Browse Source

Maintenance: Improved Weblate toolchain to include Chat and form.js (phase 2).

Martin Gruner 2 years ago
parent
commit
c73fa7c9a5

+ 3 - 1
lib/generators/translation_catalog/extractor/base.rb

@@ -2,9 +2,11 @@
 
 class Generators::TranslationCatalog::Extractor::Base
 
+  attr_reader   :options
   attr_accessor :strings, :references
 
-  def initialize
+  def initialize(options:)
+    @options = options
     @strings = Set[]
     @references = {}
   end

+ 3 - 0
lib/generators/translation_catalog/extractor/chat.rb

@@ -24,6 +24,9 @@ class Generators::TranslationCatalog::Extractor::Chat < Generators::TranslationC
   end
 
   def find_files(base_path)
+    # Only execute for Zammad, not for addons.
+    return [] if options['addon_path']
+
     [
       "#{base_path}/public/assets/chat/chat.coffee",
       "#{base_path}/public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee",

+ 3 - 0
lib/generators/translation_catalog/extractor/form_js.rb

@@ -23,6 +23,9 @@ class Generators::TranslationCatalog::Extractor::FormJs < Generators::Translatio
   end
 
   def find_files(base_path)
+    # Only execute for Zammad, not for addons.
+    return [] if options['addon_path']
+
     ["#{base_path}/public/assets/form/form.js"]
   end
 end

+ 1 - 1
lib/generators/translation_catalog/translation_catalog_generator.rb

@@ -31,7 +31,7 @@ class Generators::TranslationCatalog::TranslationCatalogGenerator < Rails::Gener
     # rubocop:disable Rails/Output
     print "Extracting strings from #{path}..."
     Generators::TranslationCatalog::Extractor::Base.descendants.each do |klass|
-      backend = klass.new
+      backend = klass.new(options: options)
       backend.extract_translatable_strings path
       strings.merge backend.strings
       references.merge!(backend.references) { |_key, oldval, newval| newval + oldval }

+ 4 - 0
lib/generators/translation_catalog/writer/base.rb

@@ -24,4 +24,8 @@ class Generators::TranslationCatalog::Writer::Base
     File.basename options['addon_path']
   end
 
+  def escape_for_js(string)
+    string.gsub(%r{\\}) { '\\\\' }.gsub(%r{'}) { "\\'" }
+  end
+
 end

+ 5 - 8
lib/generators/translation_catalog/writer/chat.rb

@@ -4,20 +4,16 @@ class Generators::TranslationCatalog::Writer::Chat < Generators::TranslationCata
 
   def write_catalog(strings, references)
 
-    # TEMPORARILY DISABLED
-    return
-
     # Only execute for Zammad, not for addons.
-    return if options['addon_path'] # rubocop:disable Lint/UnreachableCode
+    return if options['addon_path']
 
     # Do not run in CI.
     return if options['check']
 
     content = serialized(translation_map(strings, references))
-    ['public/assets/chat/chat.coffee'].each do |f|
+    ['public/assets/chat/chat.coffee', 'public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee'].each do |f|
       write_file(f, content)
     end
-    # puts content
   end
 
   private
@@ -25,6 +21,7 @@ class Generators::TranslationCatalog::Writer::Chat < Generators::TranslationCata
   def write_file(file, content)
     target_file = Rails.root.join(file)
     before = target_file.read
+    puts "Writing chat asset file #{target_file}." # rubocop:disable Rails/Output
     after = before.sub(%r{(# ZAMMAD_TRANSLATIONS_START\n).*(    # ZAMMAD_TRANSLATIONS_END)}m) do |_match|
       $1 + content + $2
     end
@@ -36,7 +33,7 @@ class Generators::TranslationCatalog::Writer::Chat < Generators::TranslationCata
     map.keys.sort.each do |locale|
       string += "      '#{locale}':\n"
       map[locale].keys.sort.each do |source|
-        string += "        '#{source.gsub(%r{'}, "\\\\'")}': '#{map[locale][source].gsub("'", "\\\\'")}'\n"
+        string += "        '#{escape_for_js(source)}': '#{escape_for_js(map[locale][source])}'\n"
       end
     end
     string
@@ -71,7 +68,7 @@ class Generators::TranslationCatalog::Writer::Chat < Generators::TranslationCata
       string_map[missing_source] = ''
     end
 
-    return if string_map.values.count(&:blank?) > 5
+    return if string_map.values.count(&:blank?) > 3
 
     string_map
   end

+ 4 - 6
lib/generators/translation_catalog/writer/form_js.rb

@@ -4,11 +4,8 @@ class Generators::TranslationCatalog::Writer::FormJs < Generators::TranslationCa
 
   def write_catalog(strings, references)
 
-    # TEMPORARILY DISABLED
-    return
-
     # Only execute for Zammad, not for addons.
-    return if options['addon_path'] # rubocop:disable Lint/UnreachableCode
+    return if options['addon_path']
 
     # Do not run in CI.
     return if options['check']
@@ -22,6 +19,7 @@ class Generators::TranslationCatalog::Writer::FormJs < Generators::TranslationCa
   def write_file(file, content)
     target_file = Rails.root.join(file)
     before = target_file.read
+    puts "Writing form asset file #{target_file}." # rubocop:disable Rails/Output
     after = before.sub(%r{(// ZAMMAD_TRANSLATIONS_START\n).*(    // ZAMMAD_TRANSLATIONS_END)}m) do |_match|
       $1 + content + $2
     end
@@ -33,7 +31,7 @@ class Generators::TranslationCatalog::Writer::FormJs < Generators::TranslationCa
     map.keys.sort.each do |locale|
       string += "      '#{locale}': {\n"
       map[locale].keys.sort.each do |source|
-        string += "        '#{source.gsub(%r{'}, "\\\\'")}': '#{map[locale][source].gsub("'", "\\\\'")}',\n"
+        string += "        '#{escape_for_js(source)}': '#{escape_for_js(map[locale][source])}',\n"
       end
       string += "      },\n"
     end
@@ -69,7 +67,7 @@ class Generators::TranslationCatalog::Writer::FormJs < Generators::TranslationCa
       string_map[missing_source] = ''
     end
 
-    return if string_map.values.count(&:blank?) > 3
+    return if string_map.values.any?(&:blank?)
 
     string_map
   end

+ 261 - 242
public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee

@@ -196,313 +196,332 @@ do(window) ->
     state: 'offline'
     initialQueueDelay: 10000
     translations:
+    # ZAMMAD_TRANSLATIONS_START
       'da':
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> med os!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Scroll ned for at se nye beskeder'
-        'Online': 'Online'
-        'Offline': 'Offline'
+        'All colleagues are busy.': 'Alle kollegaer er optaget.'
+        'Chat closed by %s': 'Chat lukket af %s'
+        'Compose your message…': ''
         'Connecting': 'Forbinder'
+        'Connection lost': ''
         'Connection re-established': 'Forbindelse genoprettet'
-        'Today': 'I dag'
-        'Send': 'Send'
-        'Chat closed by %s': 'Chat lukket af %s'
-        'Compose your message…': 'Skriv en besked…'
-        'All colleagues are busy.': 'Alle kollegaer er optaget.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du er i venteliste som nummer <strong>%s</strong>.'
-        'Start new conversation': 'Start en ny samtale'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Da du ikke har svaret i de sidste %s minutter er din samtale med <strong>%s</strong> blevet lukket.'
+        'Offline': 'Offline'
+        'Online': 'Online'
+        'Scroll down to see new messages': 'Scroll ned for at se nye beskeder'
+        'Send': 'Afsend'
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Da du ikke har svaret i de sidste %s minutter er din samtale blevet lukket.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Da du ikke har svaret i de sidste %s minutter er din samtale med <strong>%s</strong> blevet lukket.'
+        'Start new conversation': 'Start en ny samtale'
+        'Today': 'I dag'
         'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, det tager længere end forventet at få en ledig plads. Prøv venligst igen senere eller send os en e-mail. På forhånd tak!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du er i venteliste som nummer <strong>%s</strong>.'
       'de':
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatte</strong> mit uns!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Scrolle nach unten um neue Nachrichten zu sehen'
-        'Online': 'Online'
+        'All colleagues are busy.': 'Alle Kollegen sind beschäftigt.'
+        'Chat closed by %s': 'Chat von %s geschlossen'
+        'Compose your message…': 'Verfassen Sie Ihre Nachricht…'
+        'Connecting': 'Verbinde'
+        'Connection lost': 'Verbindung verloren'
+        'Connection re-established': 'Verbindung wieder aufgebaut'
         'Offline': 'Offline'
-        'Connecting': 'Verbinden'
-        'Connection re-established': 'Verbindung wiederhergestellt'
-        'Today': 'Heute'
+        'Online': 'Online'
+        'Scroll down to see new messages': 'Scrolle nach unten um neue Nachrichten zu sehen'
         'Send': 'Senden'
-        'Chat closed by %s': 'Chat beendet von %s'
-        'Compose your message…': 'Ihre Nachricht…'
-        'All colleagues are busy.': 'Alle Kollegen sind belegt.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Sie sind in der Warteliste an der Position <strong>%s</strong>.'
-        'Start new conversation': 'Neue Konversation starten'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Da Sie in den letzten %s Minuten nichts geschrieben haben wurde Ihre Konversation mit <strong>%s</strong> geschlossen.'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Da Sie in den letzten %s Minuten nichts geschrieben haben wurde Ihre Konversation geschlossen.'
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Es tut uns leid, es dauert länger als erwartet, um einen freien Platz zu erhalten. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal oder schicken Sie uns eine E-Mail. Vielen Dank!'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Da Sie innerhalb der letzten %s Minuten nicht reagiert haben, wurde Ihre Unterhaltung geschlossen.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Da Sie innerhalb der letzten %s Minuten nicht reagiert haben, wurde Ihre Unterhaltung mit <strong>%s</strong> geschlossen.'
+        'Start new conversation': 'Neue Unterhaltung starten'
+        'Today': 'Heute'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Entschuldigung, es dauert länger als erwartet einen freien Slot zu bekommen. Versuchen Sie es später erneut oder senden Sie uns eine E-Mail. Vielen Dank!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Sie sind in der Warteliste auf Position <strong>%s</strong>.'
+      'el':
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Επικοινωνήστε</strong> μαζί μας!'
+        'All colleagues are busy.': 'Όλοι οι συνάδελφοι μας είναι απασχολημένοι.'
+        'Chat closed by %s': 'Η συνομιλία έκλεισε από τον/την %s'
+        'Compose your message…': ''
+        'Connecting': 'Σύνδεση'
+        'Connection lost': ''
+        'Connection re-established': 'Η σύνδεση αποκαταστάθηκε'
+        'Offline': 'Αποσυνδεμένος'
+        'Online': 'Ενεργό'
+        'Scroll down to see new messages': 'Μεταβείτε κάτω για να δείτε τα νέα μηνύματα'
+        'Send': 'Αποστολή'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Από τη στιγμή που δεν απαντήσατε τα τελευταία %s λεπτά η συνομιλία σας έκλεισε.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Από τη στιγμή που δεν απαντήσατε τα τελευταία %s λεπτά η συνομιλία σας με τον/την <strong>%s</strong> έκλεισε.'
+        'Start new conversation': 'Έναρξη νέας συνομιλίας'
+        'Today': 'Σήμερα'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Λυπούμαστε που χρειάζεται περισσότερος χρόνος από τον αναμενόμενο για να βρεθεί μία κενή θέση. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα ή στείλτε μας ένα email. Ευχαριστούμε!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Βρίσκεστε σε λίστα αναμονής στη θέση <strong>%s</strong>.'
       'es':
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatee</strong> con nosotros!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Haga scroll hacia abajo para ver nuevos mensajes'
-        'Online': 'En linea'
+        'All colleagues are busy.': 'Todos los colegas están ocupados.'
+        'Chat closed by %s': 'Chat cerrado por %s'
+        'Compose your message…': 'Escribe tu mensaje…'
+        'Connecting': 'Conectando'
+        'Connection lost': 'Conexión perdida'
+        'Connection re-established': 'Conexión reestablecida'
         'Offline': 'Desconectado'
+        'Online': 'En línea'
+        'Scroll down to see new messages': 'Haga scroll hacia abajo para ver nuevos mensajes'
+        'Send': 'Enviar'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Puesto que usted no respondió en los últimos %s minutos su conversación se ha cerrado.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Puesto que usted no respondió en los últimos %s minutos su conversación con <strong>%s</strong> se ha cerrado.'
+        'Start new conversation': 'Iniciar nueva conversación'
+        'Today': 'Hoy'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Lo sentimos, se tarda más tiempo de lo esperado para ser atendido por un agente. Inténtelo de nuevo más tarde o envíenos un correo electrónico. ¡Gracias!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Usted está en la posición <strong>%s</strong> de la lista de espera.'
+      'es-co':
+        '<strong>Chat</strong> with us!': ''
+        'All colleagues are busy.': 'Todos los colaboradores están ocupados.'
+        'Chat closed by %s': 'Chat cerrado por %s'
+        'Compose your message…': 'Redacta tu mensaje…'
         'Connecting': 'Conectando'
+        'Connection lost': 'Conexión perdida'
         'Connection re-established': 'Conexión restablecida'
-        'Today': 'Hoy'
+        'Offline': ''
+        'Online': 'En línea'
+        'Scroll down to see new messages': 'Desplácese hacia abajo para ver nuevos mensajes'
         'Send': 'Enviar'
-        'Chat closed by %s': 'Chat cerrado por %s'
-        'Compose your message…': 'Escriba su mensaje…'
-        'All colleagues are busy.': 'Todos los agentes están ocupados.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Usted está en la posición <strong>%s</strong> de la lista de espera.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Como no respondiste en los últimos %s minutos, tu conversación se cerró.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Como no respondiste en los últimos %s minutos, tu conversación con <strong>%s</strong> se cerró.'
         'Start new conversation': 'Iniciar nueva conversación'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Puesto que usted no respondió en los últimos %s minutos su conversación con <strong>%s</strong> se ha cerrado.'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Puesto que usted no respondió en los últimos %s minutos su conversación se ha cerrado.'
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Lo sentimos, se tarda más tiempo de lo esperado para ser atendido por un agente. Inténtelo de nuevo más tarde o envíenos un correo electrónico. ¡Gracias!'
+        'Today': 'Hoy dia'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Lo sentimos, lleva más tiempo del esperado obtener un espacio vacío. Vuelva a intentarlo más tarde o envíenos un correo electrónico. ¡Gracias!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Está en la posición de la lista de espera <strong>%s</strong>.'
       'fi':
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Keskustele</strong> kanssamme!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Rullaa alas nähdäksesi uudet viestit'
-        'Online': 'Paikalla'
-        'Offline': 'Poissa'
+        'All colleagues are busy.': 'Kaikki kollegat ovat varattuja.'
+        'Chat closed by %s': '%s sulki keskustelun'
+        'Compose your message…': 'Kirjoita viesti…'
         'Connecting': 'Yhdistetään'
+        'Connection lost': ''
         'Connection re-established': 'Yhteys muodostettu uudelleen'
-        'Today': 'Tänään'
+        'Offline': 'Poissa'
+        'Online': 'Online'
+        'Scroll down to see new messages': 'Rullaa alas nähdäksesi uudet viestit'
         'Send': 'Lähetä'
-        'Chat closed by %s': '%s sulki keskustelun'
-        'Compose your message…': 'Luo viestisi…'
-        'All colleagues are busy.': 'Kaikki kollegat ovat varattuja.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Olet odotuslistalla sijalla <strong>%s</strong>.'
-        'Start new conversation': 'Aloita uusi keskustelu'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Koska et vastannut viimeiseen %s minuuttiin, keskustelusi <strong>%s</strong> kanssa suljettiin.'
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Koska et vastannut viimeiseen %s minuuttiin, keskustelusi suljettiin.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Koska et vastannut viimeiseen %s minuuttiin, keskustelusi <strong>%s</strong> kanssa suljettiin.'
+        'Start new conversation': 'Aloita uusi keskustelu'
+        'Today': 'Tänään'
         'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Olemme pahoillamme, tyhjän paikan vapautumisessa kestää odotettua pidempään. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudestaan tai lähetä meille sähköpostia. Kiitos!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Olet odotuslistalla sijalla <strong>%s</strong>.'
       'fr':
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chattez</strong> avec nous!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Faites défiler pour lire les nouveaux messages'
-        'Online': 'En-ligne'
+        'All colleagues are busy.': 'Tout les agents sont occupés.'
+        'Chat closed by %s': 'Chat fermé par %s'
+        'Compose your message…': 'Ecrivez votre message…'
+        'Connecting': 'Connexion'
+        'Connection lost': 'Connexion perdue'
+        'Connection re-established': 'Connexion ré-établie'
         'Offline': 'Hors-ligne'
-        'Connecting': 'Connexion en cours'
-        'Connection re-established': 'Connexion rétablie'
-        'Today': 'Aujourdhui'
+        'Online': 'En ligne'
+        'Scroll down to see new messages': 'Défiler vers le bas pour voir les nouveaux messages'
         'Send': 'Envoyer'
-        'Chat closed by %s': 'Chat fermé par %s'
-        'Compose your message…': 'Composez votre message…'
-        'All colleagues are busy.': 'Tous les collaborateurs sont occupés actuellement.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Vous êtes actuellement en position <strong>%s</strong> dans la file d\'attente.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Sans réponse de votre part depuis %s minutes, votre conservation a été clôturée.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Sans réponse de votre part depuis %s minutes, votre conversation avec <strong>%s</strong> a été fermée.'
         'Start new conversation': 'Démarrer une nouvelle conversation'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Si vous ne répondez pas dans les <strong>%s</strong> minutes, votre conversation avec %s sera fermée.'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Si vous ne répondez pas dans les %s minutes, votre conversation va être fermée.'
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Nous sommes désolés, il faut plus de temps que prévu pour obtenir un emplacement vide. Veuillez réessayer ultérieurement ou nous envoyer un courriel. Nous vous remercions!'
-      'he':
+        'Today': 'Aujourd\'hui'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Nous sommes désolés, trouver un opérateur disponible prend plus de temps que prévu. Réessayez plus tard ou envoyez-nous un mail. Merci !'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Vous êtes actuellement en position <strong>%s</strong> dans la file d\\\'attente.'
+      'he-il':
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>שוחח</strong>איתנו!'
-        'Scroll down to see new messages': 'גלול מטה כדי לראות הודעות חדשות'
-        'Online': 'מחובר'
-        'Offline': 'מנותק'
+        'All colleagues are busy.': 'כל הנציגים תפוסים'
+        'Chat closed by %s': 'הצאט נסגר ע"י %s'
+        'Compose your message…': ''
         'Connecting': 'מתחבר'
+        'Connection lost': ''
         'Connection re-established': 'החיבור שוחזר'
-        'Today': 'היום'
+        'Offline': 'מנותק'
+        'Online': 'אונליין'
+        'Scroll down to see new messages': 'גלול למטה כדי לראות הודעות חדשות'
         'Send': 'שלח'
-        'Chat closed by %s': 'הצאט נסגר ע"י %s'
-        'Compose your message…': 'כתוב את ההודעה שלך …'
-        'All colleagues are busy.': 'כל הנציגים תפוסים'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'מיקומך בתור <strong>%s</strong>.'
-        'Start new conversation': 'התחל שיחה חדשה'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'מכיוון שלא הגבת במהלך %s דקות השיחה שלך עם <strong>%s</strong> נסגרה.'
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'מכיוון שלא הגבת במהלך %s הדקות האחרונות השיחה שלך נסגרה.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'מכיוון שלא הגבת במהלך %s דקות השיחה שלך עם <strong>%s</strong> נסגרה.'
+        'Start new conversation': 'התחל שיחה חדשה'
+        'Today': 'היום'
         'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'מצטערים, הזמן לקבלת נציג ארוך מהרגיל. נסה שוב מאוחר יותר או שלח לנו דוא"ל. תודה!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'מיקומך בתור <strong>%s</strong>.'
       'hu':
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatelj</strong> velünk!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Görgess lejjebb az újabb üzenetekért'
-        'Online': 'Online'
-        'Offline': 'Offline'
+        'All colleagues are busy.': 'Jelenleg minden kollégánk elfoglalt.'
+        'Chat closed by %s': 'A beszélgetést lezárta %s'
+        'Compose your message…': ''
         'Connecting': 'Csatlakozás'
+        'Connection lost': ''
         'Connection re-established': 'Újracsatlakozás'
-        'Today': 'Ma'
+        'Offline': 'Offline'
+        'Online': 'Elérhető'
+        'Scroll down to see new messages': 'Görgess lejjebb az új üzenetekhez'
         'Send': 'Küldés'
-        'Chat closed by %s': 'A beszélgetést lezárta %s'
-        'Compose your message…': 'Írj üzenetet…'
-        'All colleagues are busy.': 'Jelenleg minden kollégánk elfoglalt.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'A várólistán a <strong>%s</strong>. pozícióban várakozol.'
-        'Start new conversation': 'Új beszélgetés indítása'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Mivel %s perce nem érkezett újabb üzenet, ezért a <strong>%s</strong> kollégával folytatott beszéletést lezártuk.'
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Mivel %s perce nem érkezett válasz, a beszélgetés lezárult.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Mivel %s perce nem érkezett újabb üzenet, ezért a <strong>%s</strong> kollégával folytatott beszéletést lezártuk.'
+        'Start new conversation': 'Új beszélgetés indítása'
+        'Today': 'Ma'
         'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Sajnáljuk, de a várakozási idő hosszabb a szokásosnál. Kérlek próbáld újra, vagy írd meg kérdésed emailben. Köszönjük!'
-      'nl':
-        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> met ons!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Scrol naar beneden om nieuwe berichten te zien'
-        'Online': 'Online'
-        'Offline': 'Offline'
-        'Connecting': 'Verbinden'
-        'Connection re-established': 'Verbinding herstelt'
-        'Today': 'Vandaag'
-        'Send': 'Verzenden'
-        'Chat closed by %s': 'Chat gesloten door %s'
-        'Compose your message…': 'Typ uw bericht…'
-        'All colleagues are busy.': 'Alle medewerkers zijn bezet.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'U bent <strong>%s</strong> in de wachtrij.'
-        'Start new conversation': 'Nieuwe conversatie starten'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Omdat u in de laatste %s minuten niets geschreven heeft wordt de conversatie met <strong>%s</strong> gesloten.'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Omdat u in de laatste %s minuten niets geschreven heeft is de conversatie gesloten.'
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Het spijt ons, het duurt langer dan verwacht om te antwoorden. Alstublieft probeer het later nogmaals of stuur ons een email. Hartelijk dank!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'A várólistán a <strong>%s</strong>. pozícióban várakozol.'
       'it':
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatta</strong> con noi!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Scorrere verso il basso per vedere i nuovi messaggi'
-        'Online': 'Online'
+        'All colleagues are busy.': 'Tutti i colleghi sono occupati.'
+        'Chat closed by %s': 'Chat chiusa da %s'
+        'Compose your message…': 'Scrivi il tuo messaggio…'
+        'Connecting': 'Connessione in corso'
+        'Connection lost': 'Connessione persa'
+        'Connection re-established': 'Connessione ristabilita'
         'Offline': 'Offline'
-        'Connecting': 'Collegamento'
-        'Connection re-established': 'Collegamento ristabilito'
+        'Online': 'Online'
+        'Scroll down to see new messages': 'Scorri verso il basso per vedere i nuovi messaggi'
+        'Send': 'Invia'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Dato che non hai risposto negli ultimi %s minuti, la tua conversazione è stata chiusa.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Dato che non hai risposto negli ultimi %s minuti, la tua conversazione con <strong>%s</strong> è stata chiusa.'
+        'Start new conversation': 'Avvia una nuova chat'
         'Today': 'Oggi'
-        'Send': 'Invio'
-        'Chat closed by %s': 'Conversazione chiusa da %s'
-        'Compose your message…': 'Comporre il tuo messaggio…'
-        'All colleagues are busy.': 'Tutti i colleghi sono occupati.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Siete in posizione lista d\' attesa <strong>%s</strong>.'
-        'Start new conversation': 'Avviare una nuova conversazione'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Dal momento che non hai risposto negli ultimi %s minuti la tua conversazione con <strong>%s</strong> si è chiusa.'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Dal momento che non hai risposto negli ultimi %s minuti la tua conversazione si è chiusa.'
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Ci dispiace, ci vuole più tempo come previsto per ottenere uno slot vuoto. Per favore riprova più tardi o inviaci un\' e-mail. Grazie!'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Siamo spiacenti, ci vuole più tempo del previsto per ottenere uno spazio libero. Riprova più tardi o inviaci un\'e-mail. Grazie!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Sei alla posizione <strong>%s</strong> della lista di attesa.'
+      'nb':
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> med oss!'
+        'All colleagues are busy.': 'Alle våre kolleger er for øyeblikket opptatt.'
+        'Chat closed by %s': 'Chat avsluttes om %s'
+        'Compose your message…': ''
+        'Connecting': 'Koble til'
+        'Connection lost': ''
+        'Connection re-established': 'Tilkoblingen er gjenopprettet'
+        'Offline': 'Avlogget'
+        'Online': 'Pålogget'
+        'Scroll down to see new messages': 'Rull ned for å se nye meldinger'
+        'Send': 'Send'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene, har samtalen nå blitt avsluttet.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene av samtalen, vil samtalen med  <strong>%s</strong> nå avsluttes.'
+        'Start new conversation': 'Start en ny samtale'
+        'Today': 'I dag'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, men det tar lengre tid enn vanlig å få en ledig plass i vår chat. Vennligst prøv igjen på et senere tidspunkt eller send oss en e-post. Tusen takk!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du står nå i kø og er nr. <strong>%s</strong> på ventelisten.'
+      'nl':
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> met ons!'
+        'All colleagues are busy.': 'Alle collega\'s zijn bezet.'
+        'Chat closed by %s': 'Chat gesloten door %s'
+        'Compose your message…': 'Stel je bericht op…'
+        'Connecting': 'Verbinden'
+        'Connection lost': 'Verbinding verbroken'
+        'Connection re-established': 'Verbinding hersteld'
+        'Offline': 'Offline'
+        'Online': 'Online'
+        'Scroll down to see new messages': 'Scroll naar beneden om nieuwe tickets te bekijken'
+        'Send': 'Verstuur'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'De chat is afgesloten omdat je de laatste %s minuten niet hebt gereageerd.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Je chat met <strong>%s</strong> is afgesloten omdat je niet hebt gereageerd in de laatste %s minuten.'
+        'Start new conversation': 'Nieuw gesprek starten'
+        'Today': 'Vandaag'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Onze excuses, het duurt langer dan verwacht om de chat te starten. Probeer het later opnieuw, of stuur ons een e-mail. Bedankt!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'U bevindt zich op wachtlijstpositie <strong>%s</strong>.'
       'pl':
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Czatuj</strong> z nami!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Przewiń w dół, aby wyświetlić nowe wiadomości'
-        'Online': 'Online'
-        'Offline': 'Offline'
+        'All colleagues are busy.': 'Wszyscy agenci są zajęci.'
+        'Chat closed by %s': 'Chat zamknięty przez %s'
+        'Compose your message…': 'Skomponuj swoją wiadomość…'
         'Connecting': 'Łączenie'
+        'Connection lost': 'Utracono połączenie'
         'Connection re-established': 'Ponowne nawiązanie połączenia'
-        'Today': 'dzisiejszy'
+        'Offline': 'Offline'
+        'Online': 'Online'
+        'Scroll down to see new messages': 'Skroluj w dół, aby zobaczyć wiadomości'
         'Send': 'Wyślij'
-        'Chat closed by %s': 'Czat zamknięty przez %s'
-        'Compose your message…': 'Utwórz swoją wiadomość…'
-        'All colleagues are busy.': 'Wszyscy konsultanci są zajęci.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Na liście oczekujących znajduje się pozycja <strong>%s</strong>.'
-        'Start new conversation': 'Rozpoczęcie nowej konwersacji'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ponieważ w ciągu ostatnich %s minut nie odpowiedziałeś, Twoja rozmowa z <strong>%s</strong> została zamknięta.'
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Ponieważ nie odpowiedziałeś w ciągu ostatnich %s minut, Twoja rozmowa została zamknięta.'
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Przykro nam, ale to trwa dłużej niż się spodziewamy. Spróbuj ponownie później lub wyślij nam wiadomość e-mail. Dziękuję!'
-      'pt-br': {
-        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> fale conosco!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Role para baixo, para ver nosvas mensagens',
-        'Online': 'Online',
-        'Offline': 'Desconectado',
-        'Connecting': 'Conectando',
-        'Connection re-established': 'Conexão restabelecida',
-        'Today': 'Hoje',
-        'Send': 'Enviar',
-        'Chat closed by %s': 'Chat encerrado por %s',
-        'Compose your message…': 'Escreva sua mensagem…',
-        'All colleagues are busy.': 'Todos os agentes estão ocupados.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Você está na posição <strong>%s</strong> na fila de espera.',
-        'Start new conversation': 'Iniciar uma nova conversa',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Como você não respondeu nos últimos %s minutos sua conversa com <strong>%s</strong> foi encerrada.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Como você não respondeu nos últimos %s minutos sua conversa foi encerrada.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Desculpe, mas o tempo de espera por um agente foi excedido. Tente novamente mais tarde ou nós envie um email. Obrigado'
-      },
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ponieważ nie odpowiedziałeś w ciągu ostatnich %s minut, Twoja rozmowa z <strong>%s</strong> została zamknięta.'
+        'Start new conversation': 'Rozpocznij nową rozmowę'
+        'Today': 'Dzisiaj'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Przepraszamy, otrzymanie pustego slotu trwa dłużej, niż oczekiwano. Spróbuj ponownie później lub wyślij nam e-mail. Dziękuję!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Jesteś na pozycji listy oczekujących <strong>%s</strong>.'
+      'pt':
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> fale conosco!'
+        'All colleagues are busy.': 'Nossos atendentes estão ocupados.'
+        'Chat closed by %s': 'Chat encerrado por %s'
+        'Compose your message…': 'Escreva sua mensagem…'
+        'Connecting': 'Conectando'
+        'Connection lost': 'Conexão perdida'
+        'Connection re-established': 'Conexão restabelecida'
+        'Offline': 'Desconectado'
+        'Online': 'Online'
+        'Scroll down to see new messages': 'Rolar para baixo para ver novas mensagems'
+        'Send': 'Enviar'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Como você não respondeu nos últimos %s minutos sua conversa foi encerrada.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Como você não respondeu nos últimos %s minutos sua conversa com <strong>%s</strong> foi encerrada.'
+        'Start new conversation': 'Iniciar uma nova conversa'
+        'Today': 'Hoje'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Desculpe, está levando mais tempo que o esperado para conseguir um assento vago. Por favor, tente novamente mais tarde ou envie-nos um e-mail. Obrigado!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Você está na posição <strong>%s</strong> da lista de espera.'
+      'ru':
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Напишите</strong> нам!'
+        'All colleagues are busy.': 'Все коллеги заняты.'
+        'Chat closed by %s': 'Чат закрыт %s'
+        'Compose your message…': 'Составьте сообщение…'
+        'Connecting': 'Подключение'
+        'Connection lost': 'Подключение потеряно'
+        'Connection re-established': 'Подключение восстановлено'
+        'Offline': 'Оффлайн'
+        'Online': 'В сети'
+        'Scroll down to see new messages': 'Прокрутите вниз, чтобы увидеть новые сообщения'
+        'Send': 'Отправить'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Поскольку вы не ответили в течение последних %s минут, ваша беседа была закрыта.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Поскольку вы не ответили в течение последних %s минут, ваш разговор с <strong>%s</strong> был закрыт.'
+        'Start new conversation': 'Начать новую беседу'
+        'Today': 'Сегодня'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Извините, получение свободного слота занимает больше времени, чем ожидалось. Пожалуйста, повторите попытку позже или отправьте нам письмо. Благодарим вас!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Вы находитесь в списке ожидания <strong>%s</strong>.'
+      'sv':
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatta</strong> med oss!'
+        'All colleagues are busy.': 'Alla kollegor är upptagna.'
+        'Chat closed by %s': 'Chatt stängd av %s'
+        'Compose your message…': ''
+        'Connecting': 'Ansluter'
+        'Connection lost': ''
+        'Connection re-established': 'Anslutningen återupprättas'
+        'Offline': 'Offline'
+        'Online': 'Online'
+        'Scroll down to see new messages': 'Bläddra ner för att se nya meddelanden'
+        'Send': 'Skicka'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Då du inte svarat inom de senaste %s minuterna så avslutades din chatt.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Eftersom du inte svarat inom %s minuterna i din konversation med <strong>%s</strong> så stängdes chatten.'
+        'Start new conversation': 'Starta ny konversation'
+        'Today': 'Idag'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi är ledsna, det tar längre tid som förväntat att få en ledig plats. Försök igen senare eller skicka ett e-postmeddelande till oss. Tack!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du är på väntelistan som position <strong>%s</strong>.'
       'zh-cn':
         '<strong>Chat</strong> with us!': '发起<strong>即时对话</strong>!'
-        'Scroll down to see new messages': '向下滚动以查看新消息'
-        'Online': '在线'
-        'Offline': '离线'
+        'All colleagues are busy.': '所有同事都很忙。'
+        'Chat closed by %s': '对话被 %s 终止'
+        'Compose your message…': '编辑您的信息…'
         'Connecting': '连接中'
+        'Connection lost': ''
         'Connection re-established': '正在重新建立连接'
-        'Today': '今天'
+        'Offline': '离线'
+        'Online': '在线'
+        'Scroll down to see new messages': '向下滚动以查看新消息'
         'Send': '发送'
-        'Chat closed by %s': 'Chat closed by %s'
-        'Compose your message…': '正在输入信息…'
-        'All colleagues are busy.': '所有工作人员都在忙碌中.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': '您目前的等候位置是第 <strong>%s</strong> 位.'
-        'Start new conversation': '开始新的会话'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': '由于您超过 %s 分钟没有回复, 您与 <strong>%s</strong> 的会话已被关闭.'
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': '由于您超过 %s 分钟没有任何回复, 该对话已被关闭.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': '由于您超过 %s 分钟没有回复, 您与 <strong>%s</strong> 的会话已被关闭.'
+        'Start new conversation': '开始新的会话'
+        'Today': '今天'
         'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': '非常抱歉, 目前需要等候更长的时间才能接入对话, 请稍后重试或向我们发送电子邮件. 谢谢!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': '您目前的等候位置是第 <strong>%s</strong> 位.'
       'zh-tw':
         '<strong>Chat</strong> with us!': '開始<strong>即時對话</strong>!'
-        'Scroll down to see new messages': '向下滑動以查看新訊息'
-        'Online': '線上'
-        'Offline': '离线'
+        'All colleagues are busy.': '所有服務人員都在忙碌中.'
+        'Chat closed by %s': ''
+        'Compose your message…': ''
         'Connecting': '連線中'
+        'Connection lost': ''
         'Connection re-established': '正在重新建立連線中'
-        'Today': '今天'
-        'Send': '發送'
-        'Chat closed by %s': 'Chat closed by %s'
-        'Compose your message…': '正在輸入訊息…'
-        'All colleagues are busy.': '所有服務人員都在忙碌中.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': '你目前的等候位置是第 <strong>%s</strong> 順位.'
-        'Start new conversation': '開始新的對話'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': '由於你超過 %s 分鐘沒有回應, 你與 <strong>%s</strong> 的對話已被關閉.'
+        'Offline': '离线'
+        'Online': '線上'
+        'Scroll down to see new messages': '向下滾動以查看新訊息'
+        'Send': '寄送'
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': '由於你超過 %s 分鐘沒有任何回應, 該對話已被關閉.'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': '由於你超過 %s 分鐘沒有回應, 你與 <strong>%s</strong> 的對話已被關閉.'
+        'Start new conversation': '開始新的對話'
+        'Today': '今天'
         'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': '非常抱歉, 當前需要等候更長的時間方可排入對話程序, 請稍後重試或向我們寄送電子郵件. 謝謝!'
-      'ru':
-        '<strong>Chat</strong> with us!': 'Напишите нам!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Прокрутите, чтобы увидеть новые сообщения'
-        'Online': 'Онлайн'
-        'Offline': 'Оффлайн'
-        'Connecting': 'Подключение'
-        'Connection re-established': 'Подключение восстановлено'
-        'Today': 'Сегодня'
-        'Send': 'Отправить'
-        'Chat closed by %s': '%s закрыл чат'
-        'Compose your message…': 'Напишите сообщение…'
-        'All colleagues are busy.': 'Все сотрудники заняты'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Вы в списке ожидания под номером <strong>%s</strong>'
-        'Start new conversation': 'Начать новую переписку.'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with %s got closed.': 'Поскольку вы не отвечали в течение последних %s минут, ваш разговор с %s был закрыт.'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Поскольку вы не отвечали в течение последних %s минут, ваш разговор был закрыт.'
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'К сожалению, ожидание свободного места требует больше времени. Повторите попытку позже или отправьте нам электронное письмо. Спасибо!'
-      'sv':
-        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatta</strong> med oss!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Rulla ner för att se nya meddelanden'
-        'Online': 'Online'
-        'Offline': 'Offline'
-        'Connecting': 'Ansluter'
-        'Connection re-established': 'Anslutningen återupprättas'
-        'Today': 'I dag'
-        'Send': 'Skicka'
-        'Chat closed by %s': 'Chatt stängd av %s'
-        'Compose your message…': 'Skriv ditt meddelande…'
-        'All colleagues are busy.': 'Alla kollegor är upptagna.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du är på väntelistan som position <strong>%s</strong>.'
-        'Start new conversation': 'Starta ny konversation'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Eftersom du inte svarat inom %s minuterna i din konversation med <strong>%s</strong> så stängdes chatten.'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Då du inte svarat inom de senaste %s minuterna så avslutades din chatt.'
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi är ledsna, det tar längre tid som förväntat att få en ledig plats. Försök igen senare eller skicka ett e-postmeddelande till oss. Tack!'
-      'no':
-        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> med oss!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Bla ned for å se nye meldinger'
-        'Online': 'Pålogget'
-        'Offline': 'Avlogget'
-        'Connecting': 'Koble til'
-        'Connection re-established': 'Tilkoblingen er gjenopprettet'
-        'Today': 'I dag'
-        'Send': 'Send'
-        'Chat closed by %s': 'Chat avsluttes om %s'
-        'Compose your message…': 'Skriv din melding…'
-        'All colleagues are busy.': 'Alle våre kolleger er for øyeblikket opptatt.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du står nå i kø og er nr. <strong>%s</strong> på ventelisten.'
-        'Start new conversation': 'Start en ny samtale'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene av samtalen, vil samtalen med  <strong>%s</strong> nå avsluttes.'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene, har samtalen nå blitt avsluttet.'
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, men det tar lengre tid enn vanlig å få en ledig plass i vår chat. Vennligst prøv igjen på et senere tidspunkt eller send oss en e-post. Tusen takk!'
-      'nb':
-        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> med oss!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Bla ned for å se nye meldinger'
-        'Online': 'Pålogget'
-        'Offline': 'Avlogget'
-        'Connecting': 'Koble til'
-        'Connection re-established': 'Tilkoblingen er gjenopprettet'
-        'Today': 'I dag'
-        'Send': 'Send'
-        'Chat closed by %s': 'Chat avsluttes om %s'
-        'Compose your message…': 'Skriv din melding…'
-        'All colleagues are busy.': 'Alle våre kolleger er for øyeblikket opptatt.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du står nå i kø og er nr. <strong>%s</strong> på ventelisten.'
-        'Start new conversation': 'Start en ny samtale'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene av samtalen, vil samtalen med  <strong>%s</strong> nå avsluttes.'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene, har samtalen nå blitt avsluttet.'
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, men det tar lengre tid enn vanlig å få en ledig plass i vår chat. Vennligst prøv igjen på et senere tidspunkt eller send oss en e-post. Tusen takk!'
-      'el':
-        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Επικοινωνήστε</strong> μαζί μας!'
-        'Scroll down to see new messages': 'Μεταβείτε κάτω για να δείτε τα νέα μηνύματα'
-        'Online': 'Σε σύνδεση'
-        'Offline': 'Αποσυνδεμένος'
-        'Connecting': 'Σύνδεση'
-        'Connection re-established': 'Η σύνδεση αποκαταστάθηκε'
-        'Today': 'Σήμερα'
-        'Send': 'Αποστολή'
-        'Chat closed by %s': 'Η συνομιλία έκλεισε από τον/την %s'
-        'Compose your message…': 'Γράψτε το μήνυμα σας…'
-        'All colleagues are busy.': 'Όλοι οι συνάδελφοι μας είναι απασχολημένοι.'
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Βρίσκεστε σε λίστα αναμονής στη θέση <strong>%s</strong>.'
-        'Start new conversation': 'Έναρξη νέας συνομιλίας'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Από τη στιγμή που δεν απαντήσατε τα τελευταία %s λεπτά η συνομιλία σας με τον/την <strong>%s</strong> έκλεισε.'
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Από τη στιγμή που δεν απαντήσατε τα τελευταία %s λεπτά η συνομιλία σας έκλεισε.'
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Λυπούμαστε που χρειάζεται περισσότερος χρόνος από τον αναμενόμενο για να βρεθεί μία κενή θέση. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα ή στείλτε μας ένα email. Ευχαριστούμε!'
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': '你目前的等候位置是第 <strong>%s</strong> 順位.'
+    # ZAMMAD_TRANSLATIONS_END
     sessionId: undefined
     scrolledToBottom: true
     scrollSnapTolerance: 10

+ 265 - 247
public/assets/chat/chat-no-jquery.js

@@ -407,327 +407,345 @@ var extend = function(child, parent) { for (var key in parent) { if (hasProp.cal
     ZammadChat.prototype.translations = {
       'da': {
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> med os!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Scroll ned for at se nye beskeder',
-        'Online': 'Online',
-        'Offline': 'Offline',
+        'All colleagues are busy.': 'Alle kollegaer er optaget.',
+        'Chat closed by %s': 'Chat lukket af %s',
+        'Compose your message…': '',
         'Connecting': 'Forbinder',
+        'Connection lost': '',
         'Connection re-established': 'Forbindelse genoprettet',
-        'Today': 'I dag',
-        'Send': 'Send',
-        'Chat closed by %s': 'Chat lukket af %s',
-        'Compose your message…': 'Skriv en besked…',
-        'All colleagues are busy.': 'Alle kollegaer er optaget.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du er i venteliste som nummer <strong>%s</strong>.',
-        'Start new conversation': 'Start en ny samtale',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Da du ikke har svaret i de sidste %s minutter er din samtale med <strong>%s</strong> blevet lukket.',
+        'Offline': 'Offline',
+        'Online': 'Online',
+        'Scroll down to see new messages': 'Scroll ned for at se nye beskeder',
+        'Send': 'Afsend',
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Da du ikke har svaret i de sidste %s minutter er din samtale blevet lukket.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, det tager længere end forventet at få en ledig plads. Prøv venligst igen senere eller send os en e-mail. På forhånd tak!'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Da du ikke har svaret i de sidste %s minutter er din samtale med <strong>%s</strong> blevet lukket.',
+        'Start new conversation': 'Start en ny samtale',
+        'Today': 'I dag',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, det tager længere end forventet at få en ledig plads. Prøv venligst igen senere eller send os en e-mail. På forhånd tak!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du er i venteliste som nummer <strong>%s</strong>.'
       },
       'de': {
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatte</strong> mit uns!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Scrolle nach unten um neue Nachrichten zu sehen',
-        'Online': 'Online',
+        'All colleagues are busy.': 'Alle Kollegen sind beschäftigt.',
+        'Chat closed by %s': 'Chat von %s geschlossen',
+        'Compose your message…': 'Verfassen Sie Ihre Nachricht…',
+        'Connecting': 'Verbinde',
+        'Connection lost': 'Verbindung verloren',
+        'Connection re-established': 'Verbindung wieder aufgebaut',
         'Offline': 'Offline',
-        'Connecting': 'Verbinden',
-        'Connection re-established': 'Verbindung wiederhergestellt',
-        'Today': 'Heute',
+        'Online': 'Online',
+        'Scroll down to see new messages': 'Scrolle nach unten um neue Nachrichten zu sehen',
         'Send': 'Senden',
-        'Chat closed by %s': 'Chat beendet von %s',
-        'Compose your message…': 'Ihre Nachricht…',
-        'All colleagues are busy.': 'Alle Kollegen sind belegt.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Sie sind in der Warteliste an der Position <strong>%s</strong>.',
-        'Start new conversation': 'Neue Konversation starten',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Da Sie in den letzten %s Minuten nichts geschrieben haben wurde Ihre Konversation mit <strong>%s</strong> geschlossen.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Da Sie in den letzten %s Minuten nichts geschrieben haben wurde Ihre Konversation geschlossen.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Es tut uns leid, es dauert länger als erwartet, um einen freien Platz zu erhalten. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal oder schicken Sie uns eine E-Mail. Vielen Dank!'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Da Sie innerhalb der letzten %s Minuten nicht reagiert haben, wurde Ihre Unterhaltung geschlossen.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Da Sie innerhalb der letzten %s Minuten nicht reagiert haben, wurde Ihre Unterhaltung mit <strong>%s</strong> geschlossen.',
+        'Start new conversation': 'Neue Unterhaltung starten',
+        'Today': 'Heute',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Entschuldigung, es dauert länger als erwartet einen freien Slot zu bekommen. Versuchen Sie es später erneut oder senden Sie uns eine E-Mail. Vielen Dank!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Sie sind in der Warteliste auf Position <strong>%s</strong>.'
+      },
+      'el': {
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Επικοινωνήστε</strong> μαζί μας!',
+        'All colleagues are busy.': 'Όλοι οι συνάδελφοι μας είναι απασχολημένοι.',
+        'Chat closed by %s': 'Η συνομιλία έκλεισε από τον/την %s',
+        'Compose your message…': '',
+        'Connecting': 'Σύνδεση',
+        'Connection lost': '',
+        'Connection re-established': 'Η σύνδεση αποκαταστάθηκε',
+        'Offline': 'Αποσυνδεμένος',
+        'Online': 'Ενεργό',
+        'Scroll down to see new messages': 'Μεταβείτε κάτω για να δείτε τα νέα μηνύματα',
+        'Send': 'Αποστολή',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Από τη στιγμή που δεν απαντήσατε τα τελευταία %s λεπτά η συνομιλία σας έκλεισε.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Από τη στιγμή που δεν απαντήσατε τα τελευταία %s λεπτά η συνομιλία σας με τον/την <strong>%s</strong> έκλεισε.',
+        'Start new conversation': 'Έναρξη νέας συνομιλίας',
+        'Today': 'Σήμερα',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Λυπούμαστε που χρειάζεται περισσότερος χρόνος από τον αναμενόμενο για να βρεθεί μία κενή θέση. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα ή στείλτε μας ένα email. Ευχαριστούμε!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Βρίσκεστε σε λίστα αναμονής στη θέση <strong>%s</strong>.'
       },
       'es': {
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatee</strong> con nosotros!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Haga scroll hacia abajo para ver nuevos mensajes',
-        'Online': 'En linea',
+        'All colleagues are busy.': 'Todos los colegas están ocupados.',
+        'Chat closed by %s': 'Chat cerrado por %s',
+        'Compose your message…': 'Escribe tu mensaje…',
+        'Connecting': 'Conectando',
+        'Connection lost': 'Conexión perdida',
+        'Connection re-established': 'Conexión reestablecida',
         'Offline': 'Desconectado',
+        'Online': 'En línea',
+        'Scroll down to see new messages': 'Haga scroll hacia abajo para ver nuevos mensajes',
+        'Send': 'Enviar',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Puesto que usted no respondió en los últimos %s minutos su conversación se ha cerrado.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Puesto que usted no respondió en los últimos %s minutos su conversación con <strong>%s</strong> se ha cerrado.',
+        'Start new conversation': 'Iniciar nueva conversación',
+        'Today': 'Hoy',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Lo sentimos, se tarda más tiempo de lo esperado para ser atendido por un agente. Inténtelo de nuevo más tarde o envíenos un correo electrónico. ¡Gracias!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Usted está en la posición <strong>%s</strong> de la lista de espera.'
+      },
+      'es-co': {
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '',
+        'All colleagues are busy.': 'Todos los colaboradores están ocupados.',
+        'Chat closed by %s': 'Chat cerrado por %s',
+        'Compose your message…': 'Redacta tu mensaje…',
         'Connecting': 'Conectando',
+        'Connection lost': 'Conexión perdida',
         'Connection re-established': 'Conexión restablecida',
-        'Today': 'Hoy',
+        'Offline': '',
+        'Online': 'En línea',
+        'Scroll down to see new messages': 'Desplácese hacia abajo para ver nuevos mensajes',
         'Send': 'Enviar',
-        'Chat closed by %s': 'Chat cerrado por %s',
-        'Compose your message…': 'Escriba su mensaje…',
-        'All colleagues are busy.': 'Todos los agentes están ocupados.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Usted está en la posición <strong>%s</strong> de la lista de espera.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Como no respondiste en los últimos %s minutos, tu conversación se cerró.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Como no respondiste en los últimos %s minutos, tu conversación con <strong>%s</strong> se cerró.',
         'Start new conversation': 'Iniciar nueva conversación',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Puesto que usted no respondió en los últimos %s minutos su conversación con <strong>%s</strong> se ha cerrado.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Puesto que usted no respondió en los últimos %s minutos su conversación se ha cerrado.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Lo sentimos, se tarda más tiempo de lo esperado para ser atendido por un agente. Inténtelo de nuevo más tarde o envíenos un correo electrónico. ¡Gracias!'
+        'Today': 'Hoy dia',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Lo sentimos, lleva más tiempo del esperado obtener un espacio vacío. Vuelva a intentarlo más tarde o envíenos un correo electrónico. ¡Gracias!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Está en la posición de la lista de espera <strong>%s</strong>.'
       },
       'fi': {
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Keskustele</strong> kanssamme!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Rullaa alas nähdäksesi uudet viestit',
-        'Online': 'Paikalla',
-        'Offline': 'Poissa',
+        'All colleagues are busy.': 'Kaikki kollegat ovat varattuja.',
+        'Chat closed by %s': '%s sulki keskustelun',
+        'Compose your message…': 'Kirjoita viesti…',
         'Connecting': 'Yhdistetään',
+        'Connection lost': '',
         'Connection re-established': 'Yhteys muodostettu uudelleen',
-        'Today': 'Tänään',
+        'Offline': 'Poissa',
+        'Online': 'Online',
+        'Scroll down to see new messages': 'Rullaa alas nähdäksesi uudet viestit',
         'Send': 'Lähetä',
-        'Chat closed by %s': '%s sulki keskustelun',
-        'Compose your message…': 'Luo viestisi…',
-        'All colleagues are busy.': 'Kaikki kollegat ovat varattuja.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Olet odotuslistalla sijalla <strong>%s</strong>.',
-        'Start new conversation': 'Aloita uusi keskustelu',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Koska et vastannut viimeiseen %s minuuttiin, keskustelusi <strong>%s</strong> kanssa suljettiin.',
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Koska et vastannut viimeiseen %s minuuttiin, keskustelusi suljettiin.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Olemme pahoillamme, tyhjän paikan vapautumisessa kestää odotettua pidempään. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudestaan tai lähetä meille sähköpostia. Kiitos!'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Koska et vastannut viimeiseen %s minuuttiin, keskustelusi <strong>%s</strong> kanssa suljettiin.',
+        'Start new conversation': 'Aloita uusi keskustelu',
+        'Today': 'Tänään',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Olemme pahoillamme, tyhjän paikan vapautumisessa kestää odotettua pidempään. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudestaan tai lähetä meille sähköpostia. Kiitos!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Olet odotuslistalla sijalla <strong>%s</strong>.'
       },
       'fr': {
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chattez</strong> avec nous!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Faites défiler pour lire les nouveaux messages',
-        'Online': 'En-ligne',
+        'All colleagues are busy.': 'Tout les agents sont occupés.',
+        'Chat closed by %s': 'Chat fermé par %s',
+        'Compose your message…': 'Ecrivez votre message…',
+        'Connecting': 'Connexion',
+        'Connection lost': 'Connexion perdue',
+        'Connection re-established': 'Connexion ré-établie',
         'Offline': 'Hors-ligne',
-        'Connecting': 'Connexion en cours',
-        'Connection re-established': 'Connexion rétablie',
-        'Today': 'Aujourdhui',
+        'Online': 'En ligne',
+        'Scroll down to see new messages': 'Défiler vers le bas pour voir les nouveaux messages',
         'Send': 'Envoyer',
-        'Chat closed by %s': 'Chat fermé par %s',
-        'Compose your message…': 'Composez votre message…',
-        'All colleagues are busy.': 'Tous les collaborateurs sont occupés actuellement.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Vous êtes actuellement en position <strong>%s</strong> dans la file d\'attente.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Sans réponse de votre part depuis %s minutes, votre conservation a été clôturée.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Sans réponse de votre part depuis %s minutes, votre conversation avec <strong>%s</strong> a été fermée.',
         'Start new conversation': 'Démarrer une nouvelle conversation',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Si vous ne répondez pas dans les <strong>%s</strong> minutes, votre conversation avec %s sera fermée.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Si vous ne répondez pas dans les %s minutes, votre conversation va être fermée.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Nous sommes désolés, il faut plus de temps que prévu pour obtenir un emplacement vide. Veuillez réessayer ultérieurement ou nous envoyer un courriel. Nous vous remercions!'
+        'Today': 'Aujourd\'hui',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Nous sommes désolés, trouver un opérateur disponible prend plus de temps que prévu. Réessayez plus tard ou envoyez-nous un mail. Merci !',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Vous êtes actuellement en position <strong>%s</strong> dans la file d\\\'attente.'
       },
-      'he': {
+      'he-il': {
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>שוחח</strong>איתנו!',
-        'Scroll down to see new messages': 'גלול מטה כדי לראות הודעות חדשות',
-        'Online': 'מחובר',
-        'Offline': 'מנותק',
+        'All colleagues are busy.': 'כל הנציגים תפוסים',
+        'Chat closed by %s': 'הצאט נסגר ע"י %s',
+        'Compose your message…': '',
         'Connecting': 'מתחבר',
+        'Connection lost': '',
         'Connection re-established': 'החיבור שוחזר',
-        'Today': 'היום',
+        'Offline': 'מנותק',
+        'Online': 'אונליין',
+        'Scroll down to see new messages': 'גלול למטה כדי לראות הודעות חדשות',
         'Send': 'שלח',
-        'Chat closed by %s': 'הצאט נסגר ע"י %s',
-        'Compose your message…': 'כתוב את ההודעה שלך …',
-        'All colleagues are busy.': 'כל הנציגים תפוסים',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'מיקומך בתור <strong>%s</strong>.',
-        'Start new conversation': 'התחל שיחה חדשה',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'מכיוון שלא הגבת במהלך %s דקות השיחה שלך עם <strong>%s</strong> נסגרה.',
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'מכיוון שלא הגבת במהלך %s הדקות האחרונות השיחה שלך נסגרה.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'מצטערים, הזמן לקבלת נציג ארוך מהרגיל. נסה שוב מאוחר יותר או שלח לנו דוא"ל. תודה!'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'מכיוון שלא הגבת במהלך %s דקות השיחה שלך עם <strong>%s</strong> נסגרה.',
+        'Start new conversation': 'התחל שיחה חדשה',
+        'Today': 'היום',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'מצטערים, הזמן לקבלת נציג ארוך מהרגיל. נסה שוב מאוחר יותר או שלח לנו דוא"ל. תודה!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'מיקומך בתור <strong>%s</strong>.'
       },
       'hu': {
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatelj</strong> velünk!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Görgess lejjebb az újabb üzenetekért',
-        'Online': 'Online',
-        'Offline': 'Offline',
+        'All colleagues are busy.': 'Jelenleg minden kollégánk elfoglalt.',
+        'Chat closed by %s': 'A beszélgetést lezárta %s',
+        'Compose your message…': '',
         'Connecting': 'Csatlakozás',
+        'Connection lost': '',
         'Connection re-established': 'Újracsatlakozás',
-        'Today': 'Ma',
+        'Offline': 'Offline',
+        'Online': 'Elérhető',
+        'Scroll down to see new messages': 'Görgess lejjebb az új üzenetekhez',
         'Send': 'Küldés',
-        'Chat closed by %s': 'A beszélgetést lezárta %s',
-        'Compose your message…': 'Írj üzenetet…',
-        'All colleagues are busy.': 'Jelenleg minden kollégánk elfoglalt.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'A várólistán a <strong>%s</strong>. pozícióban várakozol.',
-        'Start new conversation': 'Új beszélgetés indítása',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Mivel %s perce nem érkezett újabb üzenet, ezért a <strong>%s</strong> kollégával folytatott beszéletést lezártuk.',
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Mivel %s perce nem érkezett válasz, a beszélgetés lezárult.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Sajnáljuk, de a várakozási idő hosszabb a szokásosnál. Kérlek próbáld újra, vagy írd meg kérdésed emailben. Köszönjük!'
-      },
-      'nl': {
-        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> met ons!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Scrol naar beneden om nieuwe berichten te zien',
-        'Online': 'Online',
-        'Offline': 'Offline',
-        'Connecting': 'Verbinden',
-        'Connection re-established': 'Verbinding herstelt',
-        'Today': 'Vandaag',
-        'Send': 'Verzenden',
-        'Chat closed by %s': 'Chat gesloten door %s',
-        'Compose your message…': 'Typ uw bericht…',
-        'All colleagues are busy.': 'Alle medewerkers zijn bezet.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'U bent <strong>%s</strong> in de wachtrij.',
-        'Start new conversation': 'Nieuwe conversatie starten',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Omdat u in de laatste %s minuten niets geschreven heeft wordt de conversatie met <strong>%s</strong> gesloten.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Omdat u in de laatste %s minuten niets geschreven heeft is de conversatie gesloten.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Het spijt ons, het duurt langer dan verwacht om te antwoorden. Alstublieft probeer het later nogmaals of stuur ons een email. Hartelijk dank!'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Mivel %s perce nem érkezett újabb üzenet, ezért a <strong>%s</strong> kollégával folytatott beszéletést lezártuk.',
+        'Start new conversation': 'Új beszélgetés indítása',
+        'Today': 'Ma',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Sajnáljuk, de a várakozási idő hosszabb a szokásosnál. Kérlek próbáld újra, vagy írd meg kérdésed emailben. Köszönjük!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'A várólistán a <strong>%s</strong>. pozícióban várakozol.'
       },
       'it': {
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatta</strong> con noi!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Scorrere verso il basso per vedere i nuovi messaggi',
-        'Online': 'Online',
+        'All colleagues are busy.': 'Tutti i colleghi sono occupati.',
+        'Chat closed by %s': 'Chat chiusa da %s',
+        'Compose your message…': 'Scrivi il tuo messaggio…',
+        'Connecting': 'Connessione in corso',
+        'Connection lost': 'Connessione persa',
+        'Connection re-established': 'Connessione ristabilita',
         'Offline': 'Offline',
-        'Connecting': 'Collegamento',
-        'Connection re-established': 'Collegamento ristabilito',
+        'Online': 'Online',
+        'Scroll down to see new messages': 'Scorri verso il basso per vedere i nuovi messaggi',
+        'Send': 'Invia',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Dato che non hai risposto negli ultimi %s minuti, la tua conversazione è stata chiusa.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Dato che non hai risposto negli ultimi %s minuti, la tua conversazione con <strong>%s</strong> è stata chiusa.',
+        'Start new conversation': 'Avvia una nuova chat',
         'Today': 'Oggi',
-        'Send': 'Invio',
-        'Chat closed by %s': 'Conversazione chiusa da %s',
-        'Compose your message…': 'Comporre il tuo messaggio…',
-        'All colleagues are busy.': 'Tutti i colleghi sono occupati.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Siete in posizione lista d\' attesa <strong>%s</strong>.',
-        'Start new conversation': 'Avviare una nuova conversazione',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Dal momento che non hai risposto negli ultimi %s minuti la tua conversazione con <strong>%s</strong> si è chiusa.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Dal momento che non hai risposto negli ultimi %s minuti la tua conversazione si è chiusa.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Ci dispiace, ci vuole più tempo come previsto per ottenere uno slot vuoto. Per favore riprova più tardi o inviaci un\' e-mail. Grazie!'
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Siamo spiacenti, ci vuole più tempo del previsto per ottenere uno spazio libero. Riprova più tardi o inviaci un\'e-mail. Grazie!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Sei alla posizione <strong>%s</strong> della lista di attesa.'
+      },
+      'nb': {
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> med oss!',
+        'All colleagues are busy.': 'Alle våre kolleger er for øyeblikket opptatt.',
+        'Chat closed by %s': 'Chat avsluttes om %s',
+        'Compose your message…': '',
+        'Connecting': 'Koble til',
+        'Connection lost': '',
+        'Connection re-established': 'Tilkoblingen er gjenopprettet',
+        'Offline': 'Avlogget',
+        'Online': 'Pålogget',
+        'Scroll down to see new messages': 'Rull ned for å se nye meldinger',
+        'Send': 'Send',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene, har samtalen nå blitt avsluttet.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene av samtalen, vil samtalen med  <strong>%s</strong> nå avsluttes.',
+        'Start new conversation': 'Start en ny samtale',
+        'Today': 'I dag',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, men det tar lengre tid enn vanlig å få en ledig plass i vår chat. Vennligst prøv igjen på et senere tidspunkt eller send oss en e-post. Tusen takk!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du står nå i kø og er nr. <strong>%s</strong> på ventelisten.'
+      },
+      'nl': {
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> met ons!',
+        'All colleagues are busy.': 'Alle collega\'s zijn bezet.',
+        'Chat closed by %s': 'Chat gesloten door %s',
+        'Compose your message…': 'Stel je bericht op…',
+        'Connecting': 'Verbinden',
+        'Connection lost': 'Verbinding verbroken',
+        'Connection re-established': 'Verbinding hersteld',
+        'Offline': 'Offline',
+        'Online': 'Online',
+        'Scroll down to see new messages': 'Scroll naar beneden om nieuwe tickets te bekijken',
+        'Send': 'Verstuur',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'De chat is afgesloten omdat je de laatste %s minuten niet hebt gereageerd.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Je chat met <strong>%s</strong> is afgesloten omdat je niet hebt gereageerd in de laatste %s minuten.',
+        'Start new conversation': 'Nieuw gesprek starten',
+        'Today': 'Vandaag',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Onze excuses, het duurt langer dan verwacht om de chat te starten. Probeer het later opnieuw, of stuur ons een e-mail. Bedankt!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'U bevindt zich op wachtlijstpositie <strong>%s</strong>.'
       },
       'pl': {
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Czatuj</strong> z nami!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Przewiń w dół, aby wyświetlić nowe wiadomości',
-        'Online': 'Online',
-        'Offline': 'Offline',
+        'All colleagues are busy.': 'Wszyscy agenci są zajęci.',
+        'Chat closed by %s': 'Chat zamknięty przez %s',
+        'Compose your message…': 'Skomponuj swoją wiadomość…',
         'Connecting': 'Łączenie',
+        'Connection lost': 'Utracono połączenie',
         'Connection re-established': 'Ponowne nawiązanie połączenia',
-        'Today': 'dzisiejszy',
+        'Offline': 'Offline',
+        'Online': 'Online',
+        'Scroll down to see new messages': 'Skroluj w dół, aby zobaczyć wiadomości',
         'Send': 'Wyślij',
-        'Chat closed by %s': 'Czat zamknięty przez %s',
-        'Compose your message…': 'Utwórz swoją wiadomość…',
-        'All colleagues are busy.': 'Wszyscy konsultanci są zajęci.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Na liście oczekujących znajduje się pozycja <strong>%s</strong>.',
-        'Start new conversation': 'Rozpoczęcie nowej konwersacji',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ponieważ w ciągu ostatnich %s minut nie odpowiedziałeś, Twoja rozmowa z <strong>%s</strong> została zamknięta.',
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Ponieważ nie odpowiedziałeś w ciągu ostatnich %s minut, Twoja rozmowa została zamknięta.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Przykro nam, ale to trwa dłużej niż się spodziewamy. Spróbuj ponownie później lub wyślij nam wiadomość e-mail. Dziękuję!'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ponieważ nie odpowiedziałeś w ciągu ostatnich %s minut, Twoja rozmowa z <strong>%s</strong> została zamknięta.',
+        'Start new conversation': 'Rozpocznij nową rozmowę',
+        'Today': 'Dzisiaj',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Przepraszamy, otrzymanie pustego slotu trwa dłużej, niż oczekiwano. Spróbuj ponownie później lub wyślij nam e-mail. Dziękuję!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Jesteś na pozycji listy oczekujących <strong>%s</strong>.'
       },
-      'pt-br': {
+      'pt': {
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> fale conosco!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Role para baixo, para ver nosvas mensagens',
-        'Online': 'Online',
-        'Offline': 'Desconectado',
+        'All colleagues are busy.': 'Nossos atendentes estão ocupados.',
+        'Chat closed by %s': 'Chat encerrado por %s',
+        'Compose your message…': 'Escreva sua mensagem…',
         'Connecting': 'Conectando',
+        'Connection lost': 'Conexão perdida',
         'Connection re-established': 'Conexão restabelecida',
-        'Today': 'Hoje',
+        'Offline': 'Desconectado',
+        'Online': 'Online',
+        'Scroll down to see new messages': 'Rolar para baixo para ver novas mensagems',
         'Send': 'Enviar',
-        'Chat closed by %s': 'Chat encerrado por %s',
-        'Compose your message…': 'Escreva sua mensagem…',
-        'All colleagues are busy.': 'Todos os agentes estão ocupados.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Você está na posição <strong>%s</strong> na fila de espera.',
-        'Start new conversation': 'Iniciar uma nova conversa',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Como você não respondeu nos últimos %s minutos sua conversa com <strong>%s</strong> foi encerrada.',
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Como você não respondeu nos últimos %s minutos sua conversa foi encerrada.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Desculpe, mas o tempo de espera por um agente foi excedido. Tente novamente mais tarde ou nós envie um email. Obrigado'
-      },
-      'zh-cn': {
-        '<strong>Chat</strong> with us!': '发起<strong>即时对话</strong>!',
-        'Scroll down to see new messages': '向下滚动以查看新消息',
-        'Online': '在线',
-        'Offline': '离线',
-        'Connecting': '连接中',
-        'Connection re-established': '正在重新建立连接',
-        'Today': '今天',
-        'Send': '发送',
-        'Chat closed by %s': 'Chat closed by %s',
-        'Compose your message…': '正在输入信息…',
-        'All colleagues are busy.': '所有工作人员都在忙碌中.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': '您目前的等候位置是第 <strong>%s</strong> 位.',
-        'Start new conversation': '开始新的会话',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': '由于您超过 %s 分钟没有回复, 您与 <strong>%s</strong> 的会话已被关闭.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': '由于您超过 %s 分钟没有任何回复, 该对话已被关闭.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': '非常抱歉, 目前需要等候更长的时间才能接入对话, 请稍后重试或向我们发送电子邮件. 谢谢!'
-      },
-      'zh-tw': {
-        '<strong>Chat</strong> with us!': '開始<strong>即時對话</strong>!',
-        'Scroll down to see new messages': '向下滑動以查看新訊息',
-        'Online': '線上',
-        'Offline': '离线',
-        'Connecting': '連線中',
-        'Connection re-established': '正在重新建立連線中',
-        'Today': '今天',
-        'Send': '發送',
-        'Chat closed by %s': 'Chat closed by %s',
-        'Compose your message…': '正在輸入訊息…',
-        'All colleagues are busy.': '所有服務人員都在忙碌中.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': '你目前的等候位置是第 <strong>%s</strong> 順位.',
-        'Start new conversation': '開始新的對話',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': '由於你超過 %s 分鐘沒有回應, 你與 <strong>%s</strong> 的對話已被關閉.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': '由於你超過 %s 分鐘沒有任何回應, 該對話已被關閉.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': '非常抱歉, 當前需要等候更長的時間方可排入對話程序, 請稍後重試或向我們寄送電子郵件. 謝謝!'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Como você não respondeu nos últimos %s minutos sua conversa com <strong>%s</strong> foi encerrada.',
+        'Start new conversation': 'Iniciar uma nova conversa',
+        'Today': 'Hoje',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Desculpe, está levando mais tempo que o esperado para conseguir um assento vago. Por favor, tente novamente mais tarde ou envie-nos um e-mail. Obrigado!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Você está na posição <strong>%s</strong> da lista de espera.'
       },
       'ru': {
-        '<strong>Chat</strong> with us!': 'Напишите нам!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Прокрутите, чтобы увидеть новые сообщения',
-        'Online': 'Онлайн',
-        'Offline': 'Оффлайн',
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Напишите</strong> нам!',
+        'All colleagues are busy.': 'Все коллеги заняты.',
+        'Chat closed by %s': 'Чат закрыт %s',
+        'Compose your message…': 'Составьте сообщение…',
         'Connecting': 'Подключение',
+        'Connection lost': 'Подключение потеряно',
         'Connection re-established': 'Подключение восстановлено',
-        'Today': 'Сегодня',
+        'Offline': 'Оффлайн',
+        'Online': 'В сети',
+        'Scroll down to see new messages': 'Прокрутите вниз, чтобы увидеть новые сообщения',
         'Send': 'Отправить',
-        'Chat closed by %s': '%s закрыл чат',
-        'Compose your message…': 'Напишите сообщение…',
-        'All colleagues are busy.': 'Все сотрудники заняты',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Вы в списке ожидания под номером <strong>%s</strong>',
-        'Start new conversation': 'Начать новую переписку.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with %s got closed.': 'Поскольку вы не отвечали в течение последних %s минут, ваш разговор с %s был закрыт.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Поскольку вы не отвечали в течение последних %s минут, ваш разговор был закрыт.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'К сожалению, ожидание свободного места требует больше времени. Повторите попытку позже или отправьте нам электронное письмо. Спасибо!'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Поскольку вы не ответили в течение последних %s минут, ваша беседа была закрыта.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Поскольку вы не ответили в течение последних %s минут, ваш разговор с <strong>%s</strong> был закрыт.',
+        'Start new conversation': 'Начать новую беседу',
+        'Today': 'Сегодня',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Извините, получение свободного слота занимает больше времени, чем ожидалось. Пожалуйста, повторите попытку позже или отправьте нам письмо. Благодарим вас!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Вы находитесь в списке ожидания <strong>%s</strong>.'
       },
       'sv': {
         '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatta</strong> med oss!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Rulla ner för att se nya meddelanden',
-        'Online': 'Online',
-        'Offline': 'Offline',
+        'All colleagues are busy.': 'Alla kollegor är upptagna.',
+        'Chat closed by %s': 'Chatt stängd av %s',
+        'Compose your message…': '',
         'Connecting': 'Ansluter',
+        'Connection lost': '',
         'Connection re-established': 'Anslutningen återupprättas',
-        'Today': 'I dag',
+        'Offline': 'Offline',
+        'Online': 'Online',
+        'Scroll down to see new messages': 'Bläddra ner för att se nya meddelanden',
         'Send': 'Skicka',
-        'Chat closed by %s': 'Chatt stängd av %s',
-        'Compose your message…': 'Skriv ditt meddelande…',
-        'All colleagues are busy.': 'Alla kollegor är upptagna.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du är på väntelistan som position <strong>%s</strong>.',
-        'Start new conversation': 'Starta ny konversation',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Eftersom du inte svarat inom %s minuterna i din konversation med <strong>%s</strong> så stängdes chatten.',
         'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Då du inte svarat inom de senaste %s minuterna så avslutades din chatt.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi är ledsna, det tar längre tid som förväntat att få en ledig plats. Försök igen senare eller skicka ett e-postmeddelande till oss. Tack!'
-      },
-      'no': {
-        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> med oss!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Bla ned for å se nye meldinger',
-        'Online': 'Pålogget',
-        'Offline': 'Avlogget',
-        'Connecting': 'Koble til',
-        'Connection re-established': 'Tilkoblingen er gjenopprettet',
-        'Today': 'I dag',
-        'Send': 'Send',
-        'Chat closed by %s': 'Chat avsluttes om %s',
-        'Compose your message…': 'Skriv din melding…',
-        'All colleagues are busy.': 'Alle våre kolleger er for øyeblikket opptatt.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du står nå i kø og er nr. <strong>%s</strong> på ventelisten.',
-        'Start new conversation': 'Start en ny samtale',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene av samtalen, vil samtalen med  <strong>%s</strong> nå avsluttes.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene, har samtalen nå blitt avsluttet.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, men det tar lengre tid enn vanlig å få en ledig plass i vår chat. Vennligst prøv igjen på et senere tidspunkt eller send oss en e-post. Tusen takk!'
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Eftersom du inte svarat inom %s minuterna i din konversation med <strong>%s</strong> så stängdes chatten.',
+        'Start new conversation': 'Starta ny konversation',
+        'Today': 'Idag',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi är ledsna, det tar längre tid som förväntat att få en ledig plats. Försök igen senare eller skicka ett e-postmeddelande till oss. Tack!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du är på väntelistan som position <strong>%s</strong>.'
       },
-      'nb': {
-        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> med oss!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Bla ned for å se nye meldinger',
-        'Online': 'Pålogget',
-        'Offline': 'Avlogget',
-        'Connecting': 'Koble til',
-        'Connection re-established': 'Tilkoblingen er gjenopprettet',
-        'Today': 'I dag',
-        'Send': 'Send',
-        'Chat closed by %s': 'Chat avsluttes om %s',
-        'Compose your message…': 'Skriv din melding…',
-        'All colleagues are busy.': 'Alle våre kolleger er for øyeblikket opptatt.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du står nå i kø og er nr. <strong>%s</strong> på ventelisten.',
-        'Start new conversation': 'Start en ny samtale',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene av samtalen, vil samtalen med  <strong>%s</strong> nå avsluttes.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene, har samtalen nå blitt avsluttet.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, men det tar lengre tid enn vanlig å få en ledig plass i vår chat. Vennligst prøv igjen på et senere tidspunkt eller send oss en e-post. Tusen takk!'
+      'zh-cn': {
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '发起<strong>即时对话</strong>!',
+        'All colleagues are busy.': '所有同事都很忙。',
+        'Chat closed by %s': '对话被 %s 终止',
+        'Compose your message…': '编辑您的信息…',
+        'Connecting': '连接中',
+        'Connection lost': '',
+        'Connection re-established': '正在重新建立连接',
+        'Offline': '离线',
+        'Online': '在线',
+        'Scroll down to see new messages': '向下滚动以查看新消息',
+        'Send': '发送',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': '由于您超过 %s 分钟没有任何回复, 该对话已被关闭.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': '由于您超过 %s 分钟没有回复, 您与 <strong>%s</strong> 的会话已被关闭.',
+        'Start new conversation': '开始新的会话',
+        'Today': '今天',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': '非常抱歉, 目前需要等候更长的时间才能接入对话, 请稍后重试或向我们发送电子邮件. 谢谢!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': '您目前的等候位置是第 <strong>%s</strong> 位.'
       },
-      'el': {
-        '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Επικοινωνήστε</strong> μαζί μας!',
-        'Scroll down to see new messages': 'Μεταβείτε κάτω για να δείτε τα νέα μηνύματα',
-        'Online': 'Σε σύνδεση',
-        'Offline': 'Αποσυνδεμένος',
-        'Connecting': 'Σύνδεση',
-        'Connection re-established': 'Η σύνδεση αποκαταστάθηκε',
-        'Today': 'Σήμερα',
-        'Send': 'Αποστολή',
-        'Chat closed by %s': 'Η συνομιλία έκλεισε από τον/την %s',
-        'Compose your message…': 'Γράψτε το μήνυμα σας…',
-        'All colleagues are busy.': 'Όλοι οι συνάδελφοι μας είναι απασχολημένοι.',
-        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Βρίσκεστε σε λίστα αναμονής στη θέση <strong>%s</strong>.',
-        'Start new conversation': 'Έναρξη νέας συνομιλίας',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Από τη στιγμή που δεν απαντήσατε τα τελευταία %s λεπτά η συνομιλία σας με τον/την <strong>%s</strong> έκλεισε.',
-        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Από τη στιγμή που δεν απαντήσατε τα τελευταία %s λεπτά η συνομιλία σας έκλεισε.',
-        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Λυπούμαστε που χρειάζεται περισσότερος χρόνος από τον αναμενόμενο για να βρεθεί μία κενή θέση. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα ή στείλτε μας ένα email. Ευχαριστούμε!'
+      'zh-tw': {
+        '<strong>Chat</strong> with us!': '開始<strong>即時對话</strong>!',
+        'All colleagues are busy.': '所有服務人員都在忙碌中.',
+        'Chat closed by %s': '',
+        'Compose your message…': '',
+        'Connecting': '連線中',
+        'Connection lost': '',
+        'Connection re-established': '正在重新建立連線中',
+        'Offline': '离线',
+        'Online': '線上',
+        'Scroll down to see new messages': '向下滾動以查看新訊息',
+        'Send': '寄送',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': '由於你超過 %s 分鐘沒有任何回應, 該對話已被關閉.',
+        'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': '由於你超過 %s 分鐘沒有回應, 你與 <strong>%s</strong> 的對話已被關閉.',
+        'Start new conversation': '開始新的對話',
+        'Today': '今天',
+        'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': '非常抱歉, 當前需要等候更長的時間方可排入對話程序, 請稍後重試或向我們寄送電子郵件. 謝謝!',
+        'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': '你目前的等候位置是第 <strong>%s</strong> 順位.'
       }
     };
 

File diff suppressed because it is too large
+ 0 - 0
public/assets/chat/chat-no-jquery.min.js


Some files were not shown because too many files changed in this diff