "Domain based assignment" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "" "Don't load CSS for form. You need to generate your own CSS for the form." msgstr "" "Don't load CSS for form. You need to generate your own CSS for the form." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee #, fuzzy msgid "Don't synchronize" msgstr "True" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialog/CommonDialog.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountAvatar.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInputDialog.vue msgid "Done" msgstr "Tamamlandı" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_image_view.coffee #, fuzzy msgid "Download" msgstr "True" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonFilePreview/CommonFilePreview.vue #, fuzzy msgid "Download %s" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco msgid "Download %s Migration Plugin" msgstr "Download %s Migration Plugin" #: app/assets/javascripts/app/views/report/download_button.jst.eco #, fuzzy msgid "Download %s record(s)" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco #, fuzzy msgid "Download Certificate" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco #, fuzzy msgid "Download Private Key" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco msgid "Download and install the %s Migration Plugin on your %s instance." msgstr "Download and install the %s Migration Plugin on your %s instance." #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco msgid "Draft" msgstr "Draft" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco #, fuzzy msgid "Draft available" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/reorder_modal.coffee msgid "Drag to reorder" msgstr "Drag to reorder" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco msgid "Drop files here" msgstr "Drop files here" #: app/assets/javascripts/app/controllers/login.coffee #, fuzzy #| msgid "Due to inactivity you are automatically logged out." msgid "Due to inactivity, you have been automatically logged out." msgstr "Oturumunuz aktivite olmadığından otomatik olarak sonlandırıldı." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee #, fuzzy #| msgid "" #| "Due to inactivity are automatically logged out within the next 30 seconds." msgid "" "Due to inactivity, you will be automatically logged out within the next 30 " "seconds." msgstr "Aktivite olmadığından 30 saniye içinde oturumunuz sonlandırılacak." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee #, fuzzy #| msgid "Application" msgid "Duplicate Detection" msgstr "Uygulama" #: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco msgid "Duration" msgstr "Duration" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee msgid "Easter holiday" msgstr "Paskalya bayramı" #: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile/action_row.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/navigation.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/views/Home.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/organization/views/OrganizationDetailView.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/user/views/UserDetailView.vue msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationCustomer.vue msgid "Edit Customer" msgstr "Müşteriyi Düzenle" #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_organization.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_organization.coffee #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationOrganization.vue msgid "Edit Organization" msgstr "Edit Organization" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee #, fuzzy msgid "Edit mask" msgstr "True" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailViewReplyButton.vue #, fuzzy #| msgid "Add reply" msgid "Edit reply" msgstr "Yanıt Ekle" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketViewerItem.vue #, fuzzy #| msgid "Edit" msgid "Editing" msgstr "Düzenle" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketViewerItem.vue #, fuzzy #| msgid "assign tickets" msgid "Editing on Desktop" msgstr "assign tickets" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Elasticsearch Attachment Extensions" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Elasticsearch Attachment Size" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Endpoint Index" msgstr "Elasticsearch Endpoint İndeksi" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Endpoint Password" msgstr "Elasticsearch Endpoint Parolası" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Endpoint URL" msgstr "Elasticsearch Endpoint URL'si" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Endpoint User" msgstr "Elasticsearch Endpoint Kullanıcısı" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Elasticsearch Pipeline Name" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Total Payload Size" msgstr "Elasticsearch Toplam Payload Boyutu" #: lib/search_index_backend.rb #, fuzzy msgid "" "Elasticsearch is not reachable. It's possible that it's not running. Please " "check whether it is installed." msgstr "True" #: app/controllers/reports_controller.rb #, fuzzy msgid "Elasticsearch needs to be configured!" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email.ts #: db/seeds/object_manager_attributes.rb public/assets/form/form.js msgid "Email" msgstr "E-Posta" #: app/models/report.rb #, fuzzy msgid "Email (in)" msgstr "True" #: app/models/report.rb #, fuzzy msgid "Email (out)" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "Email - full quote" msgstr "Email - full quote" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Email - quote header" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "Email - subject field" msgstr "Email - subject field" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco msgid "Email Account" msgstr "Email Account" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco msgid "Email Accounts" msgstr "Email Accounts" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco msgid "Email Address" msgstr "Email Address" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco msgid "Email Inbound" msgstr "Gelen E-posta" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco msgid "Email Notification" msgstr "Email Notification" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee #, fuzzy msgid "Email Notifications" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco msgid "Email Outbound" msgstr "Email Outbound" #: app/models/user.rb msgid "Email address '%{email}' is already used for another user." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/email_verify.coffee #, fuzzy #| msgid "Unable to verify email. Please contact your administrator." msgid "Email could not be verified. Please contact your administrator." msgstr "Unable to verify email. Please contact your administrator." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee #, fuzzy msgid "" "Email sending and receiving could not be verified. Please check your " "settings." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee #, fuzzy msgid "Email sent to \"%s\". Please let the user verify their email account." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee #, fuzzy msgid "Email sent to \"%s\". Please verify your email account." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/search_field_panel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco msgid "Empty" msgstr "Empty" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Enable" msgstr "Enable" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enable Chat" msgstr "Enable Chat" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco db/seeds/settings.rb msgid "" "Enable REST API access using the username/email address and password for the " "authentication user." msgstr "" "Enable REST API access using the username/email address and password for the " "authentication user." #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco #, fuzzy #| msgid "" #| "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). " #| "Each user needs to create own access tokens in user profile." msgid "" "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). All " "users need to create their own access tokens in the user profile." msgstr "" "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). Each " "user needs to create own access tokens in user profile." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "" "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). Each " "user needs to create its own access tokens in user profile." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enable Ticket creation" msgstr "Enable Ticket creation" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Enable auto assignment for following matching tickets." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco msgid "Enable automatic assignment the first time an agent opens a ticket." msgstr "Enable automatic assignment the first time an agent opens a ticket." #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Enable debugging for implementation." msgstr "Enable debugging for implementation." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Enable if you want a timestamped reply header to be automatically inserted " "in front of quoted messages." msgstr "" "Zaman damgalı bir yanıt başlığının alıntılanan mesajların önüne otomatik " "olarak eklenmesini istiyorsanız etkinleştirin." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Enable if you want to quote the full email in your answer. The quoted email " "will be put at the end of your answer. If you just want to quote a certain " "phrase, just mark the text and press reply (this feature is always " "available)." msgstr "" "Enable if you want to quote the full email in your answer. The quoted email " "will be put at the end of your answer. If you just want to quote a certain " "phrase, just mark the text and press reply (this feature is always " "available)." #: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco msgid "" "Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, _all non-" "administrators get logged out_ and _only administrators can start a new " "session_." msgstr "" "Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, _all non-" "administrators get logged out_ and _only administrators can start a new " "session_." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "" "Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, all non-" "administrators get logged out and only administrators can start a new " "session." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Enable ticket auto assignment." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco msgid "Enable time accounting for following matching tickets." msgstr "Enable time accounting for following matching tickets." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Enable time accounting for these tickets." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Enable time accounting." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Enable/disable inline translations" msgstr "Enable/disable inline translations" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Enable/disable online chat." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Enables a sidebar to show an overview of all attachments." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_duplicate_detection.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Enables a warning to users during ticket creation if there is an existing " "ticket with the same attributes." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "" "Enables button for user authentication via %s. The button will redirect to /" "auth/sso on user interaction." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "Enables console logging." msgstr "Enables console logging." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Enables preview of attachments." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Enables priority icons in ticket overviews." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "" "Enables sending of an email notification to a user when they link their " "account with a third-party application." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Enables the automatic linking of an existing account on initial login via a " "third party application. If this is disabled, an existing user must first " "log into Zammad and then link his \"Third Party\" account to his Zammad " "account via Profile -> Linked Accounts." msgstr "" "Enables the automatic linking of an existing account on initial login via a " "third party application. If this is disabled, an existing user must first " "log into Zammad and then link his \"Third Party\" account to his Zammad " "account via Profile -> Linked Accounts." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Enables user authentication via %s." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Enables user authentication via %s. Register your app first at [%s](%s)." msgstr "" "Enables user authentication via %s. Register your app first at [%s](%s)." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Enables user authentication via Google." msgid "Enables user authentication via GitHub." msgstr "Google aracılığıyla kimlik doğrulamayı etkinleştirir." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Enables user authentication via GitLab." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables user authentication via Google." msgstr "Google aracılığıyla kimlik doğrulamayı etkinleştirir." #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables user authentication via LinkedIn." msgstr "LinkedIn aracılığıyla kimlik doğrulamayı etkinleştirir." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Enables user authentication via Google." msgid "Enables user authentication via Microsoft 365." msgstr "Google aracılığıyla kimlik doğrulamayı etkinleştirir." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Enables user authentication via SAML." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Enables user authentication via Weibo." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Enables users to create their own account via web interface." msgid "" "Enables users to create their own account via web interface. This setting is " "only effective if the password login is enabled." msgstr "Enables users to create their own account via web interface." #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/utils.coffee #, fuzzy #| msgid "closed" msgid "Enclosed" msgstr "kapalı" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/utils.coffee #, fuzzy #| msgid "close" msgid "Enclosure" msgstr "close" #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco msgid "Encrypt" msgstr "Şifrele" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee #, fuzzy msgid "Encrypt email (if not possible, discard notification)" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee #, fuzzy msgid "Encrypt email (if not possible, send notification anyway)" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue #, fuzzy msgid "Encrypted" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue #, fuzzy msgid "Encryption" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Encrypt" msgid "Encryption:" msgstr "Şifrele" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco msgid "Endpoint Settings" msgstr "Endpoint Ayarları" #: db/seeds.rb #, fuzzy msgid "English (United States)" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco msgid "Enter Note or" msgstr "Not Girin veya" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Enter Person or Organization/Company" msgstr "Enter Person or Organization/Company" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco msgid "Enter Private Key Secret" msgstr "Özel Anahtar Sırrını Girin" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/title.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Enter Title..." msgid "Enter Title…" msgstr "Enter Title..." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/input.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Enter your username or email address" msgid "Enter a valid email address." msgstr "Enter your username or email address" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "Enter credentials" msgstr "Enter credentials" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts #, fuzzy msgid "Enter link URL" msgstr "True" #: app/frontend/apps/mobile/pages/search/views/SearchOverview.vue #, fuzzy msgid "Enter search and select a type to search for" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #, fuzzy msgid "Enter the Subdomain of your %s system" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "Enter the URL of your %s system" msgstr "Enter the URL of your %s system" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco msgid "" "Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to link " "the two systems" msgstr "" "Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to link " "the two systems" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timezone.coffee #, fuzzy #| msgid "Enter timezone..." msgid "Enter time zone" msgstr "Enter timezone..." #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #, fuzzy msgid "Enter your %s API token gained from your account profile settings." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/app_config.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/app_config.jst.eco msgid "Enter your %s App Keys" msgstr "%s Uygulama Anahtarlarınızı Girin" #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #, fuzzy msgid "" "Enter your email address and password from your %s account which should be " "used for the import." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "" "Enter your email address and the %s API token gained from your admin " "interface." msgstr "" "Enter your email address and the %s API token gained from your admin " "interface." #: app/assets/javascripts/app/controllers/admin_password_auth.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset.coffee msgid "Enter your username or email address" msgstr "Enter your username or email address" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_error_modal.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee #: app/frontend/apps/mobile/pages/error/views/Error.vue #, fuzzy msgid "Error" msgstr "True" #: app/controllers/getting_started_controller.rb #, fuzzy msgid "Error during execution of auto wizard." msgstr "True" #: db/seeds/overviews.rb msgid "Escalated Tickets" msgstr "Yükseltilmiş Biletler" #. This is the template file app/views/mailer/ticket_escalation/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/ticket_escalation/en.html.erb #, fuzzy msgid "" "Escalated ticket (#{ticket.title})\n" "\n" "
Hi #{recipient.firstname},
\n" "
\n" "
The ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}" "\" has been escalated since \"#{ticket.escalation_at}\"!
\n" "
\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "
\n" " Information:\n" "
\n" " #{article.body_as_html}\n" "
\n" "
\n" "<% end %>\n" "
\n" "
\n" " View this in #{config.product_name}\n" "
\n" msgstr "True\n" #: lib/excel_sheet/ticket.rb #, fuzzy msgid "Escalation At" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/popover_provider/escalation_popover_provider.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco msgid "Escalation Times" msgstr "Escalation Times" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb msgid "Escalation at" msgstr "Escalation at" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb msgid "Escalation at (Close Time)" msgstr "Kademe atlama (Kapatma Zamanı)" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb msgid "Escalation at (First Response Time)" msgstr "Kademe atlama (İlk Cevap Zamanı)" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb msgid "Escalation at (Update Time)" msgstr "Kademe atlama (Güncelleme Zamanı)" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "" "Every category in your knowledge base should be given a unique icon for " "maximum visual clarity. Each set below provides a wide range of icons to " "choose from, but beware: You can't mix and match different icons from " "different sets. Choose carefully!" msgstr "" "Bilgi bankanızdaki her kategoriye maksimum görsel netlik için benzersiz bir " "simge verilmelidir. Aşağıdaki her set, aralarından seçim yapabileceğiniz çok " "çeşitli simgeler sunar, ancak dikkat edin: Farklı setlerden farklı simgeleri " "karıştırıp eşleştiremezsiniz. Dikkatli seçim yapın!" #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee #, fuzzy msgid "" "Every time a customer creates a new ticket, they automatically receive a " "confirmation email to assure them that their issue has been submitted " "successfully. This behavior is built into Zammad, but it’s also highly " "customizable, and you can set up other automated actions just like it.\n" "\n" "Maybe you want to set a higher priority on any ticket with the word “urgent” " "in the title. Maybe you want to avoid sending auto-reply emails to customers " "from certain organizations. Maybe you want mark a ticket as “pending” " "whenever someone adds an internal note to a ticket.\n" "\n" "Whatever it is, you can do it with triggers: actions that watch tickets for " "certain changes, and then fire off whenever those changes occur." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco msgid "Example CSV file for download." msgstr "Example CSV file for download." #: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/payload_example.coffee msgid "Example Payload" msgstr "Örnek Payload" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Example" msgid "Example:" msgstr "Örnek" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco #, fuzzy msgid "Examples" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee #, fuzzy #| msgid "Exception users" msgid "Excepted users" msgstr "Exception users" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #, fuzzy msgid "Exchange" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Exchange OAuth" msgstr "Changed" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Exchange config" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Exchange integration" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee msgid "Exchange integration for contacts management." msgstr "Exchange integration for contacts management." #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee msgid "Execute changes on objects" msgstr "Execute changes on objects" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue #, fuzzy #| msgid "Not configured" msgid "Execute configured macros" msgstr "Not configured" #: db/seeds/schedulers.rb #, fuzzy msgid "Execute import jobs." msgstr "True" #: db/seeds/schedulers.rb #, fuzzy #| msgid "Execute changes on objects" msgid "Execute planned jobs." msgstr "Execute changes on objects" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee msgid "Execution Time" msgstr "Execution Time" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Expert" msgstr "Expert" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee msgid "Expert Settings" msgstr "Uzman Ayarları" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Expert" msgid "Expert mode" msgstr "Expert" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco msgid "Experts" msgstr "Experts" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_create.jst.eco msgid "Expires" msgstr "Expires" #: app/assets/javascripts/app/controllers/search.coffee msgid "Extended Search" msgstr "Extended Search" #: lib/search_index_backend.rb #, fuzzy msgid "Extract zammad-attachment information from arrays" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/controllers/first_steps_controller.rb #: app/frontend/shared/composables/useThirdPartyAuthentication.ts #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/facebook.ts #: db/seeds/settings.rb msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Facebook" msgid "Facebook APP ID" msgstr "Facebook" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee #, fuzzy msgid "Facebook Account" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Facebook App Credentials" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco msgid "Facebook App Secret" msgstr "Facebook Uygulama Sırrı" #: db/seeds/settings.rb msgid "Facebook Developer Site" msgstr "Facebook Geliştirici Sitesi" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco #, fuzzy msgid "Failed Tasks" msgstr "True" #: app/controllers/channels_google_controller.rb #: app/controllers/channels_microsoft365_controller.rb #, fuzzy msgid "Failed to find backup on channel!" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #, fuzzy msgid "Failed to roll back the migration of the channel!" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee #, fuzzy #| msgid "Failed to sent Email \"%s\". Please contact an administrator." msgid "Failed to send email to \"%s\". Please contact an administrator." msgstr "" "\"%s\" E-postası gönderilemedi. Lütfen bir yönetici ile iletişime geçin." #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Fax" msgstr "Faks" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee msgid "Feature disabled!" msgstr "Feature disabled!" #: app/controllers/integration/check_mk_controller.rb #: app/controllers/integration/cti_controller.rb #: app/controllers/integration/placetel_controller.rb #: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb #, fuzzy #| msgid "Unable to verify email. Please contact your administrator." msgid "Feature is disabled, please contact your administrator!" msgstr "Unable to verify email. Please contact your administrator." #: app/controllers/integration/cti_controller.rb #: app/controllers/integration/placetel_controller.rb #: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb #, fuzzy msgid "Feature not configured, please contact your admin!" msgstr "True" #: app/controllers/users_controller.rb #, fuzzy msgid "Feature not enabled!" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid "Feb" msgstr "Şub" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid "February" msgstr "Şubat" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Feedback" msgstr "Feedback" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Feedback Form" msgstr "Feedback Form" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_logo.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee #, fuzzy msgid "File too big, max. %s MB allowed." msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Filesystem" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco msgid "Filter" msgstr "Filtre" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue #, fuzzy #| msgid "assign tickets" msgid "Find a ticket" msgstr "assign tickets" #: app/assets/javascripts/app/views/search/index.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Find what you search. E. g. \"search phrase\"" msgid "Find what you're looking for, e.g. \"search phrase\"" msgstr "Find what you search. E. g. \"search phrase\"" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco #, fuzzy msgid "Fingerprint" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_clues_content.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco msgid "Finish" msgstr "Bitir" #: lib/excel_sheet/ticket.rb #, fuzzy msgid "First Response At" msgstr "True" #: lib/excel_sheet/ticket.rb #, fuzzy msgid "First Response Diff In Min" msgstr "True" #: lib/excel_sheet/ticket.rb #, fuzzy msgid "First Response Escalation At" msgstr "True" #: lib/excel_sheet/ticket.rb #, fuzzy msgid "First Response In Min" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/popover/escalation.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco msgid "First Response Time" msgstr "First Response Time" #: app/models/report.rb msgid "First Solution" msgstr "First Solution" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco msgid "First Steps" msgstr "İlk Adımlar" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb #, fuzzy #| msgid "Firstname" msgid "First name" msgstr "Adı" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb msgid "First response" msgstr "First response" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco msgid "Fixed Email Accounts" msgstr "Fixed Email Accounts" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Flat Design" msgstr "Flat Design" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco msgid "Folder" msgstr "Klasör" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco msgid "Folder:" msgstr "Klasör:" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco msgid "Folders" msgstr "Klasörler" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb #, fuzzy msgid "Follow-up for closed ticket possible or not." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Follow-up possible" msgstr "Takip mümkün" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee #, fuzzy msgid "Font Awesome" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Font size" msgstr "Font size" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee #, fuzzy #| msgid "Footer Note" msgid "Footer Menu" msgstr "Footer Note" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Footer Note" msgstr "Footer Note" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco #, fuzzy #| msgid "E. g. recent changed tickets, users or organizations." msgid "For example, recently changed tickets, users, or organizations." msgstr "E. g. recent changed tickets, users or organizations." #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_created.jst.eco #, fuzzy #| msgid "" #| "For security reasons, the API token is shown only once. You'll need to " #| "copy it somewhere safe before continuing." msgid "" "For security reasons, the API token is shown only once. You'll need to save " "it somewhere secure before continuing." msgstr "" "For security reasons, the API token is shown only once. You'll need to copy " "it somewhere safe before continuing." #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue #: app/frontend/shared/errors/useErrorHandler.ts #: app/frontend/shared/router/guards/before/permission.ts #, fuzzy msgid "Forbidden" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee #, fuzzy #| msgid "Forgot password?" msgid "Forgot Password Screen" msgstr "Şifremi unuttum" #: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/login/views/Login.vue msgid "Forgot password?" msgstr "Şifremi unuttum" #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco msgid "Forgot your password?" msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/form.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Form" msgstr "Form" #: app/graphql/gql/queries/form_updater.rb #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) are updated." msgid "FormSchema could not be found." msgstr "%s Object(s) are updated." #: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee #, fuzzy msgid "Format" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as //strikethrough//" msgstr "Format as //strikethrough//" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as _underlined_" msgstr "Format as _underlined_" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts #, fuzzy #| msgid "Format as |bold|" msgid "Format as bold" msgstr "Format as |bold|" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as h1 heading" msgstr "Format as h1 heading" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as h2 heading" msgstr "Format as h2 heading" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as h3 heading" msgstr "Format as h3 heading" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts #, fuzzy #| msgid "Format as ||italic||" msgid "Format as italic" msgstr "Format as ||italic||" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as ordered list" msgstr "Format as ordered list" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts #, fuzzy #| msgid "Format as //strikethrough//" msgid "Format as strikethrough" msgstr "Format as //strikethrough//" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts #, fuzzy #| msgid "Format as _underlined_" msgid "Format as underlined" msgstr "Format as _underlined_" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as unordered list" msgstr "Format as unordered list" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as |bold|" msgstr "Format as |bold|" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as ||italic||" msgstr "Format as ||italic||" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email.ts #, fuzzy msgid "Forward" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee #, fuzzy msgid "Freshdesk" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid "Fri" msgstr "Cum" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue msgid "Friday" msgstr "Cuma" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/business_hours.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/calender_preview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email/forward.ts msgid "From" msgstr "Kimden" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee msgid "Frontend" msgstr "Frontend" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #, fuzzy #| msgid "Full Name" msgid "Full" msgstr "Full Name" #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco msgid "Full Name" msgstr "Full Name" #: db/seeds/settings.rb msgid "Fully Qualified Domain Name" msgstr "Fully Qualified Domain Name" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee #, fuzzy msgid "GET" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco #, fuzzy msgid "GID" msgstr "True" #: app/models/channel/driver/sms/massenversand.rb #, fuzzy msgid "Gateway" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/ajax.coffee #, fuzzy msgid "General communication error, maybe internet is not available!" msgstr "True" #: db/seeds/schedulers.rb #, fuzzy msgid "Generate 'Session' data." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee #, fuzzy msgid "Generate Access Token for |%s|" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee #, fuzzy msgid "Generate Token" msgstr "True" #: db/seeds/schedulers.rb #, fuzzy msgid "Generate user-based stats." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee #, fuzzy #| msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with realtime push." msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with real-time push." msgstr "" "VoIP servis sağlayıcısını gerçek zamanlı push ile entegre etmek için genel " "API." #: db/seeds/settings.rb msgid "Geo Calendar Service" msgstr "Geo Calendar Service" #: db/seeds/settings.rb msgid "Geo IP Service" msgstr "Geo IP Service" #: db/seeds/settings.rb msgid "Geo Location Service" msgstr "Geo Location Service" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started.coffee #, fuzzy msgid "Get Started" msgstr "True" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue #, fuzzy #| msgid "Account not verified" msgid "Get notified" msgstr "Hesap onaylanmamış" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco msgid "Getting an Access Token" msgstr "Getting an Access Token" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee #: app/frontend/shared/composables/useThirdPartyAuthentication.ts #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "GitHub" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Twitter App Credentials" msgid "GitHub App Credentials" msgstr "Twitter App Credentials" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Applications" msgid "GitHub OAuth Applications" msgstr "Applications" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "GitHub config" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "GitHub integration" msgstr "True" #: lib/github/http_client.rb #, fuzzy msgid "GitHub request failed! Please have a look at the log file for details" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee #: app/frontend/shared/composables/useThirdPartyAuthentication.ts #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "GitLab" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "GitLab App Credentials" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Applications" msgid "GitLab Applications" msgstr "Applications" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "GitLab config" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "GitLab integration" msgstr "True" #: lib/gitlab/http_client.rb #, fuzzy msgid "GitLab request failed! Please have a look at the log file for details" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #, fuzzy msgid "Gmail" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco msgid "Go Back" msgstr "Geri Git" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonBackButton/CommonBackButton.vue #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "True" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonBackButton/CommonBackButton.vue msgid "Go home" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco #, fuzzy msgid "Goodbye message" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee #: app/frontend/shared/composables/useThirdPartyAuthentication.ts #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Google" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "Google API Console Site" msgstr "Google API Konsol Sitesi" #: db/seeds/settings.rb msgid "Google App Credentials" msgstr "Google Uygulaması Kimlik Bilgileri" #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco msgid "Google Client ID" msgstr "Google İstemci Kimliği" #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco msgid "Google Client Secret" msgstr "Google İstemci Sırrı" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Google Maps" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee msgid "Green" msgstr "Green" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco msgid "Greeting" msgstr "Karşılama" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/permission.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/user_permission_group.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb #: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb #: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb #: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb #: app/views/messaging/ticket_create/pt-br.md.erb #: app/views/messaging/ticket_create/zh-tw.md.erb #: app/views/messaging/ticket_info/pt-br.md.erb #: db/seeds/object_manager_attributes.rb db/seeds/settings.rb #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Group" msgstr "Grup" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee msgid "Group (change)" msgstr "Grup (değiştir)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee msgid "Group (create)" msgstr "Grup (yarat)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee msgid "Group (full)" msgstr "Grup (dolu)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee msgid "Group (overview)" msgstr "Grup (genel bakış)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee msgid "Group (read)" msgstr "Grup (oku)" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco #, fuzzy msgid "Group Filter" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee #, fuzzy msgid "" "Group information could not be retrieved, please check your bind user " "permissions." msgstr "True" #: app/models/channel/driver/sms/base.rb #, fuzzy msgid "Group is invalid!" msgstr "True" #: app/models/channel/driver/sms/base.rb #, fuzzy msgid "Group needed in channel definition!" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco db/seeds/settings.rb msgid "Group selection for Ticket creation" msgstr "Group selection for Ticket creation" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Group selection for Ticket creation" msgid "Group selection for ticket creation" msgstr "Group selection for Ticket creation" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee #, fuzzy #| msgid "Group by" msgid "Grouping by" msgstr "Group by" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee #, fuzzy #| msgid "Change order" msgid "Grouping order" msgstr "Change order" #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco #: db/seeds/permissions.rb msgid "Groups" msgstr "Gruplar" #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee #, fuzzy #| msgid "Group (read)" msgid "Groups are …" msgstr "Grup (oku)" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee #, fuzzy msgid "HMAC SHA1 Signature Token" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "HTML Email CSS Font" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "HTML Sanitizer Processing Timeout" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee msgid "HTTP Basic Authentication Password" msgstr "HTTP Temel Kimlik Doğrulama Parolası" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee msgid "HTTP Basic Authentication Username" msgstr "HTTP Temel Kimlik Doğrulama Kullanıcı Adı" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/http_log.coffee #, fuzzy msgid "HTTP Log" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb msgid "HTTP type" msgstr "HTTP type" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Handle data privacy tasks." msgstr "Veri gizliliği görevlerini ele alın." #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee msgid "Has processed" msgstr "Has processed" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDialog.vue #, fuzzy #| msgid "%s subdomain" msgid "Has submenu" msgstr "%s alt etki alanı" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketViewersDialog.vue #, fuzzy msgid "Has ticket open in tabs, but is not actively looking at the ticket." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco #, fuzzy msgid "Hash" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco #, fuzzy msgid "Have a nice day." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco #, fuzzy msgid "Header" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Header Color" msgstr "Header Color" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee #, fuzzy msgid "Header Link Color" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee #, fuzzy #| msgid "Header Color" msgid "Header Menu" msgstr "Header Color" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco msgid "Health Check" msgstr "Health Check" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco #, fuzzy #| msgid "Health information can be retrieved as JSON using" msgid "Health information can be retrieved as JSON using:" msgstr "Health information can be retrieved as JSON using" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Hello! I need help with your product." msgstr "Merhaba! Ürününüzle ilgili yardıma ihtiyacım var." #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco #, fuzzy msgid "Hello, my name is %s, what can I do for you?" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee #, fuzzy msgid "Help to improve Zammad!" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco msgid "" "Here you can add further links to your public FAQ page, which will be " "displayed either in the header or footer." msgstr "" "Burada, genel SSS sayfanıza, üstbilgide veya altbilgide görüntülenecek başka " "bağlantılar ekleyebilirsiniz." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee msgid "" "Here you can create new tickets, customers and organizations (depending on " "your configured permissions)." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee msgid "Here you can create one." msgstr "Burada bir tane oluşturabilirsiniz." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee #, fuzzy #| msgid "" #| "Here you can search for tickets, customers and organizations. Use the " #| "wildcard §*§ to find everything. E. g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can " #| "use ||double quotes|| for searching phrases §\"some phrase\"§." msgid "" "Here you can search for tickets, customers, and organizations. Use the " "asterisk §*§ to find anything, e.g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can use ||" "quotation marks|| for searching phrases: §\"some phrase\"§." msgstr "" "Here you can search for tickets, customers and organizations. Use the " "wildcard §*§ to find everything. E. g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can " "use ||double quotes|| for searching phrases §\"some phrase\"§." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee #, fuzzy #| msgid "" #| "Here you can sign out, change the frontend language and see your last " #| "viewed items." msgid "" "Here you can sign out, change the frontend language, and see your last " "viewed items." msgstr "" "Here you can sign out, change the frontend language and see your last viewed " "items." #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute.jst.eco msgid "Here you define which authorization has access to the attribute." msgstr "Here you define which authorization has access to the attribute." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee #, fuzzy #| msgid "" #| "Here you find your ticket overviews for open, assigned and escalated " #| "tickets." msgid "" "Here you find your ticket overviews for open, assigned, and escalated " "tickets." msgstr "" "Here you find your ticket overviews for open, assigned and escalated tickets." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee msgid "Here you see a quick overview of your and other agents' performance." msgstr "Here you see a quick overview of your and other agents' performance." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco msgid "Here you will find the latest activities of your system." msgstr "Here you will find the latest activities of your system." #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Hi! Which one of our products?" msgstr "Selam! Ürünlerimizden hangisi?" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Highlights if the note a user is writing is public or private" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Hint for adding an article to an existing ticket." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_history.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile/action_row.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue msgid "History" msgstr "Geçmiş" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco msgid "Holidays" msgstr "Holidays" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee msgid "Holidays iCalendar Feed" msgstr "Holidays iCalendar Feed" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonBackButton/CommonBackButton.vue #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/routes.ts #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/views/Home.vue #, fuzzy msgid "Home" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Host" msgstr "Sunucu" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco #, fuzzy msgid "Host Notification" msgstr "True" #: app/controllers/import_otrs_controller.rb #, fuzzy msgid "Host found, but it seems to be no OTRS installation!" msgstr "True" #: app/controllers/import_otrs_controller.rb #, fuzzy msgid "Host found, but no OTRS migrator is installed!" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco msgid "Hour" msgstr "Saat" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee msgid "Hour(s)" msgstr "Hour(s)" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco msgid "Hours" msgstr "Saat" #: app/views/layouts/knowledge_base.html.erb #, fuzzy #| msgid "How can we help you? Search for an answer or a topic..." msgid "How can we help you? Search for an answer or a topic…" msgstr "How can we help you? Search for an answer or a topic..." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_waiting_time.coffee #, fuzzy #| msgid "" #| "How long has each customer had to wait, on average, to get a response " #| "from you today?" msgid "" "How long did each customer have to wait, on average, to get a response from " "you today?" msgstr "" "Her müşterinin bugün sizden yanıt almak için ortalama ne kadar beklemesi " "gerekti?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_escalation.coffee msgid "" "How many escalated tickets do you have open? (Mr. Bubbles gets grumpy if you " "have too many…)" msgstr "Kaç tane yükselen biletiniz var? (Çok fazla varsa Patron kızabilir...)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_channel_distribution.coffee msgid "" "How many of your tickets are coming from email, phone, Twitter, or Facebook? " "(Shows percentages for both inbound and outbound tickets.)" msgstr "" "Biletlerinizin kaç tanesi e-posta, telefon, Twitter veya Facebook'tan " "geliyor? (Hem gelen hem de giden biletlerin yüzdelerini gösterir.)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_reopen.coffee msgid "" "How many of your tickets have been re-opened after being marked “closed”?" msgstr "“Kapalı” olarak işaretlendikten sonra kaç biletiniz yeniden açıldı?" #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "How to use it" msgstr "Nasıl kullanılır" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco msgid "ID" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_idoit.jst.eco #, fuzzy msgid "ID:" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "IDP SSO target URL" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "IDP Single Logout target URL" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "IDP certificate" msgstr "True" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "IDP certificate fingerprint" msgstr "True" #: lib/email_helper.rb #, fuzzy msgid "IMAP" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee msgid "Icinga" msgstr "Icinga" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Icinga integration" msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_category.coffee msgid "Icon" msgstr "Icon" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Icon & Link Color" msgstr "Icon & Link Color" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Icon Set" msgstr "Icon Set" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee #, fuzzy #| msgid "Icon" msgid "Icon URL" msgstr "Icon" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee #, fuzzy #| msgid "Identifier of the chat-topic." msgid "Identifier of the chat topic." msgstr "Identifier of the chat-topic." #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy msgid "Idle timeout in seconds until agent is set offline automatically." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee #, fuzzy msgid "" "If a user is found in two (or more) configured LDAP sources, the last " "synchronisation will win." msgstr "True" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "" "If left empty, the host gets auto-detected - in this case %s. The auto-" "detection reads out the host from the