msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zammad\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2025-02-25 06:58+0000\n" "Last-Translator: Dominik Klein \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" #. Default date format to use for the current locale. #. These placeholders are supported: #. - 'dd' - 2-digit day #. - 'd' - day #. - 'mm' - 2-digit month #. - 'm' - month #. - 'yyyy' - year #. - 'yy' - last 2 digits of year #. - 'SS' - 2-digit second #. - 'MM' - 2-digit minute #. - 'HH' - 2-digit hour (24h) #. - 'l' - hour (12h) #. - 'P' - Meridian indicator ('am' or 'pm') msgid "FORMAT_DATE" msgstr "yyyy.mm.dd" #. Default date/time format to use for the current locale. #. These placeholders are supported: #. - 'dd' - 2-digit day #. - 'd' - day #. - 'mm' - 2-digit month #. - 'm' - month #. - 'yyyy' - year #. - 'yy' - last 2 digits of year #. - 'SS' - 2-digit second #. - 'MM' - 2-digit minute #. - 'HH' - 2-digit hour (24h) #. - 'l' - hour (12h) #. - 'P' - Meridian indicator ('am' or 'pm') msgid "FORMAT_DATETIME" msgstr "yyyy.mm.dd HH:MM:SS" #: db/seeds/settings.rb:367 #, fuzzy #| msgid "" #| "\"Database\" stores all attachments in the database (not recommended for " #| "storing large amounts of data). \"Filesystem\" stores the data in the " #| "filesystem. You can switch between the modules even on a system that is " #| "already in production without any loss of data." msgid "" "\"Database\" stores all attachments in the database (not recommended for " "storing large amounts of data). \"Filesystem\" stores the data in the " "filesystem. \"Simple Storage (S3)\" stores the data in a remote S3 " "compatible object filesystem. You can switch between the modules even on a " "system that is already in production without any loss of data." msgstr "" "Az \"Adatbázis\" az összes csatolmányt az adatbázisban tárolja (nem ajánlott " "nagy mennyiségű adat tárolására). A \" Fájlrendszer\" az adatokat a " "fájlrendszerben tárolja. A modulok között adatvesztés nélkül lehet váltani " "akár egy már üzemelő rendszeren is." #. This is the template file app/views/messaging/ticket_create/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_create/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Created by #{current_user.longname} at #{ticket." "updated_at}_\n" "* Group: #{ticket.group.name}\n" "* Owner: #{ticket.owner.fullname}\n" "* State: #{t(ticket.state.name)}\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Létrehozta: #{current_user.longname} ekkor: " "#{ticket.updated_at}_\n" "* Csoport: #{ticket.group.name}\n" "* Tulajdonos: #{ticket.owner.fullname}\n" "* Állapot: #{t(ticket.state.name)}\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_escalation/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_escalation/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Escalated at #{ticket.escalation_at}_\n" "The ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" has been " "escalated since \"#{ticket.escalation_at}\"!\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Eszkalálódott ekkor: #{ticket.escalation_at}_\n" "A \"#{ticket.customer.longname}\"-tól származó jegy (#{ticket.title}) " "\"#{ticket.escalation_at}\" óta eszkalálódott!\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_info/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_info/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Last updated at #{ticket.updated_at}_\n" "* Group: #{ticket.group.name}\n" "* Owner: #{ticket.owner.fullname}\n" "* State: #{t(ticket.state.name)}\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Utoljára frissítve: #{current_user.longname} " "ekkor: #{ticket.updated_at}_\n" "* Csoport: #{ticket.group.name}\n" "* Tulajdonos: #{ticket.owner.fullname}\n" "* Állapot: #{t(ticket.state.name)}\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_reminder_reached/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_reminder_reached/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Reminder reached!_\n" "A ticket needs attention: reminder reached for (#{ticket.title}) with " "customer \"*#{ticket.customer.longname}*\".\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Emlékeztető elérve!_\n" "Egy jegy figyelmet igényel: emlékeztető a (#{ticket.title}) számára " "\"*##{ticket.customer.longname}*\" ügyféllel.\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_update/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_update/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Updated by #{current_user.longname} at #{ticket." "updated_at}_\n" "<% if @objects[:changes].present? %>\n" " <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n" " * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n" " <% end %>\n" "<% end %>\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Frissítette: #{current_user.longname} ekkor: " "#{ticket.updated_at}_\n" "<% if @objects[:changes].present? %>\n" " <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n" " * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n" " <% end %>\n" "<% end %>\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_escalation_warning/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_escalation_warning/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Will escalate at #{ticket.escalation_at}_\n" "The ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" will " "escalate at \"#{ticket.escalation_at}\"!\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Eszkalálódni fog ekkor: #{ticket.escalation_at}_\n" "A \"#{ticket.customer.longname}\" ügyféltől származó jegy (#{ticket.title}) " "eszkalálódni fog ekkor: \"#{ticket.escalation_at}\"!\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/mailer/user_auth_provider/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/user_auth_provider/en.html.erb msgid "" "#{config.product_name} account linked with a third-party application\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
It looks like you linked your account with a third-party " "application \"#{t(provider)}\".
\n" "
\n" "
If this wasn't you, please remove the linked account from your profile " "and change your third-party application password. Somebody might have gained " "unauthorized access to your account on the third-party service.
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "#{config.product_name} fiók egy harmadik féltől származó alkalmazással " "összekapcsolva\n" "\n" "
Üdvözöljük #{user.firstname},
\n" "
\n" "
Úgy tűnik, hogy Ön a fiókját egy harmadik féltől származó " "alkalmazással kötötte össze. \"#{t(provider)}\".
\n" "
\n" "
Amennyiben ez nem Ön volt, kérjük, távolítsa el a kapcsolódó fiókot a " "profiljából, és változtassa meg a harmadik féltől származó alkalmazás " "jelszavát. Valaki jogosulatlanul hozzáférhetett a fiókjához a harmadik fél " "szolgáltatásában.
\n" "
\n" "
Az Ön #{config.product_name} csapata
\n" #. This is the template file app/views/mailer/user_device_new_location/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/user_device_new_location/en.html.erb msgid "" "#{config.product_name} login from a new country\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
It looks like you used your account with a known device but from a " "new country on \"#{user_device.created_at}\":
\n" "
\n" "
\n" "Your device: #{user_device.name}
\n" "Your location (relative): #{user_device.location}
\n" "Your IP: #{user_device.ip}
\n" "
\n" "
\n" "
The country has been added to your list of known devices, which you can " "view here:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices
\n" "
\n" "
If this wasn't you, please remove the device, change your account " "password, and contact your administrator. Somebody might have gained " "unauthorized access to your account.
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "#{config.product_name} bejelentkezés egy új országból\n" "\n" "
Üdvözöljük #{user.firstname},
\n" "
\n" "
Úgy tűnik, hogy Ön a fiókját egy ismert eszközzel, de egy új " "országból használta ezen az eszközön: \"#{user_device.created_at}\"\n" "
\n" "
\n" "Az Ön eszköze: #{user_device.name}
\n" "Az Ön tartózkodási helye (relatív): #{user_device.location}
\n" "Az Ön IP címe: #{user_device.ip}
\n" "
\n" "
\n" "
Az ország hozzá lett adva az ismert eszközök listájához, amelyet itt " "tekinthet meg:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices
\n" "
\n" "
Amennyiben ez nem Ön volt, kérjük, távolítsa el az eszközt, változtassa " "meg fiókja jelszavát, és lépjen kapcsolatba a rendszergazdájával. Valaki " "jogosulatlanul hozzáférhetett a fiókjához.
\n" "
\n" "
Az Ön #{config.product_name} csapata
\n" #. This is the template file app/views/mailer/user_device_new/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/user_device_new/en.html.erb msgid "" "#{config.product_name} login from a new device\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
It looks like you logged into your account using a new device on " "\"#{user_device.created_at}\":
\n" "
\n" "
\n" "Your device: #{user_device.name}
\n" "Your location (relative): #{user_device.location}
\n" "Your IP: #{user_device.ip}
\n" "
\n" "
\n" "
Your device has been added to your list of known devices, which you can " "view here:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices
\n" "
\n" "
If this wasn't you, please remove the device, change your account " "password, and contact your administrator. Somebody might have gained " "unauthorized access to your account.
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "#{config.product_name} bejelentkezés új eszközről\n" "\n" "
Üdvözöljük #{user.firstname},
\n" "
\n" "
Úgy tűnik, hogy Ön egy új eszközzel jelentkezett be a fiókjába " "ekkor: \"#{user_device.created_at}\"
\n" "
\n" "
\n" "Az Ön eszköze: #{user_device.name}
\n" "Az Ön tartózkodási helye (relatív): #{user_device.location}
\n" "Az Ön IP-címe: #{user_device.ip}
\n" "
\n" "
\n" "
Az Ön eszköze felkerült az ismert eszközök listájára, amelyet itt " "tekinthet meg:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices
\n" "
\n" "
Amennyiben ez nem Ön volt, kérjük, távolítsa el az eszközt, változtassa " "meg fiókja jelszavát, és lépjen kapcsolatba a rendszergazdájával. Valaki " "jogosulatlanul hozzáférhetett a fiókjához.
\n" "
\n" "
Az Ön #{config.product_name} csapata
\n" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee:148 msgid "%s (confirm)" msgstr "%s (megerősítés)" #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldSecurity/FieldSecurityInput.vue:108 msgid "%s (method)" msgstr "%s (módszer)" #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldSecurity/FieldSecurityInput.vue:143 msgid "%s (option)" msgstr "%s (beállítás)" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonSelect/CommonSelect.vue:303 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInput.vue:595 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldSelect/FieldSelectInput.vue:270 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDropdown.vue:374 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInput.vue:149 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldSelect/FieldSelectInput.vue:108 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInput.vue:135 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDialog.vue:315 #: app/frontend/shared/composables/useSelectOptions.ts:140 msgid "%s (unknown)" msgstr "%s (ismeretlen)" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco:6 msgid "%s API Token" msgstr "%s API token" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:144 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:179 msgid "%s Attribute" msgstr "%s tulajdonság" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_checklist/show.coffee:34 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist/title_edit.jst.eco:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:53 #, fuzzy #| msgid "Checksum" msgid "%s Checklist" msgstr "Ellenőrző összeg" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:203 msgid "%s Group" msgstr "%s csoport" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStatus.vue:51 msgid "%s Import Status" msgstr "%s Importálás állapota" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:61 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:65 #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:46 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:62 msgid "%s Migration" msgstr "%s Migráció" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:204 msgid "%s Role" msgstr "%s szerepkör" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:5 msgid "%s URL" msgstr "%s URL" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee:85 msgid "%s ago" msgstr "ezelőtt: %s" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubbleFooter.vue:31 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble.vue:224 msgid "%s attached files" msgstr "%s csatolt fájl" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:32 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/data-privacy-task.ts:39 msgid "%s completed data privacy task to delete user ID |%s|" msgstr "" "%s befejezte az adatvédelmi feladatot a felhasználói azonosító |%s| " "törléséhez" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:49 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/ticket-article.ts:26 msgid "%s created article for |%s|" msgstr "%s létrehozott egy cikket |%s| számára" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:28 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/data-privacy-task.ts:27 msgid "%s created data privacy task to delete user ID |%s|" msgstr "" "%s létrehozott egy adatvédelmi feladatot a felhasználói azonosító |%s| " "törléséhez" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:30 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/group.ts:26 msgid "%s created group |%s|" msgstr "%s létrehozta a(z) |%s| csoportot" #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee:87 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/organization.ts:25 msgid "%s created organization |%s|" msgstr "%s létrehozta a(z) |%s| szervezetet" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:27 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/role.ts:26 msgid "%s created role |%s|" msgstr "%s létrehozta a(z) |%s| szerepkört" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:109 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/ticket.ts:25 msgid "%s created ticket |%s|" msgstr "%s létrehozta a(z) |%s| jegyet" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:208 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/user.ts:25 msgid "%s created user |%s|" msgstr "%s létrehozta a(z) |%s| ügyfelet" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:33 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:33 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:30 msgid "%s credentials" msgstr "%s hitelesítő adatok" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:106 msgid "%s days ago" msgstr "%s nappal ezelőtt" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:710 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:260 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_archive.jst.eco:7 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailInboundMessagesForm.ts:27 msgid "" "%s email(s) were found in your mailbox. They will all be moved from your " "mailbox into Zammad." msgstr "" "%s e-mailt találtunk az Ön postafiókjában. Ezek mind átkerülnek a " "postafiókjából a Zammadba." #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:222 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/user.ts:33 msgid "%s ended switch to |%s|!" msgstr "%s befejezte az átváltást erre: |%s|!" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco:40 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco:8 msgid "%s folders" msgstr "%s mappa" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco:39 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco:8 msgid "%s groups to %s roles assignments" msgstr "%s csoportok %s szerepkörökhöz való hozzárendelése" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:113 msgid "%s hours ago" msgstr "%s órával ezelőtt" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:91 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:58 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:61 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:62 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/list.jst.eco:72 msgid "%s is inactive, please select an active one." msgstr "%s inaktív, kérjük, válasszon egy aktívat." #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:533 msgid "%s is required." msgstr "%s kötelező." #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/whatsapp_reply.coffee:67 msgid "%s is sent without text caption" msgstr "" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:120 msgid "%s minutes ago" msgstr "%s perccel ezelőtt" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:92 msgid "%s months ago" msgstr "%s hónappal ezelőtt" #: app/frontend/apps/desktop/components/Search/QuickSearch/QuickSearchResultList/QuickSearchResultList.vue:178 #, fuzzy #| msgid "show more" msgid "%s more" msgstr "mutasson többet" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco:21 msgid "%s object(s) have been created." msgstr "%s objektum létre lett hozva." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco:24 msgid "%s object(s) have been updated." msgstr "%s objektum(ok) frissítésre került(ek)." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco:18 msgid "%s object(s) were deleted." msgstr "%s objektum törlésre került." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco:13 msgid "%s object(s) will be created." msgstr "%s objektum létre lesz hozva." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco:10 msgid "%s object(s) will be deleted." msgstr "%s objektum törölve lesz." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco:16 msgid "%s object(s) will be updated." msgstr "%s objektum(ok) frissítésre kerül(nek)." #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/meta.jst.eco:19 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStatus.vue:234 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader/TicketInformation/TicketInformationBadgeList/ChecklistBadgeList.vue:54 msgid "%s of %s" msgstr "%s / %s" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco:11 msgid "%s of my tickets are currently in process." msgstr "%s jegyem jelenleg feldolgozás alatt áll." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_escalation.jst.eco:11 msgid "%s of my tickets escalated" msgstr "%s a jegyeim közül eszkalálódott" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay_user_group.jst.eco:11 #: app/graphql/gql/queries/autocomplete_search/generic.rb:61 msgid "%s people" msgstr "emberek" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:53 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/ticket-article.ts:31 #, fuzzy #| msgid "%s ended switch to |%s|!" msgid "%s reacted with a %s to message from %s |%s|" msgstr "%s befejezte az átváltást erre: |%s|!" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:49 msgid "" "%s recommends using OAuth. %s announced it's going to drop Basic " "Authentication support in the future." msgstr "" "%s az OAuth használatát ajánlja. %s bejelentette, hogy a jövőben megszünteti " "az alapszintű hitelesítés támogatását." #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee:65 msgid "%s required!" msgstr "%s kötelező!" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:212 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/user.ts:29 msgid "%s started a new session" msgstr "%s elkezdett egy új munkamenetet" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:11 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:11 msgid "%s subdomain" msgstr "%s altartomány" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:217 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/user.ts:31 msgid "%s switched to |%s|!" msgstr "%s átváltott erre: |%s|!" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/meta.jst.eco:30 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader/TicketInformation/TicketInformationBadgeList/ReferencingTicketsBadgePopover.vue:71 #: app/frontend/apps/mobile/components/Organization/OrganizationItem.vue:57 #: app/frontend/apps/mobile/components/User/UserItem.vue:33 msgid "%s tickets" msgstr "%s jegy" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketList/TicketList.vue:121 msgid "%s tickets found" msgstr "%s talált jegy" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:51 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/ticket-article.ts:28 msgid "%s updated article for |%s|" msgstr "%s cikket frissített |%s| számára" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:30 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/data-privacy-task.ts:33 msgid "%s updated data privacy task to delete user ID |%s|" msgstr "" "%s frissítette az adatvédelmi feladatot a felhasználói azonosító |%s| " "törléséhez" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:32 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/group.ts:28 msgid "%s updated group |%s|" msgstr "%s frissítette a(z) |%s| csoportot" #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee:89 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/organization.ts:27 msgid "%s updated organization |%s|" msgstr "%s frissítette a(z) |%s| szervezetet" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:29 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/role.ts:28 msgid "%s updated role |%s|" msgstr "%s frissítette a(z) |%s| szerepkört" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:111 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/ticket.ts:27 msgid "%s updated ticket |%s|" msgstr "%s frissítette a(z) |%s| jegyet" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:210 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/user.ts:27 msgid "%s updated user |%s|" msgstr "%s frissítette a(z) |%s| felhasználót" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco:34 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco:2 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco:34 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco:2 msgid "%s user to %s user" msgstr "%s ügyfél%s ügyfélnek" #: lib/whatsapp/webhook/message.rb:53 msgid "%s via WhatsApp" msgstr "%s WhatsApp-on keresztül" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:99 msgid "%s weeks ago" msgstr "%s héttel ezelőtt" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:85 msgid "%s years ago" msgstr "%s évvel ezelőtt" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco:11 msgid "%s% are currently in process" msgstr "%s% jelenleg folyamatban van" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco:11 msgid "%s% have been reopened" msgstr "%s% újra meg lett nyitva" #: app/models/concerns/has_group_relation_definition.rb:51 msgid "%{model} can have full or granular access to group" msgstr "%{model} teljes vagy részletes hozzáféréssel rendelkezhet a csoporthoz" #: app/models/object_manager/attribute.rb:610 msgid "%{name} already exists" msgstr "%{name} már létezik" #: app/models/object_manager/attribute.rb:594 msgid "%{name} is a reserved word" msgstr "%{name} egy foglalt szó" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonTicketStateIndicator/CommonTicketStateIndicator.vue:63 msgid "(state: %s)" msgstr "(állapot: %s)" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonTicketStateIndicator/CommonTicketStateIndicatorIcon.vue:58 #, fuzzy #| msgid "(state: %s)" msgid "(ticket status: %s)" msgstr "(állapot: %s)" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_time_accounting_type.coffee msgid "" "**Activity Types** can be used to group the different ticket time accounting " "entries together. For example, entries that are relevant to a \"Billing\" " "type.\n" "\n" "When you enable the recording of the activity type, the users will be able " "to select a type from this list. Additionally, a column with an associated " "activity type will be rendered for an entry in the **Activity** table under " "the **Accounted Time** tab." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee msgid "" "**Data Privacy** helps you to delete and verify the removal of existing data " "from the system.\n" "\n" "It can be used to delete tickets, organizations, and users. The owner " "assignment will be unset in case the deleted user is an agent.\n" "\n" "Data Privacy tasks will be executed every 10 minutes. The execution might " "take some additional time depending on the number of objects that will be " "deleted." msgstr "" "Az **Adatvédelem** segít törölni és ellenőrizni a meglévő adatok " "eltávolítását a rendszerből.\n" "\n" "Jegyek, szervezetek és felhasználók törlésére használható. A tulajdonosi " "hozzárendelés nem lesz beállítva abban az esetben, ha a törölt felhasználó " "egy ügynök.\n" "\n" "Az Adatvédelmi feladatok 10 percenként kerülnek végrehajtásra. A végrehajtás " "a törlendő objektumok számától függően több időt vehet igénybe." #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee msgid "" "**Service Level Agreements**, abbreviated **SLAs**, help you to meet " "specific response times for your customers' requests. This way you can " "define goals such as answering every inquiry within eight hours. If you are " "at risk of missing this target, Zammad will alert you.\n" "\n" "You can define targets for three different metrics: **response time** (time " "between the creation of a ticket and the first reaction of an agent), " "**update time** (time between a customer's request and an agent's reaction), " "and **solution time** (time between creating and closing a ticket).\n" "\n" "Any escalated tickets (i.e. tickets that have missed the defined target) are " "displayed in a separate view in your overviews. You can also configure " "**email notifications**." msgstr "" "A **Szolgáltatási szint megállapodások**, röviden **SLA-k**, segítenek Önnek " "abban, hogy meghatározott válaszidőket tartson be ügyfelei kéréseire. Így " "olyan célokat határozhat meg, mint például, hogy minden megkeresést nyolc " "órán belül megválaszoljon. Amennyiben fennáll a veszélye annak, hogy nem éri " "el ezt a célt, a Zammad figyelmeztetni fogja Önt.\n" "\n" "Három különböző mérőszámhoz határozhat meg célokat: **válaszidő** (a jegy " "létrehozása és az ügynök első reakciója közötti idő), **frissítési idő** (az " "ügyfél kérése és az ügynök reakciója közötti idő) és **megoldási idő** (a " "jegy létrehozása és lezárása közötti idő).\n" "\n" "Az eszkalált jegyek (azaz a meghatározott célt túllépő jegyek) külön " "nézetben jelennek meg az áttekintésekben. Beállíthatja az **E-mail " "értesítések** beállítását is." #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubbleFooter.vue:30 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble.vue:223 msgid "1 attached file" msgstr "1 mellékelt fájl" #: db/seeds/settings.rb:1129 msgid "1 day" msgstr "1 nap" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:105 msgid "1 day ago" msgstr "1 nappal ezelőtt" #: db/seeds/settings.rb:1129 msgid "1 hour" msgstr "1 óra" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:112 msgid "1 hour ago" msgstr "1 órával ezelőtt" #: db/seeds/ticket_priorities.rb:3 msgid "1 low" msgstr "1 alacsony" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:119 msgid "1 minute ago" msgstr "1 perccel ezelőtt" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:91 msgid "1 month ago" msgstr "1 hónappal ezelőtt" #: db/seeds/settings.rb:1129 msgid "1 week" msgstr "1 hét" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:98 msgid "1 week ago" msgstr "1 héttel ezelőtt" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:84 msgid "1 year ago" msgstr "1 évvel ezelőtt" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:22 msgid "1. Ticket Create" msgstr "1. Jegy létrehozása" #: db/seeds/settings.rb:1129 msgid "2 hours" msgstr "2 óra" #: db/seeds/settings.rb:2175 msgid "2 lower case and 2 upper case characters" msgstr "2 kisbetűs és 2 nagybetűs karakter" #: db/seeds/ticket_priorities.rb:4 msgid "2 normal" msgstr "2 normál" #: db/seeds/settings.rb:1129 msgid "2 weeks" msgstr "2 hét" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:23 msgid "2. Ticket Update" msgstr "2. Jegyfrissítés" #: db/seeds/ticket_priorities.rb:5 msgid "3 high" msgstr "3 magas" #: db/seeds/settings.rb:1129 msgid "3 weeks" msgstr "3 hét" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:24 msgid "3. Ticket Reminder Reached" msgstr "3. Jegy emlékeztető elérve" #: db/seeds/settings.rb:1129 msgid "4 weeks" msgstr "4 hét" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:25 msgid "4. Ticket Escalation" msgstr "4. Jegy eszkaláció" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:26 msgid "5. Ticket Escalation Warning" msgstr "5. Jegy eszkaláció figyelmeztetés" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee:167 #: public/assets/chat/chat.coffee:165 msgid "Chat with us!" msgstr "Csevegjen velünk!" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee msgid "" "A **calendar** is needed to calculate escalations based on business hours " "and to send out escalation notifications.\n" "\n" "Define a **\"standard\"** calendar which is valid system-wide. The " "escalation notifications will only be sent to your agents during the defined " "business hours.\n" "\n" "If you have customers with different business hours, you can create multiple " "calendars. Tickets are linked to calendars using **SLAs**." msgstr "" "Egy **naptár** szükséges az eszkalációk munkaidőn alapuló kiszámításához és " "az eszkalációs értesítések kiküldéséhez.\n" "\n" "Határozzon meg egy **\"szabványos\"** naptárat, amely az egész rendszerre " "érvényes. Az eszkalációs értesítések csak a meghatározott munkaidőben " "kerülnek kiküldésre az ügynököknek.\n" "\n" "Amennyiben különböző nyitvatartási idejű ügyfelei vannak, több naptárat is " "létrehozhat. A jegyek **SLA-k** segítségével kapcsolódnak a naptárakhoz." #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAppearance.vue:47 msgid "A color scheme that uses dark-colored elements on a light background." msgstr "Olyan színséma, amely világos háttéren sötét színű elemeket használ." #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAppearance.vue:40 msgid "A color scheme that uses light-colored elements on a dark background." msgstr "Olyan színséma, amely sötét háttéren világos színű elemeket használ." #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:2231 msgid "" "A group's email address determines which address should be used for outgoing " "mails, e.g. when an agent is composing an email or a trigger is sending an " "auto-reply" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4013 msgid "A list of active import backends that gets scheduled automatically." msgstr "" "Az aktív importáló háttérrendszerek listája, amely automatikusan ütemezésre " "kerül." #: lib/validations/mention_validator.rb:7 msgid "A mentioned user has no agent access to this ticket" msgstr "Egy említett felhasználónak nincs ügynöki hozzáférése ehhez a jegyhez" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee:26 msgid "" "A new session was created with your account. This session will be stopped to " "prevent a conflict." msgstr "" "Új munkamenet lett indítva ezzel a fiókkal. Ez a munkamenet felfüggesztésre " "került a konfliktusok elkerülése érdekében." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee:114 msgid "A new version of Zammad is available, please reload your browser." msgstr "A Zammad egy új verziója érhető el, kérjük, töltse újra a böngészőjét." #: app/frontend/shared/composables/useAppMaintenanceCheck.ts:74 msgid "" "A newer version of the app is available. Please reload at your earliest." msgstr "Az alkalmazás újabb verziója elérhető. Kérjük, töltse újra mielőbb." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:156 msgid "A powerful service to get more information about your customers." msgstr "" "Egy hatékony szolgáltatás, amellyel több információhoz juthat ügyfeleiről." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:208 msgid "A queue is required!" msgstr "Várólista szükséges!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:86 msgid "" "A team communication tool for the 21st century. Compatible with tools like " "%s." msgstr "" "Egy 21. századi csapatkommunikációs eszköz. Kompatibilis az olyan " "eszközökkel, mint például a %s." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_test_ticket_finish.jst.eco:1 msgid "" "A test ticket has been created, you can find it in your overview \"%s\" %l." msgstr "" "Létrehoztunk egy tesztjegyet, amely megtalálható az áttekintésben \"%s\" %l." #: app/models/ticket.rb:279 msgid "A ticket cannot be merged into itself." msgstr "Egy jegy nem egyesíthető önmagába." #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee msgid "" "A ticket's priority is simply a ranking of how urgent or important it is. " "Different priorities allow you to see the importance of your tickets better." msgstr "" "Egy jegy prioritása egyszerűen egy rangsor, amely azt mutatja, hogy mennyire " "sürgős vagy fontos. A különböző prioritások lehetővé teszik, hogy jobban " "lássa a jegyek fontosságát." #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee msgid "" "A ticket's state is used to categorize and manage the lifecycle of a ticket " "or customer inquiry." msgstr "" "Egy jegy állapota egy jegy vagy ügyfélkérés életciklusának kategorizálására " "és kezelésére szolgál." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:215 msgid "A user is required!" msgstr "Szükség van egy felhasználóra!" #: app/assets/javascripts/app/views/pre_defined_webhook.jst.eco:12 msgid "" "A webhook can be fired by triggers and schedulers, don't forget to define " "them!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:2 db/seeds/permissions.rb:233 msgid "API" msgstr "API" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:64 msgid "API Key" msgstr "API kulcs" #: db/seeds/settings.rb:3535 msgid "API Password Access" msgstr "API jelszó hozzáférés" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:32 msgid "API Token" msgstr "API Token" #: db/seeds/settings.rb:3510 msgid "API Token Access" msgstr "API token hozzáférés" #: lib/whatsapp/webhook/payload.rb:22 msgid "API error." msgstr "API hiba." #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:42 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:43 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco:15 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco:18 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceFreshdesk.vue:55 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceZendesk.vue:44 msgid "API token" msgstr "API token" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/form.coffee:48 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:127 msgid "Accept Data Privacy Policy & Acceptable Use Policy" msgstr "Adatvédelmi szabályzat és Elfogadható felhasználási szabályzat" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonTicketLabel/CommonTicketLabel.vue:37 #: app/frontend/apps/desktop/components/UserTaskbarTabs/UserTaskbarTabForbidden.vue:42 msgid "Access denied" msgstr "Hozzáférés megtagadva" #: db/seeds/permissions.rb:321 msgid "Access the agent chat features." msgstr "Hozzáférés az ügynöki csevegőfunkciókhoz." #: db/seeds/permissions.rb:336 msgid "Access the agent phone features." msgstr "Hozzáférés az ügynöki telefon funkciókhoz." #: db/seeds/permissions.rb:351 msgid "Access the knowledge base editor features." msgstr "Hozzáférés a tudásbázis-szerkesztő funkciókhoz." #: db/seeds/permissions.rb:357 msgid "Access the knowledge base reader features." msgstr "Hozzáférés a tudásbázis-olvasó funkciókhoz." #: db/seeds/permissions.rb:379 #, fuzzy #| msgid "Access to Agent Tickets based on Group Access" msgid "Access the tickets as agent based on group access." msgstr "Hozzáférés az ügynöki jegyekhez a Csoport hozzáférés alapján" #: db/seeds/permissions.rb:388 msgid "Access tickets as customer." msgstr "Hozzáférés a jegyekhez ügyfélként." #: db/seeds/permissions.rb:312 msgid "Access to the chat interface." msgstr "Hozzáférés a csevegőfelülethez." #: db/seeds/permissions.rb:342 msgid "Access to the knowledge base interface." msgstr "Hozzáférés a tudásbázis felületéhez." #: db/seeds/permissions.rb:327 msgid "Access to the phone interface." msgstr "Hozzáférés a telefonos felülethez." #: db/seeds/permissions.rb:364 msgid "Access to the report interface." msgstr "Hozzáférés a jelentés felületéhez." #: db/seeds/permissions.rb:370 msgid "Access to the ticket interface." msgstr "Hozzáférés a jegykezelő felülethez." #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_cloud_api.jst.eco:19 msgid "Access token" msgstr "Hozzáférési token" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingAvatarCameraFlyout.vue:157 msgid "Accessing your camera is forbidden. Please check your settings." msgstr "" "A kamerájához való hozzáférés tiltva van. Kérjük, ellenőrizze a beállításait." #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:45 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/routes.ts:8 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountOverview.vue:35 msgid "Account" msgstr "Fiók" #: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb:104 msgid "Account SID" msgstr "Fiók SID" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting_modal.coffee:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TimeAccountingFlyout.vue:136 msgid "Account Time" msgstr "Fiókidő" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:622 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:197 #: app/controllers/channels_email_controller.rb:211 msgid "Account already exists!" msgstr "A fiók már létezik!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee:34 msgid "Account not verified" msgstr "A fiók nincs ellenőrizve" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting_modal.coffee:37 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/time_unit.jst.eco:2 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/accounted_time.jst.eco:2 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TimeAccountingFlyout.vue:83 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarInformation/TicketSidebarInformationContent.vue:138 #: app/frontend/shared/entities/ticket/stores/objectAttributes.ts:18 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:101 msgid "Accounted Time" msgstr "Elszámolt idő" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarInformation/TicketSidebarInformationContent/TicketAccountedTime.vue:81 #, fuzzy #| msgid "Accounted Time" msgid "Accounted time unit" msgstr "Könyvelt idő" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:13 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/index.jst.eco:4 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/list.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:3 msgid "Accounts" msgstr "Fiókok" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee:759 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:115 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee:82 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:109 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:109 #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:62 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/actions.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/user_permission_group.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco:32 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:33 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:146 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:181 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:49 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:36 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multi_tree_select.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco:10 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco:10 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/tree_select.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:59 #: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco:51 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:32 #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco:13 #: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:12 msgid "Action" msgstr "Művelet" #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:8 msgid "Action execution" msgstr "Művelet végrehajtás" #: app/frontend/apps/desktop/entities/two-factor-configuration/plugins/authenticator-app.ts:12 msgid "Action menu button for authenticator app" msgstr "Művelet menü gomb a hitelesítő alkalmazáshoz" #: app/frontend/apps/desktop/entities/two-factor-configuration/plugins/security-keys.ts:14 msgid "Action menu button for security keys" msgstr "Művelet menü gomb a biztonsági kulcsokhoz" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/models/template.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:19 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:16 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonTable/CommonAdvancedTable.vue:592 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonTable/CommonSimpleTable.vue:118 msgid "Actions" msgstr "Műveletek" #: db/seeds/settings.rb:2870 msgid "Activate the recursive processing of ticket triggers." msgstr "Aktiválja a jegykezdeményezések rekurzív feldolgozását." #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:7 msgid "Activated by" msgstr "Aktiválta" #: db/seeds/settings.rb:1106 msgid "" "Activates lost password feature for users. This setting is only effective if " "the password login is enabled." msgstr "" "Aktiválja az elfelejtett jelszó funkciót a felhasználók számára. Ez a " "beállítás csak akkor érvényes, ha a jelszavas bejelentkezés engedélyezve van." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:320 #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:257 #: app/assets/javascripts/app/models/checklist_template.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee:37 #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/models/ldap_source.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:66 #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee:13 #: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee:27 #: app/assets/javascripts/app/models/template.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee:29 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_time_accounting_type.coffee:13 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco:4 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco:4 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:37 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:29 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingOutOfOffice.vue:71 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:228 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1665 msgid "Active" msgstr "Aktív" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee:310 #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco:35 msgid "Active Agents" msgstr "Aktív ügynökök" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/accounted_time.jst.eco:16 msgid "Activity" msgstr "Tevékenység" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco:10 msgid "Activity Stream" msgstr "Tevékenységi folyam" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting_modal.coffee:49 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_types.coffee:50 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/types.jst.eco:4 #: app/controllers/time_accountings_controller.rb:117 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TimeAccountingFlyout.vue:118 msgid "Activity Type" msgstr "Tevékenységtípus" #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee:23 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_types.coffee:51 msgid "Activity Types" msgstr "Tevékenységtípusok" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:39 msgid "Adapter" msgstr "Adapter" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/pgp.coffee:90 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee:75 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ssl_certificate.coffee:86 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:143 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco:37 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco:32 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/checklist_item.jst.eco:26 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_match.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_set_row.jst.eco:20 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/row.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/user_permission_group.jst.eco:58 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco:44 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:45 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:152 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:187 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:61 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:48 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco:27 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/linked_tickets.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco:43 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco:39 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/linked_accounts.jst.eco:15 #: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco:25 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist/show.jst.eco:19 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldGroupPermissions/FieldGroupPermissionsInput.vue:278 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:25 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:7 msgid "Add Account" msgstr "Fiók hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:7 msgid "Add Bot" msgstr "Bot hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee:77 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ssl_certificate.coffee:88 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco:5 msgid "Add Certificate" msgstr "Tanúsítvány hozzáadása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:452 msgid "Add Empty Checklist" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistTemplates.vue:42 #, fuzzy #| msgid "Template" msgid "Add From a Template" msgstr "Sablon" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp.jst.eco:5 msgid "Add Key" msgstr "Kulcs hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/list.jst.eco:10 msgid "Add Link" msgstr "Hivatkozás hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee:120 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco:6 msgid "Add Private Key" msgstr "Privát kulcs hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/pgp.coffee:92 msgid "Add Public or Private Key" msgstr "Nyilvános vagy privát kulcs hozzáadása" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/web.ts:13 #, fuzzy #| msgid "Add reply" msgid "Add Reply" msgstr "Válasz hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates.jst.eco:5 msgid "Add SSL Certificate" msgstr "SSL tanúsítvány hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/tags.jst.eco:19 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/tag.jst.eco:14 msgid "Add Tag" msgstr "Címke hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee:108 msgid "Add Telegram Bot" msgstr "Telegram bot hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/views/organization_profile/object.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/user_profile/object.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/organization.jst.eco:20 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/user.jst.eco:27 msgid "Add a Note" msgstr "Megjegyzés hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee:80 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco:6 msgid "Add a Personal Access Token" msgstr "Personal Access Token hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:105 msgid "Add a data privacy deletion task" msgstr "Adatvédelmi törlési feladat hozzáadása" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:276 msgid "Add a message" msgstr "Üzenet hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:123 msgid "Add agreement text before submit." msgstr "Megállapodás szövegének hozzáadása az elküldés elé." #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:315 #, fuzzy #| msgid "Add alarm to pending reminder and escalated tickets." msgid "Add alarm to pending reminder and escalated tickets" msgstr "" "Riasztás hozzáadása a függőben lévő emlékeztetőkhöz és az eszkalált " "jegyekhez." #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco:34 msgid "Add alarm to pending reminder and escalated tickets." msgstr "" "Riasztás hozzáadása a függőben lévő emlékeztetőkhöz és az eszkalált " "jegyekhez." #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:74 msgid "Add all values" msgstr "Minden érték hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:112 msgid "Add attachment option to upload." msgstr "Feltölthető csatolmány lehetőség hozzáadása." #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:270 msgid "Add bullet list" msgstr "Felsorolási lista hozzáadása" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/facebook.ts:49 #, fuzzy #| msgid "Add Account" msgid "Add comment" msgstr "Fiók hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco:32 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_subclause.jst.eco:18 msgid "Add condition" msgstr "Feltétel hozzáadása" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email.ts:168 #, fuzzy #| msgid "email" msgid "Add email" msgstr "e-mail" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist/start.jst.eco:5 #, fuzzy #| msgid "Add bullet list" msgid "Add empty checklist" msgstr "Felsorolási lista hozzáadása" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:192 msgid "Add first level heading" msgstr "Első szintű címsor hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist/start.jst.eco:11 #, fuzzy #| msgid "Save as template" msgid "Add from a template" msgstr "Mentés sablonként" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:185 #, fuzzy #| msgid "Add Tag" msgid "Add heading" msgstr "Címke hozzáadása" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:130 msgid "Add image" msgstr "Kép hozzáadása" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/note.ts:15 #, fuzzy #| msgid "Add a Note" msgid "Add internal note" msgstr "Megjegyzés hozzáadása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarInformation/TicketSidebarInformationContent/TicketLinks.vue:163 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:152 msgid "Add link" msgstr "Hivatkozás hozzáadása" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/telegram.ts:53 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/twitter.ts:125 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/whatsapp.ts:202 #, fuzzy #| msgid "Add a message" msgid "Add message" msgstr "Üzenet hozzáadása" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/note.ts:15 #, fuzzy #| msgid "Add Bot" msgid "Add note" msgstr "Bot hozzáadása" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:257 msgid "Add ordered list" msgstr "Rendezett lista hozzáadása" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/phone.ts:13 msgid "Add phone call" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReply.vue:64 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:37 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailViewActions.vue:88 msgid "Add reply" msgstr "Válasz hozzáadása" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:203 msgid "Add second level heading" msgstr "Második szintű címsor hozzáadása" #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:78 msgid "Add selected values" msgstr "Kiválasztott értékek hozzáadása" #: db/seeds/settings.rb:792 msgid "Add sender initials to end of a tweet." msgstr "Feladói monogram hozzáadása a tweet végére." #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/sms.ts:49 #, fuzzy #| msgid "Add image" msgid "Add sms" msgstr "Kép hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco:35 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_subclause.jst.eco:21 msgid "Add subclause" msgstr "Alszakasz hozzáadása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarInformation/TicketSidebarInformationContent/TicketTags.vue:201 #, fuzzy #| msgid "Add Tag" msgid "Add tag" msgstr "Címke hozzáadása" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:214 msgid "Add third level heading" msgstr "Harmadik szintű címsor hozzáadása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:85 msgid "Add this class to a button on your page that should open the chat." msgstr "" "Adja hozzá ezt az osztályt egy gombhoz az oldalán, amely megnyitja a " "csevegést." #: app/controllers/first_steps_controller.rb:109 msgid "Additional Channels" msgstr "További csatornák" #: db/seeds/settings.rb:3343 msgid "Additional follow-up detection" msgstr "További utánkövetés észlelés" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:211 msgid "Additional information" msgstr "További információk" #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutPublicPage/LayoutPublicPage.vue:59 msgid "Additional information and links" msgstr "További információk és hivatkozások" #: db/seeds/settings.rb:871 msgid "Additional notes for ticket create types." msgstr "További megjegyzések a jegyek létrehozására vonatkozó típusokhoz." #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1405 msgid "Address" msgstr "Cím" #: db/seeds/settings.rb:506 msgid "Address of the proxy server for http and https resources." msgstr "A http és https erőforrások proxy-kiszolgálójának címe." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee:13 #: db/seeds/roles.rb:5 msgid "Admin" msgstr "Rendszergazda" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:521 msgid "Admin Consent" msgstr "Rendszergazdai hozzájárulás" #: app/assets/javascripts/app/controllers/admin_password_auth.coffee:23 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/routes.ts:25 msgid "Admin Password Login" msgstr "Rendszergazdai jelszavas bejelentkezés" #: db/seeds/permissions.rb:5 msgid "Admin interface" msgstr "Rendszergazdai felület" #: app/assets/javascripts/app/views/admin_password_auth/request_sent.jst.eco:4 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/AdminPasswordAuth.vue:57 msgid "Admin password login instructions were sent to your email address." msgstr "" "A rendszergazdai jelszóval kapcsolatos bejelentkezési utasításokat elküldtük " "az Ön e-mail címére." #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutSidebar/LeftSidebar/MenuContainer/AdminMenu/plugins/setting.ts:8 #, fuzzy #| msgid "Administrator Account" msgid "Administration" msgstr "Rendszergazdai fiók" #. This is the template file app/views/mailer/admin_password_auth/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/admin_password_auth/en.html.erb msgid "" "Administration login to #{config.product_name}\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
We received a request for an administration login for your #{config." "product_name} account #{user.login}.
\n" "
\n" "
Please, click on the link below (or copy and paste the URL into your " "browser) to proceed:
\n" "
\n" "
#{url}
\n" "
\n" "
This link takes you to a page where you can log in.
\n" "
\n" "
If you don't want to log in, please ignore this message.
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "Rendszergazdai bejelentkezés a következő rendszerbe: #{config.product_name}\n" "\n" "
Üdvözöljük #{user.firstname},
\n" "
\n" "
Egy rendszergazdai bejelentkezési kérelmet kaptunk az Ön #{config." "product_name} fiókjához #{user.login}.
\n" "
\n" "
Kérjük, a folytatáshoz kattintson az alábbi hivatkozásra (vagy másolja " "be az URL címet a böngészőjébe):
\n" "
\n" "
#{url}
\n" "
\n" "
Ez a hivatkozás egy olyan oldalra vezeti Önt, ahol bejelentkezhet.\n" "
\n" "
Amennyiben nem szeretne bejelentkezni, kérjük, hagyja figyelmen kívül " "ezt az üzenetet.
\n" "
\n" "
Az Ön #{config.product_name} csapata
\n" #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco:5 msgid "Administrator Account" msgstr "Rendszergazdai fiók" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:9 msgid "Advance to next ticket from overview" msgstr "Továbblépés a következő jegyre az áttekintésből" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingNotifications.vue:62 #, fuzzy #| msgid "" #| "Here you find your ticket overviews for open, assigned, and escalated " #| "tickets." msgid "Affects only notifications for not assigned and all tickets." msgstr "" "Itt találja a nyitott, a hozzárendelt és az eszkalált jegyek áttekintését." #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/admin_consent.jst.eco:4 msgid "After approval, please re-connect your Exchange account." msgstr "A jóváhagyás után kérjük, csatlakoztassa újra Exchange-fiókját." #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/admin_consent.jst.eco:4 msgid "After approval, please re-connect your Microsoft365 mailbox." msgstr "" "A jóváhagyást követően kérjük, csatlakoztassa újra Microsoft365 postafiókját." #: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco:12 msgid "" "After installing, updating, or uninstalling packages the following commands " "need to be executed on the server:" msgstr "" "A csomagok telepítése, frissítése vagy eltávolítása után a következő " "parancsokat kell végrehajtani a kiszolgálón:" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceFreshdesk.vue:95 msgid "" "After the import is completed, the account associated with the API token " "will become your username, and the token itself will be your password." msgstr "" "Az importálás befejezése után az API-tokenhez kapcsolódó fiók lesz az Ön " "felhasználóneve, és maga a token lesz az Ön jelszava." #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco:11 msgid "Age" msgstr "Életkor" #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco:13 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco:13 #: app/controllers/time_accountings_controller.rb:103 db/seeds/roles.rb:14 #: db/seeds/ticket_article_senders.rb:3 msgid "Agent" msgstr "Ügynök" #: db/seeds/settings.rb:3256 msgid "Agent Name" msgstr "Ügynök neve" #: db/seeds/settings.rb:3256 msgid "Agent Name + FromSeparator + System Address Display Name" msgstr "" "Ügynök neve + From elválasztójel + A rendszer címének megjelenített neve" #: db/seeds/permissions.rb:320 msgid "Agent chat" msgstr "Ügynöki csevegés" #: db/seeds/settings.rb:3610 msgid "Agent idle timeout" msgstr "Ügynök üresjárati időkorlát" #: app/models/role.rb:156 app/models/user.rb:727 msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings." msgstr "Ügynöki limit túllépve, kérjük, ellenőrizze fiókja beállításait." #: db/seeds/permissions.rb:335 msgid "Agent phone" msgstr "Ügynök telefon" #: db/seeds/permissions.rb:378 msgid "Agent tickets" msgstr "Ügynök jegyek" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:109 msgid "Agents" msgstr "Ügynökök" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco:27 msgid "Alarm" msgstr "Riasztás" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/notification_matrix.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco:30 msgid "All Tickets" msgstr "Összes jegy" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:115 msgid "" "All affected tickets will be deleted immediately when this job is run, " "without a history entry. There is no rollback of this deletion possible." msgstr "" "A feladat futtatásakor az összes érintett jegy azonnal törlődik, " "előzménybejegyzés nélkül. A törlés visszaállítása nem lehetséges." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:116 msgid "" "All affected tickets will be scheduled for deletion when this job is run. " "Once the data privacy task is executed, tickets will be deleted and a " "history entry preserved. There is no rollback of this deletion possible." msgstr "" "A feladat futtatásakor az összes érintett jegy törlésére kerül sor. Az " "adatvédelmi feladat végrehajtása után a jegyek törlésre kerülnek, és az " "előzménybejegyzés megmarad. A törlés visszaállítása nem lehetséges." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:129 msgid "" "All affected users and their customer tickets will be scheduled for deletion " "when this job is run. Once the data privacy task is executed, users and " "tickets will be deleted and a history entry preserved. There is no rollback " "of this deletion possible." msgstr "" "A feladat futtatásakor az összes érintett felhasználó és az ügyféljegyek " "törlése ütemezésre kerül. Az adatvédelmi feladat végrehajtása után a " "felhasználók és a jegyek törlésre kerülnek, és egy előzménybejegyzés " "megőrzésre kerül. A törlés visszaállítása nem lehetséges." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:506 msgid "All agents" msgstr "Minden ügynök" #: public/assets/chat/views/waiting.eco:7 msgid "All colleagues are busy." msgstr "Minden munkatársunk foglalt." #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingDevices.vue:138 msgid "" "All computers and browsers from which you logged in to Zammad appear here." msgstr "" "Itt jelenik meg az összes olyan számítógép és böngésző, amelyről " "bejelentkezett a Zammad-ba." #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco:7 msgid "All computers and browsers that have access to your Zammad appear here." msgstr "" "Itt jelenik meg az összes olyan számítógép és böngésző, amely hozzáfér a " "Zammad rendszerhez." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_duplicate_detection.coffee:38 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldNotifications/FieldNotificationsInput.vue:56 msgid "All tickets" msgstr "Összes jegy" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:128 msgid "All two-factor authentication methods were removed for this user." msgstr "" "Minden kétfaktoros hitelesítési módszer eltávolításra került ennél a " "felhasználónál." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:325 msgid "Allow future" msgstr "Jövőbeli engedélyezése" #: app/models/object_manager/attribute/data_option_validator.rb:65 msgid "Allow future dates toggle value is required." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:334 msgid "Allow past" msgstr "Múltbeli engedélyezése" #: app/models/object_manager/attribute/data_option_validator.rb:71 #, fuzzy #| msgid "at least one letter is required" msgid "Allow past dates toggle value is required." msgstr "legalább egy betű szükséges" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:2164 msgid "Allow reopening of tickets within a certain time." msgstr "Engedélyezze a jegyek bizonyos időn belüli újranyitását." #: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco:16 msgid "Allow users to add new tags." msgstr "Engedélyezze a felhasználók számára új címkék hozzáadását." #: db/seeds/settings.rb:4178 msgid "Allow users to create new tags." msgstr "Engedélyezze a felhasználók számára új címkék létrehozását." #: db/seeds/settings.rb:1186 msgid "Allow using one email address for multiple users." msgstr "Engedélyezze egy e-mail cím használatát több felhasználó számára." #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:255 msgid "Allow websites (separated by ;)" msgstr "Engedélyezze a weboldalakat (;-vel elválasztva)" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/notification_matrix.jst.eco:9 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldNotifications/FieldNotificationsInput.vue:64 msgid "Also notify via email" msgstr "Értesítés e-mailben is" #: db/seeds/settings.rb:5206 msgid "" "Alternative FQDN for callbacks if you operate Zammad in an internal network." msgstr "" "Alternatív FQDN a visszahívásokhoz, ha a Zammad rendszert egy belső " "hálózaton működteti." #: app/helpers/knowledge_base_breadcrumb_helper.rb:20 #: app/helpers/knowledge_base_public_page_title_helper.rb:27 msgid "Alternative Translations" msgstr "Alternatív fordítások" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco:16 msgid "Alternative name" msgstr "Alternatív név" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:9 msgid "Alternatively, you can use the Zammad API to import data." msgstr "Alternatívaként használhatja a Zammad API-t az adatok importálásához." #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:8 msgid "Always" msgstr "Mindig" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee:46 msgid "" "An email was sent to _%s_. Click the link in the email to verify your " "account." msgstr "" "Egy e-mailt küldtünk a következő címre: _%s_. A fiókja ellenőrzéséhez " "kattintson az e-mailben található hivatkozásra." #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_calendar_view.coffee:50 msgid "An error has occurred" msgstr "Hiba történt" #: app/frontend/shared/server/apollo/handler/BaseHandler.ts:150 msgid "An error occured during the operation." msgstr "Hiba történt a művelet során." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:997 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco:5 msgid "An error occurred: %s" msgstr "Hiba történt: %s" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee:57 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee:26 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee:26 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee:26 msgid "An open-source monitoring tool." msgstr "Egy nyílt forráskódú felügyeleti eszköz." #: app/frontend/shared/components/Form/utils.ts:23 msgid "An unexpected error has occurred." msgstr "Váratlan hiba történt." #: app/graphql/gql/mutations/system/setup/run_auto_wizard.rb:26 msgid "An unexpected error occurred during system setup." msgstr "Váratlan hiba történt a rendszer beállítása során." #: lib/calendar_subscriptions.rb:31 msgid "An unknown method name was requested." msgstr "Ismeretlen módszer név került igénylésre." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:187 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:147 msgid "Analyzing entries with given configuration…" msgstr "Bejegyzések elemzése adott konfigurációval…" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:116 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:123 msgid "Analyzing structure…" msgstr "Struktúra elemzése…" #. This is the template file app/views/mailer/ticket_update_received_merge/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/ticket_update_received_merge/en.html.erb msgid "" "Another ticket was merged into ticket (#{ticket.title})\n" "\n" "
Hi #{recipient.firstname},
\n" "
\n" "
\n" "Another ticket was merged into ticket (#{ticket.title}) by " "\"#{current_user.longname}\".\n" "
\n" "
\n" "
\n" " View this in #{config.product_name}\n" "
\n" msgstr "" "Egy másik jegyet egyesítettünk a jegybe (#{ticket.title})\n" "\n" "
Üdvözöljük #{recipient.firstname},
\n" "
\n" "
\n" "Egy másik jegy lett egyesítve a jegybe (#{ticket.title}) \"#{current_user." "longname}\" által.\".\n" "
\n" "
\n" "
\n" " Tekintse meg itt: #{config.product_name}\n" "
\n" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:121 #: app/frontend/shared/composables/activity-message/activityMessageBuilder/builders/ticket.ts:37 msgid "Another ticket was merged into ticket |%s|" msgstr "Egy másik jegyet egyesítettünk a |%s| jegybe" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_answer_button.coffee:11 msgid "Answer" msgstr "Válasz" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/answers.coffee:3 msgid "Answers" msgstr "Válaszok" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_reader_list_item.jst.eco:6 msgid "Answers: %s" msgstr "Válaszok: %s" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee:9 msgid "Anticon" msgstr "Anticon" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee:22 msgid "Any recipient" msgstr "Bármelyik címzett" #: lib/whatsapp/webhook/concerns/handles_error.rb:49 msgid "" "Apologies, we're unable to process this kind of message due to restrictions " "within WhatsApp Business." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1449 msgid "App ID" msgstr "Alkalmazás azonosító" #: db/seeds/settings.rb:1455 msgid "App Secret" msgstr "Alkalmazás titok" #: db/seeds/settings.rb:1788 msgid "App Tenant ID" msgstr "App Tenant azonosító" #: db/seeds/settings.rb:27 msgid "App Version" msgstr "Alkalmazás verzió" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee:186 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:487 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:514 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:375 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee:193 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee:721 msgid "App could not be verified." msgstr "Az alkalmazást nem lehetett ellenőrizni." #: db/seeds/settings.rb:1445 msgid "App credentials for Facebook." msgstr "Alkalmazás hitelesítő adatok a Facebookhoz." #: db/seeds/settings.rb:1381 msgid "App credentials for Twitter." msgstr "Alkalmazás hitelesítő adatok a Twitterhez." #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_cloud_api.jst.eco:28 msgid "App secret" msgstr "Alkalmazás titok" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:433 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/appearance.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/appearance.jst.eco:3 #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutSidebar/LeftSidebar/AvatarMenu/plugins/appearance.ts:9 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSetting/plugins/appearance.ts:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAppearance.vue:59 #: db/seeds/permissions.rb:401 msgid "Appearance" msgstr "Megjelenés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee:127 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingLinkedAccounts.vue:84 msgid "Application" msgstr "Alkalmazás" #: db/seeds/settings.rb:4 msgid "Application secret" msgstr "Alkalmazás titok" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:44 msgid "Applications" msgstr "Alkalmazások" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco:8 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSharedDraftFlyout.vue:143 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_shared_draft_modal.coffee:56 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSharedDraftFlyout.vue:143 msgid "Apply Draft" msgstr "Piszkozat alkalmazása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_shared_draft_modal.coffee:2 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSharedDraftFlyout.vue:170 msgid "Apply Shared Draft" msgstr "Megosztott piszkozat alkalmazása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketCreate/ApplyTemplate.vue:40 #, fuzzy #| msgid "Template" msgid "Apply Template" msgstr "Sablon" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_notifications.jst.eco:10 msgid "Apply current defaults to all agents" msgstr "Jelenlegi alapértelmezett értékek alkalmazása minden ügynökre" #: app/frontend/apps/desktop/components/NavigationMenu/NavigationMenuFilter.vue:76 msgid "Apply filter…" msgstr "Szűrő alkalmazása…" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:160 #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee:220 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_accounted_time.coffee:26 msgid "Apr" msgstr "ápr" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:160 msgid "April" msgstr "április" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee:141 msgid "Archive" msgstr "Archív" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email_archive.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:109 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:84 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailChannelConfiguration.ts:69 #, fuzzy #| msgid "Archived at" msgid "Archive Emails" msgstr "Archiválva ekkor" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:739 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email_archive.coffee:43 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:289 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailInboundMessagesForm.ts:57 msgid "Archive cut-off time" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:738 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email_archive.coffee:42 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:288 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailInboundMessagesForm.ts:43 #, fuzzy #| msgid "Archived at" msgid "Archive emails" msgstr "Archiválva ekkor" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:740 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email_archive.coffee:44 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:290 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailInboundMessagesForm.ts:66 #, fuzzy #| msgid "No tickets are updated." msgid "Archive ticket target state" msgstr "Nincsenek frissített jegyek." #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee:113 msgid "Archived" msgstr "Archiválva" #: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco:23 msgid "Archived at" msgstr "Archiválva ekkor" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/articleDelete.ts:15 msgid "Are you sure to remove this article?" msgstr "Biztos, hogy el szeretné távolítani ezt a cikket?" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue:155 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Biztos, hogy törölni szeretné a következőt: \"%s\"?" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonConfirmationDialog/CommonConfirmationDialog.vue:43 msgid "Are you sure you want to delete this object?" msgstr "Biztos, hogy törölni szeretné ezt az objektumot?" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/composable/useTicketsMerge.ts:67 msgid "Are you sure you want to merge this ticket (#%s) into #%s?" msgstr "" "Biztos, hogy ezt a jegyet (#%s) egyesíteni szeretné ezzel a jeggyel (#%s)?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee:78 msgid "" "Are you sure you want to reload? You have unsaved changes that will get lost" msgstr "" "Biztos, hogy újra szeretné tölteni? Vannak el nem mentett módosításai, " "amelyek elvesznek" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee:734 msgid "Are you sure you want to set \"%s\" as default?" msgstr "" "Biztos, hogy alapértelmezettként szeretné beállítani a következőt: \"%s\"?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee:750 msgid "Are you sure you want to unset \"%s\" as default?" msgstr "" "Biztos, hogy nem akarja alapértelmezettként beállítani a következőt: \"%s\"?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_confirm_delete.coffee:6 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:145 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee:98 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:148 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:169 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:91 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee:66 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee:105 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/whatsapp.coffee:67 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee:179 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/pgp.coffee:234 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee:66 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector_expert.coffee:130 #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:191 #: app/assets/javascripts/app/controllers/maintenance.coffee:55 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ssl_certificate.coffee:61 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_shared_draft_modal.coffee:123 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee:67 #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:37 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/modal/security_keys.coffee:73 msgid "Are you sure?" msgstr "Biztos benne?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_notification.coffee:44 msgid "" "Are you sure? Default notifications settings will be applied to all active " "agents. This operation may take some time." msgstr "" "Biztos benne? Az alapértelmezett értesítési beállítások minden aktív " "ügynökre alkalmazásra kerülnek. Ez a művelet eltarthat egy ideig." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_notification.coffee:34 msgid "" "Are you sure? The agent default notifications settings will be reset to the " "system default." msgstr "" "Biztos benne? Az ügynök alapértelmezett értesítési beállításai visszaállnak " "a rendszer alapértelmezett értékére." #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:86 msgid "Are you sure? The prepared article will be removed." msgstr "Biztos benne? Az előkészített cikket eltávolítjuk." #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:113 msgid "" "Are you sure? The user will have to to reconfigure all two-factor " "authentication methods." msgstr "" "Biztos benne? A felhasználónak újra kell konfigurálnia az összes kétfaktoros " "hitelesítési módszert." #: app/frontend/apps/desktop/components/Search/QuickSearch/QuickSearch.vue:86 #, fuzzy #| msgid "Are you sure? You have changes that will get lost." msgid "Are you sure? This recent search will be lost." msgstr "Biztos benne? Vannak olyan változtatásai, amelyek el fognak veszni." #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:64 msgid "Are you sure? You have changes that will get lost." msgstr "Biztos benne? Vannak olyan változtatásai, amelyek el fognak veszni." #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonConfirmationDialog/CommonConfirmationDialog.vue:57 #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialogObjectForm/CommonDialogObjectForm.vue:79 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketAction/TicketActionChangeCustomerDialog.vue:37 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:418 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketDetailView.vue:268 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue:50 msgid "Are you sure? You have unsaved changes that will get lost." msgstr "Biztos benne? Vannak el nem mentett változtatások, amelyek elvesznek." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee:150 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingNotifications.vue:162 msgid "Are you sure? Your notifications settings will be reset to default." msgstr "" "Biztos benne? Az értesítések beállításai alapértelmezettre lesznek " "visszaállítva." #: app/frontend/apps/desktop/components/Search/QuickSearch/QuickSearch.vue:103 #, fuzzy #| msgid "Are you sure? You have changes that will get lost." msgid "Are you sure? Your recent searches will be lost." msgstr "Biztos benne? Vannak olyan változtatásai, amelyek el fognak veszni." #: app/frontend/apps/desktop/components/Search/QuickSearch/QuickSearch.vue:124 #, fuzzy #| msgid "Are you sure? You have changes that will get lost." msgid "Are you sure? Your recently viewed items will get lost." msgstr "Biztos benne? Vannak olyan változtatásai, amelyek el fognak veszni." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:54 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:10 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/actions/TicketHistory/utils/historyEventEntityNames.ts:6 msgid "Article" msgstr "Cikk" #: db/seeds/settings.rb:681 msgid "Article - visibility confirmation dialog" msgstr "Cikk - láthatóság megerősítő párbeszédpanel" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee:96 msgid "Article > Text (HTML)" msgstr "Cikk > Szöveg (HTML)" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:73 msgid "Article Count" msgstr "Cikkek száma" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee:12 #, fuzzy #| msgid "Duplicate Detection" msgid "Article Language Detection" msgstr "Duplikátum észlelés" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble.vue:289 msgid "Article actions" msgstr "Cikk műveletek" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee:61 msgid "Article could not be deleted." msgstr "A cikket nem lehetett törölni." #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubble.vue:128 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubbleHeader.vue:27 #, fuzzy #| msgid "Ticket information" msgid "Article meta information" msgstr "Jegyinformáció" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue:77 #: app/frontend/shared/composables/useArticleSecurity.ts:93 msgid "Article uses different security mechanism." msgstr "A cikk különböző biztonsági mechanizmusokat használ." #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:15 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:100 msgid "Article#" msgstr "Cikk#" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:2186 msgid "Assign Follow-Ups" msgstr "Utánkövetések hozzárendelése" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:11 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:2195 msgid "Assign follow-up to latest agent again." msgstr "Ismét rendelje hozzá az utánkövetést a legutóbbi ügynökhöz." #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:11 msgid "Assign follow-ups" msgstr "Utánkövetések hozzárendelése" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:591 msgid "Assign signup roles" msgstr "Regisztrációs szerepkörök hozzárendelése" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1795 msgid "Assign users based on user domain." msgstr "Felhasználók hozzárendelése felhasználói tartomány alapján." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco:3 msgid "Assigned" msgstr "Hozzárendelt" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_git_issue.jst.eco:24 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarExternalReferences/TicketSidebarExternalIssueTracker/IssueTrackerList/IssueTrackerItem.vue:79 msgid "Assignee" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarExternalReferences/TicketSidebarExternalIssueTracker/IssueTrackerList/IssueTrackerItem.vue:79 #, fuzzy #| msgid "Assigned" msgid "Assignees" msgstr "Hozzárendelt" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:2087 msgid "Assignment Timeout" msgstr "Hozzárendelési időkorlát" #: app/assets/javascripts/app/models/_application_model.coffee:164 #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:8 msgid "Assignment timeout" msgstr "Hozzárendelési időkorlát" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:8 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:2092 msgid "" "Assignment timeout in minutes if assigned agent is not working on it. Ticket " "will be shown as unassigend." msgstr "" "A hozzárendelési időkorlát percben, ha a kijelölt ügynök nem dolgozik rajta. " "A jegy nem hozzárendeltként jelenik meg." #: app/models/user.rb:630 #, fuzzy #| msgid "" #| "At least one identifier (firstname, lastname, phone or email) for user is " #| "required." msgid "" "At least one identifier (firstname, lastname, phone, mobile or email) for " "user is required." msgstr "" "Legalább egy azonosító (keresztnév, vezetéknév, telefon vagy e-mail) " "szükséges a felhasználóhoz." #: app/models/postmaster_filter.rb:29 msgid "At least one match rule is required, but none was provided." msgstr "Legalább egy megfelelési szabály szükséges, de egy sem lett megadva." #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee:155 msgid "At least one object must be selected." msgstr "Legalább egy objektumot ki kell választani." #: app/models/role.rb:128 app/models/user.rb:701 msgid "At least one user needs to have admin permissions." msgstr "" "Legalább egy felhasználónak rendszergazdai jogosultságokkal kell " "rendelkeznie." #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue:193 msgid "Attach another file" msgstr "Egy másik fájl csatolása" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue:188 msgid "Attach file" msgstr "Fájl csatolása" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue:191 msgid "Attach files" msgstr "Fájlok csatolása" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachments.jst.eco:4 #: app/views/knowledge_base/public/answers/show.html.erb:17 msgid "Attached Files" msgstr "Csatolt fájlok" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketCreate/TicketCreateContent.vue:199 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:317 #: app/frontend/shared/entities/ticket/composables/useTicketEditForm.ts:227 msgid "Attachment" msgstr "Csatolmány" #: db/seeds/settings.rb:3357 msgid "Attachment - Search for follow-up also in attachments." msgstr "Csatolmány - Az utánkövetés keresése a csatolmányokban is." #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_article_attachments.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_answer_attachments.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco:2 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarAttachment/TicketSidebarAttachment.vue:48 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/plugins/ticket-article-attachment.ts:12 #: public/assets/form/form.js:50 msgid "Attachments" msgstr "Csatolmányok" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:10 msgid "Attachments are stored in a Simple Storage Service." msgstr "A mellékleteket egy Simple Storage Service tárolja." #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:8 msgid "Attachments are stored in the database." msgstr "A mellékletek az adatbázisban tárolódnak." #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:6 msgid "Attachments are stored in the filesystem." msgstr "A mellékletek a fájlrendszerben tárolódnak." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/calender_preview.jst.eco:28 msgid "Attendees" msgstr "Résztvevők" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:12 #: app/frontend/apps/mobile/entities/user/composables/useUserEdit.ts:72 msgid "" "Attention! Changing the organization will update the user's most recent " "tickets to the new organization." msgstr "" "Figyelem! A szervezet megváltoztatása a felhasználó legutóbbi jegyeit az új " "szervezetre frissíti." #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:39 msgid "" "Attention: These will also be your login and password after the import is " "completed." msgstr "" "Figyelem! Ez lesz az Ön bejelentkezési azonosítója és jelszava is az " "importálás befejezése után." #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:39 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:36 msgid "" "Attention: These will be your login and password after the import is " "completed." msgstr "" "Figyelem! Ez lesz az Ön bejelentkezési azonosítója és jelszava az importálás " "befejezése után." #: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee:154 msgid "Attribute" msgstr "Tulajdonságok" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:618 msgid "Attribute '%s' is required in the mapping" msgstr "A '%s' tulajdonság szükséges a hozzárendeléshez" #: db/seeds/settings.rb:1961 msgid "" "Attribute that uniquely identifies the user. If unset, the name identifier " "returned by the IDP is used." msgstr "" "A felhasználót egyedileg azonosító tulajdonság. Amennyiben nincs beállítva, " "akkor az IDP által visszaküldött névazonosító kerül felhasználásra." #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview/settings.coffee:31 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:15 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarInformation/TicketSidebarInformationContent.vue:103 msgid "Attributes" msgstr "Tulajdonságok" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_duplicate_detection.coffee:32 #: db/seeds/settings.rb:2721 msgid "Attributes to compare" msgstr "Összehasonlítandó tulajdonságok" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/whatsapp_reply.coffee:60 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/whatsapp.ts:26 #: lib/validations/ticket_article_validator/whatsapp_message.rb:8 msgid "Audio file" msgstr "Hangfájl" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:161 #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee:220 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_accounted_time.coffee:26 msgid "Aug" msgstr "Aug" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:161 msgid "August" msgstr "Augusztus" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:381 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Authenticate" msgstr "Hitelesítés" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:4 msgid "Authentication" msgstr "Hitelesítés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:736 msgid "Authentication Token" msgstr "Hitelesítési token" #: lib/email_helper/probe.rb:276 msgid "Authentication failed due to incorrect credentials." msgstr "A hitelesítés helytelen hitelesítő adatok miatt sikertelen." #: lib/email_helper/probe.rb:274 msgid "Authentication failed due to incorrect username." msgstr "A hitelesítés nem sikerült a helytelen felhasználónév miatt." #: app/controllers/import_otrs_controller.rb:17 lib/email_helper/probe.rb:272 msgid "Authentication failed." msgstr "A hitelesítés nem sikerült." #: lib/email_helper/probe.rb:277 msgid "Authentication not possible (not offered by the service)" msgstr "Hitelesítés nem lehetséges (a szolgáltatás nem biztosítja)" #: app/controllers/application_controller/authenticates.rb:17 #: app/graphql/gql/context/current_user_aware.rb:7 #: app/policies/pundit_policy.rb:21 lib/user_context.rb:26 msgid "Authentication required" msgstr "Hitelesítés szükséges" #: db/seeds/settings.rb:1208 msgid "Authentication via %s" msgstr "Hitelesítés ezzel: %s" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/modal/authenticator_app.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/two_factor_methods/authenticator_app.coffee:5 #: app/frontend/shared/entities/two-factor/plugins/authenticator-app.ts:9 #: db/seeds/settings.rb:5834 msgid "Authenticator App" msgstr "Hitelesítő alkalmazás" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:270 msgid "Authenticator app QR code" msgstr "A hitelesítő alkalmazás QR-kódja" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:24 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:281 msgid "Authenticator app secret" msgstr "Hitelesítő alkalmazás titok" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.jst.eco:3 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSharedDraftFlyout.vue:198 msgid "Author" msgstr "Szerző" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubbleBody.vue:92 msgid "Author name and article creation date" msgstr "" #: app/controllers/application_controller/handles_errors.rb:106 msgid "Authorization failed" msgstr "Az engedélyezés nem sikerült" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:11 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:159 msgid "Authy" msgstr "Authy" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco:7 #: db/seeds/settings.rb:2567 msgid "Auto Assignment" msgstr "Automatikus hozzárendelés" #: db/seeds/settings.rb:2610 msgid "Auto Assignment Ignored Users" msgstr "Automatikus hozzárendelés Figyelmen kívül hagyott felhasználók" #: db/seeds/settings.rb:2593 msgid "Auto Assignment Selector" msgstr "Automatikus hozzárendelés kiválasztó" #: db/seeds/settings.rb:5973 msgid "Auto Shutdown" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/auto_wizard.coffee:16 msgid "Auto Wizard" msgstr "Automatikus varázsló" #: db/seeds/settings.rb:4502 msgid "Auto close" msgstr "Automatikus bezárás" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:65 msgid "Auto create" msgstr "Automatikus létrehozás" #: db/seeds/settings.rb:4528 msgid "Auto-close state" msgstr "Automatikus bezárási állapot" #: lib/auto_wizard.rb:127 msgid "AutoWizard is disabled" msgstr "Az automatikus varázsló le van tiltva" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:30 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupAutomated/GuidedSetupAutomatedInfo.vue:8 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupAutomated/GuidedSetupAutomatedRun.vue:82 msgid "Automated Setup" msgstr "Automatizált beállítás" #: db/seeds/settings.rb:1271 msgid "Automatic account link on initial logon" msgstr "Automatikus fiókkapcsolat az első bejelentkezéskor" #: db/seeds/settings.rb:1297 msgid "Automatic account linking notification" msgstr "Automatikus fiókösszekapcsolási értesítés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/whatsapp.coffee:180 msgid "Automatic reminders" msgstr "Automatikus emlékeztetők" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:6 msgid "" "Automatically enrich your customers and organizations with fresh, up-to-date " "intel. Map data directly to object fields." msgstr "" "Automatikusan gazdagítsa ügyfeleit és szervezeteit friss, naprakész " "információkkal. Rendelje hozzá az adatokat közvetlenül az objektum mezőihez." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:97 msgid "" "Automatically loads the chat.css file. If you want to use your own css, just " "set it to false." msgstr "" "Automatikusan betölti a chat.css fájlt. Amennyiben a saját css fájlját " "szeretné használni, csak állítsa hamisra." #: app/frontend/shared/components/Form/Form.vue:1290 msgid "Autosave in progress…" msgstr "" #: app/frontend/shared/components/Form/Form.vue:1299 msgid "Autosaving is taking longer than expected…" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_duplicate_detection.coffee:35 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:8 msgid "Available for the following roles" msgstr "A következő szerepkörökre áll rendelkezésre" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:207 msgid "Available methods" msgstr "Elérhető módok" #: db/seeds/settings.rb:914 msgid "Available types for a new ticket" msgstr "Új jegyhez rendelkezésre álló típusok" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:29 #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco:22 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/imageCropper.jst.eco:3 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSetting/plugins/avatar.ts:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAvatar.vue:50 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/routes.ts:28 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountOverview.vue:128 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:175 #: app/frontend/shared/components/CommonUserAvatar/CommonUserAvatar.vue:119 #: db/seeds/permissions.rb:415 msgid "Avatar" msgstr "Avatár" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingAvatarCropImageFlyout.vue:55 msgid "Avatar Preview" msgstr "Avatár előnézet" #: app/graphql/gql/mutations/user/current/avatar/delete.rb:18 #: app/graphql/gql/mutations/user/current/avatar/select.rb:18 msgid "Avatar could not be found." msgstr "Az avatár nem található." #: app/frontend/shared/components/CommonAvatar/CommonAvatar.vue:44 msgid "Avatar with initials %s" msgstr "Avatár monogrammal %s" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco:19 msgid "Average: %s" msgstr "Átlagosan: %s" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_waiting_time.jst.eco:16 msgid "Average: %s minutes" msgstr "Átlagosan: %s perc" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco:12 #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco:12 msgid "Average: %s%" msgstr "Átlagosan: %s%" #: db/seeds/settings.rb:3499 msgid "BCC address for all outgoing emails" msgstr "Titkos másolat cím minden kimenő e-mailhez" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_search/item_organization_members.jst.eco:5 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonSelect/CommonSelect.vue:438 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDropdown.vue:457 msgid "Back" msgstr "Vissza" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/switch_back_to_user.jst.eco:4 msgid "Back to my view" msgstr "Vissza a nézetemhez" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:3 msgid "Back to overview" msgstr "Vissza az áttekintéshez" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonSelect/CommonSelect.vue:438 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDropdown.vue:457 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDialog.vue:197 msgid "Back to previous page" msgstr "Vissza az előző oldalra" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/reader.jst.eco:7 msgid "Back to search results" msgstr "Vissza a keresési találatokhoz" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:98 msgid "Background color" msgstr "Háttérszín" #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee:157 #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_kayako.coffee:158 #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_otrs.coffee:154 #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_zendesk.coffee:156 msgid "" "Background process did not start or has not finished! Please contact your " "support." msgstr "" "A háttérfolyamat nem indult el vagy nem fejeződött be! Kérjük, lépjen " "kapcsolatba az ügyfélszolgálatával." #: app/models/report.rb:38 msgid "Backlog" msgstr "Elmaradás" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee:9 msgid "Base" msgstr "Alap" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:493 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:35 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:91 msgid "Base DN" msgstr "Base DN" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:61 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/otrs.ts:16 msgid "Base Objects" msgstr "Alap objektum" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:736 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:10 msgid "Basic Authentication" msgstr "Alapszintű hitelesítés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee:6 msgid "Basic Settings" msgstr "Alap beállítások" #: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js:788 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/suggestions/UserMention.ts:99 msgid "Before you mention a user, please select a group." msgstr "" "Mielőtt megemlítene egy felhasználót, kérjük, válasszon ki egy csoportot." #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStart.vue:88 msgid "" "Before you start, make sure to check the following points to ensure a smooth " "migration and usage of your Zammad instance:" msgstr "" "Mielőtt elkezdené, ellenőrizze a következő pontokat, hogy biztosítsa a " "zökkenőmentes migrációt és az Ön Zammad-példányának zökkenőmentes " "használatát:" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee:261 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email/forward.ts:97 msgid "Begin forwarded message" msgstr "Továbbított üzenet kezdése" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSelection.vue:53 msgid "Beta" msgstr "Béta" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:41 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:97 msgid "Bind Password" msgstr "Jelszó összekötése" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:94 msgid "Bind User" msgstr "Felhasználó összekötése" #: db/seeds/settings.rb:3476 msgid "Block Notifications" msgstr "Értesítések blokkolása" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:25 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:41 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:28 msgid "Block caller IDs based on sender caller ID." msgstr "Hívóazonosítók blokkolása a küldő hívóazonosító alapján." #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleRemoteContentBadge.vue:42 msgid "Blocked Content" msgstr "Blokkolt tartalom" #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:254 msgid "Blocked IPs (separated by ;)" msgstr "Blokkolt IP-címek (;-vel elválasztva)" #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:256 msgid "Blocked countries" msgstr "Blokkolt országok" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee:20 msgid "Blue" msgstr "Kék" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee:30 #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee:78 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/article.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco:14 msgid "Body" msgstr "Törzs" #: db/seeds/settings.rb:3356 msgid "Body - Search for follow-up also in mail body." msgstr "Törzs - A levelek törzsében is keressen utánkövetést." #: lib/validations/ticket_article_validator/sms_twilio.rb:14 #, fuzzy #| msgid "A user is required!" msgid "Body text is required" msgstr "Szükség van egy felhasználóra!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:41 msgid "Boolean field" msgstr "Logikai mező" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:3 msgid "Bots" msgstr "Botok" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee:3 #: app/controllers/first_steps_controller.rb:54 db/seeds/permissions.rb:191 msgid "Branding" msgstr "Márkaépítés" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonBreadcrumb/CommonBreadcrumb.vue:33 #, fuzzy #| msgid "Shared organization" msgid "Breadcrumb navigation" msgstr "Megosztott szervezet" #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco:9 msgid "Browser" msgstr "Böngésző" #: app/assets/javascripts/app/lib/mixins/ticket_mass_updatable.coffee:22 msgid "Bulk action executed!" msgstr "Csoportos művelet végrehajtva!" #: app/assets/javascripts/app/lib/mixins/ticket_mass_updatable.coffee:38 msgid "Bulk action failed" msgstr "A csoportos művelet nem sikerült" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee:199 msgid "Bulk action stopped by error(s): %s!" msgstr "A csoportos művelet hiba miatt leállt: %s!" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:5 msgid "Bulk import allows you to create and update many records at once." msgstr "" "A csoportos importálás lehetővé teszi, hogy egyszerre sok bejegyzést hozzon " "létre és frissítsen." #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:41 msgid "Business Hours" msgstr "Munkaidő" #: app/views/knowledge_base/public/show_alternatives.html.erb:5 msgid "But it's only available in these languages:" msgstr "De csak ezeken a nyelveken érhető el:" #: db/seeds/settings.rb:3346 msgid "" "By default, the follow-up check is done via the subject of an email. This " "setting lets you add more fields for which the follow-up check will be " "executed." msgstr "" "Alapértelmezés szerint az utánkövetési ellenőrzés az e-mail tárgyában " "történik. Ezzel a beállítással több olyan mezőt adhat hozzá, amelyek " "esetében az utánkövetési ellenőrzés végrehajtásra kerül." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:121 msgid "" "By mapping your agents' Placetel SIP users to their Zammad user accounts, " "Zammad can support your agents by opening either a new ticket dialogue or " "the user profile upon picking up a new call." msgstr "" "Az ügynökök Placetel SIP felhasználóinak a Zammad felhasználói fiókokhoz " "való hozzárendelésével a Zammad támogatni tudja ügynökeit azáltal, hogy vagy " "egy új jegy párbeszédet, vagy a felhasználói profilt nyitja meg egy új hívás " "felvételekor." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:105 msgid "" "By mapping your agents' sipgate users to their Zammad user accounts, Zammad " "can support your agents by opening either a new ticket dialogue or the user " "profile upon picking up a new call." msgstr "" "Az ügynökei sipgate felhasználóinak a Zammad felhasználói fiókjaihoz való " "hozzárendelésével a Zammad támogatni tudja ügynökeit azáltal, hogy vagy egy " "új jegy párbeszédet, vagy a felhasználói profilt nyitja meg egy új hívás " "felvételekor." #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:13 msgid "CA" msgstr "CA" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee:18 #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee:495 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco:58 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:34 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketCreate/TicketCreateContent.vue:163 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMeta/useArticleMeta.ts:90 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue:97 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:243 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email/forward.ts:37 #: app/frontend/shared/entities/ticket/composables/useTicketEditForm.ts:184 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:508 msgid "CC" msgstr "Másolat" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee:112 msgid "CMDB to document complex relations of your network components." msgstr "CMDB a hálózati összetevők összetett kapcsolatainak dokumentálásához." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:73 msgid "" "CSS font-size with a unit like 12px, 1.5em. If left undefined it inherits " "the font-size of the website." msgstr "" "CSS betűméret egy olyan egységgel, mint 12px, 1.5em. Amennyiben nem " "definiált, akkor a weboldal betűméretét örökli." #: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee:134 msgid "CTI" msgstr "CTI" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:3 #: app/controllers/cti_controller.rb:10 msgid "CTI (generic)" msgstr "CTI (általános)" #: db/seeds/settings.rb:5265 msgid "CTI Token" msgstr "CTI token" #: db/seeds/settings.rb:5252 msgid "CTI config" msgstr "CTI konfiguráció" #: db/seeds/settings.rb:5286 msgid "CTI customer last activity" msgstr "CTI ügyfél utolsó tevékenysége" #: db/seeds/settings.rb:5224 msgid "CTI integration" msgstr "CTI integráció" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee:119 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:146 #: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:55 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSetting/plugins/calendar.ts:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:32 #: db/seeds/permissions.rb:65 msgid "Calendar" msgstr "Naptár" #: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee:3 #: db/seeds/permissions.rb:65 msgid "Calendars" msgstr "Naptárak" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:22 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:25 msgid "Call Settings" msgstr "Hívásbeállítások" #: app/models/cti/driver/base.rb:152 msgid "Call from %s" msgstr "Hívás a következőtől: %s" #: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee:118 msgid "Call from %s for %s" msgstr "Hívás %s-tól %s számára" #: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_webhook.jst.eco:10 msgid "Callback URL" msgstr "Visszahívási URL" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/sipgate_io.coffee:7 msgid "Caller ID of outbound calls can be changed as well." msgstr "A kimenő hívások hívóazonosítója is módosítható." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:47 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:34 msgid "Caller ID to block" msgstr "Blokkolandó hívóazonosító" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:100 msgid "Caller Log Filter" msgstr "Hívásnapló szűrő" #: app/assets/javascripts/app/views/cti/index.jst.eco:2 msgid "Caller log" msgstr "Hívásnapló" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee:240 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco:7 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingAvatarCameraFlyout.vue:119 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAvatar.vue:391 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:215 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:109 msgid "Can be in any CSS color format." msgstr "Bármilyen CSS színformátumban lehet." #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/agent.coffee:87 msgid "Can't create user!" msgstr "Nem lehet felhasználót létrehozni!" #: app/controllers/application_controller/renders_models.rb:150 msgid "Can't delete, object has references." msgstr "Nem lehet törölni, az objektumnak vannak hivatkozásai." #: app/controllers/application_controller/authenticates.rb:90 msgid "Can't find User for Token" msgstr "Nem található felhasználó a tokenhez" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:98 #: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee:79 msgid "" "Can't update password, your entered passwords do not match. Please try again." msgstr "" "Nem lehet frissíteni a jelszót, a megadott jelszavak nem egyeznek. Kérjük, " "próbálja meg újra." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/after_auth_modal.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee:380 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee:177 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee:339 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:236 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:286 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/scheduled_widget.jst.eco:4 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist/show.jst.eco:23 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco:17 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonInlineEdit/CommonInlineEdit.vue:343 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistItems.vue:203 #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialogObjectForm/CommonDialogObjectForm.vue:125 #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonSectionPopup/CommonSectionPopup.vue:29 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInputDialog.vue:259 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:284 #: app/frontend/apps/mobile/pages/search/views/SearchOverview.vue:225 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:120 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketAction/TicketActionChangeCustomerDialog.vue:78 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal.coffee:113 #: app/assets/javascripts/app/views/admin_password_auth/request.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/admin_password_auth/request_sent.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco:55 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco:12 #: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco:22 #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco:7 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonDialog/CommonDialogActionFooter.vue:19 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonFlyout/CommonFlyoutActionFooter.vue:14 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/components/LoginTwoFactorMethods.vue:56 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/AdminPasswordAuth.vue:125 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/PasswordReset.vue:119 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/PasswordResetVerify.vue:158 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Signup.vue:140 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketCreate/TicketCreateContent.vue:414 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketSharedDraftConflictDialog.vue:72 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSharedDraftFlyout.vue:229 msgid "Cancel & Go Back" msgstr "Mégse és visszalépés" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationMethodList.vue:28 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationPasswordCheck.vue:66 #, fuzzy #| msgid "Cancel & Sign out" msgid "Cancel & Sign Out" msgstr "Mégsem & Kijelentkezés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/after_auth/two_factor_configuration.coffee:3 msgid "Cancel & Sign out" msgstr "Mégsem & Kijelentkezés" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco:20 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco:111 msgid "Cancel Upload" msgstr "Feltöltés visszavonása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee:8 msgid "Cannot delete category" msgstr "Nem lehet törölni a kategóriát" msgid "Cannot delete record because a dependent %{record} exists" msgstr "Nem lehet bejegyzést törölni, mert egy függő %{bejegyzés} létezik" msgid "Cannot delete record because dependent %{record} exist" msgstr "Nem lehet a bejegyzést törölni, mert a függő %{record} létezik" #: app/policies/ticket_policy.rb:47 msgid "Cannot follow-up on a closed ticket. Please create a new ticket." msgstr "" "Nem lehet utánkövetni egy lezárt jegyet. Kérjük, hozzon létre egy új jegyet." #: app/models/sla.rb:44 msgid "Cannot have both response time and update time." msgstr "Nem lehet egyszerre válaszidő és frissítési idő." #: lib/external_data_source/errors.rb:14 msgid "Cannot process external data source %s. %s" msgstr "Nem lehet feldolgozni a külső adatforrást %s. %s" #: app/frontend/shared/entities/online-notification/composables/useOnlineNotificationActions.ts:147 msgid "Cannot set online notifications as seen" msgstr "Az online értesítéseket a látottak szerint nem lehet beállítani" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee:797 msgid "Cannot upload file" msgstr "Nem lehet fájlt feltölteni" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingAvatarCameraFlyout.vue:168 msgid "Capture From Camera" msgstr "Felvétel kameráról" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/categories.coffee:3 msgid "Categories" msgstr "Kategóriák" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee:51 #: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco:31 msgid "Category" msgstr "Kategória" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:246 msgid "Category page layout" msgstr "Kategória oldal elrendezése" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector_expert.coffee:39 msgid "Caution!" msgstr "Vigyázat!" #: db/seeds/settings.rb:1987 msgid "Certificate (PEM)" msgstr "Tanúsítvány (PEM)" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco:2 msgid "Certificates & Private Keys" msgstr "Tanúsítványok és privát kulcsok" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:46 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco:26 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:99 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:101 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldGroupPermissions/FieldGroupPermissionsInput.vue:48 msgid "Change" msgstr "Változtatás" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee:5 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee:125 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/actions/TicketChangeCustomer/TicketChangeCustomerFlyout.vue:55 msgid "Change Customer" msgstr "Ügyfél megváltoztatása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee:17 msgid "Change Objects" msgstr "Objektumok módosítása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingPassword.vue:140 msgid "Change Password" msgstr "Jelszó megváltoztatása" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:8 msgid "Change Your Password" msgstr "Változtassa meg jelszavát" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarCustomer/TicketSidebarCustomerContent.vue:69 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarInformation/TicketSidebarInformationContent.vue:82 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketAction/TicketActionChangeCustomerDialog.vue:74 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue:137 msgid "Change customer" msgstr "Ügyfélváltás" #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:94 msgid "Change date" msgstr "Dátum módosítása" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/history.jst.eco:2 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco:10 msgid "Change order" msgstr "Sorrend változtatás" #: db/seeds/permissions.rb:433 msgid "Change personal account password." msgstr "Személyes fiók jelszavának módosítása." #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:227 #, fuzzy #| msgid "Change date" msgid "Change text color" msgstr "Dátum módosítása" #: app/assets/javascripts/app/lib/mixins/destination_group_email_address.coffee:36 #, fuzzy #| msgid "Change %s" msgid "Change to %s" msgstr "%s változtatás" #: app/assets/javascripts/app/lib/mixins/destination_group_email_address.coffee:27 #, fuzzy #| msgid "Invalid email address." msgid "Change to channel email address" msgstr "Érvénytelen e-mail cím." #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/actions/TicketHistory/HistoryEventDetails/HistoryEventDetailsReaction.vue:17 #, fuzzy #| msgid "%s ended switch to |%s|!" msgid "Changed reaction on message %s from %s" msgstr "%s befejezte az átváltást erre: |%s|!" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/actions/TicketHistory/HistoryEventDetails/HistoryEventDetailsReaction.vue:18 #, fuzzy #| msgid "%s ended switch to |%s|!" msgid "Changed reaction to %s on message %s from %s" msgstr "%s befejezte az átváltást erre: |%s|!" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:31 msgid "Changed:" msgstr "Megváltozott:" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:17 #: app/views/mailer/ticket_update/zh-cn.html.erb:11 #: app/views/mailer/ticket_update/zh-tw.html.erb:11 msgid "Changes" msgstr "Változtatások" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/feed_dialog.coffee:39 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee:79 msgid "Changes could not be loaded." msgstr "A változásokat nem lehetett betölteni." #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/base_form.coffee:84 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee:103 msgid "Changes could not be saved." msgstr "A változtatásokat nem lehetett elmenteni." #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:17 msgid "Changes were made that require a database update." msgstr "Olyan változások történtek, amelyek adatbázis-frissítést igényelnek." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:259 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:277 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:299 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:266 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:33 #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee:34 #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:163 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMeta/useArticleMeta.ts:108 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue:112 #: app/frontend/shared/entities/ticket/composables/useTicketEditForm.ts:137 msgid "Channel" msgstr "Csatorna" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_channel_distribution.jst.eco:3 msgid "Channel Distribution" msgstr "Csatorna forgalmazás" #: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee:41 msgid "Channels" msgstr "Csatornák" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee:98 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:7 #: app/controllers/first_steps_controller.rb:122 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/article-type/plugins/chat.ts:6 #: db/seeds/permissions.rb:143 msgid "Chat" msgstr "Csevegés" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco:4 msgid "Chat ID" msgstr "Csevegés azonosító" #: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee:21 msgid "Chat Session" msgstr "Csevegés munkamenet" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:89 msgid "Chat Title" msgstr "Csevegés cím" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee:203 #: public/assets/chat/chat.coffee:201 msgid "Chat closed by %s" msgstr "A csevegés %s által lezárva" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee:371 msgid "Chat not answered, automatically set to offline." msgstr "A csevegés nem válaszolt, automatikusan offline állapotba került." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:381 msgid "Chats" msgstr "Csevegések" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee:297 #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco:29 msgid "Chatting Customers" msgstr "Csevegő ügyfelek" #: db/seeds/schedulers.rb:34 msgid "Check 'Channel' streams." msgstr "Ellenőrizze a 'Csatorna' adatfolyamokat." #: db/seeds/schedulers.rb:25 msgid "Check channels." msgstr "Ellenőrizze a csatornákat." #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist/show_row.jst.eco:24 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistItem.vue:54 #, fuzzy #| msgid "Checkmk" msgid "Check item" msgstr "Checkmk" #: lib/search_index_backend.rb:437 msgid "Check the response and payload for detailed information:" msgstr "" "A részletes információkért ellenőrizze a választ és a hasznos terhelést:" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco:70 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco:66 msgid "" "Check this box if you want to customise how options are sorted. If the box " "is not checked, values are sorted in alphabetical order." msgstr "" "Jelölje be ezt a négyzetet, ha testre szeretné szabni a lehetőségek " "rendezését. Amennyiben a jelölőnégyzet nincs bejelölve, az értékek ábécé " "sorrendben lesznek rendezve." #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_checklist.coffee:51 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/plugins/checklist.ts:11 #, fuzzy #| msgid "Checksum" msgid "Checklist" msgstr "Ellenőrző összeg" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_history.coffee:60 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/actions/TicketHistory/event-actions/checklist-item-checked.ts:11 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/actions/TicketHistory/utils/historyEventEntityNames.ts:10 #, fuzzy #| msgid "Checksum" msgid "Checklist Item" msgstr "Ellenőrző összeg" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/checklist_item.jst.eco:10 msgid "Checklist Item Label" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/checklist_template.coffee:29 #, fuzzy #| msgid "Select Template" msgid "Checklist Template" msgstr "Sablon kiválasztása" #: app/models/checklist_template.rb:16 msgid "Checklist Template items are limited to 100 items per checklist." msgstr "" #: app/models/checklist/item.rb:108 #, fuzzy #| msgid "The article does not belong to the specified ticket." msgid "Checklist items are limited to 100 items per checklist." msgstr "A cikk nem tartozik a megadott jegyhez." #: app/models/checklist.rb:100 msgid "Checklist template must be active to use as a checklist starting point." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/checklist_template.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/checklist_template/index.jst.eco:7 #: db/seeds/permissions.rb:305 db/seeds/settings.rb:5946 #, fuzzy #| msgid "Checksum" msgid "Checklists" msgstr "Ellenőrző összeg" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee:3 msgid "Checkmk" msgstr "Checkmk" #: db/seeds/settings.rb:4649 msgid "Checkmk integration" msgstr "Checkmk integráció" #: db/seeds/settings.rb:4747 msgid "Checkmk token" msgstr "Checkmk token" #: db/seeds/settings.rb:2488 msgid "Checksum" msgstr "Ellenőrző összeg" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/ticket.coffee:4 msgid "Child" msgstr "Gyermek" #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:90 msgid "Choose date" msgstr "Dátum kiválasztása" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:35 msgid "Choose if retweets should also be converted to tickets." msgstr "Válassza ki, hogy a retweetek is jegyekké legyenek-e átalakítva." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp.jst.eco:10 msgid "" "Choose the default behavior of the PGP integration on per group basis. If " "signing or encrypting is not possible, the setting has no effect. Agents can " "always manually alter the behavior for each article." msgstr "" "Válassza ki a PGP-integráció alapértelmezett viselkedését csoportonként. Ha " "az aláírás vagy titkosítás nem lehetséges, a beállításnak nincs hatása. Az " "ügynökök mindig manuálisan módosíthatják a viselkedést az egyes cikkek " "esetében." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco:11 msgid "" "Choose the default behavior of the S/MIME integration on per group basis. If " "signing or encrypting is not possible, the setting has no effect. Agents can " "always manually alter the behavior for each article." msgstr "" "Válassza ki az S/MIME integráció alapértelmezett viselkedését csoportonként. " "Ha az aláírás vagy titkosítás nem lehetséges, a beállításnak nincs hatása. " "Az ügynökök mindig manuálisan módosíthatják a viselkedést minden egyes cikk " "esetében." #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:31 msgid "Choose the group to which direct messages will get added." msgstr "" "Válassza ki a csoportot, amelyhez a közvetlen üzenetek hozzá lesznek adva." #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:27 msgid "Choose the group to which mentions will get added." msgstr "Válassza ki a csoportot, amelyhez az említések hozzá lesznek adva." #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco:34 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_phone_number.jst.eco:60 msgid "Choose the group to which messages will get added." msgstr "Válassza ki a csoportot, amelyhez az üzenetek hozzá lesznek adva." #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/account_edit.jst.eco:5 msgid "Choose the group to which page posts will get added." msgstr "" "Válassza ki a csoportot, amelyhez az oldal bejegyzései hozzá lesznek adva." #: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco:7 msgid "Choose your language." msgstr "Válassza ki a nyelvét." #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/PasswordResetVerify.vue:140 msgid "Choose your new password" msgstr "Válassza ki új jelszavát" #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco:4 msgid "Choose your new password." msgstr "Válassza ki az új jelszavát." #: app/assets/javascripts/app/views/after_auth/two_factor_configuration.jst.eco:7 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationMethodList.vue:46 msgid "Choose your preferred two-factor authentication method to set it up." msgstr "A beállításhoz válassza ki a kívánt kétfaktoros hitelesítési módszert." #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:332 msgid "Christmas holiday" msgstr "Karácsonyi ünnepek" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1325 msgid "City" msgstr "Város" #: db/seeds/schedulers.rb:169 msgid "Clean up 'Cti::Log'." msgstr "A 'Cti::Log' kitakarítása." #: db/seeds/schedulers.rb:178 msgid "Clean up 'DataPrivacyTask'." msgstr "A 'DataPrivacyTask' kitakarítása." #: db/seeds/schedulers.rb:160 msgid "Clean up 'HttpLog'." msgstr "A 'HttpLog' kitakarítása." #: db/seeds/schedulers.rb:115 msgid "Clean up ActiveJob locks." msgstr "ActiveJob zárolások kitakarítása." #: db/seeds/schedulers.rb:224 msgid "Clean up cache." msgstr "A gyorsítótár kitakarítása." #: db/seeds/schedulers.rb:106 msgid "Clean up closed sessions." msgstr "Lezárt munkamenetek kitakarítása." #: db/seeds/schedulers.rb:124 msgid "Clean up dead sessions." msgstr "Halott munkamenetek kitakarítása." #: db/seeds/schedulers.rb:52 msgid "Clean up expired sessions." msgstr "Lejárt munkamenetek kitakarítása." #: db/seeds/schedulers.rb:259 msgid "Clean up mobile taskbars." msgstr "A mobil tálcák kitakarítása." #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonInputSearch/CommonInputSearch.vue:124 #: app/frontend/shared/components/CommonInputSearch/CommonInputSearch.vue:78 msgid "Clear Search" msgstr "Keresés törlése" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/searchable_select.jst.eco:56 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInput.vue:679 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue:386 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldSelect/FieldSelectInput.vue:333 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInput.vue:382 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInput.vue:155 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue:159 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldSelect/FieldSelectInput.vue:137 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInput.vue:220 msgid "Clear Selection" msgstr "Kiválasztás törlése" #: app/frontend/apps/desktop/components/NavigationMenu/NavigationMenuFilter.vue:89 msgid "Clear filter" msgstr "Szűrő törlése" #: app/frontend/apps/desktop/components/Search/QuickSearch/QuickSearch.vue:199 #, fuzzy #| msgid "Clear Search" msgid "Clear recent searches" msgstr "Keresés törlése" #: app/frontend/apps/desktop/components/Search/QuickSearch/QuickSearch.vue:237 #, fuzzy #| msgid "Recently viewed" msgid "Clear recently viewed" msgstr "Legutóbb megtekintett" #: app/frontend/apps/desktop/pages/search/components/SearchEmptyMessage.vue:34 #, fuzzy #| msgid "Clear Search" msgid "Clear search" msgstr "Keresés törlése" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:92 #, fuzzy #| msgid "Clear Selection" msgid "Clear the value" msgstr "Kiválasztás törlése" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco:24 msgid "Clearbit" msgstr "Clearbit" #: db/seeds/settings.rb:5388 msgid "Clearbit config" msgstr "Clearbit konfiguráció" #: db/seeds/settings.rb:5362 msgid "Clearbit integration" msgstr "Clearbit integráció" #: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb:7 msgid "Click here" msgstr "Kattintson ide" #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/components/AfterAuth/TwoFactorConfiguration.vue:20 msgid "Click here to set up a two-factor authentication method." msgstr "Kattintson ide a kétfaktoros hitelesítési módszer beállításához." #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/app_config.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco:28 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/app_config.jst.eco:9 #: db/seeds/settings.rb:1513 msgid "Client ID" msgstr "Ügyfél azonosító" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/app_config.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/app_config.jst.eco:17 #: db/seeds/settings.rb:1519 msgid "Client Secret" msgstr "Ügyfél titok" #: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee:9 msgid "Clients" msgstr "Ügyfelek" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee:686 msgid "Clone" msgstr "Klónozás" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_description.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_error_modal.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:520 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee:27 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee:55 #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:184 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_result.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_duplicate_detection/warning.jst.eco:1 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:103 msgid "Close" msgstr "Bezárás" #: db/seeds/macros.rb:4 msgid "Close & Tag as Spam" msgstr "Bezárás és címkézés levélszemétként" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:62 msgid "Close Diff In Min" msgstr "Lezárás különbség percben" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:60 msgid "Close Escalation At" msgstr "Lezárás eszkaláció ekkor" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:61 msgid "Close In Min" msgstr "Lezárás percben" #: db/seeds/schedulers.rb:97 msgid "Close chat sessions where participants are offline." msgstr "" "Azoknak a csevegési munkameneteknek a lezárása, amelyekben a résztvevők " "offline állapotban vannak." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:240 msgid "Close current tab" msgstr "Aktuális lap bezárása" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonDialog/CommonDialog.vue:146 msgid "Close dialog" msgstr "Párbeszédpanel bezárása" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonFlyout/CommonFlyout.vue:317 msgid "Close side panel" msgstr "Oldalpanel bezárása" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco:32 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketScreenBehavior/behaviorOptions.ts:12 #: db/seeds/settings.rb:3040 msgid "Close tab" msgstr "Lap bezárása" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco:37 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketScreenBehavior/behaviorOptions.ts:16 #: db/seeds/settings.rb:3041 msgid "Close tab on ticket close" msgstr "Lap bezárása a jegy lezárásakor" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:51 msgid "Close the time picker" msgstr "Az időválasztó bezárása" #: app/frontend/apps/desktop/components/UserTaskbarTabs/UserTaskbarTabRemove.vue:71 msgid "Close this tab" msgstr "Lap bezárása" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco:16 #: app/models/report.rb:30 msgid "Closed" msgstr "Lezárt" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco:17 #: lib/excel_sheet/ticket.rb:58 msgid "Closed At" msgstr "Lezárva ekkor" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_stats.coffee:120 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee:80 msgid "Closed Tickets" msgstr "Lezárt jegyek" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:25 #: app/frontend/shared/entities/ticket/stores/objectAttributes.ts:81 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:110 msgid "Closing time" msgstr "Zárási idő" #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutSidebar.vue:197 #, fuzzy #| msgid "Contents" msgid "Collapse sidebar" msgstr "Tartalmak" #: app/frontend/apps/desktop/components/CollapseButton/CollapseButton.vue:61 msgid "Collapse this element" msgstr "Ennek az elemnek az összecsukása" #: db/seeds/settings.rb:945 msgid "Color representation of the open ticket indicator in the sidebar." msgstr "A nyitott jegy jelző színének megjelenítése az oldalsávon." #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:306 #, fuzzy #| msgid "Ticket Subscriptions" msgid "Combined subscription URL" msgstr "Jegy feliratkozások" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee:62 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" #: app/models/report.rb:234 msgid "Communication" msgstr "Kommunikáció" #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco:11 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualSystemInformation.vue:44 msgid "Company Inc." msgstr "Cég Zrt." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:35 msgid "" "Compared to the Microsoft 365 Graph API Email Channel, this is the " "traditional implementation using OAuth and IMAP. When setting up new " "channels, we suggest using the Graph API implementation instead. More " "information can be found here %l." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/two_factor_methods/security_keys.coffee:6 #: app/frontend/shared/entities/two-factor/plugins/security-keys.ts:11 #: db/seeds/settings.rb:5826 msgid "Complete the sign-in with your security key." msgstr "Fejezze be a bejelentkezést a biztonsági kulcsával." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee:38 msgid "Complete translations" msgstr "Teljes fordítások" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco:29 msgid "Completed Tasks" msgstr "Befejezett feladatok" #: public/assets/chat/views/chat.eco:24 msgid "Compose your message…" msgstr "Fogalmazza meg üzenetét…" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee:25 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_settings.coffee:26 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:9 msgid "Conditions for affected objects" msgstr "Az érintett objektumok feltételei" #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:12 msgid "Conditions for shown tickets" msgstr "A megjelenített jegyek feltételei" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee:130 msgid "Config" msgstr "Konfiguráció" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee:92 msgid "Config has changed" msgstr "A konfiguráció megváltozott" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco:23 #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:52 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:8 #: app/controllers/first_steps_controller.rb:51 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/otrs.ts:15 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguráció" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/server_snippet.jst.eco:2 msgid "Configuration for %s" msgstr "Konfiguráció a %s számára" #: app/models/system_report/plugin/environment.rb:4 msgid "Configuration of performance settings via environment variables." msgstr "" "A teljesítménybeállítások konfigurálása környezeti változókon keresztül." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:22 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:6 msgid "Configure" msgstr "Konfigurálás" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/list.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:7 msgid "Configure App" msgstr "Alkalmazás konfigurálása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee:18 msgid "Configure Basic Settings" msgstr "Alap beállítások konfigurálása" #: db/seeds/permissions.rb:6 msgid "Configure your system." msgstr "Konfigurálja a rendszerét." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_notification.coffee:45 msgid "Confirm" msgstr "Megerősítés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/modal/password_check.coffee:4 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationPasswordCheck.vue:41 msgid "Confirm Password" msgstr "Jelszó megerősítése" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonConfirmation/CommonConfirmation.vue:46 msgid "Confirm dialog" msgstr "Megerősítő párbeszédpanel" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue:114 msgid "Confirm merge" msgstr "Összevonás megerősítése" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingPassword.vue:74 msgid "Confirm new password" msgstr "Új jelszó megerősítése" #: app/frontend/apps/desktop/composables/authentication/useSignupForm.ts:53 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/PasswordResetVerify.vue:61 msgid "Confirm password" msgstr "Jelszó megerősítése" #. This is the template file app/views/mailer/signup/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/signup/en.html.erb msgid "" "Confirm your #{config.product_name} account, #{user.firstname} #{user." "lastname}\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
Confirm your email address to complete your #{config.product_name} " "account. It's easy, just click the link below.
\n" "
\n" "
#{url}
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "Erősítse meg a #{config.product_name} fiókját, #{user.firstname} #{user." "lastname}\n" "\n" "
Üdvözöljük #{user.firstname},
\n" "
\n" "
Erősítse meg e-mail címét, hogy elkészüljön a #{config.product_name} " "fiókja. Ez könnyű, csak kattintson az alábbi linkre.
\n" "
\n" "
#{url}
\n" "
\n" "
Az Ön #{config.product_name} csapata
\n" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:302 msgid "Confirm/submit dialog" msgstr "Megerősítés/elküldés párbeszédpanel" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_confirm.coffee:6 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_destroy_confirm.coffee:6 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_notification.coffee:46 #: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee:135 #: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee:130 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:112 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco:4 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonConfirmationDialog/CommonConfirmationDialog.vue:68 msgid "Confirmation" msgstr "Megerősítés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete.coffee:13 msgid "Confirmation failed." msgstr "A megerősítés nem sikerült." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:318 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:26 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:51 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:51 msgid "Connect" msgstr "Csatlakozás" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email_pre_configured.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco:5 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:115 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualChannelEmailPreConfigured.vue:31 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualChannels.vue:20 msgid "Connect Channels" msgstr "Kapcsolódási Csatornák" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee:680 #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/oauth_intro.jst.eco:8 msgid "Connect Exchange App" msgstr "Exchange alkalmazás csatlakoztatása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee:140 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco:10 msgid "Connect Facebook App" msgstr "Facebook alkalmazás csatlakoztatása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:430 #: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco:10 msgid "Connect Google App" msgstr "Google alkalmazás csatlakoztatása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:457 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:318 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco:10 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/index.jst.eco:11 msgid "Connect Microsoft 365 App" msgstr "Microsoft 365 alkalmazás csatlakoztatása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee:147 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco:10 msgid "Connect Twitter App" msgstr "Twitter alkalmazás csatlakoztatása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualChannelEmail.vue:135 msgid "Connect and Continue" msgstr "Csatlakozás és folytatás" #: public/assets/chat/views/loader.eco:6 msgid "Connecting" msgstr "Csatlakozás" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:68 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:66 msgid "Connecting …" msgstr "Kapcsolódás …" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee:124 #: public/assets/chat/chat.coffee:122 msgid "Connection lost" msgstr "A kapcsolat megszakadt" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee:207 #: public/assets/chat/chat.coffee:205 msgid "Connection re-established" msgstr "A kapcsolat helyreállt" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee:46 msgid "Connection test successful" msgstr "A kapcsolat tesztje sikeres" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_login/help_text.jst.eco:8 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Login.vue:294 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/views/Login.vue:177 msgid "Contact the administrator if you have any problems logging in." msgstr "" "Ha bármilyen problémája van a bejelentkezéssel, forduljon a rendszergazdához." #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee:71 #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:28 msgid "Content" msgstr "Tartalom" #: app/assets/javascripts/app/controllers/idoit_object_selector.coffee:42 msgid "Content could not be loaded." msgstr "A tartalmat nem lehetett betölteni." #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonSkeleton/CommonSkeleton.vue:12 #, fuzzy #| msgid "Contents" msgid "Content loader" msgstr "Tartalmak" #: app/models/store.rb:82 msgid "Content preview could not be generated." msgstr "A tartalom előnézetét nem lehetett létrehozni." #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutContent.vue:148 #, fuzzy #| msgid "Contents" msgid "Content sidebar" msgstr "Tartalmak" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee:110 msgid "Content was changed since loading" msgstr "A tartalom megváltozott a betöltés óta" #: app/assets/javascripts/app/views/system_report.jst.eco:11 msgid "Contents" msgstr "Tartalmak" #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee:9 msgid "Context" msgstr "Kontextus" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:99 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco:56 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/agent.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:77 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:101 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:108 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupActionFooter.vue:49 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSource.vue:53 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualChannelEmail.vue:143 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:541 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:101 msgid "Continue anyway" msgstr "Folytatás mindenképp" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee:25 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee:30 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee:103 msgid "Continue session" msgstr "Munkamenet folytatása" #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountOverview.vue:145 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/views/Login.vue:184 msgid "Continue to desktop" msgstr "Folytatás asztali gépen" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/mobile_detection.coffee:56 #: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco:125 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Login.vue:305 msgid "Continue to mobile" msgstr "Folytatás mobilon" #: app/assets/javascripts/app/views/translation/description.jst.eco:4 msgid "Contributing Translations" msgstr "Hozzájárulás a fordításhoz" #: lib/sessions/event/chat_transfer.rb:30 msgid "Conversation is transferred into another chat. Please stay tuned." msgstr "A beszélgetés átkerül egy másik csevegésbe. Kérjük, maradjon velünk." #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:77 msgid "Conversion of retweets into tickets is turned off." msgstr "A retweetek jegyekké való átalakítása ki van kapcsolva." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_base.coffee:123 msgid "Copied!" msgstr "Másolva!" #: app/frontend/shared/composables/useCopyToClipboard.ts:21 #, fuzzy #| msgid "Copied!" msgid "Copied." msgstr "Másolva!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee:30 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/modal/recovery_codes.coffee:11 msgid "Copy" msgstr "Másolás" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationRecoveryCodes.vue:127 msgid "Copy Codes" msgstr "Kódok másolása" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:290 msgid "Copy Secret" msgstr "Titok másolása" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonInputCopyToClipboard/CommonInputCopyToClipboard.vue:17 msgid "Copy Text" msgstr "Szöveg másolása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingNewAccessTokenFlyout.vue:149 msgid "Copy Token" msgstr "Token másolása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:307 msgid "Copy URL" msgstr "URL másolása" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/articlePermalink.ts:14 #, fuzzy #| msgid "Article Type" msgid "Copy article permalink" msgstr "Cikk típusa" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:356 msgid "Copy current object number (e. g. Ticket#) to clipboard" msgstr "Az aktuális objektumszám (pl. Jegy#) másolása a vágólapra" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader.vue:66 #, fuzzy #| msgid "Ticket Customer" msgid "Copy ticket number" msgstr "Jegy Ügyfél" #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco:27 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco:35 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/app_config.jst.eco:35 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_webhook.jst.eco:14 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Másolás a vágólapra" #: db/seeds/settings.rb:600 msgid "Core Workflow Ajax Mode" msgstr "Fő munkafolyamat Ajax mód" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee:3 #: db/seeds/permissions.rb:257 msgid "Core Workflows" msgstr "Fő munkafolyamatok" #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee:24 msgid "" "Core Workflows are actions or constraints on selections in forms. Depending " "on an action, it is possible to hide or restrict fields or to change the " "obligation to fill them in." msgstr "" "Az Alap Munkafolyamatok az űrlapok kiválasztásaira vonatkozó műveletek vagy " "korlátozások. A művelettől függően lehetőség van a mezők elrejtésére vagy " "korlátozására, illetve a kitöltési kötelezettség megváltoztatására." #: app/services/service/channel/whatsapp/base.rb:37 msgid "Could not fetch WhatsApp phone number details." msgstr "Nem sikerült lekérni a WhatsApp telefonszám adatait." #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationSecurityKeys.vue:91 msgid "Could not fetch security keys" msgstr "Nem sikerült lekérni a biztonsági kulcsokat" #: app/controllers/channels_admin/microsoft_graph_controller.rb:16 #, fuzzy #| msgid "Discard your unsaved changes." msgid "Could not find the channel." msgstr "Változások elvetése" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationRecoveryCodes.vue:39 #: app/graphql/gql/mutations/user/current/two_factor/recovery_codes_generate.rb:23 msgid "Could not generate recovery codes" msgstr "Nem sikerült helyreállítási kódokat generálni" #: app/controllers/channels_admin/microsoft_graph_controller.rb:19 msgid "Could not identify the channel mailbox." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:37 msgid "" "Could not load the two-factor authentication configuration for this user." msgstr "" "Nem sikerült betölteni a kétfaktoros hitelesítési konfigurációt ehhez a " "felhasználóhoz." #: app/models/channel/email_parser.rb:32 msgid "Could not parse any sender attribute from the email. Checked fields:" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee:139 msgid "Could not process your request" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:135 msgid "Could not remove all two-factor authentication methods for this user." msgstr "" "Nem sikerült eltávolítani az összes kétfaktoros hitelesítési módszert ennél " "a felhasználónál." #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:100 msgid "Could not remove the two-factor authentication method for this user." msgstr "" "Nem sikerült eltávolítani a kétfaktoros hitelesítési módszert ennél a " "felhasználónál." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:198 msgid "Could not remove two-factor authentication method" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a kétfaktoros hitelesítési módszert" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationSecurityKeys.vue:140 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:122 msgid "Could not remove two-factor authentication method." msgstr "Nem sikerült eltávolítani a kétfaktoros hitelesítési módszert." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:228 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:92 msgid "Could not set two-factor authentication method as default" msgstr "" "Nem sikerült alapértelmezettként beállítani a kétfaktoros hitelesítési " "módszert" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link.coffee:69 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/kb_answer.coffee:106 #, fuzzy #| msgid "Discard your unsaved changes." msgid "Couldn't save changes" msgstr "Változások elvetése" #: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco:5 msgid "Count" msgstr "Mennyiség" #: app/models/system_report/plugin/failed_emails.rb:4 msgid "Count of failed emails" msgstr "Sikertelen e-mailek száma" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco:24 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:182 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco:24 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:142 msgid "Counting entries. This may take a while." msgstr "Bejegyzések számlálása. Ez eltarthat egy kis ideig." #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1365 msgid "Country" msgstr "Ország" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee:81 #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:19 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/add_form.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:45 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco:56 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco:13 #: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco:23 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/shared_draft.jst.eco:4 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldGroupPermissions/FieldGroupPermissionsInput.vue:44 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingNewAccessTokenFlyout.vue:119 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketCreate/TicketCreateContent.vue:426 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:488 msgid "Create" msgstr "Létrehozás" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/admin.coffee:13 msgid "Create Admin" msgstr "Rendszergazda létrehozása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:62 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualAdmin.vue:28 msgid "Create Administrator Account" msgstr "Rendszergazda fiók létrehozása" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:31 msgid "Create Channel" msgstr "Csatorna létrehozása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/new_controller.coffee:17 msgid "Create Knowledge Base" msgstr "Tudásbázis létrehozása" #: app/controllers/first_steps_controller.rb:97 msgid "Create Macros" msgstr "Makrók létrehozása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarSharedDraftStart/TicketSidebarSharedDraftStartContent.vue:167 #, fuzzy #| msgid "Create a shared draft" msgid "Create Shared Draft" msgstr "Megosztott piszkozat létrehozása" #: app/controllers/first_steps_controller.rb:92 msgid "Create Text Modules" msgstr "Szövegmodulok létrehozása" #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee msgid "" "Create Text Modules to **spend less time writing responses**. Text Modules " "can include smart variables like the user's name or email address.\n" "\n" "Examples of snippets are:\n" "\n" "* Hello Mrs. #{ticket.customer.lastname},\n" "* Hello Mr. #{ticket.customer.lastname},\n" "* Hello #{ticket.customer.firstname},\n" "* My name is #{user.firstname},\n" "\n" "Of course, you can also use multi-line snippets.\n" "\n" "Available objects are:\n" "* ticket (e.g. ticket.state, ticket.group)\n" "* ticket.customer (e.g. ticket.customer.firstname, ticket.customer." "lastname)\n" "* ticket.owner (e.g. ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n" "* ticket.organization (e.g. ticket.organization.name)\n" "* user (e.g. user.firstname, user.email)\n" "\n" "To select placeholders from a list, just enter \"::\"." msgstr "" "Hozzon létre szövegmodulokat, hogy **kevesebb időt töltsön a válaszok " "megírásával**. A szövegmodulok olyan intelligens változókat tartalmazhatnak, " "mint a felhasználó neve vagy e-mail címe.\n" "\n" "Példák a kódrészletekre:\n" "\n" "* Üdvözöljük Mrs. #{ticket.customer.lastname},\n" "* Üdvözöljük Mr. #{ticket.customer.lastname},\n" "* Üdvözöllek #{ticket.customer.firstname},\n" "* A nevem #{user.firstname},\n" "\n" "Természetesen használhat többsoros kódrészleteket is.\n" "\n" "A rendelkezésre álló objektumok a következők:\n" "* ticket (pl. ticket.state, ticket.group)\n" "* ticket.customer (pl. ticket.customer.firstname, ticket.customer.lastname)\n" "* ticket.owner (pl. ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n" "* ticket.organization (pl. ticket.organization.name)\n" "* user (pl. user.keresztnév, user.email)\n" "\n" "Ha egy listából szeretne helyőrzőket kiválasztani, csak írja be a " "következőt: \"::\"." #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/routes.ts:65 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:488 msgid "Create Ticket" msgstr "Jegy létrehozása" #: app/controllers/first_steps_controller.rb:86 msgid "Create a Test Ticket" msgstr "Tesztjegy létrehozása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistItems.vue:212 #, fuzzy #| msgid "Create new customer" msgid "Create a new checklist item" msgstr "Új ügyfél létrehozása" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist/start.jst.eco:18 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistEmptyTemplates.vue:21 #, fuzzy #| msgid "Create a new template in the admin interface." msgid "Create a new checklist template in the admin interface." msgstr "Hozzon létre egy új sablont a rendszergazdai felületen." #: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco:17 msgid "Create a new template in the admin interface." msgstr "Hozzon létre egy új sablont a rendszergazdai felületen." #: app/assets/javascripts/app/views/widget/shared_draft.jst.eco:4 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarSharedDraftStart/TicketSidebarSharedDraftStartContent.vue:162 msgid "Create a shared draft" msgstr "Megosztott piszkozat létrehozása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_controller.coffee:205 msgid "Create a translation" msgstr "Fordítás létrehozása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualAdmin.vue:88 msgid "Create account" msgstr "Fiók létrehozása" #: db/seeds/permissions.rb:114 msgid "Create and set up Knowledge Base." msgstr "Tudásbázis létrehozása és beállítása." #: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco:8 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Signup.vue:151 msgid "Create my account" msgstr "Fiókom létrehozása" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/user_organization_autocompletion.coffee:6 msgid "Create new Customer" msgstr "Új ügyfél létrehozása" #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldCustomer/FieldCustomerWrapper.vue:81 msgid "Create new customer" msgstr "Új ügyfél létrehozása" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/_object_organization_autocompletion.coffee:34 msgid "Create new object" msgstr "Új objektum létrehozása" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:11 msgid "Create new records" msgstr "Új bejegyzések létrehozása" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonTicketCreateLink/CommonTicketCreateLink.vue:14 msgid "Create new ticket" msgstr "Új jegy létrehozása" #: app/frontend/apps/mobile/entities/organization/composables/useOrganizationTicketsCount.ts:17 msgid "Create new ticket for this organization" msgstr "Új jegy létrehozása ehhez a szervezethez" #: app/frontend/apps/mobile/entities/user/composables/useUserTicketsCount.ts:16 msgid "Create new ticket for this user" msgstr "Új jegy létrehozása ennek a felhasználónak" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:65 msgid "Create organizations automatically if record has one." msgstr "" "Szervezetek automatikus létrehozása, ha a bejegyzés rendelkezik ilyennel." #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee:7 msgid "" "Create rules that single out the tickets for the Service Level Agreement." msgstr "" "Hozzon létre olyan szabályokat, amelyek kiválasztják a Szolgáltatási Szintű " "Megállapodáshoz tartozó jegyeket." #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldTags/FieldTagsDialog.vue:156 msgid "Create tag" msgstr "Címke létrehozása" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:541 msgid "Create ticket" msgstr "Jegy létrehozása" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco:14 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket-overviews/components/TicketList.vue:344 msgid "Create your first ticket" msgstr "Hozza létre az első jegyét" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:27 msgid "Create:" msgstr "Létrehozás:" #: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:258 #: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:22 #: app/assets/javascripts/app/models/ldap_source.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:68 #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee:13 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco:36 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:14 #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco:34 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:14 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco:20 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTokenAccess.vue:101 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader/TicketInformation/TicketInformationBadgeList.vue:43 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue:146 #: app/models/report.rb:22 msgid "Created" msgstr "Létrehozva" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee:108 msgid "Created Article" msgstr "Létrehozott cikk" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco:16 #: lib/excel_sheet/ticket.rb:56 msgid "Created At" msgstr "Létrehozva ekkor" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee:110 msgid "Created External Article" msgstr "Létrehozott külső cikk" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee:109 msgid "Created Internal Article" msgstr "Létrehozott belső cikk" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/modal/security_keys.coffee:59 #: app/assets/javascripts/app/models/checklist.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/checklist_item.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/checklist_template.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/checklist_template_item.coffee:6 #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco:19 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco:23 #: app/controllers/time_accountings_controller.rb:122 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationSecurityKeys.vue:121 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMeta/useArticleMeta.ts:57 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketSimpleTable/TicketSimpleTable.vue:41 #: app/frontend/shared/entities/organization/stores/objectAttributes.ts:24 #: app/frontend/shared/entities/ticket/stores/objectAttributes.ts:106 #: app/frontend/shared/entities/user/stores/objectAttributes.ts:24 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:112 msgid "Created at" msgstr "Létrehozva ekkor" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco:37 msgid "Created at:" msgstr "Létrehozva ekkor:" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:258 #: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:22 #: app/assets/javascripts/app/models/ldap_source.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:68 #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:27 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:14 #: app/frontend/shared/entities/organization/stores/objectAttributes.ts:14 #: app/frontend/shared/entities/ticket/stores/objectAttributes.ts:95 #: app/frontend/shared/entities/user/stores/objectAttributes.ts:14 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:111 msgid "Created by" msgstr "Létrehozta" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:25 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:461 msgid "Creating new tickets via web is disabled." msgstr "Az új jegyek webes létrehozása tiltva van." #: app/models/report.rb:85 msgid "Creation Channels" msgstr "Csatornák létrehozása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee:55 msgid "Creation mask" msgstr "Létrehozási maszk" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee:156 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingAvatarCropImageFlyout.vue:42 msgid "Crop Image" msgstr "Kép kivágása" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco:26 msgid "Current Status" msgstr "Aktuális állapot" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco:10 msgid "Current Token" msgstr "Aktuális Token" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:636 #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee:21 #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee:21 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/user_mismatch.jst.eco:7 msgid "Current User" msgstr "Aktuális felhasználó" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:75 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationPasswordCheck.vue:24 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingPassword.vue:52 msgid "Current password" msgstr "Aktuális jelszó" #: app/models/system_report/plugin/setting.rb:6 msgid "Current state of configured settings (excluding passwords and tokens)" msgstr "" "A konfigurált beállítások aktuális állapota (a jelszavak és tokenek " "kivételével)" #: app/controllers/application_controller/has_user.rb:42 msgid "Current user has no permission to use 'From'/'X-On-Behalf-Of'!" msgstr "" "Az aktuális felhasználónak nincs jogosultsága a 'From'/'X-On-Behalf-Of' " "használatához!" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketOverview.vue:224 msgid "Currently no overview is assigned to your roles." msgstr "Jelenleg nincs áttekintés hozzárendelve a szerepköreihez." #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview/navbar.coffee:90 msgid "" "Currently no overview is assigned to your roles. Please contact your " "administrator." msgstr "" "Jelenleg nincs áttekintés hozzárendelve a szerepköreihez. Kérjük, lépjen " "kapcsolatba a rendszergazdájával." #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket-overviews/views/TicketOverviews.vue:129 #, fuzzy #| msgid "" #| "Currently no overview is assigned to your roles. Please contact your " #| "administrator." msgid "" "Currently, no overviews are assigned to your roles. Please contact your " "administrator." msgstr "" "Jelenleg nincs áttekintés hozzárendelve a szerepköreihez. Kérjük, lépjen " "kapcsolatba a rendszergazdájával." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:28 msgid "Custom" msgstr "Egyéni" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee:12 msgid "Custom Payload" msgstr "Hasznos terhelés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:82 msgid "Custom Translation" msgstr "Egyéni fordítás" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee:127 #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:290 msgid "Custom URL" msgstr "Egyéni URL" #: lib/knowledge_base/server_snippet.rb:10 msgid "Custom address is not set" msgstr "Egyéni cím nincs beállítva" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee:208 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:505 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee:94 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco:29 #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco:15 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/accounted_time.jst.eco:22 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco:11 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco:11 #: app/controllers/time_accountings_controller.rb:95 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketSimpleTable/TicketSimpleTable.vue:39 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/plugins/customer.ts:13 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/plugins/customer.ts:6 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:93 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:60 db/seeds/roles.rb:23 #: db/seeds/ticket_article_senders.rb:4 lib/excel_sheet/ticket.rb:29 msgid "Customer" msgstr "Ügyfél" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee:125 #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/index.jst.eco:4 msgid "Customer Chat" msgstr "Ügyfél csevegés" #: app/models/system_report/plugin/entities/user.rb:4 msgid "Customer and agent ratio (role based user counts)" msgstr "Ügyfél és ügynök arány (szerepkör alapú felhasználói létszám)" #: db/seeds/settings.rb:3400 msgid "Customer selection based on sender and receiver list" msgstr "Ügyfél kiválasztása a feladó és a címzett lista alapján" #: db/seeds/permissions.rb:387 msgid "Customer tickets" msgstr "Ügyféljegyek" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco:7 msgid "" "Customer tickets of the user will get deleted on execution of the task. No " "rollback possible." msgstr "" "A felhasználó ügyféljegyei a feladat végrehajtásakor törlődnek. A " "visszaállítás nem lehetséges." #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee:7 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1749 msgid "Customers in the organization can view each other's items." msgstr "A szervezeten belüli ügyfelek megtekinthetik egymás tételeit." #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:11 msgid "" "Customize the default locale and timezone during replacement of template " "variables." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee:26 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/appearance.jst.eco:19 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAppearance.vue:38 msgid "Dark" msgstr "Sötét" #: app/assets/javascripts/app/controllers/dark_mode.coffee:33 #: app/frontend/apps/desktop/components/ThemeSwitch/ThemeSwitch.vue:93 msgid "Dark Mode" msgstr "Sötét mód" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:147 #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:5 #: app/assets/javascripts/app/controllers/dashboard.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/controllers/package.coffee:43 #: app/frontend/apps/desktop/pages/dashboard/routes.ts:25 msgid "Dashboard" msgstr "Műszerfal" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco:3 #: db/seeds/permissions.rb:269 msgid "Data Privacy" msgstr "Adatvédelem" #: lib/validations/data_privacy_task_validator.rb:23 msgid "Data privacy task allows to delete a user or a ticket only." msgstr "" "Az adatvédelmi feladat csak egy felhasználó vagy egy jegy törlését teszi " "lehetővé." #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:14 msgid "DataPrivacyTask" msgstr "AdatvédelmiFeladat" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:89 msgid "DataPrivacyTasks" msgstr "AdatvédelmiFeladatok" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:7 #: db/seeds/settings.rb:376 msgid "Database" msgstr "Adatbázis" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:15 msgid "Database Update Required" msgstr "Adatbázis frissítése szükséges" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee:129 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco:5 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email/forward.ts:34 msgid "Date" msgstr "Dátum" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:53 msgid "Date & time field" msgstr "Dátum és idő mező" #: db/seeds/settings.rb:2467 msgid "Date (Year.Month.Day.SystemID.Counter)" msgstr "Dátum (Év.Hónap.Nap.Rendszerazonosító.Számláló)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:49 msgid "Date field" msgstr "Dátum mező" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:49 msgid "Datepicker input field" msgstr "Dátumválasztó beviteli mező" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:48 msgid "Datepicker menu" msgstr "Dátumválasztó menü" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco:5 msgid "Day" msgstr "Nap" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee:7 msgid "Day(s)" msgstr "Nap" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco:2 msgid "Days" msgstr "Nap" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:161 #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee:220 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_accounted_time.coffee:26 msgid "Dec" msgstr "dec" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:161 msgid "December" msgstr "december" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:66 msgid "Decrement hours value" msgstr "Órák értékének csökkentése" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:68 msgid "Decrement minutes value" msgstr "Percek értékének csökkentése" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:71 msgid "Decrement seconds value" msgstr "Másodpercek értékének csökkentése" #: app/assets/javascripts/app/controllers/article_view/item.coffee:293 msgid "Decryption failed!" msgstr "A dekódolás nem sikerült!" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue:113 #: app/frontend/shared/composables/useArticleSecurity.ts:124 msgid "Decryption failed! %s" msgstr "A dekódolás nem sikerült! %s" #: app/assets/javascripts/app/controllers/article_view/item.coffee:291 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue:107 #: app/frontend/shared/composables/useArticleSecurity.ts:118 msgid "Decryption was successful." msgstr "A dekódolás sikeres volt." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:239 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:32 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:228 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/table_row.jst.eco:78 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:44 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:231 #: db/seeds/settings.rb:886 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco:10 msgid "Default Behavior" msgstr "Alapértelmezett viselkedés" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_notifications.jst.eco:3 msgid "Default Notifications" msgstr "Alapértelmezett értesítések" #: db/seeds/settings.rb:3632 msgid "Default Screen" msgstr "Alapértelmezett képernyő" #: db/seeds/settings.rb:2628 msgid "Default Ticket Agent Notifications" msgstr "Alapértelmezett jegyügynöki értesítések" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:9 msgid "Default at Signup" msgstr "Alapértelmezett a regisztrációkor" #: db/seeds/settings.rb:4202 msgid "Default calendar tickets subscriptions" msgstr "Alapértelmezett naptárjegy feliratkozások" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:92 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:110 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:95 msgid "Default caller ID for outbound calls." msgstr "A kimenő hívások alapértelmezett hívóazonosítója." #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee:35 msgid "Default for follow-ups" msgstr "Alapértelmezés a nyomon követésekhez" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:26 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee:28 msgid "Default for new tickets" msgstr "Alapértelmezés az új jegyekhez" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:357 msgid "Default time diff (hours)" msgstr "Alapértelmezett időkülönbség (óra)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:343 msgid "Default time diff (minutes)" msgstr "Alapértelmezett időkülönbség (perc)" #: db/seeds/settings.rb:886 msgid "Default type for a new ticket" msgstr "Az új jegy alapértelmezett típusa" #: app/models/object_manager/attribute/data_option_validator.rb:47 #, fuzzy #| msgid "Default caller id." msgid "Default value is required." msgstr "Alapértelmezett hívásazonosító." #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco:15 #: db/seeds/settings.rb:2613 msgid "" "Define an exception of \"automatic assignment\" for certain users (e.g. " "executives)." msgstr "" "Az \"automatikus hozzárendelés\" kivételének meghatározása bizonyos " "felhasználók (pl. vezetők) számára." #: db/seeds/settings.rb:3699 msgid "Define max. attachment size for Elasticsearch." msgstr "Az Elasticsearch maximális csatolmányméretének meghatározása." #: db/seeds/settings.rb:3708 msgid "Define max. payload size for Elasticsearch." msgstr "Az Elasticsearch maximális hasznos terhelési méretének meghatározása." #: db/seeds/settings.rb:3726 msgid "Define model configuration for Elasticsearch." msgstr "Az Elasticsearch modellkonfigurációjának meghatározása." #: db/seeds/settings.rb:3717 msgid "Define pipeline name for Elasticsearch." msgstr "Az Elasticsearch pipeline nevének meghatározása." #: db/seeds/settings.rb:4339 msgid "" "Define postmaster filter to check if follow-ups get created (based on admin " "settings)." msgstr "" "Postmaster szűrő definiálása annak ellenőrzésére, hogy az utánkövetés " "létrejön-e (a rendszergazdai beállítások alapján)." #: db/seeds/settings.rb:4285 msgid "Define postmaster filter to import archive mailboxes." msgstr "Postmaster szűrő meghatározása az archív postafiókok importálásához." #: db/seeds/settings.rb:4282 msgid "Define postmaster filter." msgstr "Postmaster szűrő meghatározása." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:102 msgid "" "Define queues or call destinations (whatever fits your PBX) and map your " "agents to it. By this, Zammad can support your agents by showing them only " "relevant call entries and notifications." msgstr "" "Határozzon meg várólistákat vagy híváscélokat (bármit, ami az Ön " "telefonközpontjához illeszkedik), és rendelje hozzá ügynökeit. Ezáltal a " "Zammad támogatni tudja ügynökeit azáltal, hogy csak a releváns " "hívásbejegyzéseket és értesítéseket mutatja meg nekik." #: db/seeds/settings.rb:2631 msgid "Define the default agent notifications for new users." msgstr "" "Az új felhasználók alapértelmezett ügynöki értesítéseinek meghatározása." #: db/seeds/settings.rb:1027 msgid "Define the maximum number of ticket shown in overviews." msgstr "" "Az áttekintésekben megjelenített jegyek maximális számának meghatározása." #: db/seeds/settings.rb:3681 msgid "Defines Elasticsearch SSL verification." msgstr "Az Elasticsearch SSL-ellenőrzésének meghatározása." #: db/seeds/settings.rb:3672 msgid "Defines Elasticsearch index name." msgstr "Meghatározza az Elasticsearch index nevét." #: db/seeds/settings.rb:3939 msgid "Defines Freshdesk endpoint authentication API key." msgstr "Meghatározza a Freshdesk végpont hitelesítési API-kulcsát." #: db/seeds/settings.rb:3663 msgid "Defines HTTP basic auth password of Elasticsearch." msgstr "Meghatározza az Elasticsearch HTTP alapszintű hitelesítés jelszavát." #: db/seeds/settings.rb:3654 msgid "Defines HTTP basic auth user of Elasticsearch." msgstr "" "Meghatározza az Elasticsearch HTTP alapszintű hitelesítés felhasználóját." #: db/seeds/settings.rb:3846 msgid "" "Defines HTTP basic authentication password (only if OTRS is protected via " "HTTP basic auth)." msgstr "" "Meghatározza a HTTP alapszintű hitelesítési jelszót (csak akkor, ha az OTRS " "a HTTP alapszintű hitelesítéssel védett)." #: db/seeds/settings.rb:3827 msgid "" "Defines HTTP basic authentication user (only if OTRS is protected via HTTP " "basic auth)." msgstr "" "Meghatározza a HTTP alapszintű hitelesítéssel rendelkező felhasználót (csak " "akkor, ha az OTRS HTTP alapszintű hitelesítéssel védett)." #: db/seeds/settings.rb:3994 msgid "Defines Kayako endpoint authentication password." msgstr "Meghatározza a Kayako végpont hitelesítési jelszavát." #: db/seeds/settings.rb:3976 msgid "Defines Kayako endpoint authentication user." msgstr "Meghatározza a Kayako végpont hitelesítési felhasználóját." #: db/seeds/settings.rb:3808 msgid "Defines OTRS endpoint authentication key." msgstr "Meghatározza az OTRS végpont hitelesítési kulcsát." #: db/seeds/settings.rb:3883 msgid "Defines Zendesk endpoint authentication API key." msgstr "Meghatározza a Zendesk végpont hitelesítési API kulcsát." #: db/seeds/settings.rb:3902 msgid "Defines Zendesk endpoint authentication user." msgstr "Meghatározza a Zendesk végpont hitelesítési felhasználóját." #: db/seeds/settings.rb:3921 msgid "" "Defines a Freshdesk endpoint to import users, tickets, states, and articles." msgstr "" "Meghatároz egy Freshdesk végpontot a felhasználók, jegyek, állapotok és " "cikkek importálásához." #: db/seeds/settings.rb:3958 msgid "" "Defines a Kayako endpoint to import users, tickets, states, and articles." msgstr "" "Meghatároz egy Kayako végpontot a felhasználók, jegyek, állapotok és cikkek " "importálásához." #: db/seeds/settings.rb:3865 msgid "" "Defines a Zendesk endpoint to import users, tickets, states, and articles." msgstr "" "Meghatároz egy Zendesk végpontot a felhasználók, jegyek, állapotok és cikkek " "importálásához." #: db/seeds/settings.rb:5466 msgid "Defines a dashboard stats backend that gets scheduled automatically." msgstr "" "Meghatároz egy műszerfal-statisztikai háttérrendszert, amely automatikusan " "ütemezésre kerül." #: db/seeds/settings.rb:3138 msgid "" "Defines a limit for how many tickets can be created via web form from one IP " "address per day." msgstr "" "Meghatározza, hogy egy IP-címről naponta hány jegy hozható létre webes " "űrlapon keresztül." #: db/seeds/settings.rb:3117 msgid "" "Defines a limit for how many tickets can be created via web form from one IP " "address per hour." msgstr "" "Meghatározza, hogy egy IP-címről óránként hány jegy hozható létre webes " "űrlapon keresztül." #: db/seeds/settings.rb:3159 msgid "" "Defines a limit for how many tickets can be created via web form per day." msgstr "" "Meghatározza, hogy naponta hány jegy hozható létre webes űrlapon keresztül." #: db/seeds/settings.rb:2256 msgid "Defines after how many failed logins accounts will be deactivated." msgstr "" "Meghatározza, hogy hány sikertelen bejelentkezés után lesznek deaktiválva a " "fiókok." #: db/seeds/settings.rb:3790 msgid "" "Defines an OTRS endpoint to import users, tickets, states, and articles." msgstr "" "Meghatároz egy OTRS végpontot a felhasználók, jegyek, állapotok és cikkek " "importálásához." #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:7 msgid "" "Defines an optional highlight color of this priority in ticket tables. High " "priority will be rendered in an indian red, while low priority in a baby " "blue color." msgstr "" "Meghatározza az adott prioritás opcionális kiemelési színét a " "jegytáblázatokban. A magas prioritás indiánvörös, míg az alacsony prioritás " "babakék színben jelenik meg." #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:8 msgid "" "Defines an optional icon of this priority in ticket tables. Important will " "be rendered with an exclamation point, while low priority with a downwards " "arrow." msgstr "" "Meghatározza az adott prioritás opcionális ikonját a jegytáblázatokban. A " "fontos egy felkiáltójellel, míg az alacsony prioritás egy lefelé mutató " "nyíllal jelenik meg." #: db/seeds/settings.rb:3690 msgid "Defines attachment extensions which will be ignored by Elasticsearch." msgstr "" "Meghatározza az Elasticsearch által figyelmen kívül hagyott " "csatolmánybővítményeket." #: db/seeds/settings.rb:3645 msgid "Defines endpoint of Elasticsearch." msgstr "Meghatározza az Elasticsearch végpontját." #: db/seeds/settings.rb:3006 msgid "" "Defines groups for which a customer can create tickets via web interface. No " "selection means all groups are available." msgstr "" "Meghatározza azokat a csoportokat, amelyekhez az ügyfél webes felületen " "keresztül jegyeket hozhat létre. Ha nincs kiválasztva, akkor minden csoport " "elérhető." #: db/seeds/settings.rb:3246 msgid "" "Defines how the From field of emails (sent from answers and email tickets) " "should look like." msgstr "" "Meghatározza, hogy a (válaszokból és e-mail jegyekből küldött) e-mailek " "Feladó mezője hogyan nézzen ki." #: db/seeds/settings.rb:2375 msgid "" "Defines how the last customer contact time of tickets should be calculated." msgstr "" "Meghatározza, hogyan kell kiszámítani a jegyek utolsó ügyfélkapcsolati " "idejét." #: db/seeds/settings.rb:312 msgid "" "Defines how to reach websocket server. \"websocket\" is default on " "production, \"websocketPort\" is for CI" msgstr "" "Meghatározza, hogyan érhető el a websocket-kiszolgáló. A \"websocket\" " "alapértelmezett a termelésben, a \"websocketPort\" a CI számára van" #: db/seeds/settings.rb:4652 msgid "Defines if Checkmk (https://checkmk.com/) is enabled or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy a Checkmk (https://checkmk.com/) engedélyezve van-e vagy " "sem." #: db/seeds/settings.rb:5365 msgid "Defines if Clearbit (http://www.clearbit.com) is enabled or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy a Clearbit (http://www.clearbit.com) engedélyezve van-e " "vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:4916 msgid "Defines if Exchange is enabled or not." msgstr "Meghatározza, hogy az Exchange engedélyezve van-e vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:4456 msgid "Defines if Icinga (http://www.icinga.org) is enabled or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy az Icinga (http://www.icinga.org) engedélyezve van-e vagy " "sem." #: db/seeds/settings.rb:5576 msgid "" "Defines if Knowledge Base navbar button is enabled for users without " "Knowledge Base permission." msgstr "" "Meghatározza, hogy a Tudásbázis navigációs sáv gomb engedélyezve legyen-e a " "Tudásbázis jogosultsággal nem rendelkező felhasználók számára." #: db/seeds/settings.rb:5561 msgid "Defines if Knowledge Base navbar button is enabled." msgstr "" "Meghatározza, hogy a Tudásbázis navigációs sáv gomb engedélyezve van-e." #: db/seeds/settings.rb:4863 msgid "Defines if LDAP is enabled or not." msgstr "Meghatározza, hogy az LDAP engedélyezve van-e vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:4762 msgid "Defines if Monit (https://mmonit.com/monit/) is enabled or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy a Monit (https://mmonit.com/monit/) engedélyezve van-e " "vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:4554 msgid "Defines if Nagios (http://www.nagios.org) is enabled or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy a Nagios (http://www.nagios.org) engedélyezve van-e vagy " "sem." #: db/seeds/settings.rb:5694 msgid "Defines if PGP encryption is enabled or not." msgstr "Meghatározza, hogy a PGP titkosítás engedélyezve van-e vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:5302 msgid "Defines if Placetel (http://www.placetel.de) is enabled or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy a Placetel (http://www.placetel.de) engedélyezve van-e " "vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:5652 msgid "Defines if S/MIME encryption is enabled or not." msgstr "Meghatározza, hogy az S/MIME titkosítás engedélyezve van-e vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:5103 msgid "Defines if Slack (http://www.slack.org) is enabled or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy a Slack (http://www.slack.org) engedélyezve van-e vagy " "sem." #: db/seeds/settings.rb:2979 msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface." msgstr "" "Meghatározza, hogy az ügyfél létrehozhat-e jegyeket a webes felületen " "keresztül." #: db/seeds/settings.rb:20 msgid "Defines if application is in init mode." msgstr "Meghatározza, hogy az alkalmazás indítási módban van-e." #: db/seeds/settings.rb:86 msgid "Defines if application is used as online service." msgstr "" "Meghatározza, hogy az alkalmazást online szolgáltatásként használják-e." #: db/seeds/settings.rb:5777 msgid "" "Defines if calendar weeks are shown in the picker of date/datetime fields to " "easily select the correct date." msgstr "" "Meghatározza, hogy a naptári hetek megjelenjenek-e a dátum/idő mezők " "kiválasztójában, hogy könnyen kiválaszthassa a megfelelő dátumot." #: db/seeds/settings.rb:5227 msgid "Defines if generic CTI integration is enabled or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy az általános CTI integráció engedélyezve van-e vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:5869 msgid "" "Defines if recovery codes can be used by users in the event they lose access " "to other two-factor authentication methods." msgstr "" "Meghatározza, hogy a helyreállítási kódokat használhatják-e a felhasználók " "abban az esetben, ha elveszítik a hozzáférést más kétfaktoros hitelesítési " "módszerekhez." #: db/seeds/settings.rb:5144 msgid "Defines if sipgate.io (http://www.sipgate.io) is enabled or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy a sipgate.io (http://www.sipgate.io) engedélyezve van-e " "vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:5025 msgid "" "Defines if the GitHub (http://www.github.com) integration is enabled or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy a GitHub (http://www.github.com) integráció engedélyezve " "van-e vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:4983 msgid "" "Defines if the GitLab (http://www.gitlab.com) integration is enabled or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy a GitLab (http://www.gitlab.com) integráció engedélyezve " "van-e vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:5736 msgid "Defines if the PGP recipient alias configuration is enabled or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy a PGP címzett alias konfiguráció engedélyezve van-e vagy " "sem." #: db/seeds/settings.rb:684 msgid "" "Defines if the agent has to accept a confirmation dialog when changing the " "article visibility to \"public\"." msgstr "" "Meghatározza, hogy az ügynöknek el kell-e fogadnia egy megerősítő " "párbeszédpanelt, amikor a cikk láthatóságát \"nyilvános\"-ra változtatja." #: db/seeds/settings.rb:76 msgid "" "Defines if the application is in developer mode (all users have the same " "password and password reset will work without email delivery)." msgstr "" "Meghatározza, hogy az alkalmazás fejlesztői módban van-e (minden " "felhasználónak ugyanaz a jelszava, és a jelszó visszaállítása e-mail küldése " "nélkül is működik)." #: db/seeds/settings.rb:5921 msgid "" "Defines if the change of the primary organization of a user will update the " "100 most recent tickets for this user as well." msgstr "" "Meghatározza, hogy a felhasználó elsődleges szervezetének változása frissíti-" "e a felhasználó 100 legfrissebb jegyét is." #: db/seeds/settings.rb:603 msgid "" "Defines if the core workflow communication should run over ajax instead of " "websockets." msgstr "" "Meghatározza, hogy az alapvető munkafolyamatok kommunikációja websockets " "helyett ajaxon keresztül történjen." #: db/seeds/settings.rb:629 msgid "" "Defines if the email should be displayed in the result of the user/" "organization widget." msgstr "" "Meghatározza, hogy az e-mail megjelenjen-e a felhasználó/szervezet widget " "eredményében." #: db/seeds/settings.rb:4943 msgid "" "Defines if the i-doit (https://www.i-doit.org/) integration is enabled or " "not." msgstr "" "Meghatározza, hogy az i-doit (https://www.i-doit.org/) integráció " "engedélyezve van-e vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:2402 msgid "" "Defines if the ticket conditions editor supports complex logical expressions." msgstr "" "Meghatározza, hogy a jegyfeltételek szerkesztője támogatja-e az összetett " "logikai kifejezéseket." #: db/seeds/settings.rb:2428 #, fuzzy #| msgid "" #| "Defines if the ticket conditions editor supports complex logical " #| "expressions." msgid "" "Defines if the ticket conditions editor supports regular expression " "operators for triggers and ticket auto assignment." msgstr "" "Meghatározza, hogy a jegyfeltételek szerkesztője támogatja-e az összetett " "logikai kifejezéseket." #: db/seeds/settings.rb:4142 msgid "Defines if the time accounting types are enabled." msgstr "Meghatározza, hogy az időelszámolási típusok engedélyezve vannak-e." #: db/seeds/settings.rb:5837 msgid "" "Defines if the two-factor authentication method authenticator app is enabled " "or not." msgstr "" "Meghatározza, hogy a kétfaktoros hitelesítési módszer hitelesítő alkalmazás " "engedélyezve van-e vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:5805 msgid "" "Defines if the two-factor authentication method security keys is enabled or " "not." msgstr "" "Meghatározza, hogy a kétfaktoros hitelesítési módszer biztonsági kulcsai " "engedélyezve vannak-e vagy sem." #: db/seeds/settings.rb:3060 msgid "Defines if tickets can be created via web form." msgstr "Meghatározza, hogy a jegyek létrehozhatók-e webes űrlapon keresztül." #: db/seeds/settings.rb:4505 msgid "Defines if tickets should be closed if service is recovered." msgstr "" "Meghatározza, hogy a szolgáltatás helyreállítása esetén a jegyeket be kell-e " "zárni." #: db/seeds/settings.rb:4375 msgid "Defines postmaster filter for filters managed via admin interface." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét a rendszergazdai felületen keresztül " "kezelt szűrőkhöz." #: db/seeds/settings.rb:4294 msgid "" "Defines postmaster filter to check if email has been created by Zammad " "itself and will set the article sender." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét, hogy ellenőrizze, hogy az e-mailt maga a " "Zammad hozta-e létre, és beállítja a cikk feladóját." #: db/seeds/settings.rb:4303 msgid "" "Defines postmaster filter to check if the email is a self-created " "notification email, then ignore it to prevent email loops." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét, amely ellenőrzi, hogy az e-mail saját " "maga által létrehozott értesítési e-mail-e, majd figyelmen kívül hagyja azt " "az e-mail hurkok elkerülése érdekében." #: db/seeds/settings.rb:4321 msgid "Defines postmaster filter to handle secure mailing." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét a biztonságos levelezés kezeléséhez." #: db/seeds/settings.rb:4429 msgid "" "Defines postmaster filter to identify Jira mails for correct follow-ups." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét a Jira levelek azonosításához a megfelelő " "utánkövetéshez." #: db/seeds/settings.rb:4411 msgid "" "Defines postmaster filter to identify ServiceNow mails for correct follow-" "ups." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét a ServiceNow levelek azonosításához a " "megfelelő utánkövetéshez." #: db/seeds/settings.rb:4240 msgid "" "Defines postmaster filter to identify auto responses to prevent auto replies " "from Zammad." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét az automatikus válaszok azonosítására, " "hogy megakadályozza a Zammad automatikus válaszait." #: db/seeds/settings.rb:4258 msgid "" "Defines postmaster filter to identify follow-up ticket for merged tickets." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét az egyesített jegyek utánkövetési " "jegyének azonosításához." #: db/seeds/settings.rb:4249 msgid "" "Defines postmaster filter to identify follow-ups (based on admin settings)." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét az utánkövetések azonosításához (a " "rendszergazdai beállítások alapján)." #: db/seeds/settings.rb:4330 msgid "" "Defines postmaster filter to identify out-of-office emails for follow-up " "detection and keeping current ticket state." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét az irodán kívüli e-mailek azonosításához " "az utánkövetés észleléséhez és az aktuális jegyállapot megtartásához." #: db/seeds/settings.rb:4357 msgid "" "Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and disables " "sending notification if delivery fails permanently." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét a postmaster visszapattanások " "azonosítására; és letiltja az értesítés küldését, ha a kézbesítés tartósan " "sikertelen." #: db/seeds/settings.rb:4348 msgid "" "Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and handles them " "as follow-up of the original tickets" msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét a postmaster visszapattanások " "azonosítására; és az eredeti jegyek utánkövetéseként kezeli őket" #: db/seeds/settings.rb:4366 msgid "" "Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and reopens " "tickets if delivery fails permanently." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét a postmaster visszapattanások " "azonosítására; és újra megnyitja a jegyeket, ha a kézbesítés tartósan " "sikertelen." #: db/seeds/settings.rb:4312 msgid "Defines postmaster filter to identify sender user." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét a feladó felhasználó azonosításához." #: db/seeds/settings.rb:4384 msgid "" "Defines postmaster filter to manage Icinga (http://www.icinga.org) emails." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét az Icinga (http://www.icinga.org) e-" "mailek kezeléséhez." #: db/seeds/settings.rb:4402 msgid "" "Defines postmaster filter to manage Monit (https://mmonit.com/monit/) emails." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét a Monit (https://mmonit.com/monit/) e-" "mailek kezeléséhez." #: db/seeds/settings.rb:4393 msgid "" "Defines postmaster filter to manage Nagios (http://www.nagios.org) emails." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét a Nagios (http://www.nagios.org) e-mailek " "kezeléséhez." #: db/seeds/settings.rb:4231 msgid "" "Defines postmaster filter to remove X-Zammad headers from untrustworthy " "sources." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét az X-Zammad fejlécek eltávolítására a nem " "megbízható forrásokból." #: db/seeds/settings.rb:4267 msgid "" "Defines postmaster filter to set the owner (based on group follow up " "assignment)." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét a tulajdonos beállításához (csoportos " "utánkövetési hozzárendelés alapján)." #: db/seeds/settings.rb:4276 msgid "" "Defines postmaster filter to set the sender/from of emails based on reply-to " "header." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét az e-mailek feladójának/küldőjének " "beállításához a reply-to fejléc alapján." #: db/seeds/settings.rb:4447 msgid "" "Defines postmaster filter which sets the articles visibility to internal if " "it is a rely to an internal article or the last outgoing email is internal." msgstr "" "Meghatározza a postmaster szűrőjét, amely a cikkek láthatóságát belsőre " "állítja, ha egy belső cikkre hivatkozik, vagy ha az utolsó kimenő e-mail " "belső." #: db/seeds/settings.rb:4228 msgid "Defines postmaster filter." msgstr "Meghatározza a postmaster szűrőjét." #: db/seeds/settings.rb:230 msgid "Defines pretty date format." msgstr "Meghatározza a dátum formátumát." #: db/seeds/settings.rb:5455 msgid "Defines processing timeout for the html sanitizer." msgstr "Meghatározza a HTML tisztító feldolgozási időkorlátját." #: db/seeds/settings.rb:5064 msgid "Defines sync transaction backend." msgstr "Meghatározza a szinkronizálási tranzakció háttérrendszerét." #: db/seeds/settings.rb:5443 msgid "Defines the CSS font information for HTML emails." msgstr "Meghatározza a CSS betűtípusadatokat a HTML e-mailekhez." #: db/seeds/settings.rb:5255 msgid "Defines the CTI config." msgstr "Meghatározza a CTI konfigurációt." #: db/seeds/settings.rb:4750 msgid "Defines the Checkmk token for allowing updates." msgstr "Meghatározza a Checkmk tokent a frissítések engedélyezéséhez." #: db/seeds/settings.rb:5391 msgid "Defines the Clearbit config." msgstr "Meghatározza a Clearbit konfigurációt." #: db/seeds/settings.rb:4903 msgid "Defines the Exchange OAuth config." msgstr "Meghatározza az Exchange OAuth konfigurációt." #: db/seeds/settings.rb:4890 msgid "Defines the Exchange config." msgstr "Meghatározza az Exchange konfigurációt." #: db/seeds/settings.rb:339 msgid "Defines the HTTP protocol of your instance." msgstr "Meghatározza az Ön példányának HTTP protokollját." #: db/seeds/settings.rb:5722 msgid "Defines the PGP config." msgstr "Meghatározza a PGP konfigurációt." #: db/seeds/settings.rb:5330 msgid "Defines the Placetel config." msgstr "Meghatározza a Placetel konfigurációt." #: db/seeds/settings.rb:5680 msgid "Defines the S/MIME config." msgstr "Meghatározza az S/MIME konfigurációt." #: db/seeds/settings.rb:5129 msgid "Defines the Slack config." msgstr "Meghatározza a Slack konfigurációt." #: db/seeds/settings.rb:5432 msgid "Defines the agent limit." msgstr "Meghatározza az ügynöki korlátot." #: db/seeds/settings.rb:425 msgid "" "Defines the backend for geo IP lookups. Also shows location of an IP address " "if it is traceable." msgstr "" "Meghatározza a földrajzi IP-keresés háttérrendszerét. Megmutatja az IP-cím " "helyét is, ha az nyomon követhető." #: db/seeds/settings.rb:479 msgid "" "Defines the backend for geo calendar lookups. Used for initial calendar " "succession." msgstr "" "Meghatározza a földrajzi naptárak keresésének háttérrendszerét. A naptár " "kezdeti egymásutániságához használatos." #: db/seeds/settings.rb:452 msgid "" "Defines the backend for geo location lookups to store geo locations for " "addresses." msgstr "" "Meghatározza a földrajzi helykeresések háttérrendszerét a címek földrajzi " "helyének tárolására." #: db/seeds/settings.rb:398 msgid "Defines the backend for user and organization image lookups." msgstr "Meghatározza a felhasználói és szervezeti képkeresés háttérrendszerét." #: db/seeds/settings.rb:186 #, fuzzy #| msgid "Defines the tab behaviour after a ticket action." msgid "Defines the backend service for ticket article language detection." msgstr "Meghatározza a lap viselkedését egy jegykezelési művelet után." #: db/seeds/settings.rb:2915 msgid "" "Defines the configuration how many articles can be created in a minute range " "globally." msgstr "" "Meghatározza a konfigurációt, hogy globálisan hány cikk hozható létre egy " "perctartományban." #: db/seeds/settings.rb:2896 msgid "" "Defines the configuration how many articles can be created in a minute range " "per ticket." msgstr "" "Meghatározza a konfigurációt, hogy hány cikket lehet létrehozni egy " "perctartományban jegyenként." #: db/seeds/settings.rb:4124 msgid "" "Defines the custom unit to be shown next to the time accounting input field." msgstr "" "Meghatározza az időelszámolási beviteli mező mellett megjelenítendő egyéni " "egységet." #: db/seeds/settings.rb:4205 msgid "Defines the default calendar tickets subscription settings." msgstr "" "Meghatározza az alapértelmezett naptárjegyek feliratkozási beállításait." #: db/seeds/settings.rb:3635 msgid "Defines the default screen." msgstr "Meghatározza az alapértelmezett képernyőt." #: db/seeds/settings.rb:166 msgid "Defines the default system language." msgstr "Meghatározza a rendszer alapértelmezett nyelvét." #: db/seeds/settings.rb:209 msgid "Defines the default system timezone." msgstr "Meghatározza a rendszer alapértelmezett időzónáját." #: db/seeds/settings.rb:4160 msgid "Defines the default time accounting type." msgstr "Meghatározza az alapértelmezett időelszámolási típust." #: db/seeds/settings.rb:656 msgid "Defines the default visibility for new notes." msgstr "Meghatározza az új megjegyzések alapértelmezett láthatóságát." #: db/seeds/settings.rb:5289 msgid "" "Defines the duration of customer activity (in seconds) on a call until the " "user profile dialog is shown." msgstr "" "Meghatározza az ügyfél aktivitásának időtartamát (másodpercben) egy hívás " "során a felhasználói profil párbeszédpanel megjelenéséig." #: db/seeds/settings.rb:289 msgid "" "Defines the fully qualified domain name of the system. This setting is used " "as a variable, #{setting.fqdn} which is found in all forms of messaging used " "by the application, to build links to the tickets within your system." msgstr "" "Meghatározza a rendszer teljesen minősített tartománynevét. Ezt a beállítást " "egy #{setting.fqdn} változóként használjuk, amely az alkalmazás által " "használt összes üzenetküldési formában megtalálható, hogy a rendszerében a " "jegyekre mutató hivatkozásokat létrehozzuk." #: db/seeds/settings.rb:4678 msgid "Defines the group of created tickets." msgstr "Meghatározza a létrehozott jegyek csoportját." #: db/seeds/settings.rb:3094 msgid "Defines the group of tickets created via web form." msgstr "Meghatározza a webes űrlapon létrehozott jegyek csoportját." #: db/seeds/settings.rb:4970 msgid "Defines the i-doit config." msgstr "Meghatározza az i-doit konfigurációt." #: db/seeds/settings.rb:4026 msgid "Defines the log levels for various logging actions of the Sequencer." msgstr "" "Meghatározza a naplózási szinteket a Sequencer különböző naplózási " "műveleteihez." #: db/seeds/settings.rb:120 msgid "Defines the logo of the application, shown in the web interface." msgstr "" "Meghatározza az alkalmazás logóját, amely a webes felületen jelenik meg." #: db/seeds/settings.rb:3296 msgid "Defines the maximum accepted email size in MB." msgstr "Meghatározza a maximálisan elfogadott e-mail méretét MB-ban." #: db/seeds/settings.rb:1040 msgid "" "Defines the maximum number of allowed open tabs before auto cleanup removes " "surplus tabs when creating new tabs." msgstr "" "Meghatározza a maximálisan megengedett nyitott lapok számát, mielőtt az " "automatikus tisztítás eltávolítja a felesleges lapokat új lapok " "létrehozásakor." #: db/seeds/settings.rb:96 msgid "" "Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs, and " "title bar of the web browser." msgstr "" "Meghatározza az alkalmazás nevét, amely a webes felületen, a lapokon és a " "webböngésző címsorában jelenik meg." #: db/seeds/settings.rb:2809 msgid "Defines the permission level used for lookups." msgstr "Meghatározza a keresésekhez használt jogosultsági szintet." #: db/seeds/settings.rb:320 msgid "Defines the port of the websocket server." msgstr "Meghatározza a websocket-kiszolgáló portját." #: db/seeds/settings.rb:7 msgid "Defines the random application secret." msgstr "Meghatározza a véletlenszerű alkalmazás titkát." #: db/seeds/settings.rb:4482 msgid "Defines the sender email address of Icinga emails." msgstr "Meghatározza az Icinga e-mailek feladójának e-mail címét." #: db/seeds/settings.rb:4580 msgid "Defines the sender email address of Nagios emails." msgstr "Meghatározza a Nagios e-mailek feladójának e-mail címét." #: db/seeds/settings.rb:4788 msgid "Defines the sender email address of the service emails." msgstr "Meghatározza a szolgáltatási e-mailek feladójának e-mail címét." #: db/seeds/settings.rb:3456 msgid "Defines the sender of email notifications." msgstr "Meghatározza az e-mail értesítések feladóját." #: db/seeds/settings.rb:3274 msgid "" "Defines the separator between the agent's real name and the given group " "email address." msgstr "" "Meghatározza az ügynök valódi neve és az adott csoport e-mail címe közötti " "elválasztójelet." #: db/seeds/settings.rb:1134 msgid "" "Defines the session timeout for inactivity of users. Based on the assigned " "permissions the highest timeout value will be used, otherwise the default." msgstr "" "Meghatározza a munkamenet időkorlátját a felhasználók inaktivitása esetén. A " "hozzárendelt jogosultságok alapján a legmagasabb időkorlát értéket " "használja, egyébként az alapértelmezettet." #: db/seeds/settings.rb:5193 msgid "Defines the sipgate.io config." msgstr "Meghatározza a sipgate.io konfigurációt." #: db/seeds/settings.rb:4531 msgid "Defines the state of auto-closed tickets." msgstr "Meghatározza az automatikusan lezárt jegyek állapotát." #: db/seeds/settings.rb:264 msgid "" "Defines the system identifier. Every ticket number contains this ID. This " "ensures that only tickets which belong to your system will be processed as " "follow-ups (useful when communicating between two instances of Zammad)." msgstr "" "Meghatározza a rendszer azonosítóját. Minden jegyszám tartalmazza ezt az " "azonosítót. Ez biztosítja, hogy csak a rendszerhez tartozó jegyeket " "dolgozzák fel utánkövetésként (hasznos, ha a Zammad két példánya között " "kommunikál)." #: db/seeds/settings.rb:3031 msgid "Defines the tab behaviour after a ticket action." msgstr "Meghatározza a lap viselkedését egy jegykezelési művelet után." #: db/seeds/settings.rb:2826 msgid "Defines the ticket states used for lookups." msgstr "Meghatározza a kereséshez használt jegyállapotokat." #: db/seeds/settings.rb:5588 msgid "Defines the timeframe during which a self-created note can be deleted." msgstr "" "Meghatározza azt az időkeretet, amely alatt egy saját készítésű megjegyzés " "törölhető." #: db/seeds/settings.rb:5344 msgid "Defines the token for Placetel." msgstr "Meghatározza a tokent a Placetel számára." #: db/seeds/settings.rb:5085 msgid "" "Defines the transaction backend to detect customer signatures in emails." msgstr "" "Meghatározza a tranzakciós háttérrendszert az e-mailekben lévő " "ügyfélaláírások észlelésére." #: db/seeds/settings.rb:5067 msgid "Defines the transaction backend to execute triggers." msgstr "" "Meghatározza a tranzakciós háttérrendszert az eseményindítók végrehajtásához." #: db/seeds/settings.rb:5076 msgid "Defines the transaction backend to send agent notifications." msgstr "" "Meghatározza az ügynöki értesítések küldésére szolgáló tranzakciós " "háttérrendszert." #: db/seeds/settings.rb:5413 msgid "" "Defines the transaction backend which detects caller IDs in objects and " "stores them for CTI lookups." msgstr "" "Meghatározza a tranzakciós háttérrendszert, amely felismeri a " "hívóazonosítókat az objektumokban, és tárolja azokat a CTI-kereséshez." #: db/seeds/settings.rb:5422 msgid "Defines the transaction backend which executes time based triggers." msgstr "" "Meghatározza a tranzakciós háttérrendszert, amely időalapú eseményindítókat " "hajt végre." #: db/seeds/settings.rb:5094 msgid "" "Defines the transaction backend which posts messages to Slack (http://www." "slack.com)." msgstr "" "Meghatározza a tranzakciós háttérrendszert, amely üzeneteket posztol a Slack " "rendszerbe (http://www.slack.com)." #: db/seeds/settings.rb:5404 msgid "" "Defines the transaction backend which will enrich customer and organization " "information from Clearbit (http://www.clearbit.com)." msgstr "" "Meghatározza a tranzakciós háttérrendszert, amely a Clearbitből (http://www." "clearbit.com) származó ügyfél- és szervezeti információkat gazdagítja." #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/settings.jst.eco:14 #: db/seeds/settings.rb:4106 msgid "Defines the unit to be shown next to the time accounting input field." msgstr "" "Meghatározza az időelszámolási beviteli mező mellett megjelenítendő egységet." #: db/seeds/settings.rb:2758 msgid "" "Defines the warning message that is shown when a matching ticket is present." msgstr "" "Meghatározza a figyelmeztető üzenetet, amely akkor jelenik meg, ha van egy " "egyező jegy." #: db/seeds/settings.rb:2741 msgid "" "Defines the warning title that is shown when a matching ticket is present." msgstr "" "Meghatározza a figyelmeztetés címét, amely akkor jelenik meg, ha van egy " "egyező jegy." #: db/seeds/settings.rb:5073 msgid "Defines transaction backend." msgstr "Meghatározza a tranzakciós háttérrendszert." #: db/seeds/settings.rb:2792 msgid "" "Defines whether the matching tickets are shown in case of already existing " "tickets." msgstr "" "Meghatározza, hogy a már létező jegyek esetén megjelenjenek-e az egyező " "jegyek." #: db/seeds/settings.rb:2724 msgid "Defines which ticket attributes are checked before creating a ticket." msgstr "" "Meghatározza, hogy mely jegytulajdonságok kerülnek ellenőrzésre egy jegy " "létrehozása előtt." #: db/seeds/settings.rb:2775 msgid "" "Defines which user roles will receive a warning in case of matching tickets." msgstr "" "Meghatározza, hogy mely felhasználói szerepkörök kapjanak figyelmeztetést " "egyező jegyek esetén." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_confirm_delete.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_destroy_confirm.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee:715 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee:118 #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:188 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/controllers/package.coffee:54 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee:100 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee:88 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:80 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:153 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:74 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:29 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:111 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:75 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:55 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:109 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/list.jst.eco:119 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:29 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco:25 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco:24 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:59 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:44 #: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco:14 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:83 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:45 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco:13 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSharedDraftFlyout.vue:236 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:162 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue:158 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/articleDelete.ts:84 msgid "Delete Article" msgstr "Cikk törlése" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee:47 msgid "Delete Avatar?" msgstr "Avatár törlése?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee:33 msgid "Delete Customer" msgstr "Ügyfél törlése" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment_item.jst.eco:5 msgid "Delete File" msgstr "Fájl törtlése" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete.coffee:40 msgid "Delete Knowledge Base" msgstr "Tudásbázis törlése" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonConfirmationDialog/CommonConfirmationDialog.vue:41 msgid "Delete Object" msgstr "Objektum törlése" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco:9 msgid "Delete Ticket" msgstr "Jegy törlése" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco:7 msgid "Delete User" msgstr "Felhasználó törlése" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee:9 msgid "Delete all child categories and answers, then try again." msgstr "" "Törölje az összes gyermekkategóriát és választ, majd próbálja meg újra." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:19 msgid "Delete all existing records first." msgstr "Először törölje az összes meglévő rekordot." #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:162 msgid "Delete avatar" msgstr "Avatár törlése" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/FieldEditorTableMenu.vue:150 #, fuzzy #| msgid "Delete Article" msgid "Delete column" msgstr "Cikk törlése" #: db/seeds/permissions.rb:270 #, fuzzy #| msgid "Delete all existing records first." msgid "Delete existing data of your system." msgstr "Először törölje az összes meglévő rekordot." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:102 msgid "Delete immediately" msgstr "Törlés azonnal" #: db/seeds/schedulers.rb:187 msgid "Delete obsolete classic IMAP backup." msgstr "Elavult klasszikus IMAP biztonsági mentés törlése." #: db/seeds/schedulers.rb:70 msgid "Delete old 'RecentView' entries." msgstr "Régi 'RecentView' bejegyzések törlése." #: db/seeds/schedulers.rb:61 msgid "Delete old activity stream entries." msgstr "Régi tevékenységfolyam-bejegyzések törlése." #: db/seeds/schedulers.rb:79 msgid "Delete old online notification entries." msgstr "Régi online értesítési bejegyzések törlése." #: db/seeds/schedulers.rb:151 msgid "Delete old stats store entries." msgstr "Régi statisztika tároló bejegyzések törlése." #: db/seeds/schedulers.rb:88 msgid "Delete old token entries." msgstr "Régi token bejegyzések törlése." #: db/seeds/schedulers.rb:215 msgid "Delete old upload cache entries." msgstr "Régi feltöltési gyorsítótár bejegyzések törlése." #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:188 msgid "Delete organization?" msgstr "Szervezet törlése?" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:18 msgid "Delete records" msgstr "Bejegyzések törlése" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/FieldEditorTableMenu.vue:122 #, fuzzy #| msgid "Delete User" msgid "Delete row" msgstr "Felhasználó törlése" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/FieldEditorTableMenu.vue:207 #, fuzzy #| msgid "Delete File" msgid "Delete table" msgstr "Fájl törtlése" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTokenAccess.vue:156 #, fuzzy #| msgid "Getting an Access Token" msgid "Delete this access token" msgstr "Hozzáférési token beszerzése" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAvatar.vue:351 #, fuzzy #| msgid "Delete avatar" msgid "Delete this avatar" msgstr "Avatár törlése" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingDevices.vue:115 #, fuzzy #| msgid "Delete avatar" msgid "Delete this device" msgstr "Avatár törlése" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarInformation/TicketSidebarInformationContent/TicketLinks.vue:143 #, fuzzy #| msgid "Delete avatar" msgid "Delete this link" msgstr "Avatár törlése" #: app/frontend/apps/desktop/components/Search/QuickSearch/QuickSearch.vue:180 #, fuzzy #| msgid "Delete avatar" msgid "Delete this recent search" msgstr "Avatár törlése" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:29 msgid "Delete:" msgstr "Törlés:" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco:20 msgid "Deleted Organization:" msgstr "Törölt szervezet:" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco:38 msgid "Deleted tickets (%s in total):" msgstr "Törölt jegyek (%s összesen):" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete.coffee:50 msgid "" "Deleting your knowledge base requires an additional verification step. To " "proceed, enter its name below (\"%s\"). THIS ACTION CANNOT BE UNDONE." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:86 msgid "Deletion Task" msgstr "Törlési feladat" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee:70 msgid "Deletion failed." msgstr "A törlés nem sikerült." #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view_delivery_failed.jst.eco:4 msgid "Delivery failed:" msgstr "A kézbesítés sikertelen:" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/DeliveryMessage.vue:13 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleDeliveryMessage.vue:33 #, fuzzy #| msgid "Delivery failed:" msgid "Delivery failed: \"%s\"" msgstr "A kézbesítés sikertelen:" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1206 msgid "Department" msgstr "Részleg" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_description.coffee:5 #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:183 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:230 #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/admin/index.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:87 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/index.jst.eco:11 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:104 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:90 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco:9 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee:8 msgid "Description (shown as title tag for screen readers)" msgstr "Leírás (a képernyőolvasók számára címként jelenik meg)" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonTable/CommonAdvancedTable.vue:484 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonTable/CommonSimpleTable.vue:91 #, fuzzy #| msgid "set optional" msgid "Deselect all entries" msgstr "beállítás választhatónak" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonTable/CommonAdvancedTable.vue:652 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonTable/CommonSimpleTable.vue:151 #, fuzzy #| msgid "Select this avatar" msgid "Deselect this entry" msgstr "Válassza ki ezt az avatárt" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:25 msgid "Designer" msgstr "Tervező" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:25 msgid "Desktop" msgstr "Asztal" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:263 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:281 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:303 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:270 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:88 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:58 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:59 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/list.jst.eco:69 #: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb:93 #: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb:107 msgid "Destination Group" msgstr "Célcsoport" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:58 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:74 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:61 msgid "Destination caller ID" msgstr "Cél hívó fél azonosítója" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:108 msgid "Destination caller ID or queue" msgstr "Cél hívó fél azonosítója vagy várólista" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:264 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:282 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:304 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:271 #, fuzzy #| msgid "Destination Group" msgid "Destination group > Sending email address" msgstr "Célcsoport" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_duplicate_detection.jst.eco:7 #: db/seeds/settings.rb:2695 msgid "Detect Duplicate Ticket Creation" msgstr "Duplikált jegyek létrehozásának észlelése" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:158 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:734 #, fuzzy #| msgid "Target Language" msgid "Detected Language" msgstr "Célnyelv" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMeta/useArticleMeta.ts:101 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue:103 #, fuzzy #| msgid "Target Language" msgid "Detected language" msgstr "Célnyelv" #: db/seeds/settings.rb:73 msgid "Developer System" msgstr "Fejlesztői rendszer" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:127 msgid "Device" msgstr "Eszköz" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingDevices.vue:83 msgid "Device has been revoked." msgstr "Az eszköz visszavonásra került." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/devices.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco:2 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSetting/plugins/devices.ts:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingDevices.vue:34 #: db/seeds/permissions.rb:446 msgid "Devices" msgstr "Eszközök" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonSelect/CommonSelect.vue:185 msgid "Dialog window with selections" msgstr "Párbeszédablak a kiválasztásokkal" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:470 msgid "" "Did you check the validity of the configured mailbox? Or consider removing " "this channel and switch to using a different mailbox type. %l" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:468 msgid "" "Did you confirm that the user has delegation permissions for the mailbox? Or " "consider removing this channel and switch to using a different mailbox type. " "%l" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:325 msgid "" "Did you know that system translations can be contributed and shared with the " "community on our public platform %l? It sports a very convenient user " "interface based on Weblate, give it a try!" msgstr "" "Tudta, hogy a rendszerfordításokhoz hozzá lehet járulni és meg lehet osztani " "a közösséggel a nyilvános platformunkon %l? Nagyon kényelmes, Weblate alapú " "felhasználói felülettel rendelkezik, próbálja ki!" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingLocale.vue:36 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountOverview.vue:165 msgid "Did you know?" msgstr "Tudta?" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco:12 msgid "Did you know? You can help translating %s at:" msgstr "Tudta? Segíthet a %s fordításában a következő címen:" #: app/frontend/shared/composables/form/useCheckBodyAttachmentReference.ts:51 msgid "Did you plan to include attachments with this message?" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:466 msgid "" "Did you verify that the user has access to the mailbox? Or consider removing " "this channel and switch to using a different mailbox type. %l" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2201 msgid "Digit required" msgstr "Számjegy szükséges" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:61 msgid "Direct Messages" msgstr "Közvetlen üzenetek" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:30 msgid "Direct Messages Group" msgstr "Közvetlen üzenetek csoport" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco:43 msgid "Direct URL" msgstr "Direct URL" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:332 #, fuzzy #| msgid "Ticket Subscriptions" msgid "Direct subscription URL" msgstr "Jegy feliratkozások" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco:5 msgid "Direction" msgstr "Irány" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:149 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:70 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:107 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:105 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/list.jst.eco:115 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco:30 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:40 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:85 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:47 msgid "Disable" msgstr "Letilt" #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:11 msgid "Disable Notifications" msgstr "Értesítések kikapcsolása" #: db/seeds/settings.rb:1326 #, fuzzy #| msgid "" #| "Enables sending of an email notification to a user when they link their " #| "account with a third-party application." msgid "Disables user creation on logon with a third-party application." msgstr "" "Engedélyezi egy e-mail értesítés küldését a felhasználónak, amikor " "összekapcsolja fiókját egy harmadik fél alkalmazásával." #: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco:23 msgid "" "Disabling the notifications from all groups will turn off the limit. " "Instead, to disable the notifications use the settings above." msgstr "" "Az összes csoport értesítéseinek letiltása kikapcsolja a korlátot. Ehelyett " "az értesítések letiltásához használja a fenti beállításokat." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee:281 msgid "Discard" msgstr "Elvet" #: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee:128 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:37 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonConfirmationDialog/CommonConfirmationDialog.vue:60 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketCreate/TicketCreateContent.vue:411 msgid "Discard Changes" msgstr "Változások elvetése" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingAvatarCameraFlyout.vue:176 #, fuzzy #| msgid "Discard Changes" msgid "Discard Snapshot" msgstr "Változások elvetése" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:88 msgid "Discard article" msgstr "Cikk elvetése" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialogObjectForm/CommonDialogObjectForm.vue:81 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:66 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketAction/TicketActionChangeCustomerDialog.vue:39 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:420 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketDetailView.vue:270 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue:52 msgid "Discard changes" msgstr "Változások elvetése" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReply.vue:251 #, fuzzy #| msgid "Discard your unsaved changes" msgid "Discard unsaved reply" msgstr "A nem mentett változtatásainak elvetése" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailBottomBar/TicketDetailBottomBar.vue:138 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:146 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue:148 msgid "Discard your unsaved changes" msgstr "A nem mentett változtatásainak elvetése" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco:25 msgid "Discard your unsaved changes." msgstr "A nem mentett változtatásainak elvetése." #: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:55 msgid "Display" msgstr "Megjelenítés" #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee:32 #: db/seeds/settings.rb:1909 msgid "Display name" msgstr "Megjelenítendő név" #: app/assets/javascripts/app/lib/mixins/destination_group_email_address.coffee:26 #, fuzzy #| msgid "Invalid email address." msgid "Do not change email address (%s)" msgstr "Érvénytelen e-mail cím." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:662 msgid "Do not encrypt email" msgstr "Ne titkosítsa az e-maileket" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:648 msgid "Do not sign email" msgstr "Ne írja alá az e-mailt" #: db/seeds/settings.rb:5931 msgid "Do not update any tickets." msgstr "Ne frissítsen egyetlen jegyet sem." #: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco:21 msgid "Do not use the proxy for the following hosts." msgstr "Ne használja a proxyt a következő gazdagépek esetében." #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee:24 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/attachments.coffee:122 msgid "Do you really want to delete \"%s\"?" msgstr "Valóban törölni szeretné a következőt: \"%s\"?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_shared_draft_modal.coffee:127 msgid "Do you really want to delete this draft?" msgstr "Tényleg törölni szeretné ezt a piszkozatot?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_destroy_confirm.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee:139 msgid "Do you really want to delete this object?" msgstr "Tényleg törölni szeretné ezt az objektumot?" #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:160 msgid "Do you really want to delete your current avatar?" msgstr "Tényleg törölni szeretné a jelenlegi avatarját?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/article_public_confirm.coffee:3 msgid "Do you really want to set the visibility of this article to \"public\"?" msgstr "" "Tényleg \"nyilvános\"-ra szeretné állítani ennek a cikknek a láthatóságát?" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonConfirmationDialog/CommonConfirmationDialog.vue:69 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Szeretné folytatni?" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/checklist_modal.jst.eco:4 #, fuzzy #| msgid "Do you really want to delete this object?" msgid "Do you want to handle them before closing this ticket?" msgstr "Tényleg törölni szeretné ezt az objektumot?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/whatsapp_reply.coffee:64 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/whatsapp.ts:46 #: lib/validations/ticket_article_validator/whatsapp_message.rb:12 msgid "Document file" msgstr "Dokumentum fájl" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1790 msgid "Domain" msgstr "Tartomány" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/pgp.coffee:122 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:14 msgid "Domain Alias" msgstr "Tartomány Alias" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1790 msgid "Domain based assignment" msgstr "Tartományalapú hozzárendelés" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:102 msgid "" "Don't load CSS for form. You need to generate your own CSS for the form." msgstr "" "Ne töltsön be CSS-t az űrlaphoz. Saját CSS-t kell generálnia az űrlaphoz." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:592 msgid "Don't synchronize" msgstr "Ne szinkronizáljon" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialog/CommonDialog.vue:146 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInputDialog.vue:284 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:177 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:132 msgid "Done" msgstr "Kész" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_image_view.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/views/system_report.jst.eco:20 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonCalendarPreviewFlyout/CommonCalendarPreviewFlyout.vue:89 msgid "Download" msgstr "Letöltés" #: app/frontend/shared/components/CommonFilePreview/CommonFilePreview.vue:69 msgid "Download %s" msgstr "%s letöltése" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:5 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceOTRS.vue:28 msgid "Download %s Migration Plugin" msgstr "%s migrációs bővítmény letöltése" #: app/assets/javascripts/app/views/report/download_button.jst.eco:1 msgid "Download %s record(s)" msgstr "%s bejegyzés letöltése" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:48 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:37 msgid "Download Certificate" msgstr "Tanúsítvány letöltése" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:59 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:39 msgid "Download Private Key" msgstr "Privát kulcs letöltése" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:68 msgid "Download Public Key" msgstr "Nyilvános kulcs letöltése" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/accounted_time.jst.eco:16 msgid "Download all records" msgstr "Az összes bejegyzés letöltése" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:8 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceOTRS.vue:104 msgid "Download and install the %s Migration Plugin on your %s instance." msgstr "Töltse le és telepítse a %s migrációs bővítményt a %s példányára." #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email.ts:123 #, fuzzy #| msgid "Do not sign email" msgid "Download original email" msgstr "Ne írja alá az e-mailt" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email.ts:137 #, fuzzy #| msgid "Download Private Key" msgid "Download raw email" msgstr "Privát kulcs letöltése" #: app/assets/javascripts/app/controllers/article_view/item.coffee:319 msgid "Downloading attachments…" msgstr "Mellékletek letöltése…" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee:101 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco:9 msgid "Draft" msgstr "Piszkozat" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailBottomBar/TicketSharedDraftZoom.vue:24 #, fuzzy #| msgid "Draft available" msgid "Draft Available" msgstr "Elérhető piszkozat" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco:9 msgid "Draft available" msgstr "Elérhető piszkozat" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailBottomBar/TicketDetailBottomBar.vue:88 #, fuzzy #| msgid "Changes could not be saved." msgid "Draft could not be saved." msgstr "A változtatásokat nem lehetett elmenteni." #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketSharedDraftConflictDialog.vue:34 #, fuzzy #| msgid "User could not be updated." msgid "Draft could not be updated." msgstr "A felhasználót nem lehetett frissíteni." #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailBottomBar/TicketDetailBottomBar.vue:56 #, fuzzy #| msgid "Draft" msgid "Drafts" msgstr "Piszkozat" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingOverviewOrder.vue:55 msgid "Drag and drop to reorder ticket overview list items." msgstr "Húzással átrendezheti a jegyek áttekintő listájának elemeit." #: app/frontend/apps/desktop/components/UserTaskbarTabs/UserTaskbarTabs.vue:237 msgid "Drag and drop to reorder your tabs." msgstr "Húzással átrendezheti a lapokat." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/reorder_modal.coffee:2 msgid "Drag to reorder" msgstr "Húzza az átrendezéshez" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco:28 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco:44 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco:119 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue:355 msgid "Drop files here" msgstr "Dobjon ide fájlokat" #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldImageUpload/FieldImageUploadInput.vue:103 msgid "Drop image file here" msgstr "Dobjon képfájlt ide" #: app/assets/javascripts/app/controllers/login.coffee:26 msgid "Due to inactivity, you have been automatically logged out." msgstr "Inaktivitás miatt Ön automatikusan ki lett jelentkeztetve." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee:99 msgid "" "Due to inactivity, you will be automatically logged out within the next 30 " "seconds." msgstr "" "Inaktivitás miatt a következő 30 másodpercen belül automatikusan ki lesz " "jelentkeztetve." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee:14 msgid "Duplicate Detection" msgstr "Duplikátum észlelés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:555 #, fuzzy #| msgid "Email Address" msgid "Duplicate Email Address" msgstr "E-mail cím" #: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco:34 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/otrs.ts:25 #, fuzzy #| msgid "" #| "We found a lot of dynamic fields which are not common in Zammad, as we " #| "take a different approach to ticket attributes. Zammad also uses tags in " #| "addition to custom fields to classify tickets. This difference can create " #| "a new philosophy of your ticket attributes / tags compared to your " #| "current use of dynamic fields in OTRS." msgid "" "Dynamic fields are not that common in Zammad, as it takes a different " "approach to ticket attributes. Zammad also uses tags in addition to custom " "fields to classify tickets. This difference can create a new philosophy of " "your ticket attributes/tags compared to your current use of dynamic fields " "in OTRS." msgstr "" "Sok olyan dinamikus mezőt találtunk, amelyek nem gyakoriak a Zammad " "rendszerben, mivel mi másképp közelítjük meg a jegyek tulajdonságait. A " "Zammad az egyéni mezők mellett címkéket is használ a jegyek osztályozásához. " "Ez a különbség a jegy tulajdonságainak/címkéinek új filozófiáját hozhatja " "létre az OTRS-ben jelenleg használt dinamikus mezőkhöz képest." #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:334 msgid "Easter holiday" msgstr "Húsvét" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/whatsapp.coffee:59 #: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile/action_row.coffee:36 #: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee:104 #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:92 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee:75 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:85 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:62 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:68 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:35 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:46 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/navigation.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco:37 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:47 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/list.jst.eco:47 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:72 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:60 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:44 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:89 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:51 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco:11 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:173 #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/views/Home.vue:76 #: app/frontend/apps/mobile/pages/organization/views/OrganizationDetailView.vue:53 #: app/frontend/apps/mobile/pages/user/views/UserDetailView.vue:53 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee:173 msgid "Edit Answer" msgstr "Válasz szerkesztése" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee:175 #, fuzzy #| msgid "Category" msgid "Edit Category" msgstr "Kategória" #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee:26 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationCustomer.vue:90 msgid "Edit Customer" msgstr "Ügyfél szerkesztés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee:171 #, fuzzy #| msgid "Knowledge Base" msgid "Edit Knowledge Base" msgstr "Tudásbázis" #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_organization.coffee:21 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_organization.coffee:11 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarOrganization/TicketSidebarOrganizationContent.vue:36 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationOrganization.vue:80 msgid "Edit Organization" msgstr "Szervezet szerkesztése" #: app/frontend/apps/desktop/entities/two-factor-configuration/plugins/authenticator-app.ts:20 msgid "Edit authenticator app" msgstr "Hitelesítő alkalmazás szerkesztése" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistItems.vue:123 #, fuzzy #| msgid "Ticket title" msgid "Edit checklist title" msgstr "Jegy címe" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist/show_row.jst.eco:32 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistItem.vue:69 #, fuzzy #| msgid "Edit mask" msgid "Edit item" msgstr "Maszk szerkesztése" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee:57 msgid "Edit mask" msgstr "Maszk szerkesztése" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:37 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailViewActions.vue:88 msgid "Edit reply" msgstr "Válasz szerkesztése" #: app/frontend/apps/desktop/entities/two-factor-configuration/plugins/security-keys.ts:22 msgid "Edit security keys" msgstr "Biztonsági kulcsok szerkesztése" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader/TicketInformation.vue:86 #, fuzzy #| msgid "Ticket title" msgid "Edit ticket title" msgstr "Jegy címe" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee:9 #, fuzzy #| msgid "Edit" msgid "Editor" msgstr "Szerkesztés" #: db/seeds/settings.rb:3687 msgid "Elasticsearch Attachment Extensions" msgstr "Elasticsearch csatolmány bővítmények" #: db/seeds/settings.rb:3696 msgid "Elasticsearch Attachment Size" msgstr "Elasticsearch csatolmány mérete" #: db/seeds/settings.rb:3669 msgid "Elasticsearch Endpoint Index" msgstr "Elasticsearch végpont index" #: db/seeds/settings.rb:3660 msgid "Elasticsearch Endpoint Password" msgstr "Elasticsearch végpont jelszó" #: db/seeds/settings.rb:3642 msgid "Elasticsearch Endpoint URL" msgstr "Elasticsearch végpont URL" #: db/seeds/settings.rb:3651 msgid "Elasticsearch Endpoint User" msgstr "Elasticsearch végpont felhasználó" #: db/seeds/settings.rb:3723 msgid "Elasticsearch Model Configuration" msgstr "Elasticsearch Model konfiguráció" #: db/seeds/settings.rb:3714 msgid "Elasticsearch Pipeline Name" msgstr "Elasticsearch pipeline név" #: db/seeds/settings.rb:3678 msgid "Elasticsearch SSL verification" msgstr "Elasticsearch SSL ellenőrzés" #: db/seeds/settings.rb:3705 msgid "Elasticsearch Total Payload Size" msgstr "Elasticsearch teljes hasznos terhelés mérete" #: lib/search_index_backend.rb:433 msgid "" "Elasticsearch is not reachable. It's possible that it's not running. Please " "check whether it is installed." msgstr "" "Az Elasticsearch nem érhető el. Lehetséges, hogy nem fut. Kérjük, " "ellenőrizze, hogy telepítve van-e." #: app/controllers/reports_controller.rb:9 msgid "Elasticsearch needs to be configured!" msgstr "Az Elasticsearch-et konfigurálni kell!" #: app/models/system_report/plugin/search_index.rb:4 msgid "Elasticsearch version" msgstr "Elasticsearch verzió" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:67 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:47 #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee:44 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee:2 #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:42 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:39 #: app/frontend/apps/desktop/composables/authentication/useSignupForm.ts:32 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceKayako.vue:34 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceZendesk.vue:34 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/article-type/plugins/email.ts:11 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email.ts:167 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:902 db/seeds/permissions.rb:131 #: public/assets/form/form.js:32 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: app/models/report.rb:131 msgid "Email (in)" msgstr "E-mail (bejövő)" #: app/models/report.rb:151 msgid "Email (out)" msgstr "E-mail (kimenő)" #: db/seeds/settings.rb:735 msgid "Email - full quote" msgstr "E-mail - teljes nézet" #: db/seeds/settings.rb:762 msgid "Email - quote header" msgstr "E-mail - idézet fejléc" #: db/seeds/settings.rb:708 msgid "Email - subject field" msgstr "E-mail - tárgy mező" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:22 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:6 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailChannelConfiguration.ts:73 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:129 msgid "Email Account" msgstr "E-mail fiók" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:17 msgid "Email Accounts" msgstr "E-mail fiókok" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:201 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:241 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:263 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:110 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:126 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:81 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:82 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/list.jst.eco:92 msgid "Email Address" msgstr "E-mail cím" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualChannels.vue:37 msgid "Email Channel" msgstr "E-mail csatorna" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:83 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:67 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailChannelConfiguration.ts:67 msgid "Email Inbound" msgstr "Beérkező e-mail" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:162 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:103 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualEmailNotification.vue:30 msgid "Email Notification" msgstr "E-mail értesítés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee:17 msgid "Email Notifications" msgstr "E-mail értesítések" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:140 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:105 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailChannelConfiguration.ts:71 msgid "Email Outbound" msgstr "Kimenő e-mail" #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/routes.ts:113 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/SignupVerify.vue:116 msgid "Email Verification" msgstr "E-mail ellenőrzés" #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailAccountForm.ts:33 #, fuzzy #| msgid "Email Address" msgid "Email address" msgstr "E-mail cím" #: app/models/user.rb:640 msgid "Email address '%{email}' is already used for another user." msgstr "" "A '%{email}' e-mail cím már használatban van egy másik felhasználó számára." #: app/assets/javascripts/app/controllers/email_verify.coffee:53 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/SignupVerify.vue:50 msgid "Email could not be verified. Please contact your administrator." msgstr "" "Az e-mailt nem lehetett ellenőrizni. Kérjük, lépjen kapcsolatba a " "rendszergazdájával." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:914 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:405 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailChannelConfiguration.ts:169 msgid "" "Email sending and receiving could not be verified. Please check your " "settings." msgstr "" "Az e-mail küldése és fogadása nem volt ellenőrizhető. Kérjük, ellenőrizze a " "beállításokat." #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee:47 msgid "Email sent to \"%s\". Please let the user verify their email account." msgstr "" "E-mail elküldve a következő címre: \"%s\". Kérjük, hagyja, hogy a " "felhasználó ellenőrizze az e-mail fiókját." #: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee:124 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Signup.vue:91 msgid "Email sent to \"%s\". Please verify your email account." msgstr "" "E-mail elküldve a következő címre: \"%s\". Kérjük, ellenőrizze az e-mail " "fiókját." #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/actions/TicketHistory/HistoryEventDetails/HistoryEventDetailsEmail.vue:19 #, fuzzy #| msgid "email sent to '%s'" msgid "Email sent to %s" msgstr "e-mail elküldve '%s' részére" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:739 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email_archive.coffee:43 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:289 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailInboundMessagesForm.ts:60 msgid "" "Emails before the cut-off time are imported as archived tickets. Emails " "after the cut-off time are imported as regular tickets." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/search_field_panel.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:17 msgid "Empty" msgstr "Üres" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket-overviews/components/TicketList.vue:350 #, fuzzy #| msgid "Overview" msgid "Empty Overview" msgstr "Áttekintés" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:151 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:72 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:33 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:109 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:107 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/list.jst.eco:117 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:42 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:87 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:49 msgid "Enable" msgstr "Engedélyez" #: db/seeds/settings.rb:3583 msgid "Enable Chat" msgstr "Csevegés engedélyezése" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:33 db/seeds/settings.rb:3538 msgid "" "Enable REST API access using the username/email address and password for the " "authentication user." msgstr "" "Engedélyezze a REST API-hozzáférést a hitelesítő felhasználó " "felhasználónevének/ e-mail címének és jelszavának használatával." #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:15 msgid "" "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). All " "users need to create their own access tokens in the user profile." msgstr "" "Engedélyezze a REST API-t tokenek használatával (nem felhasználónév/e-mail " "cím és jelszó). Minden felhasználónak saját hozzáférési tokent kell " "létrehoznia a felhasználói profilban." #: db/seeds/settings.rb:3513 msgid "" "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). Each " "user needs to create its own access tokens in user profile." msgstr "" "Engedélyezze a REST API-t tokenek használatával (nem felhasználónév/e-mail " "cím és jelszó). Minden felhasználónak saját hozzáférési tokent kell " "létrehoznia a felhasználói profilban." #: db/seeds/settings.rb:5866 msgid "Enable Recovery Codes" msgstr "Helyreállítási kódok engedélyezése" #: db/seeds/settings.rb:2976 msgid "Enable Ticket creation" msgstr "Jegy létrehozásának engedélyezése" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/types.jst.eco:6 msgid "" "Enable activity type selection. This would allow agents to select one of the " "types below when adding accounted time." msgstr "" "Engedélyezze a tevékenységtípus kiválasztását. Ez lehetővé teszi az ügynökök " "számára, hogy az elszámolt idő hozzáadásakor az alábbi típusok egyikét " "kiválasszák." #: db/seeds/settings.rb:2596 msgid "Enable auto assignment for following matching tickets." msgstr "" "Engedélyezze az automatikus hozzárendelést a következő egyező jegyekhez." #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco:12 msgid "Enable automatic assignment the first time an agent opens a ticket." msgstr "" "Engedélyezze az automatikus hozzárendelést, amikor egy ügynök először nyit " "meg egy jegyet." #: db/seeds/settings.rb:5949 #, fuzzy #| msgid "Enable Chat" msgid "Enable checklists." msgstr "Csevegés engedélyezése" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:72 msgid "Enable debugging for implementation." msgstr "Engedélyezze a hibakeresést az implementációhoz." #: db/seeds/settings.rb:765 msgid "" "Enable if you want a timestamped reply header to be automatically inserted " "in front of quoted messages." msgstr "" "Engedélyezze, ha azt szeretné, hogy az idézett üzenetek elé automatikusan " "időbélyegzővel ellátott válasz fejléc kerüljön." #: db/seeds/settings.rb:738 msgid "" "Enable if you want to quote the full email in your answer. The quoted email " "will be put at the end of your answer. If you just want to quote a certain " "phrase, just mark the text and press reply (this feature is always " "available)." msgstr "" "Engedélyezze, ha válaszában a teljes e-mailt szeretné idézni. Az idézett e-" "mail a válasz végére kerül. Amennyiben csak egy bizonyos mondatot szeretne " "idézni, csak jelölje ki a szöveget, és nyomja meg a válasz gombot (ez a " "funkció mindig elérhető)." #: db/seeds/settings.rb:5976 msgid "" "Enable or disable self-shutdown of Zammad processes after significant " "configuration changes. This should only be used if the controlling process " "manager like systemd or docker supports an automatic restart policy." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco:16 msgid "" "Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, _all non-" "administrators get logged out_ and _only administrators can start a new " "session_." msgstr "" "A Zammad karbantartási üzemmódjának engedélyezése vagy letiltása. Amennyiben " "engedélyezett, _minden nem rendszergazda ki lesz jelentkeztetve_ és _csak a " "rendszergazdák indíthatnak új munkamenetet_." #: db/seeds/settings.rb:40 msgid "" "Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, all non-" "administrators get logged out and only administrators can start a new " "session." msgstr "" "A Zammad karbantartási üzemmódjának engedélyezése vagy letiltása. Amennyiben " "engedélyezve van, mindenki, aki nem rendszergazda, ki lesz jelentkeztetve, " "és csak a rendszergazdák indíthatnak új munkamenetet." #: db/seeds/settings.rb:2570 msgid "Enable ticket auto assignment." msgstr "Engedélyezze a jegyek automatikus hozzárendelését." #: db/seeds/settings.rb:4061 msgid "Enable time accounting." msgstr "Időelszámolás engedélyezése." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:425 msgid "Enable/disable inline translations" msgstr "Helyben fordítás ki/bekapcsolása" #: db/seeds/settings.rb:3586 msgid "Enable/disable online chat." msgstr "Online csevegés engedélyezése/letiltása." #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco:37 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" #: db/seeds/settings.rb:846 msgid "Enables a sidebar to show an overview of all attachments." msgstr "" "Engedélyezi az oldalsávot az összes csatolmány áttekintésének " "megjelenítésére." #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_duplicate_detection.jst.eco:12 #: db/seeds/settings.rb:2698 msgid "" "Enables a warning to users during ticket creation if there is an existing " "ticket with the same attributes." msgstr "" "Lehetővé teszi a felhasználók figyelmeztetését a jegy létrehozásakor, ha van " "egy meglévő jegy ugyanazokkal az tulajdonságokkal." #: db/seeds/settings.rb:5747 msgid "" "Enables button for user authentication via %s. The button will redirect to /" "auth/sso on user interaction." msgstr "" "Engedélyezi a gombot a felhasználó hitelesítéséhez %s használatával. A gomb " "átirányít az /auth/sso oldalra a felhasználó interakciója során." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:61 msgid "Enables console logging." msgstr "Engedélyezi a konzol naplózását." #: db/seeds/settings.rb:999 #, fuzzy #| msgid "Enables priority icons in ticket overviews." msgid "Enables display of ticket priority icons in UI." msgstr "Engedélyezi a prioritás ikonokat a jegyek áttekintésében." #: db/seeds/settings.rb:819 msgid "Enables preview of attachments." msgstr "Engedélyezi a csatolmányok előnézetét." #: db/seeds/settings.rb:1300 msgid "" "Enables sending of an email notification to a user when they link their " "account with a third-party application." msgstr "" "Engedélyezi egy e-mail értesítés küldését a felhasználónak, amikor " "összekapcsolja fiókját egy harmadik fél alkalmazásával." #: db/seeds/settings.rb:1274 msgid "" "Enables the automatic linking of an existing account on initial login via a " "third party application. If this is disabled, an existing user must first " "log into Zammad and then link his \"Third Party\" account to his Zammad " "account via Profile -> Linked Accounts." msgstr "" "Lehetővé teszi egy meglévő fiók automatikus összekapcsolását az első " "bejelentkezéskor egy harmadik fél alkalmazásán keresztül. Amennyiben ez ki " "van kapcsolva, a meglévő felhasználónak először be kell jelentkeznie a " "Zammad rendszerbe, majd a Profil -> Fiókok összekapcsolása menüponton " "keresztül összekapcsolnia a \"Harmadik fél\" fiókját a Zammad-fiókjával." #: db/seeds/settings.rb:1211 msgid "Enables user authentication via %s." msgstr "Engedélyezi a felhasználói hitelesítést a %s használatával." #: db/seeds/settings.rb:1352 msgid "" "Enables user authentication via %s. Register your app first at [%s](%s)." msgstr "" "Engedélyezi a felhasználói hitelesítést %s használatával. Először " "regisztrálja az alkalmazást itt: [%s](%s)." #: db/seeds/settings.rb:1637 msgid "Enables user authentication via GitHub." msgstr "Engedélyezi a felhasználói hitelesítést a GitHubon keresztül." #: db/seeds/settings.rb:1701 msgid "Enables user authentication via GitLab." msgstr "Engedélyezi a felhasználói hitelesítést a GitLabon keresztül." #: db/seeds/settings.rb:1509 msgid "Enables user authentication via Google." msgstr "Engedélyezi a felhasználói hitelesítést a Google-on keresztül." #: db/seeds/settings.rb:1573 msgid "Enables user authentication via LinkedIn." msgstr "Engedélyezi a felhasználói hitelesítést a LinkedIn-en keresztül." #: db/seeds/settings.rb:1772 msgid "Enables user authentication via Microsoft 365." msgstr "" "Engedélyezi a felhasználói hitelesítést a Microsoft 365 rendszeren keresztül." #: db/seeds/settings.rb:2063 #, fuzzy #| msgid "Enables user authentication via Weibo." msgid "Enables user authentication via OpenID Connect." msgstr "Engedélyezi a felhasználói hitelesítést a Weibo-n keresztül." #: db/seeds/settings.rb:1905 msgid "Enables user authentication via SAML." msgstr "Engedélyezi a felhasználói hitelesítést SAML-en keresztül." #: db/seeds/settings.rb:1842 msgid "Enables user authentication via Weibo." msgstr "Engedélyezi a felhasználói hitelesítést a Weibo-n keresztül." #: db/seeds/settings.rb:1080 msgid "" "Enables users to create their own account via web interface. This setting is " "only effective if the password login is enabled." msgstr "" "Lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy saját fiókot hozzanak létre " "webes felületen keresztül. Ez a beállítás csak akkor érvényes, ha a " "jelszavas bejelentkezés engedélyezve van." #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco:41 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco:77 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldSecurity/FieldSecurityInput.vue:50 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldSecurity/FieldSecurityInput.vue:36 msgid "Encrypt" msgstr "Titkosítás" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:663 msgid "Encrypt email (if not possible, discard notification)" msgstr "E-mail titkosítása (ha nem lehetséges, az értesítés elvetése)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:664 msgid "Encrypt email (if not possible, send notification anyway)" msgstr "E-mail titkosítása (ha nem lehetséges, akkor is küldjön értesítést)" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:62 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue:165 #: app/frontend/shared/composables/useArticleSecurity.ts:157 msgid "Encrypted" msgstr "Titkosított" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_group.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco:6 msgid "Encryption" msgstr "Titkosítás" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:65 #: app/frontend/shared/composables/useArticleSecurity.ts:157 msgid "Encryption error" msgstr "Titkosítási hiba" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:95 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubbleSecurityWarning.vue:27 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldSecurity/FieldSecurityInput.vue:79 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue:201 msgid "Encryption:" msgstr "Titkosítás:" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:39 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:23 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco:12 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco:15 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco:15 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:3 msgid "Endpoint" msgstr "Végpont" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:3 msgid "Endpoint Settings" msgstr "Végpont beállítások" #: db/seeds/settings.rb:5893 msgid "Enforce the setup of the two-factor authentication" msgstr "A kétfaktoros hitelesítés beállításának kikényszerítése" #: db/seeds/settings.rb:5900 msgid "Enforced for user roles" msgstr "Felhasználói szerepkörök esetében érvényesített" #: db/seeds.rb:37 msgid "English (United States)" msgstr "Angol (Egyesült Államok)" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco:96 msgid "Enter Note or" msgstr "Adjon meg megjegyzést vagy" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee:73 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee:9 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:69 msgid "Enter Person or Organization/Company" msgstr "Adja meg a személyt vagy szervezetet/céget" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco:30 msgid "Enter Private Key Secret" msgstr "Adja meg a privát kulcs titkát" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/title.jst.eco:1 msgid "Enter Title…" msgstr "Cím megadása…" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/pgp.coffee:125 msgid "" "Enter a domain name that will be associated with this key, e.g. example.com." msgstr "Adja meg a kulcshoz társított tartománynevet, pl. example.com." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/input.jst.eco:2 msgid "Enter a valid email address." msgstr "Adjon meg egy érvényes e-mail címet." #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:28 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:28 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:25 msgid "Enter credentials" msgstr "Adja meg a hitelesítő adatokat" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:157 msgid "Enter link URL" msgstr "Adja meg a kapcsolat URL címét" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/two_factor_methods/recovery_codes.coffee:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/components/LoginRecoveryCode.vue:36 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/components/LoginRecoveryCode.vue:32 msgid "Enter one of your unused recovery codes." msgstr "Adja meg az egyik fel nem használt helyreállítási kódját." #: app/frontend/apps/mobile/pages/search/views/SearchOverview.vue:219 msgid "Enter search and select a type to search for" msgstr "Írja be a keresést, és válasszon ki egy típust a kereséshez" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:8 msgid "Enter the Subdomain of your %s system" msgstr "Adja meg a %s rendszerének altartományát" #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:8 msgid "Enter the URL of your %s system" msgstr "Adja meg %s rendszerének URL címét" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceFreshdesk.vue:30 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceKayako.vue:30 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceZendesk.vue:30 msgid "Enter the URL of your %s system." msgstr "Adja meg a %s rendszerének URL-címét." #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/two_factor_methods/authenticator_app.coffee:7 #: app/frontend/shared/entities/two-factor/plugins/authenticator-app.ts:16 msgid "Enter the code from your two-factor authenticator app." msgstr "Írja be a kódot a kétfaktoros hitelesítési alkalmazásból." #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:24 msgid "" "Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to link " "the two systems" msgstr "" "Írja be a bővítmény által a telepítés végén megadott hivatkozást a két " "rendszer összekapcsolásához" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceOTRS.vue:58 msgid "" "Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to link " "the two systems." msgstr "" "Írja be a bővítmény által a telepítés végén megadott hivatkozást a két " "rendszer összekapcsolásához." #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:28 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:299 msgid "Enter the security code generated by the authenticator app:" msgstr "Írja be a hitelesítő alkalmazás által generált biztonsági kódot:" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting_modal.coffee:37 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TimeAccountingFlyout.vue:86 msgid "Enter the time you want to record" msgstr "Adja meg az időt, amit rögzíteni szeretne" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timezone.coffee:35 msgid "Enter time zone" msgstr "Adja meg az időzónát" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:36 msgid "Enter your %s API token gained from your account profile settings." msgstr "Adja meg az Ön fiókprofiljának beállításaiból nyert %s API tokenjét." #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/app_config.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft_graph/app_config.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/app_config.jst.eco:6 msgid "Enter your %s App Keys" msgstr "Adja meg a %s alkalmazáskulcsait" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceFreshdesk.vue:78 msgid "" "Enter your Freshdesk API token gained from your account profile settings." msgstr "" "Adja meg a Freshdesk API tokenjét, amelyet a fiókprofil beállításaiból " "szerzett." #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceZendesk.vue:67 msgid "Enter your Zendesk API token gained from your admin interface." msgstr "" "Adja meg a Zendesk API tokenjét, amelyet a rendszergazdai felületen szerzett." #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:9 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingPassword.vue:121 msgid "Enter your current password, insert a new one and confirm it." msgstr "" "Írja be a jelenlegi jelszavát, adjon meg egy újat, és erősítse meg azt." #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:36 msgid "" "Enter your email address and password from your %s account which should be " "used for the import." msgstr "" "Adja meg az importáláshoz használandó e-mail címét és jelszavát a %s " "fiókjából." #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:33 msgid "" "Enter your email address and the %s API token gained from your admin " "interface." msgstr "" "Adja meg az e-mail címét és a rendszergazdai felületén kapott %s API tokent." #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceKayako.vue:43 msgid "" "Enter your email address from your Kayako account which should be used for " "the import." msgstr "" "Adja meg a Kayako fiókjának e-mail címét, amelyet az importáláshoz használni " "kell." #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceKayako.vue:52 msgid "" "Enter your password from your Kayako account which should be used for the " "import." msgstr "" "Adja meg a Kayako fiókjának jelszavát, amelyet az importáláshoz használni " "kell." #: app/assets/javascripts/app/controllers/admin_password_auth.coffee:30 #: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset.coffee:38 msgid "Enter your username or email address" msgstr "Adja meg felhasználónevét vagy e-mail címét" #: app/models/system_report/plugin/entities/counts.rb:4 msgid "Entity counts of database objects (e.g. ticket count, user count, etc.)" msgstr "" "Adatbázis-objektumok entitásszámlálása (pl. jegyek száma, felhasználók száma " "stb.)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_error_modal.coffee:6 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee:165 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee:51 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee:124 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee:6 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonError/CommonError.vue:30 #: app/frontend/apps/mobile/pages/error/views/Error.vue:39 msgid "Error" msgstr "Hiba" #: app/services/service/system/run_auto_wizard.rb:18 msgid "Error during execution of auto wizard." msgstr "Hiba az automatikus varázsló végrehajtása során." #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarExternalReferences/TicketSidebarIdoit/IdoitFlyout.vue:65 #, fuzzy #| msgid "Something went wrong. Please contact your administrator." msgid "Error fetching i-doit information. Please contact your administrator." msgstr "Valami gond adódott. Kérjük, lépjen kapcsolatba a rendszergazdájával." #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:280 #: db/seeds/overviews.rb:160 msgid "Escalated Tickets" msgstr "Eszkalálódott jegyek" #. This is the template file app/views/mailer/ticket_escalation/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/ticket_escalation/en.html.erb msgid "" "Escalated ticket (#{ticket.title})\n" "\n" "
Hi #{recipient.firstname},
\n" "
\n" "
The ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" has been escalated since \"#{ticket.escalation_at}\"!
\n" "
\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "
\n" " Information:\n" "
\n" " #{article.body_as_html}\n" "
\n" "
\n" "<% end %>\n" "
\n" "\n" msgstr "" "Eszkalálódott jegy (#{ticket.title})\n" "\n" "
Üdvözöljük #{recipient.firstname},
\n" "
\n" "
A \"#{ticket.customer.longname}\" ügyféltől származó jegy " "(#{ticket.title}) \"#{ticket.escalation_at}\" óta eszkalálódott!
\n" "
\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "
\n" " Információ:\n" "
\n" " #{article.body_as_html}\n" "
\n" "
\n" "<% end %>\n" "
\n" "\n" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:74 msgid "Escalation At" msgstr "Eszkaláció ekkor" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/popover_provider/escalation_popover_provider.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:35 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue:162 msgid "Escalation Times" msgstr "Eszkalációs idő" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:17 #: app/frontend/shared/entities/ticket/stores/objectAttributes.ts:25 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:102 msgid "Escalation at" msgstr "Eszkaláció ekkor" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:20 #: app/frontend/shared/entities/ticket/stores/objectAttributes.ts:46 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:105 msgid "Escalation at (Close Time)" msgstr "Eszkaláció ekkor (lezárási idő)" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:18 #: app/frontend/shared/entities/ticket/stores/objectAttributes.ts:32 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:103 msgid "Escalation at (First Response Time)" msgstr "Eszkaláció ekkor (első válaszadási idő)" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:19 #: app/frontend/shared/entities/ticket/stores/objectAttributes.ts:39 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:104 msgid "Escalation at (Update Time)" msgstr "Eszkaláció ekkor (frissítés időpontja)" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonCalendarPreviewFlyout/CommonCalendarPreviewFlyout.vue:51 #, fuzzy #| msgid "pending" msgid "Event Ending" msgstr "függő" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonCalendarPreviewFlyout/CommonCalendarPreviewFlyout.vue:42 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Event Location" msgstr "Hely" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonCalendarPreviewFlyout/CommonCalendarPreviewFlyout.vue:46 #, fuzzy #| msgid "Expert Settings" msgid "Event Starting" msgstr "Szakértő beállítások" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonCalendarPreviewFlyout/CommonCalendarPreviewFlyout.vue:38 msgid "Event Summary" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:271 msgid "" "Every category in your knowledge base should be given a unique icon for " "maximum visual clarity. Each set below provides a wide range of icons to " "choose from, but beware: You can't mix and match different icons from " "different sets. Choose carefully!" msgstr "" "A tudásbázis minden kategóriájának egyedi ikont kell kapnia a maximális " "vizuális átláthatóság érdekében. Az alábbi készletek az ikonok széles " "választékát kínálják, de vigyázzon: a különböző készletek különböző ikonjait " "nem keverheti össze. Válasszon körültekintően!" #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee msgid "" "Every time a customer creates a new ticket, they automatically receive a " "confirmation email to assure them that their issue has been submitted " "successfully. This behavior is built into Zammad, but it’s also highly " "customizable, and you can set up other automated actions just like it.\n" "\n" "Maybe you want to set a higher priority on any ticket with the word “urgent” " "in the title. Maybe you want to avoid sending auto-reply emails to customers " "from certain organizations. Maybe you want mark a ticket as “pending” " "whenever someone adds an internal note to a ticket.\n" "\n" "Whatever it is, you can do it with triggers: actions that watch tickets for " "certain changes, and then fire off whenever those changes occur." msgstr "" "Minden alkalommal, amikor egy ügyfél új jegyet hoz létre, automatikusan kap " "egy visszaigazoló e-mailt, amely biztosítja, hogy problémája sikeresen " "elküldésre került. Ez a viselkedés be van építve a Zammad rendszerbe, de ez " "is nagyon jól testreszabható, és más, ehhez hasonló automatizált műveleteket " "is beállíthat.\n" "\n" "Lehet, hogy magasabb prioritást szeretne beállítani minden olyan jegyre, " "amelynek címében a \"sürgős\" szó szerepel. Talán el akarja kerülni az " "automatikus válasz e-mailek küldését bizonyos szervezetek ügyfeleinek. Talán " "\"függőben lévő\"-nek szeretne megjelölni egy jegyet, ha valaki belső " "megjegyzést ad hozzá egy jegyhez.\n" "\n" "Bármi legyen is az, ezt eseményindítókkal teheti meg: olyan műveletekkel, " "amelyek figyelik a jegyeket bizonyos változásokra, majd elindulnak, amikor " "ezek a változások bekövetkeznek." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:28 msgid "Example CSV file for download." msgstr "Letölthető példa CSV fájl." #: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/payload_example.coffee:5 msgid "Example Payload" msgstr "Hasznos terhelés példa" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:17 msgid "Example:" msgstr "Példa:" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco:27 msgid "Examples" msgstr "Példák" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:16 msgid "Examples:" msgstr "Példák:" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee:39 msgid "Excepted users" msgstr "Kivételt képező felhasználók" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:8 msgid "Exchange" msgstr "Exchange" #: db/seeds/settings.rb:4900 msgid "Exchange OAuth" msgstr "Exchange OAuth" #: db/seeds/settings.rb:4887 msgid "Exchange config" msgstr "Exchange konfiguráció" #: db/seeds/settings.rb:4913 msgid "Exchange integration" msgstr "Exchange integráció" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee:729 msgid "Exchange integration for contacts management." msgstr "Exchange integráció a kapcsolatok kezeléséhez." #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:10 msgid "Execute changes on objects" msgstr "Változások végrehajtása objektumokon" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue:122 msgid "Execute configured macros" msgstr "Konfigurált makrók végrehajtása" #: db/seeds/schedulers.rb:196 msgid "Execute import jobs." msgstr "Importálási feladatok végrehajtása." #: db/seeds/schedulers.rb:43 msgid "Execute planned jobs." msgstr "Tervezett feladatok végrehajtása." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee:22 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:34 msgid "Execution Time" msgstr "Végrehajtási idő" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:285 msgid "Existing members" msgstr "Létező tagok" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:257 msgid "Existing tickets" msgstr "Létező jegyek" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:262 msgid "Existing tickets (open)" msgstr "Létező jegyek (nyitott)" #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutSidebar.vue:198 #, fuzzy #| msgid "Main sidebar" msgid "Expand sidebar" msgstr "Fő oldalsáv" #: app/frontend/apps/desktop/components/CollapseButton/CollapseButton.vue:60 msgid "Expand this element" msgstr "Ezen elem kibontása" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:217 msgid "Expert" msgstr "Szakértő" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee:34 msgid "Expert Settings" msgstr "Szakértő beállítások" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector.jst.eco:6 msgid "Expert mode" msgstr "Szakértő mód" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:18 msgid "Experts" msgstr "Szakértők" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingNewAccessTokenFlyout.vue:37 msgid "Expiration date" msgstr "Lejárati dátum" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:15 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco:19 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_create.jst.eco:10 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:15 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTokenAccess.vue:106 msgid "Expires" msgstr "Lejár" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:18 msgid "Expires at" msgstr "Lejár" #: app/assets/javascripts/app/controllers/search.coffee:54 #: app/frontend/apps/desktop/components/UserTaskbarTabs/Search/Search.vue:23 msgid "Extended Search" msgstr "Kibővített keresés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:73 msgid "External data source field" msgstr "Külső adatbázis forrása mező" #: lib/search_index_backend.rb:726 msgid "Extract zammad-attachment information from arrays" msgstr "Zammad-csatolmány információk kinyerése tömbökből" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee:66 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:3 #: app/controllers/first_steps_controller.rb:31 #: app/frontend/shared/composables/authentication/useThirdPartyAuthentication.ts:19 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/facebook.ts:48 #: db/seeds/permissions.rb:173 db/seeds/settings.rb:1433 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco:9 msgid "Facebook APP ID" msgstr "Facebook alkalmazás azonosító" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee:190 msgid "Facebook Account" msgstr "Facebook fiók" #: db/seeds/settings.rb:1442 msgid "Facebook App Credentials" msgstr "Facebook alkalmazás hitelesítő adatok" #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco:17 msgid "Facebook App Secret" msgstr "Facebook alkalmazás titok" #: db/seeds/settings.rb:1434 msgid "Facebook Developer Site" msgstr "Facebook fejlesztői oldal" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/article-type/plugins/facebookDirectMessage.ts:7 #, fuzzy #| msgid "facebook direct-message" msgid "Facebook Direct Message" msgstr "facebook közvetlen üzenet" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/article-type/plugins/facebookFeedComment.ts:6 #, fuzzy #| msgid "facebook feed comment" msgid "Facebook Feed Comment" msgstr "facebook hírfolyam hozzászólás" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/article-type/plugins/facebookFeedPost.ts:7 #, fuzzy #| msgid "facebook feed post" msgid "Facebook Feed Post" msgstr "facebook hírfolyam bejegyzés" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco:24 msgid "Failed Tasks" msgstr "Sikertelen feladatok" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:146 #, fuzzy #| msgid "Create new customer" msgid "Failed to add new checklist item." msgstr "Új ügyfél létrehozása" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:167 #, fuzzy #| msgid "Create new customer" msgid "Failed to delete checklist item." msgstr "Új ügyfél létrehozása" #: app/controllers/channels_google_controller.rb:40 #: app/controllers/channels_microsoft365_controller.rb:40 msgid "Failed to find backup on channel!" msgstr "Nem sikerült biztonsági mentést találni a csatornán!" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubbleMediaError.vue:35 #, fuzzy #| msgid "File '%s' is uploading" msgid "Failed to load content." msgstr "A következő fájl feltöltése folyamatban van: '%s'" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:223 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:245 msgid "Failed to roll back the migration of the channel!" msgstr "Nem sikerült visszavonni a csatorna migrációját!" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:153 msgid "Failed to save checklist order." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_checklist/show.coffee:160 #, fuzzy #| msgid "Failed to set up QR code. Please try again." msgid "Failed to save the order of the checklist items. Please try again." msgstr "Nem sikerült beállítani a QR-kódot. Kérjük, próbálja újra." #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee:52 msgid "Failed to send email to \"%s\". Please contact an administrator." msgstr "" "Nem sikerült e-mailt küldeni a következő címre: \"%s\". Kérjük, lépjen " "kapcsolatba egy rendszergazdával." #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:205 msgid "Failed to set up QR code. Please try again." msgstr "Nem sikerült beállítani a QR-kódot. Kérjük, próbálja újra." #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:160 #, fuzzy #| msgid "Create new customer" msgid "Failed to update checklist item." msgstr "Új ügyfél létrehozása" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/ImageHandler/ImageFailedUploadOverlay.vue:23 #, fuzzy #| msgid "File '%s' is uploading" msgid "Failed to upload." msgstr "A következő fájl feltöltése folyamatban van: '%s'" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/article-type/plugins/fax.ts:7 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1074 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee:101 msgid "Feature disabled!" msgstr "Funkció letiltva!" #: app/controllers/integration/check_mk_controller.rb:135 #: app/controllers/integration/cti_controller.rb:52 #: app/controllers/integration/placetel_controller.rb:51 #: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb:51 msgid "Feature is disabled, please contact your administrator!" msgstr "" "A funkció le van tiltva, kérjük, lépjen kapcsolatba a rendszergazdájával!" #: app/controllers/integration/cti_controller.rb:56 #: app/controllers/integration/placetel_controller.rb:55 #: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb:55 msgid "Feature not configured, please contact your admin!" msgstr "" "A funkció nincs konfigurálva, kérjük, lépjen kapcsolatba az " "rendszergazdájával!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:160 #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee:220 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_accounted_time.coffee:26 msgid "Feb" msgstr "febr." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:160 msgid "February" msgstr "február" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:34 msgid "Feedback" msgstr "Visszajelzés" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:34 msgid "Feedback Form" msgstr "Visszajelzés űrlap" #: db/seeds/settings.rb:2095 #, fuzzy #| msgid "" #| "Attribute that uniquely identifies the user. If unset, the name " #| "identifier returned by the IDP is used." msgid "Field that uniquely identifies the user. If unset, \"sub\" is used." msgstr "" "A felhasználót egyedileg azonosító tulajdonság. Amennyiben nincs beállítva, " "akkor az IDP által visszaküldött névazonosító kerül felhasználásra." #: app/frontend/shared/components/CommonFilePreview/CommonFilePreview.vue:137 msgid "File '%s' is uploading" msgstr "A következő fájl feltöltése folyamatban van: '%s'" #: lib/validations/ticket_article_validator/whatsapp_message.rb:25 msgid "File format is not allowed: %s" msgstr "A fájlformátum nem megengedett: %s" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee:858 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/composable/useFileValidation.ts:26 #: lib/validations/ticket_article_validator/whatsapp_message.rb:38 #, fuzzy #| msgid "File too big, max. %s MB allowed." msgid "File is too big. %s has to be %s or smaller." msgstr "A fájl túl nagy, max. %s MB engedélyezett." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_logo.coffee:39 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee:79 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldImageUpload/FieldImageUploadInput.vue:67 msgid "File too big, max. %s MB allowed." msgstr "A fájl túl nagy, max. %s MB engedélyezett." #: app/models/system_report/plugin/rails_root.rb:4 msgid "Filepath to Zammad directory" msgstr "A Zammad könyvtár elérési útvonala" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:5 #: db/seeds/settings.rb:377 msgid "Filesystem" msgstr "Fájlrendszer" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:18 #: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:28 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarExternalReferences/TicketSidebarIdoit/IdoitFlyout.vue:133 msgid "Filter" msgstr "Szűrő" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue:112 msgid "Find a ticket" msgstr "Jegy keresése" #: app/assets/javascripts/app/views/translation/form.jst.eco:5 msgid "Find translation suggestion" msgstr "Fordítási javaslat keresése" #: app/assets/javascripts/app/views/search/index.jst.eco:6 msgid "Find what you're looking for, e.g. \"search phrase\"" msgstr "Találja meg, amit keres, pl. \"kifejezés keresése\"" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:13 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:12 msgid "Fingerprint" msgstr "Ujjlenyomat" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/whatsapp.coffee:259 #: app/assets/javascripts/app/views/clues/clues_content.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco:17 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualChannelEmailPreConfigured.vue:79 msgid "Finish" msgstr "Befejezés" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualInviteColleagues.vue:121 msgid "Finish Setup" msgstr "Beállítás befejezése" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:63 msgid "First Response At" msgstr "Első válasz ekkor" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:66 msgid "First Response Diff In Min" msgstr "Első válasz különbség percben" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:64 msgid "First Response Escalation At" msgstr "Első válasz eszkaláció ekkor" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:65 msgid "First Response In Min" msgstr "Első válasz percben" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/popover/escalation.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:37 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue:166 msgid "First Response Time" msgstr "Első válaszidő" #: app/models/report.rb:45 msgid "First Solution" msgstr "Első megoldás" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco:4 msgid "First Steps" msgstr "Első lépések" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:9 #: app/frontend/apps/desktop/composables/authentication/useSignupForm.ts:14 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:798 msgid "First name" msgstr "Keresztnév" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:24 #: app/frontend/shared/entities/ticket/stores/objectAttributes.ts:74 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:109 msgid "First response" msgstr "Első válasz" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:3 msgid "Fixed Email Accounts" msgstr "Fix e-mail fiókok" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:122 msgid "Flat Design" msgstr "Flat Design" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:434 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:283 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:305 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft_graph.coffee:482 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:86 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:59 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailInboundForm.ts:174 msgid "Folder" msgstr "Mappa" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:70 msgid "Folder:" msgstr "Mappa:" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:59 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:80 msgid "Folders" msgstr "Mappák" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:9 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:2130 msgid "Follow-up for closed ticket possible or not." msgstr "A lezárt jegy utánkövetése lehetséges vagy sem." #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:9 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:2120 msgid "Follow-up possible" msgstr "Utánkövetés lehetséges" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee:5 msgid "Font Awesome" msgstr "Font Awesome" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:113 msgid "Font size" msgstr "Betűméret" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee:34 msgid "Footer Menu" msgstr "Lábléc menü" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:171 msgid "Footer Note" msgstr "Lábléc megjegyzés" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStart.vue:78 msgid "For additional support, consult our migration guide." msgstr "További támogatásért tekintse meg migrációs útmutatónkat." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco:13 msgid "For example, recently changed tickets, users, or organizations." msgstr "" "Például a nemrégiben megváltozott jegyek, felhasználók vagy szervezetek." #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:10 msgid "For more details, please check out our online documentation %l." msgstr "További részletekért kérjük, tekintse meg online dokumentációnkat %l." #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_created.jst.eco:1 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingNewAccessTokenFlyout.vue:143 msgid "" "For security reasons, the API token is shown only once. You'll need to save " "it somewhere secure before continuing." msgstr "" "Biztonsági okokból az API-token csak egyszer jelenik meg. A folytatás előtt " "el kell mentenie egy biztonságos helyre." #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutTaskbarTabContent.vue:65 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingLinkedAccounts.vue:44 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingPassword.vue:31 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTokenAccess.vue:45 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:38 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:24 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:460 #: app/frontend/shared/errors/useErrorHandler.ts:29 #: app/frontend/shared/router/guards/before/permission.ts:37 msgid "Forbidden" msgstr "Tiltott" #: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee:9 msgid "Forgot Password Screen" msgstr "Elfelejtett jelszó képernyő" #: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco:53 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Login.vue:129 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/components/LoginCredentialsForm.vue:83 msgid "Forgot password?" msgstr "Elfelejtette a jelszót?" #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco:4 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/PasswordReset.vue:89 msgid "Forgot your password?" msgstr "Elfelejtette jelszavát?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/form.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:7 #: db/seeds/permissions.rb:125 msgid "Form" msgstr "Űrlap" #: app/graphql/gql/queries/form_updater.rb:30 msgid "FormSchema could not be found." msgstr "A FormSchema nem található." #: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee:10 msgid "Format" msgstr "Formátum" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:582 msgid "Format as //strikethrough//" msgstr "Formázás //áthúzottként//" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:564 msgid "Format as _underlined_" msgstr "Formázás _aláhúzottként_" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:98 msgid "Format as bold" msgstr "Formázás félkövérként" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:631 msgid "Format as h1 heading" msgstr "Formázás h1 címsorként" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:637 msgid "Format as h2 heading" msgstr "Formázás h2 címsorként" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:643 msgid "Format as h3 heading" msgstr "Formázás h3 címsorként" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:106 msgid "Format as italic" msgstr "Formázás dőlt betűsként" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:625 msgid "Format as ordered list" msgstr "Formázás rendezett listaként" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:122 msgid "Format as strikethrough" msgstr "Formázás áthúzásként" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:114 msgid "Format as underlined" msgstr "Formázás aláhúzottként" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:619 msgid "Format as unordered list" msgstr "Formázás rendezetlen listaként" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:570 msgid "Format as |bold|" msgstr "Formázás |félkövérként|" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:576 msgid "Format as ||italic||" msgstr "Formázás ||dőltként||" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email.ts:96 msgid "Forward" msgstr "Továbbítás" #: app/frontend/apps/desktop/components/Search/plugins/organization.ts:15 #, fuzzy #| msgid "Secondary organizations" msgid "Found organizations" msgstr "Másodlagos szervezetek" #: app/frontend/apps/desktop/components/Search/plugins/ticket.ts:15 #, fuzzy #| msgid "Open tickets" msgid "Found tickets" msgstr "Nyitott jegyek" #: app/frontend/apps/desktop/components/Search/plugins/user.ts:15 #, fuzzy #| msgid "Mention user" msgid "Found users" msgstr "Felhasználó említése" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco:1 msgid "Frequency" msgstr "Gyakoriság" #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee:189 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/freshdesk.ts:11 msgid "Freshdesk" msgstr "Freshdesk" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:157 msgid "Fri" msgstr "p" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:157 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee:19 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:56 msgid "Friday" msgstr "péntek" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco:13 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/business_hours.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/calender_preview.jst.eco:11 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:16 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMeta/useArticleMeta.ts:68 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue:91 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email/forward.ts:35 msgid "From" msgstr "Ettől" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee:16 msgid "Frontend" msgstr "Frontend" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:48 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldGroupPermissions/FieldGroupPermissionsInput.vue:56 msgid "Full" msgstr "Teljes" #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:11 msgid "Full Name" msgstr "Teljes név" #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailAccountForm.ts:24 #, fuzzy #| msgid "Full Name" msgid "Full name" msgstr "Teljes név" #: db/seeds/settings.rb:286 msgid "Fully Qualified Domain Name" msgstr "Teljesen minősített tartománynév" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:686 msgid "GET" msgstr "GET" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:50 msgid "GID" msgstr "GID" #: app/models/channel/driver/sms/massenversand.rb:43 msgid "Gateway" msgstr "Átjáró" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee:128 #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/ajax.coffee:91 msgid "General communication error, maybe internet is not available!" msgstr "Általános kommunikációs hiba, talán az internet nem elérhető!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee:180 msgid "Generate Access Token for |%s|" msgstr "Hozzáférési token generálása |%s| számára" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:276 msgid "Generate Recovery Codes" msgstr "Visszaállítási kódok generálása" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfigurationFlyout.vue:34 msgid "Generate Recovery Codes: %s" msgstr "Visszaállítási kódok generálása: %s" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee:167 msgid "Generate Token" msgstr "Token generálása" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:241 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:113 msgid "Generate recovery codes" msgstr "Visszaállítási kódok generálása" #: db/seeds/schedulers.rb:142 msgid "Generate user-based stats." msgstr "Felhasználó-alapú statisztikák generálása." #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationRecoveryCodes.vue:133 msgid "Generating recovery codes…" msgstr "Visszaállítási kódok generálása…" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:264 msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with real-time push." msgstr "" "Általános API a VoIP-szolgáltató valós idejű push szolgáltatással történő " "integrálásához." #: db/seeds/settings.rb:476 msgid "Geo Calendar Service" msgstr "Geo Calendar szolgáltatás" #: db/seeds/settings.rb:422 msgid "Geo IP Service" msgstr "Geo IP szolgáltatás" #: db/seeds/settings.rb:449 msgid "Geo Location Service" msgstr "Geo Location szolgáltatás" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started.coffee:10 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:18 msgid "Get Started" msgstr "Indulás" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue:198 msgid "Get notified" msgstr "Kapjon értesítést" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/two_factor_methods/authenticator_app.coffee:6 #: app/frontend/shared/entities/two-factor/plugins/authenticator-app.ts:11 #: db/seeds/settings.rb:5858 msgid "Get the security code from the authenticator app on your device." msgstr "" "Szerezze be a biztonsági kódot az eszközén lévő hitelesítő alkalmazásból." #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:70 msgid "Getting an Access Token" msgstr "Hozzáférési token beszerzése" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/security_keys/register.jst.eco:2 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationSecurityKeys.vue:422 msgid "Getting key information from the browser…" msgstr "Kulcsfontosságú információk lekérése a böngészőből…" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee:81 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarExternalReferences/TicketSidebarExternalIssueTracker/useTicketExternalIssueTracker.ts:51 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/plugins/github.ts:11 #: app/frontend/shared/composables/authentication/useThirdPartyAuthentication.ts:40 #: db/seeds/settings.rb:1626 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: db/seeds/settings.rb:1634 msgid "GitHub App Credentials" msgstr "GitHub alkalmazás hitelesítő adatok" #: db/seeds/settings.rb:1627 msgid "GitHub OAuth Applications" msgstr "GitHub OAuth alkalmazások" #: db/seeds/settings.rb:5049 msgid "GitHub config" msgstr "GitHub konfiguráció" #: db/seeds/settings.rb:5022 msgid "GitHub integration" msgstr "GitHub integráció" #: lib/github/http_client.rb:34 #, fuzzy #| msgid "" #| "GitHub request failed! Please have a look at the log file for details" msgid "GitHub request failed. Please have a look at the log file for details." msgstr "" "GitHub kérés nem sikerült! Kérjük, nézze meg a naplófájlt a részletekért" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarExternalReferences/TicketSidebarExternalIssueTracker/TicketSidebarGitHub/TicketSidebarGitHub.vue:44 #, fuzzy #| msgid "Link issue" msgid "GitHub: Link issue" msgstr "Link probléma" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee:86 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarExternalReferences/TicketSidebarExternalIssueTracker/useTicketExternalIssueTracker.ts:52 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/plugins/gitlab.ts:11 #: app/frontend/shared/composables/authentication/useThirdPartyAuthentication.ts:47 #: db/seeds/settings.rb:1690 msgid "GitLab" msgstr "GitLab" #: db/seeds/settings.rb:1698 msgid "GitLab App Credentials" msgstr "GitLab alkalmazás hitelesítő adatok" #: db/seeds/settings.rb:1691 msgid "GitLab Applications" msgstr "GitLab alkalmazások" #: db/seeds/settings.rb:5007 msgid "GitLab config" msgstr "GitLab konfiguráció" #: db/seeds/settings.rb:4980 msgid "GitLab integration" msgstr "GitLab integráció" #: lib/gitlab/http_client.rb:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "GitLab request failed! Please have a look at the log file for details" msgid "GitLab request failed. Please have a look at the log file for details." msgstr "" "A GitLab kérés nem sikerült! Kérjük, nézze meg a naplófájlt a részletekért" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarExternalReferences/TicketSidebarExternalIssueTracker/TicketSidebarGitLab/TicketSidebarGitLab.vue:44 #, fuzzy #| msgid "Link issue" msgid "GitLab: Link issue" msgstr "Link probléma" #: app/controllers/selectors_controller.rb:43 msgid "Given object does not support selector" msgstr "Az adott objektum nem támogatja a kiválasztót" #: app/models/setting/validation/time_zone.rb:10 msgid "Given time zone is not valid." msgstr "A megadott időzóna érvénytelen." #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/method.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco:11 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:96 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/searchable_select_submenu.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco:20 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:25 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:27 #: app/assets/javascripts/app/views/import/index.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:27 #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:24 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:98 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:105 #: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco:10 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfigurationWizard.vue:62 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupActionFooter.vue:88 msgid "Go Back" msgstr "Vissza" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonBackButton/CommonBackButton.vue:41 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/views/Login.vue:93 msgid "Go back" msgstr "Menjen vissza" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonBackButton/CommonBackButton.vue:41 msgid "Go home" msgstr "Tovább a kezdőlapra" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStatus.vue:259 msgid "Go to Login" msgstr "Tovább a bejelentkezéshez" #: lib/secure_mailing/pgp/incoming.rb:55 msgid "Good signature" msgstr "Jó aláírás" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco:26 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco:23 msgid "Goodbye message" msgstr "Elköszönő üzenet" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee:96 #: app/frontend/shared/composables/authentication/useThirdPartyAuthentication.ts:61 #: db/seeds/permissions.rb:149 db/seeds/settings.rb:1498 msgid "Google" msgstr "Google" #: db/seeds/settings.rb:1499 msgid "Google API Console Site" msgstr "Google API konzol webhely" #: db/seeds/settings.rb:1506 msgid "Google App Credentials" msgstr "Google alkalmazás hitelesítő adatok" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:8 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:154 msgid "Google Authenticator" msgstr "Google Hitelesítő" #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco:9 msgid "Google Client ID" msgstr "Google ügyfél azonosító" #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco:17 msgid "Google Client Secret" msgstr "Google ügyfél titok" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:3 #, fuzzy #| msgid "Google Maps" msgid "Google Email" msgstr "Google Térképek" #: app/assets/javascripts/app/views/clues/clues_content.jst.eco:17 msgid "Got it!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee:16 msgid "Green" msgstr "Zöld" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco:36 msgid "Greeting" msgstr "Üdvözlés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:30 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:20 #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco:26 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:54 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/user_permission_group.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_group.jst.eco:4 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco:4 #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco:29 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:11 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_phone_number.jst.eco:56 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:40 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketSimpleTable/TicketSimpleTable.vue:40 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:95 #: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb:8 #: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb:8 #: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb:8 #: app/views/messaging/ticket_create/pt-br.md.erb:3 #: app/views/messaging/ticket_create/zh-tw.md.erb:3 #: app/views/messaging/ticket_info/pt-br.md.erb:3 #: app/views/messaging/ticket_info/zh-tw.md.erb:3 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:162 db/seeds/settings.rb:3003 #: lib/excel_sheet/ticket.rb:27 msgid "Group" msgstr "Csoport" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:306 msgid "Group (change)" msgstr "Csoport (változás)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:297 msgid "Group (create)" msgstr "Csoport (létrehozás)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:324 msgid "Group (full)" msgstr "Csoport (teljes)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:315 msgid "Group (overview)" msgstr "Csoport (áttekintés)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:288 msgid "Group (read)" msgstr "Csoport (olvasás)" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:53 msgid "Group Filter" msgstr "Csoport szűrő" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:535 msgid "" "Group information could not be retrieved, please check your bind user " "permissions." msgstr "" "A csoportinformációkat nem sikerült lekérdezni, kérjük, ellenőrizze az Ön " "összekötő felhasználói jogosultságait." #: app/models/channel/driver/sms/base.rb:39 msgid "Group is invalid!" msgstr "A csoport nem érvényes!" #: app/models/channel/driver/sms/base.rb:36 msgid "Group needed in channel definition!" msgstr "Csoport szükséges a csatornadefinícióban!" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:13 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1622 msgid "Group permissions" msgstr "Csoportjogosultságok" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:18 #: db/seeds/settings.rb:3003 msgid "Group selection for Ticket creation" msgstr "Csoport kiválasztása Jegy létrehozásához" #: db/seeds/settings.rb:3091 msgid "Group selection for ticket creation" msgstr "Csoport kiválasztása jegy létrehozásához" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview/settings.coffee:60 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:42 msgid "Grouping by" msgstr "Csoportosítás a következő szerint" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview/settings.coffee:70 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:57 msgid "Grouping order" msgstr "Csoportosítási sorrend" #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:67 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:71 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:69 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/freshdesk.ts:15 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/kayako.ts:15 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/zendesk.ts:15 #: db/seeds/permissions.rb:17 msgid "Groups" msgstr "Csoportok" #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee:24 msgid "Groups are …" msgstr "A csoportok …" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee:8 msgid "HMAC SHA1 Signature Token" msgstr "HMAC SHA1 aláírási token" #: db/seeds/settings.rb:5440 msgid "HTML Email CSS Font" msgstr "HTML E-mail CSS betűtípus" #: db/seeds/settings.rb:5452 msgid "HTML Sanitizer Processing Timeout" msgstr "HTML tisztító feldolgozási időkorlát" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:736 msgid "HTTP Authentication" msgstr "HTTP hitelesítés" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:770 msgid "HTTP Authentication token" msgstr "HTTP hitelesítési token" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee:11 msgid "HTTP Basic Authentication Password" msgstr "HTTP alapszintű hitelesítési jelszó" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee:10 msgid "HTTP Basic Authentication Username" msgstr "HTTP alapszintű hitelesítési felhasználónév" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:759 msgid "HTTP Basic Authentication password" msgstr "HTTP alapszintű hitelesítési jelszó" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:748 msgid "HTTP Basic Authentication username" msgstr "HTTP alapszintű hitelesítési felhasználónév" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/http_log.coffee:45 msgid "HTTP Log" msgstr "HTTP napló" #: db/seeds/settings.rb:336 msgid "HTTP type" msgstr "HTTP típus" #: db/seeds/schedulers.rb:205 msgid "Handle data privacy tasks." msgstr "Adatvédelmi feladatok kezelése." #: app/models/system_report/plugin/hardware.rb:4 msgid "Hardware (e.g. CPU cores, memory, disk space)" msgstr "Hardver (pl. processzormagok, memória, lemezterület)" #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:18 msgid "Has processed" msgstr "Feldolgozta" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonSelect/CommonSelectItem.vue:169 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDropdownItem.vue:129 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDialog.vue:338 msgid "Has submenu" msgstr "Almenüvel rendelkezik" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketViewersDialog.vue:51 msgid "Has ticket open in tabs, but is not actively looking at the ticket." msgstr "Van nyitott jegy a lapokon, de nem nézik aktívan a jegyet." #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonUpdateIndicator/CommonUpdateIndicator.vue:8 #, fuzzy #| msgid "Latest updates" msgid "Has update" msgstr "Utolsó update" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:12 msgid "Hash" msgstr "Hash" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco:29 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco:26 msgid "Have a nice day." msgstr "További szép napot." #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_login/help_text.jst.eco:3 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Login.vue:255 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/views/Login.vue:144 msgid "Having problems?" msgstr "Problémái vannak?" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco:8 msgid "Header" msgstr "Fejléc" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:190 msgid "Header Color" msgstr "Fejléc színe" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:201 msgid "Header Link Color" msgstr "Fejléc hivatkozás színe" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee:28 msgid "Header Menu" msgstr "Fejléc menü" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco:18 msgid "Health Check" msgstr "Állapotfelmérés" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco:20 msgid "Health information can be retrieved as JSON using:" msgstr "" "Az állapotra vonatkozó információk JSON formátumban is lekérdezhetők a " "következőkkel:" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:69 msgid "Hello! I need help with your product." msgstr "Üdvözlöm! Segítségre van szükségem a termékkel kapcsolatban." #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco:44 msgid "Hello, my name is %s, what can I do for you?" msgstr "Üdvözlöm, a nevem %s, mit tehetek Önért?" #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_phone_number.jst.eco:50 #: app/jobs/scheduled_whatsapp_reminder_job.rb:6 msgid "" "Hello, the customer service window for this conversation is about to expire, " "please reply to keep it open." msgstr "" "Üdvözöljük, a beszélgetés ügyfélszolgálati időablaka hamarosan lejár, " "kérjük, válaszoljon, hogy nyitva maradjon." #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonPageHelp/CommonPageHelp.vue:22 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonPageHelp/CommonPageHelpDialog.vue:20 msgid "Help" msgstr "Segítség" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee:39 msgid "Help to improve Zammad!" msgstr "Segítsen a Zammad tökéletesítésében!" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco:6 msgid "" "Here you can add further links to your public FAQ page, which will be " "displayed either in the header or footer." msgstr "" "Itt további hivatkozásokat adhat hozzá a nyilvános GYIK oldalához, amelyek a " "fejlécben vagy a láblécben jelennek meg." #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:20 msgid "" "Here you can create new tickets, customers and organizations (depending on " "your configured permissions)." msgstr "" "Itt hozhat létre új jegyeket, ügyfeleket és szervezeteket (a konfigurált " "jogosultságaitól függően)." #: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create/sidebar_customer_default.coffee:29 msgid "Here you can create one." msgstr "Itt hozhat létre egyet." #: app/assets/javascripts/app/views/translation/description.jst.eco:1 msgid "" "Here you can override any translation string for a more customized look and " "feel. Both recognized system and custom strings are supported, simply add a " "new translation in order to identify the source string and provide its new " "translation for the target language." msgstr "" "Itt felülbírálhat bármilyen fordítási karakterláncot a testreszabottabb " "megjelenés érdekében. Mind a felismert rendszer, mind az egyéni " "karakterláncok támogatottak, egyszerűen adjon hozzá egy új fordítást a " "forrás karakterlánc azonosításához, és adja meg annak új fordítását a " "célnyelvhez." #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:14 msgid "" "Here you can search for tickets, customers, and organizations. Use the " "asterisk §*§ to find anything, e.g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can use ||" "quotation marks|| for searching phrases: §\"some phrase\"§." msgstr "" "Itt kereshet jegyeket, ügyfeleket és szervezeteket. Használja a csillagot " "§*§ a bármi kereséséhez, pl. §smi*§ vagy §rosent*l§. Használhat ||" "idézőjeleket|| is a kifejezések kereséséhez: §\"valamilyen kifejezés\"§." #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:23 msgid "" "Here you can set up and manage two-factor authentication methods for your " "Zammad account." msgstr "" "Itt állíthatja be és kezelheti a kétfaktoros hitelesítési módszereket a " "Zammad-fiókjához." #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:29 msgid "" "Here you can sign out, change the frontend language, and see your last " "viewed items." msgstr "" "Itt jelentkezhet ki, változtathatja meg a felület nyelvét, és láthatja az " "utoljára megtekintett elemeket." #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute.jst.eco:4 msgid "Here you define which authorization has access to the attribute." msgstr "" "Itt határozza meg, hogy melyik jogosultságnak van hozzáférése a " "tulajdonsághoz." #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:39 msgid "" "Here you find your ticket overviews for open, assigned, and escalated " "tickets." msgstr "" "Itt találja a nyitott, a hozzárendelt és az eszkalált jegyek áttekintését." #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:6 msgid "Here you see a quick overview of your and other agents' performance." msgstr "" "Itt gyors áttekintést kaphat a saját és a többi ügynök teljesítményéről." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco:12 msgid "Here you will find the latest activities of your system." msgstr "Itt találja a rendszere legfrissebb tevékenységeit." #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:72 msgid "Hi! Which one of our products?" msgstr "Üdvözlöm! Melyik termékünk?" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:24 msgid "Hide authenticator app secret" msgstr "Hitelesítő alkalmazás titkának elrejtése" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:7 msgid "High priority" msgstr "Magas prioritás" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader/HighlightMenu.vue:70 #, fuzzy #| msgid "Highlight icon" msgid "Highlight" msgstr "Kiemelés ikon" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:7 msgid "Highlight color" msgstr "Kiemelő szín" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:8 msgid "Highlight icon" msgstr "Kiemelés ikon" #: db/seeds/settings.rb:5604 msgid "Highlights if the note a user is writing is public or private" msgstr "" "Kiemeli, hogy a felhasználó által írt megjegyzés nyilvános vagy magánjellegű-" "e" #: db/seeds/settings.rb:5601 msgid "Hint for adding an article to an existing ticket." msgstr "Hasznos tipp egy cikk hozzáadásához egy meglévő jegyhez." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_history.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile/action_row.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee:114 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee:60 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarInformation/TicketSidebarInformationContent.vue:64 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue:130 msgid "History" msgstr "Előzmények" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:67 msgid "Holidays" msgstr "Ünnepek" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee:10 msgid "Holidays iCalendar Feed" msgstr "Ünnepek iCalendar hírfolyam" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonBackButton/CommonBackButton.vue:47 #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/routes.ts:8 #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/views/Home.vue:61 msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:428 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:325 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:80 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee:69 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:73 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:29 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailInboundForm.ts:109 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailOutboundForm.ts:67 msgid "Host" msgstr "Gazdagép" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco:33 msgid "Host Notification" msgstr "Gazdagép értesítés" #: app/controllers/import_otrs_controller.rb:93 msgid "Host found, but it seems to be no OTRS installation!" msgstr "Gazdagép található, de úgy tűnik, hogy nincs OTRS telepítés!" #: app/controllers/import_otrs_controller.rb:88 msgid "Host found, but no OTRS migrator is installed!" msgstr "Gazdagép található, de nincs telepítve az OTRS migrátor!" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco:14 msgid "Hour" msgstr "Óra" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee:6 msgid "Hour(s)" msgstr "Óra" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco:5 msgid "Hours" msgstr "Óra" #: app/views/layouts/knowledge_base.html.erb:41 msgid "How can we help you? Search for an answer or a topic…" msgstr "Hogyan segíthetünk Önnek? Keressen választ vagy témát…" #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_phone_number.jst.eco:28 msgid "How can we help?" msgstr "Miként segíthetünk?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_waiting_time.coffee:10 msgid "" "How long did each customer have to wait, on average, to get a response from " "you today?" msgstr "" "Mennyi időt kellett átlagosan várniuk az egyes ügyfeleknek, hogy választ " "kapjanak ma Öntől?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_escalation.coffee:9 msgid "" "How many escalated tickets do you have open? (Mr. Bubbles gets grumpy if you " "have too many…)" msgstr "" "Hány eszkalált jegye van nyitva? (Mr. Bubbles morcos lesz, ha túl sok van...)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_channel_distribution.coffee:27 msgid "" "How many of your tickets are coming from email, phone, Twitter, or Facebook? " "(Shows percentages for both inbound and outbound tickets.)" msgstr "" "Hány jegye érkezik e-mailből, telefonról, Twitterről vagy Facebookról? (A " "bejövő és a kimenő jegyek százalékát egyaránt megmutatja.)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_reopen.coffee:9 msgid "" "How many of your tickets have been re-opened after being marked “closed”?" msgstr "Hány jegye lett újra megnyitva, miután \"lezártnak\" lett jelölve?" #: app/controllers/first_steps_controller.rb:78 msgid "How to use it" msgstr "Hogyan kell használni" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco:8 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarExternalReferences/TicketSidebarIdoit/TicketSidebarIdoitContent.vue:217 msgid "ID" msgstr "Azonosító" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_idoit.jst.eco:4 msgid "ID:" msgstr "Azonosító:" #: db/seeds/settings.rb:1916 msgid "IDP SSO target URL" msgstr "IDP SSO cél URL" #: db/seeds/settings.rb:1924 msgid "IDP Single Logout target URL" msgstr "IDP egyszeri kijelentkezés cél URL" #: db/seeds/settings.rb:1932 msgid "IDP certificate" msgstr "IDP tanúsítvány" #: db/seeds/settings.rb:1940 msgid "IDP certificate fingerprint" msgstr "IDP tanúsítvány ujjlenyomat" #: lib/email_helper.rb:11 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee:3 msgid "Icinga" msgstr "Icinga" #: db/seeds/settings.rb:4453 msgid "Icinga integration" msgstr "Icinga integráció" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_category.coffee:63 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:179 msgid "Icon & Link Color" msgstr "Ikon- és hivatkozásszín" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:268 msgid "Icon Set" msgstr "Ikonkészlet" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:34 msgid "Icon URL" msgstr "Ikon URL" #: db/seeds/settings.rb:2074 #, fuzzy #| msgid "Get notified" msgid "Identifier" msgstr "Kapjon értesítést" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:36 msgid "Identifier of the chat topic." msgstr "A csevegés témájának azonosítója." #: db/seeds/settings.rb:3613 msgid "Idle timeout in seconds until agent is set offline automatically." msgstr "" "Üresjárati időkorlát másodpercben, amíg az ügynök automatikusan offline " "állapotba nem kerül." #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarExternalReferences/TicketSidebarIdoit/IdoitFlyout/IdoitObjectList.vue:32 #, fuzzy #| msgid "Used in object views" msgid "Idoit objects" msgstr "Elemek megtekintésekor használt" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:6 msgid "" "If a user is found in two (or more) configured LDAP sources, the last " "synchronisation will win." msgstr "" "Amennyiben egy felhasználó két (vagy több) konfigurált LDAP-forrásban is " "megtalálható, akkor az utolsó szinkronizáció nyer." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:54 msgid "" "If left empty, the host gets auto-detected - in this case %s. The auto-" "detection reads out the host from the