Browse Source

Maintenance: Translations update from translations.zammad.org.

Special thanks to the amazing translation team. You rock! 💪

Co-authored-by: MagicF <forreggbor@gmail.com>
Co-authored-by: Mantas Masalskis <mantas@idev.lt>
Co-authored-by: Random <random_r@users.noreply.translations.zammad.org>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/hu/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/it/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/lt/
Translation: Zammad/Zammad (stable version)
Weblate 7 months ago
parent
commit
e7da6df993
3 changed files with 153 additions and 290 deletions
  1. 50 220
      i18n/zammad.hu.po
  2. 37 37
      i18n/zammad.it-it.po
  3. 66 33
      i18n/zammad.lt.po

+ 50 - 220
i18n/zammad.hu.po

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zammad\n"
 "Project-Id-Version: zammad\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-17 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: Földes László <foldes.laszlo@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-18 11:00+0000\n"
+"Last-Translator: MagicF <forreggbor@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
 "zammad-stable/hu/>\n"
 "zammad-stable/hu/>\n"
 "Language: hu\n"
 "Language: hu\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
+"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
 
 
 #. Default date format to use for the current locale.
 #. Default date format to use for the current locale.
 #. These placeholders are supported:
 #. These placeholders are supported:
@@ -1413,27 +1413,6 @@ msgstr ""
 #. This is the template file app/views/mailer/admin_password_auth/en.html.erb in ERB/HTML format.
 #. This is the template file app/views/mailer/admin_password_auth/en.html.erb in ERB/HTML format.
 #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
 #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
 #: app/views/mailer/admin_password_auth/en.html.erb
 #: app/views/mailer/admin_password_auth/en.html.erb
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Administration login to #{config.product_name}\n"
-#| "\n"
-#| "<div>Hi #{user.firstname},</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>We received a request for an administration login for your #{config."
-#| "product_name} account <b>#{user.login}</b>.</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>Please, click on the link below (or copy and paste the URL into your "
-#| "browser) to proceed:</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#login/admin/#{token."
-#| "token}\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#login/admin/#{token.token}"
-#| "</a></div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>This link takes you to a page where you can log in.</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>If you don't want to log in, please ignore this message.</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>Your #{config.product_name} Team</div>\n"
 msgid ""
 msgid ""
 "Administration login to #{config.product_name}\n"
 "Administration login to #{config.product_name}\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -1465,8 +1444,8 @@ msgstr ""
 "<br>\n"
 "<br>\n"
 "<div><a href=\"#{url}\">#{url}</a></div>\n"
 "<div><a href=\"#{url}\">#{url}</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<br>\n"
-"<div>Ez a hivatkozás egy olyan oldalra vezeti Önt, ahol bejelentkezhet.</"
-"div>\n"
+"<div>Ez a hivatkozás egy olyan oldalra vezeti Önt, ahol bejelentkezhet.</div>"
+"\n"
 "<br>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Amennyiben nem szeretne bejelentkezni, kérjük, hagyja figyelmen kívül "
 "<div>Amennyiben nem szeretne bejelentkezni, kérjük, hagyja figyelmen kívül "
 "ezt az üzenetet.</div>\n"
 "ezt az üzenetet.</div>\n"
@@ -3387,21 +3366,6 @@ msgstr "Jelszó megerősítése"
 #. This is the template file app/views/mailer/signup/en.html.erb in ERB/HTML format.
 #. This is the template file app/views/mailer/signup/en.html.erb in ERB/HTML format.
 #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
 #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
 #: app/views/mailer/signup/en.html.erb
 #: app/views/mailer/signup/en.html.erb
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Confirm your #{config.product_name} account, #{user.firstname} #{user."
-#| "lastname}\n"
-#| "\n"
-#| "<div>Hi #{user.firstname},</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>Confirm your email address to complete your #{config.product_name} "
-#| "account. It's easy, just click the link below.</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#email_verify/#{token."
-#| "token}\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#email_verify/#{token.token}"
-#| "</a></div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>Your #{config.product_name} Team</div>\n"
 msgid ""
 msgid ""
 "Confirm your #{config.product_name} account, #{user.firstname} #{user."
 "Confirm your #{config.product_name} account, #{user.firstname} #{user."
 "lastname}\n"
 "lastname}\n"
@@ -3423,9 +3387,7 @@ msgstr ""
 "<div>Erősítse meg e-mail címét, hogy elkészüljön a #{config.product_name} "
 "<div>Erősítse meg e-mail címét, hogy elkészüljön a #{config.product_name} "
 "fiókja. Ez könnyű, csak kattintson az alábbi linkre.</div>\n"
 "fiókja. Ez könnyű, csak kattintson az alábbi linkre.</div>\n"
 "<br>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#email_verify/#{token."
-"token}\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#email_verify/#{token.token}</"
-"a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{url}\">#{url}</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Az Ön #{config.product_name} csapata</div>\n"
 "<div>Az Ön #{config.product_name} csapata</div>\n"
 
 
@@ -6391,16 +6353,12 @@ msgstr ""
 "rendszer összekapcsolásához"
 "rendszer összekapcsolásához"
 
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceOTRS.vue:57
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceOTRS.vue:57
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to "
-#| "link the two systems"
 msgid ""
 msgid ""
 "Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to link "
 "Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to link "
 "the two systems."
 "the two systems."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Írja be a bővítmény által a telepítés végén megadott hivatkozást a két "
 "Írja be a bővítmény által a telepítés végén megadott hivatkozást a két "
-"rendszer összekapcsolásához"
+"rendszer összekapcsolásához."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:28
 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:28
 msgid "Enter the security code generated by the authenticator app:"
 msgid "Enter the security code generated by the authenticator app:"
@@ -6722,8 +6680,6 @@ msgid "Expires"
 msgstr "Lejár"
 msgstr "Lejár"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:18
 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/pgp_list.jst.eco:18
-#, fuzzy
-#| msgid "Expires"
 msgid "Expires at"
 msgid "Expires at"
 msgstr "Lejár"
 msgstr "Lejár"
 
 
@@ -6732,10 +6688,8 @@ msgid "Extended Search"
 msgstr "Kibővített keresés"
 msgstr "Kibővített keresés"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:73
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:73
-#, fuzzy
-#| msgid "internal database"
 msgid "External data source field"
 msgid "External data source field"
-msgstr "belső adatbázis"
+msgstr "Külső adatbázis forrása mező"
 
 
 #: lib/search_index_backend.rb:677
 #: lib/search_index_backend.rb:677
 msgid "Extract zammad-attachment information from arrays"
 msgid "Extract zammad-attachment information from arrays"
@@ -7523,14 +7477,10 @@ msgid "HTTP Basic Authentication Username"
 msgstr "HTTP alapszintű hitelesítési felhasználónév"
 msgstr "HTTP alapszintű hitelesítési felhasználónév"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:759
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:759
-#, fuzzy
-#| msgid "HTTP Basic Authentication Password"
 msgid "HTTP Basic Authentication password"
 msgid "HTTP Basic Authentication password"
 msgstr "HTTP alapszintű hitelesítési jelszó"
 msgstr "HTTP alapszintű hitelesítési jelszó"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:748
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:748
-#, fuzzy
-#| msgid "HTTP Basic Authentication Username"
 msgid "HTTP Basic Authentication username"
 msgid "HTTP Basic Authentication username"
 msgstr "HTTP alapszintű hitelesítési felhasználónév"
 msgstr "HTTP alapszintű hitelesítési felhasználónév"
 
 
@@ -8801,10 +8751,8 @@ msgid "Last changed"
 msgstr "Utoljára módosítva"
 msgstr "Utoljára módosítva"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:26
 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:26
-#, fuzzy
-#| msgid "Closing time"
 msgid "Last closing time"
 msgid "Last closing time"
-msgstr "Zárási idő"
+msgstr "Utolsó lezárási idő"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:230
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_selector.coffee:230
 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:21
 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee:21
@@ -8930,8 +8878,6 @@ msgid "Link issue"
 msgstr "Link probléma"
 msgstr "Link probléma"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:267
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:267
-#, fuzzy
-#| msgid "Link Template"
 msgid "Link template"
 msgid "Link template"
 msgstr "Link sablon"
 msgstr "Link sablon"
 
 
@@ -9025,10 +8971,8 @@ msgstr "A nyelvterület nem található"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:12
 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:12
 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:11
 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Action execution"
 msgid "Localization of execution changes"
 msgid "Localization of execution changes"
-msgstr "Művelet végrehajtás"
+msgstr "A végrehajtási változások fordítása"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/calender_preview.jst.eco:6
 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/calender_preview.jst.eco:6
 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco:13
 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco:13
@@ -9294,10 +9238,8 @@ msgid "Maximum Email Size"
 msgstr "Maximális e-mail méret"
 msgstr "Maximális e-mail méret"
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:2778
 #: db/seeds/settings.rb:2778
-#, fuzzy
-#| msgid "Recursive Ticket Triggers"
 msgid "Maximum Recursive Ticket Triggers Depth"
 msgid "Maximum Recursive Ticket Triggers Depth"
-msgstr "Rekurzív jegy eseményindítók"
+msgstr "Maximum rekurzív jegy eseményindítók mélysége"
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:2100
 #: db/seeds/settings.rb:2100
 msgid "Maximum failed logins"
 msgid "Maximum failed logins"
@@ -9732,10 +9674,8 @@ msgid "Navigate through article"
 msgstr "Navigálás a cikken keresztül"
 msgstr "Navigálás a cikken keresztül"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/searchable_select_option.jst.eco:7
 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/searchable_select_option.jst.eco:7
-#, fuzzy
-#| msgid "Navigation"
 msgid "Navigate to %s"
 msgid "Navigate to %s"
-msgstr "Navigáció"
+msgstr "Navigálj ide: %s"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:86
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:86
 msgid "Navigation"
 msgid "Navigation"
@@ -10525,10 +10465,8 @@ msgid "On %s, %s wrote:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/translation/description.jst.eco:9
 #: app/assets/javascripts/app/views/translation/description.jst.eco:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Create a translation"
 msgid "On-screen Translation"
 msgid "On-screen Translation"
-msgstr "Fordítás létrehozása"
+msgstr "Képernyőn való fordítás"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:9
 #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee:9
 msgid "Once completed…"
 msgid "Once completed…"
@@ -10687,10 +10625,8 @@ msgid "Options"
 msgstr "Beállítások"
 msgstr "Beállítások"
 
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupStart.vue:71
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupStart.vue:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Or migrate from another system."
 msgid "Or migrate from another system"
 msgid "Or migrate from another system"
-msgstr "Vagy költözzön át egy másik rendszerből."
+msgstr "Vagy költözzön át egy másik rendszerből"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/intro.jst.eco:9
 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/intro.jst.eco:9
 msgid "Or migrate from another system."
 msgid "Or migrate from another system."
@@ -11970,29 +11906,6 @@ msgstr "Visszaállítás alapértelmezett beállításokra"
 #. This is the template file app/views/mailer/password_reset/en.html.erb in ERB/HTML format.
 #. This is the template file app/views/mailer/password_reset/en.html.erb in ERB/HTML format.
 #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
 #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
 #: app/views/mailer/password_reset/en.html.erb
 #: app/views/mailer/password_reset/en.html.erb
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Reset your #{config.product_name} password\n"
-#| "\n"
-#| "<div>Hi #{user.firstname},</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>We received a request to reset the password for your #{config."
-#| "product_name} account <b>#{user.login}</b>.</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>If you want to reset your password, click on the link below (or copy "
-#| "and paste the URL into your browser):</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/"
-#| "#password_reset_verify/#{token.token}\">#{config.http_type}://#{config."
-#| "fqdn}/#password_reset_verify/#{token.token}</a></div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>This link takes you to a page where you can change your password.</"
-#| "div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>If you don't want to reset your password, please ignore this "
-#| "message. Your password will not be reset.</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>Your #{config.product_name} Team</div>\n"
 msgid ""
 msgid ""
 "Reset your #{config.product_name} password\n"
 "Reset your #{config.product_name} password\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -12024,45 +11937,20 @@ msgstr ""
 "<div>Amennyiben vissza szeretné állítani jelszavát, kattintson az alábbi "
 "<div>Amennyiben vissza szeretné állítani jelszavát, kattintson az alábbi "
 "hivatkozásra (vagy másolja be az URL címet a böngészőjébe):</div>\n"
 "hivatkozásra (vagy másolja be az URL címet a böngészőjébe):</div>\n"
 "<br>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#password_reset_verify/"
-"#{token.token}\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#password_reset_verify/"
-"#{token.token}</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{url}\">#{url}</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Ez a hivatkozás egy olyan oldalra vezeti Önt, ahol megváltoztathatja "
 "<div>Ez a hivatkozás egy olyan oldalra vezeti Önt, ahol megváltoztathatja "
 "jelszavát.</div>\n"
 "jelszavát.</div>\n"
 "<br>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Amennyiben nem szeretné visszaállítani jelszavát, kérjük, hagyja "
 "<div>Amennyiben nem szeretné visszaállítani jelszavát, kérjük, hagyja "
-"figyelmen kívül ezt az üzenetet. A jelszavát nem fogjuk visszaállítani.</"
-"div>\n"
+"figyelmen kívül ezt az üzenetet. A jelszavát nem fogjuk visszaállítani.</div>"
+"\n"
 "<br>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Az Ön #{config.product_name} csapata</div>\n"
 "<div>Az Ön #{config.product_name} csapata</div>\n"
 
 
 #. This is the template file app/views/mailer/signup_taken_reset/en.html.erb in ERB/HTML format.
 #. This is the template file app/views/mailer/signup_taken_reset/en.html.erb in ERB/HTML format.
 #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
 #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
 #: app/views/mailer/signup_taken_reset/en.html.erb
 #: app/views/mailer/signup_taken_reset/en.html.erb
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Reset your #{config.product_name} password\n"
-#| "\n"
-#| "<div>Hi #{user.firstname},</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>You or someone else tried to sign up with this email address. "
-#| "However, this email is already being used.</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>If you want to reset your password, click on the link below (or copy "
-#| "and paste the URL into your browser):</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/"
-#| "#password_reset_verify/#{token.token}\">#{config.http_type}://#{config."
-#| "fqdn}/#password_reset_verify/#{token.token}</a></div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>This link takes you to a page where you can change your password.</"
-#| "div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>If you don't want to reset your password, please ignore this "
-#| "message. Your password will not be reset.</div>\n"
-#| "<br>\n"
-#| "<div>Your #{config.product_name} Team</div>\n"
 msgid ""
 msgid ""
 "Reset your #{config.product_name} password\n"
 "Reset your #{config.product_name} password\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -12094,16 +11982,14 @@ msgstr ""
 "<div>Amennyiben vissza szeretné állítani jelszavát, kattintson az alábbi "
 "<div>Amennyiben vissza szeretné állítani jelszavát, kattintson az alábbi "
 "hivatkozásra (vagy másolja be az URL címet a böngészőjébe):</div>\n"
 "hivatkozásra (vagy másolja be az URL címet a böngészőjébe):</div>\n"
 "<br>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#password_reset_verify/"
-"#{token.token}\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#password_reset_verify/"
-"#{token.token}</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{url}\">#{url}</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Ez a hivatkozás egy olyan oldalra vezeti Önt, ahol megváltoztathatja "
 "<div>Ez a hivatkozás egy olyan oldalra vezeti Önt, ahol megváltoztathatja "
 "jelszavát.</div>\n"
 "jelszavát.</div>\n"
 "<br>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Amennyiben nem szeretné visszaállítani a jelszavát, kérjük, hagyja "
 "<div>Amennyiben nem szeretné visszaállítani a jelszavát, kérjük, hagyja "
-"figyelmen kívül ezt az üzenetet. A jelszavát nem fogjuk visszaállítani.</"
-"div>\n"
+"figyelmen kívül ezt az üzenetet. A jelszavát nem fogjuk visszaállítani.</div>"
+"\n"
 "<br>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Az Ön #{config.product_name} csapata</div>\n"
 "<div>Az Ön #{config.product_name} csapata</div>\n"
 
 
@@ -12486,10 +12372,8 @@ msgid "Search Terms"
 msgstr "Keresési feltételek"
 msgstr "Keresési feltételek"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:702
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:702
-#, fuzzy
-#| msgid "Search"
 msgid "Search URL"
 msgid "Search URL"
-msgstr "Keresés"
+msgstr "URL keresés"
 
 
 #: lib/external_data_source/errors.rb:40
 #: lib/external_data_source/errors.rb:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -12532,10 +12416,8 @@ msgid "Search result label key \"%s\" is not a string, number or boolean."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: lib/external_data_source/errors.rb:101
 #: lib/external_data_source/errors.rb:101
-#, fuzzy
-#| msgid "The page was not found"
 msgid "Search result label key \"%s\" was not found."
 msgid "Search result label key \"%s\" was not found."
-msgstr "Az oldal nem található"
+msgstr "Az oldal nem található."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:806
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:806
 msgid "Search result list"
 msgid "Search result list"
@@ -12555,16 +12437,12 @@ msgid "Search result list key \"%s\" is not an array."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: lib/external_data_source/errors.rb:69
 #: lib/external_data_source/errors.rb:69
-#, fuzzy
-#| msgid "The page was not found"
 msgid "Search result list key \"%s\" was not found."
 msgid "Search result list key \"%s\" was not found."
-msgstr "Az oldal nem található"
+msgstr "Az oldal nem található."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:899
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:899
-#, fuzzy
-#| msgid "First response"
 msgid "Search result response"
 msgid "Search result response"
-msgstr "Első válasz"
+msgstr "Keresési eredmény válasza"
 
 
 #: lib/external_data_source/errors.rb:92
 #: lib/external_data_source/errors.rb:92
 msgid ""
 msgid ""
@@ -12573,20 +12451,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:817
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:817
-#, fuzzy
-#| msgid "Separate multiple values by ;"
 msgid "Search result value key"
 msgid "Search result value key"
-msgstr "A több értéket a következővel válassza el egymástól: ;"
+msgstr "Keresési eredmény érték kulcsa"
 
 
 #: lib/external_data_source/errors.rb:95
 #: lib/external_data_source/errors.rb:95
 msgid "Search result value key \"%s\" is not a string, number or boolean."
 msgid "Search result value key \"%s\" is not a string, number or boolean."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: lib/external_data_source/errors.rb:85
 #: lib/external_data_source/errors.rb:85
-#, fuzzy
-#| msgid "The page was not found"
 msgid "Search result value key \"%s\" was not found."
 msgid "Search result value key \"%s\" was not found."
-msgstr "Az oldal nem található"
+msgstr "Az oldal nem található."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/autocompletion_ajax.coffee:16
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/autocompletion_ajax.coffee:16
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/autocompletion_ajax_customer_organization.coffee:18
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/autocompletion_ajax_customer_organization.coffee:18
@@ -13170,10 +13044,8 @@ msgstr "A jegy megtekintőinek megjelenítése"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/settings.jst.eco:6
 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/settings.jst.eco:6
 #: db/seeds/settings.rb:3934
 #: db/seeds/settings.rb:3934
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable time accounting for following matching tickets."
 msgid "Show time accounting dialog when updating matching tickets."
 msgid "Show time accounting dialog when updating matching tickets."
-msgstr "Engedélyezze az idő elszámolását a következő egyező jegyek esetében."
+msgstr "Mutassa az idő elszámolását amikor egyező jegyeket frissít."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:82
 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:82
 msgid "Show title in form."
 msgid "Show title in form."
@@ -13483,16 +13355,12 @@ msgid "Start Import"
 msgstr "Importálás indítása"
 msgstr "Importálás indítása"
 
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStart.vue:45
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStart.vue:45
-#, fuzzy
-#| msgid "Import from"
 msgid "Start Import from %s"
 msgid "Start Import from %s"
-msgstr "Import from"
+msgstr "Importálás megkezdése innen: %s"
 
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:222
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/routes.ts:222
-#, fuzzy
-#| msgid "Import from"
 msgid "Start Import from Source"
 msgid "Start Import from Source"
-msgstr "Import from"
+msgstr "Importálás megkezdése a forrásból"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:92
 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:92
 msgid "Start modal dialog for form."
 msgid "Start modal dialog for form."
@@ -13610,10 +13478,8 @@ msgstr ""
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/whatsapp_reply.coffee:63
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/whatsapp_reply.coffee:63
 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/whatsapp.ts:30
 #: app/frontend/shared/entities/ticket-article/action/plugins/whatsapp.ts:30
 #: lib/validations/ticket_article_validator/whatsapp_message.rb:11
 #: lib/validations/ticket_article_validator/whatsapp_message.rb:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Ticket title"
 msgid "Sticker file"
 msgid "Sticker file"
-msgstr "Jegy címe"
+msgstr "Címke fájl"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee:12
 #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee:12
 msgid "Stop after match"
 msgid "Stop after match"
@@ -14038,38 +13904,28 @@ msgid "The PGP email signer is invalid."
 msgstr "A PGP e-mail aláírója érvénytelen."
 msgstr "A PGP e-mail aláírója érvénytelen."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:41
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Certificate for %s found, but expired."
 msgid "The PGP key for %s was found, but has expired."
 msgid "The PGP key for %s was found, but has expired."
-msgstr "A tanúsítvány %s számára megtalálható, de lejárt."
+msgstr "A PGP kulcs %s számára megtalálható, de lejárt."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:43
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:43
-#, fuzzy
-#| msgid "The API token could not be found."
 msgid "The PGP key for %s was found."
 msgid "The PGP key for %s was found."
-msgstr "Az API-token nem található."
+msgstr "A PGP kulcs a %s számára nem található."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:25
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:25
-#, fuzzy
-#| msgid "The page was not found"
 msgid "The PGP key for %s was not found."
 msgid "The PGP key for %s was not found."
-msgstr "Az oldal nem található"
+msgstr "Az oldal nem található."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/tool/error.rb:61
 #: lib/secure_mailing/pgp/tool/error.rb:61
-#, fuzzy
-#| msgid "The API token could not be found."
 msgid "The PGP key has been revoked."
 msgid "The PGP key has been revoked."
-msgstr "Az API-token nem található."
+msgstr "A PGP kulcsot visszavonták."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/tool/error.rb:52
 #: lib/secure_mailing/pgp/tool/error.rb:52
 msgid "The PGP key has expired."
 msgid "The PGP key has expired."
 msgstr "A PGP-kulcs lejárt."
 msgstr "A PGP-kulcs lejárt."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:78
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:78
-#, fuzzy
-#| msgid "The API token could not be found."
 msgid "The PGP keys for %s were found."
 msgid "The PGP keys for %s were found."
-msgstr "Az API-token nem található."
+msgstr "A PGP kulcs a(z) %s számára megtalálható."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:82
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -14094,10 +13950,8 @@ msgid "The PGP signature key has been revoked."
 msgstr "A PGP aláírási kulcs visszavonásra került."
 msgstr "A PGP aláírási kulcs visszavonásra került."
 
 
 #: lib/monitoring_helper/health_checker/s3_storage_availability.rb:12
 #: lib/monitoring_helper/health_checker/s3_storage_availability.rb:12
-#, fuzzy
-#| msgid "The page is not available anymore"
 msgid "The Simple Storage Service is not available."
 msgid "The Simple Storage Service is not available."
-msgstr "Az oldal már nem érhető el"
+msgstr "Az oldal már nem érhető el."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee:158
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee:158
 msgid "The Telegram bot could not be saved."
 msgid "The Telegram bot could not be saved."
@@ -14128,10 +13982,8 @@ msgid "The WhatsApp channel webhook configuration could not be verified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/whatsapp.coffee:156
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/whatsapp.coffee:156
-#, fuzzy
-#| msgid "The changes could not be saved."
 msgid "The WhatsApp connection could not be saved."
 msgid "The WhatsApp connection could not be saved."
-msgstr "A változtatásokat nem lehetett elmenteni."
+msgstr "A WhatsApp kapcsolatot nem lehetett elmenteni."
 
 
 #: lib/whatsapp/webhook/concerns/has_channel.rb:19
 #: lib/whatsapp/webhook/concerns/has_channel.rb:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -14216,10 +14068,8 @@ msgstr ""
 "csevegéshez használunk."
 "csevegéshez használunk."
 
 
 #: app/models/setting/validation/saml/security.rb:16
 #: app/models/setting/validation/saml/security.rb:16
-#, fuzzy
-#| msgid "The file could not be uploaded."
 msgid "The certificate could not be parsed."
 msgid "The certificate could not be parsed."
-msgstr "A fájlt nem sikerült feltölteni."
+msgstr "A tanusítványt nem sikerült feldolgozni."
 
 
 #: app/models/setting/validation/saml/security.rb:75
 #: app/models/setting/validation/saml/security.rb:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -14604,18 +14454,16 @@ msgid "The limit of %s displayable tickets was reached (%s remaining)"
 msgstr "A %s megjeleníthető jegyek száma elérte a limitet (%s fennmaradó)"
 msgstr "A %s megjeleníthető jegyek száma elérte a limitet (%s fennmaradó)"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:225
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee:225
-#, fuzzy
-#| msgid "The limit of %s displayable tickets was reached (%s remaining)"
 msgid ""
 msgid ""
 "The limit of displayable suggestions was reached, please narrow down your "
 "The limit of displayable suggestions was reached, please narrow down your "
 "search."
 "search."
-msgstr "A %s megjeleníthető jegyek száma elérte a limitet (%s fennmaradó)"
+msgstr ""
+"A %s megjeleníthető jegyek száma elérte a limitet (%s fennmaradó), kérjük "
+"szűkítse a keresést."
 
 
 #: app/services/service/auth/verify_admin_token.rb:17
 #: app/services/service/auth/verify_admin_token.rb:17
-#, fuzzy
-#| msgid "Time Accounting Unit"
 msgid "The login is not possible."
 msgid "The login is not possible."
-msgstr "Időelszámolási egység"
+msgstr "A belépés nem lehetésges."
 
 
 #: app/models/ticket/number.rb:14
 #: app/models/ticket/number.rb:14
 msgid "The new ticket number could not be generated."
 msgid "The new ticket number could not be generated."
@@ -14695,8 +14543,6 @@ msgid "The private PGP key could not be found."
 msgstr "Az avatár nem található."
 msgstr "Az avatár nem található."
 
 
 #: lib/secure_mailing/smime/incoming.rb:36
 #: lib/secure_mailing/smime/incoming.rb:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Private key for decryption could not be found."
 msgid "The private key for decryption could not be found."
 msgid "The private key for decryption could not be found."
 msgstr "A dekódoláshoz szükséges privát kulcs nem található."
 msgstr "A dekódoláshoz szükséges privát kulcs nem található."
 
 
@@ -15140,10 +14986,8 @@ msgid "The tickets could not be merged."
 msgstr "A jegyeket nem lehetett egyesíteni."
 msgstr "A jegyeket nem lehetett egyesíteni."
 
 
 #: app/services/service/user/signup.rb:49
 #: app/services/service/user/signup.rb:49
-#, fuzzy
-#| msgid "The report could not be generated"
 msgid "The token could not be generated."
 msgid "The token could not be generated."
-msgstr "A jelentést nem lehetett létrehozni"
+msgstr "A tokent nem lehetett létrehozni."
 
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/PasswordResetVerify.vue:83
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/PasswordResetVerify.vue:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -15195,10 +15039,8 @@ msgstr ""
 "logo_resize paraméterben szereplő data:image adatra."
 "logo_resize paraméterben szereplő data:image adatra."
 
 
 #: app/services/service/auth/send_admin_token.rb:33
 #: app/services/service/auth/send_admin_token.rb:33
-#, fuzzy
-#| msgid "The report could not be generated"
 msgid "The user token could not be generated."
 msgid "The user token could not be generated."
-msgstr "A jelentést nem lehetett létrehozni"
+msgstr "A felhasználói tokent nem lehetett létrehozni."
 
 
 #: lib/external_credential/exchange.rb:51
 #: lib/external_credential/exchange.rb:51
 #: lib/external_credential/microsoft365.rb:51
 #: lib/external_credential/microsoft365.rb:51
@@ -15364,32 +15206,24 @@ msgid "There is no valid PGP email signer."
 msgstr "Nincs online ügynök."
 msgstr "Nincs online ügynök."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/tool/error.rb:160
 #: lib/secure_mailing/pgp/tool/error.rb:160
-#, fuzzy
-#| msgid "The page was not found"
 msgid "There was an unknown PGP error."
 msgid "There was an unknown PGP error."
-msgstr "Az oldal nem található"
+msgstr "Az oldal ismeretlen PGP hibát adott."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee:181
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee:181
 msgid "There was no Knowledge Base created."
 msgid "There was no Knowledge Base created."
 msgstr "Nem készült Tudásbázis."
 msgstr "Nem készült Tudásbázis."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:12
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:12
-#, fuzzy
-#| msgid "The page was not found"
 msgid "There was no PGP key found."
 msgid "There was no PGP key found."
-msgstr "Az oldal nem található"
+msgstr "Az oldalon nem található PGP kulcs."
 
 
 #: lib/secure_mailing/smime/security_options.rb:12
 #: lib/secure_mailing/smime/security_options.rb:12
-#, fuzzy
-#| msgid "The page was not found"
 msgid "There was no certificate found."
 msgid "There was no certificate found."
-msgstr "Az oldal nem található"
+msgstr "Az oldalon nem található tanusítvány."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/tool/error.rb:43
 #: lib/secure_mailing/pgp/tool/error.rb:43
-#, fuzzy
-#| msgid "The page was not found"
 msgid "There was no public PGP key found."
 msgid "There was no public PGP key found."
-msgstr "Az oldal nem található"
+msgstr "Az oldalon nem található nyilvános PGP kulcs."
 
 
 #: lib/secure_mailing/backend/handler_security_options.rb:43
 #: lib/secure_mailing/backend/handler_security_options.rb:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -15398,10 +15232,8 @@ msgid "There was no recipient found."
 msgstr "Nem található címzett."
 msgstr "Nem található címzett."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/tool/error.rb:34
 #: lib/secure_mailing/pgp/tool/error.rb:34
-#, fuzzy
-#| msgid "The page was not found"
 msgid "There was no secret PGP key found."
 msgid "There was no secret PGP key found."
-msgstr "Az oldal nem található"
+msgstr "Az oldalon nem található titkos PGP kulcs."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/tool/error.rb:25
 #: lib/secure_mailing/pgp/tool/error.rb:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -19523,10 +19355,8 @@ msgid "select attachment…"
 msgstr "válasszon ki csatolmányt…"
 msgstr "válasszon ki csatolmányt…"
 
 
 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDropdown.vue:463
 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldTreeSelect/FieldTreeSelectInputDropdown.vue:463
-#, fuzzy
-#| msgid "Select All"
 msgid "select visible options"
 msgid "select visible options"
-msgstr "Összes kiválasztása"
+msgstr "látható lehetőségek kiválasztása"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/article_view/item.coffee:156
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/article_view/item.coffee:156
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue:39
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleMetadataDialog.vue:39

+ 37 - 37
i18n/zammad.it-it.po

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zammad\n"
 "Project-Id-Version: zammad\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-15 05:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-18 22:16+0000\n"
 "Last-Translator: Random <random_r@users.noreply.translations.zammad.org>\n"
 "Last-Translator: Random <random_r@users.noreply.translations.zammad.org>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
 "Language-Team: Italian <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
 "zammad-stable/it/>\n"
 "zammad-stable/it/>\n"
@@ -3675,7 +3675,7 @@ msgstr "Crea Canale"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/new_controller.coffee:17
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/new_controller.coffee:17
 msgid "Create Knowledge Base"
 msgid "Create Knowledge Base"
-msgstr "Crea Knowledge Base"
+msgstr "Crea base di conoscenza"
 
 
 #: app/controllers/first_steps_controller.rb:97
 #: app/controllers/first_steps_controller.rb:97
 msgid "Create Macros"
 msgid "Create Macros"
@@ -4454,14 +4454,14 @@ msgid ""
 "Defines if Knowledge Base navbar button is enabled for users without "
 "Defines if Knowledge Base navbar button is enabled for users without "
 "Knowledge Base permission."
 "Knowledge Base permission."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Definisce se il pulsante Knowledge Base nella barra di navigazione è "
-"abilitato per gli utenti senza permessi alla Knowledge Base."
+"Definisce se il pulsante \"base di conoscenza\" nella barra di navigazione è "
+"abilitato per gli utenti senza permessi alla base di conoscenza."
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:5407
 #: db/seeds/settings.rb:5407
 msgid "Defines if Knowledge Base navbar button is enabled."
 msgid "Defines if Knowledge Base navbar button is enabled."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Definisce se il pulsante nella barra di navigazione per la Knowledge Base è "
-"abilitato."
+"Definisce se il pulsante nella barra di navigazione per la base di "
+"conoscenza è abilitato."
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:4709
 #: db/seeds/settings.rb:4709
 msgid "Defines if LDAP is enabled or not."
 msgid "Defines if LDAP is enabled or not."
@@ -5221,7 +5221,7 @@ msgstr "Elimina file"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete.coffee:40
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete.coffee:40
 msgid "Delete Knowledge Base"
 msgid "Delete Knowledge Base"
-msgstr "Elimina knowledge base"
+msgstr "Elimina base di conoscenza"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco:9
 #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco:9
 msgid "Delete Ticket"
 msgid "Delete Ticket"
@@ -6488,7 +6488,7 @@ msgid ""
 "choose from, but beware: You can't mix and match different icons from "
 "choose from, but beware: You can't mix and match different icons from "
 "different sets. Choose carefully!"
 "different sets. Choose carefully!"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ad ogni categoria della tua knowledge base dovrebbe essere assegnata "
+"Ad ogni categoria della tua base di conoscenza dovrebbe essere assegnata "
 "un'icona per aumentare la leggibilità. Ogni gruppo di icone dispone di "
 "un'icona per aumentare la leggibilità. Ogni gruppo di icone dispone di "
 "diversi simboli e immagini, ma fai attenzione: puoi utilizzare le icone di "
 "diversi simboli e immagini, ma fai attenzione: puoi utilizzare le icone di "
 "un solo gruppo. Scegli attentamente!"
 "un solo gruppo. Scegli attentamente!"
@@ -8178,7 +8178,7 @@ msgstr "Impossibile generare contenuto in linea."
 
 
 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:223
 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:223
 msgid "Insert text from Knowledge Base article"
 msgid "Insert text from Knowledge Base article"
-msgstr "Inserisci il testo dall'articolo della Knowledge Base"
+msgstr "Inserisci il testo dall'articolo della base di conoscenza"
 
 
 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:230
 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldEditor/useEditorActions.ts:230
 msgid "Insert text from text module"
 msgid "Insert text from text module"
@@ -8204,7 +8204,7 @@ msgstr "Inserisce un'indicazione per un utente"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:445
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:445
 msgid "Inserts knowledge base answer"
 msgid "Inserts knowledge base answer"
-msgstr "Inserisci risposta nella knowledge base"
+msgstr "Inserisce risposta nella base di conoscenza"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:439
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:439
 msgid "Inserts text module"
 msgid "Inserts text module"
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgstr "Errore interno"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/feed_dialog.jst.eco:2
 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/feed_dialog.jst.eco:2
 msgid "Internal Knowledge Base feed:"
 msgid "Internal Knowledge Base feed:"
-msgstr "Flusso interno Knowledge Base:"
+msgstr "Flusso interno della base di conoscenza:"
 
 
 #: app/models/import_job.rb:163
 #: app/models/import_job.rb:163
 msgid ""
 msgid ""
@@ -8581,35 +8581,35 @@ msgstr "Parole chiave"
 #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:75
 #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee:75
 #: app/models/knowledge_base.rb:199 db/seeds/permissions.rb:475
 #: app/models/knowledge_base.rb:199 db/seeds/permissions.rb:475
 msgid "Knowledge Base"
 msgid "Knowledge Base"
-msgstr "Knowledge Base"
+msgstr "Base di conoscenza"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee:71
 #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee:71
 msgid "Knowledge Base Answer"
 msgid "Knowledge Base Answer"
-msgstr "Risposta della Knowledge Base"
+msgstr "Risposta della base di conoscenza"
 
 
 #: db/seeds/permissions.rb:489
 #: db/seeds/permissions.rb:489
 msgid "Knowledge Base Editor"
 msgid "Knowledge Base Editor"
-msgstr "Knowledge Base Editor"
+msgstr "Editor della base di conoscenza"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/feed_dialog.coffee:6
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/feed_dialog.coffee:6
 msgid "Knowledge Base Feed"
 msgid "Knowledge Base Feed"
-msgstr "Flusso Knowledge Base"
+msgstr "Flusso della base di conoscenza"
 
 
 #: db/seeds/permissions.rb:495
 #: db/seeds/permissions.rb:495
 msgid "Knowledge Base Reader"
 msgid "Knowledge Base Reader"
-msgstr "Lettore della Knowledge Base"
+msgstr "Lettore della base di conoscenza"
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:5404
 #: db/seeds/settings.rb:5404
 msgid "Knowledge Base active"
 msgid "Knowledge Base active"
-msgstr "Knowledge Base attiva"
+msgstr "Base di conoscenza attiva"
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:5419
 #: db/seeds/settings.rb:5419
 msgid "Knowledge Base active publicly"
 msgid "Knowledge Base active publicly"
-msgstr "Knowledge Base attiva pubblicamente"
+msgstr "Base di conoscenza attiva pubblicamente"
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:5393
 #: db/seeds/settings.rb:5393
 msgid "Knowledge Base multilingual support"
 msgid "Knowledge Base multilingual support"
-msgstr "Supporto multilingue per la Knowledge Base"
+msgstr "Supporto multilingua per la base di conoscenza"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:3
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:3
 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:24
 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:24
@@ -9042,19 +9042,19 @@ msgstr "Gestisci le etichette"
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee:162
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee:162
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:4
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user/manage_two_factor.coffee:4
 msgid "Manage Two-Factor Authentication"
 msgid "Manage Two-Factor Authentication"
-msgstr "Gestisci autenticazione a due fattori"
+msgstr "Gestisci l'autenticazione a due fattori"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:48
 #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Manage applications that can use Zammad as an OAuth provider and "
 "Manage applications that can use Zammad as an OAuth provider and "
 "applications that you've authorized to use your account."
 "applications that you've authorized to use your account."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Gestisci le applicazioni che possono utilizzare Zammad come provider OAuth e "
-"le applicazioni che hai autorizzato a utilizzare il tuo account."
+"Gestisci le applicazioni che possono usare Zammad come fornitore OAuth e le "
+"applicazioni che hai autorizzato a usare il tuo account."
 
 
 #: app/views/mailer/application.html.erb:47
 #: app/views/mailer/application.html.erb:47
 msgid "Manage your notification settings"
 msgid "Manage your notification settings"
-msgstr "Gestisci le tue impostazioni delle notifiche"
+msgstr "Gestisci le tue impostazioni di notifica"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:2
 #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:2
 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:3
 #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco:3
@@ -10942,7 +10942,7 @@ msgstr "Esegui azioni"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete.coffee:49
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete.coffee:49
 msgid "Permanently Delete Knowledge Base"
 msgid "Permanently Delete Knowledge Base"
-msgstr "Cancella permanentemente la Conoscenza Base"
+msgstr "Elimina permanentemente la base di conoscenza"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_duplicate_detection.coffee:37
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_duplicate_detection.coffee:37
 #: db/seeds/settings.rb:2653
 #: db/seeds/settings.rb:2653
@@ -13311,7 +13311,7 @@ msgstr "Inizia a digitare per cercare gli utenti…"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js:641
 #: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js:641
 msgid "Start typing to search in Knowledge Base…"
 msgid "Start typing to search in Knowledge Base…"
-msgstr "Inizia a digitare per cercare nella knowledge base…"
+msgstr "Inizia a digitare per cercare nella base di conoscenza…"
 
 
 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInputDialog.vue:405
 #: app/frontend/apps/mobile/components/Form/fields/FieldAutoComplete/FieldAutoCompleteInputDialog.vue:405
 msgid "Start typing to search…"
 msgid "Start typing to search…"
@@ -13522,7 +13522,7 @@ msgstr "Domenica"
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:5396
 #: db/seeds/settings.rb:5396
 msgid "Support of multilingual Knowledge Base."
 msgid "Support of multilingual Knowledge Base."
-msgstr "Supporto per knowledge base multilingua."
+msgstr "Supporto per base di conoscenza multilingua."
 
 
 #: db/seeds/schedulers.rb:142
 #: db/seeds/schedulers.rb:142
 msgid "Sync calendars with iCal feeds."
 msgid "Sync calendars with iCal feeds."
@@ -13568,8 +13568,8 @@ msgid ""
 "System supports only one locale for knowledge base. Upgrade your plan to use "
 "System supports only one locale for knowledge base. Upgrade your plan to use "
 "more locales."
 "more locales."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Il sistema supporta una sola lingua per la knowledge base. Aggiorna il tuo "
-"piano per usare più lingue."
+"Il sistema supporta una sola lingua per la base di conoscenza. Aggiorna il "
+"tuo piano per usare più lingue."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/translation/description.jst.eco:5
 #: app/assets/javascripts/app/views/translation/description.jst.eco:5
 msgid ""
 msgid ""
@@ -13808,7 +13808,7 @@ msgstr "Impossibile trovare il token API."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/new_controller.coffee:56
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/new_controller.coffee:56
 msgid "The Knowledge Base could not be created."
 msgid "The Knowledge Base could not be created."
-msgstr "Non è stato possibile creare la Knowledge Base."
+msgstr "Non è stato possibile creare la base di conoscenza."
 
 
 #: app/services/service/avatar/image_validate.rb:14
 #: app/services/service/avatar/image_validate.rb:14
 msgid "The MIME type of the image is invalid."
 msgid "The MIME type of the image is invalid."
@@ -14157,11 +14157,11 @@ msgid ""
 "g., \"/support\", \"example.com\", or \"example.com/support\"). Then, follow "
 "g., \"/support\", \"example.com\", or \"example.com/support\"). Then, follow "
 "the directions under \"Web Server Configuration\" to complete the process."
 "the directions under \"Web Server Configuration\" to complete the process."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"L'URL predefinito per la tua knowledge base è ad esempio example.com o "
+"L'URL predefinito per la tua base di conoscenza è ad esempio example.com o "
 "example.com/help. Per renderla accessibile da un URL personalizzato, "
 "example.com/help. Per renderla accessibile da un URL personalizzato, "
-"inserisci la destinazione sotto (ad es. \"/supporto\", \"example.com\" o "
-"\"example.com/supporto\"). Poi, segui le istruzioni sotto \"Configurazione "
-"del server web\" per finalizzare il processo."
+"inserisci la destinazione sotto (ad es. \"/supporto\", \"esempio.it\" o "
+"\"esempio.it/supporto\"). Poi, segui le istruzioni sotto \"Configurazione "
+"del server web\" per completare il processo."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:118
 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:118
 msgid "The default font size is 12px."
 msgid "The default font size is 12px."
@@ -15055,7 +15055,7 @@ msgstr "Riscontrato un errore PGP sconosciuto."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee:181
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee:181
 msgid "There was no Knowledge Base created."
 msgid "There was no Knowledge Base created."
-msgstr "Non è stata creata alcuna Knowledge Base."
+msgstr "Non è stata creata alcuna base di conoscenza."
 
 
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:12
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:12
 msgid "There was no PGP key found."
 msgid "There was no PGP key found."
@@ -17747,9 +17747,9 @@ msgid ""
 "locales. Add a language below, then select it in the Knowledge Base Editor "
 "locales. Add a language below, then select it in the Knowledge Base Editor "
 "to add your translations."
 "to add your translations."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Puoi fornire versioni differenti della tua knowledge base per differenti "
-"localizzazioni. Aggiungi una lingua di seguito, quindi selezionala "
-"nell'editor della Knowledge Base per aggiungere le tue traduzioni."
+"Puoi fornire versioni differenti della tua base di conoscenza per diverse "
+"lingue. Aggiungi una lingua di seguito, quindi selezionala nell'editor della "
+"base di conoscenza per aggiungere le tue traduzioni."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco:98
 #: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco:98
 msgid "You can request your password"
 msgid "You can request your password"

+ 66 - 33
i18n/zammad.lt.po

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zammad\n"
 "Project-Id-Version: zammad\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-12 22:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-18 11:00+0000\n"
 "Last-Translator: Mantas Masalskis <mantas@idev.lt>\n"
 "Last-Translator: Mantas Masalskis <mantas@idev.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
 "Language-Team: Lithuanian <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
 "zammad-stable/lt/>\n"
 "zammad-stable/lt/>\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "%s prisegti failai"
 #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:32
 #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:32
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts:38
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts:38
 msgid "%s completed data privacy task to delete user ID |%s|"
 msgid "%s completed data privacy task to delete user ID |%s|"
-msgstr "%s užbaigė duomenų apsaugos užduotį ištrinti naudotoją ID |%s|"
+msgstr "%s užbaigė duomenų privatumo užduotį ištrinti naudotoją ID |%s|"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:49
 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee:49
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket-article.ts:24
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/ticket-article.ts:24
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "%s sukūrė naują įrašą triktyje „%s“"
 #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:28
 #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:28
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts:26
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts:26
 msgid "%s created data privacy task to delete user ID |%s|"
 msgid "%s created data privacy task to delete user ID |%s|"
-msgstr "%s sukūrė duomenų apsaugos užduotį ištrinti naudotoją ID |%s|"
+msgstr "%s sukūrė duomenų privatumo užduotį ištrinti naudotoją ID |%s|"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:30
 #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:30
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/group.ts:25
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/group.ts:25
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "%s atnaujino vieną iš „%s“ įrašų"
 #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:30
 #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee:30
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts:32
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts:32
 msgid "%s updated data privacy task to delete user ID |%s|"
 msgid "%s updated data privacy task to delete user ID |%s|"
-msgstr "%s atnaujino duomenų apsaugos užduotį ištrinti naudotoją ID „%s“"
+msgstr "%s atnaujino duomenų privatumo užduotį ištrinti naudotoją ID „%s“"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:32
 #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee:32
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/group.ts:27
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/group.ts:27
@@ -711,6 +711,15 @@ msgid ""
 "take some additional time depending on the number of objects that will be "
 "take some additional time depending on the number of objects that will be "
 "deleted."
 "deleted."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"**Duomenų privatumas** padeda ištrinti duomenis iš sistemos ir patikrinti ar "
+"jie tikrai buvo ištrinti.\n"
+"\n"
+"Tai gali būti naudojama trikčių, organizacijų ir naudotojų ištrinimui. "
+"Savininko priskyrimas bus nunulintas jei ištrintasis naudotojas buvo agentas."
+"\n"
+"\n"
+"Duomenų privatumo užduotys bus vykdomos kas 10 minučių. Pats veiksmas gali "
+"užtrikti priklausomai nuo ištrinamų duomenų kiekio."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
 #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
 msgid ""
 msgid ""
@@ -1484,6 +1493,9 @@ msgid ""
 "Once the data privacy task is executed, tickets will be deleted and a "
 "Once the data privacy task is executed, tickets will be deleted and a "
 "history entry preserved. There is no rollback of this deletion possible."
 "history entry preserved. There is no rollback of this deletion possible."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Šis darbas pažymės visus susijusias triktis ištryinimui. Kai Duomenų "
+"privatumo užduotis bus paleista, triktys bus ištrintos, bet istorijos įrašai "
+"išliks. Šio veiksmo bus neįmanoma atstatyti."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:129
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:129
 msgid ""
 msgid ""
@@ -1492,6 +1504,10 @@ msgid ""
 "tickets will be deleted and a history entry preserved. There is no rollback "
 "tickets will be deleted and a history entry preserved. There is no rollback "
 "of this deletion possible."
 "of this deletion possible."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Šis darbas pažymės visus susijusius naudotojus ir jų kliento triktis "
+"ištryinimui. Kai Duomenų privatumo užduotis bus paleista, naudotojai ir "
+"triktys bus ištrinti, bet istorijos įrašai išliks. Šio veiksmo bus neįmanoma "
+"atstatyti."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:462
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:462
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -3044,7 +3060,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: db/seeds/schedulers.rb:187
 #: db/seeds/schedulers.rb:187
 msgid "Clean up 'DataPrivacyTask'."
 msgid "Clean up 'DataPrivacyTask'."
-msgstr ""
+msgstr "Išvalyti Duomenų privatumo užduotis."
 
 
 #: db/seeds/schedulers.rb:169
 #: db/seeds/schedulers.rb:169
 msgid "Clean up 'HttpLog'."
 msgid "Clean up 'HttpLog'."
@@ -3745,7 +3761,7 @@ msgstr "Sukurti naują abonentą"
 
 
 #: app/frontend/apps/mobile/entities/organization/composables/useOrganizationTicketsCount.ts:17
 #: app/frontend/apps/mobile/entities/organization/composables/useOrganizationTicketsCount.ts:17
 msgid "Create new ticket for this organization"
 msgid "Create new ticket for this organization"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurti naują triktį šiai organizacijai"
 
 
 #: app/frontend/apps/mobile/entities/user/composables/useUserTicketsCount.ts:16
 #: app/frontend/apps/mobile/entities/user/composables/useUserTicketsCount.ts:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -3755,7 +3771,7 @@ msgstr "Sukurti naują įrašą"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:65
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:65
 msgid "Create organizations automatically if record has one."
 msgid "Create organizations automatically if record has one."
-msgstr ""
+msgstr "Sukurti organizacijas automatiškai jei įrašas jas turi."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee:7
 #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee:7
 msgid ""
 msgid ""
@@ -3976,6 +3992,8 @@ msgstr ""
 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1552
 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:1552
 msgid "Customers in the organization can view each other's items."
 msgid "Customers in the organization can view each other's items."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Klientai priklausantys tai pačiai organizacijai gali matyti vienas kito "
+"triktis."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:12
 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:12
 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:11
 #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee:11
@@ -4007,19 +4025,19 @@ msgstr "Skydelis"
 #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco:3
 #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco:3
 #: db/seeds/permissions.rb:278
 #: db/seeds/permissions.rb:278
 msgid "Data Privacy"
 msgid "Data Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų privatumas"
 
 
 #: lib/validations/data_privacy_task_validator.rb:23
 #: lib/validations/data_privacy_task_validator.rb:23
 msgid "Data privacy task allows to delete a user or a ticket only."
 msgid "Data privacy task allows to delete a user or a ticket only."
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų privatumo užduotis leidžia ištrinti naudotoją ar triktį."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:96
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:96
 msgid "DataPrivacyTask"
 msgid "DataPrivacyTask"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų privatumo užduotis"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:97
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:97
 msgid "DataPrivacyTasks"
 msgid "DataPrivacyTasks"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų privatumo užduotys"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:7
 #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:7
 #: db/seeds/settings.rb:353
 #: db/seeds/settings.rb:353
@@ -4501,6 +4519,8 @@ msgid ""
 "Defines if the email should be displayed in the result of the user/"
 "Defines if the email should be displayed in the result of the user/"
 "organization widget."
 "organization widget."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Nurodo ar el. paštas rodomas naudotojų/organizacijų valdiklio rezultatų "
+"sąraše."
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:4789
 #: db/seeds/settings.rb:4789
 msgid ""
 msgid ""
@@ -4749,7 +4769,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:375
 #: db/seeds/settings.rb:375
 msgid "Defines the backend for user and organization image lookups."
 msgid "Defines the backend for user and organization image lookups."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo naudotojų ir organizacijų avatarų paieškos šaltinį."
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:2762
 #: db/seeds/settings.rb:2762
 msgid ""
 msgid ""
@@ -4947,6 +4967,8 @@ msgid ""
 "Defines the transaction backend which will enrich customer and organization "
 "Defines the transaction backend which will enrich customer and organization "
 "information from Clearbit (http://www.clearbit.com)."
 "information from Clearbit (http://www.clearbit.com)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Nurodo transakcijos servisą, kuris praturtins klientų ir organizacijų "
+"informaciją Clearbit (http://www.clearbit.com) duomenimis."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/settings.jst.eco:14
 #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/settings.jst.eco:14
 #: db/seeds/settings.rb:3952
 #: db/seeds/settings.rb:3952
@@ -5096,7 +5118,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:186
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee:186
 msgid "Delete organization?"
 msgid "Delete organization?"
-msgstr ""
+msgstr "Ištrinti organizaciją?"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:18
 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:18
 msgid "Delete records"
 msgid "Delete records"
@@ -6278,6 +6300,18 @@ msgid ""
 "Whatever it is, you can do it with triggers: actions that watch tickets for "
 "Whatever it is, you can do it with triggers: actions that watch tickets for "
 "certain changes, and then fire off whenever those changes occur."
 "certain changes, and then fire off whenever those changes occur."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Kiekvieną kartą kai klientas sukuria naują triktį, jis automatiškai tai "
+"patvirtintį el. laišką, patvirtinantį, kad triktis buvo gauta. Šis "
+"funkcionalumas yra Zammad dalis. Ją galima pritaikyti savo poreikiams ir "
+"sukurti daugiau panašių automatizuotų veiksmų.\n"
+"\n"
+"Gal norite nustatyti aukštesnį prioritetą bet kuriai trikčiai su žodžiu "
+"„svarbu“ antraštėjė? Arba norite, kad autoatsakiklis nesiųstų laiškų "
+"klientams iš tam tikrų organizacijų? Gal norite pažymėti triktį kaip "
+"„laukiančią“ kai kas nors prideda vidinę pastabą?\n"
+"\n"
+"Kas tai bebūtų, galite tai pasidaryti su paleistukais, stebinčiais triktis "
+"ir, kai jos atitinka tam tikras sąlygas, vykdančiais nurodytus veiksmus."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:28
 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco:28
 msgid "Example CSV file for download."
 msgid "Example CSV file for download."
@@ -6672,7 +6706,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco:13
 #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco:13
 msgid "For example, recently changed tickets, users, or organizations."
 msgid "For example, recently changed tickets, users, or organizations."
-msgstr ""
+msgstr "Pavyzdžiui, neseniai keistos triktys, organizacijos ar naudotojai."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:10
 #: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco:10
 msgid "For more details, please check out our online documentation %l."
 msgid "For more details, please check out our online documentation %l."
@@ -7233,7 +7267,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: db/seeds/schedulers.rb:214
 #: db/seeds/schedulers.rb:214
 msgid "Handle data privacy tasks."
 msgid "Handle data privacy tasks."
-msgstr ""
+msgstr "Vykdo duomenų privatumo užduotis."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:18
 #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee:18
 msgid "Has processed"
 msgid "Has processed"
@@ -7316,6 +7350,8 @@ msgid ""
 "Here you can create new tickets, customers and organizations (depending on "
 "Here you can create new tickets, customers and organizations (depending on "
 "your configured permissions)."
 "your configured permissions)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Čia galite sukurti naujas triktis, klientus ir organizacija (priklausomai "
+"nuo jūsų sukonfigūruotų leidimų)."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create/sidebar_customer_default.coffee:29
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create/sidebar_customer_default.coffee:29
 msgid "Here you can create one."
 msgid "Here you can create one."
@@ -7335,6 +7371,9 @@ msgid ""
 "asterisk §*§ to find anything, e.g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can use ||"
 "asterisk §*§ to find anything, e.g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can use ||"
 "quotation marks|| for searching phrases: §\"some phrase\"§."
 "quotation marks|| for searching phrases: §\"some phrase\"§."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Čia galite ieškoti trikčių, klientų ir organizacijų. Naudokite žvaigdžutę „*“"
+" norėdami rasti panašias frazes. Pavyzdžiui „pavyz*“ arba „pav*dys“. Taip "
+"pat galite naudoti kabutes ieškant frazės, pavyzdžiui „du žodžiui“."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:23
 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:23
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9194,7 +9233,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: app/models/user.rb:738
 #: app/models/user.rb:738
 msgid "More than 250 secondary organizations are not allowed."
 msgid "More than 250 secondary organizations are not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Galima pridėti iki 250 papildomų organizacijų."
 
 
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/views/FavoriteTicketOverviewsEdit.vue:125
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/views/FavoriteTicketOverviewsEdit.vue:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -9402,7 +9441,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: app/controllers/tickets_controller.rb:475
 #: app/controllers/tickets_controller.rb:475
 msgid "Need user_id or organization_id as param"
 msgid "Need user_id or organization_id as param"
-msgstr ""
+msgstr "Reikia user_id arba organization_id kaip parametro"
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:2055
 #: db/seeds/settings.rb:2055
 msgid "Needed"
 msgid "Needed"
@@ -9564,7 +9603,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:66
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:66
 msgid "New organizations are shared."
 msgid "New organizations are shared."
-msgstr ""
+msgstr "Naujos organizacijos yra bendrinančios."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:72
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:72
 msgid "New password"
 msgid "New password"
@@ -10195,7 +10234,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:10
 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:10
 msgid "Only available for users with shared organizations"
 msgid "Only available for users with shared organizations"
-msgstr ""
+msgstr "Galima tik naudotojams su bendrinančiomis organizacijomis"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:30
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee:30
 msgid "Only for these groups."
 msgid "Only for these groups."
@@ -10365,10 +10404,8 @@ msgid "Organization & Department Name"
 msgstr "Organizacijos irba skyriaus pavadinimas"
 msgstr "Organizacijos irba skyriaus pavadinimas"
 
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualSystemInformation.vue:46
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualSystemInformation.vue:46
-#, fuzzy
-#| msgid "Organization"
 msgid "Organization Logo"
 msgid "Organization Logo"
-msgstr "Organizacija"
+msgstr "Organizacijos logo"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco:9
 #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco:9
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualSystemInformation.vue:39
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupManual/GuidedSetupManualSystemInformation.vue:39
@@ -10386,10 +10423,8 @@ msgid "Organization could not be updated."
 msgstr "Nepavyko atnaujinti organizacijos."
 msgstr "Nepavyko atnaujinti organizacijos."
 
 
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/user/views/UserDetailView.vue:69
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/user/views/UserDetailView.vue:69
-#, fuzzy
-#| msgid "My Organization Tickets"
 msgid "Organization tickets"
 msgid "Organization tickets"
-msgstr "Mano organizacijos Bilietai"
+msgstr "Organizacijos triktys"
 
 
 #: app/frontend/apps/mobile/entities/organization/composables/useOrganizationDetail.ts:32
 #: app/frontend/apps/mobile/entities/organization/composables/useOrganizationDetail.ts:32
 msgid ""
 msgid ""
@@ -10413,10 +10448,8 @@ msgid "Organizations"
 msgstr "Organizacijos"
 msgstr "Organizacijos"
 
 
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/search/plugins/organization.ts:9
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/search/plugins/organization.ts:9
-#, fuzzy
-#| msgid "My Organization Tickets"
 msgid "Organizations with \"%s\""
 msgid "Organizations with \"%s\""
-msgstr "Mano organizacijos Bilietai"
+msgstr "Organizacijos su „%s“"
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/calender_preview.jst.eco:22
 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/calender_preview.jst.eco:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -12193,10 +12226,8 @@ msgstr "Ieškoti…"
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationCustomer.vue:94
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/views/TicketInformation/TicketInformationCustomer.vue:94
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/user/views/UserDetailView.vue:128
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/user/views/UserDetailView.vue:128
 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:962
 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:962
-#, fuzzy
-#| msgid "Organizations"
 msgid "Secondary organizations"
 msgid "Secondary organizations"
-msgstr "Organizacijos"
+msgstr "Papildomos organizacijos"
 
 
 #: app/models/user.rb:732
 #: app/models/user.rb:732
 msgid ""
 msgid ""
@@ -16033,7 +16064,7 @@ msgstr "Sipgate žetonas."
 
 
 #: db/seeds/settings.rb:3410
 #: db/seeds/settings.rb:3410
 msgid "Token for monitoring."
 msgid "Token for monitoring."
-msgstr "Monitoringo žetonas"
+msgstr "Monitoringo žetonas."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee:59
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee:59
 msgid "Token is invalid!"
 msgid "Token is invalid!"
@@ -17448,6 +17479,8 @@ msgid ""
 "screen. These have many purposes, such as displaying a data privacy page for "
 "screen. These have many purposes, such as displaying a data privacy page for "
 "all people using your Zammad instance."
 "all people using your Zammad instance."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Galite pridėti nuorodas, kurios rodomos Zammad prisijungimo lango apačioje. "
+"Pavyzdžiui, galite pridėti nuorodą į duomenų privatumo taisykles."
 
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco:3
 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco:3
 #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco:3
 #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco:3
@@ -17479,7 +17512,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts:18
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/data-privacy-task.ts:18
 msgid "You can no longer see the data privacy task."
 msgid "You can no longer see the data privacy task."
-msgstr "Nebegalite matyti šios duomenų apsaugos užduoties."
+msgstr "Nebegalite matyti šios duomenų privatumo užduoties."
 
 
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/group.ts:18
 #: app/frontend/shared/components/ActivityMessage/builders/group.ts:18
 msgid "You can no longer see the group."
 msgid "You can no longer see the group."