msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zammad\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 08:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Gruner \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh-tw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. Default date format to use for the current locale. #. These placeholders are supported: #. - 'dd' - 2-digit day #. - 'd' - day #. - 'mm' - 2-digit month #. - 'm' - month #. - 'yyyy' - year #. - 'yy' - last 2 digits of year #. - 'SS' - 2-digit second #. - 'MM' - 2-digit minute #. - 'HH' - 2-digit hour (24h) #. - 'l' - hour (12h) #. - 'P' - Meridian indicator ('am' or 'pm') msgid "FORMAT_DATE" msgstr "yyyy.mm.dd" #. Default date/time format to use for the current locale. #. These placeholders are supported: #. - 'dd' - 2-digit day #. - 'd' - day #. - 'mm' - 2-digit month #. - 'm' - month #. - 'yyyy' - year #. - 'yy' - last 2 digits of year #. - 'SS' - 2-digit second #. - 'MM' - 2-digit minute #. - 'HH' - 2-digit hour (24h) #. - 'l' - hour (12h) #. - 'P' - Meridian indicator ('am' or 'pm') msgid "FORMAT_DATETIME" msgstr "yyyy.mm.dd HH:MM" #: db/seeds/settings.rb:344 #, fuzzy #| msgid "" #| "\"Database\" stores all attachments in the database (not recommended for " #| "storing large amounts of data). \"Filesystem\" stores the data in the " #| "filesystem. You can switch between the modules even on a system that is " #| "already in production without any loss of data." msgid "" "\"Database\" stores all attachments in the database (not recommended for " "storing large amounts of data). \"Filesystem\" stores the data in the " "filesystem. \"Simple Storage (S3)\" stores the data in a remote S3 " "compatible object filesystem. You can switch between the modules even on a " "system that is already in production without any loss of data." msgstr "" "\"資料庫\"將所有附件都儲存資料庫中 (不建議用於儲存大型資料)。 \"檔案系統\"將" "資料儲存在檔案系統中。即使系統已經上線,您還是可以隨時切換模組,不需擔心遺失" "任何資料。" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_create/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_create/en.md.erb #, fuzzy #| msgid "" #| "# #{ticket.title}\n" #| "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" #| "Ticket##{ticket.number}>: Created by #{current_user.longname} at #{ticket." #| "updated_at}_\n" #| "* #{t('Group')}: #{ticket.group.name}\n" #| "* #{t('Owner')}: #{ticket.owner.fullname}\n" #| "* #{t('State')}: #{t(ticket.state.name)}\n" #| "\n" #| "<% if @objects[:article] %>\n" #| "#{article.body_as_text}\n" #| "<% end %>\n" msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Created by #{current_user.longname} at #{ticket." "updated_at}_\n" "* Group: #{ticket.group.name}\n" "* Owner: #{ticket.owner.fullname}\n" "* State: #{t(ticket.state.name)}\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: 由 #{current_user.longname} 在 #{ticket." "updated_at} 創建_\n" "* #{t('Group')}: #{ticket.group.name}\n" "* #{t('Owner')}: #{ticket.owner.fullname}\n" "* #{t('State')}: #{t(ticket.state.name)}\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_escalation/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_escalation/en.md.erb #, fuzzy #| msgid "" #| "# #{ticket.title}\n" #| "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" #| "Ticket##{ticket.number}>: Escalated at #{ticket.escalation_at}_\n" #| "A ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" is " #| "escalated since \"#{ticket.escalation_at}\"!\n" #| "\n" #| "<% if @objects[:article] %>\n" #| "#{article.body_as_text}\n" #| "<% end %>\n" msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Escalated at #{ticket.escalation_at}_\n" "The ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" has been " "escalated since \"#{ticket.escalation_at}\"!\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: 在 #{ticket.escalation_at} 開始升級_\n" "\"#{ticket.customer.longname}\" 的工單 (#{ticket.title}) 已經在 \"#{ticket." "escalation_at}\" 開始升級!\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_info/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_info/en.md.erb #, fuzzy #| msgid "" #| "# #{ticket.title}\n" #| "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" #| "Ticket##{ticket.number}>: Created by #{current_user.longname} at #{ticket." #| "updated_at}_\n" #| "* #{t('Group')}: #{ticket.group.name}\n" #| "* #{t('Owner')}: #{ticket.owner.fullname}\n" #| "* #{t('State')}: #{t(ticket.state.name)}\n" #| "\n" #| "<% if @objects[:article] %>\n" #| "#{article.body_as_text}\n" #| "<% end %>\n" msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Last updated at #{ticket.updated_at}_\n" "* Group: #{ticket.group.name}\n" "* Owner: #{ticket.owner.fullname}\n" "* State: #{t(ticket.state.name)}\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: 由 #{current_user.longname} 在 #{ticket." "updated_at} 創建_\n" "* #{t('Group')}: #{ticket.group.name}\n" "* #{t('Owner')}: #{ticket.owner.fullname}\n" "* #{t('State')}: #{t(ticket.state.name)}\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_reminder_reached/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_reminder_reached/en.md.erb #, fuzzy #| msgid "" #| "# #{ticket.title}\n" #| "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" #| "Ticket##{ticket.number}>: Reminder reached!_\n" #| "A ticket needs attention, reminder reached for (#{ticket.title}) with " #| "customer \"*#{ticket.customer.longname}*\".\n" #| "\n" #| "<% if @objects[:article] %>\n" #| "#{article.body_as_text}\n" #| "<% end %>\n" msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Reminder reached!_\n" "A ticket needs attention: reminder reached for (#{ticket.title}) with " "customer \"*#{ticket.customer.longname}*\".\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: 到達提醒時間!_\n" "請留意, \"*#{ticket.customer.longname}*\" 的工單 (#{ticket.title}) 到達提醒時" "間.\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_update/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_update/en.md.erb msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Updated by #{current_user.longname} at #{ticket." "updated_at}_\n" "<% if @objects[:changes].present? %>\n" " <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n" " * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n" " <% end %>\n" "<% end %>\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: 由 #{current_user.longname} 在 #{ticket." "updated_at} 更新了_\n" "<% if @objects[:changes].present? %>\n" " <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n" " * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n" " <% end %>\n" "<% end %>\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/messaging/ticket_escalation_warning/en.md.erb in ERB/Markdown format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/messaging/ticket_escalation_warning/en.md.erb #, fuzzy #| msgid "" #| "# #{ticket.title}\n" #| "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" #| "Ticket##{ticket.number}>: Will escalate at #{ticket.escalation_at}_\n" #| "A ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" will " #| "escalate at \"#{ticket.escalation_at}\"!\n" #| "\n" #| "<% if @objects[:article] %>\n" #| "#{article.body_as_text}\n" #| "<% end %>\n" msgid "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: Will escalate at #{ticket.escalation_at}_\n" "The ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" will " "escalate at \"#{ticket.escalation_at}\"!\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" msgstr "" "# #{ticket.title}\n" "_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|" "Ticket##{ticket.number}>: 即將在 #{ticket.escalation_at} 開始升級_\n" "\"#{ticket.customer.longname}\" 的工單 (#{ticket.title}) 即將在 \"#{ticket." "escalation_at}\" 開始升級!\n" "\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "#{article.body_as_text}\n" "<% end %>\n" #. This is the template file app/views/mailer/user_auth_provider/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/user_auth_provider/en.html.erb msgid "" "#{config.product_name} account linked with a third-party application\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
It looks like you linked your account with a third-party " "application \"#{t(provider)}\".
\n" "
\n" "
If this wasn't you, please remove the linked account from your profile " "and change your third-party application password. Somebody might have gained " "unauthorized access to your account on the third-party service.
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" #. This is the template file app/views/mailer/user_device_new_location/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/user_device_new_location/en.html.erb #, fuzzy #| msgid "" #| "#{config.product_name} signin detected from a new country\n" #| "\n" #| "
Hi #{user.firstname},
\n" #| "
\n" #| "
It looks like you used your account with an known device but from " #| "a new country on \"#{user_device.created_at}\":
\n" #| "
\n" #| "
\n" #| "Your device: #{user_device.name}
\n" #| "Your location (relative): #{user_device.location}
\n" #| "Your IP: #{user_device.ip}
\n" #| "
\n" #| "
\n" #| "
The country has been added to your list of known devices, which you " #| "can view here:
\n" #| "
\n" #| "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\n" #| "
\n" #| "
If this wasn't you, remove the device, changing your account " #| "password, and contacting your administrator. Somebody might have gained " #| "unauthorized access to your account.
\n" #| "
\n" #| "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgid "" "#{config.product_name} login from a new country\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
It looks like you used your account with a known device but from a " "new country on \"#{user_device.created_at}\":
\n" "
\n" "
\n" "Your device: #{user_device.name}
\n" "Your location (relative): #{user_device.location}
\n" "Your IP: #{user_device.ip}
\n" "
\n" "
\n" "
The country has been added to your list of known devices, which you can " "view here:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices
\n" "
\n" "
If this wasn't you, please remove the device, change your account " "password, and contact your administrator. Somebody might have gained " "unauthorized access to your account.
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "偵測到在新的國家或地區登入了 #{config.product_name}\n" "\n" "
你好, #{user.firstname}:
\n" "
\n" "
你是否在 \"#{user_device.created_at}\" 使用已知的裝置在新的國家或地區" "登入過系統:
\n" "
\n" "
\n" "裝置名稱: #{user_device.name}
\n" "大概位址: #{user_device.location}
\n" "IP 位址: #{user_device.ip}
\n" "
\n" "
\n" "
你可以登入下面的網址查看有那些裝置被添加到已知的清單里:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices
\n" "
\n" "
如果發現不是你熟悉的裝置, 請刪除這個裝置, 然后更改賬號密碼, 并立即向系統" "管理員報告, 有可能是別人未經許可登入了你的賬號.
\n" "
\n" "
你的 #{config.product_name} 團隊
\n" #. This is the template file app/views/mailer/user_device_new/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/user_device_new/en.html.erb #, fuzzy #| msgid "" #| "#{config.product_name} signin detected from a new device\n" #| "\n" #| "
Hi #{user.firstname},
\n" #| "
\n" #| "
It looks like you signed into your account using a new device " #| "on \"#{user_device.created_at}\":
\n" #| "
\n" #| "
\n" #| "Your device: #{user_device.name}
\n" #| "Your location (relative): #{user_device.location}
\n" #| "Your IP: #{user_device.ip}
\n" #| "
\n" #| "
\n" #| "
Your device has been added to your list of known devices, which you " #| "can view here:
\n" #| "
\n" #| "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\n" #| "
\n" #| "
If this wasn't you, remove the device, changing your account " #| "password, and contacting your administrator. Somebody might have gained " #| "unauthorized access to your account.
\n" #| "
\n" #| "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgid "" "#{config.product_name} login from a new device\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
It looks like you logged into your account using a new device on " "\"#{user_device.created_at}\":
\n" "
\n" "
\n" "Your device: #{user_device.name}
\n" "Your location (relative): #{user_device.location}
\n" "Your IP: #{user_device.ip}
\n" "
\n" "
\n" "
Your device has been added to your list of known devices, which you can " "view here:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices
\n" "
\n" "
If this wasn't you, please remove the device, change your account " "password, and contact your administrator. Somebody might have gained " "unauthorized access to your account.
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "偵測到在新的裝置上登入 #{config.product_name}\n" "\n" "
你好, #{user.firstname}:
\n" "
\n" "
請確認你是否在 \"#{user_device.created_at}\" 使用新的裝置登入你的" "賬號:
\n" "
\n" "
\n" "裝置名稱: #{user_device.name}
\n" "大概位址: #{user_device.location}
\n" "IP 位址: #{user_device.ip}
\n" "
\n" "
\n" "
你可以登入下面的網址查看有那些裝置被添加到已知的清單里:
\n" "
\n" "
#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices
\n" "
\n" "
如果發現不是你熟悉的裝置, 請刪除這個裝置, 然后更改賬號密碼, 并立即向系統" "管理員報告, 有可能是別人未經許可登入了你的賬號.
\n" "
\n" "
你的 #{config.product_name} 團隊
\n" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee:148 #, fuzzy #| msgid "Confirm" msgid "%s (confirm)" msgstr "確認" #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldSecurity/FieldSecurityInput.vue:108 msgid "%s (method)" msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldSecurity/FieldSecurityInput.vue:143 #, fuzzy #| msgid "set optional" msgid "%s (option)" msgstr "設定為可選" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonSelect/CommonSelect.vue:302 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInput.vue:573 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldSelect/FieldSelectInput.vue:251 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDropdown.vue:373 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInput.vue:149 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldSelect/FieldSelectInput.vue:108 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInput.vue:135 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDialog.vue:315 #: app/frontend/shared/composables/useSelectOptions.ts:140 msgid "%s (unknown)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco:6 msgid "%s API Token" msgstr "%s API Token" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:144 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:179 msgid "%s Attribute" msgstr "%s 屬性" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_checklist_show.coffee:34 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist_title_edit.jst.eco:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:50 #, fuzzy #| msgid "Checksum" msgid "%s Checklist" msgstr "Checksum" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:203 msgid "%s Group" msgstr "%s 群組" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStatus.vue:51 #, fuzzy #| msgid "Import" msgid "%s Import Status" msgstr "匯入" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:61 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:65 #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:46 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:62 msgid "%s Migration" msgstr "%s 遷移" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:204 msgid "%s Role" msgstr "%s 角色" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:5 msgid "%s URL" msgstr "%s URL" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee:85 msgid "%s ago" msgstr "%s 之前" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubbleFooter.vue:31 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble.vue:224 #, fuzzy #| msgid "Attached Files" msgid "%s attached files" msgstr "附件檔案" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:32 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts:39 #, fuzzy #| msgid "%s created data privacy task to delete user id |%s|" msgid "%s completed data privacy task to delete user ID |%s|" msgstr "%s 建立資料隱私任務以刪除用戶 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:49 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket-article.ts:26 #, fuzzy #| msgid "%s created Article for |%s|" msgid "%s created article for |%s|" msgstr "%s 為 |%s| 建立了文章" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:28 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts:27 #, fuzzy #| msgid "%s created data privacy task to delete user id |%s|" msgid "%s created data privacy task to delete user ID |%s|" msgstr "%s 建立資料隱私任務以刪除用戶 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:30 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/group.ts:26 #, fuzzy #| msgid "%s created Group |%s|" msgid "%s created group |%s|" msgstr "%s 建立了群組 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee:87 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/organization.ts:25 #, fuzzy #| msgid "%s created Organization |%s|" msgid "%s created organization |%s|" msgstr "%s 建立了組織 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:27 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/role.ts:26 #, fuzzy #| msgid "%s created Group |%s|" msgid "%s created role |%s|" msgstr "%s 建立了群組 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:109 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket.ts:25 #, fuzzy #| msgid "%s created Ticket |%s|" msgid "%s created ticket |%s|" msgstr "%s 建立了工單 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:208 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/user.ts:25 #, fuzzy #| msgid "%s created User |%s|" msgid "%s created user |%s|" msgstr "%s 建立了使用者 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:33 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:33 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:30 msgid "%s credentials" msgstr "%s 憑證" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:97 #, fuzzy #| msgid "%s ago" msgid "%s days ago" msgstr "%s 之前" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:662 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:261 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:114 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:90 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailInboundMessagesForm.ts:29 #, fuzzy #| msgid "" #| "We have already found %s email(s) in your mailbox. Zammad will move it " #| "all from your mailbox into Zammad." msgid "" "%s email(s) were found in your mailbox. They will all be moved from your " "mailbox into Zammad." msgstr "我們已經在郵箱發現 %s 封電子郵件。Zammad,將從您的郵箱移動到系統中。" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:222 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/user.ts:33 msgid "%s ended switch to |%s|!" msgstr "%s 最後切換為 |%s|!" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco:40 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco:8 msgid "%s folders" msgstr "%s 文件夾" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco:39 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco:8 msgid "%s groups to %s roles assignments" msgstr "%s 群組對應 %s 角色的權限指派" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:104 #, fuzzy #| msgid "%s ago" msgid "%s hours ago" msgstr "%s 之前" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:91 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:58 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:61 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:62 msgid "%s is inactive, please select an active one." msgstr "%s 並未啟用,請選擇已啟用的。" #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:533 #, fuzzy #| msgid "%s required!" msgid "%s is required." msgstr "需要 %s!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/whatsapp_reply.coffee:67 msgid "%s is sent without text caption" msgstr "" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:111 #, fuzzy #| msgid "minutes" msgid "%s minutes ago" msgstr "分鐘" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:83 #, fuzzy #| msgid "%s ago" msgid "%s months ago" msgstr "%s 之前" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco:21 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) have been created." msgid "%s object(s) have been created." msgstr "%s 個物件已建立。" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco:24 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) have been updated." msgid "%s object(s) have been updated." msgstr "%s 個物件已更新。" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco:18 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) were deleted." msgid "%s object(s) were deleted." msgstr "%s 個物件已刪除。" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco:13 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) are created." msgid "%s object(s) will be created." msgstr "%s 個物件已建立。" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco:10 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) were deleted." msgid "%s object(s) will be deleted." msgstr "%s 個物件已刪除。" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco:16 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) are updated." msgid "%s object(s) will be updated." msgstr "%s 個物件已刪除。" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/meta.jst.eco:19 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStatus.vue:234 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader/TicketInformation/TicketInformationBadgeList/ChecklistBadgeList.vue:48 #, fuzzy #| msgid "Manage %s" msgid "%s of %s" msgstr "管理 %s" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco:11 #, fuzzy #| msgid "%s of your tickets are currently in process." msgid "%s of my tickets are currently in process." msgstr "您正在處理的工單有 %s。" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_escalation.jst.eco:11 #, fuzzy #| msgid "%s of my tickets escalated." msgid "%s of my tickets escalated" msgstr "我有 %s 工單被提升層級。" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay_user_group.jst.eco:11 #: app/graphql/gql/queries/autocomplete_search/generic.rb:64 msgid "%s people" msgstr "%s 人" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:53 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket-article.ts:31 #, fuzzy #| msgid "%s ended switch to |%s|!" msgid "%s reacted with a %s to message from %s |%s|" msgstr "%s 最後切換為 |%s|!" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:49 msgid "" "%s recommends using OAuth. %s announced it's going to drop Basic " "Authentication support in the future." msgstr "%s 建議使用 OAuth。%s 已宣告未來即將放棄基本驗證的支援。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee:65 msgid "%s required!" msgstr "需要 %s!" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:212 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/user.ts:29 msgid "%s started a new session" msgstr "%s 開始新的工作階段" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:11 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:11 msgid "%s subdomain" msgstr "%s 子域" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:217 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/user.ts:31 msgid "%s switched to |%s|!" msgstr "%s 切換為 |%s|!" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/meta.jst.eco:30 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader/TicketInformation/TicketInformationBadgeList/ReferencingTicketsBadgePopover.vue:71 #: app/frontend/apps/mobile/components/Organization/OrganizationItem.vue:57 #: app/frontend/apps/mobile/components/User/UserItem.vue:33 #, fuzzy #| msgid "assign tickets" msgid "%s tickets" msgstr "指派工單" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketList/TicketList.vue:121 #, fuzzy #| msgid "assign tickets" msgid "%s tickets found" msgstr "指派工單" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:51 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket-article.ts:28 #, fuzzy #| msgid "%s created Article for |%s|" msgid "%s updated article for |%s|" msgstr "%s 為 |%s| 建立了文章" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:30 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts:33 #, fuzzy #| msgid "%s created data privacy task to delete user id |%s|" msgid "%s updated data privacy task to delete user ID |%s|" msgstr "%s 建立資料隱私任務以刪除用戶 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:32 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/group.ts:28 #, fuzzy #| msgid "%s updated Group |%s|" msgid "%s updated group |%s|" msgstr "%s 更新了群組 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee:89 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/organization.ts:27 #, fuzzy #| msgid "%s updated Organization |%s|" msgid "%s updated organization |%s|" msgstr "%s 更新了組織 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:29 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/role.ts:28 #, fuzzy #| msgid "%s updated Role |%s|" msgid "%s updated role |%s|" msgstr "%s 更新了角色 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:111 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket.ts:27 #, fuzzy #| msgid "%s updated Ticket |%s|" msgid "%s updated ticket |%s|" msgstr "%s 更新了工單 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:210 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/user.ts:27 #, fuzzy #| msgid "%s updated User |%s|" msgid "%s updated user |%s|" msgstr "%s 更新了使用者 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco:34 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco:2 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco:34 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco:2 msgid "%s user to %s user" msgstr "%s 使用者 到 %s 使用者" #: lib/whatsapp/webhook/message.rb:53 #, fuzzy #| msgid "Channel" msgid "%s via WhatsApp" msgstr "通訊管道" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:90 #, fuzzy #| msgid "%s ago" msgid "%s weeks ago" msgstr "%s 之前" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:76 #, fuzzy #| msgid "%s ago" msgid "%s years ago" msgstr "%s 之前" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco:11 msgid "%s% are currently in process" msgstr "%s% 目前正在處理" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco:11 msgid "%s% have been reopened" msgstr "%s% 已被重新開啟" #: app/models/concerns/has_group_relation_definition.rb:51 msgid "%{model} can have full or granular access to group" msgstr "" #: app/models/object_manager/attribute.rb:567 #, fuzzy #| msgid "Account already exists!" msgid "%{name} already exists" msgstr "帳戶已經存在!" #: app/models/object_manager/attribute.rb:556 msgid "%{name} is a reserved word" msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonTicketStateIndicator/CommonTicketStateIndicator.vue:63 #, fuzzy #| msgid "Total: %s" msgid "(state: %s)" msgstr "總和:%s" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonTicketStateIndicatorIcon/CommonTicketStateIndicatorIcon.vue:58 #, fuzzy #| msgid "Total: %s" msgid "(ticket status: %s)" msgstr "總和:%s" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_time_accounting_type.coffee msgid "" "**Activity Types** can be used to group the different ticket time accounting " "entries together. For example, entries that are relevant to a \"Billing\" " "type.\n" "\n" "When you enable the recording of the activity type, the users will be able " "to select a type from this list. Additionally, a column with an associated " "activity type will be rendered for an entry in the **Activity** table under " "the **Accounted Time** tab." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee #, fuzzy #| msgid "" #| "** Data Privacy **, helps you to delete and verify the removal of " #| "existing data of the system.\n" #| "\n" #| "It can be used to delete tickets, organizations and users. The owner " #| "assignment will be unset in case the deleted user is an agent.\n" #| "\n" #| "Data Privacy tasks will be executed every 10 minutes. The execution might " #| "take some additional time depending of the number of objects that should " #| "get deleted." msgid "" "**Data Privacy** helps you to delete and verify the removal of existing data " "from the system.\n" "\n" "It can be used to delete tickets, organizations, and users. The owner " "assignment will be unset in case the deleted user is an agent.\n" "\n" "Data Privacy tasks will be executed every 10 minutes. The execution might " "take some additional time depending on the number of objects that will be " "deleted." msgstr "" "** 資料隱私 **,可協助您刪除和驗證系統現有的資料移除工作。 它可以用在刪除工" "單、機構和使用者。如果刪除的使用者是客服人員,則指定承辦人會設定為未指派。資" "料隱私作業將會每 10 分鐘執行一次。執行過程會依據即將刪除物件的數量而花費額外" "的時間。" #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee #, fuzzy #| msgid "" #| "** Service Level Agreements **, abbreviated ** SLAs **, help you to meet " #| "specific response times for your customers' requests. This way you can " #| "define goals such as answering every inquiry within eight hours. If you " #| "are at risk of missing this target, Zammad will alert you.\n" #| "\n" #| "You can define targets for three different metrics: ** response time ** " #| "(time between the creation of a ticket and the first reaction of an " #| "agent), ** update time ** (time between a customer's request and an " #| "agent's reaction), and ** solution time ** (time between creating and " #| "closing a ticket).\n" #| "\n" #| "Any escalated tickets (i.e. tickets that have missed the defined target) " #| "are displayed in a separate view in your overviews. You can also " #| "configure ** email notifications **." msgid "" "**Service Level Agreements**, abbreviated **SLAs**, help you to meet " "specific response times for your customers' requests. This way you can " "define goals such as answering every inquiry within eight hours. If you are " "at risk of missing this target, Zammad will alert you.\n" "\n" "You can define targets for three different metrics: **response time** (time " "between the creation of a ticket and the first reaction of an agent), " "**update time** (time between a customer's request and an agent's reaction), " "and **solution time** (time between creating and closing a ticket).\n" "\n" "Any escalated tickets (i.e. tickets that have missed the defined target) are " "displayed in a separate view in your overviews. You can also configure " "**email notifications**." msgstr "" "** 服務等級協議 (Service Level Agreements) **,其縮寫為 ** SLAs **,協助您針" "對客戶的提問滿足特定的回應時間。據此,您可以設定目標,例如每個詢問需在 8 小時" "內完成回應。如果您有可能錯過此目標,Zammad 將會提醒您。\n" "\n" "您可以定義目標為三種不同指標:** 回應時間 ** (從工單建立到第一次客服人員的反" "應時間),** 更新時間 ** (從客戶請求協助到客服人員的反應時間),和 ** 解答時間 " "** (從建立工單到關閉工單的時間)。\n" "\n" "任何投訴工單 (例如,工單已經錯過了所定目標) 會在您的總覽中分開單獨顯示。您也" "可以設置 ** 電子郵件通知 **。" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubbleFooter.vue:30 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble.vue:223 #, fuzzy #| msgid "Attached Files" msgid "1 attached file" msgstr "附件檔案" #: db/seeds/settings.rb:1106 msgid "1 day" msgstr "1 天" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:96 #, fuzzy #| msgid "1 day" msgid "1 day ago" msgstr "1 天" #: db/seeds/settings.rb:1106 msgid "1 hour" msgstr "1 小時" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:103 #, fuzzy #| msgid "1 hour" msgid "1 hour ago" msgstr "1 小時" #: db/seeds/ticket_priorities.rb:3 msgid "1 low" msgstr "1 低" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:110 #, fuzzy #| msgid "minute" msgid "1 minute ago" msgstr "分鐘" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:82 msgid "1 month ago" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1106 msgid "1 week" msgstr "1 週" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:89 #, fuzzy #| msgid "1 week" msgid "1 week ago" msgstr "1 週" #: app/frontend/shared/i18n/dates.ts:75 msgid "1 year ago" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:22 #, fuzzy #| msgid "Ticket %s created!" msgid "1. Ticket Create" msgstr "工單 %s 已建立!" #: db/seeds/settings.rb:1106 msgid "2 hours" msgstr "2 小時" #: db/seeds/settings.rb:2048 #, fuzzy #| msgid "2 lower and 2 upper characters" msgid "2 lower case and 2 upper case characters" msgstr "2 個小寫和 2 個大寫英文字母" #: db/seeds/ticket_priorities.rb:4 msgid "2 normal" msgstr "2 正常" #: db/seeds/settings.rb:1106 msgid "2 weeks" msgstr "2 週" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:23 #, fuzzy #| msgid "Ticket update" msgid "2. Ticket Update" msgstr "工單更新" #: db/seeds/ticket_priorities.rb:5 msgid "3 high" msgstr "3 高" #: db/seeds/settings.rb:1106 msgid "3 weeks" msgstr "3 週" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:24 #, fuzzy #| msgid "Ticket reminder reached" msgid "3. Ticket Reminder Reached" msgstr "工單到達提醒時間" #: db/seeds/settings.rb:1106 msgid "4 weeks" msgstr "4 週" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:25 #, fuzzy #| msgid "Ticket escalation" msgid "4. Ticket Escalation" msgstr "工單提升等級" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:26 #, fuzzy #| msgid "Ticket escalation" msgid "5. Ticket Escalation Warning" msgstr "工單提升等級" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee:167 #: public/assets/chat/chat.coffee:165 msgid "Chat with us!" msgstr "開始即時對话!" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee msgid "" "A **calendar** is needed to calculate escalations based on business hours " "and to send out escalation notifications.\n" "\n" "Define a **\"standard\"** calendar which is valid system-wide. The " "escalation notifications will only be sent to your agents during the defined " "business hours.\n" "\n" "If you have customers with different business hours, you can create multiple " "calendars. Tickets are linked to calendars using **SLAs**." msgstr "" "**日曆** 需要根據上班時間計算升級並發送升級通知。\n" "\n" "定義一個在系統範圍內有效的 **“標準”** 日曆。只有在定義好的工作時間內,升級通" "知才會發送給您的客服人員。\n" "\n" "若您有不同於營業時間的客戶,您可以建立多個日曆。工單會使用 **SLAs** 連結到日" "曆。" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAppearance.vue:47 msgid "A color scheme that uses dark-colored elements on a light background." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAppearance.vue:40 msgid "A color scheme that uses light-colored elements on a dark background." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3886 msgid "A list of active import backends that gets scheduled automatically." msgstr "自動排程的活動列表導入系統後台。" #: lib/validations/mention_validator.rb:7 msgid "A mentioned user has no agent access to this ticket" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee:26 msgid "" "A new session was created with your account. This session will be stopped to " "prevent a conflict." msgstr "您的帳戶已經建立了新的工作階段。目前的工作階段將會停止以避免衝突。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee:116 msgid "A new version of Zammad is available, please reload your browser." msgstr "Zammad 新版本已就緒,請刷新您的瀏覽器。" #: app/frontend/shared/composables/useAppMaintenanceCheck.ts:74 #, fuzzy #| msgid "A new version of Zammad is available, please reload your browser." msgid "" "A newer version of the app is available. Please reload at your earliest." msgstr "Zammad 新版本已就緒,請刷新您的瀏覽器。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:156 msgid "A powerful service to get more information about your customers." msgstr "一項強大的服務,可獲得關於客戶的更多資訊。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:208 msgid "A queue is required!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:86 msgid "" "A team communication tool for the 21st century. Compatible with tools like " "%s." msgstr "21 世紀的團隊溝通工具。相容於類似 %s 的工具。" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_test_ticket_finish.jst.eco:1 msgid "" "A test ticket has been created, you can find it in your overview \"%s\" %l." msgstr "測試工單已建立,您可以在工單總覽 “%s” %l 中找到它。" #: app/models/ticket.rb:276 #, fuzzy #| msgid "Retweets are converted to Tickets" msgid "A ticket cannot be merged into itself." msgstr "轉推 Retweets 將轉換為工單" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee msgid "" "A ticket's priority is simply a ranking of how urgent or important it is. " "Different priorities allow you to see the importance of your tickets better." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee msgid "" "A ticket's state is used to categorize and manage the lifecycle of a ticket " "or customer inquiry." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:215 msgid "A user is required!" msgstr "需要一個使用者!" #: app/assets/javascripts/app/views/pre_defined_webhook.jst.eco:12 msgid "" "A webhook can be fired by triggers and schedulers, don't forget to define " "them!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:2 db/seeds/permissions.rb:227 msgid "API" msgstr "API" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:64 msgid "API Key" msgstr "API Key" #: db/seeds/settings.rb:3408 msgid "API Password Access" msgstr "API 密碼存取" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:32 msgid "API Token" msgstr "API Token" #: db/seeds/settings.rb:3383 msgid "API Token Access" msgstr "API Token 存取" #: lib/whatsapp/webhook/payload.rb:22 #, fuzzy #| msgid "Sign out" msgid "API error." msgstr "登出" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:42 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:43 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco:15 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco:18 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceFreshdesk.vue:55 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceZendesk.vue:44 msgid "API token" msgstr "API token" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/form.coffee:48 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:127 msgid "Accept Data Privacy Policy & Acceptable Use Policy" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonTicketLabel/CommonTicketLabel.vue:37 #: app/frontend/apps/desktop/components/UserTaskbarTabs/UserTaskbarTabForbidden.vue:18 #, fuzzy #| msgid "Access to %s" msgid "Access denied" msgstr "存取 %s" #: db/seeds/permissions.rb:315 msgid "Access the agent chat features." msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb:330 msgid "Access the agent phone features." msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb:345 msgid "Access the knowledge base editor features." msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb:351 msgid "Access the knowledge base reader features." msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb:373 #, fuzzy #| msgid "Access to Agent Tickets based on Group Access" msgid "Access the tickets as agent based on group access." msgstr "根據所屬群組可以存取不同的工單權限" #: db/seeds/permissions.rb:382 #, fuzzy #| msgid "Recent Customer Tickets" msgid "Access tickets as customer." msgstr "最近的客戶工單" #: db/seeds/permissions.rb:306 #, fuzzy #| msgid "Recent Customer Tickets" msgid "Access to the chat interface." msgstr "最近的客戶工單" #: db/seeds/permissions.rb:336 #, fuzzy #| msgid "Delete Knowledge Base" msgid "Access to the knowledge base interface." msgstr "刪除知識庫" #: db/seeds/permissions.rb:321 #, fuzzy #| msgid "Recent Customer Tickets" msgid "Access to the phone interface." msgstr "最近的客戶工單" #: db/seeds/permissions.rb:358 msgid "Access to the report interface." msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb:364 #, fuzzy #| msgid "Recent Customer Tickets" msgid "Access to the ticket interface." msgstr "最近的客戶工單" #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_cloud_api.jst.eco:19 #, fuzzy #| msgid "Access to %s" msgid "Access token" msgstr "存取 %s" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingAvatarCameraFlyout.vue:157 #, fuzzy #| msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings." msgid "Accessing your camera is forbidden. Please check your settings." msgstr "超出客服人員的限制權限,請檢查您的帳號設置。" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:45 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/routes.ts:8 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountOverview.vue:35 msgid "Account" msgstr "帳戶" #: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb:104 msgid "Account SID" msgstr "帳戶 SID" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting_modal.coffee:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TimeAccountingFlyout.vue:113 msgid "Account Time" msgstr "計算時間" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:582 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:198 #: app/controllers/channels_email_controller.rb:204 msgid "Account already exists!" msgstr "帳戶已經存在!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee:34 msgid "Account not verified" msgstr "帳號尚未通過驗證" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting_modal.coffee:37 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/time_unit.jst.eco:2 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/accounted_time.jst.eco:2 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TimeAccountingFlyout.vue:68 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:69 msgid "Accounted Time" msgstr "佔用時間" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:3 msgid "Accounts" msgstr "帳號" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee:718 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:115 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee:82 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:109 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:109 #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:62 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/actions.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/user_permission_group.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco:32 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:33 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:146 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:181 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:49 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:36 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multi_tree_select.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco:10 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco:10 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/tree_select.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:59 #: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco:43 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:32 #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco:13 #: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:12 msgid "Action" msgstr "操作" #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:8 #, fuzzy #| msgid "Bulk action executed!" msgid "Action execution" msgstr "批量操作已執行!" #: app/frontend/apps/desktop/entities/two-factor-configuration/plugins/authenticator-app.ts:12 #, fuzzy #| msgid "Bulk action executed!" msgid "Action menu button for authenticator app" msgstr "批量操作已執行!" #: app/frontend/apps/desktop/entities/two-factor-configuration/plugins/security-keys.ts:14 #, fuzzy #| msgid "Bulk action executed!" msgid "Action menu button for security keys" msgstr "批量操作已執行!" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/models/template.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:19 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:16 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonSimpleTable/CommonSimpleTable.vue:72 msgid "Actions" msgstr "操作" #: db/seeds/settings.rb:2743 msgid "Activate the recursive processing of ticket triggers." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:7 #, fuzzy #| msgid "Active" msgid "Activated by" msgstr "啟用" #: db/seeds/settings.rb:1083 msgid "" "Activates lost password feature for users. This setting is only effective if " "the password login is enabled." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:320 #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:257 #: app/assets/javascripts/app/models/checklist_template.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee:37 #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/models/ldap_source.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:67 #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee:13 #: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee:27 #: app/assets/javascripts/app/models/template.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee:29 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_time_accounting_type.coffee:13 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco:4 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco:4 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:37 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:29 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingOutOfOffice.vue:71 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:212 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1468 msgid "Active" msgstr "啟用" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee:310 #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco:35 msgid "Active Agents" msgstr "可供指派的客服專員" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/accounted_time.jst.eco:16 #, fuzzy #| msgid "Active" msgid "Activity" msgstr "啟用" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco:10 msgid "Activity Stream" msgstr "活動訊息流" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting_modal.coffee:49 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_types.coffee:50 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/types.jst.eco:4 #: app/controllers/time_accountings_controller.rb:117 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TimeAccountingFlyout.vue:95 #, fuzzy #| msgid "Active" msgid "Activity Type" msgstr "啟用" #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee:23 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_types.coffee:51 #, fuzzy #| msgid "Active" msgid "Activity Types" msgstr "啟用" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:39 msgid "Adapter" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/pgp.coffee:90 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee:75 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ssl_certificate.coffee:86 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:143 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco:37 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco:32 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/checklist_item.jst.eco:26 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_match.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_set_row.jst.eco:20 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/row.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/user_permission_group.jst.eco:58 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco:44 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:45 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:152 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:187 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:61 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:48 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco:27 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/linked_tickets.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco:43 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco:39 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/linked_accounts.jst.eco:15 #: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco:25 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist_show.jst.eco:19 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldGroupPermissions/FieldGroupPermissionsInput.vue:278 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:25 msgid "Add" msgstr "新增" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:7 msgid "Add Account" msgstr "新增帳號" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:7 msgid "Add Bot" msgstr "新增機器人" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee:77 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ssl_certificate.coffee:88 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco:5 msgid "Add Certificate" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:406 msgid "Add Empty Checklist" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistTemplates.vue:42 #, fuzzy #| msgid "Templates" msgid "Add From a Template" msgstr "模板" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp.jst.eco:5 #, fuzzy #| msgid "reply" msgid "Add Key" msgstr "回覆" #: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/list.jst.eco:9 msgid "Add Link" msgstr "新增連結" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee:120 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco:6 msgid "Add Private Key" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/pgp.coffee:92 msgid "Add Public or Private Key" msgstr "" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/web.ts:13 #, fuzzy #| msgid "reply" msgid "Add Reply" msgstr "回覆" #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates.jst.eco:5 msgid "Add SSL Certificate" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/tags.jst.eco:19 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/tag.jst.eco:14 msgid "Add Tag" msgstr "新增標籤" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee:108 msgid "Add Telegram Bot" msgstr "新增 Telegram 機器人" #: app/assets/javascripts/app/views/organization_profile/object.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/user_profile/object.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/organization.jst.eco:20 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/user.jst.eco:27 msgid "Add a Note" msgstr "新增備註" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee:80 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco:6 msgid "Add a Personal Access Token" msgstr "新增個人存取權 Token" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:105 msgid "Add a data privacy deletion task" msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:276 #, fuzzy #| msgid "Add Tag" msgid "Add a message" msgstr "新增標籤" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:123 msgid "Add agreement text before submit." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:315 #, fuzzy #| msgid "Add alarm to pending reminder and escalated tickets." msgid "Add alarm to pending reminder and escalated tickets" msgstr "新增警報在待提醒及被提升層級的工單。" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco:34 msgid "Add alarm to pending reminder and escalated tickets." msgstr "新增警報在待提醒及被提升層級的工單。" #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:74 msgid "Add all values" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:112 msgid "Add attachment option to upload." msgstr "新增附件上傳選項。" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:270 msgid "Add bullet list" msgstr "" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/facebook.ts:49 #, fuzzy #| msgid "Add Account" msgid "Add comment" msgstr "新增帳號" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco:32 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_subclause.jst.eco:18 #, fuzzy #| msgid "Saved conditions" msgid "Add condition" msgstr "儲存的條件" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email.ts:168 #, fuzzy #| msgid "email" msgid "Add email" msgstr "電子郵件" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist_start.jst.eco:5 msgid "Add empty checklist" msgstr "" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:192 msgid "Add first level heading" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist_start.jst.eco:11 #, fuzzy #| msgid "Save as template" msgid "Add from a template" msgstr "儲存為模板" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:185 #, fuzzy #| msgid "Add Tag" msgid "Add heading" msgstr "新增標籤" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:130 #, fuzzy #| msgid "Add Tag" msgid "Add image" msgstr "新增標籤" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/note.ts:15 #, fuzzy #| msgid "Add a Note" msgid "Add internal note" msgstr "新增備註" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:152 #, fuzzy #| msgid "Add Link" msgid "Add link" msgstr "新增連結" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/telegram.ts:53 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/twitter.ts:125 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/whatsapp.ts:202 #, fuzzy #| msgid "Add Tag" msgid "Add message" msgstr "新增標籤" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/note.ts:15 #, fuzzy #| msgid "Add Bot" msgid "Add note" msgstr "新增機器人" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:257 #, fuzzy #| msgid "Format as ordered list" msgid "Add ordered list" msgstr "排序列表格式" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/phone.ts:13 msgid "Add phone call" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReply.vue:64 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:37 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailViewActions.vue:88 #, fuzzy #| msgid "reply" msgid "Add reply" msgstr "回覆" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:203 msgid "Add second level heading" msgstr "" #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:78 msgid "Add selected values" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:769 msgid "Add sender initials to end of a tweet." msgstr "新增寄件人姓名縮寫在 Twitter 結尾。" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/sms.ts:49 #, fuzzy #| msgid "Add Tag" msgid "Add sms" msgstr "新增標籤" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco:35 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_subclause.jst.eco:21 msgid "Add subclause" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarInformation/TicketSidebarInformationContent/TicketTags.vue:201 #, fuzzy #| msgid "Add Tag" msgid "Add tag" msgstr "新增標籤" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:214 msgid "Add third level heading" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:85 msgid "Add this class to a button on your page that should open the chat." msgstr "將此 class 新增到頁面的按鈕上即可開啟文字對談。" #: app/controllers/first_steps_controller.rb:109 msgid "Additional Channels" msgstr "其他通訊管道" #: db/seeds/settings.rb:3216 msgid "Additional follow-up detection" msgstr "額外追蹤後續偵測" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:211 #, fuzzy #| msgid "Block Notifications" msgid "Additional information" msgstr "封鎖通知" #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutPublicPage/LayoutPublicPage.vue:59 #, fuzzy #| msgid "Block Notifications" msgid "Additional information and links" msgstr "封鎖通知" #: db/seeds/settings.rb:848 msgid "Additional notes for ticket create types." msgstr "" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1208 msgid "Address" msgstr "地址" #: db/seeds/settings.rb:483 msgid "Address of the proxy server for http and https resources." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee:13 #: db/seeds/roles.rb:5 msgid "Admin" msgstr "系統管理員" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:448 msgid "Admin Consent" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/admin_password_auth.coffee:23 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/routes.ts:25 #, fuzzy #| msgid "Bind Password" msgid "Admin Password Login" msgstr "綁定密碼" #: db/seeds/permissions.rb:5 msgid "Admin interface" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/admin_password_auth/request_sent.jst.eco:4 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/AdminPasswordAuth.vue:57 #, fuzzy #| msgid "We've sent password reset instructions to your email address." msgid "Admin password login instructions were sent to your email address." msgstr "我們已將密碼重設說明發送到您的電子郵件地址。" #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutSidebar/LeftSidebar/MenuContainer/AdminMenu/plugins/setting.ts:8 #, fuzzy #| msgid "Administrator Account" msgid "Administration" msgstr "管理員帳號" #. This is the template file app/views/mailer/admin_password_auth/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/admin_password_auth/en.html.erb #, fuzzy #| msgid "" #| "Reset your #{config.product_name} password\n" #| "\n" #| "
Hi #{user.firstname},
\n" #| "
\n" #| "
We received a request to reset the password for your #{config." #| "product_name} account #{user.login}.
\n" #| "
\n" #| "
If you want to reset your password, click on the link below (or copy " #| "and paste the URL into your browser):
\n" #| "
\n" #| "
#{config.http_type}://#{config." #| "fqdn}/#password_reset_verify/#{token.name}
\n" #| "
\n" #| "
This link takes you to a page where you can change your password.\n" #| "
\n" #| "
If you don't want to reset your password, please ignore this " #| "message. Your password will not be reset.
\n" #| "
\n" #| "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgid "" "Administration login to #{config.product_name}\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
We received a request for an administration login for your #{config." "product_name} account #{user.login}.
\n" "
\n" "
Please, click on the link below (or copy and paste the URL into your " "browser) to proceed:
\n" "
\n" "\n" "
\n" "
This link takes you to a page where you can log in.
\n" "
\n" "
If you don't want to log in, please ignore this message.
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "重設你在 #{config.product_name} 上的密碼\n" "\n" "
你好, #{user.firstname}:
\n" "
\n" "
#{config.product_name} 系統接收到賬號 #{user.login} 重設密碼的要" "求.
\n" "
\n" "
如果確認是你需要重設密碼, 請點入如下的連結(或復制該網址并粘貼到瀏覽器的" "網址列):
\n" "
\n" "\n" "
\n" "
這個網址會指引重設你的密碼.
\n" "
\n" "
如果你不需要(或不是你发出的要求)重設你的密碼, 你無需理會這封電郵, 繼續使" "用原來的密碼.
\n" "
\n" "
你的 #{config.product_name} 團隊
\n" #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco:5 msgid "Administrator Account" msgstr "管理員帳號" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:9 msgid "Advance to next ticket from overview" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingNotifications.vue:62 #, fuzzy #| msgid "" #| "Here you find your ticket overviews for open, assigned and escalated " #| "tickets." msgid "Affects only notifications for not assigned and all tickets." msgstr "您在這裏可以找到您的工單總覽,其中包括開啟中、已分配和升級的工單。" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/admin_consent.jst.eco:4 msgid "After approval, please re-connect your Exchange account." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/admin_consent.jst.eco:4 msgid "After approval, please re-connect your Microsoft365 mailbox." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco:12 msgid "" "After installing, updating, or uninstalling packages the following commands " "need to be executed on the server:" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceFreshdesk.vue:95 msgid "" "After the import is completed, the account associated with the API token " "will become your username, and the token itself will be your password." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco:11 msgid "Age" msgstr "總時長" #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco:13 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco:13 #: app/controllers/time_accountings_controller.rb:103 db/seeds/roles.rb:14 #: db/seeds/ticket_article_senders.rb:3 msgid "Agent" msgstr "客服人員" #: db/seeds/settings.rb:3129 msgid "Agent Name" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3129 msgid "Agent Name + FromSeparator + System Address Display Name" msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb:314 #, fuzzy #| msgid "Agent" msgid "Agent chat" msgstr "客服人員" #: db/seeds/settings.rb:3483 msgid "Agent idle timeout" msgstr "" #: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:696 msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings." msgstr "超出客服人員的限制權限,請檢查您的帳號設置。" #: db/seeds/permissions.rb:329 #, fuzzy #| msgid "Agent" msgid "Agent phone" msgstr "客服人員" #: db/seeds/permissions.rb:372 #, fuzzy #| msgid "Open Tickets" msgid "Agent tickets" msgstr "開啟中的工單" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:109 msgid "Agents" msgstr "客服人員" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco:27 msgid "Alarm" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/notification_matrix.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco:30 msgid "All Tickets" msgstr "所有工單" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:115 msgid "" "All affected tickets will be deleted immediately when this job is run, " "without a history entry. There is no rollback of this deletion possible." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:116 msgid "" "All affected tickets will be scheduled for deletion when this job is run. " "Once the data privacy task is executed, tickets will be deleted and a " "history entry preserved. There is no rollback of this deletion possible." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:129 msgid "" "All affected users and their customer tickets will be scheduled for deletion " "when this job is run. Once the data privacy task is executed, users and " "tickets will be deleted and a history entry preserved. There is no rollback " "of this deletion possible." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:506 #, fuzzy #| msgid "All Agents" msgid "All agents" msgstr "所有的客服人員" #: public/assets/chat/views/waiting.eco:7 msgid "All colleagues are busy." msgstr "所有服務人員都在忙碌中." #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingDevices.vue:144 #, fuzzy #| msgid "" #| "All computers and browsers that have access to your Zammad appear here." msgid "" "All computers and browsers from which you logged in to Zammad appear here." msgstr "擁有存取 Zammad 的電腦及瀏覽器出現在此。" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco:7 msgid "All computers and browsers that have access to your Zammad appear here." msgstr "擁有存取 Zammad 的電腦及瀏覽器出現在此。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_duplicate_detection.coffee:38 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldNotifications/FieldNotificationsInput.vue:56 #, fuzzy #| msgid "All Tickets" msgid "All tickets" msgstr "所有工單" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:128 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "All two-factor authentication methods were removed for this user." msgstr "身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:325 msgid "Allow future" msgstr "允許將來" #: app/models/object_manager/attribute/data_option_validator.rb:65 msgid "Allow future dates toggle value is required." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:334 msgid "Allow past" msgstr "允許過去" #: app/models/object_manager/attribute/data_option_validator.rb:71 #, fuzzy #| msgid "A user is required!" msgid "Allow past dates toggle value is required." msgstr "需要一個使用者!" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1967 msgid "Allow reopening of tickets within a certain time." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco:16 msgid "Allow users to add new tags." msgstr "允許使用者增加新標籤。" #: db/seeds/settings.rb:4051 msgid "Allow users to create new tags." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1163 msgid "Allow using one email address for multiple users." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:255 msgid "Allow websites (separated by ;)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/notification_matrix.jst.eco:9 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldNotifications/FieldNotificationsInput.vue:64 msgid "Also notify via email" msgstr "也透過電子郵件通知" #: db/seeds/settings.rb:5079 msgid "" "Alternative FQDN for callbacks if you operate Zammad in an internal network." msgstr "" #: app/helpers/knowledge_base_breadcrumb_helper.rb:20 #: app/helpers/knowledge_base_public_page_title_helper.rb:27 msgid "Alternative Translations" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco:16 msgid "Alternative name" msgstr "替代名稱" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:9 msgid "Alternatively, you can use the Zammad API to import data." msgstr "另外,您可以使用 Zammad API 匯入資料。" #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:8 msgid "Always" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee:46 msgid "" "An email was sent to _%s_. Click the link in the email to verify your " "account." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_calendar_view.coffee:50 msgid "An error has occurred" msgstr "" #: app/frontend/shared/server/apollo/handler/BaseHandler.ts:150 #, fuzzy #| msgid "Unable to verify email. Please contact your administrator." msgid "An error occured during the operation." msgstr "無法驗證電子郵件。請與您的管理員聯繫。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:997 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco:5 msgid "An error occurred: %s" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee:57 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee:26 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee:26 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee:26 #, fuzzy #| msgid "An open source monitoring tool." msgid "An open-source monitoring tool." msgstr "一個開源監控工具。" #: app/frontend/shared/components/Form/utils.ts:23 msgid "An unexpected error has occurred." msgstr "" #: app/graphql/gql/mutations/system/setup/run_auto_wizard.rb:26 #, fuzzy #| msgid "Unable to verify email. Please contact your administrator." msgid "An unexpected error occurred during system setup." msgstr "無法驗證電子郵件。請與您的管理員聯繫。" #: lib/calendar_subscriptions.rb:31 msgid "An unknown method name was requested." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:187 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:147 #, fuzzy #| msgid "Analyzing entries with given configuration..." msgid "Analyzing entries with given configuration…" msgstr "正在分析具有既定配置的項目..." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:116 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:123 #, fuzzy #| msgid "Analyzing structure..." msgid "Analyzing structure…" msgstr "正在分析結構..." #. This is the template file app/views/mailer/ticket_update_received_merge/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/ticket_update_received_merge/en.html.erb #, fuzzy #| msgid "" #| "Reminder reached (#{ticket.title})\n" #| "\n" #| "
Hi #{recipient.firstname},
\n" #| "
\n" #| "
A ticket needs attention, reminder reached for (#{ticket.title}) " #| "with customer \"#{ticket.customer.longname}\".
\n" #| "
\n" #| "<% if @objects[:article] %>\n" #| "
\n" #| " #{t('Information')}:\n" #| "
\n" #| " #{article.body_as_html}\n" #| "
\n" #| "
\n" #| "<% end %>\n" #| "
\n" #| "\n" msgid "" "Another ticket was merged into ticket (#{ticket.title})\n" "\n" "
Hi #{recipient.firstname},
\n" "
\n" "
\n" "Another ticket was merged into ticket (#{ticket.title}) by " "\"#{current_user.longname}\".\n" "
\n" "
\n" "\n" msgstr "" "關于 (#{ticket.title}) 的工單提醒\n" "\n" "
你好, #{recipient.firstname}:
\n" "
\n" "
客戶 \"#{ticket.customer.longname}\" 的工單 (#{ticket.title}) 到" "達提醒時間, 請你留意.
\n" "
\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "
\n" " #{t('Information')}:\n" "
\n" " #{article.body_as_html}\n" "
\n" "
\n" "<% end %>\n" "
\n" "\n" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:121 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket.ts:37 msgid "Another ticket was merged into ticket |%s|" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_answer_button.coffee:11 msgid "Answer" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/answers.coffee:3 msgid "Answers" msgstr "回答" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_reader_list_item.jst.eco:6 #, fuzzy #| msgid "Answers" msgid "Answers: %s" msgstr "回答" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee:9 msgid "Anticon" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee:22 #, fuzzy #| msgid "Any Recipient" msgid "Any recipient" msgstr "任何收件者" #: db/seeds/settings.rb:1426 msgid "App ID" msgstr "APP ID" #: db/seeds/settings.rb:1432 msgid "App Secret" msgstr "App Secret" #: db/seeds/settings.rb:1765 msgid "App Tenant ID" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:27 msgid "App Version" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee:186 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:429 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:441 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee:193 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee:721 #, fuzzy #| msgid "Account not verified" msgid "App could not be verified." msgstr "帳號尚未通過驗證" #: db/seeds/settings.rb:1422 msgid "App credentials for Facebook." msgstr "Facebook 的 App 憑證。" #: db/seeds/settings.rb:1358 msgid "App credentials for Twitter." msgstr "Twitter 的 App 憑證。" #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_cloud_api.jst.eco:28 #, fuzzy #| msgid "App Secret" msgid "App secret" msgstr "App Secret" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:433 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/appearance.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/appearance.jst.eco:3 #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutSidebar/LeftSidebar/AvatarMenu/plugins/appearance.ts:9 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSetting/plugins/appearance.ts:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAppearance.vue:59 #: db/seeds/permissions.rb:395 msgid "Appearance" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee:127 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingLinkedAccounts.vue:74 msgid "Application" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4 msgid "Application secret" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:44 msgid "Applications" msgstr "應用程式" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco:8 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSharedDraftFlyout.vue:141 msgid "Apply" msgstr "套用" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_shared_draft_modal.coffee:56 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSharedDraftFlyout.vue:141 #, fuzzy #| msgid "Apply" msgid "Apply Draft" msgstr "套用" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_shared_draft_modal.coffee:2 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSharedDraftFlyout.vue:168 msgid "Apply Shared Draft" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/ApplyTemplate.vue:40 #, fuzzy #| msgid "Templates" msgid "Apply Template" msgstr "模板" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_notifications.jst.eco:10 msgid "Apply current defaults to all agents" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/components/NavigationMenu/NavigationMenuFilter.vue:76 #, fuzzy #| msgid "Apply" msgid "Apply filter…" msgstr "套用" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:160 #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee:204 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_accounted_time.coffee:26 msgid "Apr" msgstr "四月" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:160 msgid "April" msgstr "四月" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee:141 msgid "Archive" msgstr "封存" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee:113 msgid "Archived" msgstr "已封存" #: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco:23 msgid "Archived at" msgstr "" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/articleDelete.ts:15 #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Are you sure to remove this article?" msgstr "您確定要刪除這個物件嗎?" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue:155 #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "您確定要刪除這個物件嗎?" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonConfirmationDialog/CommonConfirmationDialog.vue:33 #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Are you sure you want to delete this object?" msgstr "您確定要刪除這個物件嗎?" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/composable/useTicketsMerge.ts:67 msgid "Are you sure you want to merge this ticket (#%s) into #%s?" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee:78 msgid "" "Are you sure you want to reload? You have unsaved changes that will get lost" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee:693 #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Are you sure you want to set \"%s\" as default?" msgstr "您確定要刪除這個物件嗎?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee:709 #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Are you sure you want to unset \"%s\" as default?" msgstr "您確定要刪除這個物件嗎?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_confirm_delete.coffee:6 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:145 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee:98 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:148 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:160 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee:66 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee:105 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/whatsapp.coffee:67 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee:179 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/pgp.coffee:234 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee:66 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector_expert.coffee:130 #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:189 #: app/assets/javascripts/app/controllers/maintenance.coffee:55 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ssl_certificate.coffee:61 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_shared_draft_modal.coffee:123 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee:67 #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:37 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/modal/security_keys.coffee:67 msgid "Are you sure?" msgstr "您確定嗎?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_notification.coffee:44 msgid "" "Are you sure? Default notifications settings will be applied to all active " "agents. This operation may take some time." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_notification.coffee:34 msgid "" "Are you sure? The agent default notifications settings will be reset to the " "system default." msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:86 msgid "Are you sure? The prepared article will be removed." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:113 msgid "" "Are you sure? The user will have to to reconfigure all two-factor " "authentication methods." msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:64 msgid "Are you sure? You have changes that will get lost." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonConfirmationDialog/CommonConfirmationDialog.vue:46 #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialogObjectForm/CommonDialogObjectForm.vue:79 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketAction/TicketActionChangeCustomerDialog.vue:37 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:417 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketDetailView.vue:268 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue:50 msgid "Are you sure? You have unsaved changes that will get lost." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee:150 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingNotifications.vue:162 msgid "Are you sure? Your notifications settings will be reset to default." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:54 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:10 msgid "Article" msgstr "文章" #: db/seeds/settings.rb:658 msgid "Article - visibility confirmation dialog" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee:96 #, fuzzy #| msgid "Article" msgid "Article > Text (HTML)" msgstr "文章" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:73 msgid "Article Count" msgstr "文章數量" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble.vue:289 #, fuzzy #| msgid "Article Count" msgid "Article actions" msgstr "文章數量" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee:61 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) are created." msgid "Article could not be deleted." msgstr "%s 個物件已建立。" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubble.vue:127 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubbleHeader.vue:27 #, fuzzy #| msgid "Block Notifications" msgid "Article meta information" msgstr "封鎖通知" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue:77 #: app/frontend/shared/composables/useArticleSecurity.ts:93 msgid "Article uses different security mechanism." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:15 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:68 msgid "Article#" msgstr "文章#" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1989 msgid "Assign Follow-Ups" msgstr "指派追蹤" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:11 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1998 msgid "Assign follow-up to latest agent again." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:11 #, fuzzy #| msgid "Assign Follow-Ups" msgid "Assign follow-ups" msgstr "指派追蹤" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:591 msgid "Assign signup roles" msgstr "指派註冊角色" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1598 #, fuzzy #| msgid "Assign Users based on users domain." msgid "Assign users based on user domain." msgstr "根據使用者的網域指定使用者權限。" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco:3 msgid "Assigned" msgstr "已指派" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_git_issue.jst.eco:24 msgid "Assignee" msgstr "承辦人" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1890 msgid "Assignment Timeout" msgstr "指派逾時" #: app/assets/javascripts/app/models/_application_model.coffee:164 #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:8 #, fuzzy #| msgid "Assignment Timeout" msgid "Assignment timeout" msgstr "指派逾時" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:8 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1895 msgid "" "Assignment timeout in minutes if assigned agent is not working on it. Ticket " "will be shown as unassigend." msgstr "" "如果被指派的客服人員不在工作崗位上直到指派逾時 (以分鐘為單位),工單將顯示為未" "指派。" #: app/models/user.rb:599 msgid "" "At least one identifier (firstname, lastname, phone, mobile or email) for " "user is required." msgstr "" #: app/models/postmaster_filter.rb:29 msgid "At least one match rule is required, but none was provided." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee:155 msgid "At least one object must be selected." msgstr "" #: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:670 msgid "At least one user needs to have admin permissions." msgstr "" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue:193 #, fuzzy #| msgid "Attached Files" msgid "Attach another file" msgstr "附件檔案" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue:188 #, fuzzy #| msgid "Attached Files" msgid "Attach file" msgstr "附件檔案" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue:191 #, fuzzy #| msgid "Attached Files" msgid "Attach files" msgstr "附件檔案" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachments.jst.eco:4 #: app/views/knowledge_base/public/answers/show.html.erb:17 msgid "Attached Files" msgstr "附件檔案" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:199 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:316 #: app/frontend/shared/entities/ticket/composables/useTicketEditForm.ts:224 #, fuzzy #| msgid "Attachments" msgid "Attachment" msgstr "附件" #: db/seeds/settings.rb:3230 msgid "Attachment - Search for follow-up also in attachments." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_article_attachments.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_answer_attachments.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco:2 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarAttachment/TicketSidebarAttachment.vue:45 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/plugins/ticket-article-attachment.ts:12 #: public/assets/form/form.js:50 msgid "Attachments" msgstr "附件" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:10 msgid "Attachments are stored in a Simple Storage Service." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:8 msgid "Attachments are stored in the database." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:6 msgid "Attachments are stored in the filesystem." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/calender_preview.jst.eco:28 msgid "Attendees" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:12 #: app/frontend/apps/mobile/entities/user/composables/useUserEdit.ts:72 msgid "" "Attention! Changing the organization will update the user's most recent " "tickets to the new organization." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:39 #, fuzzy msgid "" "Attention: These will also be your login and password after the import is " "completed." msgstr "注意:這些將是匯入完成後的登入密碼。" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:39 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:36 #, fuzzy #| msgid "" #| "Attention: These will be your login password after the import is " #| "completed." msgid "" "Attention: These will be your login and password after the import is " "completed." msgstr "注意:這些將是匯入完成後的登入密碼。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee:154 msgid "Attribute" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:618 msgid "Attribute '%s' is required in the mapping" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1938 msgid "" "Attribute that uniquely identifies the user. If unset, the name identifier " "returned by the IDP is used." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview/settings.coffee:31 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:16 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarInformation/TicketSidebarInformationContent.vue:47 msgid "Attributes" msgstr "屬性" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_duplicate_detection.coffee:32 #: db/seeds/settings.rb:2594 #, fuzzy #| msgid "Attributes" msgid "Attributes to compare" msgstr "屬性" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/whatsapp_reply.coffee:60 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/whatsapp.ts:26 #: lib/validations/ticket_article_validator/whatsapp_message.rb:8 #, fuzzy #| msgid "No filter." msgid "Audio file" msgstr "無過濾器。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:161 #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee:204 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_accounted_time.coffee:26 msgid "Aug" msgstr "八月" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:161 msgid "August" msgstr "八月" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:4 msgid "Authentication" msgstr "身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:736 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Authentication Token" msgstr "身份驗證" #: lib/email_helper/probe.rb:282 msgid "Authentication failed due to incorrect credentials." msgstr "" #: lib/email_helper/probe.rb:280 msgid "Authentication failed due to incorrect username." msgstr "" #: app/controllers/import_otrs_controller.rb:17 lib/email_helper/probe.rb:278 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Authentication failed." msgstr "身份驗證" #: lib/email_helper/probe.rb:283 msgid "Authentication not possible (not offered by the service)" msgstr "" #: app/controllers/application_controller/authenticates.rb:17 #: app/graphql/gql/context/current_user_aware.rb:7 #: app/policies/pundit_policy.rb:21 lib/user_context.rb:26 msgid "Authentication required" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1185 msgid "Authentication via %s" msgstr "透過 %s 進行身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/modal/authenticator_app.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/two_factor_methods/authenticator_app.coffee:5 #: app/frontend/shared/entities/two-factor/plugins/authenticator-app.ts:9 #: db/seeds/settings.rb:5678 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Authenticator App" msgstr "身份驗證" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:234 #, fuzzy #| msgid "Authentication via %s" msgid "Authenticator app QR code" msgstr "透過 %s 進行身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:24 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:245 #, fuzzy #| msgid "Authentication via %s" msgid "Authenticator app secret" msgstr "透過 %s 進行身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.jst.eco:3 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSharedDraftFlyout.vue:195 msgid "Author" msgstr "" #: app/controllers/application_controller/handles_errors.rb:106 msgid "Authorization failed" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:11 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:123 msgid "Authy" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco:7 #: db/seeds/settings.rb:2440 msgid "Auto Assignment" msgstr "自動指派" #: db/seeds/settings.rb:2483 #, fuzzy #| msgid "Auto Assignment" msgid "Auto Assignment Ignored Users" msgstr "自動指派" #: db/seeds/settings.rb:2466 #, fuzzy #| msgid "Auto Assignment" msgid "Auto Assignment Selector" msgstr "自動指派" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/auto_wizard.coffee:16 msgid "Auto Wizard" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4375 msgid "Auto close" msgstr "自動關閉" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:65 msgid "Auto create" msgstr "自動建立" #: db/seeds/settings.rb:4401 #, fuzzy #| msgid "Auto close state" msgid "Auto-close state" msgstr "自動關閉狀態" #: lib/auto_wizard.rb:127 msgid "AutoWizard is disabled" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:30 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupAutomated/GuidedSetupAutomatedInfo.vue:8 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupAutomated/GuidedSetupAutomatedRun.vue:82 msgid "Automated Setup" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1248 msgid "Automatic account link on initial logon" msgstr "初始登入時自動建立帳戶連結" #: db/seeds/settings.rb:1274 #, fuzzy #| msgid "Automatic account link on initial logon" msgid "Automatic account linking notification" msgstr "初始登入時自動建立帳戶連結" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/whatsapp.coffee:181 msgid "Automatic reminders" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:6 msgid "" "Automatically enrich your customers and organizations with fresh, up-to-date " "intel. Map data directly to object fields." msgstr "自動使用最新的情報滿足您的客戶和機構。將資料直接對應到物件欄位上。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:97 msgid "" "Automatically loads the chat.css file. If you want to use your own css, just " "set it to false." msgstr "自動加載 chat.css 文件。如果要使用自己的 CSS,請將其設置為 false。" #: app/frontend/shared/components/Form/Form.vue:1288 msgid "Autosave in progress…" msgstr "" #: app/frontend/shared/components/Form/Form.vue:1297 msgid "Autosaving is taking longer than expected…" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_duplicate_detection.coffee:35 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:8 msgid "Available for the following roles" msgstr "適用於以下的角色" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:191 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Available methods" msgstr "移除" #: db/seeds/settings.rb:891 msgid "Available types for a new ticket" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:29 #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco:22 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/imageCropper.jst.eco:3 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSetting/plugins/avatar.ts:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAvatar.vue:50 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/routes.ts:28 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountOverview.vue:128 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:175 #: app/frontend/shared/components/CommonUserAvatar/CommonUserAvatar.vue:121 #: db/seeds/permissions.rb:409 msgid "Avatar" msgstr "頭像" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingAvatarCropImageFlyout.vue:55 #, fuzzy #| msgid "Preview" msgid "Avatar Preview" msgstr "預覽" #: app/graphql/gql/mutations/user/current/avatar/delete.rb:18 #: app/graphql/gql/mutations/user/current/avatar/select.rb:18 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) are updated." msgid "Avatar could not be found." msgstr "%s 個物件已刪除。" #: app/frontend/shared/components/CommonAvatar/CommonAvatar.vue:44 msgid "Avatar with initials %s" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco:19 msgid "Average: %s" msgstr "平均:%s" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_waiting_time.jst.eco:16 msgid "Average: %s minutes" msgstr "平均:%s 分鐘" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco:12 #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco:12 msgid "Average: %s%" msgstr "平均:%s%" #: db/seeds/settings.rb:3372 msgid "BCC address for all outgoing emails" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_search/item_organization_members.jst.eco:5 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonSelect/CommonSelect.vue:436 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDropdown.vue:455 msgid "Back" msgstr "返回" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/switch_back_to_user.jst.eco:4 msgid "Back to my view" msgstr "返回我的視圖" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:3 #, fuzzy #| msgid "Back to my view" msgid "Back to overview" msgstr "返回我的視圖" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonSelect/CommonSelect.vue:436 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDropdown.vue:455 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDialog.vue:197 #, fuzzy #| msgid "Back to my view" msgid "Back to previous page" msgstr "返回我的視圖" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/reader.jst.eco:7 msgid "Back to search results" msgstr "返回搜尋結果" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:98 msgid "Background color" msgstr "背景色" #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee:157 #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_kayako.coffee:158 #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_otrs.coffee:154 #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_zendesk.coffee:156 msgid "" "Background process did not start or has not finished! Please contact your " "support." msgstr "" #: app/models/report.rb:38 msgid "Backlog" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee:9 msgid "Base" msgstr "基礎" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:493 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:35 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:91 msgid "Base DN" msgstr "基本 DN" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:61 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/otrs.ts:16 msgid "Base Objects" msgstr "基礎物件" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:736 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:10 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Basic Authentication" msgstr "身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee:6 msgid "Basic Settings" msgstr "基本設定" #: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js:788 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/suggestions/UserMention.ts:99 msgid "Before you mention a user, please select a group." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStart.vue:88 msgid "" "Before you start, make sure to check the following points to ensure a smooth " "migration and usage of your Zammad instance:" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee:261 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email/forward.ts:97 msgid "Begin forwarded message" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSelection.vue:53 msgid "Beta" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:41 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:97 msgid "Bind Password" msgstr "綁定密碼" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:94 msgid "Bind User" msgstr "綁定使用者" #: db/seeds/settings.rb:3349 msgid "Block Notifications" msgstr "封鎖通知" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:25 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:41 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:28 #, fuzzy #| msgid "Blocked caller ids based on sender caller id." msgid "Block caller IDs based on sender caller ID." msgstr "根據發信人的 Caller ID 封鎖 Caller IDs。" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleRemoteContentBadge.vue:42 #, fuzzy #| msgid "Blocked countries" msgid "Blocked Content" msgstr "被封鎖的國家/地區" #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:254 msgid "Blocked IPs (separated by ;)" msgstr "被封鎖的 IP (以 ; 符號分隔) " #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:256 msgid "Blocked countries" msgstr "被封鎖的國家/地區" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee:20 msgid "Blue" msgstr "藍色" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee:30 #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee:78 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/article.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco:14 msgid "Body" msgstr "主體" #: db/seeds/settings.rb:3229 msgid "Body - Search for follow-up also in mail body." msgstr "" #: lib/validations/ticket_article_validator/sms_twilio.rb:14 #, fuzzy #| msgid "A user is required!" msgid "Body text is required" msgstr "需要一個使用者!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:41 msgid "Boolean field" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:3 msgid "Bots" msgstr "機器人" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee:3 #: app/controllers/first_steps_controller.rb:54 db/seeds/permissions.rb:185 msgid "Branding" msgstr "品牌" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonBreadcrumb/CommonBreadcrumb.vue:33 #, fuzzy #| msgid "Shared organization" msgid "Breadcrumb navigation" msgstr "共享的機構" #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco:9 msgid "Browser" msgstr "瀏覽器" #: app/assets/javascripts/app/lib/mixins/ticket_mass_updatable.coffee:22 msgid "Bulk action executed!" msgstr "批量操作已執行!" #: app/assets/javascripts/app/lib/mixins/ticket_mass_updatable.coffee:38 #, fuzzy #| msgid "Bulk action executed!" msgid "Bulk action failed" msgstr "批量操作已執行!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee:199 msgid "Bulk action stopped by error(s): %s!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:5 msgid "Bulk import allows you to create and update many records at once." msgstr "批量匯入允許您一次建立和更新許多記錄。" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:41 msgid "Business Hours" msgstr "工作日" #: app/views/knowledge_base/public/show_alternatives.html.erb:5 msgid "But it's only available in these languages:" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3219 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default the follow-up check is done via the subject of an email. With " #| "this setting you can add more fields for which the follow-up check will " #| "be executed." msgid "" "By default, the follow-up check is done via the subject of an email. This " "setting lets you add more fields for which the follow-up check will be " "executed." msgstr "" "預設情況下,後續追蹤是透過電子郵件主旨進行。運用這個設定,您可以加入更多欄位" "以進行後續追蹤。" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:121 msgid "" "By mapping your agents' Placetel SIP users to their Zammad user accounts, " "Zammad can support your agents by opening either a new ticket dialogue or " "the user profile upon picking up a new call." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:105 msgid "" "By mapping your agents' sipgate users to their Zammad user accounts, Zammad " "can support your agents by opening either a new ticket dialogue or the user " "profile upon picking up a new call." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:13 msgid "CA" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee:18 #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee:495 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco:58 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:34 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMeta/useArticleMeta.ts:89 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:164 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue:86 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:243 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email/forward.ts:37 #: app/frontend/shared/entities/ticket/composables/useTicketEditForm.ts:181 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:508 msgid "CC" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee:112 msgid "CMDB to document complex relations of your network components." msgstr "CMDB 記載您的網路組件間的複雜關係。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:73 #, fuzzy #| msgid "" #| "CSS font-size with a unit like 12px, 1.5em. If left to undefined it " #| "inherits the font-size of the website." msgid "" "CSS font-size with a unit like 12px, 1.5em. If left undefined it inherits " "the font-size of the website." msgstr "" "CSS font-size,單位為 12px,1.5em。如果未定義,它將繼承網站的 font-size 設" "定。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee:134 msgid "CTI" msgstr "CTI" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:3 #: app/controllers/cti_controller.rb:10 msgid "CTI (generic)" msgstr "CTI (通用)" #: db/seeds/settings.rb:5138 msgid "CTI Token" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5125 #, fuzzy #| msgid "Config" msgid "CTI config" msgstr "配置" #: db/seeds/settings.rb:5159 msgid "CTI customer last activity" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5097 #, fuzzy #| msgid "Integrations" msgid "CTI integration" msgstr "整合" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee:119 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:146 #: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:55 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSetting/plugins/calendar.ts:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:32 #: db/seeds/permissions.rb:65 msgid "Calendar" msgstr "行事曆" #: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee:3 #: db/seeds/permissions.rb:65 msgid "Calendars" msgstr "行事曆" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:22 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:25 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Call Settings" msgstr "設定" #: app/models/cti/driver/base.rb:152 #, fuzzy #| msgid "Import from" msgid "Call from %s" msgstr "匯入從" #: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee:118 msgid "Call from %s for %s" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_webhook.jst.eco:10 msgid "Callback URL" msgstr "Callback URL" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/sipgate_io.coffee:7 #, fuzzy #| msgid "Also caller id of outbound calls can be changed." msgid "Caller ID of outbound calls can be changed as well." msgstr "也可以更動外撥電話的 Caller ID。" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:47 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:34 #, fuzzy #| msgid "Caller id to block" msgid "Caller ID to block" msgstr "封鎖 Caller ID" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:100 #, fuzzy #| msgid "Caller log" msgid "Caller Log Filter" msgstr "通聯日誌記錄" #: app/assets/javascripts/app/views/cti/index.jst.eco:2 msgid "Caller log" msgstr "通聯日誌記錄" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee:238 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco:7 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingAvatarCameraFlyout.vue:119 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAvatar.vue:392 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:215 msgid "Camera" msgstr "攝影機" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:109 msgid "Can be in any CSS color format." msgstr "可以是任何 CSS 顏色格式。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/agent.coffee:87 msgid "Can't create user!" msgstr "" #: app/controllers/application_controller/renders_models.rb:150 msgid "Can't delete, object has references." msgstr "" #: app/controllers/application_controller/authenticates.rb:92 msgid "Can't find User for Token" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:98 #: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee:79 msgid "" "Can't update password, your entered passwords do not match. Please try again." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/after_auth_modal.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee:380 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee:177 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee:339 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:236 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:286 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/scheduled_widget.jst.eco:4 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist_show.jst.eco:23 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco:17 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonInlineEdit/CommonInlineEdit.vue:341 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistItems.vue:184 #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialogObjectForm/CommonDialogObjectForm.vue:125 #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonSectionPopup/CommonSectionPopup.vue:29 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInputDialog.vue:259 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:284 #: app/frontend/apps/mobile/pages/search/views/SearchOverview.vue:227 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:120 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketAction/TicketActionChangeCustomerDialog.vue:78 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal.coffee:113 #: app/assets/javascripts/app/views/admin_password_auth/request.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/admin_password_auth/request_sent.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco:55 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco:12 #: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco:22 #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco:7 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonDialog/CommonDialogActionFooter.vue:19 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonFlyout/CommonFlyoutActionFooter.vue:14 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/components/LoginTwoFactorMethods.vue:56 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/AdminPasswordAuth.vue:125 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/PasswordReset.vue:119 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/PasswordResetVerify.vue:158 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Signup.vue:140 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketSharedDraftConflictDialog.vue:71 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSharedDraftFlyout.vue:226 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:400 msgid "Cancel & Go Back" msgstr "取消 & 返回" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationMethodList.vue:28 #, fuzzy #| msgid "Sign out" msgid "Cancel & Sign Out" msgstr "登出" #: app/assets/javascripts/app/controllers/after_auth/two_factor_configuration.coffee:3 #, fuzzy #| msgid "Sign out" msgid "Cancel & Sign out" msgstr "登出" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco:20 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco:111 msgid "Cancel Upload" msgstr "取消上傳" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee:8 msgid "Cannot delete category" msgstr "" msgid "Cannot delete record because a dependent %{record} exists" msgstr "" msgid "Cannot delete record because dependent %{record} exist" msgstr "" #: app/policies/ticket_policy.rb:47 msgid "Cannot follow-up on a closed ticket. Please create a new ticket." msgstr "" #: app/models/sla.rb:44 msgid "Cannot have both response time and update time." msgstr "" #: lib/external_data_source/errors.rb:14 msgid "Cannot process external data source %s. %s" msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/pages/online-notification/views/NotificationsList.vue:71 #, fuzzy #| msgid "Manage your notifications settings" msgid "Cannot set online notifications as seen" msgstr "管理您的通知設置" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee:797 msgid "Cannot upload file" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingAvatarCameraFlyout.vue:168 msgid "Capture From Camera" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/categories.coffee:3 msgid "Categories" msgstr "類別" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee:51 #: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco:31 msgid "Category" msgstr "類別" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:246 msgid "Category page layout" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector_expert.coffee:39 #, fuzzy #| msgid "Duration" msgid "Caution!" msgstr "通話時間" #: db/seeds/settings.rb:1964 #, fuzzy #| msgid "SMS Notification" msgid "Certificate (PEM)" msgstr "簡訊通知" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco:2 msgid "Certificates & Private Keys" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:46 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco:26 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:99 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:101 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldGroupPermissions/FieldGroupPermissionsInput.vue:48 msgid "Change" msgstr "更動" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee:5 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee:125 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketDetailView/actions/TicketChangeCustomer/TicketChangeCustomerFlyout.vue:51 msgid "Change Customer" msgstr "更動客戶" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee:17 msgid "Change Objects" msgstr "更動物件" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingPassword.vue:135 #, fuzzy #| msgid "Change your password" msgid "Change Password" msgstr "更動您的密碼" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:8 #, fuzzy #| msgid "Change your password" msgid "Change Your Password" msgstr "更動您的密碼" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketDetailView/actions/TicketChangeCustomer/useChangeCustomerMenuItem.ts:22 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketAction/TicketActionChangeCustomerDialog.vue:74 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue:137 #, fuzzy #| msgid "Change Customer" msgid "Change customer" msgstr "更動客戶" #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:94 #, fuzzy #| msgid "Change order" msgid "Change date" msgstr "更動順序" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/history.jst.eco:2 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco:10 msgid "Change order" msgstr "更動順序" #: db/seeds/permissions.rb:427 #, fuzzy #| msgid "Change your password" msgid "Change personal account password." msgstr "更動您的密碼" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:227 #, fuzzy #| msgid "Change order" msgid "Change text color" msgstr "更動順序" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:31 #, fuzzy #| msgid "Changed" msgid "Changed:" msgstr "已更動" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:17 #: app/views/mailer/ticket_update/zh-cn.html.erb:11 #: app/views/mailer/ticket_update/zh-tw.html.erb:11 msgid "Changes" msgstr "更動" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/feed_dialog.coffee:39 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee:79 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) are created." msgid "Changes could not be loaded." msgstr "%s 個物件已建立。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/base_form.coffee:84 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee:103 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) are created." msgid "Changes could not be saved." msgstr "%s 個物件已建立。" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:17 msgid "Changes were made that require a database update." msgstr "已進行更動,需要更新資料庫。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:258 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:275 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:287 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:33 #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee:34 #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:157 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMeta/useArticleMeta.ts:100 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue:90 #: app/frontend/shared/entities/ticket/composables/useTicketEditForm.ts:134 msgid "Channel" msgstr "通訊管道" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_channel_distribution.jst.eco:3 msgid "Channel Distribution" msgstr "通訊管道分布" #: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee:35 msgid "Channels" msgstr "通訊管道" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee:98 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:7 #: app/controllers/first_steps_controller.rb:122 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/article-type/plugins/chat.ts:6 #: db/seeds/permissions.rb:143 msgid "Chat" msgstr "文字對談" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco:4 #, fuzzy #| msgid "Chat" msgid "Chat ID" msgstr "文字對談" #: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee:21 #, fuzzy #| msgid "Session" msgid "Chat Session" msgstr "工作階段" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:89 msgid "Chat Title" msgstr "文字對談標題" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee:203 #: public/assets/chat/chat.coffee:201 msgid "Chat closed by %s" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee:371 msgid "Chat not answered, automatically set to offline." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:381 msgid "Chats" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee:297 #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco:29 msgid "Chatting Customers" msgstr "正在進行文字對談的客戶" #: db/seeds/schedulers.rb:34 #, fuzzy #| msgid "Connect Channels" msgid "Check 'Channel' streams." msgstr "連接通訊管道" #: db/seeds/schedulers.rb:25 #, fuzzy #| msgid "Connect Channels" msgid "Check channels." msgstr "連接通訊管道" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist_show_row.jst.eco:64 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistItem.vue:53 #, fuzzy #| msgid "Checksum" msgid "Check item" msgstr "Checksum" #: lib/search_index_backend.rb:410 msgid "Check the response and payload for detailed information:" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco:70 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco:66 msgid "" "Check this box if you want to customise how options are sorted. If the box " "is not checked, values are sorted in alphabetical order." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_checklist.coffee:54 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/plugins/checklist.ts:11 #, fuzzy #| msgid "Checksum" msgid "Checklist" msgstr "Checksum" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_history.coffee:60 #, fuzzy #| msgid "Checksum" msgid "Checklist Item" msgstr "Checksum" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/checklist_item.jst.eco:10 msgid "Checklist Item Label" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/checklist_template.coffee:29 #, fuzzy #| msgid "Select Template" msgid "Checklist Template" msgstr "選擇模板" #: app/models/checklist_template.rb:16 msgid "Checklist Template items are limited to 100 items per checklist." msgstr "" #: app/models/checklist/item.rb:108 msgid "Checklist items are limited to 100 items per checklist." msgstr "" #: app/models/checklist.rb:99 msgid "Checklist template must be active to use as a checklist starting point." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/checklist_template.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/checklist_template/index.jst.eco:7 #: db/seeds/permissions.rb:299 db/seeds/settings.rb:5790 #, fuzzy #| msgid "Checksum" msgid "Checklists" msgstr "Checksum" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee:3 msgid "Checkmk" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4522 msgid "Checkmk integration" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4620 msgid "Checkmk token" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2361 msgid "Checksum" msgstr "Checksum" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/ticket.coffee:66 msgid "Child" msgstr "子" #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:90 #, fuzzy #| msgid "Close tab" msgid "Choose date" msgstr "關閉頁籤" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:35 msgid "Choose if retweets should also be converted to tickets." msgstr "選擇是否將 retweets 也轉為工單。" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp.jst.eco:10 msgid "" "Choose the default behavior of the PGP integration on per group basis. If " "signing or encrypting is not possible, the setting has no effect. Agents can " "always manually alter the behavior for each article." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco:11 msgid "" "Choose the default behavior of the S/MIME integration on per group basis. If " "signing or encrypting is not possible, the setting has no effect. Agents can " "always manually alter the behavior for each article." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:31 #, fuzzy #| msgid "Choose the group in which direct messages will get added to." msgid "Choose the group to which direct messages will get added." msgstr "選擇要新增直接訊息的群組。" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:27 #, fuzzy #| msgid "Choose the group in which mentions will get added to." msgid "Choose the group to which mentions will get added." msgstr "選擇要新增發言的群組。" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco:34 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_phone_number.jst.eco:60 #, fuzzy #| msgid "Choose the group in which messages will get added to." msgid "Choose the group to which messages will get added." msgstr "選擇要新增訊息的群組。" #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/account_edit.jst.eco:5 #, fuzzy #| msgid "Choose the group in which page postings will get added to." msgid "Choose the group to which page posts will get added." msgstr "選擇要新增頁面貼文的群組。" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco:7 #, fuzzy #| msgid "Change your language." msgid "Choose your language." msgstr "更動您的語言。" #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/PasswordResetVerify.vue:140 #, fuzzy #| msgid "Choose your new password." msgid "Choose your new password" msgstr "選擇您的新密碼。" #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco:4 msgid "Choose your new password." msgstr "選擇您的新密碼。" #: app/assets/javascripts/app/views/after_auth/two_factor_configuration.jst.eco:7 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationMethodList.vue:46 msgid "Choose your preferred two-factor authentication method to set it up." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:332 msgid "Christmas holiday" msgstr "聖誕假期" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1128 msgid "City" msgstr "城市" #: db/seeds/schedulers.rb:178 msgid "Clean up 'Cti::Log'." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:187 msgid "Clean up 'DataPrivacyTask'." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:169 msgid "Clean up 'HttpLog'." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:124 msgid "Clean up ActiveJob locks." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:233 #, fuzzy #| msgid "Continue session" msgid "Clean up cache." msgstr "繼續原工作階段" #: db/seeds/schedulers.rb:115 msgid "Clean up closed sessions." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:133 #, fuzzy #| msgid "Continue session" msgid "Clean up dead sessions." msgstr "繼續原工作階段" #: db/seeds/schedulers.rb:61 msgid "Clean up expired sessions." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:268 msgid "Clean up mobile taskbars." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonInputSearch/CommonInputSearch.vue:123 #: app/frontend/shared/components/CommonInputSearch/CommonInputSearch.vue:78 #, fuzzy #| msgid "Search" msgid "Clear Search" msgstr "搜尋" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/searchable_select.jst.eco:56 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInput.vue:656 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue:138 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldSelect/FieldSelectInput.vue:314 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInput.vue:364 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInput.vue:155 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldDate/FieldDateTimeInput.vue:159 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldSelect/FieldSelectInput.vue:137 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInput.vue:220 #, fuzzy #| msgid "Selector" msgid "Clear Selection" msgstr "選擇器" #: app/frontend/apps/desktop/components/NavigationMenu/NavigationMenuFilter.vue:89 #, fuzzy #| msgid "Clearbit" msgid "Clear filter" msgstr "Clearbit" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:92 #, fuzzy #| msgid "Selector" msgid "Clear the value" msgstr "選擇器" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco:24 msgid "Clearbit" msgstr "Clearbit" #: db/seeds/settings.rb:5261 msgid "Clearbit config" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5235 msgid "Clearbit integration" msgstr "" #: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb:7 msgid "Click here" msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/components/AfterAuth/TwoFactorConfiguration.vue:20 msgid "Click here to set up a two-factor authentication method." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/app_config.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco:28 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco:9 #: db/seeds/settings.rb:1490 msgid "Client ID" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/app_config.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco:17 #: db/seeds/settings.rb:1496 msgid "Client Secret" msgstr "Client Secret" #: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee:9 msgid "Clients" msgstr "客戶端" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee:650 msgid "Clone" msgstr "複製" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_description.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_error_modal.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:447 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee:27 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee:55 #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:184 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_result.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_duplicate_detection/warning.jst.eco:1 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:103 msgid "Close" msgstr "關閉" #: db/seeds/macros.rb:4 msgid "Close & Tag as Spam" msgstr "關閉 & 標記為垃圾" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:62 msgid "Close Diff In Min" msgstr "" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:60 msgid "Close Escalation At" msgstr "" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:61 msgid "Close In Min" msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:106 msgid "Close chat sessions where participants are offline." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:240 msgid "Close current tab" msgstr "關閉目前頁籤" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonDialog/CommonDialog.vue:115 #, fuzzy #| msgid "Confirm/submit dialog" msgid "Close dialog" msgstr "確認/提交 對話框" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonFlyout/CommonFlyout.vue:269 #, fuzzy #| msgid "Close tab" msgid "Close side panel" msgstr "關閉頁籤" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco:32 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketScreenBehavior/behaviorOptions.ts:12 #: db/seeds/settings.rb:2913 msgid "Close tab" msgstr "關閉頁籤" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco:37 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketScreenBehavior/behaviorOptions.ts:16 #: db/seeds/settings.rb:2914 msgid "Close tab on ticket close" msgstr "工單關閉時關閉頁籤" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:51 #, fuzzy #| msgid "Closed Tickets" msgid "Close the time picker" msgstr "已關閉的工單" #: app/frontend/apps/desktop/components/UserTaskbarTabs/UserTaskbarTabRemove.vue:46 #, fuzzy #| msgid "Close tab" msgid "Close this tab" msgstr "關閉頁籤" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco:16 #: app/models/report.rb:30 msgid "Closed" msgstr "已關閉" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco:17 #: lib/excel_sheet/ticket.rb:58 msgid "Closed At" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_stats.coffee:120 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee:80 msgid "Closed Tickets" msgstr "已關閉的工單" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:25 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:78 msgid "Closing time" msgstr "關閉時間" #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutSidebar.vue:162 #, fuzzy #| msgid "Content" msgid "Collapse sidebar" msgstr "內含值" #: app/frontend/apps/desktop/components/CollapseButton/CollapseButton.vue:61 msgid "Collapse this element" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:922 msgid "Color representation of the open ticket indicator in the sidebar." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:306 #, fuzzy #| msgid "Ticket Subscriptions" msgid "Combined subscription URL" msgstr "訂閱關注工單" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee:62 msgid "Comment" msgstr "評論" #: app/models/report.rb:234 msgid "Communication" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco:11 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualSystemInformation.vue:44 msgid "Company Inc." msgstr "Company Inc." #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/two_factor_methods/security_keys.coffee:6 #: app/frontend/shared/entities/two-factor/plugins/security-keys.ts:11 #: db/seeds/settings.rb:5670 msgid "Complete the sign-in with your security key." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee:38 msgid "Complete translations" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco:29 msgid "Completed Tasks" msgstr "完成的任務" #: public/assets/chat/views/chat.eco:24 #, fuzzy #| msgid "Change your language." msgid "Compose your message…" msgstr "更動您的語言。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee:25 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_settings.coffee:26 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:9 #, fuzzy #| msgid "Conditions for effected objects" msgid "Conditions for affected objects" msgstr "關聯事件的條件" #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:12 #, fuzzy #| msgid "Conditions for shown Tickets" msgid "Conditions for shown tickets" msgstr "顯示滿足以下條件的工單" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee:130 msgid "Config" msgstr "配置" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee:92 msgid "Config has changed" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco:23 #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:52 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:8 #: app/controllers/first_steps_controller.rb:51 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/otrs.ts:15 msgid "Configuration" msgstr "配置" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/server_snippet.jst.eco:2 msgid "Configuration for %s" msgstr "" #: app/models/system_report/plugin/environment.rb:4 msgid "Configuration of performance settings via environment variables." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:22 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:6 msgid "Configure" msgstr "配置" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:7 msgid "Configure App" msgstr "配置 App" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee:18 #, fuzzy #| msgid "Basic Settings" msgid "Configure Basic Settings" msgstr "基本設定" #: db/seeds/permissions.rb:6 #, fuzzy #| msgid "To configure your system." msgid "Configure your system." msgstr "配置系統。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_notification.coffee:45 #, fuzzy #| msgid "Config" msgid "Confirm" msgstr "配置" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/modal/password_check.coffee:4 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationPasswordCheck.vue:41 #, fuzzy #| msgid "Bind Password" msgid "Confirm Password" msgstr "綁定密碼" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonConfirmation/CommonConfirmation.vue:42 #, fuzzy #| msgid "Confirm/submit dialog" msgid "Confirm dialog" msgstr "確認/提交 對話框" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue:114 #, fuzzy #| msgid "Configure" msgid "Confirm merge" msgstr "配置" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingPassword.vue:69 #, fuzzy #| msgid "Bind Password" msgid "Confirm new password" msgstr "綁定密碼" #: app/frontend/apps/desktop/composables/authentication/useSignupForm.ts:53 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/PasswordResetVerify.vue:61 #, fuzzy #| msgid "Bind Password" msgid "Confirm password" msgstr "綁定密碼" #. This is the template file app/views/mailer/signup/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/signup/en.html.erb #, fuzzy #| msgid "" #| "Confirm your #{config.product_name} account, #{user.firstname} #{user." #| "lastname}\n" #| "\n" #| "
Hi #{user.firstname},
\n" #| "
\n" #| "
Confirm your email address to complete your #{config.product_name} " #| "account. It's easy, just click the link below.
\n" #| "
\n" #| "\n" #| "
\n" #| "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgid "" "Confirm your #{config.product_name} account, #{user.firstname} #{user." "lastname}\n" "\n" "
Hi #{user.firstname},
\n" "
\n" "
Confirm your email address to complete your #{config.product_name} " "account. It's easy, just click the link below.
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
Your #{config.product_name} Team
\n" msgstr "" "檢驗你在 #{config.product_name} 登記的電郵地址\n" "\n" "
你好, #{user.firstname}:
\n" "
\n" "
檢驗你在登記 #{config.product_name} 時所輸入的電郵地址, 請點擊下面的網" "址.
\n" "
\n" "\n" "
\n" "
你的 #{config.product_name} 團隊
\n" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:302 msgid "Confirm/submit dialog" msgstr "確認/提交 對話框" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_confirm.coffee:6 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_destroy_confirm.coffee:6 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_notification.coffee:46 #: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee:135 #: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee:130 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:112 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco:4 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonConfirmationDialog/CommonConfirmationDialog.vue:57 #, fuzzy #| msgid "Configuration" msgid "Confirmation" msgstr "配置" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete.coffee:13 msgid "Confirmation failed." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:26 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:51 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:51 msgid "Connect" msgstr "連接" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email_pre_configured.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco:5 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:115 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualChannelEmailPreConfigured.vue:31 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualChannels.vue:20 msgid "Connect Channels" msgstr "連接通訊管道" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee:680 #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/oauth_intro.jst.eco:8 #, fuzzy #| msgid "Connect Facebook App" msgid "Connect Exchange App" msgstr "連接 Facebook APP" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee:140 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco:10 msgid "Connect Facebook App" msgstr "連接 Facebook APP" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:383 #: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco:10 msgid "Connect Google App" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:395 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco:10 msgid "Connect Microsoft 365 App" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee:147 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco:10 msgid "Connect Twitter App" msgstr "連接 Twitter APP" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualChannelEmail.vue:134 #, fuzzy #| msgid "Saved conditions" msgid "Connect and Continue" msgstr "儲存的條件" #: public/assets/chat/views/loader.eco:6 msgid "Connecting" msgstr "連線中" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:68 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:66 #, fuzzy #| msgid "Connecting ..." msgid "Connecting …" msgstr "正在連接……" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee:124 #: public/assets/chat/chat.coffee:122 msgid "Connection lost" msgstr "" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee:207 #: public/assets/chat/chat.coffee:205 msgid "Connection re-established" msgstr "正在重新建立連線中" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee:46 msgid "Connection test successful" msgstr "連接測試成功" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_login/help_text.jst.eco:8 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Login.vue:294 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/views/Login.vue:177 msgid "Contact the administrator if you have any problems logging in." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee:71 #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:28 msgid "Content" msgstr "內含值" #: app/assets/javascripts/app/controllers/idoit_object_selector.coffee:42 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) are created." msgid "Content could not be loaded." msgstr "%s 個物件已建立。" #: app/models/store.rb:82 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) are created." msgid "Content preview could not be generated." msgstr "%s 個物件已建立。" #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutContent.vue:136 #, fuzzy #| msgid "Content" msgid "Content sidebar" msgstr "內含值" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee:110 msgid "Content was changed since loading" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/system_report.jst.eco:11 #, fuzzy #| msgid "Content" msgid "Contents" msgstr "內含值" #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee:9 msgid "Context" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:99 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco:56 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/agent.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:77 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:101 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:108 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupActionFooter.vue:49 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSource.vue:53 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualChannelEmail.vue:142 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:540 msgid "Continue" msgstr "繼續" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:101 msgid "Continue anyway" msgstr "仍然繼續" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee:25 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee:30 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee:103 msgid "Continue session" msgstr "繼續原工作階段" #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountOverview.vue:145 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/views/Login.vue:184 #, fuzzy #| msgid "Continue session" msgid "Continue to desktop" msgstr "繼續原工作階段" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/mobile_detection.coffee:56 #: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco:125 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Login.vue:305 #, fuzzy #| msgid "Continue session" msgid "Continue to mobile" msgstr "繼續原工作階段" #: app/assets/javascripts/app/views/translation/description.jst.eco:4 msgid "Contributing Translations" msgstr "" #: lib/sessions/event/chat_transfer.rb:30 msgid "Conversation is transferred into another chat. Please stay tuned." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:77 #, fuzzy #| msgid "Conversion of retweets to tickets is turned off" msgid "Conversion of retweets into tickets is turned off." msgstr "Retweet 轉推到工單的功能已關閉" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_base.coffee:123 msgid "Copied!" msgstr "" #: app/frontend/shared/composables/useCopyToClipboard.ts:21 msgid "Copied." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee:30 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/modal/recovery_codes.coffee:11 msgid "Copy" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationRecoveryCodes.vue:115 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "Copy Codes" msgstr "安全性" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:254 #, fuzzy #| msgid "App Secret" msgid "Copy Secret" msgstr "App Secret" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonInputCopyToClipboard/CommonInputCopyToClipboard.vue:17 #, fuzzy #| msgid "App Secret" msgid "Copy Text" msgstr "App Secret" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingNewAccessTokenFlyout.vue:148 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "Copy Token" msgstr "安全性" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:307 #, fuzzy #| msgid "Custom URL" msgid "Copy URL" msgstr "自定義 URL" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/articlePermalink.ts:14 #, fuzzy #| msgid "Article" msgid "Copy article permalink" msgstr "文章" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:356 msgid "Copy current object number (e. g. Ticket#) to clipboard" msgstr "將當前物件號碼 (例如:Ticket#) 複製到剪貼板" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader.vue:66 #, fuzzy #| msgid "Edit Customer" msgid "Copy ticket number" msgstr "編輯客戶" #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_webhook.jst.eco:14 #, fuzzy #| msgid "Copy to clipboard: Ctrl+C, Enter" msgid "Copy to clipboard" msgstr "複製到剪貼板:Ctrl+C, Enter" #: db/seeds/settings.rb:577 msgid "Core Workflow Ajax Mode" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee:3 #: db/seeds/permissions.rb:251 msgid "Core Workflows" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee:24 msgid "" "Core Workflows are actions or constraints on selections in forms. Depending " "on an action, it is possible to hide or restrict fields or to change the " "obligation to fill them in." msgstr "" #: app/services/service/channel/whatsapp/base.rb:37 msgid "Could not fetch WhatsApp phone number details." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationSecurityKeys.vue:83 msgid "Could not fetch security keys" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationRecoveryCodes.vue:37 #: app/graphql/gql/mutations/user/current/two_factor/recovery_codes_generate.rb:19 #, fuzzy #| msgid "Delete records" msgid "Could not generate recovery codes" msgstr "刪除紀錄" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:37 msgid "" "Could not load the two-factor authentication configuration for this user." msgstr "" #: app/models/channel/email_parser.rb:32 msgid "Could not parse any sender attribute from the email. Checked fields:" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee:139 msgid "Could not process your request" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:135 msgid "Could not remove all two-factor authentication methods for this user." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:100 #, fuzzy #| msgid "" #| "Login failed. Have you double-checked your credentials and completed the " #| "email verification step?" msgid "Could not remove the two-factor authentication method for this user." msgstr "登入失敗。您是否仔細檢查了您的憑證並完成郵件驗證步驟?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:197 msgid "Could not remove two-factor authentication method" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationSecurityKeys.vue:124 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:107 #, fuzzy #| msgid "" #| "Login failed. Have you double-checked your credentials and completed the " #| "email verification step?" msgid "Could not remove two-factor authentication method." msgstr "登入失敗。您是否仔細檢查了您的憑證並完成郵件驗證步驟?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:227 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:77 #, fuzzy #| msgid "" #| "Login failed. Have you double-checked your credentials and completed the " #| "email verification step?" msgid "Could not set two-factor authentication method as default" msgstr "登入失敗。您是否仔細檢查了您的憑證並完成郵件驗證步驟?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link.coffee:69 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/kb_answer.coffee:106 #, fuzzy #| msgid "Unable to save changes." msgid "Couldn't save changes" msgstr "無法儲存更動。" #: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco:5 msgid "Count" msgstr "計量" #: app/models/system_report/plugin/failed_emails.rb:4 msgid "Count of failed emails" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco:24 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:182 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco:24 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:142 msgid "Counting entries. This may take a while." msgstr "計算項目。需要等待一點時間。" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1168 msgid "Country" msgstr "國家" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee:81 #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:19 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/add_form.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:45 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco:56 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco:13 #: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco:23 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/shared_draft.jst.eco:4 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldGroupPermissions/FieldGroupPermissionsInput.vue:44 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingNewAccessTokenFlyout.vue:119 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:412 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:487 msgid "Create" msgstr "建立" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/admin.coffee:13 msgid "Create Admin" msgstr "建立管理員" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:62 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualAdmin.vue:28 #, fuzzy #| msgid "Administrator Account" msgid "Create Administrator Account" msgstr "管理員帳號" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:31 msgid "Create Channel" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/new_controller.coffee:17 msgid "Create Knowledge Base" msgstr "" #: app/controllers/first_steps_controller.rb:97 msgid "Create Macros" msgstr "建立巨集" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarSharedDraftStart/TicketSidebarSharedDraftStartContent.vue:152 #, fuzzy #| msgid "Created at" msgid "Create Shared Draft" msgstr "建立在" #: app/controllers/first_steps_controller.rb:92 msgid "Create Text Modules" msgstr "建立文字模組" #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee msgid "" "Create Text Modules to **spend less time writing responses**. Text Modules " "can include smart variables like the user's name or email address.\n" "\n" "Examples of snippets are:\n" "\n" "* Hello Mrs. #{ticket.customer.lastname},\n" "* Hello Mr. #{ticket.customer.lastname},\n" "* Hello #{ticket.customer.firstname},\n" "* My name is #{user.firstname},\n" "\n" "Of course, you can also use multi-line snippets.\n" "\n" "Available objects are:\n" "* ticket (e.g. ticket.state, ticket.group)\n" "* ticket.customer (e.g. ticket.customer.firstname, ticket.customer." "lastname)\n" "* ticket.owner (e.g. ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n" "* ticket.organization (e.g. ticket.organization.name)\n" "* user (e.g. user.firstname, user.email)\n" "\n" "To select placeholders from a list, just enter \"::\"." msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/routes.ts:65 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:487 #, fuzzy #| msgid "Create a Test Ticket" msgid "Create Ticket" msgstr "建立一個測試工單" #: app/controllers/first_steps_controller.rb:86 msgid "Create a Test Ticket" msgstr "建立一個測試工單" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistItems.vue:193 #, fuzzy #| msgid "Create new Customer" msgid "Create a new checklist item" msgstr "建立新的客戶" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist_start.jst.eco:18 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistEmptyTemplates.vue:21 msgid "Create a new checklist template in the admin interface." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco:17 msgid "Create a new template in the admin interface." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/shared_draft.jst.eco:4 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarSharedDraftStart/TicketSidebarSharedDraftStartContent.vue:147 #, fuzzy #| msgid "Created at" msgid "Create a shared draft" msgstr "建立在" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_controller.coffee:205 msgid "Create a translation" msgstr "建立翻譯" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualAdmin.vue:88 #, fuzzy #| msgid "Create my account" msgid "Create account" msgstr "建立我的帳號" #: db/seeds/permissions.rb:114 #, fuzzy #| msgid "Create and setup %s" msgid "Create and set up Knowledge Base." msgstr "建立及設定 %s" #: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco:8 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Signup.vue:151 msgid "Create my account" msgstr "建立我的帳號" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/user_organization_autocompletion.coffee:6 msgid "Create new Customer" msgstr "建立新的客戶" #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldCustomer/FieldCustomerWrapper.vue:81 #, fuzzy #| msgid "Create new Customer" msgid "Create new customer" msgstr "建立新的客戶" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/_object_organization_autocompletion.coffee:34 msgid "Create new object" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:11 msgid "Create new records" msgstr "建立新的記錄" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonTicketCreateLink/CommonTicketCreateLink.vue:14 #, fuzzy #| msgid "Create a Test Ticket" msgid "Create new ticket" msgstr "建立一個測試工單" #: app/frontend/apps/mobile/entities/organization/composables/useOrganizationTicketsCount.ts:17 #, fuzzy #| msgid "Tickets of Organization" msgid "Create new ticket for this organization" msgstr "機構中的工單" #: app/frontend/apps/mobile/entities/user/composables/useUserTicketsCount.ts:16 #, fuzzy #| msgid "Tickets of Organization" msgid "Create new ticket for this user" msgstr "機構中的工單" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:65 msgid "Create organizations automatically if record has one." msgstr "如果有一記錄則自動建立組織。" #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee:7 msgid "" "Create rules that single out the tickets for the Service Level Agreement." msgstr "建立規則以單獨列出服務等級協議 SLA 的工單。" #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldTags/FieldTagsDialog.vue:156 #, fuzzy #| msgid "Created at" msgid "Create tag" msgstr "建立在" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:540 #, fuzzy #| msgid "Create a Test Ticket" msgid "Create ticket" msgstr "建立一個測試工單" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco:14 msgid "Create your first ticket" msgstr "建立您的第一筆工單" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:27 #, fuzzy #| msgid "Create" msgid "Create:" msgstr "建立" #: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:258 #: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:22 #: app/assets/javascripts/app/models/ldap_source.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:68 #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee:13 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco:36 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:14 #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco:34 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:14 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco:20 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTokenAccess.vue:99 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader/TicketInformation/TicketInformationBadgeList.vue:43 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue:124 #: app/models/report.rb:22 msgid "Created" msgstr "建立於" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee:108 #, fuzzy #| msgid "Create a Test Ticket" msgid "Created Article" msgstr "建立一個測試工單" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco:16 #: lib/excel_sheet/ticket.rb:56 msgid "Created At" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee:110 #, fuzzy #| msgid "Create a Test Ticket" msgid "Created External Article" msgstr "建立一個測試工單" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee:109 #, fuzzy #| msgid "Create a Test Ticket" msgid "Created Internal Article" msgstr "建立一個測試工單" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/modal/security_keys.coffee:53 #: app/assets/javascripts/app/models/checklist.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/checklist_item.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/checklist_template.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/checklist_template_item.coffee:6 #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco:19 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco:23 #: app/controllers/time_accountings_controller.rb:122 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationSecurityKeys.vue:105 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMeta/useArticleMeta.ts:56 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:80 msgid "Created at" msgstr "建立在" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco:37 #, fuzzy #| msgid "Created at" msgid "Created at:" msgstr "建立在" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:258 #: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:22 #: app/assets/javascripts/app/models/ldap_source.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:68 #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:27 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:14 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:79 msgid "Created by" msgstr "建立由" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:460 #, fuzzy #| msgid "Tickets of Organization" msgid "Creating new tickets via web is disabled." msgstr "機構中的工單" #: app/models/report.rb:85 #, fuzzy #| msgid "Create Channels" msgid "Creation Channels" msgstr "建立通訊管道" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee:53 msgid "Creation mask" msgstr "建立用遮罩" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee:154 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingAvatarCropImageFlyout.vue:42 msgid "Crop Image" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco:26 msgid "Current Status" msgstr "目前狀態" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco:10 msgid "Current Token" msgstr "目前的 Token" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:636 #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee:21 #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee:21 msgid "Current User" msgstr "目前使用者" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:75 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationPasswordCheck.vue:24 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingPassword.vue:47 msgid "Current password" msgstr "目前的密碼" #: app/models/system_report/plugin/setting.rb:6 msgid "Current state of configured settings (excluding passwords and tokens)" msgstr "" #: app/controllers/application_controller/has_user.rb:42 msgid "Current user has no permission to use 'From'/'X-On-Behalf-Of'!" msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketOverview.vue:224 msgid "Currently no overview is assigned to your roles." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview/navbar.coffee:90 msgid "" "Currently no overview is assigned to your roles. Please contact your " "administrator." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:28 msgid "Custom" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee:12 msgid "Custom Payload" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:82 #, fuzzy #| msgid "Translations" msgid "Custom Translation" msgstr "翻譯" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee:127 #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:290 msgid "Custom URL" msgstr "自定義 URL" #: lib/knowledge_base/server_snippet.rb:10 msgid "Custom address is not set" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee:208 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:505 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee:94 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco:29 #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco:15 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/accounted_time.jst.eco:22 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_activity.jst.eco:11 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco:11 #: app/controllers/time_accountings_controller.rb:95 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/plugins/customer.ts:13 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/plugins/customer.ts:6 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:61 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:60 db/seeds/roles.rb:23 #: db/seeds/ticket_article_senders.rb:4 lib/excel_sheet/ticket.rb:29 msgid "Customer" msgstr "客戶" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee:125 #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/index.jst.eco:4 msgid "Customer Chat" msgstr "客户文字對談" #: app/models/system_report/plugin/entities/user.rb:4 msgid "Customer and agent ratio (role based user counts)" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3273 msgid "Customer selection based on sender and receiver list" msgstr "根據寄件人和收件人列表選擇客戶" #: db/seeds/permissions.rb:381 #, fuzzy #| msgid "Recent Customer Tickets" msgid "Customer tickets" msgstr "最近的客戶工單" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco:7 msgid "" "Customer tickets of the user will get deleted on execution of the task. No " "rollback possible." msgstr "使用者的客戶工單將在執行任務時被刪除。無法回復。 " #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee:7 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1552 #, fuzzy #| msgid "Customers in the organization can view each other items." msgid "Customers in the organization can view each other's items." msgstr "同一機構中的客戶可以互相查看項目。" #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:11 msgid "" "Customize the default locale and timezone during replacement of template " "variables." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee:26 msgid "Cut" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/appearance.jst.eco:19 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAppearance.vue:38 msgid "Dark" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/dark_mode.coffee:33 #: app/frontend/apps/desktop/components/ThemeSwitch/ThemeSwitch.vue:93 #, fuzzy #| msgid "Mode" msgid "Dark Mode" msgstr "模式" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:147 #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:5 #: app/assets/javascripts/app/controllers/dashboard.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/controllers/package.coffee:42 #: app/frontend/apps/desktop/pages/dashboard/routes.ts:8 msgid "Dashboard" msgstr "儀表板" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco:3 #: db/seeds/permissions.rb:263 msgid "Data Privacy" msgstr "資料隱私" #: lib/validations/data_privacy_task_validator.rb:23 #, fuzzy #| msgid "%s created data privacy task to delete user id |%s|" msgid "Data privacy task allows to delete a user or a ticket only." msgstr "%s 建立資料隱私任務以刪除用戶 |%s|" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:96 msgid "DataPrivacyTask" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:97 msgid "DataPrivacyTasks" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:7 #: db/seeds/settings.rb:353 msgid "Database" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:15 #, fuzzy #| msgid "Database Update required" msgid "Database Update Required" msgstr "資料庫需要更新" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee:129 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco:5 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email/forward.ts:34 msgid "Date" msgstr "日期" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:53 #, fuzzy #| msgid "Date & Time" msgid "Date & time field" msgstr "日期 & 時間" #: db/seeds/settings.rb:2340 msgid "Date (Year.Month.Day.SystemID.Counter)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:49 #, fuzzy #| msgid "Date & Time" msgid "Date field" msgstr "日期 & 時間" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:49 #, fuzzy #| msgid "Date & Time" msgid "Datepicker input field" msgstr "日期 & 時間" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:48 msgid "Datepicker menu" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco:5 msgid "Day" msgstr "日" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee:7 msgid "Day(s)" msgstr "日" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco:2 msgid "Days" msgstr "日" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:161 #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee:204 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_accounted_time.coffee:26 msgid "Dec" msgstr "十二月" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:161 msgid "December" msgstr "十二月" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:66 #, fuzzy #| msgid "Recent logs" msgid "Decrement hours value" msgstr "最近的日誌" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:68 #, fuzzy #| msgid "Average: %s minutes" msgid "Decrement minutes value" msgstr "平均:%s 分鐘" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:71 #, fuzzy #| msgid "Average: %s minutes" msgid "Decrement seconds value" msgstr "平均:%s 分鐘" #: app/assets/javascripts/app/controllers/article_view/item.coffee:293 msgid "Decryption failed!" msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue:113 #: app/frontend/shared/composables/useArticleSecurity.ts:124 #, fuzzy #| msgid "Delivery failed" msgid "Decryption failed! %s" msgstr "傳送失敗" #: app/assets/javascripts/app/controllers/article_view/item.coffee:291 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue:107 #: app/frontend/shared/composables/useArticleSecurity.ts:118 #, fuzzy #| msgid "Registration successful!" msgid "Decryption was successful." msgstr "註冊成功" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:239 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:32 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:228 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/table_row.jst.eco:78 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:44 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:215 #: db/seeds/settings.rb:863 msgid "Default" msgstr "預設" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco:10 msgid "Default Behavior" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_notifications.jst.eco:3 #, fuzzy #| msgid "Disable Notifications" msgid "Default Notifications" msgstr "關閉通知" #: db/seeds/settings.rb:3505 msgid "Default Screen" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2501 #, fuzzy #| msgid "Block Notifications" msgid "Default Ticket Agent Notifications" msgstr "封鎖通知" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:9 msgid "Default at Signup" msgstr "開放註冊" #: db/seeds/settings.rb:4075 msgid "Default calendar tickets subscriptions" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:92 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:110 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:95 #, fuzzy #| msgid "Default caller id for outbound calls." msgid "Default caller ID for outbound calls." msgstr "外撥電話的預設 Caller ID" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee:35 msgid "Default for follow-ups" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:26 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee:28 #, fuzzy #| msgid "Create a Test Ticket" msgid "Default for new tickets" msgstr "建立一個測試工單" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:357 msgid "Default time diff (hours)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:343 msgid "Default time diff (minutes)" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:863 msgid "Default type for a new ticket" msgstr "" #: app/models/object_manager/attribute/data_option_validator.rb:47 #, fuzzy #| msgid "Default caller id." msgid "Default value is required." msgstr "預設 Caller ID" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco:15 #: db/seeds/settings.rb:2486 msgid "" "Define an exception of \"automatic assignment\" for certain users (e.g. " "executives)." msgstr "例外定義 \"自動指派\" 為某些使用者 (例如:高層主管) 。" #: db/seeds/settings.rb:3572 msgid "Define max. attachment size for Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3581 msgid "Define max. payload size for Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3599 msgid "Define model configuration for Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3590 msgid "Define pipeline name for Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4212 msgid "" "Define postmaster filter to check if follow-ups get created (based on admin " "settings)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4158 msgid "Define postmaster filter to import archive mailboxes." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4155 msgid "Define postmaster filter." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:102 msgid "" "Define queues or call destinations (whatever fits your PBX) and map your " "agents to it. By this, Zammad can support your agents by showing them only " "relevant call entries and notifications." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2504 #, fuzzy #| msgid "Default visibility for new note." msgid "Define the default agent notifications for new users." msgstr "預設可見性的新備註。" #: db/seeds/settings.rb:1004 msgid "Define the maximum number of ticket shown in overviews." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3554 #, fuzzy #| msgid "Defines the sender of email notifications." msgid "Defines Elasticsearch SSL verification." msgstr "定義電子郵件通知的寄件人。" #: db/seeds/settings.rb:3545 msgid "Defines Elasticsearch index name." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3812 #, fuzzy msgid "Defines Freshdesk endpoint authentication API key." msgstr "定義電子郵件通知的寄件人。" #: db/seeds/settings.rb:3536 msgid "Defines HTTP basic auth password of Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3527 msgid "Defines HTTP basic auth user of Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3719 msgid "" "Defines HTTP basic authentication password (only if OTRS is protected via " "HTTP basic auth)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3700 msgid "" "Defines HTTP basic authentication user (only if OTRS is protected via HTTP " "basic auth)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3867 msgid "Defines Kayako endpoint authentication password." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3849 #, fuzzy msgid "Defines Kayako endpoint authentication user." msgstr "定義電子郵件通知的寄件人。" #: db/seeds/settings.rb:3681 msgid "Defines OTRS endpoint authentication key." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3756 #, fuzzy msgid "Defines Zendesk endpoint authentication API key." msgstr "定義電子郵件通知的寄件人。" #: db/seeds/settings.rb:3775 msgid "Defines Zendesk endpoint authentication user." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3794 msgid "" "Defines a Freshdesk endpoint to import users, tickets, states, and articles." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3831 msgid "" "Defines a Kayako endpoint to import users, tickets, states, and articles." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3738 msgid "" "Defines a Zendesk endpoint to import users, tickets, states, and articles." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5339 msgid "Defines a dashboard stats backend that gets scheduled automatically." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3011 msgid "" "Defines a limit for how many tickets can be created via web form from one IP " "address per day." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2990 msgid "" "Defines a limit for how many tickets can be created via web form from one IP " "address per hour." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3032 msgid "" "Defines a limit for how many tickets can be created via web form per day." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2129 #, fuzzy #| msgid "Number of failed logins after account will be deactivated." msgid "Defines after how many failed logins accounts will be deactivated." msgstr "帳號會被停用的失敗登入次數。" #: db/seeds/settings.rb:3663 msgid "" "Defines an OTRS endpoint to import users, tickets, states, and articles." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:7 msgid "" "Defines an optional highlight color of this priority in ticket tables. High " "priority will be rendered in an indian red, while low priority in a baby " "blue color." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:8 msgid "" "Defines an optional icon of this priority in ticket tables. Important will " "be rendered with an exclamation point, while low priority with a downwards " "arrow." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3563 msgid "Defines attachment extensions which will be ignored by Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3518 msgid "Defines endpoint of Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2879 #, fuzzy #| msgid "" #| "Defines groups for which a customer can create tickets via web interface. " #| "\"-\" means all groups are available." msgid "" "Defines groups for which a customer can create tickets via web interface. No " "selection means all groups are available." msgstr "" "定義客戶可以通過 Web 介面為其建立工單的群組。\"-\" 表示所有群組均可用。" #: db/seeds/settings.rb:3119 msgid "" "Defines how the From field of emails (sent from answers and email tickets) " "should look like." msgstr "定義電子郵件的 From 欄字串樣式 (從回答和電子郵件工單發送)。" #: db/seeds/settings.rb:2248 #, fuzzy #| msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface." msgid "" "Defines how the last customer contact time of tickets should be calculated." msgstr "定義客戶是否可以透過 Web 介面建立工單。" #: db/seeds/settings.rb:289 msgid "" "Defines how to reach websocket server. \"websocket\" is default on " "production, \"websocketPort\" is for CI" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4525 msgid "Defines if Checkmk (https://checkmk.com/) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5238 msgid "Defines if Clearbit (http://www.clearbit.com) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4789 msgid "Defines if Exchange is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4329 msgid "Defines if Icinga (http://www.icinga.org) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5449 msgid "" "Defines if Knowledge Base navbar button is enabled for users without " "Knowledge Base permission." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5434 msgid "Defines if Knowledge Base navbar button is enabled." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4736 msgid "Defines if LDAP is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4635 msgid "Defines if Monit (https://mmonit.com/monit/) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4427 msgid "Defines if Nagios (http://www.nagios.org) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5538 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Defines if PGP encryption is enabled or not." msgstr "身份驗證" #: db/seeds/settings.rb:5175 msgid "Defines if Placetel (http://www.placetel.de) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5496 msgid "Defines if S/MIME encryption is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4976 msgid "Defines if Slack (http://www.slack.org) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2852 msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface." msgstr "定義客戶是否可以透過 Web 介面建立工單。" #: db/seeds/settings.rb:20 msgid "Defines if application is in init mode." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:86 msgid "Defines if application is used as online service." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5621 msgid "" "Defines if calendar weeks are shown in the picker of date/datetime fields to " "easily select the correct date." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5100 msgid "Defines if generic CTI integration is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5713 #, fuzzy #| msgid "" #| "Login failed. Have you double-checked your credentials and completed the " #| "email verification step?" msgid "" "Defines if recovery codes can be used by users in the event they lose access " "to other two-factor authentication methods." msgstr "登入失敗。您是否仔細檢查了您的憑證並完成郵件驗證步驟?" #: db/seeds/settings.rb:5017 msgid "Defines if sipgate.io (http://www.sipgate.io) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4898 msgid "" "Defines if the GitHub (http://www.github.com) integration is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4856 msgid "" "Defines if the GitLab (http://www.gitlab.com) integration is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5580 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Defines if the PGP recipient alias configuration is enabled or not." msgstr "身份驗證" #: db/seeds/settings.rb:661 msgid "" "Defines if the agent has to accept a confirmation dialog when changing the " "article visibility to \"public\"." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:76 msgid "" "Defines if the application is in developer mode (all users have the same " "password and password reset will work without email delivery)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5765 msgid "" "Defines if the change of the primary organization of a user will update the " "100 most recent tickets for this user as well." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:580 msgid "" "Defines if the core workflow communication should run over ajax instead of " "websockets." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:606 msgid "" "Defines if the email should be displayed in the result of the user/" "organization widget." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4816 msgid "" "Defines if the i-doit (https://www.i-doit.org/) integration is enabled or " "not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2275 msgid "" "Defines if the ticket conditions editor supports complex logical expressions." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2301 msgid "" "Defines if the ticket conditions editor supports regular expression " "operators for triggers and ticket auto assignment." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4015 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Defines if the time accounting types are enabled." msgstr "身份驗證" #: db/seeds/settings.rb:5681 msgid "" "Defines if the two-factor authentication method authenticator app is enabled " "or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5649 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "" "Defines if the two-factor authentication method security keys is enabled or " "not." msgstr "身份驗證" #: db/seeds/settings.rb:2933 msgid "Defines if tickets can be created via web form." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4378 msgid "Defines if tickets should be closed if service is recovered." msgstr "定義在恢復服務後是否應關閉工單。" #: db/seeds/settings.rb:4248 msgid "Defines postmaster filter for filters managed via admin interface." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4167 msgid "" "Defines postmaster filter to check if email has been created by Zammad " "itself and will set the article sender." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4176 msgid "" "Defines postmaster filter to check if the email is a self-created " "notification email, then ignore it to prevent email loops." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4194 msgid "Defines postmaster filter to handle secure mailing." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4302 msgid "" "Defines postmaster filter to identify Jira mails for correct follow-ups." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4284 msgid "" "Defines postmaster filter to identify ServiceNow mails for correct follow-" "ups." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4113 msgid "" "Defines postmaster filter to identify auto responses to prevent auto replies " "from Zammad." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4131 msgid "" "Defines postmaster filter to identify follow-up ticket for merged tickets." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4122 msgid "" "Defines postmaster filter to identify follow-ups (based on admin settings)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4203 msgid "" "Defines postmaster filter to identify out-of-office emails for follow-up " "detection and keeping current ticket state." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4230 msgid "" "Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and disables " "sending notification if delivery fails permanently." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4221 msgid "" "Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and handles them " "as follow-up of the original tickets" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4239 msgid "" "Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and reopens " "tickets if delivery fails permanently." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4185 msgid "Defines postmaster filter to identify sender user." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4257 msgid "" "Defines postmaster filter to manage Icinga (http://www.icinga.org) emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4275 msgid "" "Defines postmaster filter to manage Monit (https://mmonit.com/monit/) emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4266 msgid "" "Defines postmaster filter to manage Nagios (http://www.nagios.org) emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4104 msgid "" "Defines postmaster filter to remove X-Zammad headers from untrustworthy " "sources." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4140 msgid "" "Defines postmaster filter to set the owner (based on group follow up " "assignment)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4149 msgid "" "Defines postmaster filter to set the sender/from of emails based on reply-to " "header." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4320 msgid "" "Defines postmaster filter which sets the articles visibility to internal if " "it is a rely to an internal article or the last outgoing email is internal." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4101 msgid "Defines postmaster filter." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:207 msgid "Defines pretty date format." msgstr "定義優雅的日期格式。" #: db/seeds/settings.rb:5328 msgid "Defines processing timeout for the html sanitizer." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4937 msgid "Defines sync transaction backend." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5316 msgid "Defines the CSS font information for HTML emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5128 msgid "Defines the CTI config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4623 msgid "Defines the Checkmk token for allowing updates." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5264 msgid "Defines the Clearbit config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4776 #, fuzzy #| msgid "Defines pretty date format." msgid "Defines the Exchange OAuth config." msgstr "定義優雅的日期格式。" #: db/seeds/settings.rb:4763 msgid "Defines the Exchange config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:316 #, fuzzy #| msgid "Define the http protocol of your instance." msgid "Defines the HTTP protocol of your instance." msgstr "定義系統的 HTTP 協議。" #: db/seeds/settings.rb:5566 #, fuzzy #| msgid "Defines pretty date format." msgid "Defines the PGP config." msgstr "定義優雅的日期格式。" #: db/seeds/settings.rb:5203 msgid "Defines the Placetel config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5524 msgid "Defines the S/MIME config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5002 msgid "Defines the Slack config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5305 #, fuzzy #| msgid "Defines pretty date format." msgid "Defines the agent limit." msgstr "定義優雅的日期格式。" #: db/seeds/settings.rb:402 #, fuzzy #| msgid "" #| "Defines the backend for geo IP lookups. Shows also location of an IP " #| "address if an IP address is shown." msgid "" "Defines the backend for geo IP lookups. Also shows location of an IP address " "if it is traceable." msgstr "" "定義 Geo 地理 IP 查找的後台。如果顯示 IP 地址,同時顯示 IP 地址的位置。" #: db/seeds/settings.rb:456 msgid "" "Defines the backend for geo calendar lookups. Used for initial calendar " "succession." msgstr "定義西曆 (格里曆) 查詢的後台。用於繼承初始行事曆。" #: db/seeds/settings.rb:429 msgid "" "Defines the backend for geo location lookups to store geo locations for " "addresses." msgstr "定義 Geo 地理位置查找的後台,以儲存地址的 Geo 地理位置。" #: db/seeds/settings.rb:375 msgid "Defines the backend for user and organization image lookups." msgstr "定義使用者和機構圖像查找後台。" #: db/seeds/settings.rb:2788 msgid "" "Defines the configuration how many articles can be created in a minute range " "globally." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2769 msgid "" "Defines the configuration how many articles can be created in a minute range " "per ticket." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3997 msgid "" "Defines the custom unit to be shown next to the time accounting input field." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4078 msgid "Defines the default calendar tickets subscription settings." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3508 msgid "Defines the default screen." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:166 #, fuzzy #| msgid "Defines the system default language." msgid "Defines the default system language." msgstr "定義系統預設語言。" #: db/seeds/settings.rb:186 #, fuzzy #| msgid "Defines the system default timezone." msgid "Defines the default system timezone." msgstr "定義系統預設時區。" #: db/seeds/settings.rb:4033 #, fuzzy #| msgid "Defines the system default timezone." msgid "Defines the default time accounting type." msgstr "定義系統預設時區。" #: db/seeds/settings.rb:633 #, fuzzy #| msgid "Default visibility for new note." msgid "Defines the default visibility for new notes." msgstr "預設可見性的新備註。" #: db/seeds/settings.rb:5162 msgid "" "Defines the duration of customer activity (in seconds) on a call until the " "user profile dialog is shown." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:266 msgid "" "Defines the fully qualified domain name of the system. This setting is used " "as a variable, #{setting.fqdn} which is found in all forms of messaging used " "by the application, to build links to the tickets within your system." msgstr "" "定義系統的標準域名 FQDN。此設置用作變量 #{setting.fqdn},可在應用程式使用的所" "有訊息傳遞形式中找到該設置,以建立指向系統中工單的連結。" #: db/seeds/settings.rb:4551 msgid "Defines the group of created tickets." msgstr "定義建立工單的群組" #: db/seeds/settings.rb:2967 #, fuzzy #| msgid "Defines the group of created tickets." msgid "Defines the group of tickets created via web form." msgstr "定義建立工單的群組" #: db/seeds/settings.rb:4843 msgid "Defines the i-doit config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3899 msgid "Defines the log levels for various logging actions of the Sequencer." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:120 msgid "Defines the logo of the application, shown in the web interface." msgstr "修改系统顯示在使用者介面上的商標圖像 (Logo)。" #: db/seeds/settings.rb:3169 msgid "Defines the maximum accepted email size in MB." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1017 msgid "" "Defines the maximum number of allowed open tabs before auto cleanup removes " "surplus tabs when creating new tabs." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:96 #, fuzzy #| msgid "" #| "Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs and " #| "title bar of the web browser." msgid "" "Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs, and " "title bar of the web browser." msgstr "為系統命名,該名稱將顯示在網頁介面,及瀏覽器的頁籤和標題列上。" #: db/seeds/settings.rb:2682 #, fuzzy #| msgid "Defines the backend for user and organization image lookups." msgid "Defines the permission level used for lookups." msgstr "定義使用者和機構圖像查找後台。" #: db/seeds/settings.rb:297 msgid "Defines the port of the websocket server." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:7 msgid "Defines the random application secret." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4355 msgid "Defines the sender email address of Icinga emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4453 msgid "Defines the sender email address of Nagios emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4661 msgid "Defines the sender email address of the service emails." msgstr "定義電子郵件服務的寄件人電子郵件地址。" #: db/seeds/settings.rb:3329 msgid "Defines the sender of email notifications." msgstr "定義電子郵件通知的寄件人。" #: db/seeds/settings.rb:3147 msgid "" "Defines the separator between the agent's real name and the given group " "email address." msgstr "定義客服人員真實姓名和給群組電子郵件地址之間的分隔字符。" #: db/seeds/settings.rb:1111 msgid "" "Defines the session timeout for inactivity of users. Based on the assigned " "permissions the highest timeout value will be used, otherwise the default." msgstr "" "定義使用者不活動的工作階段逾時。根據指定的權限,將使用最高的逾時值,否則使用" "預設值。" #: db/seeds/settings.rb:5066 msgid "Defines the sipgate.io config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4404 #, fuzzy #| msgid "Defines the state of auto closed tickets." msgid "Defines the state of auto-closed tickets." msgstr "定義自動關閉工單的狀態。" #: db/seeds/settings.rb:241 msgid "" "Defines the system identifier. Every ticket number contains this ID. This " "ensures that only tickets which belong to your system will be processed as " "follow-ups (useful when communicating between two instances of Zammad)." msgstr "" "定義系統識別 ID。每個工單號碼都包含此 ID。這樣可以確保只將屬於您系統的工單作" "為後續工單處理 (在兩個 Zammad 系統之間進行通信時很有用)。" #: db/seeds/settings.rb:2904 msgid "Defines the tab behaviour after a ticket action." msgstr "定義工單操作後的頁籤行為" #: db/seeds/settings.rb:2699 #, fuzzy #| msgid "Defines the backend for user and organization image lookups." msgid "Defines the ticket states used for lookups." msgstr "定義使用者和機構圖像查找後台。" #: db/seeds/settings.rb:5461 msgid "Defines the timeframe during which a self-created note can be deleted." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5217 #, fuzzy #| msgid "Defines pretty date format." msgid "Defines the token for Placetel." msgstr "定義優雅的日期格式。" #: db/seeds/settings.rb:4958 msgid "" "Defines the transaction backend to detect customer signatures in emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4940 msgid "Defines the transaction backend to execute triggers." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4949 msgid "Defines the transaction backend to send agent notifications." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5286 msgid "" "Defines the transaction backend which detects caller IDs in objects and " "stores them for CTI lookups." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5295 msgid "Defines the transaction backend which executes time based triggers." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4967 msgid "" "Defines the transaction backend which posts messages to Slack (http://www." "slack.com)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5277 msgid "" "Defines the transaction backend which will enrich customer and organization " "information from Clearbit (http://www.clearbit.com)." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/settings.jst.eco:14 #: db/seeds/settings.rb:3979 msgid "Defines the unit to be shown next to the time accounting input field." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2631 msgid "" "Defines the warning message that is shown when a matching ticket is present." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2614 msgid "" "Defines the warning title that is shown when a matching ticket is present." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4946 msgid "Defines transaction backend." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2665 msgid "" "Defines whether the matching tickets are shown in case of already existing " "tickets." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2597 msgid "Defines which ticket attributes are checked before creating a ticket." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2648 msgid "" "Defines which user roles will receive a warning in case of matching tickets." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_confirm_delete.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee:674 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee:118 #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:186 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee:9 #: app/assets/javascripts/app/controllers/package.coffee:52 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee:177 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee:88 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:80 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:153 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:74 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/token_information.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:29 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:111 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:75 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:55 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:104 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:29 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco:25 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco:24 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:59 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:44 #: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco:14 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:83 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:45 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco:13 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSharedDraftFlyout.vue:233 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:162 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue:158 msgid "Delete" msgstr "删除" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/articleDelete.ts:84 #, fuzzy #| msgid "Delete File" msgid "Delete Article" msgstr "删除檔案" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee:47 msgid "Delete Avatar?" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee:33 msgid "Delete Customer" msgstr "删除客户 " #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment_item.jst.eco:5 msgid "Delete File" msgstr "删除檔案" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete.coffee:40 msgid "Delete Knowledge Base" msgstr "刪除知識庫" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonConfirmationDialog/CommonConfirmationDialog.vue:31 #, fuzzy #| msgid "Create a Test Ticket" msgid "Delete Object" msgstr "建立一個測試工單" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco:9 #, fuzzy #| msgid "Create a Test Ticket" msgid "Delete Ticket" msgstr "建立一個測試工單" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco:7 msgid "Delete User" msgstr "删除使用者" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee:9 msgid "Delete all child categories and answers, then try again." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:19 msgid "Delete all existing records first." msgstr "首先刪除所有的現存記錄。" #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:162 #, fuzzy #| msgid "Delete User" msgid "Delete avatar" msgstr "删除使用者" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/FieldEditorTableMenu.vue:150 #, fuzzy #| msgid "Delete File" msgid "Delete column" msgstr "删除檔案" #: db/seeds/permissions.rb:264 #, fuzzy #| msgid "Delete all existing records first." msgid "Delete existing data of your system." msgstr "首先刪除所有的現存記錄。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:102 #, fuzzy #| msgid "Delete File" msgid "Delete immediately" msgstr "删除檔案" #: db/seeds/schedulers.rb:196 msgid "Delete obsolete classic IMAP backup." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:79 msgid "Delete old 'RecentView' entries." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:70 msgid "Delete old activity stream entries." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:88 msgid "Delete old online notification entries." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:160 msgid "Delete old stats store entries." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:97 msgid "Delete old token entries." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:224 msgid "Delete old upload cache entries." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:186 msgid "Delete organization?" msgstr "删除機構? " #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:18 msgid "Delete records" msgstr "刪除紀錄" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/FieldEditorTableMenu.vue:122 #, fuzzy #| msgid "Delete User" msgid "Delete row" msgstr "删除使用者" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/FieldEditorTableMenu.vue:207 #, fuzzy #| msgid "Delete File" msgid "Delete table" msgstr "删除檔案" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTokenAccess.vue:154 #, fuzzy #| msgid "Getting an Access Token" msgid "Delete this access token" msgstr "取得存取 Token" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAvatar.vue:352 #, fuzzy #| msgid "Delete User" msgid "Delete this avatar" msgstr "删除使用者" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingDevices.vue:121 #, fuzzy #| msgid "Delete User" msgid "Delete this device" msgstr "删除使用者" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:29 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgid "Delete:" msgstr "删除" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco:20 #, fuzzy #| msgid "Deleted Organization" msgid "Deleted Organization:" msgstr "删除的機構" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco:38 #, fuzzy #| msgid "Deleted tickets (%s in total)" msgid "Deleted tickets (%s in total):" msgstr "删除的工單 (總計 %s)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete.coffee:50 msgid "" "Deleting your knowledge base requires an additional verification step. To " "proceed, enter its name below (\"%s\"). THIS ACTION CANNOT BE UNDONE." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:94 msgid "Deletion Task" msgstr "刪除任務" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee:70 #, fuzzy #| msgid "Delivery failed" msgid "Deletion failed." msgstr "傳送失敗" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view_delivery_failed.jst.eco:4 #, fuzzy #| msgid "Delivery failed" msgid "Delivery failed:" msgstr "傳送失敗" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/DeliveryMessage.vue:13 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleDeliveryMessage.vue:33 #, fuzzy #| msgid "Delivery failed" msgid "Delivery failed: \"%s\"" msgstr "傳送失敗" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1009 msgid "Department" msgstr "部門" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_description.coffee:5 #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:183 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:230 #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/admin/index.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco:9 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:87 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/index.jst.eco:11 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:104 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:90 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco:9 msgid "Description" msgstr "描述" #: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee:8 msgid "Description (shown as title tag for screen readers)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:25 msgid "Designer" msgstr "風格設計" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:25 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketViewerItem.vue:43 msgid "Desktop" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:262 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:339 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:351 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:88 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:58 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:59 #: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb:93 #: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb:107 msgid "Destination Group" msgstr "目標群組" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:58 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:74 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:61 #, fuzzy #| msgid "Destination caller id" msgid "Destination caller ID" msgstr "目標 Caller ID" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:108 #, fuzzy #| msgid "Destination caller id" msgid "Destination caller ID or queue" msgstr "目標 Caller ID" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_duplicate_detection.jst.eco:7 #: db/seeds/settings.rb:2568 #, fuzzy #| msgid "Enable Ticket creation" msgid "Detect Duplicate Ticket Creation" msgstr "啟用工單建立功能" #: db/seeds/settings.rb:73 msgid "Developer System" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:127 msgid "Device" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingDevices.vue:89 #, fuzzy #| msgid "No results were found." msgid "Device has been revoked." msgstr "沒有找到任何結果。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/devices.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco:2 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSetting/plugins/devices.ts:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingDevices.vue:37 #: db/seeds/permissions.rb:440 msgid "Devices" msgstr "設備" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonSelect/CommonSelect.vue:185 msgid "Dialog window with selections" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:325 msgid "" "Did you know that system translations can be contributed and shared with the " "community on our public platform %l? It sports a very convenient user " "interface based on Weblate, give it a try!" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingLocale.vue:36 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/AccountOverview.vue:165 msgid "Did you know?" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco:12 msgid "Did you know? You can help translating %s at:" msgstr "" #: app/frontend/shared/composables/form/useCheckBodyAttachmentReference.ts:49 msgid "Did you plan to include attachments with this message?" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2074 msgid "Digit required" msgstr "需要數字" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:61 msgid "Direct Messages" msgstr "直接訊息" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:30 msgid "Direct Messages Group" msgstr "直接訊息群組 " #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco:43 msgid "Direct URL" msgstr "直接 URL" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:332 #, fuzzy #| msgid "Ticket Subscriptions" msgid "Direct subscription URL" msgstr "訂閱關注工單" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco:5 msgid "Direction" msgstr "方向" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:149 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:70 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:107 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:109 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco:30 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:40 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:85 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:47 msgid "Disable" msgstr "關閉" #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:11 msgid "Disable Notifications" msgstr "關閉通知" #: db/seeds/settings.rb:1303 msgid "Disables user creation on logon with a third-party application." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco:23 msgid "" "Disabling the notifications from all groups will turn off the limit. " "Instead, to disable the notifications use the settings above." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee:279 msgid "Discard" msgstr "放棄" #: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee:128 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:37 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonConfirmationDialog/CommonConfirmationDialog.vue:49 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:397 msgid "Discard Changes" msgstr "放棄更動" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingAvatarCameraFlyout.vue:176 #, fuzzy #| msgid "Discard Changes" msgid "Discard Snapshot" msgstr "放棄更動" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:88 #, fuzzy #| msgid "Discard Changes" msgid "Discard article" msgstr "放棄更動" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialogObjectForm/CommonDialogObjectForm.vue:81 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:66 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketAction/TicketActionChangeCustomerDialog.vue:39 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:419 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketDetailView.vue:270 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue:52 #, fuzzy #| msgid "Discard Changes" msgid "Discard changes" msgstr "放棄更動" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReply.vue:239 #, fuzzy #| msgid "Discard your unsaved changes." msgid "Discard unsaved reply" msgstr "放棄尚未儲存的更動。" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailBottomBar/TicketDetailBottomBar.vue:136 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:146 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue:165 #, fuzzy #| msgid "Discard your unsaved changes." msgid "Discard your unsaved changes" msgstr "放棄尚未儲存的更動。" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco:25 msgid "Discard your unsaved changes." msgstr "放棄尚未儲存的更動。" #: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco:7 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:55 msgid "Display" msgstr "顯示" #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee:32 #: db/seeds/settings.rb:1886 msgid "Display name" msgstr "顯示名稱" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:662 msgid "Do not encrypt email" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:648 msgid "Do not sign email" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5775 #, fuzzy #| msgid "You have not created a ticket yet." msgid "Do not update any tickets." msgstr "您還沒有建立任何工單。" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco:21 #, fuzzy #| msgid "No proxy for the following hosts." msgid "Do not use the proxy for the following hosts." msgstr "沒有以下主機的 Proxy。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee:24 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/attachments.coffee:115 #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Do you really want to delete \"%s\"?" msgstr "您確定要刪除這個物件嗎?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_shared_draft_modal.coffee:127 #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Do you really want to delete this draft?" msgstr "您確定要刪除這個物件嗎?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_destroy_confirm.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee:139 #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Do you really want to delete this object?" msgstr "您確定要刪除這個物件嗎?" #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:160 #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Do you really want to delete your current avatar?" msgstr "您確定要刪除這個物件嗎?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/article_public_confirm.coffee:3 #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Do you really want to set the visibility of this article to \"public\"?" msgstr "您確定要刪除這個物件嗎?" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonConfirmationDialog/CommonConfirmationDialog.vue:58 #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Do you want to continue?" msgstr "您確定要刪除這個物件嗎?" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/checklist_modal.jst.eco:4 #, fuzzy #| msgid "Sure to delete this object?" msgid "Do you want to handle them before closing this ticket?" msgstr "您確定要刪除這個物件嗎?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/whatsapp_reply.coffee:64 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/whatsapp.ts:46 #: lib/validations/ticket_article_validator/whatsapp_message.rb:12 msgid "Document file" msgstr "" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1593 msgid "Domain" msgstr "網域" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/pgp.coffee:122 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:14 #, fuzzy #| msgid "Domain" msgid "Domain Alias" msgstr "網域" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1593 msgid "Domain based assignment" msgstr "根據網域指派" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:102 msgid "" "Don't load CSS for form. You need to generate your own CSS for the form." msgstr "不載入表單的 CSS。您需要為表單產生您自己的 CSS 樣式。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:592 msgid "Don't synchronize" msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonDialog/CommonDialog.vue:146 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInputDialog.vue:284 #: app/frontend/apps/mobile/pages/account/views/PersonalSettingAvatar.vue:177 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:132 msgid "Done" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_image_view.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/views/system_report.jst.eco:20 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonCalendarPreviewFlyout/CommonCalendarPreviewFlyout.vue:89 msgid "Download" msgstr "" #: app/frontend/shared/components/CommonFilePreview/CommonFilePreview.vue:69 msgid "Download %s" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:5 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceOTRS.vue:28 msgid "Download %s Migration Plugin" msgstr "下載 %s 遷移插件" #: app/assets/javascripts/app/views/report/download_button.jst.eco:1 msgid "Download %s record(s)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:48 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:37 msgid "Download Certificate" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:59 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:39 msgid "Download Private Key" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:68 msgid "Download Public Key" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/accounted_time.jst.eco:16 msgid "Download all records" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:8 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceOTRS.vue:104 msgid "Download and install the %s Migration Plugin on your %s instance." msgstr "在您的 %s 系統上下載並安裝 %s 遷移插件。" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email.ts:123 msgid "Download original email" msgstr "" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email.ts:137 msgid "Download raw email" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/article_view/item.coffee:319 #, fuzzy #| msgid "select attachment..." msgid "Downloading attachments…" msgstr "選擇附件..." #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee:101 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco:9 msgid "Draft" msgstr "草稿" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailBottomBar/TicketSharedDraftZoom.vue:24 msgid "Draft Available" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco:9 msgid "Draft available" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailBottomBar/TicketDetailBottomBar.vue:95 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) are created." msgid "Draft could not be saved." msgstr "%s 個物件已建立。" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketSharedDraftConflictDialog.vue:33 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) are created." msgid "Draft could not be updated." msgstr "%s 個物件已建立。" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailBottomBar/TicketDetailBottomBar.vue:53 #, fuzzy #| msgid "Draft" msgid "Drafts" msgstr "草稿" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingOverviewOrder.vue:51 msgid "Drag and drop to reorder ticket overview list items." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/components/UserTaskbarTabs/UserTaskbarTabs.vue:234 #, fuzzy #| msgid "Drag to reorder" msgid "Drag and drop to reorder your tabs." msgstr "拖曳重新排序" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/reorder_modal.coffee:2 msgid "Drag to reorder" msgstr "拖曳重新排序" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco:28 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco:44 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco:119 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/FieldFileInput.vue:355 msgid "Drop files here" msgstr "拖曳檔案至此" #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldImageUpload/FieldImageUploadInput.vue:106 #, fuzzy #| msgid "Drop files here" msgid "Drop image file here" msgstr "拖曳檔案至此" #: app/assets/javascripts/app/controllers/login.coffee:26 #, fuzzy #| msgid "Due to inactivity you are automatically logged out." msgid "Due to inactivity, you have been automatically logged out." msgstr "由於無任何活動,故您會自動登出。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee:99 #, fuzzy #| msgid "" #| "Due to inactivity are automatically logged out within the next 30 seconds." msgid "" "Due to inactivity, you will be automatically logged out within the next 30 " "seconds." msgstr "由於並無任何活動,故會在 30 秒後自動登出。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee:13 msgid "Duplicate Detection" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco:34 msgid "Duration" msgstr "通話時間" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/otrs.ts:25 #, fuzzy #| msgid "" #| "We found a lot of dynamic fields which are not common in Zammad, as we " #| "follow a different approach to ticket attributes. Zammad uses also tags " #| "in addition to custom fields to classify tickets. This difference can " #| "create a new philosophy of your ticket attributes / tags compared to your " #| "current use of dynamic fields in OTRS." msgid "" "Dynamic fields are not that common in Zammad, as it takes a different " "approach to ticket attributes. Zammad also uses tags in addition to custom " "fields to classify tickets. This difference can create a new philosophy of " "your ticket attributes/tags compared to your current use of dynamic fields " "in OTRS." msgstr "" "我們發現許多動態欄位在 Zammad 並不常見,因為我們對工單屬性採用了不同的方式。" "Zammad 除了使用自定義欄位外,還使用標籤對工單進行分類。與您目前在 OTRS 中使用" "的動態欄位相比,這樣的差異可以為工單屬性/標籤創造新的觀點。" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:334 msgid "Easter holiday" msgstr "復活節假期" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/whatsapp.coffee:59 #: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile/action_row.coffee:36 #: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee:104 #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:92 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee:75 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:85 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:62 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:68 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:35 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:46 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/navigation.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco:37 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:47 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:72 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:60 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:44 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:89 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:51 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco:11 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:157 #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/views/Home.vue:76 #: app/frontend/apps/mobile/pages/organization/views/OrganizationDetailView.vue:53 #: app/frontend/apps/mobile/pages/user/views/UserDetailView.vue:53 msgid "Edit" msgstr "編輯" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee:173 msgid "Edit Answer" msgstr "編輯回答" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee:175 #, fuzzy #| msgid "Category" msgid "Edit Category" msgstr "類別" #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee:26 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationCustomer.vue:90 msgid "Edit Customer" msgstr "編輯客戶" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee:171 #, fuzzy #| msgid "Knowledge Base" msgid "Edit Knowledge Base" msgstr "知識庫" #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_organization.coffee:21 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_organization.coffee:11 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarOrganization/TicketSidebarOrganizationContent.vue:36 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationOrganization.vue:80 msgid "Edit Organization" msgstr "編輯機構" #: app/frontend/apps/desktop/entities/two-factor-configuration/plugins/authenticator-app.ts:20 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Edit authenticator app" msgstr "身份驗證" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistItems.vue:111 #, fuzzy #| msgid "Ticket update" msgid "Edit checklist title" msgstr "工單更新" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist_show_row.jst.eco:72 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistItem.vue:68 #, fuzzy #| msgid "Edit mask" msgid "Edit item" msgstr "編輯遮罩" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee:55 msgid "Edit mask" msgstr "編輯遮罩" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleReplyDialog.vue:37 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailViewActions.vue:88 #, fuzzy #| msgid "reply" msgid "Edit reply" msgstr "回覆" #: app/frontend/apps/desktop/entities/two-factor-configuration/plugins/security-keys.ts:22 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "Edit security keys" msgstr "安全性" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader/TicketInformation.vue:87 #, fuzzy #| msgid "Ticket update" msgid "Edit ticket title" msgstr "工單更新" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketViewerItem.vue:38 #, fuzzy #| msgid "Edit" msgid "Editing" msgstr "編輯" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketViewerItem.vue:38 #, fuzzy #| msgid "assign tickets" msgid "Editing on Desktop" msgstr "指派工單" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailBottomBar/TicketLiveUsers.vue:57 #, fuzzy #| msgid "assign tickets" msgid "Editing on Mobile" msgstr "指派工單" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee:9 #, fuzzy #| msgid "Edit" msgid "Editor" msgstr "編輯" #: db/seeds/settings.rb:3560 msgid "Elasticsearch Attachment Extensions" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3569 msgid "Elasticsearch Attachment Size" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3542 msgid "Elasticsearch Endpoint Index" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3533 msgid "Elasticsearch Endpoint Password" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3515 msgid "Elasticsearch Endpoint URL" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3524 msgid "Elasticsearch Endpoint User" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3596 #, fuzzy #| msgid "Your Email Configuration" msgid "Elasticsearch Model Configuration" msgstr "系統郵件配置" #: db/seeds/settings.rb:3587 msgid "Elasticsearch Pipeline Name" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3551 msgid "Elasticsearch SSL verification" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3578 msgid "Elasticsearch Total Payload Size" msgstr "" #: lib/search_index_backend.rb:406 msgid "" "Elasticsearch is not reachable. It's possible that it's not running. Please " "check whether it is installed." msgstr "" #: app/controllers/reports_controller.rb:9 msgid "Elasticsearch needs to be configured!" msgstr "" #: app/models/system_report/plugin/search_index.rb:4 #, fuzzy #| msgid "Last sync" msgid "Elasticsearch version" msgstr "上次同步" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:67 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:47 #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee:44 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee:15 #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee:2 #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:12 #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:42 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:39 #: app/frontend/apps/desktop/composables/authentication/useSignupForm.ts:32 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceKayako.vue:34 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceZendesk.vue:34 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/article-type/plugins/email.ts:11 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email.ts:167 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:705 db/seeds/permissions.rb:131 #: public/assets/form/form.js:32 msgid "Email" msgstr "電子郵件" #: app/models/report.rb:131 msgid "Email (in)" msgstr "" #: app/models/report.rb:151 msgid "Email (out)" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:712 msgid "Email - full quote" msgstr "電子郵件 - 完全引用" #: db/seeds/settings.rb:739 msgid "Email - quote header" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:685 msgid "Email - subject field" msgstr "電子郵件 - 主旨欄" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:22 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:6 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailChannelConfiguration.ts:72 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:129 msgid "Email Account" msgstr "電子郵件帳號" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:17 msgid "Email Accounts" msgstr "電子郵件帳號" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:201 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:241 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:253 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:126 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:81 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:82 msgid "Email Address" msgstr "電子郵件地址" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualChannels.vue:37 #, fuzzy #| msgid "Channel" msgid "Email Channel" msgstr "通訊管道" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:83 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:67 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailChannelConfiguration.ts:68 msgid "Email Inbound" msgstr "電子郵件內收" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:162 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:103 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualEmailNotification.vue:30 msgid "Email Notification" msgstr "電子郵件通知" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee:17 msgid "Email Notifications" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:148 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:117 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailChannelConfiguration.ts:70 msgid "Email Outbound" msgstr "電子郵件外送" #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/routes.ts:113 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/SignupVerify.vue:116 #, fuzzy #| msgid "Email Notification" msgid "Email Verification" msgstr "電子郵件通知" #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailAccountForm.ts:33 #, fuzzy #| msgid "Email Address" msgid "Email address" msgstr "電子郵件地址" #: app/models/user.rb:609 msgid "Email address '%{email}' is already used for another user." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/email_verify.coffee:53 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/SignupVerify.vue:50 #, fuzzy #| msgid "Unable to verify email. Please contact your administrator." msgid "Email could not be verified. Please contact your administrator." msgstr "無法驗證電子郵件。請與您的管理員聯繫。" #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailInboundMessagesForm.ts:91 #, fuzzy #| msgid "Expert" msgid "Email import mode" msgstr "專家" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:815 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:387 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailChannelConfiguration.ts:167 msgid "" "Email sending and receiving could not be verified. Please check your " "settings." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee:47 msgid "Email sent to \"%s\". Please let the user verify their email account." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee:124 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Signup.vue:91 msgid "Email sent to \"%s\". Please verify your email account." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/search_field_panel.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:17 msgid "Empty" msgstr "空的" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:151 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:72 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:33 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:109 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco:111 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:42 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:87 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:49 msgid "Enable" msgstr "啟用" #: db/seeds/settings.rb:3456 msgid "Enable Chat" msgstr "啟用文字對談" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:33 db/seeds/settings.rb:3411 msgid "" "Enable REST API access using the username/email address and password for the " "authentication user." msgstr "" "啟用 REST API 存取 使用者名稱/電子郵件地址和密碼,以作為使用者身份驗證。" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:15 #, fuzzy #| msgid "" #| "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). " #| "Each user needs to create own access tokens in user profile." msgid "" "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). All " "users need to create their own access tokens in the user profile." msgstr "" "啟用 REST API 使用 tokens (不是使用者名稱/電子郵件地址 和 密碼)。每個使用者都" "需要在使用者個人資料中建立自己的存取 tokens。" #: db/seeds/settings.rb:3386 msgid "" "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). Each " "user needs to create its own access tokens in user profile." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5710 msgid "Enable Recovery Codes" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2849 msgid "Enable Ticket creation" msgstr "啟用工單建立功能" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/types.jst.eco:6 msgid "" "Enable activity type selection. This would allow agents to select one of the " "types below when adding accounted time." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2469 msgid "Enable auto assignment for following matching tickets." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco:12 msgid "Enable automatic assignment the first time an agent opens a ticket." msgstr "啟用自動分配在第一次打開工單的客服人員" #: db/seeds/settings.rb:5793 #, fuzzy #| msgid "Enable Chat" msgid "Enable checklists." msgstr "啟用文字對談" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:72 msgid "Enable debugging for implementation." msgstr "啟用除錯模式。" #: db/seeds/settings.rb:742 msgid "" "Enable if you want a timestamped reply header to be automatically inserted " "in front of quoted messages." msgstr "如果您想要帶有時間戳記的回覆標頭自動插入到引用訊息的前面,請啟用。" #: db/seeds/settings.rb:715 msgid "" "Enable if you want to quote the full email in your answer. The quoted email " "will be put at the end of your answer. If you just want to quote a certain " "phrase, just mark the text and press reply (this feature is always " "available)." msgstr "" "啟用引用完整的電子郵件於答覆中。 引用的電子郵件將放在答覆的末尾。 如果您只想" "引用某段片語,則只需標記文字並按回覆即可 (此功能始終可用)。" #: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco:16 msgid "" "Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, _all non-" "administrators get logged out_ and _only administrators can start a new " "session_." msgstr "" "啟用或關閉 Zammad 的維護模式。啟用時,所有非管理員將被強制登出,並且只有管理" "員可以開始新的工作階段。" #: db/seeds/settings.rb:40 msgid "" "Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, all non-" "administrators get logged out and only administrators can start a new " "session." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:2443 msgid "Enable ticket auto assignment." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:3934 msgid "Enable time accounting." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:425 msgid "Enable/disable inline translations" msgstr "啟用/關閉 內嵌式翻譯" #: db/seeds/settings.rb:3459 msgid "Enable/disable online chat." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco:37 msgid "Enabled" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:823 msgid "Enables a sidebar to show an overview of all attachments." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_duplicate_detection.jst.eco:12 #: db/seeds/settings.rb:2571 msgid "" "Enables a warning to users during ticket creation if there is an existing " "ticket with the same attributes." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5591 msgid "" "Enables button for user authentication via %s. The button will redirect to /" "auth/sso on user interaction." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:61 msgid "Enables console logging." msgstr "啟用控制台日誌記錄。" #: db/seeds/settings.rb:976 msgid "Enables display of ticket priority icons in UI." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:796 msgid "Enables preview of attachments." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1277 msgid "" "Enables sending of an email notification to a user when they link their " "account with a third-party application." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1251 msgid "" "Enables the automatic linking of an existing account on initial login via a " "third party application. If this is disabled, an existing user must first " "log into Zammad and then link his \"Third Party\" account to his Zammad " "account via Profile -> Linked Accounts." msgstr "" "啟用通過第三方應用程序在初始登錄時自動連結現有帳號的功能。 如果關閉此功能,則" "現有使用者必須先登入 Zammad,然後通過 “個人資料” -> “關聯帳戶” 將其 “第三方” " "帳號連結到該 Zammad帳號。" #: db/seeds/settings.rb:1188 msgid "Enables user authentication via %s." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1329 msgid "" "Enables user authentication via %s. Register your app first at [%s](%s)." msgstr "啟用透過 %s 進行使用者身份驗證。首先要在  [%s](%s)註冊您的 App。" #: db/seeds/settings.rb:1614 #, fuzzy #| msgid "Enables user authentication via Google." msgid "Enables user authentication via GitHub." msgstr "啟用 Google 進行使用者登入驗證。" #: db/seeds/settings.rb:1678 msgid "Enables user authentication via GitLab." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1486 msgid "Enables user authentication via Google." msgstr "啟用 Google 進行使用者登入驗證。" #: db/seeds/settings.rb:1550 msgid "Enables user authentication via LinkedIn." msgstr "啟用透過 LinkedIn 進行使用者身份驗證。" #: db/seeds/settings.rb:1749 #, fuzzy #| msgid "Enables user authentication via Google." msgid "Enables user authentication via Microsoft 365." msgstr "啟用 Google 進行使用者登入驗證。" #: db/seeds/settings.rb:1882 msgid "Enables user authentication via SAML." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1819 msgid "Enables user authentication via Weibo." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1057 #, fuzzy #| msgid "Enables users to create their own account via web interface." msgid "" "Enables users to create their own account via web interface. This setting is " "only effective if the password login is enabled." msgstr "啟用使用者允許透過網頁介面建立自己的帳號。" #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco:41 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco:77 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldSecurity/FieldSecurityInput.vue:50 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldSecurity/FieldSecurityInput.vue:36 msgid "Encrypt" msgstr "加密" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:663 msgid "Encrypt email (if not possible, discard notification)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:664 msgid "Encrypt email (if not possible, send notification anyway)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:62 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue:165 #: app/frontend/shared/composables/useArticleSecurity.ts:157 msgid "Encrypted" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_group.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco:6 msgid "Encryption" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:65 #: app/frontend/shared/composables/useArticleSecurity.ts:157 #, fuzzy #| msgid "Encrypt" msgid "Encryption error" msgstr "加密" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:95 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubbleSecurityWarning.vue:27 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldSecurity/FieldSecurityInput.vue:79 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue:201 #, fuzzy #| msgid "Encrypt" msgid "Encryption:" msgstr "加密" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:39 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:23 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco:12 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco:15 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco:15 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:3 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco:3 #, fuzzy #| msgid "Expert Settings" msgid "Endpoint Settings" msgstr "專家設定" #: db/seeds/settings.rb:5737 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Enforce the setup of the two-factor authentication" msgstr "身份驗證" #: db/seeds/settings.rb:5744 #, fuzzy #| msgid "How to use it" msgid "Enforced for user roles" msgstr "如何使用" #: db/seeds.rb:37 msgid "English (United States)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco:96 msgid "Enter Note or" msgstr "輸入備註或" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee:73 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee:9 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:69 msgid "Enter Person or Organization/Company" msgstr "輸入名字或電話以快搜使用者或機構/公司" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco:30 msgid "Enter Private Key Secret" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/title.jst.eco:1 #, fuzzy #| msgid "Enter Title..." msgid "Enter Title…" msgstr "輸入標題..." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/pgp.coffee:125 msgid "" "Enter a domain name that will be associated with this key, e.g. example.com." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/input.jst.eco:2 #, fuzzy #| msgid "Enter your username or email address" msgid "Enter a valid email address." msgstr "請輸入你的使用者名稱或郵件地址" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:28 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:28 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:25 msgid "Enter credentials" msgstr "輸入憑證" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:157 msgid "Enter link URL" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/two_factor_methods/recovery_codes.coffee:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/components/LoginRecoveryCode.vue:36 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/components/LoginRecoveryCode.vue:32 msgid "Enter one of your unused recovery codes." msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/pages/search/views/SearchOverview.vue:221 msgid "Enter search and select a type to search for" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:8 msgid "Enter the Subdomain of your %s system" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:8 msgid "Enter the URL of your %s system" msgstr "輸入您的 %s 系統的網址 URL" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceFreshdesk.vue:30 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceKayako.vue:30 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceZendesk.vue:30 #, fuzzy #| msgid "Enter the URL of your %s system" msgid "Enter the URL of your %s system." msgstr "輸入您的 %s 系統的網址 URL" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/two_factor_methods/authenticator_app.coffee:7 #: app/frontend/shared/entities/two-factor/plugins/authenticator-app.ts:16 msgid "Enter the code from your two-factor authenticator app." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:24 msgid "" "Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to link " "the two systems" msgstr "輸入安裝結束時插件提供的連結以連接 2 個系統" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceOTRS.vue:58 #, fuzzy #| msgid "" #| "Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to " #| "link the two systems" msgid "" "Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to link " "the two systems." msgstr "輸入安裝結束時插件提供的連結以連接 2 個系統" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:28 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:263 msgid "Enter the security code generated by the authenticator app:" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting_modal.coffee:37 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TimeAccountingFlyout.vue:71 #, fuzzy #| msgid "Please enter your time which you want to account." msgid "Enter the time you want to record" msgstr "請輸入您要計算的時間。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timezone.coffee:35 #, fuzzy #| msgid "Enter timezone..." msgid "Enter time zone" msgstr "輸入時區..." #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:36 msgid "Enter your %s API token gained from your account profile settings." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/app_config.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco:6 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/app_config.jst.eco:6 msgid "Enter your %s App Keys" msgstr "輸入您的 %s App 金鑰" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceFreshdesk.vue:78 #, fuzzy #| msgid "" #| "Enter your email address and the %s API token gained from your admin " #| "interface." msgid "" "Enter your Freshdesk API token gained from your account profile settings." msgstr "輸入您的電子郵件地址和您從管理介面獲得的 %s API token。" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceZendesk.vue:67 #, fuzzy #| msgid "" #| "Enter your email address and the %s API token gained from your admin " #| "interface." msgid "Enter your Zendesk API token gained from your admin interface." msgstr "輸入您的電子郵件地址和您從管理介面獲得的 %s API token。" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:9 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingPassword.vue:116 msgid "Enter your current password, insert a new one and confirm it." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:36 msgid "" "Enter your email address and password from your %s account which should be " "used for the import." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:33 msgid "" "Enter your email address and the %s API token gained from your admin " "interface." msgstr "輸入您的電子郵件地址和您從管理介面獲得的 %s API token。" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceKayako.vue:43 msgid "" "Enter your email address from your Kayako account which should be used for " "the import." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceKayako.vue:52 msgid "" "Enter your password from your Kayako account which should be used for the " "import." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/admin_password_auth.coffee:30 #: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset.coffee:38 msgid "Enter your username or email address" msgstr "請輸入你的使用者名稱或郵件地址" #: app/models/system_report/plugin/entities/counts.rb:4 msgid "Entity counts of database objects (e.g. ticket count, user count, etc.)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_error_modal.coffee:6 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee:165 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee:51 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee:124 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee:6 #: app/frontend/apps/desktop/pages/error/views/Error.vue:37 #: app/frontend/apps/mobile/pages/error/views/Error.vue:39 msgid "Error" msgstr "" #: app/services/service/system/run_auto_wizard.rb:18 msgid "Error during execution of auto wizard." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:280 #: db/seeds/overviews.rb:160 #, fuzzy #| msgid "Escalation Times" msgid "Escalated Tickets" msgstr "層級提升次數" #. This is the template file app/views/mailer/ticket_escalation/en.html.erb in ERB/HTML format. #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure. #: app/views/mailer/ticket_escalation/en.html.erb #, fuzzy #| msgid "" #| "Ticket is escalated (#{ticket.title})\n" #| "\n" #| "
Hi #{recipient.firstname},
\n" #| "
\n" #| "
A ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" is escalated since \"#{ticket.escalation_at}\"!
\n" #| "
\n" #| "<% if @objects[:article] %>\n" #| "
\n" #| " #{t('Information')}:\n" #| "
\n" #| " #{article.body_as_html}\n" #| "
\n" #| "
\n" #| "<% end %>\n" #| "
\n" #| "
\n" msgid "" "Escalated ticket (#{ticket.title})\n" "\n" "
Hi #{recipient.firstname},
\n" "
\n" "
The ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" has been escalated since \"#{ticket.escalation_at}\"!
\n" "
\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "
\n" " Information:\n" "
\n" " #{article.body_as_html}\n" "
\n" "
\n" "<% end %>\n" "
\n" "\n" msgstr "" "工單 (#{ticket.title}) 已被升級\n" "\n" "
你好, #{recipient.firstname}:
\n" "
\n" "
來自客戶 \"#{ticket.customer.longname}\" 標題為 (#{ticket." "title}) 的工單自 \"#{ticket.escalation_at}\" 起已經被升級, 請盡速處理!\n" "
\n" "<% if @objects[:article] %>\n" "
\n" " #{t('Information')}:\n" "
\n" " #{article.body_as_html}\n" "
\n" "
\n" "<% end %>\n" "
\n" "\n" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:74 msgid "Escalation At" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/popover_provider/escalation_popover_provider.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:35 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue:185 msgid "Escalation Times" msgstr "層級提升次數" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:17 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:70 msgid "Escalation at" msgstr "提升層級在" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:20 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:73 msgid "Escalation at (Close Time)" msgstr "升級在 (結案時間)" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:18 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:71 msgid "Escalation at (First Response Time)" msgstr "升級在 (第一次回應時間)" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:19 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:72 msgid "Escalation at (Update Time)" msgstr "升級在 (更新時間)" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonCalendarPreviewFlyout/CommonCalendarPreviewFlyout.vue:51 #, fuzzy #| msgid "pending" msgid "Event Ending" msgstr "待處理" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonCalendarPreviewFlyout/CommonCalendarPreviewFlyout.vue:42 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Event Location" msgstr "位置" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonCalendarPreviewFlyout/CommonCalendarPreviewFlyout.vue:46 #, fuzzy #| msgid "Expert Settings" msgid "Event Starting" msgstr "專家設定" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonCalendarPreviewFlyout/CommonCalendarPreviewFlyout.vue:38 msgid "Event Summary" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:271 #, fuzzy #| msgid "" #| "Every category in your knowledge base should be given a unique icon for " #| "maximum visual clarity. Each set below provides a wide range of icons to " #| "choose from, but beware-you can't mix and match different icons from " #| "different sets. Choose carefully!" msgid "" "Every category in your knowledge base should be given a unique icon for " "maximum visual clarity. Each set below provides a wide range of icons to " "choose from, but beware: You can't mix and match different icons from " "different sets. Choose carefully!" msgstr "" "知識庫中的每個類別均應使用唯一的圖示,以最大程度地提高視覺清晰度。下面的每個" "圖示組都提供了許多的圖示供您選擇,但是請注意-您不能混合使用來自不同圖示組的不" "同圖示。謹慎選擇!" #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee msgid "" "Every time a customer creates a new ticket, they automatically receive a " "confirmation email to assure them that their issue has been submitted " "successfully. This behavior is built into Zammad, but it’s also highly " "customizable, and you can set up other automated actions just like it.\n" "\n" "Maybe you want to set a higher priority on any ticket with the word “urgent” " "in the title. Maybe you want to avoid sending auto-reply emails to customers " "from certain organizations. Maybe you want mark a ticket as “pending” " "whenever someone adds an internal note to a ticket.\n" "\n" "Whatever it is, you can do it with triggers: actions that watch tickets for " "certain changes, and then fire off whenever those changes occur." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:28 msgid "Example CSV file for download." msgstr "可供下載的範例 CSV 文件" #: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee:26 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/payload_example.coffee:5 msgid "Example Payload" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:17 #, fuzzy #| msgid "Example" msgid "Example:" msgstr "範例" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco:27 msgid "Examples" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:16 #, fuzzy #| msgid "Example" msgid "Examples:" msgstr "範例" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee:39 #, fuzzy #| msgid "Exception users" msgid "Excepted users" msgstr "例外使用者" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:8 msgid "Exchange" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4773 #, fuzzy msgid "Exchange OAuth" msgstr "已更動" #: db/seeds/settings.rb:4760 msgid "Exchange config" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4786 msgid "Exchange integration" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee:729 msgid "Exchange integration for contacts management." msgstr "Exchange 整合用於聯絡人的管理。" #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:10 msgid "Execute changes on objects" msgstr "執行改變物件的操作" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue:122 #, fuzzy #| msgid "Not configured" msgid "Execute configured macros" msgstr "未配置" #: db/seeds/schedulers.rb:205 msgid "Execute import jobs." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:52 #, fuzzy #| msgid "Execute changes on objects" msgid "Execute planned jobs." msgstr "執行改變物件的操作" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee:22 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:34 msgid "Execution Time" msgstr "執行時間" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:285 #, fuzzy #| msgid "Waiting Customers" msgid "Existing members" msgstr "正在等候的客户" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:257 #, fuzzy #| msgid "New Ticket" msgid "Existing tickets" msgstr "新的工單" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:262 #, fuzzy #| msgid "assign tickets" msgid "Existing tickets (open)" msgstr "指派工單" #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutSidebar.vue:163 #, fuzzy #| msgid "Content" msgid "Expand sidebar" msgstr "內含值" #: app/frontend/apps/desktop/components/CollapseButton/CollapseButton.vue:60 msgid "Expand this element" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:217 msgid "Expert" msgstr "專家" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee:34 msgid "Expert Settings" msgstr "專家設定" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector.jst.eco:6 #, fuzzy #| msgid "Expert" msgid "Expert mode" msgstr "專家" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:18 msgid "Experts" msgstr "專家" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingNewAccessTokenFlyout.vue:37 #, fuzzy #| msgid "Escalation at" msgid "Expiration date" msgstr "提升層級在" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:15 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco:19 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_create.jst.eco:10 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:15 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTokenAccess.vue:104 msgid "Expires" msgstr "逾期" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:18 #, fuzzy #| msgid "Expires" msgid "Expires at" msgstr "逾期" #: app/assets/javascripts/app/controllers/search.coffee:50 msgid "Extended Search" msgstr "擴展搜尋" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:73 #, fuzzy #| msgid "internal" msgid "External data source field" msgstr "內部" #: lib/search_index_backend.rb:674 msgid "Extract zammad-attachment information from arrays" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee:66 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco:3 #: app/controllers/first_steps_controller.rb:31 #: app/frontend/shared/composables/authentication/useThirdPartyAuthentication.ts:19 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/facebook.ts:48 #: db/seeds/permissions.rb:167 db/seeds/settings.rb:1410 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco:9 #, fuzzy #| msgid "Facebook" msgid "Facebook APP ID" msgstr "Facebook" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee:190 msgid "Facebook Account" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1419 msgid "Facebook App Credentials" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco:17 #, fuzzy #| msgid "App Secret" msgid "Facebook App Secret" msgstr "App Secret" #: db/seeds/settings.rb:1411 #, fuzzy #| msgid "App Secret" msgid "Facebook Developer Site" msgstr "App Secret" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/article-type/plugins/facebookDirectMessage.ts:7 #, fuzzy msgid "Facebook Direct Message" msgstr "Twitter 直接訊息" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/article-type/plugins/facebookFeedComment.ts:6 #, fuzzy #| msgid "facebook feed comment" msgid "Facebook Feed Comment" msgstr "Facebook feed 評論" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/article-type/plugins/facebookFeedPost.ts:7 #, fuzzy #| msgid "facebook feed post" msgid "Facebook Feed Post" msgstr "Facebook feed 貼文" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco:24 msgid "Failed Tasks" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:143 #, fuzzy #| msgid "Create new Customer" msgid "Failed to add new checklist item." msgstr "建立新的客戶" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:164 #, fuzzy #| msgid "Create new Customer" msgid "Failed to delete checklist item." msgstr "建立新的客戶" #: app/controllers/channels_google_controller.rb:96 #: app/controllers/channels_microsoft365_controller.rb:96 msgid "Failed to find backup on channel!" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubbleMediaError.vue:35 #, fuzzy #| msgid "Unable to save changes." msgid "Failed to load content." msgstr "無法儲存更動。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:223 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:235 msgid "Failed to roll back the migration of the channel!" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:150 msgid "Failed to save checklist order." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_checklist_show.coffee:124 msgid "Failed to save the order of the checklist items. Please try again." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee:52 #, fuzzy #| msgid "Failed to sent Email \"%s\". Please contact an administrator." msgid "Failed to send email to \"%s\". Please contact an administrator." msgstr "無法傳送電子郵件 \"%s\"。請聯繫管理員。" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:169 msgid "Failed to set up QR code. Please try again." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:157 #, fuzzy #| msgid "Create new Customer" msgid "Failed to update checklist item." msgstr "建立新的客戶" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/ImageHandler/ImageFailedUploadOverlay.vue:23 msgid "Failed to upload." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/article-type/plugins/fax.ts:7 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:877 msgid "Fax" msgstr "傳真" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee:101 msgid "Feature disabled!" msgstr "功能已關閉!" #: app/controllers/integration/check_mk_controller.rb:135 #: app/controllers/integration/cti_controller.rb:52 #: app/controllers/integration/placetel_controller.rb:51 #: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb:51 #, fuzzy #| msgid "Unable to verify email. Please contact your administrator." msgid "Feature is disabled, please contact your administrator!" msgstr "無法驗證電子郵件。請與您的管理員聯繫。" #: app/controllers/integration/cti_controller.rb:56 #: app/controllers/integration/placetel_controller.rb:55 #: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb:55 msgid "Feature not configured, please contact your admin!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:160 #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee:204 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_accounted_time.coffee:26 msgid "Feb" msgstr "二月" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:160 msgid "February" msgstr "二月" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:34 msgid "Feedback" msgstr "回饋意見" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:34 msgid "Feedback Form" msgstr "回饋意見表" #: app/frontend/shared/components/CommonFilePreview/CommonFilePreview.vue:137 msgid "File '%s' is uploading" msgstr "" #: lib/validations/ticket_article_validator/whatsapp_message.rb:25 msgid "File format is not allowed: %s" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee:858 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldFile/composable/useFileValidation.ts:26 #: lib/validations/ticket_article_validator/whatsapp_message.rb:38 msgid "File is too big. %s has to be %s or smaller." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_logo.coffee:39 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee:79 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldImageUpload/FieldImageUploadInput.vue:67 msgid "File too big, max. %s MB allowed." msgstr "" #: app/models/system_report/plugin/rails_root.rb:4 msgid "Filepath to Zammad directory" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:5 #: db/seeds/settings.rb:354 msgid "Filesystem" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:16 #: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:28 msgid "Filter" msgstr "過濾器" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue:112 #, fuzzy #| msgid "assign tickets" msgid "Find a ticket" msgstr "指派工單" #: app/assets/javascripts/app/views/translation/form.jst.eco:5 #, fuzzy #| msgid "Inline translation" msgid "Find translation suggestion" msgstr "嵌入式翻譯" #: app/assets/javascripts/app/views/search/index.jst.eco:6 #, fuzzy #| msgid "Find what you search. E. g. \"search phrase\"" msgid "Find what you're looking for, e.g. \"search phrase\"" msgstr "找到您要搜尋的內容。例如 \"搜索詞組\"" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:13 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:12 msgid "Fingerprint" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/whatsapp.coffee:260 #: app/assets/javascripts/app/views/clues/clues_content.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco:17 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualChannelEmailPreConfigured.vue:79 msgid "Finish" msgstr "完成" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualInviteColleagues.vue:121 #, fuzzy #| msgid "Finish" msgid "Finish Setup" msgstr "完成" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:63 msgid "First Response At" msgstr "" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:66 msgid "First Response Diff In Min" msgstr "" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:64 msgid "First Response Escalation At" msgstr "" #: lib/excel_sheet/ticket.rb:65 msgid "First Response In Min" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco:17 #: app/assets/javascripts/app/views/popover/escalation.jst.eco:5 #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco:37 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue:189 msgid "First Response Time" msgstr "第一次回應時間" #: app/models/report.rb:45 msgid "First Solution" msgstr "首次解答" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco:4 msgid "First Steps" msgstr "首要步驟" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:9 #: app/frontend/apps/desktop/composables/authentication/useSignupForm.ts:14 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:601 #, fuzzy #| msgid "Firstname" msgid "First name" msgstr "名" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:24 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:77 msgid "First response" msgstr "第一次回應" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:3 msgid "Fixed Email Accounts" msgstr "固定電子郵件帳號" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:122 msgid "Flat Design" msgstr "扁平風格" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:418 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:279 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee:291 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:86 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:59 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailInboundForm.ts:177 msgid "Folder" msgstr "文件夾" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:70 #, fuzzy #| msgid "Folder" msgid "Folder:" msgstr "文件夾" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco:59 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:80 msgid "Folders" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:9 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1933 msgid "Follow-up for closed ticket possible or not." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:9 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1923 msgid "Follow-up possible" msgstr "追蹤可能性" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee:5 msgid "Font Awesome" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:113 msgid "Font size" msgstr "字體大小" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee:34 #, fuzzy #| msgid "Footer Note" msgid "Footer Menu" msgstr "頁尾備註" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:171 msgid "Footer Note" msgstr "頁尾備註" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStart.vue:78 msgid "For additional support, consult our migration guide." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco:13 #, fuzzy #| msgid "E. g. recent changed tickets, users or organizations." msgid "For example, recently changed tickets, users, or organizations." msgstr "例如: 最近更動的工單、使用者或機構。" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:10 msgid "For more details, please check out our online documentation %l." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_created.jst.eco:1 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingNewAccessTokenFlyout.vue:142 #, fuzzy #| msgid "" #| "For security reasons, the API token is shown only once. You'll need to " #| "copy it somewhere safe before continuing." msgid "" "For security reasons, the API token is shown only once. You'll need to save " "it somewhere secure before continuing." msgstr "" "基於安全考量,API token 僅顯示一次。您需要先將其複製到安全的地方,然後再繼" "續。" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketCreate.vue:459 #: app/frontend/shared/errors/useErrorHandler.ts:29 #: app/frontend/shared/router/guards/before/permission.ts:37 msgid "Forbidden" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/public_link.coffee:9 #, fuzzy #| msgid "Forgot password?" msgid "Forgot Password Screen" msgstr "忘記密碼?" #: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco:53 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Login.vue:129 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/components/LoginCredentialsForm.vue:83 msgid "Forgot password?" msgstr "忘記密碼?" #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco:4 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/PasswordReset.vue:89 msgid "Forgot your password?" msgstr "忘記您的密碼?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/form.coffee:4 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:7 #: db/seeds/permissions.rb:125 msgid "Form" msgstr "表單" #: app/graphql/gql/queries/form_updater.rb:30 #, fuzzy #| msgid "%s Object(s) are updated." msgid "FormSchema could not be found." msgstr "%s 個物件已刪除。" #: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee:10 msgid "Format" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:582 msgid "Format as //strikethrough//" msgstr "//strikethrough// 格式" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:564 msgid "Format as _underlined_" msgstr "_underlined_ 格式" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:98 #, fuzzy #| msgid "Format as |bold|" msgid "Format as bold" msgstr "|bold| 格式" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:631 msgid "Format as h1 heading" msgstr "h1 標頭格式" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:637 msgid "Format as h2 heading" msgstr "h2 標頭格式" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:643 msgid "Format as h3 heading" msgstr "h3 標頭格式" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:106 #, fuzzy #| msgid "Format as ||italic||" msgid "Format as italic" msgstr "||italic|| 格式" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:625 msgid "Format as ordered list" msgstr "排序列表格式" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:122 #, fuzzy #| msgid "Format as //strikethrough//" msgid "Format as strikethrough" msgstr "//strikethrough// 格式" #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:114 #, fuzzy #| msgid "Format as _underlined_" msgid "Format as underlined" msgstr "_underlined_ 格式" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:619 msgid "Format as unordered list" msgstr "非排序列表格式" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:570 msgid "Format as |bold|" msgstr "|bold| 格式" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:576 msgid "Format as ||italic||" msgstr "||italic|| 格式" #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email.ts:96 msgid "Forward" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco:1 msgid "Frequency" msgstr "頻率" #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee:189 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/freshdesk.ts:11 msgid "Freshdesk" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:157 msgid "Fri" msgstr "五" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee:157 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee:11 #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee:19 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:56 msgid "Friday" msgstr "星期五" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:7 #: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco:13 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/business_hours.jst.eco:21 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/calender_preview.jst.eco:11 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:16 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMeta/useArticleMeta.ts:67 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue:80 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/email/forward.ts:35 msgid "From" msgstr "From" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee:16 msgid "Frontend" msgstr "系統前台" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:48 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldGroupPermissions/FieldGroupPermissionsInput.vue:56 #, fuzzy #| msgid "Full Name" msgid "Full" msgstr "全名" #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:11 msgid "Full Name" msgstr "全名" #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailAccountForm.ts:24 #, fuzzy #| msgid "Full Name" msgid "Full name" msgstr "全名" #: db/seeds/settings.rb:263 msgid "Fully Qualified Domain Name" msgstr "完全合格域名 (FQDN)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:686 msgid "GET" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:50 msgid "GID" msgstr "" #: app/models/channel/driver/sms/massenversand.rb:43 msgid "Gateway" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee:128 #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/ajax.coffee:91 msgid "General communication error, maybe internet is not available!" msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb:43 msgid "Generate 'Session' data." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee:180 msgid "Generate Access Token for |%s|" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:260 #, fuzzy #| msgid "Delete records" msgid "Generate Recovery Codes" msgstr "刪除紀錄" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfigurationFlyout.vue:32 #, fuzzy #| msgid "Delete records" msgid "Generate Recovery Codes: %s" msgstr "刪除紀錄" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee:167 msgid "Generate Token" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:240 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:113 #, fuzzy #| msgid "Delete records" msgid "Generate recovery codes" msgstr "刪除紀錄" #: db/seeds/schedulers.rb:151 msgid "Generate user-based stats." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationRecoveryCodes.vue:121 #, fuzzy #| msgid "Delete records" msgid "Generating recovery codes…" msgstr "刪除紀錄" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:264 #, fuzzy #| msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with realtime push." msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with real-time push." msgstr "用於將 VoIP 股務供應商與即時推送整合的通用 API 。 " #: db/seeds/settings.rb:453 msgid "Geo Calendar Service" msgstr "西曆 (格里曆) 服務" #: db/seeds/settings.rb:399 msgid "Geo IP Service" msgstr "Geo 地理 IP 服務" #: db/seeds/settings.rb:426 msgid "Geo Location Service" msgstr "Geo 地理位置服務" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started.coffee:10 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:18 msgid "Get Started" msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationDetails.vue:221 #, fuzzy #| msgid "Account not verified" msgid "Get notified" msgstr "帳號尚未通過驗證" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/two_factor_methods/authenticator_app.coffee:6 #: app/frontend/shared/entities/two-factor/plugins/authenticator-app.ts:11 #: db/seeds/settings.rb:5702 msgid "Get the security code from the authenticator app on your device." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:70 msgid "Getting an Access Token" msgstr "取得存取 Token" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/security_keys/register.jst.eco:2 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationSecurityKeys.vue:375 msgid "Getting key information from the browser…" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee:81 #: app/frontend/shared/composables/authentication/useThirdPartyAuthentication.ts:40 #: db/seeds/settings.rb:1603 msgid "GitHub" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1611 #, fuzzy #| msgid "Twitter App Credentials" msgid "GitHub App Credentials" msgstr "Twitter App 憑證" #: db/seeds/settings.rb:1604 #, fuzzy #| msgid "Applications" msgid "GitHub OAuth Applications" msgstr "應用程式" #: db/seeds/settings.rb:4922 msgid "GitHub config" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4895 msgid "GitHub integration" msgstr "" #: lib/github/http_client.rb:35 msgid "GitHub request failed! Please have a look at the log file for details" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee:86 #: app/frontend/shared/composables/authentication/useThirdPartyAuthentication.ts:47 #: db/seeds/settings.rb:1667 msgid "GitLab" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1675 msgid "GitLab App Credentials" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1668 #, fuzzy #| msgid "Applications" msgid "GitLab Applications" msgstr "應用程式" #: db/seeds/settings.rb:4880 msgid "GitLab config" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:4853 msgid "GitLab integration" msgstr "" #: lib/gitlab/http_client.rb:48 msgid "GitLab request failed! Please have a look at the log file for details" msgstr "" #: app/controllers/selectors_controller.rb:43 msgid "Given object does not support selector" msgstr "" #: app/models/setting/validation/time_zone.rb:10 msgid "Given time zone is not valid." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco:3 msgid "Gmail" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/method.coffee:21 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco:11 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco:96 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/searchable_select_submenu.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco:8 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco:20 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco:25 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:27 #: app/assets/javascripts/app/views/import/index.jst.eco:18 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:27 #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco:16 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:24 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco:98 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:105 #: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco:10 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfigurationWizard.vue:52 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupActionFooter.vue:88 msgid "Go Back" msgstr "返回" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonBackButton/CommonBackButton.vue:41 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/views/Login.vue:93 msgid "Go back" msgstr "" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonBackButton/CommonBackButton.vue:41 msgid "Go home" msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStatus.vue:259 #, fuzzy #| msgid "Login" msgid "Go to Login" msgstr "登入" #: lib/secure_mailing/pgp/incoming.rb:55 #, fuzzy #| msgid "Signature" msgid "Good signature" msgstr "簽名" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco:26 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco:23 msgid "Goodbye message" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee:96 #: app/frontend/shared/composables/authentication/useThirdPartyAuthentication.ts:61 #: db/seeds/permissions.rb:149 db/seeds/settings.rb:1475 msgid "Google" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1476 #, fuzzy #| msgid "Client Secret" msgid "Google API Console Site" msgstr "Client Secret" #: db/seeds/settings.rb:1483 msgid "Google App Credentials" msgstr "Google App 憑證" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:8 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:118 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Google Authenticator" msgstr "身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco:9 msgid "Google Client ID" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco:17 #, fuzzy #| msgid "Client Secret" msgid "Google Client Secret" msgstr "Client Secret" #: app/assets/javascripts/app/views/clues/clues_content.jst.eco:17 msgid "Got it!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee:16 msgid "Green" msgstr "綠色" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco:36 msgid "Greeting" msgstr "問候語" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:30 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:20 #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco:26 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco:54 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/user_permission_group.jst.eco:3 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_group.jst.eco:4 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco:4 #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco:29 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco:31 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:11 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco:38 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_phone_number.jst.eco:56 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/index.jst.eco:40 #: app/graphql/gql/types/overview_type.rb:63 #: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb:8 #: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb:8 #: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb:8 #: app/views/messaging/ticket_create/pt-br.md.erb:3 #: app/views/messaging/ticket_create/zh-tw.md.erb:3 #: app/views/messaging/ticket_info/pt-br.md.erb:3 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:162 db/seeds/settings.rb:2876 #: lib/excel_sheet/ticket.rb:27 msgid "Group" msgstr "群組" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:306 msgid "Group (change)" msgstr "群組 (更動)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:297 msgid "Group (create)" msgstr "群組 (建立)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:324 msgid "Group (full)" msgstr "群組 (完整)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:315 msgid "Group (overview)" msgstr "群組 (總覽)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee:288 msgid "Group (read)" msgstr "群組 (讀取)" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:53 msgid "Group Filter" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:535 msgid "" "Group information could not be retrieved, please check your bind user " "permissions." msgstr "" #: app/models/channel/driver/sms/base.rb:39 msgid "Group is invalid!" msgstr "" #: app/models/channel/driver/sms/base.rb:36 msgid "Group needed in channel definition!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:13 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1425 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "Group permissions" msgstr "權限" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:18 #: db/seeds/settings.rb:2876 msgid "Group selection for Ticket creation" msgstr "工單建立的群組選擇" #: db/seeds/settings.rb:2964 #, fuzzy #| msgid "Group selection for Ticket creation" msgid "Group selection for ticket creation" msgstr "工單建立的群組選擇" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview/settings.coffee:60 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:43 #, fuzzy #| msgid "Group by" msgid "Grouping by" msgstr "所属群组" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview/settings.coffee:70 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:58 #, fuzzy #| msgid "Change order" msgid "Grouping order" msgstr "更動順序" #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee:3 #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:14 #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:67 #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco:71 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:69 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/freshdesk.ts:15 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/kayako.ts:15 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/plugins/zendesk.ts:15 #: db/seeds/permissions.rb:17 msgid "Groups" msgstr "群組" #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee:22 #, fuzzy #| msgid "Group (read)" msgid "Groups are …" msgstr "群組 (讀取)" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee:8 msgid "HMAC SHA1 Signature Token" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5313 msgid "HTML Email CSS Font" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5325 msgid "HTML Sanitizer Processing Timeout" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:736 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "HTTP Authentication" msgstr "身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:770 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "HTTP Authentication token" msgstr "身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee:11 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "HTTP Basic Authentication Password" msgstr "身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee:10 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "HTTP Basic Authentication Username" msgstr "身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:759 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "HTTP Basic Authentication password" msgstr "身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:748 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "HTTP Basic Authentication username" msgstr "身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/http_log.coffee:45 msgid "HTTP Log" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:313 msgid "HTTP type" msgstr "HTTP 類型" #: db/seeds/schedulers.rb:214 msgid "Handle data privacy tasks." msgstr "" #: app/models/system_report/plugin/hardware.rb:4 msgid "Hardware (e.g. CPU cores, memory, disk space)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:18 msgid "Has processed" msgstr "作業進行中" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonSelect/CommonSelectItem.vue:169 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDropdownItem.vue:129 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDialog.vue:338 #, fuzzy #| msgid "%s subdomain" msgid "Has submenu" msgstr "%s 子域" #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketViewersDialog.vue:51 msgid "Has ticket open in tabs, but is not actively looking at the ticket." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonUpdateIndicator/CommonUpdateIndicator.vue:8 #, fuzzy #| msgid "Latest updates" msgid "Has update" msgstr "最後更新" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco:12 msgid "Hash" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco:29 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco:26 msgid "Have a nice day." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_login/help_text.jst.eco:3 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Login.vue:255 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/views/Login.vue:144 #, fuzzy #| msgid "in process" msgid "Having problems?" msgstr "進行處理中" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco:8 msgid "Header" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:190 msgid "Header Color" msgstr "標題顏色" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:201 msgid "Header Link Color" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee:28 #, fuzzy #| msgid "Header Color" msgid "Header Menu" msgstr "標題顏色" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco:18 msgid "Health Check" msgstr "健康檢測" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco:20 #, fuzzy #| msgid "Health information can be retrieved as JSON using" msgid "Health information can be retrieved as JSON using:" msgstr "取得 JSON 格式的健康資訊,使用" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:69 msgid "Hello! I need help with your product." msgstr "您好! 我需要產品方面的協助。" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco:44 msgid "Hello, my name is %s, what can I do for you?" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_phone_number.jst.eco:50 #: app/jobs/scheduled_whatsapp_reminder_job.rb:6 msgid "" "Hello, the customer service window for this conversation is about to expire, " "please reply to keep it open." msgstr "" #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonPageHelp/CommonPageHelp.vue:18 #: app/frontend/apps/desktop/components/CommonPageHelp/CommonPageHelpDialog.vue:20 msgid "Help" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee:39 msgid "Help to improve Zammad!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco:6 msgid "" "Here you can add further links to your public FAQ page, which will be " "displayed either in the header or footer." msgstr "您可以在這裏為公共 FAQ 頁面加入更多連結,該連結將顯示在頁首或頁尾中。 " #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:20 msgid "" "Here you can create new tickets, customers and organizations (depending on " "your configured permissions)." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create/sidebar_customer_default.coffee:29 msgid "Here you can create one." msgstr "您可在這裏建立一個。" #: app/assets/javascripts/app/views/translation/description.jst.eco:1 msgid "" "Here you can override any translation string for a more customized look and " "feel. Both recognized system and custom strings are supported, simply add a " "new translation in order to identify the source string and provide its new " "translation for the target language." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:14 #, fuzzy #| msgid "" #| "Here you can search for tickets, customers and organizations. Use the " #| "wildcard §*§ to find everything. E. g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can " #| "use ||double quotes|| for searching phrases §\"some phrase\"§." msgid "" "Here you can search for tickets, customers, and organizations. Use the " "asterisk §*§ to find anything, e.g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can use ||" "quotation marks|| for searching phrases: §\"some phrase\"§." msgstr "" "您可以在這裏搜尋工單、客戶和機構。使用萬用字符 §*§ 找出任何東西。例如:" "§smi*§ 或 §rosent*l§。您也可以使用 ||double quotes|| 進行詞組搜索,如 §\"某詞" "組\"§ 。" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:23 msgid "" "Here you can set up and manage two-factor authentication methods for your " "Zammad account." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:29 #, fuzzy #| msgid "" #| "Here you can sign out, change the frontend language and see your last " #| "viewed items." msgid "" "Here you can sign out, change the frontend language, and see your last " "viewed items." msgstr "您可以在這裏登出、更動介面語言和查看您最近看過的項目。" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute.jst.eco:4 msgid "Here you define which authorization has access to the attribute." msgstr "在此您可以定義對存取屬性的授權。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:39 #, fuzzy #| msgid "" #| "Here you find your ticket overviews for open, assigned and escalated " #| "tickets." msgid "" "Here you find your ticket overviews for open, assigned, and escalated " "tickets." msgstr "您在這裏可以找到您的工單總覽,其中包括開啟中、已分配和升級的工單。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/first_steps_clues.coffee:6 msgid "Here you see a quick overview of your and other agents' performance." msgstr "您在這裏可以快速總覽您和其他客服人員的工作情況。" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco:12 msgid "Here you will find the latest activities of your system." msgstr "在此,您將找到系統的最新動態。" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:72 msgid "Hi! Which one of our products?" msgstr "嗨!我們的哪一款產品?" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:24 #, fuzzy #| msgid "Authentication" msgid "Hide authenticator app secret" msgstr "身份驗證" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:7 #, fuzzy #| msgid "Priority" msgid "High priority" msgstr "優先等級" #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader/HighlightMenu.vue:70 msgid "Highlight" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:7 msgid "Highlight color" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee:8 msgid "Highlight icon" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5477 msgid "Highlights if the note a user is writing is public or private" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:5474 msgid "Hint for adding an article to an existing ticket." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_history.coffee:8 #: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile/action_row.coffee:28 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee:114 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile/action_row.coffee:60 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketActionsDialog.vue:130 msgid "History" msgstr "歷史" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee:10 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:67 msgid "Holidays" msgstr "假期" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee:10 msgid "Holidays iCalendar Feed" msgstr "iCalendar 提供的假日清單" #: app/frontend/apps/mobile/components/CommonBackButton/CommonBackButton.vue:47 #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/routes.ts:8 #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/views/Home.vue:61 msgid "Home" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee:412 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:325 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee:80 #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee:69 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco:73 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:29 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailInboundForm.ts:112 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailOutboundForm.ts:67 msgid "Host" msgstr "主機" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco:33 msgid "Host Notification" msgstr "" #: app/controllers/import_otrs_controller.rb:93 msgid "Host found, but it seems to be no OTRS installation!" msgstr "" #: app/controllers/import_otrs_controller.rb:88 msgid "Host found, but no OTRS migrator is installed!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco:14 msgid "Hour" msgstr "小時" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee:6 msgid "Hour(s)" msgstr "小時" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco:5 msgid "Hours" msgstr "小時" #: app/views/layouts/knowledge_base.html.erb:41 #, fuzzy #| msgid "How can we help you? Search for an answer or a topic..." msgid "How can we help you? Search for an answer or a topic…" msgstr "我們該如何協助你? 搜尋回答或主題..." #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_phone_number.jst.eco:28 msgid "How can we help?" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_waiting_time.coffee:10 #, fuzzy #| msgid "" #| "How long has each customer had to wait, on average, to get a response " #| "from you today?" msgid "" "How long did each customer have to wait, on average, to get a response from " "you today?" msgstr "每個客戶今天平均要等待多長時間才能得到您的回應?" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_escalation.coffee:9 msgid "" "How many escalated tickets do you have open? (Mr. Bubbles gets grumpy if you " "have too many…)" msgstr "您有多少被提升層級的工單? (如果太多,主管可能會變得脾氣暴躁...)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_channel_distribution.coffee:27 msgid "" "How many of your tickets are coming from email, phone, Twitter, or Facebook? " "(Shows percentages for both inbound and outbound tickets.)" msgstr "" "您有多少工單來自電子郵件、電話、Twitter 或 Facebook? (顯示內收工單和外送工單" "的百分比)。" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_reopen.coffee:9 msgid "" "How many of your tickets have been re-opened after being marked “closed”?" msgstr "標記為 \"關閉\" 後,有多少張工單又已被重新開啟?" #: app/controllers/first_steps_controller.rb:78 msgid "How to use it" msgstr "如何使用" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco:8 msgid "ID" msgstr "ID" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_idoit.jst.eco:4 #, fuzzy #| msgid "ID" msgid "ID:" msgstr "ID" #: db/seeds/settings.rb:1893 msgid "IDP SSO target URL" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1901 msgid "IDP Single Logout target URL" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1909 msgid "IDP certificate" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb:1917 msgid "IDP certificate fingerprint" msgstr "" #: lib/email_helper.rb:11 msgid "IMAP" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee:3 msgid "Icinga" msgstr "Icinga" #: db/seeds/settings.rb:4326 msgid "Icinga integration" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_category.coffee:63 msgid "Icon" msgstr "圖示" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:179 msgid "Icon & Link Color" msgstr "圖示 & 連結顏色" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:268 msgid "Icon Set" msgstr "圖示集" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:34 #, fuzzy #| msgid "Icon" msgid "Icon URL" msgstr "圖示" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:36 #, fuzzy #| msgid "Identifier of the chat-topic." msgid "Identifier of the chat topic." msgstr "chat-topic 的識別代碼。" #: db/seeds/settings.rb:3486 msgid "Idle timeout in seconds until agent is set offline automatically." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:6 msgid "" "If a user is found in two (or more) configured LDAP sources, the last " "synchronisation will win." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:54 msgid "" "If left empty, the host gets auto-detected - in this case %s. The auto-" "detection reads out the host from the