msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zammad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ro-ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Default date format to use for the current locale.
#. These placeholders are supported:
#. - 'dd' - 2-digit day
#. - 'd' - day
#. - 'mm' - 2-digit month
#. - 'm' - month
#. - 'yyyy' - year
#. - 'yy' - last 2 digits of year
#. - 'SS' - 2-digit second
#. - 'MM' - 2-digit minute
#. - 'HH' - 2-digit hour (24h)
#. - 'l' - hour (12h)
#. - 'P' - Meridian indicator ('am' or 'pm')
msgid "FORMAT_DATE"
msgstr "dd.mm.yyyy"
#. Default date/time format to use for the current locale.
#. These placeholders are supported:
#. - 'dd' - 2-digit day
#. - 'd' - day
#. - 'mm' - 2-digit month
#. - 'm' - month
#. - 'yyyy' - year
#. - 'yy' - last 2 digits of year
#. - 'SS' - 2-digit second
#. - 'MM' - 2-digit minute
#. - 'HH' - 2-digit hour (24h)
#. - 'l' - hour (12h)
#. - 'P' - Meridian indicator ('am' or 'pm')
msgid "FORMAT_DATETIME"
msgstr "dd.mm.yyyy HH:MM"
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue
msgid " to "
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"\"Database\" stores all attachments in the database (not recommended for "
"storing large amounts of data). \"Filesystem\" stores the data in the "
"filesystem. You can switch between the modules even on a system that is "
"already in production without any loss of data."
msgstr ""
#. This is the template file app/views/slack/ticket_create/en.md.erb in ERB/Markdown format.
#. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
#: app/views/slack/ticket_create/en.md.erb
msgid ""
"# #{ticket.title}\n"
"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
"Ticket##{ticket.number}>: Created by #{current_user.longname} at #{ticket."
"updated_at}_\n"
"* #{t('Group')}: #{ticket.group.name}\n"
"* #{t('Owner')}: #{ticket.owner.fullname}\n"
"* #{t('State')}: #{t(ticket.state.name)}\n"
"\n"
"<% if @objects[:article] %>\n"
"#{article.body_as_text}\n"
"<% end %>\n"
msgstr ""
#. This is the template file app/views/slack/ticket_escalation/en.md.erb in ERB/Markdown format.
#. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
#: app/views/slack/ticket_escalation/en.md.erb
msgid ""
"# #{ticket.title}\n"
"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
"Ticket##{ticket.number}>: Escalated at #{ticket.escalation_at}_\n"
"A ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" is escalated "
"since \"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
"\n"
"<% if @objects[:article] %>\n"
"#{article.body_as_text}\n"
"<% end %>\n"
msgstr ""
#. This is the template file app/views/slack/ticket_reminder_reached/en.md.erb in ERB/Markdown format.
#. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
#: app/views/slack/ticket_reminder_reached/en.md.erb
msgid ""
"# #{ticket.title}\n"
"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
"Ticket##{ticket.number}>: Reminder reached!_\n"
"A ticket needs attention, reminder reached for (#{ticket.title}) with "
"customer \"*#{ticket.customer.longname}*\".\n"
"\n"
"<% if @objects[:article] %>\n"
"#{article.body_as_text}\n"
"<% end %>\n"
msgstr ""
#. This is the template file app/views/slack/ticket_update/en.md.erb in ERB/Markdown format.
#. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
#: app/views/slack/ticket_update/en.md.erb
msgid ""
"# #{ticket.title}\n"
"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
"Ticket##{ticket.number}>: Updated by #{current_user.longname} at #{ticket."
"updated_at}_\n"
"<% if @objects[:changes].present? %>\n"
" <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n"
" * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n"
" <% end %>\n"
"<% end %>\n"
"\n"
"<% if @objects[:article] %>\n"
"#{article.body_as_text}\n"
"<% end %>\n"
msgstr ""
#. This is the template file app/views/slack/ticket_escalation_warning/en.md.erb in ERB/Markdown format.
#. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
#: app/views/slack/ticket_escalation_warning/en.md.erb
msgid ""
"# #{ticket.title}\n"
"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
"Ticket##{ticket.number}>: Will escalate at #{ticket.escalation_at}_\n"
"A ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" will "
"escalate at \"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
"\n"
"<% if @objects[:article] %>\n"
"#{article.body_as_text}\n"
"<% end %>\n"
msgstr ""
#. This is the template file app/views/mailer/user_device_new_location/en.html.erb in ERB/HTML format.
#. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
#: app/views/mailer/user_device_new_location/en.html.erb
msgid ""
"#{config.product_name} signin detected from a new country\n"
"\n"
"
The country has been added to your list of known devices, which you can "
"view here:
\n"
"If this wasn't you, remove the device, changing your account password, "
"and contacting your administrator. Somebody might have gained unauthorized "
"access to your account.
\n"
"Your device has been added to your list of known devices, which you can "
"view here:
\n"
"If this wasn't you, remove the device, changing your account password, "
"and contacting your administrator. Somebody might have gained unauthorized "
"access to your account.
\n"
"We received a request for an administration login for your #{config."
"product_name} account #{user.login}.
\n"
"Please, click on the link below (or copy and paste the URL into your "
"browser) to proceed:
\n"
"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#login/admin/{token.name}"
"div>\n"
"
\n"
"
This link takes you to a page where you can log in.
\n"
"
\n"
"
If you don't want to log in, please ignore this message.
\n"
"
\n"
"
Your #{config.product_name} Team
\n"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco
msgid "Administrator Account"
msgstr "Cont de administrator"
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Administrator account already created"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
msgid "Advance to next ticket from overview"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/admin_consent.jst.eco
msgid "After approval, please re-connect your Microsoft365 mailbox."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
msgid ""
"After installing, updating, or uninstalling packages the following commands "
"need to be executed on the server:"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
msgid "Age"
msgstr "Vârstă"
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
#: app/controllers/time_accountings_controller.rb db/seeds/roles.rb
#: db/seeds/ticket_article_senders.rb
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Agent Name"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Agent Name + FromSeparator + System Address Display Name"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Agent idle timeout"
msgstr ""
#: app/models/role.rb app/models/user.rb
msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
msgstr ""
"Numărul maxim de agenți a fost depășit, te rugăm să verifici setările din "
"contul tău."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
msgid "Agents"
msgstr "Agenți"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid "Alarm"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
msgid "All Tickets"
msgstr "Toate Tichetele"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee
#, fuzzy
#| msgid "All Agents"
msgid "All agents"
msgstr "Toți agenții"
#: public/assets/chat/views/waiting.eco
msgid "All colleagues are busy."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
msgid "All computers and browsers that have access to your Zammad appear here."
msgstr "Toate calculatoarele și browser-ele care accesează Zammad apar aici."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Allow future"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Allow past"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco
msgid "Allow users to add new tags."
msgstr "Permite utilizatorilor să adauge etichete noi."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Allow users to create new tags."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Allow using one email address for multiple users."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
msgid "Allow websites (separated by ;)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
msgid "Also notify via email"
msgstr "De asemenea notifică prin email"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Alternative FQDN for callbacks if you operate Zammad in an internal network."
msgstr ""
#: app/helpers/knowledge_base_breadcrumb_helper.rb
#: app/helpers/knowledge_base_public_page_title_helper.rb
msgid "Alternative Translations"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
msgid "Alternative name"
msgstr "Nume alternativ"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Alternatively, you can use the Zammad API to import data."
msgstr "Opțional, puteți utiliza API-ul Zammad pentru a importa datele"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_calendar_view.coffee
msgid "An error has occurred"
msgstr ""
#: app/frontend/shared/server/apollo/handler/BaseHandler.ts
#, fuzzy
#| msgid "Unable to verify email. Please contact your administrator."
msgid "An error occured during the operation."
msgstr ""
"Nu putem verifica adresa de email. Te rugăm contactează administratorul tău."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
msgid "An error occurred: %s"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee
#, fuzzy
#| msgid "An open source monitoring tool."
msgid "An open-source monitoring tool."
msgstr "O unealtă de monitorizare opensource."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Analyzing entries with given configuration..."
msgid "Analyzing entries with given configuration…"
msgstr "Analizăm intrările cu configurația dată...."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Analyzing structure..."
msgid "Analyzing structure…"
msgstr "Analizăm structura"
#. This is the template file app/views/mailer/ticket_update_received_merge/en.html.erb in ERB/HTML format.
#. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
#: app/views/mailer/ticket_update_received_merge/en.html.erb
msgid ""
"Another ticket was merged into ticket (#{ticket.title})\n"
"\n"
"
Hi #{recipient.firstname},
\n"
"
\n"
"
\n"
"Another ticket was merged into ticket (#{ticket.title}) by "
"\"#{current_user.longname}\".\n"
"
\n"
"
\n"
"
\n"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Another ticket was merged into ticket |%s|"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_answer_button.coffee
msgid "Answer"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/answers.coffee
msgid "Answers"
msgstr "Răspunsuri "
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_reader_list_item.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Answers"
msgid "Answers: %s"
msgstr "Răspunsuri "
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee
msgid "Anticon"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Any Recipient"
msgid "Any recipient"
msgstr "Orice Destinatar"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App ID"
msgstr "App ID"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App Secret"
msgstr "App Secret"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App Tenant ID"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App Version"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Account not verified"
msgid "App could not be verified."
msgstr "Contul nu este verificat"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App credentials for Facebook."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App credentials for Twitter."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/appearance.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/appearance.jst.eco
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
msgid "Application"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Application secret"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
msgid "Applications"
msgstr "Aplicații"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgid "Apply Draft"
msgstr "Aplică"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.coffee
msgid "Apply Shared Draft"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue
msgid "April"
msgstr "Aprilie"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
msgid "Archive"
msgstr "Arhiva"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "Archived"
msgstr "Archived"
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
msgid "Archived at"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
msgid ""
"Are you sure you want to reload? You have unsaved changes that will get lost"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/maintenance.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/template.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.coffee
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue
msgid "Are you sure?"
msgstr "Are you sure?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "Article"
msgstr "Articol"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Article - visibility confirmation dialog"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Article Count"
msgstr "Număr de articole"
#: app/frontend/apps/mobile/modules/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble.vue
#, fuzzy
#| msgid "Article Count"
msgid "Article actions"
msgstr "Număr de articole"
#: app/models/ticket.rb
msgid ""
"Article could not be created. An unsupported key other than 'article.note' "
"was provided."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) are created."
msgid "Article could not be deleted."
msgstr "%s Obiecte sunt create."
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/graphql/gql/types/overview_type.rb
msgid "Article#"
msgstr "Articol#"
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Assign Follow-Ups"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Assign follow-up to latest agent again."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
msgid "Assign follow-ups"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid "Assign signup roles"
msgstr ""
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
#, fuzzy
#| msgid "Assign Users based on users domain."
msgid "Assign users based on user domain."
msgstr "Alocați utilizatorii pe baza numelui de domeniu al utilizatorilor."
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco
msgid "Assigned"
msgstr "Atribuite"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_git_issue.jst.eco
msgid "Assignee"
msgstr ""
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Assignment Timeout"
msgstr "Timp de expirare a atribuirii"
#: app/assets/javascripts/app/models/_application_model.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Assignment Timeout"
msgid "Assignment timeout"
msgstr "Timp de expirare a atribuirii"
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid ""
"Assignment timeout in minutes if assigned agent is not working on it. Ticket "
"will be shown as unassigend."
msgstr ""
"Timpul atribuirii tichetului în cazul în care agentul căruia i s-a atribuit "
"nu lucrează la el. Tichetul va fi afișat ca neatribuit."
#: app/models/user.rb
msgid ""
"At least one identifier (firstname, lastname, phone or email) for user is "
"required."
msgstr ""
#: app/models/object_manager/attribute.rb
msgid "At least one letter is required"
msgstr ""
#: app/models/postmaster_filter.rb
msgid "At least one match rule is required, but none was provided."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
msgid "At least one object must be selected."
msgstr ""
#: app/models/role.rb app/models/user.rb
msgid "At least one user needs to have admin permissions."
msgstr ""
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue
#, fuzzy
#| msgid "Attached Files"
msgid "Attach another file"
msgstr "Fișiere atașate"
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue
#, fuzzy
#| msgid "Attached Files"
msgid "Attach files"
msgstr "Fișiere atașate"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/utils.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Attachments"
msgid "Attached"
msgstr "Atașamente "
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachments.jst.eco
#: app/views/knowledge_base/public/answers/show.html.erb
msgid "Attached Files"
msgstr "Fișiere atașate"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/utils.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Attachments"
msgid "Attachment"
msgstr "Atașamente "
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Attachment - Search for follow-up also in attachments."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_article_attachments.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_answer_attachments.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco
#: public/assets/form/form.js
msgid "Attachments"
msgstr "Atașamente "
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/calender_preview.jst.eco
msgid "Attendees"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#, fuzzy
msgid ""
"Attention: These will also be your login and password after the import is "
"completed."
msgstr ""
"Atenție: Aceasta va fi parola dvs. de conectare după finalizarea importului."
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Attention: These will be your login password after the import is "
#| "completed."
msgid ""
"Attention: These will be your login and password after the import is "
"completed."
msgstr ""
"Atenție: Aceasta va fi parola dvs. de conectare după finalizarea importului."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
msgid "Attribute"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid "Attribute '%s' is required in the mapping"
msgstr ""
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Attribute 'email' required!"
msgstr ""
#: app/models/object_manager/attribute.rb
msgid "Attribute not editable!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Attributes"
msgstr "Atribute"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue
msgid "August"
msgstr "August"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificare"
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb lib/email_helper/probe.rb
msgid "Authentication failed!"
msgstr ""
#: lib/email_helper/probe.rb
msgid "Authentication failed, invalid credentials!"
msgstr ""
#: lib/email_helper/probe.rb
msgid "Authentication failed, username incorrect!"
msgstr ""
#: lib/email_helper/probe.rb
msgid "Authentication not possible (not offered by the service)"
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
#: app/graphql/gql/context/current_user_aware.rb app/policies/pundit_policy.rb
#: lib/user_context.rb
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Authentication via %s"
msgstr "Logare folosind %s"
#: app/controllers/application_controller/handles_errors.rb
msgid "Authorization failed"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Auto Assignment"
msgstr "Atribuire automată"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/auto_wizard.coffee
msgid "Auto Wizard"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Auto close"
msgstr "Starea de închidere"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid "Auto create"
msgstr "Creează Automat"
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Auto close state"
msgid "Auto-close state"
msgstr "Starea de închidere automată"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Automatic account link on initial logon"
msgstr "Link-ul automat al contului la conectarea inițială."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid ""
"Automatically enrich your customers and organizations with fresh, up-to-date "
"intel. Map data directly to object fields."
msgstr ""
"Automatically enrich your customers and organizations with fresh, up-to-date "
"intel. Map data directly to object fields."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid ""
"Automatically loads the chat.css file. If you want to use your own css, just "
"set it to false."
msgstr ""
"Folosește automat fișierul chat.css. Dacă dorești să-l folosești propriul "
"fișier, setează pe false."
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Available for the following roles"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Available types for a new ticket"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/imageCropper.jst.eco
#: app/frontend/apps/mobile/modules/account/routes.ts
#: app/frontend/apps/mobile/modules/account/views/AccountAvatar.vue
#: app/frontend/apps/mobile/modules/account/views/AccountOverview.vue
#: app/frontend/shared/components/CommonUserAvatar/CommonUserAvatar.vue
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: app/graphql/gql/mutations/account/avatar/delete.rb
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) are updated."
msgid "Avatar could not be found."
msgstr "%s Obiecte sunt actualizate."
#: app/frontend/shared/components/CommonAvatar/CommonAvatar.vue
msgid "Avatar with initials %s"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco
msgid "Average: %s"
msgstr "Media este: %s"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_waiting_time.jst.eco
msgid "Average: %s minutes"
msgstr "Media este: %s minute"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco
msgid "Average: %s%"
msgstr "Media este: %s%"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "BCC address for all outgoing emails"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_search/item_organization_members.jst.eco
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/switch_back_to_user.jst.eco
msgid "Back to my view"
msgstr "înapoi la ..... "
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Back to my view"
msgid "Back to overview"
msgstr "înapoi la ..... "
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/reader.jst.eco
msgid "Back to search results"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Background color"
msgstr "Culoarea de fundal"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_kayako.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_otrs.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_zendesk.coffee
msgid ""
"Background process did not start or has not finished! Please contact your "
"support."
msgstr ""
#: app/models/report.rb
msgid "Backlog"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee
msgid "Base"
msgstr "Base"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Base DN"
msgstr "Base DN"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid "Base Objects"
msgstr "Obiecte de bază"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
msgid "Basic Settings"
msgstr "Setări de Baza"
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
msgid "Before you mention a user, please select a group."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
msgid "Begin forwarded message"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Beginner"
msgstr "Începător"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Bind Password"
msgstr "Atașează parola"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Bind User"
msgstr "Atașează utilizatorul"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Block Notifications"
msgstr "Blochează notificările"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Blocked caller ids based on sender caller id."
msgid "Block caller IDs based on sender caller ID."
msgstr "Caller ID-uri blocate bazat pe caller id-ul de intrare "
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
msgid "Blocked IPs (separated by ;)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
msgid "Blocked countries"
msgstr "Tari Blocate"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee
msgid "Blue"
msgstr "Albastru"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/article.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco
msgid "Body"
msgstr "Corp"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Body - Search for follow-up also in mail body."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Boolean field"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
msgid "Bots"
msgstr "Bots"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee
#: app/controllers/first_steps_controller.rb db/seeds/permissions.rb
msgid "Branding"
msgstr "Branding"
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
#: app/assets/javascripts/app/lib/mixins/ticket_mass_updatable.coffee
msgid "Bulk action executed!"
msgstr "Acțiunea în masă executată!"
#: app/assets/javascripts/app/lib/mixins/ticket_mass_updatable.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Bulk action executed!"
msgid "Bulk action failed"
msgstr "Acțiunea în masă executată!"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
msgid "Bulk action stopped by error(s): %s!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Bulk import allows you to create and update many records at once."
msgstr ""
"Importarea în bloc vă permite să creați și să actualizați simultan mai multe "
"înregistrări în acelaș timp"
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Business Hours"
msgstr "Orele de lucru"
#: app/views/knowledge_base/public/show_alternatives.html.erb
msgid "But it's only available in these languages:"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default the follow-up check is done via the subject of an email. With "
#| "this setting you can add more fields for which the follow-up check will "
#| "be executed."
msgid ""
"By default, the follow-up check is done via the subject of an email. This "
"setting lets you add more fields for which the follow-up check will be "
"executed."
msgstr ""
"Implicit, verificarea răspunsului la un tichet se face prin intermediul "
"subiectului email-ului. Cu această setare puteți adăuga mai multe câmpuri "
"pentru care se va face verificarea răspunsului la un tichet."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
msgid ""
"By mapping your agents' Placetel SIP users to their Zammad user accounts, "
"Zammad can support your agents by opening either a new ticket dialogue or "
"the user profile upon picking up a new call."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid ""
"By mapping your agents' sipgate users to their Zammad user accounts, Zammad "
"can support your agents by opening either a new ticket dialogue or the user "
"profile upon picking up a new call."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
#: app/frontend/apps/mobile/modules/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "CC"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee
msgid "CMDB to document complex relations of your network components."
msgstr ""
"CMDB pentru a documenta relațiile complexe ale componentelor dvs. de rețea."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "CSS font-size with a unit like 12px, 1.5em. If left to undefined it "
#| "inherits the font-size of the website."
msgid ""
"CSS font-size with a unit like 12px, 1.5em. If left undefined it inherits "
"the font-size of the website."
msgstr ""
"CSS font-size with a unit like 12px, 1.5em. If left to undefined it inherits "
"the font-size of the website."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee db/seeds/permissions.rb
msgid "CTI"
msgstr "CTI"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
#: app/controllers/cti_controller.rb
msgid "CTI (generic)"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "CTI Token"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Config"
msgid "CTI config"
msgstr "Configurare"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "CTI customer last activity"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Integrations"
msgid "CTI integration"
msgstr "Integrările"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco db/seeds/permissions.rb
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Calendars"
msgstr "Calendare"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Settings"
msgid "Call Settings"
msgstr "Setări"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
msgid "Call from %s for %s"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
msgid "Callback URL"
msgstr "Callback URL"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/sipgate_io.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Also caller id of outbound calls can be changed."
msgid "Caller ID of outbound calls can be changed as well."
msgstr "De asemenea și Caller ID-ul pentru apelurile date poate fi schimbat"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Caller id to block"
msgid "Caller ID to block"
msgstr "Caller ID de blocat"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Caller log"
msgid "Caller Log Filter"
msgstr "Registrul apelantului"
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/index.jst.eco
msgid "Caller log"
msgstr "Registrul apelantului"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco
#: app/frontend/apps/mobile/modules/account/views/AccountAvatar.vue
msgid "Camera"
msgstr "Camera"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Can be in any CSS color format."
msgstr "Poate fi în orice format de culoare CSS."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/agent.coffee
msgid "Can't create user!"
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/renders_models.rb
msgid "Can't delete, object has references."
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
msgid "Can't find User for Token"
msgstr ""
#: app/models/ticket/number.rb
msgid "Can't generate new ticket number!"
msgstr ""
#: app/models/ticket.rb
msgid "Can't merge ticket with itself!"
msgstr ""
#: lib/sessions/event/spool.rb
msgid "Can't send spool, session not authenticated"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
msgid ""
"Can't update password, your entered passwords do not match. Please try again!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/scheduled_widget.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco
#: app/frontend/apps/mobile/components/CommonSectionPopup/CommonSectionPopup.vue
#: app/frontend/apps/mobile/components/Organization/OrganizationEditDialog.vue
#: app/frontend/apps/mobile/modules/account/views/AccountAvatar.vue
#: app/frontend/apps/mobile/modules/search/views/SearchOverview.vue
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInputDialog.vue
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/admin_password_auth/request.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/admin_password_auth/request_sent.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco
msgid "Cancel & Go Back"
msgstr "Anulează și revino înapoi"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "Cancel Upload"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
msgid "Cannot delete category"
msgstr ""
#: app/policies/ticket_policy.rb
msgid "Cannot follow-up on a closed ticket. Please create a new ticket."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/categories.coffee
msgid "Categories"
msgstr "Categorii"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Category page layout"
msgstr ""
#: lib/secure_mailing/smime/incoming.rb
#, fuzzy
#| msgid "When notification is being sent."
msgid "Certificate for verification could not be found."
msgstr "Când se trimite notificarea."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
msgid "Certificates & Private Keys"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "Change"
msgstr "Schimbă %s"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Change %s"
msgstr "Schimbă %s"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee
msgid "Change Customer"
msgstr "Schimbă clientul"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee
msgid "Change Objects"
msgstr "Schimbă obiectele"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Change your password"
msgid "Change Your Password"
msgstr "Schimba-ți-vă parola"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/history.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco
msgid "Change order"
msgstr "Schimbă ordinea"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Changed"
msgstr "Schimbat"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
#: app/views/mailer/ticket_update/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/pt-br.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/ru.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-tw.html.erb
msgid "Changes"
msgstr "Schimbări"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) are created."
msgid "Changes could not be loaded."
msgstr "%s Obiecte sunt create."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/base_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) are created."
msgid "Changes could not be saved."
msgstr "%s Obiecte sunt create."
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Changes were made that require a database update."
msgstr ""
"Au fost făcute modificări care au nevoie de actualizare a bazei de date."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
#: app/frontend/apps/mobile/modules/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue
msgid "Channel"
msgstr "Canal de discuție"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Chat"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Email"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Facebook"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
#, fuzzy
#| msgid "Channel"
msgid "Channel - Form"
msgstr "Canal de discuție"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Google"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Microsoft 365"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - SMS"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Telegram"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Twitter"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Web"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_channel_distribution.jst.eco
msgid "Channel Distribution"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee
msgid "Channels"
msgstr "Canale de discuție"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/controllers/first_steps_controller.rb db/seeds/permissions.rb
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "Chat ID"
msgstr "Chat"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Chat Title"
msgstr "Titlul chat-ului"
#: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee
msgid "Chat closed by %s"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
msgid "Chat not answered, automatically set to offline."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid "Chats"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco
msgid "Chatting Customers"
msgstr "Clienți în discuție pe chat"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Check 'Channel' streams."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
#, fuzzy
#| msgid "Channels"
msgid "Check channels."
msgstr "Canale de discuție"
#: lib/search_index_backend.rb
msgid "Check the response and payload for detailed information:"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
msgid ""
"Check this box if you want to customise how options are sorted. If the box "
"is not checked, values are sorted in alphabetical order."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee
msgid "Checkmk"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Checkmk integration"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Checkmk token"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Checksum"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/ticket.coffee
msgid "Child"
msgstr "Copil"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
msgid "Choose attributes and then save them as a new template."
msgstr "Alege atributele și salvează-le ca template nou"
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Choose if retweets should also be converted to tickets."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/account_edit.jst.eco
msgid "Choose the Group to which page posts will get added."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Choose the group to which direct messages will get added."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Choose the group to which mentions will get added."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
msgid "Choose the group to which messages will get added."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Change your language."
msgid "Choose your language."
msgstr "Schimba-ți-vă limba"
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco
msgid "Choose your new password."
msgstr "Alege o parola nouă"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "Christmas holiday"
msgstr "Vacanta de Crăciun "
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "City"
msgstr "Oraș"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Clean up 'Cti::Log'."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Clean up 'HttpLog'."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Clean up ActiveJob locks."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
#, fuzzy
#| msgid "Continue session"
msgid "Clean up cache."
msgstr "Continuă sesiunea"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Clean up closed sessions."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
#, fuzzy
#| msgid "Continue session"
msgid "Clean up dead sessions."
msgstr "Continuă sesiunea"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Clean up expired sessions."
msgstr ""
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue
#, fuzzy
#| msgid "clear"
msgid "Clear"
msgstr "Șterge"
#: app/frontend/shared/components/CommonInputSearch/CommonInputSearch.vue
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Clear Search"
msgstr "Caută"
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInput.vue
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldSelect/FieldSelectInput.vue
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInput.vue
#, fuzzy
#| msgid "Selector"
msgid "Clear Selection"
msgstr "Selector"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
msgid "Clearbit"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Clearbit config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Clearbit integration"
msgstr ""
#: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb
msgid "Click here"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Client ID"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Client Secret"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
msgid "Clients"
msgstr "Clienți"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
msgid "Clone"
msgstr "Clone"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_description.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_error_modal.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_result.coffee
msgid "Close"
msgstr "închide"
#: db/seeds/macros.rb
msgid "Close & Tag as Spam"
msgstr "închide și marchează ca Spam"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Close Diff In Min"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Close Escalation At"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Close In Min"
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Close chat sessions where participants are offline."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Close current tab"
msgstr "Închide tab-ul actual"
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Close tab"
msgstr "Închide tab"
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Close tab on ticket close"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco
#: app/models/report.rb
msgid "Closed"
msgstr "Închis"
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Closed At"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_stats.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee
msgid "Closed Tickets"
msgstr "Tichete închise"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/graphql/gql/types/overview_type.rb
msgid "Closing time"
msgstr "Ora închiderii"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Color representation of the open ticket indicator in the sidebar."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#: app/models/report.rb
msgid "Communication"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
msgid "Company Inc."
msgstr "Company Inc."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee
msgid "Complete translations"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
msgid "Completed Tasks"
msgstr ""
#: public/assets/chat/views/chat.eco
#, fuzzy
#| msgid "Change your language."
msgid "Compose your message…"
msgstr "Schimba-ți-vă limba"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Conditions for effected objects"
msgid "Conditions for affected objects"
msgstr "Condițiile pentru obiectele efectuate"
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Conditions for shown Tickets"
msgstr "Condițiile pentru tichetele afișate"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee
msgid "Config"
msgstr "Configurare"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
msgid "Config has changed"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Configuration"
msgstr "Configurație"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/server_snippet.jst.eco
msgid "Configuration for %s"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "Configure"
msgstr "Configurează"
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Configure App"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Basic Settings"
msgid "Configure Basic Settings"
msgstr "Setări de Baza"
#. This is the template file app/views/mailer/signup/en.html.erb in ERB/HTML format.
#. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
#: app/views/mailer/signup/en.html.erb
msgid ""
"Confirm your #{config.product_name} account, #{user.firstname} #{user."
"lastname}\n"
"\n"
"
Hi #{user.firstname},
\n"
"
\n"
"
Confirm your email address to complete your #{config.product_name} "
"account. It's easy, just click the link below.
\n"
"
\n"
"
\n"
"
\n"
"
Your #{config.product_name} Team
\n"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Confirm/submit dialog"
msgstr "Dialog de confirmare/submit"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_confirm.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_destroy_confirm.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Configuration"
msgid "Confirmation"
msgstr "Configurație"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee
msgid "Confirmation failed."
msgstr ""
#: lib/search_index_backend.rb
msgid "Conflicting date ranges"
msgstr ""
#: app/controllers/reports_controller.rb
msgid "Conflicting date ranges. Please check your selected report profile."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Connect"
msgstr "Conectează-te"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email_pre_configured.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
msgid "Connect Channels"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco
msgid "Connect Facebook App"
msgstr "Conectează aplicația Facebook"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco
msgid "Connect Google App"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco
msgid "Connect Microsoft 365 App"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco
msgid "Connect Twitter App"
msgstr "Conectează aplicația Twitter"
#: public/assets/chat/views/loader.eco
msgid "Connecting"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Connecting ..."
msgid "Connecting …"
msgstr "Connecting ..."
#: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee
msgid "Connection lost"
msgstr ""
#: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee
msgid "Connection re-established"
msgstr ""
#: lib/search_index_backend.rb
msgid "Connection refused"
msgstr ""
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb lib/email_helper/probe.rb
msgid "Connection refused!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee
msgid "Connection test successful"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/idoit_object_selector.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) are created."
msgid "Content could not be loaded."
msgstr "%s Obiecte sunt create."
#: app/models/store.rb
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) are created."
msgid "Content preview could not be generated."
msgstr "%s Obiecte sunt create."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
msgid "Content was changed since loading"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee
msgid "Context"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/agent.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Continue"
msgstr "Continuă"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid "Continue anyway"
msgstr "Ignorați și continuați"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee
msgid "Continue session"
msgstr "Continuă sesiunea"
#: app/frontend/apps/mobile/modules/login/views/Login.vue
#, fuzzy
#| msgid "Continue session"
msgid "Continue to desktop app"
msgstr "Continuă sesiunea"
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid "Contributing Translations"
msgstr ""
#: lib/sessions/event/chat_transfer.rb
msgid "Conversation is transferred into another chat. Please stay tuned."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Conversion of retweets into tickets is turned off."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_base.coffee
msgid "Copied!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
msgid "Copy"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Copy current object number (e. g. Ticket#) to clipboard"
msgstr ""
"Copiați numărul actual al obiectului (de exemplu, Tichetul#) în clipboard"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Core Workflow"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Core Workflow Ajax Mode"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
msgid "Core Workflows"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
msgid ""
"Core Workflows are actions or constraints on selections in forms. Depending "
"on an action, it is possible to hide or restrict fields or to change the "
"obligation to fill them in."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco
msgid "Count"
msgstr "Număr"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Counting entries. This may take a while."
msgstr "Numărăm intrările. Acest lucru poate dura ceva timp."
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Country"
msgstr "Țară"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/add_form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/shared_draft.jst.eco
msgid "Create"
msgstr "Creează"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/admin.coffee
msgid "Create Admin"
msgstr "Creează administrator"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Create Channel"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/new_controller.coffee
msgid "Create Knowledge Base"
msgstr ""
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Create Macros"
msgstr "Creează Macro-uri"
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Create Text Modules"
msgstr "Creează module text"
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
msgid ""
"Create Text Modules to **spend less time writing responses**. Text Modules "
"can include smart variables like the user's name or email address.\n"
"\n"
"Examples of snippets are:\n"
"\n"
"* Hello Mrs. #{ticket.customer.lastname},\n"
"* Hello Mr. #{ticket.customer.lastname},\n"
"* Hello #{ticket.customer.firstname},\n"
"* My name is #{user.firstname},\n"
"\n"
"Of course, you can also use multi-line snippets.\n"
"\n"
"Available objects are:\n"
"* ticket (e.g. ticket.state, ticket.group)\n"
"* ticket.customer (e.g. ticket.customer.firstname, ticket.customer."
"lastname)\n"
"* ticket.owner (e.g. ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n"
"* ticket.organization (e.g. ticket.organization.name)\n"
"* user (e.g. user.firstname, user.email)\n"
"\n"
"To select placeholders from a list, just enter \"::\"."
msgstr ""
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Create a Test Ticket"
msgstr "Creează un tichet de test"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/shared_draft.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Created at"
msgid "Create a shared draft"
msgstr "Creat la"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_controller.coffee
msgid "Create a translation"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
#, fuzzy
#| msgid "Create Text Modules"
msgid "Create and set up %s"
msgstr "Creează module text"
#: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco
msgid "Create my account"
msgstr "Creează-mi contul"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/user_organization_autocompletion.coffee
msgid "Create new Customer"
msgstr "Creează client nou"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/_object_organization_autocompletion.coffee
msgid "Create new object"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Create new records"
msgstr "Creați înregistrări noi"
#: app/frontend/apps/mobile/entities/organization/composables/useOrganizationTicketsCount.ts
#, fuzzy
#| msgid "Tickets of Organization"
msgid "Create new ticket for this organization"
msgstr "Tichetele organizației"
#: app/frontend/apps/mobile/entities/user/composables/useUserTicketsCount.ts
#, fuzzy
#| msgid "Tickets of Organization"
msgid "Create new ticket for this user"
msgstr "Tichetele organizației"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid "Create organizations automatically if record has one."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
msgid ""
"Create rules that single out the tickets for the Service Level Agreement."
msgstr "Creați reguli care individualizează tichetele pentru SLA."
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldTags/FieldTagsDialog.vue
#, fuzzy
#| msgid "Created at"
msgid "Create tag"
msgstr "Creat la"
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
msgid "Create your first ticket"
msgstr "Creați primul dvs. Tichet"
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ldap_source.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco
#: app/models/report.rb
msgid "Created"
msgstr "Creat"
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Created At"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
#: app/controllers/time_accountings_controller.rb
#: app/graphql/gql/types/overview_type.rb
msgid "Created at"
msgstr "Creat la"
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ldap_source.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#: app/graphql/gql/types/overview_type.rb
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#: app/models/report.rb
#, fuzzy
#| msgid "Additional Channels"
msgid "Creation Channels"
msgstr "Căi adiționale"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
msgid "Creation mask"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
msgid "Crop Image"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
msgid "Current Status"
msgstr "Statusul actual"
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
msgid "Current Token"
msgstr "Token-ul actual"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
msgid "Current User"
msgstr "Utilizatorul actual"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
msgid "Current password"
msgstr "Parola actuală"
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Current password is wrong!"
msgstr ""
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Current password needed!"
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/has_user.rb
msgid "Current user has no permission to use 'From'/'X-On-Behalf-Of'!"
msgstr ""
#: app/frontend/apps/mobile/modules/ticket/views/TicketOverview.vue
msgid "Currently no overview is assigned to your roles."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
msgid ""
"Currently no overview is assigned to your roles. Please contact your "
"administrator."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Custom"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Custom URL"
msgstr ""
#: lib/knowledge_base/server_snippet.rb
msgid "Custom address is not set"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
#: app/controllers/time_accountings_controller.rb
#: app/frontend/apps/mobile/modules/ticket/views/TicketInformationView.vue
#: app/graphql/gql/types/overview_type.rb db/seeds/object_manager_attributes.rb
#: db/seeds/roles.rb db/seeds/ticket_article_senders.rb
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Customer"
msgstr "Client"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/index.jst.eco
msgid "Customer Chat"
msgstr "Chat client"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Customer selection based on sender and receiver list"
msgstr ""
"Selectarea clientului bazată pe baza lista expeditorilor și celor care "
"primesc"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
msgid ""
"Customer tickets of the user will get deleted on execution of the task. No "
"rollback possible."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
#, fuzzy
#| msgid "Customers in the organization can view each other items."
msgid "Customers in the organization can view each other's items."
msgstr "Clienții din aceeași organizație pot vedea tichetele între ei."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
msgid "Cut"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/appearance.jst.eco
msgid "Dark"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/dark_mode.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Mode"
msgid "Dark Mode"
msgstr "Mod"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/dashboard.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/package.coffee
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Data Privacy"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
msgid "DataPrivacyTask"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
msgid "DataPrivacyTasks"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Database"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Database Update required"
msgid "Database Update Required"
msgstr "Actualizarea bazei de date necesară"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
msgid "Date & Time"
msgstr "Dată și oră"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Date & Time"
msgid "Date & time field"
msgstr "Dată și oră"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Date (Year.Month.Day.SystemID.Counter)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Date & Time"
msgid "Date field"
msgstr "Dată și oră"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco
msgid "Day"
msgstr "Zi"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee
msgid "Day(s)"
msgstr "Zi(le)"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco
msgid "Days"
msgstr "Zile"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue
msgid "December"
msgstr "Decembrie"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
msgid "Decryption failed!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Update successful!"
msgid "Decryption was successful."
msgstr "S-a actualizat cu succes!"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Default"
msgstr "Mod implicit"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
msgid "Default Behavior"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Default Screen"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
msgid "Default at Signup"
msgstr "Implicit la înscriere"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Default calendar tickets subscriptions"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Default caller id for outbound calls."
msgid "Default caller ID for outbound calls."
msgstr "Caller ID-ul implicit pentru apelurile date"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Default time diff (hours)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Default time diff (minutes)"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Default type for a new ticket"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Define an exception of \"automatic assignment\" for certain users (e.g. "
"executives)."
msgstr ""
"Definiți o excepție de \"atribuire automată\" pentru anumiți utilizatori (de "
"exemplu, directori)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define max. attachment size for Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define max. payload size for Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define pipeline name for Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Define postmaster filter to check if follow-ups get created (based on admin "
"settings)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define postmaster filter to import archive mailboxes."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define postmaster filter."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
msgid ""
"Define queues or call destinations (whatever fits your PBX) and map your "
"agents to it. By this, Zammad can support your agents by showing them only "
"relevant call entries and notifications."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Elasticsearch index name."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
msgid "Defines Freshdesk endpoint authentication API key."
msgstr "Definește cu ce email se trimit notificările de email"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines HTTP basic auth password of Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines HTTP basic auth user of Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines HTTP basic authentication password (only if OTRS is protected via "
"HTTP basic auth)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines HTTP basic authentication user (only if OTRS is protected via HTTP "
"basic auth)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Kayako endpoint authentication password."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
msgid "Defines Kayako endpoint authentication user."
msgstr "Definește cu ce email se trimit notificările de email"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines OTRS endpoint authentication key."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
msgid "Defines Zendesk endpoint authentication API key."
msgstr "Definește cu ce email se trimit notificările de email"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Zendesk endpoint authentication user."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines a Freshdesk endpoint to import users, tickets, states, and articles."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines a Kayako endpoint to import users, tickets, states, and articles."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines a Zendesk endpoint to import users, tickets, states, and articles."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines a dashboard stats backend that gets scheduled automatically."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines a limit for how many tickets can be created via web form from one IP "
"address per day."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines a limit for how many tickets can be created via web form from one IP "
"address per hour."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines a limit for how many tickets can be created via web form per day."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Number of failed logins after account will be deactivated."
msgid "Defines after how many failed logins accounts will be deactivated."
msgstr "Numărul de logări greșite după care un cont va fi dezactivat"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines an OTRS endpoint to import users, tickets, states, and articles."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines attachment extensions which will be ignored by Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines endpoint of Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines groups for which a customer can create tickets via web interface. \"-"
"\" means all groups are available."
msgstr ""
"Definește grupurile pentru care un client poate crea tichete prin interfața "
"web. \"-\" înseamnă că pentru toate grupurile."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines how the From field of emails (sent from answers and email tickets) "
"should look like."
msgstr ""
"Definește cum va arăta câmpul From în email-uri ( în cazul răspunsurilor și "
"tichetelor din email)"
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface."
msgid ""
"Defines how the last customer contact time of tickets should be calculated."
msgstr "Definește dacă un client poate crea tichete prin interfața web."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines how to reach websocket server. \"websocket\" is default on "
"production, \"websocketPort\" is for CI"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Checkmk (https://checkmk.com/) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Clearbit (http://www.clearbit.com) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Exchange is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Icinga (http://www.icinga.org) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if Knowledge Base navbar button is enabled for users without "
"Knowledge Base permission."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Knowledge Base navbar button is enabled."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if LDAP is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Monit (https://mmonit.com/monit/) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Nagios (http://www.nagios.org) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Placetel (http://www.placetel.de) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if S/MIME encryption is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Slack (http://www.slack.org) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface."
msgstr "Definește dacă un client poate crea tichete prin interfața web."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if application is in init mode."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if application is used as online service."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if generic CTI integration is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if sipgate.io (http://www.sipgate.io) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the GitHub (http://www.github.com) integration is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the GitLab (http://www.gitlab.com) integration is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the agent has to accept a confirmation dialog when changing the "
"article visibility to \"public\"."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the application is in developer mode (all users have the same "
"password and password reset will work without email delivery)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the core workflow communication should run over ajax instead of "
"websockets."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the email should be displayed in the result of the user/"
"organization widget."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the i-doit (https://www.i-doit.org/) integration is enabled or "
"not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if tickets can be created via web form."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if tickets should be closed if service is recovered."
msgstr "Definește dacă tichetele ar trebui închise dacă serviciul își revine."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines karma levels."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines postmaster filter for filters managed via admin interface."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to check if email has been created by Zammad "
"itself and will set the article sender."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to check if the email is a self-created "
"notification email, then ignore it to prevent email loops."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines postmaster filter to handle secure mailing."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify Jira mails for correct follow-ups."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify ServiceNow mails for correct follow-"
"ups."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify auto responses to prevent auto replies "
"from Zammad."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify follow-up ticket for merged tickets."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify follow-ups (based on admin settings)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify out-of-office emails for follow-up "
"detection and keeping current ticket state."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and disables "
"sending notification if delivery fails permanently."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and handles them "
"as follow-up of the original tickets"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and reopens "
"tickets if delivery fails permanently."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines postmaster filter to identify sender user."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to manage Icinga (http://www.icinga.org) emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to manage Monit (https://mmonit.com/monit/) emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to manage Nagios (http://www.nagios.org) emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to remove X-Zammad headers from untrustworthy "
"sources."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to set the owner (based on group follow up "
"assignment)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to set the sender/from of emails based on reply-to "
"header."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter which sets the articles visibility to internal if "
"it is a rely to an internal article or the last outgoing email is internal."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines postmaster filter."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines pretty date format."
msgstr "Definește formatul datei"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines searchable models."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines sync transaction backend."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the CSS font information for HTML emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the CTI config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the Checkmk token for allowing updates."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the Clearbit config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the Exchange config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Define the http protocol of your instance."
msgid "Defines the HTTP protocol of your instance."
msgstr "Definește protocolul http pentru instanța ta."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the Placetel config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the S/MIME config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the Slack config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Defines pretty date format."
msgid "Defines the agent limit."
msgstr "Definește formatul datei"
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Defines the backend for geo IP lookups. Shows also location of an IP "
#| "address if an IP address is shown."
msgid ""
"Defines the backend for geo IP lookups. Also shows location of an IP address "
"if it is traceable."
msgstr ""
"Definește backend-ul pentru căutările privind localizare geografică a "
"adreselor IP. Arată inclusiv locația adresei IP"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the backend for geo calendar lookups. Used for initial calendar "
"succession."
msgstr ""
"Definește backend-ul pentru căutările de calendar geografic. Este utilizat "
"pentru succesiunea calendaristică inițială"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the backend for geo location lookups to store geo locations for "
"addresses."
msgstr ""
"Definește backend-ul pentru căutările geografice pentru a stoca locațiile "
"geografice pentru adrese."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the backend for user and organization image lookups."
msgstr ""
"Definește backend-ul pentru căutările de imagini ale utilizatorilor și "
"organizațiilor."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the default calendar tickets subscription settings."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the default screen."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Defines the system default language."
msgid "Defines the default system language."
msgstr "Definește limba implicită a sistemului."
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Defines the state of auto closed tickets."
msgid "Defines the default system timezone."
msgstr "Definește statusul tichetelor închise automat."
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Default visibility for new note."
msgid "Defines the default visibility for new notes."
msgstr "Vizibilitatea implicită a notelor noi."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the duration of customer activity (in seconds) on a call until the "
"user profile dialog is shown."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the fully qualified domain name of the system. This setting is used "
"as a variable, #{setting.fqdn} which is found in all forms of messaging used "
"by the application, to build links to the tickets within your system."
msgstr ""
"Definește numele de domeniu complet al sistemului. Această setare este "
"utilizată ca variabilă, # {setting.fqdn} care se regăsește în toate "
"formularele de mesaje folosite de aplicație, pentru a construii link-uri "
"către tichete în interiorul sistemului tău."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the group of created tickets."
msgstr "Definește grupul tichetelor create."
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Defines the group of created tickets."
msgid "Defines the group of tickets created via web form."
msgstr "Definește grupul tichetelor create."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the i-doit config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the karma levels."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the log levels for various logging actions of the Sequencer."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the logo of the application, shown in the web interface."
msgstr "Definește logo-ul aplicației, afișat în interfaza web."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the maximum accepted email size in MB."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs and "
#| "title bar of the web browser."
msgid ""
"Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs, and "
"title bar of the web browser."
msgstr ""
"Definește numele aplicației, afișat în interfața web, file și bara de titlu "
"a browserului web."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the port of the websocket server."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the random application secret."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the searchable models."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the sender email address of Icinga emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the sender email address of Nagios emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the sender email address of the service emails."
msgstr ""
"Definește adresa de e-mail a expeditorului pentru e-mailurile serviciilor."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the sender of email notifications."
msgstr "Definește cu ce email se trimit notificările de email"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the separator between the agent's real name and the given group "
"email address."
msgstr ""
"Definește separatorul dintre numele real al agentului și adresa de e-mail a "
"grupului."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the session timeout for inactivity of users. Based on the assigned "
"permissions the highest timeout value will be used, otherwise the default."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the sipgate.io config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Defines the state of auto closed tickets."
msgid "Defines the state of auto-closed tickets."
msgstr "Definește statusul tichetelor închise automat."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the system identifier. Every ticket number contains this ID. This "
"ensures that only tickets which belong to your system will be processed as "
"follow-ups (useful when communicating between two instances of Zammad)."
msgstr ""
"Definește identificatorul sistemului. Fiecare număr de tichet conține un ID. "
"Acest lucru asigură că doar tichetele care aparțin sistemului dvs. vor fi "
"prelucrate (este util când comunicați între două instanțe Zammad)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the tab behaviour after a ticket action."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the timeframe during which a self-created note can be deleted."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Defines pretty date format."
msgid "Defines the token for Placetel."
msgstr "Definește formatul datei"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the transaction backend to detect customer signatures in emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the transaction backend to execute triggers."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the transaction backend to send agent notifications."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the transaction backend which creates the karma score."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the transaction backend which detects caller IDs in objects and "
"stores them for CTI lookups."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the transaction backend which posts messages to Slack (http://www."
"slack.com)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the transaction backend which will enrich customer and organization "
"information from Clearbit (http://www.clearbit.com)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines transaction backend."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
#: app/frontend/apps/mobile/modules/account/views/AccountAvatar.vue
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
msgid "Delete Avatar?"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
msgid "Delete Customer"
msgstr "Șterge client"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment_item.jst.eco
msgid "Delete File"
msgstr "Șterge fișierul"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee
msgid "Delete Knowledge Base"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
msgid "Delete User"
msgstr "Șterge utilizator"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
msgid "Delete all child categories and answers, then try again."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Delete all existing records first."
msgstr "Ștergeți mai întâi toate înregistrările existente."
#: app/frontend/apps/mobile/modules/account/views/AccountAvatar.vue
#, fuzzy
#| msgid "Delete User"
msgid "Delete avatar"
msgstr "Șterge utilizator"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete obsolete classic IMAP backup."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete old 'RecentView' entries."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete old activity stream entries."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete old online notification entries."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete old stats store entries."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete old token entries."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete old upload cache entries."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
msgid "Delete organization?"
msgstr "Ștergi organizația?"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Delete records"
msgstr "Șterge înregistrările"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
msgid "Deleted Organization"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
msgid "Deleted tickets (%s in total)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
msgid "Deletion Task"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Delivery failed"
msgid "Deletion failed."
msgstr "Trimitere eșuată"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view_delivery_failed.jst.eco
msgid "Delivery failed"
msgstr "Trimitere eșuată"
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Department"
msgstr "Departament"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_description.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/admin/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
#: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee
msgid "Description (shown as title tag for screen readers)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Designer"
msgstr "Designer"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb
#: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb
msgid "Destination Group"
msgstr "Grupul destinatar"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Destination caller id"
msgid "Destination caller ID"
msgstr "Caller-ID destinație"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Destination caller id"
msgid "Destination caller ID or queue"
msgstr "Caller-ID destinație"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Developer System"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
msgid "Device"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/devices.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Devices"
msgstr "Dispozitive"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco
#: app/frontend/apps/mobile/modules/account/views/AccountOverview.vue
msgid "Did you know? You can help translating %s at:"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Digit required"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Direct Messages"
msgstr "Mesaje Directe"
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Direct Messages Group"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid "Direct URL"
msgstr "Direct URL"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
msgid "Direction"
msgstr "Direcție"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Disable"
msgstr "Dezactivează"
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
msgid "Disable Notifications"
msgstr "Oprește notificările"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
msgid "Discard"
msgstr "Renunță"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Discard Changes"
msgstr "Renunță la modificări"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
msgid "Discard your unsaved changes."
msgstr "Renunță la modificările nesalvate"
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Display"
msgstr "Afișează"
#: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Display name"
msgid "Display in new tab"
msgstr "Numele afișat"
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
msgid "Display name"
msgstr "Numele afișat"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee
msgid "Do not encrypt email"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee
msgid "Do not sign email"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "No proxy for the following hosts."
msgid "Do not use the proxy for the following hosts."
msgstr "Nu folosi proxy pentru următoarele host-uri."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/attachments.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Sure to delete this object?"
msgid "Do you really want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi acest obiect?"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Sure to delete this object?"
msgid "Do you really want to delete this draft?"
msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi acest obiect?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_destroy_confirm.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Sure to delete this object?"
msgid "Do you really want to delete this object?"
msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi acest obiect?"
#: app/frontend/apps/mobile/modules/account/views/AccountAvatar.vue
#, fuzzy
#| msgid "Sure to delete this object?"
msgid "Do you really want to delete your current avatar?"
msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi acest obiect?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/article_public_confirm.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Sure to delete this object?"
msgid "Do you really want to set the visibility of this article to \"public\"?"
msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi acest obiect?"
#: app/frontend/apps/mobile/components/Organization/OrganizationEditDialog.vue
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Domain"
msgstr "Domeniu"
#: app/frontend/apps/mobile/components/Organization/OrganizationEditDialog.vue
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Domain based assignment"
msgstr "Atribuire pe bază de nume de domeniu."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid ""
"Don't load CSS for form. You need to generate your own CSS for the form."
msgstr ""
"Nu încărcați CSS-ul pentru formular. Este necesar să creați propriul CSS "
"pentru formular."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid "Don't synchronize"
msgstr ""
#: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialog/CommonDialog.vue
#: app/frontend/apps/mobile/modules/account/views/AccountAvatar.vue
#: app/frontend/apps/mobile/modules/home/views/FavoriteTicketOverviewsEdit.vue
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInputDialog.vue
msgid "Done"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_image_view.coffee
msgid "Download"
msgstr ""
#: app/frontend/apps/mobile/components/CommonFilePreview/CommonFilePreview.vue
msgid "Download %s"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid "Download %s Migration Plugin"
msgstr "Descărcați pluginul de migrare %s"
#: app/assets/javascripts/app/views/report/download_button.jst.eco
msgid "Download %s record(s)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
msgid "Download Certificate"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
msgid "Download Private Key"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid "Download and install the %s Migration Plugin on your %s instance."
msgstr "Descărcați și instalați pluginul de migrare %s pe instanța %s."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
msgid "Draft"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
msgid "Draft available"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/reorder_modal.coffee
msgid "Drag to reorder"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "Drop files here"
msgstr "Adaugă fișierele aici"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/login.coffee
msgid "Due to inactivity, you have been automatically logged out."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee
msgid ""
"Due to inactivity, you will be automatically logged out within the next 30 "
"seconds."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "Easter holiday"
msgstr "Vacanta de Pasti"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/navigation.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
#: app/frontend/apps/mobile/components/Organization/OrganizationEditDialog.vue
#: app/frontend/apps/mobile/modules/home/views/Home.vue
#: app/frontend/apps/mobile/modules/organization/views/OrganizationDetailView.vue
#: app/frontend/apps/mobile/modules/user/views/UserDetailView.vue
msgid "Edit"
msgstr "Editează"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
#: app/frontend/apps/mobile/modules/ticket/views/TicketInformationCustomer.vue
msgid "Edit Customer"
msgstr "Editează clientul"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_organization.coffee
#: app/frontend/apps/mobile/modules/ticket/views/TicketInformationOrganization.vue
msgid "Edit Organization"
msgstr "Editează organizația"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
msgid "Edit mask"
msgstr ""
#: app/frontend/apps/mobile/modules/ticket/components/TicketDetailView/TicketViewersDialog.vue
#, fuzzy
#| msgid "assign tickets"
msgid "Editing ticket"
msgstr "atribuie tichete"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Attachment Extensions"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Attachment Size"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Endpoint Index"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Endpoint Password"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Endpoint URL"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Endpoint User"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Pipeline Name"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Total Payload Size"
msgstr ""
#: lib/search_index_backend.rb
msgid ""
"Elasticsearch is not reachable. It's possible that it's not running. Please "
"check whether it is installed."
msgstr ""
#: app/controllers/reports_controller.rb
msgid "Elasticsearch needs to be configured!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb public/assets/form/form.js
msgid "Email"
msgstr "Adresă de email"
#: app/models/report.rb
msgid "Email (in)"
msgstr ""
#: app/models/report.rb
msgid "Email (out)"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Email - full quote"
msgstr "Email citarea completă"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Email - quote header"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Email - subject field"
msgstr "Email câmpul subiectului"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid "Email Account"
msgstr "Cont de email"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
msgid "Email Accounts"
msgstr "Conturi email"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
msgid "Email Address"
msgstr "Adresă email"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid "Email Inbound"
msgstr "Email primit"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco
msgid "Email Notification"
msgstr "Notificare email"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
msgid "Email Notifications"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid "Email Outbound"
msgstr "Email trimis"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/email_verify.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Unable to verify email. Please contact your administrator."
msgid "Email could not be verified. Please contact your administrator."
msgstr ""
"Nu putem verifica adresa de email. Te rugăm contactează administratorul tău."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
msgid ""
"Email sending and receiving could not be verified. Please check your "
"settings."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
msgid "Email sent to \"%s\". Please let the user verify their email account."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee
msgid "Email sent to \"%s\". Please verify your email account."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/search_field_panel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Empty"
msgstr "Gol"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Enable"
msgstr "Activează"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable Chat"
msgstr "Activează chat"
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enable REST API access using the username/email address and password for the "
"authentication user."
msgstr ""
"Activează accesul REST API folosind numele de utilizator/adresa de email și "
"parola de logare a utilizatorului."
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). "
#| "Each user needs to create own access tokens in user profile."
msgid ""
"Enable REST API using tokens (not username/email address and password). All "
"users need to create their own access tokens in the user profile."
msgstr ""
"Activați API-ul REST utilizând token-uri (nu numele de utilizator sau adresa "
"de email și parola). Fiecare utilizator este necesar să creeze propriile "
"token-uri de acces în profilul său."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enable REST API using tokens (not username/email address and password). Each "
"user needs to create its own access tokens in user profile."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable Ticket creation"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable auto assignment for following matching tickets."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
msgid "Enable automatic assignment the first time an agent opens a ticket."
msgstr ""
"Activați atribuirea automată când un agent deschide un tichet pentru prima "
"dată."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Enable debugging for implementation."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enable if you want a timestamped reply header to be automatically inserted "
"in front of quoted messages."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enable if you want to quote the full email in your answer. The quoted email "
"will be put at the end of your answer. If you just want to quote a certain "
"phrase, just mark the text and press reply (this feature is always "
"available)."
msgstr ""
"Activați dacă doriți să citați întregul e-mail în răspunsul dvs. Mesajul "
"citat va fi trimis la sfârșitul răspunsului. Dacă doriți doar să citați o "
"anumită expresie, marcați doar textul și apăsați răspuns (această "
"caracteristică este întotdeauna disponibilă)."
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
msgid ""
"Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, _all non-"
"administrators get logged out_ and _only administrators can start a new "
"session_."
msgstr ""
"Activează sau dezactivează mentenanța Zammad. Dacă este activată, toți "
"utilizatorii care nu sunt administratori vor fi delogați și numai "
"administratorii se vor putea loga."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, all non-"
"administrators get logged out and only administrators can start a new "
"session."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable ticket auto assignment."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
msgid "Enable time accounting for following matching tickets."
msgstr "Activați pontajul pentru tichetele următoare care se potrivesc."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable time accounting for these tickets."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable time accounting."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Enable/disable inline translations"
msgstr "Activează/dezactivează traducerile live"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable/disable online chat."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables a sidebar to show an overview of all attachments."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enables button for user authentication via %s. The button will redirect to /"
"auth/sso on user interaction."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid "Enables console logging."
msgstr "Activează logarea datelor în consola web"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables preview of attachments."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables priority icons in ticket overviews."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enables the automatic linking of an existing account on initial login via a "
"third party application. If this is disabled, an existing user must first "
"log into Zammad and then link his \"Third Party\" account to his Zammad "
"account via Profile -> Linked Accounts."
msgstr ""
"Permite conectarea automată a unui cont existent la autenficarea inițială "
"printr-o aplicație third-party. Dacă acest lucru este dezactivat, un "
"utlizator existent trebuie mai întâi să se conecteze la Zammad și apoi să se "
"conecteze la contul ”Third-Party” la contul Zammad folosind Profile -> "
"Conturi conectate. "
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via %s."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enables user authentication via %s. Register your app first at [%s](%s)."
msgstr ""
"Activează autentificarea utilizatorului folosind %s. înregistrează întâi "
"aplicația la [%s](%s)."
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enables user authentication via %s. Register your app first at [%s](%s)."
msgid "Enables user authentication via GitHub."
msgstr ""
"Activează autentificarea utilizatorului folosind %s. înregistrează întâi "
"aplicația la [%s](%s)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via GitLab."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via Google."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via LinkedIn."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enables user authentication via %s. Register your app first at [%s](%s)."
msgid "Enables user authentication via Microsoft 365."
msgstr ""
"Activează autentificarea utilizatorului folosind %s. înregistrează întâi "
"aplicația la [%s](%s)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via SAML."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via Weibo."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Enables users to create their own account via web interface."
msgid ""
"Enables users to create their own account via web interface. This setting is "
"only effective if the password login is enabled."
msgstr ""
"Dă voie utilizatorilor să-și creeze propriul cont folosind interfața web"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/utils.coffee
#, fuzzy
#| msgid "closed"
msgid "Enclosed"
msgstr "Închis"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/utils.coffee
#, fuzzy
#| msgid "close"
msgid "Enclosure"
msgstr "Închide"
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "Encrypt"
msgstr "Criptează "
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee
msgid "Encrypt email (if not possible, discard notification)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee
msgid "Encrypt email (if not possible, send notification anyway)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "Encrypted"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
msgid "Endpoint"
msgstr "Punct final"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Personal Settings"
msgid "Endpoint Settings"
msgstr "Setări personale"
#: db/seeds.rb
msgid "English (United States)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "Enter Note or"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Enter Person or Organization/Company"
msgstr "Introdu Persoana sau Organizația/Compania"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco
msgid "Enter Private Key Secret"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/title.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Enter Title..."
msgid "Enter Title…"
msgstr "Introdu titlul..."
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid "Enter credentials"
msgstr "Introduceai datele de logare"
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts
msgid "Enter link URL"
msgstr ""
#: app/frontend/apps/mobile/modules/search/views/SearchOverview.vue
msgid "Enter more than two characters to get any results…"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
msgid "Enter the Subdomain of your %s system"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid "Enter the URL of your %s system"
msgstr "Introduceai URL-ul sistemului dvs. %s"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid ""
"Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to link "
"the two systems"
msgstr ""
"Introduceți linkul furnizat de plugin la sfârșitul instalării pentru a "
"conecta cele două sisteme"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timezone.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Time zone"
msgid "Enter time zone"
msgstr "Fus orar"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
msgid "Enter your %s API token gained from your account profile settings."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/app_config.jst.eco
msgid "Enter your %s App Keys"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
msgid ""
"Enter your email address and password from your %s account which should be "
"used for the import."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid ""
"Enter your email address and the %s API token gained from your admin "
"interface."
msgstr ""
"Introduceai adresa dvs. de e-mail și token-ul API %s obținut din interfața "
"dvs. De administrare"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/admin_password_auth.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset.coffee
msgid "Enter your username or email address"
msgstr "Introdu numele de utilizator sau email-ul"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_error_modal.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee
msgid "Error"
msgstr ""
#: app/frontend/apps/mobile/modules/error/views/Error.vue
msgid "Error - %s"
msgstr ""
#: app/controllers/getting_started_controller.rb
msgid "Error during execution of auto wizard."
msgstr ""
#: db/seeds/overviews.rb
#, fuzzy
#| msgid "Escalation Times"
msgid "Escalated Tickets"
msgstr "Timpi de înaintare către alt departament"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Escalation At"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/popover_provider/escalation_popover_provider.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
msgid "Escalation Times"
msgstr "Timpi de înaintare către alt departament"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/graphql/gql/types/overview_type.rb
msgid "Escalation at"
msgstr "escalare la"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/graphql/gql/types/overview_type.rb
msgid "Escalation at (Close Time)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/graphql/gql/types/overview_type.rb
msgid "Escalation at (First Response Time)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/graphql/gql/types/overview_type.rb
msgid "Escalation at (Update Time)"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Evangelist"
msgstr "Evanghelist"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid ""
"Every category in your knowledge base should be given a unique icon for "
"maximum visual clarity. Each set below provides a wide range of icons to "
"choose from, but beware: You can't mix and match different icons from "
"different sets. Choose carefully!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
msgid ""
"Every time a customer creates a new ticket, they automatically receive a "
"confirmation email to assure them that their issue has been submitted "
"successfully. This behavior is built into Zammad, but it’s also highly "
"customizable, and you can set up other automated actions just like it.\n"
"\n"
"Maybe you want to set a higher priority on any ticket with the word “urgent” "
"in the title. Maybe you want to avoid sending auto-reply emails to customers "
"from certain organizations. Maybe you want mark a ticket as “pending” "
"whenever someone adds an internal note to a ticket.\n"
"\n"
"Whatever it is, you can do it with triggers: actions that watch tickets for "
"certain changes, and then fire off whenever those changes occur."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Example CSV file for download."
msgstr "Exemplu de fișier CSV pentru download."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/payload_example.coffee
msgid "Example Payload"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
msgid "Examples"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Exception users"
msgid "Excepted users"
msgstr "Utilizatori exceptați."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
msgid "Exchange"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Exchange config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Exchange integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee
msgid "Exchange integration for contacts management."
msgstr "Integrarea Exchange pentru managementul contactelor"
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
msgid "Execute changes on objects"
msgstr "Aplică modificările pe obiect"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Execute import jobs."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
#, fuzzy
#| msgid "Execute changes on objects"
msgid "Execute planned jobs."
msgstr "Aplică modificările pe obiect"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "Execution Time"
msgstr "Timp de execuție "
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
msgid "Expert Settings"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
msgid "Experts"
msgstr "Experți"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_create.jst.eco
msgid "Expires"
msgstr "Expiră"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/search.coffee
msgid "Extended Search"
msgstr "Căutare extinsă"
#: lib/search_index_backend.rb
msgid "Extract zammad-attachment information from arrays"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
msgid "Facebook Account"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Facebook App Credentials"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: app/controllers/channels_google_controller.rb
#: app/controllers/channels_microsoft365_controller.rb
msgid "Failed to find backup on channel!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
msgid "Failed to roll back the migration of the channel!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Unable to verify email. Please contact your administrator."
msgid "Failed to send email to \"%s\". Please contact an administrator."
msgstr ""
"Nu putem verifica adresa de email. Te rugăm contactează administratorul tău."
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
msgid "Feature disabled!"
msgstr "Funcție dezactivată!"
#: app/controllers/integration/check_mk_controller.rb
#: app/controllers/integration/cti_controller.rb
#: app/controllers/integration/placetel_controller.rb
#: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb
#, fuzzy
#| msgid "Unable to verify email. Please contact your administrator."
msgid "Feature is disabled, please contact your administrator!"
msgstr ""
"Nu putem verifica adresa de email. Te rugăm contactează administratorul tău."
#: app/controllers/integration/cti_controller.rb
#: app/controllers/integration/placetel_controller.rb
#: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb
msgid "Feature not configured, please contact your admin!"
msgstr ""
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Feature not enabled!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue
msgid "February"
msgstr "Februarie"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Feedback Form"
msgstr "Formular de feedback"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_logo.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee
msgid "File too big, max. %s MB allowed."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Filesystem"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
#: app/assets/javascripts/app/views/search/index.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Find what you search. E. g. \"search phrase\""
msgid "Find what you're looking for, e.g. \"search phrase\""
msgstr "Caută ce vrei să găsești. Ex. \"frază căutată\""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_clues_content.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
msgid "Finish"
msgstr "Termină"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "First Response At"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "First Response Diff In Min"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "First Response Escalation At"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "First Response In Min"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/escalation.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
msgid "First Response Time"
msgstr "Timpul primul răspuns"
#: app/models/report.rb
msgid "First Solution"
msgstr "Prima soluție"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
msgid "First Steps"
msgstr "Primii pași"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
#, fuzzy
#| msgid "Firstname"
msgid "First name"
msgstr "Prenume"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/graphql/gql/types/overview_type.rb
msgid "First response"
msgstr "Primul răspuns"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
msgid "Fixed Email Accounts"
msgstr "Conturi de email fixe"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Flat Design"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
msgid "Folder"
msgstr "Director"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
msgid "Folders"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Follow-up for closed ticket possible or not."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Follow-up possible"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee
msgid "Font Awesome"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Font size"
msgstr "Mărimea fontului"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Footer Note"
msgid "Footer Menu"
msgstr "Nota de subsol"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Footer Note"
msgstr "Nota de subsol"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "E. g. recent changed tickets, users or organizations."
msgid "For example, recently changed tickets, users, or organizations."
msgstr "Ex. tichete modificate recent, utilizatori sau organizații"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_created.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For security reasons, the API token is shown only once. You'll need to "
#| "copy it somewhere safe before continuing."
msgid ""
"For security reasons, the API token is shown only once. You'll need to save "
"it somewhere secure before continuing."
msgstr ""
"Din motive de securitate, token-ul API este arătat o singură dată. Este "
"necesar ca să-l copiezi într-un loc sigur înainte sa continui."
#: app/frontend/shared/router/guards/before/permission.ts
msgid "Forbidden"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Forgot password?"
msgid "Forgot Password Screen"
msgstr "Ai uitat parola?"
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
#: app/frontend/apps/mobile/modules/login/views/Login.vue
msgid "Forgot password?"
msgstr "Ai uitat parola?"
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Ai uitat parola?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Form"
msgstr "Formular"
#: app/graphql/gql/queries/form_updater.rb
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) are updated."
msgid "FormSchema could not be found."
msgstr "%s Obiecte sunt actualizate."
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
msgid "Format"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as //strikethrough//"
msgstr "Formatează ca //strikethrough//"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as _underlined_"
msgstr "Formatează ca _underlined_"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as h1 heading"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as h2 heading"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as h3 heading"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as ordered list"
msgstr "Formatează ca și listă ordonată"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as unordered list"
msgstr "Formatează ca și listă neordonată"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as |bold|"
msgstr "Formatează ca |bold|"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as ||italic||"
msgstr "Formatează ca ||italic||"
#: app/frontend/apps/mobile/modules/ticket/composable/useTicketArticleContext.ts
msgid "Forward"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco
msgid "Frequency"
msgstr "Frecvența"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee
msgid "Freshdesk"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue
msgid "Fri"
msgstr "Vi."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
#: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue
msgid "Friday"
msgstr "Vineri"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/calender_preview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
#: app/frontend/apps/mobile/modules/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue
msgid "From"
msgstr "De La"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
msgid "Frontend"
msgstr "Frontend"
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Full Name"
msgid "Full"
msgstr "Nume complet"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid "Full Name"
msgstr "Nume complet"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Fully Qualified Domain Name"
msgstr "Numele complet al domeniu"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "GET"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "GID"
msgstr ""
#: app/models/channel/driver/sms/massenversand.rb
msgid "Gateway"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/ajax.coffee
msgid "General communication error, maybe internet is not available!"
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Generate 'Session' data."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
msgid "Generate Access Token for |%s|"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
msgid "Generate Token"
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Generate user-based stats."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
#, fuzzy
#| msgid "VoIP service provider with realtime push."
msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with real-time push."
msgstr "Provider de VOIP cu afișare în timp real"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Geo Calendar Service"
msgstr "Serviciul Geo Calendar"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Geo IP Service"
msgstr "Serviciul de localizare geografică a adreselor IP"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Geo Location Service"
msgstr "Serviciul de localizare geografică"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started.coffee
msgid "Get Started"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
msgid "Getting an Access Token"
msgstr "Obținerea token-ului de acces."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Twitter App Credentials"
msgid "GitHub App Credentials"
msgstr "Twitter App Credentials"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "GitHub config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "GitHub integration"
msgstr ""
#: lib/github/http_client.rb
msgid "GitHub request failed! Please have a look at the log file for details"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
msgid "GitLab"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "GitLab App Credentials"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "GitLab config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "GitLab integration"
msgstr ""
#: lib/gitlab/http_client.rb
msgid "GitLab request failed! Please have a look at the log file for details"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
msgid "Gmail"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
msgid "Go Back"
msgstr "înapoi"
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
msgid "Goodbye message"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
msgid "Google"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Google App Credentials"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
msgid "Greeting"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/permission.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/user_permission_group.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
#: app/graphql/gql/types/overview_type.rb
#: app/views/mailer/ticket_create/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/pl.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/pt-br.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/ru.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb
#: app/views/slack/ticket_create/en.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/fr.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/pt-br.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/zh-cn.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/zh-tw.md.erb
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb db/seeds/settings.rb
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Group"
msgstr "Grup"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Group (change)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Group (create)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Group (full)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Group (overview)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Group (read)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "Group Filter"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid ""
"Group information could not be retrieved, please check your bind user "
"permissions."
msgstr ""
#: app/models/channel/driver/sms/base.rb
msgid "Group is invalid!"
msgstr ""
#: app/models/channel/driver/sms/base.rb
msgid "Group needed in channel definition!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco db/seeds/settings.rb
msgid "Group selection for Ticket creation"
msgstr "Selectarea grupului pentru crearea de tichete"
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Group selection for Ticket creation"
msgid "Group selection for ticket creation"
msgstr "Selectarea grupului pentru crearea de tichete"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Group by"
msgid "Grouping by"
msgstr "Grupează în funcție de "
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Change order"
msgid "Grouping order"
msgstr "Schimbă ordinea"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Groups"
msgstr "Grupuri"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "Groups are …"
msgstr "Grupuri"
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
msgid "HMAC SHA1 Signature Token"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "HTML Email CSS Font"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/http_log.coffee
msgid "HTTP Log"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "HTTP type"
msgstr "HTTP type"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Handle data privacy tasks."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
msgid "Has processed"
msgstr "A fost procesat"
#: app/frontend/apps/mobile/modules/ticket/components/TicketDetailView/TicketViewersDialog.vue
msgid "Has ticket open in taskbar, but is not actively looking at the ticket."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
msgid "Hash"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
msgid "Have a nice day."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco
msgid "Header"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Header Color"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Header Link Color"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee
msgid "Header Menu"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
msgid "Health Check"
msgstr "Verificarea stării sistemului"
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Health information can be retrieved as JSON using"
msgid "Health information can be retrieved as JSON using:"
msgstr ""
"IInformațiile despre starea sistemului pot fi preluate ca JSON utilizând"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Hello! I need help with your product."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
msgid "Hello, my name is %s, what can I do for you?"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee
msgid "Help to improve Zammad!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco
msgid ""
"Here you can add further links to your public FAQ page, which will be "
"displayed either in the header or footer."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Here you can create new tickets. Also if you have the permissions you can "
#| "create new customers and organizations."
msgid ""
"Here you can create new tickets. Also, if you have the permission, you can "
"create new customers and organizations."
msgstr ""
"Aici poți să deschizi tichete noi. De asemenea dacă ai permisiunea poți crea "
"clienți noi și firme"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
msgid "Here you can create one."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Here you can search for tickets, customers and organizations. Use the "
#| "wildcard §*§ to find everything. E. g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can "
#| "use ||double quotes|| for searching phrases §\"some phrase\"§."
msgid ""
"Here you can search for tickets, customers, and organizations. Use the "
"asterisk §*§ to find anything, e.g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can use ||"
"quotation marks|| for searching phrases: §\"some phrase\"§."
msgstr ""
"Aici puteți caută tichete, clienți și organizații. Utilizați wildcard-ul ”*” "
"pentru a găsi totul. De ex. ”smi*” or ”rosent*l”. De asemenea, puteți "
"utiliza ||ghilimele duble|| pentru a caută o frază \"o frază oarecare\"."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Here you can sign out, change the frontend language and see your last "
#| "viewed items."
msgid ""
"Here you can sign out, change the frontend language, and see your last "
"viewed items."
msgstr ""
"Aici poți să te deloghezi, să schimbi limba interfeței web și să vezi "
"ultimele tichete vizualizate."
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute.jst.eco
msgid "Here you define which authorization has access to the attribute."
msgstr "Aici definiți ce autorizație are acces la atribut."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Here you find your ticket overviews for open, assigned and escalated "
#| "tickets."
msgid ""
"Here you find your ticket overviews for open, assigned, and escalated "
"tickets."
msgstr ""
"Aici aveți o prezentare generală a tichetelor deschise, atribuite și "
"escalate."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
msgid "Here you see a quick overview of your and other agents' performance."
msgstr ""
"Aici aveți o prezentare generală a performanței agenților dvs. cât și a "
"celorlalți agenți"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
msgid "Here you will find the latest activities of your system."
msgstr "Aici o să regăsiți ultimele activități din sistem"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Hero"
msgstr "Erou"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Hi! Which one of our products?"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_history.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
msgid "History"
msgstr "Istoric"
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Holidays"
msgstr "Vacanțe/ Concedii"
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
msgid "Holidays iCalendar Feed"
msgstr "Vacanțe din feed-ul ICalendar"
#: app/frontend/apps/mobile/modules/home/routes.ts
#: app/frontend/apps/mobile/modules/home/views/FavoriteTicketOverviewsEdit.vue
#: app/frontend/apps/mobile/modules/home/views/Home.vue
msgid "Home"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Host"
msgstr "Host"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
msgid "Host Notification"
msgstr ""
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
msgid "Host found, but it seems to be no OTRS installation!"
msgstr ""
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
msgid "Host found, but no OTRS migrator is installed!"
msgstr ""
#: lib/email_helper/probe.rb
msgid "Host not reachable!"
msgstr ""
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
#: app/controllers/import_kayako_controller.rb
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb lib/email_helper/probe.rb
msgid "Hostname not found!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco
msgid "Hour"
msgstr "Oră"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee
msgid "Hour(s)"
msgstr "Oră(e)"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco
msgid "Hours"
msgstr "Ore"
#: app/views/layouts/knowledge_base.html.erb
msgid "How can we help you? Search for an answer or a topic…"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_waiting_time.coffee
msgid ""
"How long did each customer have to wait, on average, to get a response from "
"you today?"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_escalation.coffee
msgid ""
"How many escalated tickets do you have open? (Mr. Bubbles gets grumpy if you "
"have too many…)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_channel_distribution.coffee
msgid ""
"How many of your tickets are coming from email, phone, Twitter, or Facebook? "
"(Shows percentages for both inbound and outbound tickets.)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_reopen.coffee
msgid ""
"How many of your tickets have been re-opened after being marked “closed”?"
msgstr ""
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "How to use it"
msgstr "Cum să-l folosești"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_idoit.jst.eco
msgid "ID"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "IDP SSO target URL"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "IDP certificate"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "IDP certificate fingerprint"
msgstr ""
#: lib/email_helper.rb
msgid "IMAP"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee
msgid "Icinga"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Icinga integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_category.coffee
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Icon & Link Color"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Icon Set"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Icon"
msgid "Icon URL"
msgstr "Icon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Identifier of the chat-topic."
msgid "Identifier of the chat topic."
msgstr "Identificatorul de subiectului de chat."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Idle timeout in seconds until agent is set offline automatically."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid ""
"If a user is found in two (or more) configured LDAP sources, the last "
"synchronisation will win."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid ""
"If left empty, the host gets auto-detected - in this case %s. The auto-"
"detection reads out the host from the