Browse Source

Maintenance: Translations update from translations.zammad.org.

Special thanks to the amazing translation team. You rock! 💪

Co-authored-by: Mantikor <nhyuga.r@gmail.com>
Co-authored-by: Martin Bonde <martin@maboni.dk>
Co-authored-by: Martin Gruner <mg@zammad.com>
Co-authored-by: Vitālijs <vitalijs.gaidelis@nep.lv>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/da/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/en_GB/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/lv/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/uk/
Translation: Zammad/Zammad (stable version)
Weblate 2 weeks ago
parent
commit
627253465c
10 changed files with 683 additions and 649 deletions
  1. 71 67
      i18n/zammad.ar.po
  2. 55 45
      i18n/zammad.az.po
  3. 45 46
      i18n/zammad.bg.po
  4. 98 96
      i18n/zammad.cs.po
  5. 147 161
      i18n/zammad.da.po
  6. 122 108
      i18n/zammad.de-de.po
  7. 63 51
      i18n/zammad.el.po
  8. 8 8
      i18n/zammad.en-ca.po
  9. 36 37
      i18n/zammad.en-gb.po
  10. 38 30
      i18n/zammad.es-ca.po

+ 71 - 67
i18n/zammad.ar.po

@@ -77,9 +77,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: تم الإنشاء بواسطة "
-"#{current_user.longname} في #{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: تم الإنشاء بواسطة #{current_user.longname} في "
+"#{ticket.updated_at}_\n"
 "* المجموعة: #{ticket.group.name}\n"
 "* المالك: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* الحالة: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -103,9 +103,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|تذكرة##{ticket.number}>: تم تصعيدها في #{ticket.escalation_at}"
-"_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"تذكرة##{ticket.number}>: تم تصعيدها في #{ticket.escalation_at}_\n"
 "التذكرة (#{ticket.title}) من \"#{ticket.customer.longname}\" تم تصعيدها منذ "
 "\"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
 "\n"
@@ -129,8 +128,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|التذكرة##{ticket.number}>: تم تحديثها في #{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"التذكرة##{ticket.number}>: تم تحديثها في #{ticket.updated_at}_\n"
 "* المجموعة: #{ticket.group.name}\n"
 "* المالك: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* الحالة: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -154,8 +153,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|تذكرة##{ticket.number}>: حان وقت التذكير!_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"تذكرة##{ticket.number}>: حان وقت التذكير!_\n"
 "التذكرة تتطلب الانتباه: حان وقت التذكير لـ (#{ticket.title}) مع العميل "
 "\"*#{ticket.customer.longname}*\".\n"
 "\n"
@@ -182,9 +181,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|تذكرة##{ticket.number}>: تم تحديثها بواسطة "
-"#{current_user.longname} في #{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"تذكرة##{ticket.number}>: تم تحديثها بواسطة #{current_user.longname} في "
+"#{ticket.updated_at}_\n"
 "<% if @objects[:changes].present? %>\n"
 "  <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n"
 "  * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n"
@@ -210,9 +209,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|تذكرة##{ticket.number}>: سيتم تصعيدها في #{ticket.escalation_at}"
-"_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"تذكرة##{ticket.number}>: سيتم تصعيدها في #{ticket.escalation_at}_\n"
 "التذكرة (#{ticket.title}) من \"#{ticket.customer.longname}\" سيتم تصعيدها في "
 "\"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
 "\n"
@@ -241,8 +239,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>مرحباً #{user.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>يبدو أنك قمت بربط حسابك <b>مع تطبيق طرف ثالث</b> \"#{t(provider)}\""
-".</div>\n"
+"<div>يبدو أنك قمت بربط حسابك <b>مع تطبيق طرف ثالث</b> \"#{t(provider)}\".</"
+"div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>إذا لم تكن أنت ، فيرجى إزالة الحساب المرتبط من ملف التعريف الخاص بك "
 "وتغيير كلمة مرور تطبيق الجهة الخارجية. ربما حصل شخص ما على وصول غير مصرح به "
@@ -295,8 +293,8 @@ msgstr ""
 "<div>تمت إضافة البلد إلى قائمة الأجهزة المعروفة الخاصة بك ، والتي يمكنك "
 "عرضها هنا:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>إذا لم تكن أنت، فيرجى إزالة الجهاز وتغيير كلمة مرور حسابك والاتصال "
 "بالمسؤول. ربما حصل شخص ما على وصول غير مصرح به إلى حسابك.</div>\n"
@@ -348,8 +346,8 @@ msgstr ""
 "<div>تمت إضافة جهازك إلى قائمة الأجهزة المعروفة الخاصة بك ، والتي يمكنك "
 "عرضها هنا:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>إذا لم تكن أنت، فيرجى إزالة الجهاز وتغيير كلمة مرور حسابك والاتصال "
 "بالمسؤول. ربما حصل شخص ما على وصول غير مصرح به إلى حسابك.</div>\n"
@@ -1023,7 +1021,8 @@ msgstr "أداة تواصل الفريق للقرن الحادي والعشري
 #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_test_ticket_finish.jst.eco:1
 msgid ""
 "A test ticket has been created, you can find it in your overview \"%s\" %l."
-msgstr "تم إنشاء تذكرة اختبار ، ويمكنك العثور عليها في النظرة العامة \"I% \"%s "
+msgstr ""
+"تم إنشاء تذكرة اختبار ، ويمكنك العثور عليها في النظرة العامة \"I% \"%s "
 
 #: app/models/ticket.rb:276
 #, fuzzy
@@ -1792,7 +1791,7 @@ msgstr "موظف"
 msgid "Agent idle timeout"
 msgstr ""
 
-#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:714
+#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:718
 msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
 msgstr "تم تجاوز حد الوكيل ، يرجى التحقق من إعدادات حسابك."
 
@@ -2378,7 +2377,7 @@ msgstr ""
 "مهلة التعيين بالدقائق إذا كان الوكيل المعين لا يعمل عليه. سيتم عرض التذكرة "
 "على أنها غير أصيلة."
 
-#: app/models/user.rb:617
+#: app/models/user.rb:621
 msgid ""
 "At least one identifier (firstname, lastname, phone, mobile or email) for "
 "user is required."
@@ -2392,7 +2391,7 @@ msgstr ""
 msgid "At least one object must be selected."
 msgstr ""
 
-#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:688
+#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:692
 msgid "At least one user needs to have admin permissions."
 msgstr ""
 
@@ -2468,7 +2467,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Attention: These will also be your login and password after the import is "
 "completed."
-msgstr "تنبيه: ستكون هذه كلمة مرور تسجيل الدخول الخاصة بك بعد اكتمال الاستيراد."
+msgstr ""
+"تنبيه: ستكون هذه كلمة مرور تسجيل الدخول الخاصة بك بعد اكتمال الاستيراد."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco:39
 #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco:36
@@ -2479,7 +2479,8 @@ msgstr "تنبيه: ستكون هذه كلمة مرور تسجيل الدخول
 msgid ""
 "Attention: These will be your login and password after the import is "
 "completed."
-msgstr "تنبيه: ستكون هذه كلمة مرور تسجيل الدخول الخاصة بك بعد اكتمال الاستيراد."
+msgstr ""
+"تنبيه: ستكون هذه كلمة مرور تسجيل الدخول الخاصة بك بعد اكتمال الاستيراد."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee:154
 msgid "Attribute"
@@ -6594,8 +6595,8 @@ msgid ""
 "your ticket attributes/tags compared to your current use of dynamic fields "
 "in OTRS."
 msgstr ""
-"لقد وجدنا الكثير من المجالات الديناميكية غير الشائعة في زمماد ، حيث نتبع نهجً"
-"ا مختلفًا لسمات التذاكر. يستخدم زمماد أيضًا العلامات بالإضافة إلى الحقول "
+"لقد وجدنا الكثير من المجالات الديناميكية غير الشائعة في زمماد ، حيث نتبع "
+"نهجًا مختلفًا لسمات التذاكر. يستخدم زمماد أيضًا العلامات بالإضافة إلى الحقول "
 "المخصصة لتصنيف التذاكر. يمكن أن يخلق هذا الاختلاف فلسفة جديدة لسمات / علامات "
 "التذكرة مقارنة باستخدامك الحالي للحقول الديناميكية في OTRS."
 
@@ -6887,7 +6888,7 @@ msgstr "إخطار البريد الإلكتروني"
 msgid "Email address"
 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
 
-#: app/models/user.rb:627
+#: app/models/user.rb:631
 msgid "Email address '%{email}' is already used for another user."
 msgstr ""
 
@@ -8285,7 +8286,8 @@ msgstr "حذف السجلات"
 #, fuzzy
 #| msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with realtime push."
 msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with real-time push."
-msgstr "واجهة برمجة تطبيقات عامة لدمج مزود خدمة VoIP مع الدفع في الوقت الفعلي. "
+msgstr ""
+"واجهة برمجة تطبيقات عامة لدمج مزود خدمة VoIP مع الدفع في الوقت الفعلي. "
 
 #: db/seeds/settings.rb:453
 msgid "Geo Calendar Service"
@@ -8973,8 +8975,8 @@ msgid ""
 "How many of your tickets are coming from email, phone, Twitter, or Facebook? "
 "(Shows percentages for both inbound and outbound tickets.)"
 msgstr ""
-"كم عدد التذاكر قادمة من البريد الإلكتروني أو الهاتف أو تويتر أو Facebook؟ ("
-"يعرض النسب المئوية لكل من التذاكر الداخلية والخارجية.)"
+"كم عدد التذاكر قادمة من البريد الإلكتروني أو الهاتف أو تويتر أو Facebook؟ "
+"(يعرض النسب المئوية لكل من التذاكر الداخلية والخارجية.)"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_reopen.coffee:9
 msgid ""
@@ -9100,8 +9102,8 @@ msgstr "إذا تطابق التعبير العادي هذا ، فلن يتم إ
 msgid ""
 "If you don't already use jQuery on your website, you can add it like this:"
 msgstr ""
-"Zammad Chat يتطلب jQuery. إذا لم تكن تستخدمه بالفعل على موقع الويب الخاص بك ،"
-" فقم بتضمينه على النحو التالي:"
+"Zammad Chat يتطلب jQuery. إذا لم تكن تستخدمه بالفعل على موقع الويب الخاص "
+"بك ، فقم بتضمينه على النحو التالي:"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/admin_password_auth/request_sent.jst.eco:5
 #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco:5
@@ -9120,9 +9122,9 @@ msgid ""
 "If you don't see the email, check other places it might be, like your junk, "
 "spam, social, or other folders."
 msgstr ""
-"إذا لم تشاهد البريد الإلكتروني ، فتحقق من الأماكن الأخرى التي قد يكون عليها ،"
-" مثل الملفات غير المرغوب فيها أو البريد العشوائي أو المجلدات الاجتماعية أو "
-"غيرها."
+"إذا لم تشاهد البريد الإلكتروني ، فتحقق من الأماكن الأخرى التي قد يكون "
+"عليها ، مثل الملفات غير المرغوب فيها أو البريد العشوائي أو المجلدات "
+"الاجتماعية أو غيرها."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco:105
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Login.vue:280
@@ -9381,10 +9383,10 @@ msgid ""
 "notifications are sent and the tickets have the status \"closed\". However, "
 "you can find them in Zammad anytime using the search function."
 msgstr ""
-"بالإضافة إلى ذلك ، وجدنا رسائل بريد إلكتروني في صندوق بريدك أقدم من٪ s أسبوعً"
-"ا. يمكنك استيراد رسائل البريد الإلكتروني مثل \"أرشيف\" ، مما يعني أنه لم يتم "
-"إرسال أي إشعارات وأن التذاكر بحالة \"مغلقة\". ومع ذلك ، يمكنك العثور عليها "
-"في زمماد في أي وقت باستخدام وظيفة البحث. "
+"بالإضافة إلى ذلك ، وجدنا رسائل بريد إلكتروني في صندوق بريدك أقدم من٪ s "
+"أسبوعًا. يمكنك استيراد رسائل البريد الإلكتروني مثل \"أرشيف\" ، مما يعني أنه "
+"لم يتم إرسال أي إشعارات وأن التذاكر بحالة \"مغلقة\". ومع ذلك ، يمكنك العثور "
+"عليها في زمماد في أي وقت باستخدام وظيفة البحث. "
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:22
 #, fuzzy
@@ -9734,7 +9736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid client_id received!"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:572
+#: app/models/user.rb:576
 msgid "Invalid email '%{email}'"
 msgstr ""
 
@@ -10950,8 +10952,8 @@ msgid ""
 "a new philosophy of your ticket attributes / tags compared to your current "
 "use of dynamic fields in OTRS."
 msgstr ""
-"لقد وجدنا الكثير من المجالات الديناميكية غير الشائعة في زمماد ، حيث نتبع نهجً"
-"ا مختلفًا لسمات التذاكر. يستخدم زمماد أيضًا العلامات بالإضافة إلى الحقول "
+"لقد وجدنا الكثير من المجالات الديناميكية غير الشائعة في زمماد ، حيث نتبع "
+"نهجًا مختلفًا لسمات التذاكر. يستخدم زمماد أيضًا العلامات بالإضافة إلى الحقول "
 "المخصصة لتصنيف التذاكر. يمكن أن يخلق هذا الاختلاف فلسفة جديدة لسمات / علامات "
 "التذكرة مقارنة باستخدامك الحالي للحقول الديناميكية في OTRS."
 
@@ -11380,7 +11382,7 @@ msgstr "Mood"
 msgid "More information can be found here."
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:640
+#: app/models/user.rb:644
 msgid "More than 250 secondary organizations are not allowed."
 msgstr ""
 
@@ -13137,8 +13139,8 @@ msgid ""
 "Owner tickets of the user will not get deleted. The owner will be mapped to "
 "the system user (ID 1)."
 msgstr ""
-"لن يتم حذف تذاكر المالك للمستخدم. سيتم تعيين المالك لمستخدم النظام (المعرف 1)"
-". "
+"لن يتم حذف تذاكر المالك للمستخدم. سيتم تعيين المالك لمستخدم النظام (المعرف "
+"1). "
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/pgp.coffee:3
 #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco:37
@@ -13504,9 +13506,9 @@ msgid ""
 "email, check other places it might be, like your junk, spam, social, or "
 "other folders."
 msgstr ""
-"إذا لم تشاهد البريد الإلكتروني ، فتحقق من الأماكن الأخرى التي قد يكون عليها ،"
-" مثل الملفات غير المرغوب فيها أو البريد العشوائي أو المجلدات الاجتماعية أو "
-"غيرها."
+"إذا لم تشاهد البريد الإلكتروني ، فتحقق من الأماكن الأخرى التي قد يكون "
+"عليها ، مثل الملفات غير المرغوب فيها أو البريد العشوائي أو المجلدات "
+"الاجتماعية أو غيرها."
 
 #: app/services/service/system/import/run.rb:32
 msgid "Please configure import source before running."
@@ -15160,7 +15162,7 @@ msgstr "بحث"
 msgid "Secondary organizations"
 msgstr "منظمة مشتركة"
 
-#: app/models/user.rb:634
+#: app/models/user.rb:638
 msgid ""
 "Secondary organizations are only allowed when the primary organization is "
 "given."
@@ -16127,10 +16129,10 @@ msgid ""
 "notifications are sent and the tickets have the status \"closed\". However, "
 "you can find them in Zammad anytime using the search function."
 msgstr ""
-"بالإضافة إلى ذلك ، وجدنا رسائل بريد إلكتروني في صندوق بريدك أقدم من٪ s أسبوعً"
-"ا. يمكنك استيراد رسائل البريد الإلكتروني مثل \"أرشيف\" ، مما يعني أنه لم يتم "
-"إرسال أي إشعارات وأن التذاكر بحالة \"مغلقة\". ومع ذلك ، يمكنك العثور عليها "
-"في زمماد في أي وقت باستخدام وظيفة البحث. "
+"بالإضافة إلى ذلك ، وجدنا رسائل بريد إلكتروني في صندوق بريدك أقدم من٪ s "
+"أسبوعًا. يمكنك استيراد رسائل البريد الإلكتروني مثل \"أرشيف\" ، مما يعني أنه "
+"لم يتم إرسال أي إشعارات وأن التذاكر بحالة \"مغلقة\". ومع ذلك ، يمكنك العثور "
+"عليها في زمماد في أي وقت باستخدام وظيفة البحث. "
 
 #: public/assets/chat/views/customer_timeout.eco:5
 msgid ""
@@ -17352,9 +17354,9 @@ msgid ""
 "the directions under \"Web Server Configuration\" to complete the process."
 msgstr ""
 "عنوان URL الافتراضي لقاعدة معلوماتك هو على سبيل المثال example.com أو "
-"example.com/help. لعرضه من عنوان URL مخصص بدلاً من ذلك ، أدخل الوجهة أدناه ("
-"على سبيل المثال ، \"/ support\" أو \"example.com\" أو \"example.com/support\""
-"). بعد ذلك ، اتبع التوجيهات ضمن \"تكوين خادم الويب\" لإكمال العملية."
+"example.com/help. لعرضه من عنوان URL مخصص بدلاً من ذلك ، أدخل الوجهة أدناه "
+"(على سبيل المثال ، \"/ support\" أو \"example.com\" أو \"example.com/"
+"support\"). بعد ذلك ، اتبع التوجيهات ضمن \"تكوين خادم الويب\" لإكمال العملية."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:118
 msgid "The default font size is 12px."
@@ -17398,7 +17400,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The entered email and API token will become your Zammad login credentials "
 "after the import is completed."
-msgstr "تنبيه: ستكون هذه كلمة مرور تسجيل الدخول الخاصة بك بعد اكتمال الاستيراد."
+msgstr ""
+"تنبيه: ستكون هذه كلمة مرور تسجيل الدخول الخاصة بك بعد اكتمال الاستيراد."
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceKayako.vue:69
 #, fuzzy
@@ -17408,7 +17411,8 @@ msgstr "تنبيه: ستكون هذه كلمة مرور تسجيل الدخول
 msgid ""
 "The entered email and password will become your Zammad login credentials "
 "after the import is completed."
-msgstr "تنبيه: ستكون هذه كلمة مرور تسجيل الدخول الخاصة بك بعد اكتمال الاستيراد."
+msgstr ""
+"تنبيه: ستكون هذه كلمة مرور تسجيل الدخول الخاصة بك بعد اكتمال الاستيراد."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/user_mismatch.jst.eco:2
 msgid ""
@@ -21331,8 +21335,8 @@ msgid ""
 "Counter\" (e.g. 201206231010138, 201206231010139)."
 msgstr ""
 "With |Date| the ticket numbers will be generated by the current date, the "
-"SystemID and the counter. The format looks like "
-"\"Year.Month.Day.SystemID.Counter\" (e.g. 201206231010138, 201206231010139)."
+"SystemID and the counter. The format looks like \"Year.Month.Day.SystemID."
+"Counter\" (e.g. 201206231010138, 201206231010139)."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/email_verify.coffee:35
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/SignupVerify.vue:47
@@ -21903,8 +21907,8 @@ msgid ""
 "Zammad Forms requires jQuery. If you don't already use it on your website, "
 "you can add it like this:"
 msgstr ""
-"Zammad Chat يتطلب jQuery. إذا لم تكن تستخدمه بالفعل على موقع الويب الخاص بك ،"
-" فقم بتضمينه على النحو التالي:"
+"Zammad Chat يتطلب jQuery. إذا لم تكن تستخدمه بالفعل على موقع الويب الخاص "
+"بك ، فقم بتضمينه على النحو التالي:"
 
 #: db/seeds/community_user_resources.rb:5
 msgid "Zammad Foundation"
@@ -22790,7 +22794,7 @@ msgstr ""
 msgid "is the wrong length (should be 1 character)"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:838
+#: app/models/user.rb:842
 msgid "is too long"
 msgstr ""
 

+ 55 - 45
i18n/zammad.az.po

@@ -609,8 +609,8 @@ msgid ""
 "the **Accounted Time** tab."
 msgstr ""
 "**Əməliyyat növləri** biletlərdə müxtəlif vaxt qeydlərini birlikdə "
-"qruplaşdırmaq üçün istifadə edilə bilər.Məsələn, \"Qəbzin təqdim edilməsi \""
-"tipinə aid qeydlər.\n"
+"qruplaşdırmaq üçün istifadə edilə bilər.Məsələn, \"Qəbzin təqdim edilməsi "
+"\"tipinə aid qeydlər.\n"
 "\n"
 "Fəaliyyət növü girişini aktivləşdirdiyiniz zaman istifadəçilər həmin "
 "siyahıdan növü seçə biləcəklər.Bundan əlavə, müvafiq fəaliyyət növü olan bir "
@@ -805,7 +805,8 @@ msgstr ""
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:156
 msgid "A powerful service to get more information about your customers."
-msgstr "Müştərilər barədə haqqında daha ətraflı məlumatın alınması üçün xidmət."
+msgstr ""
+"Müştərilər barədə haqqında daha ətraflı məlumatın alınması üçün xidmət."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:208
 #, fuzzy
@@ -1503,8 +1504,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>Salam #{user.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>Sizin üçün inzibati giriş daxil etmək üçün bir sorğu aldıq "
-"#{config.product_name} account <b>#{user.login}</b>.</div>\n"
+"<div>Sizin üçün inzibati giriş daxil etmək üçün bir sorğu aldıq #{config."
+"product_name} account <b>#{user.login}</b>.</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Davam etmək üçün aşağıdakı linki klikləyin(və ya URL-i brauzerinizə "
 "kopyalayın əlavə edin):</div>\n"
@@ -1592,7 +1593,7 @@ msgstr "Agent Adı"
 msgid "Agent idle timeout"
 msgstr "Agentin fasilə müddəti"
 
-#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:714
+#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:718
 msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
 msgstr "Agentin limiti aşıldı, zəhmət olmasa hesabınızın ayarlarını yoxlayın."
 
@@ -1637,9 +1638,9 @@ msgid ""
 "history entry preserved. There is no rollback of this deletion possible."
 msgstr ""
 "Bu tapşırığın başlaması ilə, təsirə məruz qalan bütün biletlər silinmək üçün "
-"qeyd ediləcəkdir.Məlumat gizliliyi təminatı tapşırığı yerinə "
-"yetirildikdə,biletlər silinəcək və tarix qeyd olunacaq. Bu silmənin geri "
-"qaytarılması mümkün deyil."
+"qeyd ediləcəkdir.Məlumat gizliliyi təminatı tapşırığı yerinə yetirildikdə,"
+"biletlər silinəcək və tarix qeyd olunacaq. Bu silmənin geri qaytarılması "
+"mümkün deyil."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_perform_action.coffee:129
 msgid ""
@@ -1714,7 +1715,8 @@ msgstr "İstifadəçilərə yeni teglər yaratmağa icazə ver."
 
 #: db/seeds/settings.rb:1163
 msgid "Allow using one email address for multiple users."
-msgstr "Birdən çox istifadəçi üçün bir e-poçt ünvanının istifadəsinə icazə ver."
+msgstr ""
+"Birdən çox istifadəçi üçün bir e-poçt ünvanının istifadəsinə icazə ver."
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee:255
 msgid "Allow websites (separated by ;)"
@@ -2160,7 +2162,7 @@ msgid ""
 "will be shown as unassigend."
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:617
+#: app/models/user.rb:621
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "At least one identifier (firstname, lastname, phone or email) for user is "
@@ -2181,7 +2183,7 @@ msgstr ""
 msgid "At least one object must be selected."
 msgstr "Ən azı bir obyekt seçilməlidir."
 
-#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:688
+#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:692
 msgid "At least one user needs to have admin permissions."
 msgstr "Ən azı bir istifadəçinin administrator hüquqları olmalıdır."
 
@@ -2977,7 +2979,8 @@ msgstr "Xarici məlumat mənbəyini emal etmək mümkün deyil %s. %s"
 
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/online-notification/views/NotificationsList.vue:71
 msgid "Cannot set online notifications as seen"
-msgstr "Şəkildə göstərildiyi kimi onlayn bildirişlər konfiqurasiya edilə bilməz"
+msgstr ""
+"Şəkildə göstərildiyi kimi onlayn bildirişlər konfiqurasiya edilə bilməz"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee:797
 msgid "Cannot upload file"
@@ -3308,7 +3311,8 @@ msgstr "Yeni şifrənizi seçin."
 #: app/assets/javascripts/app/views/after_auth/two_factor_configuration.jst.eco:7
 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationMethodList.vue:46
 msgid "Choose your preferred two-factor authentication method to set it up."
-msgstr "İki faktorlu identifikasiya üçün üstünlük verdiyiniz metodu təyin edin."
+msgstr ""
+"İki faktorlu identifikasiya üçün üstünlük verdiyiniz metodu təyin edin."
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee:332
 msgid "Christmas holiday"
@@ -3677,13 +3681,13 @@ msgid ""
 "<br>\n"
 "<div>Your #{config.product_name} Team</div>\n"
 msgstr ""
-"Hesabınızı təsdiq edin #{config.product_name} , #{user.firstname} "
-"#{user.lastname}\n"
+"Hesabınızı təsdiq edin #{config.product_name} , #{user.firstname} #{user."
+"lastname}\n"
 "\n"
 "<div>Salam #{user.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>Qeydiyyatı tamamlamaq üçün e-poçt adresinizi təsdiqləyin "
-"#{config.product_name} hesab.Sadəcə aşağıdakı linkə klikləyin.</div>\n"
+"<div>Qeydiyyatı tamamlamaq üçün e-poçt adresinizi təsdiqləyin #{config."
+"product_name} hesab.Sadəcə aşağıdakı linkə klikləyin.</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div><a href=\"#{url}\">#{url}</a></div>\n"
 "<br>\n"
@@ -4133,13 +4137,13 @@ msgstr ""
 "* Salam #{ticket.customer.firstname},\n"
 "* Mənim adım #{user.firstname},\n"
 "\n"
-"Təbii ki, çoxsətrli fraqmentləri mətn hissələrindən istifadə edə bilərsiniz."
-"\n"
+"Təbii ki, çoxsətrli fraqmentləri mətn hissələrindən istifadə edə "
+"bilərsiniz.\n"
 "\n"
 "Mövcud obyektlər:\n"
 "* ticket (məsələn, ticket.state, ticket.group)\n"
-"* ticket.customer (məsələn, ticket.customer.firstname, "
-"ticket.customer.lastname)\n"
+"* ticket.customer (məsələn, ticket.customer.firstname, ticket.customer."
+"lastname)\n"
 "* ticket.owner (məsələn, ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n"
 "* ticket.organization (məsələn, ticket.organization.name)\n"
 "* user (məsələn, user.firstname, user.email)\n"
@@ -4992,7 +4996,8 @@ msgstr "Slack (http://www.slack.org) aktiv olub olmadığını müəyyənləşdi
 
 #: db/seeds/settings.rb:2852
 msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface."
-msgstr "Veb interfeys vasitəsilə sorğuların yaradılma imkanını müəyyənləşdirir."
+msgstr ""
+"Veb interfeys vasitəsilə sorğuların yaradılma imkanını müəyyənləşdirir."
 
 #: db/seeds/settings.rb:20
 #, fuzzy
@@ -5014,7 +5019,8 @@ msgstr ""
 
 #: db/seeds/settings.rb:5100
 msgid "Defines if generic CTI integration is enabled or not."
-msgstr "CTI ilə universal inteqrasiyanın aktiv olub olmadığını müəyyənləşdirir."
+msgstr ""
+"CTI ilə universal inteqrasiyanın aktiv olub olmadığını müəyyənləşdirir."
 
 #: db/seeds/settings.rb:5713
 #, fuzzy
@@ -5616,7 +5622,8 @@ msgstr ""
 #: db/seeds/settings.rb:2631
 msgid ""
 "Defines the warning message that is shown when a matching ticket is present."
-msgstr "Uyğun müraciət olduğu halda göstərilən xəbərdarlıq mesajını təyin edir."
+msgstr ""
+"Uyğun müraciət olduğu halda göstərilən xəbərdarlıq mesajını təyin edir."
 
 #: db/seeds/settings.rb:2614
 msgid ""
@@ -6288,7 +6295,8 @@ msgstr "Şəkil faylı buraya sürüşdürün"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/login.coffee:26
 msgid "Due to inactivity, you have been automatically logged out."
-msgstr "Fəaliyyətsizlik səbəbinə görə, avtomatik olaraq sistemdən çıxarıldınız."
+msgstr ""
+"Fəaliyyətsizlik səbəbinə görə, avtomatik olaraq sistemdən çıxarıldınız."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee:99
 msgid ""
@@ -6614,7 +6622,7 @@ msgstr "E-poçt yoxlanışı"
 msgid "Email address"
 msgstr "E-poçt ünvanı"
 
-#: app/models/user.rb:627
+#: app/models/user.rb:631
 msgid "Email address '%{email}' is already used for another user."
 msgstr ""
 "%{email}' elektron poçt ünvanı artıq digər istifadəçi tərəfindən istifadə "
@@ -6880,7 +6888,8 @@ msgstr "LinkedIn vasitəsilə istifadəçinin autentifikasiyasını aktivləşdi
 
 #: db/seeds/settings.rb:1749
 msgid "Enables user authentication via Microsoft 365."
-msgstr "Microsoft 365 vasitəsilə istifadəçinin autentifikasiyasını aktivləşdir."
+msgstr ""
+"Microsoft 365 vasitəsilə istifadəçinin autentifikasiyasını aktivləşdir."
 
 #: db/seeds/settings.rb:1882
 msgid "Enables user authentication via SAML."
@@ -8496,8 +8505,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Bu bölmədə müraciətləri, müştəriləri və təşkilatları axtara bilərsiniz. "
 "Məsələn, §*§ simvolunu istifadə edin §smi*§ və ya §rosent*l§ tapmaq üçün. "
-"Həmçinin, ifadə axtarmaq üçün ||dırnaq|| istifadə edə bilərsiniz: §"
-"\"hər hansı ifadə\"§."
+"Həmçinin, ifadə axtarmaq üçün ||dırnaq|| istifadə edə bilərsiniz: §\"hər "
+"hansı ifadə\"§."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:23
 msgid ""
@@ -8662,8 +8671,8 @@ msgid ""
 "How many of your tickets are coming from email, phone, Twitter, or Facebook? "
 "(Shows percentages for both inbound and outbound tickets.)"
 msgstr ""
-"Biletlərinizin neçəsi e-poçt, telefon, Twitter və ya Facebook-dan gəlir? ("
-"Gələn və gedən sorğuların faiz dərəcəsini göstərir.)"
+"Biletlərinizin neçəsi e-poçt, telefon, Twitter və ya Facebook-dan gəlir? "
+"(Gələn və gedən sorğuların faiz dərəcəsini göstərir.)"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_reopen.coffee:9
 msgid ""
@@ -9016,8 +9025,8 @@ msgid ""
 "Import as regular: |Notifications are sent| and the |tickets are open| - you "
 "can find the tickets in the overview of open tickets."
 msgstr ""
-"Həmişə olduğu kimi idxal edin: |Bildirişlər göndərildi| və |biletlər açıqdır|"
-" - açıq biletləri baxış bölməsində tapa bilərsiniz."
+"Həmişə olduğu kimi idxal edin: |Bildirişlər göndərildi| və |biletlər "
+"açıqdır| - açıq biletləri baxış bölməsində tapa bilərsiniz."
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/views/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceStatus.vue:216
 msgid "Import finished successfully!"
@@ -9405,7 +9414,7 @@ msgstr "Qəbul dövrəsində yanlış client_id!"
 msgid "Invalid client_id received!"
 msgstr "Yanlış client_id qəbul edildi!"
 
-#: app/models/user.rb:572
+#: app/models/user.rb:576
 msgid "Invalid email '%{email}'"
 msgstr "Yanlış email '%{email}'"
 
@@ -11012,7 +11021,7 @@ msgstr "Əhval"
 msgid "More information can be found here."
 msgstr "Daha çox məlumatı burada tapa bilərsiniz."
 
-#: app/models/user.rb:640
+#: app/models/user.rb:644
 #, fuzzy
 msgid "More than 250 secondary organizations are not allowed."
 msgstr "250-dən çox kiçik təşkilata icazə verilmir."
@@ -11508,8 +11517,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div > Salam #{recipient.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>yeni bilet  (#{ticket.title}) istifadəçi tərəfindən yaradılmışdır\""
-"<b>#{current_user.longname}</b>\".</div>\n"
+"<div>yeni bilet  (#{ticket.title}) istifadəçi tərəfindən "
+"yaradılmışdır\"<b>#{current_user.longname}</b>\".</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>\n"
 "Qrup: #{ticket.group.name}<br>\n"
@@ -11857,8 +11866,8 @@ msgid ""
 "No webhook available, please create a new one or activate an existing one at "
 "\"Manage > Webhook\""
 msgstr ""
-"Əlçatan webhook yoxdur, lütfən yenisini yaradın və ya mövcud olanı "
-"\"Manage > Webhook\" bölməsində aktivləşdirin."
+"Əlçatan webhook yoxdur, lütfən yenisini yaradın və ya mövcud olanı \"Manage "
+"> Webhook\" bölməsində aktivləşdirin."
 
 #: app/models/channel/email_parser.rb:119
 msgid "No x-zammad-session-user-id, no sender set!"
@@ -13082,8 +13091,8 @@ msgid ""
 "Please enable execution_time feature to use it (currently only allowed for "
 "triggers and schedulers)"
 msgstr ""
-"Zəhmət olmasa istifadə etmək üçün execution_time funksiyasını aktivləşdirin ("
-"hazırda yalnız tətikləyicilər və planlaşdırıcılar üçün icazə verilir)."
+"Zəhmət olmasa istifadə etmək üçün execution_time funksiyasını aktivləşdirin "
+"(hazırda yalnız tətikləyicilər və planlaşdırıcılar üçün icazə verilir)."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee:342
 msgid "Please enter a text."
@@ -14654,7 +14663,7 @@ msgstr ""
 msgid "Secondary organizations"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:634
+#: app/models/user.rb:638
 msgid ""
 "Secondary organizations are only allowed when the primary organization is "
 "given."
@@ -16680,7 +16689,8 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #| msgid "Choose your preferred two-factor authentication method to set it up."
 msgid "The given two-factor authentication method is not configured."
-msgstr "İki faktorlu identifikasiya üçün üstünlük verdiyiniz metodu təyin edin."
+msgstr ""
+"İki faktorlu identifikasiya üçün üstünlük verdiyiniz metodu təyin edin."
 
 #: app/services/service/user/two_factor/set_default_method.rb:14
 #, fuzzy
@@ -21466,7 +21476,7 @@ msgstr ""
 msgid "is the wrong length (should be 1 character)"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:838
+#: app/models/user.rb:842
 msgid "is too long"
 msgstr ""
 

+ 45 - 46
i18n/zammad.bg.po

@@ -54,11 +54,11 @@ msgid ""
 "system that is already in production without any loss of data."
 msgstr ""
 "„„База данни/Database“ съхранява всички прикачени файлове в базата данни (не "
-"се препоръчва за съхраняване на големи количества данни). "
-"\"Файлова система/Filesystem\" съхранява данните във файловата система. "
-"\"Лесно съхранение/Simple Storage (S3)\" съхранява данните в отдалечена S3 "
-"съвместима  файлова система. Можете да превключвате между модулите дори на "
-"система, която вече е в производство, без загуба на данни."
+"се препоръчва за съхраняване на големи количества данни). \"Файлова система/"
+"Filesystem\" съхранява данните във файловата система. \"Лесно съхранение/"
+"Simple Storage (S3)\" съхранява данните в отдалечена S3 съвместима  файлова "
+"система. Можете да превключвате между модулите дори на система, която вече е "
+"в производство, без загуба на данни."
 
 #. This is the template file app/views/messaging/ticket_create/en.md.erb in ERB/Markdown format.
 #. Please make sure to translate it to a valid corresponding output structure.
@@ -77,9 +77,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Билет##{ticket.number}>: Създаден от #{current_user.longname} "
-"на #{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Билет##{ticket.number}>: Създаден от #{current_user.longname} на #{ticket."
+"updated_at}_\n"
 "* Група: #{ticket.group.name}\n"
 "* Титуляр: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* Състояние: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -103,8 +103,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Билет##{ticket.number}>: Ескалиран на #{ticket.escalation_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Билет##{ticket.number}>: Ескалиран на #{ticket.escalation_at}_\n"
 "Билетът (#{ticket.title}) на \"#{ticket.customer.longname}\" е ескалиран от "
 "\"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
 "\n"
@@ -128,9 +128,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Билет##{ticket.number}>: Последно обновен на "
-"#{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Билет##{ticket.number}>: Последно обновен на #{ticket.updated_at}_\n"
 "* Група: #{ticket.group.name}\n"
 "* Титуляр: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* Състояние: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -154,8 +153,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Билет##{ticket.number}>: Напомнянето е получено!_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Билет##{ticket.number}>: Напомнянето е получено!_\n"
 "Билетът има нужда да бъде прегледан: получено напомняне за (#{ticket.title}) "
 "от клиент \"*#{ticket.customer.longname}*\".\n"
 "\n"
@@ -182,9 +181,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Билет##{ticket.number}>: Обновен от #{current_user.longname} в "
-"#{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Билет##{ticket.number}>: Обновен от #{current_user.longname} в #{ticket."
+"updated_at}_\n"
 "<% if @objects[:changes].present? %>\n"
 "  <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n"
 "  * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n"
@@ -210,9 +209,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Will escalate at "
-"#{ticket.escalation_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Will escalate at #{ticket.escalation_at}_\n"
 "Билетът (#{ticket.title}) от \"#{ticket.customer.longname}\" ще бъде "
 "ескалиран в \"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
 "\n"
@@ -295,8 +293,8 @@ msgstr ""
 "<div>Държавата е добавена към Вашия списък с познати устройства, които "
 "можете да видите тук:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Ако това не сте били Вие, моля, премахнете устройството, променете "
 "паролата на акаунта си и се свържете с Вашия администратор. Някой може да е "
@@ -349,8 +347,8 @@ msgstr ""
 "<div>Вашето устройство е добавено към Вашия списък с известни устройства, "
 "които можете да видите тук:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Ако това не сте били Вие, моля, премахнете устройството, променете "
 "паролата на акаунта си и се свържете с Вашия администратор. Някой може да е "
@@ -823,10 +821,10 @@ msgstr ""
 "начин можете да определите цели като отговор на всяко запитване в рамките на "
 "осем часа. Ако има риск да пропуснете тази цел, Zammad ще ви предупреди.\n"
 "\n"
-"Можете да дефинирате цели за три различни показателя: **време за отговор** ("
-"време между създаването на билет и първата реакция на агент), **време за "
-"актуализиране** (време между заявка на клиента и реакция на агент), и **"
-"време за решение** (време между създаването и затварянето на тикет).\n"
+"Можете да дефинирате цели за три различни показателя: **време за отговор** "
+"(време между създаването на билет и първата реакция на агент), **време за "
+"актуализиране** (време между заявка на клиента и реакция на агент), и "
+"**време за решение** (време между създаването и затварянето на тикет).\n"
 "\n"
 "Всички ескалирани билети (т.е. билети, които са пропуснали определената цел) "
 "се показват в отделен изглед във вашите прегледи. Можете също да "
@@ -999,8 +997,8 @@ msgstr "Налична е нова версия на Zammad, моля, през
 msgid ""
 "A newer version of the app is available. Please reload at your earliest."
 msgstr ""
-"Налична е по-нова версия на приложението. Моля, презаредете възможно "
-"най-рано."
+"Налична е по-нова версия на приложението. Моля, презаредете възможно най-"
+"рано."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:156
 msgid "A powerful service to get more information about your customers."
@@ -1711,8 +1709,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>Здравей #{user.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>Получихме заявка за администраторски вход за Вашия "
-"#{config.product_name} акаунт<b>#{user.login}</b>.</div>\n"
+"<div>Получихме заявка за администраторски вход за Вашия #{config."
+"product_name} акаунт<b>#{user.login}</b>.</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Моля, щракнете върху връзката по-долу (или копирайте и поставете URL "
 "адреса във вашия браузър), за да продължите:</div>\n"
@@ -1794,9 +1792,10 @@ msgstr "Агент"
 msgid "Agent idle timeout"
 msgstr "Време за изчакване на неактивност на агента"
 
-#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:714
+#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:718
 msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
-msgstr "Лимитът за агент е надвишен, моля, проверете настройките на акаунта си."
+msgstr ""
+"Лимитът за агент е надвишен, моля, проверете настройките на акаунта си."
 
 #: db/seeds/permissions.rb:329
 #, fuzzy
@@ -2031,8 +2030,8 @@ msgstr ""
 "<div>Здравейте #{recipient.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>\n"
-"Друг билет беше обединен в билет (#{ticket.title}) от "
-"„<b>#{current_user.longname}</b>“.\n"
+"Друг билет беше обединен в билет (#{ticket.title}) от „<b>#{current_user."
+"longname}</b>“.\n"
 "</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>\n"
@@ -2376,7 +2375,7 @@ msgstr ""
 "Изчакване на заданието в минути, ако назначеният агент не работи по него. "
 "Билетът ще бъде показан като неприсвоен."
 
-#: app/models/user.rb:617
+#: app/models/user.rb:621
 msgid ""
 "At least one identifier (firstname, lastname, phone, mobile or email) for "
 "user is required."
@@ -2391,7 +2390,7 @@ msgstr ""
 msgid "At least one object must be selected."
 msgstr "Трябва да бъде избран поне един обект."
 
-#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:688
+#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:692
 msgid "At least one user needs to have admin permissions."
 msgstr "Поне един потребител трябва да има администраторски права."
 
@@ -6576,7 +6575,7 @@ msgstr "Фирми"
 msgid "Email address"
 msgstr "Адрес"
 
-#: app/models/user.rb:627
+#: app/models/user.rb:631
 msgid "Email address '%{email}' is already used for another user."
 msgstr ""
 
@@ -9185,7 +9184,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid client_id received!"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:572
+#: app/models/user.rb:576
 msgid "Invalid email '%{email}'"
 msgstr ""
 
@@ -10675,7 +10674,7 @@ msgstr ""
 msgid "More information can be found here."
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:640
+#: app/models/user.rb:644
 msgid "More than 250 secondary organizations are not allowed."
 msgstr ""
 
@@ -14211,7 +14210,7 @@ msgstr "Търсене"
 msgid "Secondary organizations"
 msgstr "определена организация"
 
-#: app/models/user.rb:634
+#: app/models/user.rb:638
 msgid ""
 "Secondary organizations are only allowed when the primary organization is "
 "given."
@@ -19243,8 +19242,8 @@ msgstr ""
 "<div>Здравейте #{recipient.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>\n"
-"Друг билет беше обединен в билет (#{ticket.title}) от "
-"„<b>#{current_user.longname}</b>“.\n"
+"Друг билет беше обединен в билет (#{ticket.title}) от „<b>#{current_user."
+"longname}</b>“.\n"
 "</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>\n"
@@ -21400,7 +21399,7 @@ msgstr ""
 msgid "is the wrong length (should be 1 character)"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:838
+#: app/models/user.rb:842
 msgid "is too long"
 msgstr ""
 

+ 98 - 96
i18n/zammad.cs.po

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "POT-Creation-Date: \n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-19 08:54+0000\n"
 "Last-Translator: Dominikmarek88 <marek47@uniba.sk>\n"
-"Language-Team: Czech <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
-"zammad-stable/cs/>\n"
+"Language-Team: Czech <https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-"
+"stable/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,9 +81,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Vytvořil #{current_user.longname} "
-"#{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Vytvořil #{current_user.longname} #{ticket."
+"updated_at}_\n"
 "* Skupina: #{ticket.group.name}\n"
 "* Vlastník: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* Stav: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -107,8 +107,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Eskalován #{ticket.escalation_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Eskalován #{ticket.escalation_at}_\n"
 "Ticket (#{ticket.title}) od \"#{ticket.customer.longname}\" je v eskalaci od "
 "\"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
 "\n"
@@ -132,9 +132,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Naposledy aktualizováno v "
-"#{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Naposledy aktualizováno v #{ticket.updated_at}_\n"
 "* Skupina: #{ticket.group.name}\n"
 "* Vlastník: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* Stav: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -158,8 +157,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Dosaženo upomínky!_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Dosaženo upomínky!_\n"
 "Ticket vyžaduje pozornost: byla dosažena upomínka pro (#{ticket.title}) "
 "zákazníka \"*#{ticket.customer.longname}*\".\n"
 "\n"
@@ -186,9 +185,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Aktualizoval #{current_user.longname} "
-"#{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Aktualizoval #{current_user.longname} #{ticket."
+"updated_at}_\n"
 "<% if @objects[:changes].present? %>\n"
 "  <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n"
 "  * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n"
@@ -214,9 +213,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Bude eskalován #{ticket.escalation_at}"
-"_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Bude eskalován #{ticket.escalation_at}_\n"
 "Ticket (#{ticket.title}) od \"#{ticket.customer.longname}\" bude eskalován "
 "\"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
 "\n"
@@ -299,8 +297,8 @@ msgstr ""
 "<div>Tento stát bude přidán do seznamu známých zařízení, jenž můžete "
 "shlédnout v níže zmíněném odkazu:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Pokud jste to nebyli Vy, odstraňte toto zařízení ze seznamu, změňte své "
 "heslo, případně smažte osobní přístupové tokeny a kontaktujte správce. Někdo "
@@ -353,8 +351,8 @@ msgstr ""
 "<div>Vaše zařízení bylo přidáno do vašeho seznamu známých zařízení, jenž si "
 "můžete prohlédnout na níže zmíněném odkazu:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Pokud jste to nebyli Vy, odstraňte toto zařízení ze seznamu, změňte své "
 "heslo, případně smažte osobní přístupové tokeny a co nejdříve kontaktujte "
@@ -1681,8 +1679,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>Dobrý den, #{user.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>Obdrželi jsme požadavek na změnu Vašeho hesla na webu "
-"#{config.product_name} k účtu <b>#{user.login}</b>.</div>\n"
+"<div>Obdrželi jsme požadavek na změnu Vašeho hesla na webu #{config."
+"product_name} k účtu <b>#{user.login}</b>.</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Pokud opravdu chcete resetovat heslo, klikněte na odkaz níže (nebo "
 "zkopírujte a vložte URL odkazu do svého prohlížeče):</div>\n"
@@ -1691,8 +1689,8 @@ msgstr ""
 "#{token.token}\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#password_reset_verify/"
 "#{token.token}</a></div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>Tento odkaz Vás přesměruje na stránku, kde můžete nastavit nové "
-"heslo.</div>\n"
+"<div>Tento odkaz Vás přesměruje na stránku, kde můžete nastavit nové heslo.</"
+"div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Pokud heslo nechcete změnit, tuto zprávu ignorujte (nevyužívejte výše "
 "zmíněného odkazu) a Vaše heslo bude zachováno.</div>\n"
@@ -1768,7 +1766,7 @@ msgstr "Jméno řešitele"
 msgid "Agent idle timeout"
 msgstr "Časový limit neaktivity řešitele"
 
-#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:714
+#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:718
 msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
 msgstr "Počet řešitelů překročen, prosím zkontrolujte nastavení svého účtu."
 
@@ -2351,7 +2349,7 @@ msgstr ""
 "Lhůta pro zrušení přiřazení aktuálního řešitele, pokud na ticketu nepracuje. "
 "Ticket bude po uplynutí této doby zobrazen jako nepřiřazený."
 
-#: app/models/user.rb:617
+#: app/models/user.rb:621
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "At least one identifier (firstname, lastname, phone or email) for user is "
@@ -2371,7 +2369,7 @@ msgstr "Je vyžadováno nejméně jedno pravidlo shody, ale žádné nebylo zad
 msgid "At least one object must be selected."
 msgstr "Musí být zvolen nejméně jeden objekt."
 
-#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:688
+#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:692
 msgid "At least one user needs to have admin permissions."
 msgstr "Nejméně jeden uživatel musí mít oprávnění správce."
 
@@ -3889,13 +3887,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>Dobrý den, #{user.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>pro potvrzení Vaší emailové adresy u účtu v aplikaci "
-"#{config.product_name} klikněte na odkaz níže.</div>\n"
+"<div>pro potvrzení Vaší emailové adresy u účtu v aplikaci #{config."
+"product_name} klikněte na odkaz níže.</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href="
-"\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#email_verify/#{token.token}\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#email_verify/#{token.token}</a></div>"
-"\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#email_verify/#{token."
+"token}\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#email_verify/#{token.token}</"
+"a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Tým aplikace #{config.product_name}</div>\n"
 
@@ -3993,7 +3990,8 @@ msgstr "Zkouška připojení úspěšná"
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Login.vue:294
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/views/Login.vue:177
 msgid "Contact the administrator if you have any problems logging in."
-msgstr "Kontaktujte administrátora, jestliže máte nějaký problém s přihlášením."
+msgstr ""
+"Kontaktujte administrátora, jestliže máte nějaký problém s přihlášením."
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee:71
 #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee:8
@@ -4350,8 +4348,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dostupné objekty:\n"
 "* ticket (např. ticket.state, ticket.group)\n"
-"* ticket.customer (např. ticket.customer.firstname, ticket.customer.lastname)"
-"\n"
+"* ticket.customer (např. ticket.customer.firstname, ticket.customer."
+"lastname)\n"
 "* ticket.owner (např. ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n"
 "* ticket.organization (např. ticket.organization.name)\n"
 "* user (např. user.firstname, user.email)\n"
@@ -4912,8 +4910,8 @@ msgid ""
 "Define an exception of \"automatic assignment\" for certain users (e.g. "
 "executives)."
 msgstr ""
-"Definujte výjimku z \"automatického přiřazení\" pro konkrétní uživatele ("
-"např. vedení)."
+"Definujte výjimku z \"automatického přiřazení\" pro konkrétní uživatele "
+"(např. vedení)."
 
 #: db/seeds/settings.rb:3572
 msgid "Define max. attachment size for Elasticsearch."
@@ -5168,7 +5166,8 @@ msgstr "Definuje, zda je LDAP povoleno nebo nikoli."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4635
 msgid "Defines if Monit (https://mmonit.com/monit/) is enabled or not."
-msgstr "Definuje, zda je Monit (https://mmonit.com/monit/) povolen nebo nikoli."
+msgstr ""
+"Definuje, zda je Monit (https://mmonit.com/monit/) povolen nebo nikoli."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4427
 msgid "Defines if Nagios (http://www.nagios.org) is enabled or not."
@@ -5182,7 +5181,8 @@ msgstr "Definuje, zda je S/MIME šifrování povoleno nebo nikoli."
 
 #: db/seeds/settings.rb:5175
 msgid "Defines if Placetel (http://www.placetel.de) is enabled or not."
-msgstr "Definuje, zda je Placetel (http://www.placetel.de) povolen nebo nikoli."
+msgstr ""
+"Definuje, zda je Placetel (http://www.placetel.de) povolen nebo nikoli."
 
 #: db/seeds/settings.rb:5496
 msgid "Defines if S/MIME encryption is enabled or not."
@@ -5284,8 +5284,8 @@ msgid ""
 "Defines if the email should be displayed in the result of the user/"
 "organization widget."
 msgstr ""
-"Definuje, zda se ve výsledku uživatelského/organizačního widgetu zobrazuje "
-"e-mail."
+"Definuje, zda se ve výsledku uživatelského/organizačního widgetu zobrazuje e-"
+"mail."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4816
 msgid ""
@@ -5354,7 +5354,8 @@ msgstr ""
 
 #: db/seeds/settings.rb:4248
 msgid "Defines postmaster filter for filters managed via admin interface."
-msgstr "Definuje filtr správce pošty pro filtry řízené pomocí rozhraní správce."
+msgstr ""
+"Definuje filtr správce pošty pro filtry řízené pomocí rozhraní správce."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4167
 msgid ""
@@ -5453,8 +5454,8 @@ msgstr "Definuje filtr správce pošty pro identifikaci odesílajícího uživat
 msgid ""
 "Defines postmaster filter to manage Icinga (http://www.icinga.org) emails."
 msgstr ""
-"Definuje filtr správce pošty pro správu e-mailů z Icingy "
-"(http://www.icinga.org)."
+"Definuje filtr správce pošty pro správu e-mailů z Icingy (http://www.icinga."
+"org)."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4275
 msgid ""
@@ -5467,8 +5468,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Defines postmaster filter to manage Nagios (http://www.nagios.org) emails."
 msgstr ""
-"Definuje filtr správce pošty pro správu e-mailů z Nagiosu "
-"(http://www.nagios.org)."
+"Definuje filtr správce pošty pro správu e-mailů z Nagiosu (http://www.nagios."
+"org)."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4104
 msgid ""
@@ -5819,8 +5820,8 @@ msgid ""
 "Defines the transaction backend which posts messages to Slack (http://www."
 "slack.com)."
 msgstr ""
-"Definuje transakční rozhraní, které zasílá zprávy do Slacku "
-"(http://www.slack.com)."
+"Definuje transakční rozhraní, které zasílá zprávy do Slacku (http://www."
+"slack.com)."
 
 #: db/seeds/settings.rb:5277
 msgid ""
@@ -6842,7 +6843,7 @@ msgstr "E-mailové oznámení"
 msgid "Email address"
 msgstr "Emailová Adresa"
 
-#: app/models/user.rb:627
+#: app/models/user.rb:631
 msgid "Email address '%{email}' is already used for another user."
 msgstr "E-mailovou adresu '%{email}' již používá jiný uživatel."
 
@@ -7432,9 +7433,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>Dobrý den, #{recipient.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>ticket (#{ticket.title}) zákazníka "
-"\"<b>#{ticket.customer.longname}</b>\" eskaloval \"#{ticket.escalation_at}\""
-"!</div>\n"
+"<div>ticket (#{ticket.title}) zákazníka \"<b>#{ticket.customer.longname}</"
+"b>\" eskaloval \"#{ticket.escalation_at}\"!</div>\n"
 "<br>\n"
 "<% if @objects[:article] %>\n"
 "  <div>\n"
@@ -9217,9 +9217,9 @@ msgid ""
 "and original timestamps are used. You can still find them in Zammad using "
 "the search."
 msgstr ""
-"Importovat jako archivní: |Nejsou zasílána oznámení|, |tickety jsou uzavřeny|"
-" a použijí se původní časová razítka. V systému Zammad je budete moci stále "
-"nalézt pomocí vyhledávání."
+"Importovat jako archivní: |Nejsou zasílána oznámení|, |tickety jsou "
+"uzavřeny| a použijí se původní časová razítka. V systému Zammad je budete "
+"moci stále nalézt pomocí vyhledávání."
 
 #: app/frontend/apps/desktop/entities/channel-email/composables/useEmailInboundMessagesForm.ts:80
 #, fuzzy
@@ -9517,8 +9517,8 @@ msgid ""
 "the §</body>§ closing tag."
 msgstr ""
 "Vložté kód widgetu do zdrojového kódu každé stránky kde má být chat "
-"zobrazen. Kód by měl být umístěn na konci kódu stránky před ukončovací znač"
-"kou/tagem §</body>§."
+"zobrazen. Kód by měl být umístěn na konci kódu stránky před ukončovací "
+"značkou/tagem §</body>§."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:613
 msgid "Inserts a horizontal rule"
@@ -9625,7 +9625,7 @@ msgstr "Neplatné ID klienta v přijímacím cyklu!"
 msgid "Invalid client_id received!"
 msgstr "Obdrženo neplatné ID klienta!"
 
-#: app/models/user.rb:572
+#: app/models/user.rb:576
 msgid "Invalid email '%{email}'"
 msgstr "E-mail '%{email}' není správný"
 
@@ -9747,12 +9747,12 @@ msgstr ""
 "<div>Dobrý den, #{user.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>já, #{current_user.firstname} #{current_user.lastname}, Vás zvu k "
-"registraci do našeho systému zákaznické podpory #{config.product_name}.</div>"
-"\n"
+"registraci do našeho systému zákaznické podpory #{config.product_name}.</"
+"div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Kliknutím na <a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/"
-"#password_reset_verify/#{token.token}\">TENTO</a> odkaz nastavíte své "
-"heslo.</div>\n"
+"#password_reset_verify/#{token.token}\">TENTO</a> odkaz nastavíte své heslo."
+"</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>S pozdravem,</div>\n"
 "<br>\n"
@@ -11259,7 +11259,7 @@ msgstr "Nálada"
 msgid "More information can be found here."
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:640
+#: app/models/user.rb:644
 msgid "More than 250 secondary organizations are not allowed."
 msgstr "Více než 250 sekundárních organizací není povoleno."
 
@@ -14338,8 +14338,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>Dobrý den, #{user.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>Obdrželi jsme požadavek na změnu Vašeho hesla v aplikaci "
-"#{config.product_name} u účtu <b>#{user.login}</b>.</div>\n"
+"<div>Obdrželi jsme požadavek na změnu Vašeho hesla v aplikaci #{config."
+"product_name} u účtu <b>#{user.login}</b>.</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Pokud opravdu chcete resetovat heslo, klikněte na odkaz níže (nebo "
 "zkopírujte a vložte URL odkazu do Vašeho prohlížeče):</div>\n"
@@ -14348,8 +14348,8 @@ msgstr ""
 "#{token.token}\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#password_reset_verify/"
 "#{token.token}</a></div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>Tento odkaz Vás přesměruje na stránku, kde si nastavíte své nové "
-"heslo.</div>\n"
+"<div>Tento odkaz Vás přesměruje na stránku, kde si nastavíte své nové heslo."
+"</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Pokud heslo měnit nechcete, tuto zprávu ignorujte (nevyužívejte výše "
 "zmíněného odkazu) a Vaše heslo nebude změněno.</div>\n"
@@ -14417,8 +14417,8 @@ msgstr ""
 "#{token.token}\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#password_reset_verify/"
 "#{token.token}</a></div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>Tento odkaz vede na stránku, kde si budete moci nastavit nové "
-"heslo.</div>\n"
+"<div>Tento odkaz vede na stránku, kde si budete moci nastavit nové heslo.</"
+"div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Pokud si heslo změnit nepřejete, ignorujte prosím tuto zprávu. Vaše "
 "heslo nebude obnoveno.</div>\n"
@@ -15009,7 +15009,7 @@ msgstr "Vyhledat…"
 msgid "Secondary organizations"
 msgstr "Sekundární organizace"
 
-#: app/models/user.rb:634
+#: app/models/user.rb:638
 msgid ""
 "Secondary organizations are only allowed when the primary organization is "
 "given."
@@ -15612,8 +15612,8 @@ msgid ""
 "Should the emails from this mailbox be imported as an archive or as regular "
 "emails?"
 msgstr ""
-"Mají se e-maily z této schránky importovat jako archivní nebo jako běžné "
-"e-maily?"
+"Mají se e-maily z této schránky importovat jako archivní nebo jako běžné e-"
+"maily?"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco:67
 msgid "Show"
@@ -16592,8 +16592,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>Dobrý den, #{agent.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>Toto je <b>zkušební ticket</b>. Jsem zákazník a potřebuji od Vás pomoc! "
-":)</div>\n"
+"<div>Toto je <b>zkušební ticket</b>. Jsem zákazník a potřebuji od Vás "
+"pomoc! :)</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>#{customer.fullname}</div>\n"
 "<br>\n"
@@ -17146,8 +17146,8 @@ msgid ""
 "the directions under \"Web Server Configuration\" to complete the process."
 msgstr ""
 "Výchozí URL vaší Znalostní báze je např. priklad.cz nebo priklad.cz/help. "
-"Aby byla místo toho dostupná na vlastní URL, zadejte níže její cíl (např. "
-"\"/podpora\", \"priklad.cz\" nebo \"priklad.cz/podpora\"). Poté následujte "
+"Aby byla místo toho dostupná na vlastní URL, zadejte níže její cíl (např. \"/"
+"podpora\", \"priklad.cz\" nebo \"priklad.cz/podpora\"). Poté následujte "
 "instrukce v \"Konfiguraci webového serveru\" pro úspěšné dokončení nastavení."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:118
@@ -18079,7 +18079,8 @@ msgstr "Report se nepodařilo vygenerovat"
 #: lib/external_credential/exchange.rb:51
 #: lib/external_credential/microsoft365.rb:51
 msgid "The user's 'preferred_username' could not be extracted from 'id_token'."
-msgstr "Uživatelovo 'preferred_username' se nepodařilo z 'id_token' extrahovat."
+msgstr ""
+"Uživatelovo 'preferred_username' se nepodařilo z 'id_token' extrahovat."
 
 #: app/controllers/sessions_controller.rb:235
 #: app/graphql/gql/mutations/two_factor_method_initiate_authentication.rb:29
@@ -18648,7 +18649,8 @@ msgstr "Tato stránka je pro veřejnost neviditelná."
 msgid ""
 "This permission level is not available based on the current roles "
 "permissions."
-msgstr "Toto oprávnění není k dispozici s ohledem na oprávnění současných rolí."
+msgstr ""
+"Toto oprávnění není k dispozici s ohledem na oprávnění současných rolí."
 
 #: app/services/service/execute_locked_block.rb:46
 msgid ""
@@ -19069,9 +19071,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>Dobrý den, #{recipient.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>ticket (#{ticket.title}) vytvořený zákazníkem "
-"\"<b>#{ticket.customer.longname}</b>\" vyžaduje Vaši pozornost, neboť byl "
-"dosažen čas pro upomínku.</div>\n"
+"<div>ticket (#{ticket.title}) vytvořený zákazníkem \"<b>#{ticket.customer."
+"longname}</b>\" vyžaduje Vaši pozornost, neboť byl dosažen čas pro upomínku."
+"</div>\n"
 "<br>\n"
 "<% if @objects[:article] %>\n"
 "  <div>\n"
@@ -19189,9 +19191,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>Dobrý den, #{recipient.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>ticket (#{ticket.title}) uživatele "
-"\"<b>#{ticket.customer.longname}</b>\" bude \"#{ticket.escalation_at}\" "
-"eskalovat!</div>\n"
+"<div>ticket (#{ticket.title}) uživatele \"<b>#{ticket.customer.longname}</"
+"b>\" bude \"#{ticket.escalation_at}\" eskalovat!</div>\n"
 "<br>\n"
 "<% if @objects[:article] %>\n"
 "  <div>\n"
@@ -20279,8 +20280,8 @@ msgstr ""
 "<div>Dobrý den, #{recipient.firstname},</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>\n"
-"Ticket (#{ticket.title}) byl aktualizován uživatelem "
-"\"<b>#{current_user.longname}</b>\".\n"
+"Ticket (#{ticket.title}) byl aktualizován uživatelem \"<b>#{current_user."
+"longname}</b>\".\n"
 "</div>\n"
 "<br>\n"
 "<% if @objects[:changes].present? %>\n"
@@ -20303,8 +20304,8 @@ msgstr ""
 "<br>\n"
 "<div>\n"
 "  <a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}<% "
-"if @objects[:article] %>/#{article.id}<% end %>\" target=\"zammad_app\""
-">Zobrazit v aplikaci #{config.product_name}</a>\n"
+"if @objects[:article] %>/#{article.id}<% end %>\" "
+"target=\"zammad_app\">Zobrazit v aplikaci #{config.product_name}</a>\n"
 "</div>\n"
 
 #. This is the template file app/views/mailer/ticket_article_update_reaction/en.html.erb in ERB/HTML format.
@@ -21191,9 +21192,9 @@ msgid ""
 "Counter\" (e.g. 201206231010138, 201206231010139)."
 msgstr ""
 "S |Datem| budou čísla ticketů generována dle aktuálního data, systémového ID "
-"a počítadla. Výsledek bude ve formátu \"Rok.Měsíc.Den.SystémovéID.Počítadlo\""
-" (např. 201706231010138 kde 2017 je rok, 06 měsíc, 23 den v měsíci, 101 "
-"systémové ID a 0138 hodnota počítadla)."
+"a počítadla. Výsledek bude ve formátu \"Rok.Měsíc.Den.SystémovéID."
+"Počítadlo\" (např. 201706231010138 kde 2017 je rok, 06 měsíc, 23 den v "
+"měsíci, 101 systémové ID a 0138 hodnota počítadla)."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/email_verify.coffee:35
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/SignupVerify.vue:47
@@ -22641,7 +22642,7 @@ msgstr "nemá správnou délku (mělo by být %{count} znaků)"
 msgid "is the wrong length (should be 1 character)"
 msgstr "nemá správnou délku (měl by být 1 znak)"
 
-#: app/models/user.rb:838
+#: app/models/user.rb:842
 msgid "is too long"
 msgstr "je příliš dlouhý"
 
@@ -23010,7 +23011,8 @@ msgstr "relativní"
 
 #: db/seeds/settings.rb:216
 msgid "relative - e. g. \"2 hours ago\" or \"2 days and 15 minutes ago\""
-msgstr "relativní - např. \"před 2 hodinami\" nebo \"před 2 dny a 15 minutami\""
+msgstr ""
+"relativní - např. \"před 2 hodinami\" nebo \"před 2 dny a 15 minutami\""
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee:40
 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/linked_accounts.jst.eco:17

+ 147 - 161
i18n/zammad.da.po

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zammad\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-19 08:54+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Gruner <mg@zammad.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-24 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Bonde <martin@maboni.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
 "zammad-stable/da/>\n"
 "Language: da\n"
@@ -76,9 +76,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Oprettet af #{current_user.longname} "
-"kl #{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Oprettet af #{current_user.longname} kl #{ticket."
+"updated_at}_\n"
 "* Gruppe: #{ticket.group.name}\n"
 "* Ejer: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* Status: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Eskaleret #{ticket.escalation_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Eskaleret #{ticket.escalation_at}_\n"
 "Sagen (#{ticket.title}) fra \"#{ticket.customer.longname}\" er blevet "
 "eskaleret \"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
 "\n"
@@ -127,9 +127,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Sidst opdateret #{ticket.updated_at}"
-"_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Sidst opdateret #{ticket.updated_at}_\n"
 "* Gruppe: #{ticket.group.name}\n"
 "* Ejer: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* Status: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -153,8 +152,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Påmindelse nået!_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Påmindelse nået!_\n"
 "En sag kræver opmærksomhed: Påmindelse nået på sag (#{ticket.title}) for "
 "kunde \"*#{ticket.customer.longname}*\".\n"
 "\n"
@@ -181,9 +180,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Opdateret af #{current_user.longname} "
-"#{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Opdateret af #{current_user.longname} #{ticket."
+"updated_at}_\n"
 "<% if @objects[:changes].present? %>\n"
 "  <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n"
 "  * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n"
@@ -209,9 +208,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Bliver eskaleret den "
-"#{ticket.escalation_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Bliver eskaleret den #{ticket.escalation_at}_\n"
 "Sagen (#{ticket.title}) fra \"#{ticket.customer.longname}\" vil blive "
 "eskaleret d. \"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
 "\n"
@@ -294,8 +292,8 @@ msgstr ""
 "<div>Landet er blevet tilføjet til din liste over kendte enheder, som du kan "
 "se her:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Hvis dette ikke var dig, bedes du fjerne enheden, ændre din "
 "kontoadgangskode og kontakte din administrator. Nogen kan have fået "
@@ -348,8 +346,8 @@ msgstr ""
 "<div>Din enhed er blevet tilføjet til din liste over kendte enheder, som du "
 "kan se her:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Hvis dette ikke var dig, bedes du fjerne enheden, ændre din "
 "kontoadgangskode og kontakte din administrator. Nogen kan have fået "
@@ -920,7 +918,8 @@ msgstr ""
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee:116
 msgid "A new version of Zammad is available, please reload your browser."
-msgstr "En ny version af Zammad er tilgængelig, genindlæs venligst din browser."
+msgstr ""
+"En ny version af Zammad er tilgængelig, genindlæs venligst din browser."
 
 #: app/frontend/shared/composables/useAppMaintenanceCheck.ts:74
 msgid ""
@@ -1344,7 +1343,7 @@ msgstr "Tilføj svar"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates.jst.eco:5
 msgid "Add SSL Certificate"
-msgstr "Tilføj SSL-certifikat"
+msgstr "Tilføj SSL Certifikat"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/tags.jst.eco:19
 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/tag.jst.eco:14
@@ -1547,8 +1546,8 @@ msgstr "Admin grænseflade"
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/AdminPasswordAuth.vue:57
 msgid "Admin password login instructions were sent to your email address."
 msgstr ""
-"Instruktioner til login med administrator adgangskode blev sendt til din "
-"e-mailadresse."
+"Instruktioner til login med administrator adgangskode blev sendt til din e-"
+"mailadresse."
 
 #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutSidebar/LeftSidebar/MenuContainer/AdminMenu/plugins/setting.ts:8
 msgid "Administration"
@@ -1659,7 +1658,7 @@ msgstr "Agent chat"
 msgid "Agent idle timeout"
 msgstr "Agent inaktiv timeout"
 
-#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:714
+#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:718
 msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
 msgstr "Agentgrænse overskredet, se venligst dine kontoindstillinger."
 
@@ -2218,7 +2217,7 @@ msgstr ""
 "Tildeling af timeout i minutter, hvis den tildelte agent ikke arbejder på "
 "den. Sag vil blive vist som uautoriseret."
 
-#: app/models/user.rb:617
+#: app/models/user.rb:621
 msgid ""
 "At least one identifier (firstname, lastname, phone, mobile or email) for "
 "user is required."
@@ -2234,7 +2233,7 @@ msgstr "Der kræves mindst en match regel, men ingen blev angivet."
 msgid "At least one object must be selected."
 msgstr "Mindst et objekt skal være valgt."
 
-#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:688
+#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:692
 msgid "At least one user needs to have admin permissions."
 msgstr "Mindst en bruger skal have admin rettigheder."
 
@@ -3666,8 +3665,8 @@ msgid ""
 "<br>\n"
 "<div>Your #{config.product_name} Team</div>\n"
 msgstr ""
-"Bekræft din #{config.product_name} konto, #{user.firstname} #{user.lastname}"
-"\n"
+"Bekræft din #{config.product_name} konto, #{user.firstname} #{user."
+"lastname}\n"
 "\n"
 "<div>Hej #{user.firstname},</div>\n"
 "</div>\n"
@@ -4064,8 +4063,8 @@ msgid ""
 "To select placeholders from a list, just enter \"::\"."
 msgstr ""
 "Opret tekstmoduler for at **bruge mindre tid på at skrive svar**. "
-"Tekstmoduler kan indeholde smarte variabler som brugerens navn eller "
-"e-mailadresse.\n"
+"Tekstmoduler kan indeholde smarte variabler som brugerens navn eller e-"
+"mailadresse.\n"
 "\n"
 "Eksempler på kodestykker er:\n"
 "\n"
@@ -4078,8 +4077,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tilgængelige objekter er:\n"
 "* ticket (f.eks. ticket.state, ticket.group)\n"
-"* ticket.customer (f.eks. ticket.customer.firstname, "
-"ticket.customer.lastname)\n"
+"* ticket.customer (f.eks. ticket.customer.firstname, ticket.customer."
+"lastname)\n"
 "* ticket.owner (f.eks. ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n"
 "* ticket.organization (f.eks. ticket.organization.name)\n"
 "* user (f.eks. user.firstname, user.email)\n"
@@ -4618,8 +4617,8 @@ msgid ""
 "Define an exception of \"automatic assignment\" for certain users (e.g. "
 "executives)."
 msgstr ""
-"Definer en undtagelse til \"automatisk tildeling\" for udvalgte brugere ("
-"f.eks. dk support)."
+"Definer en undtagelse til \"automatisk tildeling\" for udvalgte brugere (f."
+"eks. dk support)."
 
 #: db/seeds/settings.rb:3572
 msgid "Define max. attachment size for Elasticsearch."
@@ -4642,8 +4641,8 @@ msgid ""
 "Define postmaster filter to check if follow-ups get created (based on admin "
 "settings)."
 msgstr ""
-"Definer postmaster-filter for at kontrollere, om der oprettes opfølgninger ("
-"baseret på administratorindstillinger)."
+"Definer postmaster-filter for at kontrollere, om der oprettes opfølgninger "
+"(baseret på administratorindstillinger)."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4158
 msgid "Define postmaster filter to import archive mailboxes."
@@ -4851,7 +4850,8 @@ msgstr "Definerer, om Checkmk (https://checkmk.com/) er aktiveret eller ej."
 
 #: db/seeds/settings.rb:5238
 msgid "Defines if Clearbit (http://www.clearbit.com) is enabled or not."
-msgstr "Definerer, om Clearbit (http://www.clearbit.com) er aktiveret eller ej."
+msgstr ""
+"Definerer, om Clearbit (http://www.clearbit.com) er aktiveret eller ej."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4789
 msgid "Defines if Exchange is enabled or not."
@@ -4935,7 +4935,8 @@ msgstr ""
 
 #: db/seeds/settings.rb:5017
 msgid "Defines if sipgate.io (http://www.sipgate.io) is enabled or not."
-msgstr "Definerer, om sipgate.io (http://www.sipgate.io) er aktiveret eller ej."
+msgstr ""
+"Definerer, om sipgate.io (http://www.sipgate.io) er aktiveret eller ej."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4898
 msgid ""
@@ -5150,8 +5151,8 @@ msgstr "Definerer postmaster-filter til at identificere afsenderbruger."
 msgid ""
 "Defines postmaster filter to manage Icinga (http://www.icinga.org) emails."
 msgstr ""
-"Definerer postmaster-filter til håndtering af Icinga-emails "
-"(http://www.icinga.org)."
+"Definerer postmaster-filter til håndtering af Icinga-emails (http://www."
+"icinga.org)."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4275
 msgid ""
@@ -5432,8 +5433,8 @@ msgid ""
 "Defines the separator between the agent's real name and the given group "
 "email address."
 msgstr ""
-"Definerer skillelinjen mellem agentens rigtige navn og den givne gruppes "
-"e-mailadresse."
+"Definerer skillelinjen mellem agentens rigtige navn og den givne gruppes e-"
+"mailadresse."
 
 #: db/seeds/settings.rb:1111
 msgid ""
@@ -5509,8 +5510,8 @@ msgid ""
 "Defines the transaction backend which posts messages to Slack (http://www."
 "slack.com)."
 msgstr ""
-"Definerer den transaktionsbackend, som sender beskeder til Slack "
-"(http://www.slack.com)."
+"Definerer den transaktionsbackend, som sender beskeder til Slack (http://www."
+"slack.com)."
 
 #: db/seeds/settings.rb:5277
 msgid ""
@@ -6444,7 +6445,7 @@ msgstr "Bekræftelse af e-mail"
 msgid "Email address"
 msgstr "E-mail-adresse"
 
-#: app/models/user.rb:627
+#: app/models/user.rb:631
 msgid "Email address '%{email}' is already used for another user."
 msgstr "E-mailadressen '%{email}' er allerede brugt af en anden bruger."
 
@@ -6620,7 +6621,8 @@ msgstr "Aktiveret"
 
 #: db/seeds/settings.rb:823
 msgid "Enables a sidebar to show an overview of all attachments."
-msgstr "Aktiverer en sidebar, der viser en oversigt over alle vedhæftede filer."
+msgstr ""
+"Aktiverer en sidebar, der viser en oversigt over alle vedhæftede filer."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_duplicate_detection.jst.eco:12
 #: db/seeds/settings.rb:2571
@@ -6730,7 +6732,8 @@ msgstr "Krypter e-mail (hvis det ikke er muligt, kasser meddelelsen)"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:664
 msgid "Encrypt email (if not possible, send notification anyway)"
-msgstr "Krypter e-mail (hvis det ikke er muligt, så send meddelelsen alligevel)"
+msgstr ""
+"Krypter e-mail (hvis det ikke er muligt, så send meddelelsen alligevel)"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:62
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSecurityBadge.vue:165
@@ -7756,7 +7759,8 @@ msgstr "Generering af gendannelseskoder…"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:264
 msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with real-time push."
-msgstr "Generisk API til integration af VoIP-tjenesteudbyder med realtids-push."
+msgstr ""
+"Generisk API til integration af VoIP-tjenesteudbyder med realtids-push."
 
 #: db/seeds/settings.rb:453
 msgid "Geo Calendar Service"
@@ -8522,8 +8526,8 @@ msgid ""
 "If you don't see the email, check other places it might be, like your junk, "
 "spam, social, or other folders."
 msgstr ""
-"Hvis du ikke kan se e-mailen, så tjek andre steder, hvor den kan være, "
-"f.eks. i din uønsket-, spam-, social- eller andre mapper."
+"Hvis du ikke kan se e-mailen, så tjek andre steder, hvor den kan være, f."
+"eks. i din uønsket-, spam-, social- eller andre mapper."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco:105
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Login.vue:280
@@ -9070,7 +9074,7 @@ msgstr "Ugyldigt client_id i modtagelsesloop!"
 msgid "Invalid client_id received!"
 msgstr "Ugyldig client_id modtaget!"
 
-#: app/models/user.rb:572
+#: app/models/user.rb:576
 msgid "Invalid email '%{email}'"
 msgstr "Ugyldig e-mail '%{email}'"
 
@@ -9194,8 +9198,8 @@ msgstr ""
 "til #{config.product_name} - vores kundesupportplatform.</div>\n"
 "</div>\n"
 "<div>Klik på <a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/"
-"#password_reset_verify/#{token.token}\">her</a> og indstil din "
-"adgangskode.</div>\n"
+"#password_reset_verify/#{token.token}\">her</a> og indstil din adgangskode.</"
+"div>\n"
 "</div>\n"
 "<div>God fornøjelse,</div>\n"
 "<br>\n"
@@ -10455,11 +10459,11 @@ msgstr "Minimal værdi skal være et heltal"
 
 #: app/models/object_manager/attribute/data_option_validator.rb:93
 msgid "Minimal value must be higher than -2147483648"
-msgstr ""
+msgstr "Minimumsværdien skal være højere end -2147483648"
 
 #: app/models/object_manager/attribute/data_option_validator.rb:98
 msgid "Minimal value must be lower than 2147483648"
-msgstr ""
+msgstr "Minimumsværdien skal være lavere end 2147483648"
 
 #: db/seeds/settings.rb:2008
 msgid "Minimum length"
@@ -10479,7 +10483,7 @@ msgstr "Minutter"
 
 #: lib/whatsapp/webhook/payload.rb:18
 msgid "Mismatching phone number id."
-msgstr ""
+msgstr "Ikke-matchende telefonnummer id."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:23
 #: db/seeds/object_manager_attributes.rb:837
@@ -10522,7 +10526,7 @@ msgstr "Monitorering"
 
 #: db/seeds/settings.rb:3434
 msgid "Monitoring Token"
-msgstr ""
+msgstr "Overvågningstoken"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco:3
 msgid "Month"
@@ -10539,17 +10543,15 @@ msgstr "Humør"
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceFreshdesk.vue:72
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/guided-setup/components/GuidedSetupImport/GuidedSetupImportSource/GuidedSetupImportSourceZendesk.vue:61
 msgid "More information can be found here."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan finde flere oplysninger her."
 
-#: app/models/user.rb:640
+#: app/models/user.rb:644
 msgid "More than 250 secondary organizations are not allowed."
 msgstr "Mere end 250 sekundære organisationer er ikke tilladt."
 
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/views/FavoriteTicketOverviewsEdit.vue:141
-#, fuzzy
-#| msgid "Overviews"
 msgid "More ticket overviews"
-msgstr "Overblik"
+msgstr "Flere oversigter over sager"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco:14
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingDevices.vue:113
@@ -10590,7 +10592,7 @@ msgstr "Felt med flere valg"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee:69
 msgid "Multiple tree selection field"
-msgstr ""
+msgstr "Felt til valg af flere muligheder"
 
 #: db/seeds/overviews.rb:5
 msgid "My Assigned Tickets"
@@ -10605,10 +10607,8 @@ msgid "My Pending Reached Tickets"
 msgstr "Mine Ventede Sager"
 
 #: db/seeds/overviews.rb:184
-#, fuzzy
-#| msgid "Replacement"
 msgid "My Replacement Tickets"
-msgstr "Udskiftning"
+msgstr "Mine Erstatningssager"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco:3
 msgid "My Stats"
@@ -10630,10 +10630,8 @@ msgstr "Min håndteringstid: %s minutter"
 
 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldNotifications/FieldNotificationsInput.vue:35
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:67
-#, fuzzy
-#| msgid "My Tickets"
 msgid "My tickets"
-msgstr "Mine Sager"
+msgstr "Mine sager"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco:3
 msgid "My tickets in process"
@@ -10717,26 +10715,24 @@ msgstr "Navn"
 
 #: db/seeds/settings.rb:1925
 msgid "Name Identifier Format"
-msgstr ""
+msgstr "Navn Identifikator Format"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/two_factor_configuration/modal/security_keys.coffee:117
 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationSecurityKeys.vue:366
 msgid "Name for this security key"
-msgstr ""
+msgstr "Navn på denne sikkerhedsnøgle"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco:39
 msgid "Name of form submit button"
-msgstr ""
+msgstr "Navn på formularens send-knap"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:524
 msgid "Navigate through article"
-msgstr ""
+msgstr "Naviger gennem artiklen"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/searchable_select_option.jst.eco:7
-#, fuzzy
-#| msgid "Navigation"
 msgid "Navigate to %s"
-msgstr "Navigation"
+msgstr "Naviger til %s"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:137
 #: app/frontend/apps/desktop/components/PageNavigation/PageNavigation.vue:27
@@ -10744,35 +10740,33 @@ msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
 #: app/frontend/apps/desktop/components/NavigationMenu/NavigationMenuFilter.vue:77
-#, fuzzy
-#| msgid "Navigation"
 msgid "Navigation filter"
-msgstr "Navigation"
+msgstr "Navigationsfilter"
 
 #: app/controllers/concerns/clones_ticket_article_attachments.rb:9
 msgid "Need 'form_id' to add attachments to new form."
-msgstr ""
+msgstr "Brug for 'form_id' for at tilføje vedhæftede filer til en ny formular."
 
 #: app/controllers/concerns/creates_ticket_articles.rb:13
 #: lib/validations/ticket_article_validator/default.rb:8
 msgid "Need at least an 'article body' field."
-msgstr ""
+msgstr "Der skal mindst være et felt til \"artikeltekst\"."
 
 #: app/controllers/application_controller/handles_devices.rb:47
 msgid "Need fingerprint param!"
-msgstr ""
+msgstr "Har brug for fingeraftryksparam!"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee:180
 msgid "Need recipient in \"To\"."
-msgstr ""
+msgstr "Har brug for modtager i \"Til\"."
 
 #: lib/sessions/event/chat_base.rb:27
 msgid "Need session_id."
-msgstr ""
+msgstr "Har brug for session_id."
 
 #: app/controllers/tickets_controller.rb:477
 msgid "Need user_id or organization_id as param"
-msgstr ""
+msgstr "Brug for user_id eller organization_id som parameter"
 
 #: db/seeds/settings.rb:2081
 msgid "Needed"
@@ -10783,6 +10777,8 @@ msgid ""
 "Neither an SSO environment variable 'REMOTE_USER' nor a 'X-Forwarded-User' "
 "header could be found."
 msgstr ""
+"Hverken en SSO-miljøvariabel 'REMOTE_USER' eller en 'X-Forwarded-User'-"
+"header kunne findes."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee:15
 msgid "Network"
@@ -10799,26 +10795,20 @@ msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingCalendar.vue:284
-#, fuzzy
-#| msgid "Open Tickets"
 msgid "New & Open Tickets"
-msgstr "Åbne Sager"
+msgstr "Nye og åbne sager"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee:190
 msgid "New Access Token is"
-msgstr ""
+msgstr "Nyt adgangstoken er"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting_types.coffee:54
-#, fuzzy
-#| msgid "Activity"
 msgid "New Activity Type"
-msgstr "Aktivitet"
+msgstr "Ny Aktivitetstype"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/add_form.coffee:8
-#, fuzzy
-#| msgid "New User"
 msgid "New Answer"
-msgstr "Ny bruger"
+msgstr "Nyt Svar"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco:52
 msgid "New Application"
@@ -10833,30 +10823,24 @@ msgid "New Calendar"
 msgstr "Ny Kalender"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/add_form.coffee:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Category"
 msgid "New Category"
-msgstr "Kategori"
+msgstr "Ny Kategori"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/checklist_template.coffee:38
-#, fuzzy
-#| msgid "New Template"
 msgid "New Checklist Template"
-msgstr "Ny Skabelon"
+msgstr "Ny skabelon til tjekliste"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco:8
 msgid "New Deletion Task"
-msgstr ""
+msgstr "Ny Sletningsopgave"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee:25
 msgid "New Group"
 msgstr "Ny gruppe"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/clues/keyboard_shortcuts_clues.coffee:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgid "New Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Tastaturgenveje"
+msgstr "Nye Tastaturgenveje"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/macro.coffee:22
 msgid "New Macro"
@@ -10872,16 +10856,12 @@ msgstr "Nyt Overblik"
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/components/PersonalSettingNewAccessTokenFlyout.vue:132
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTokenAccess.vue:201
-#, fuzzy
-#| msgid "Your New Personal Access Token"
 msgid "New Personal Access Token"
-msgstr "Din nye Personlige Adgangsnøgle"
+msgstr "Nyt Personligt Adgangstoken"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_priority.coffee:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Priority"
 msgid "New Priority"
-msgstr "Prioritet"
+msgstr "Ny Prioritet"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/report_profile.coffee:22
 msgid "New Profile"
@@ -10931,22 +10911,16 @@ msgid "New Ticket"
 msgstr "Ny sag"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_state.coffee:21
-#, fuzzy
-#| msgid "New Ticket"
 msgid "New Ticket State"
-msgstr "Ny sag"
+msgstr "Ny Sagsstatus"
 
 #: app/frontend/apps/desktop/components/UserTaskbarTabs/Ticket/TicketCreate.vue:41
-#, fuzzy
-#| msgid "New Ticket"
 msgid "New Ticket: %s"
-msgstr "Ny sag"
+msgstr "Ny Sag: %s"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Translations"
 msgid "New Translation"
-msgstr "Oversættelser"
+msgstr "Ny Oversættelse"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/trigger.coffee:25
 msgid "New Trigger"
@@ -10976,7 +10950,7 @@ msgstr "Ny Workflow"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee:66
 msgid "New organizations are shared."
-msgstr ""
+msgstr "Nye organisationer deles."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:76
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingPassword.vue:58
@@ -10989,12 +10963,10 @@ msgstr "Ny fane"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/text_module.coffee:32
 msgid "New text module"
-msgstr ""
+msgstr "Nyt tekstmodul"
 
 #: app/frontend/apps/desktop/components/Form/fields/FieldNotifications/FieldNotificationsInput.vue:74
 #: app/frontend/apps/desktop/components/layout/LayoutSidebar/LeftSidebar/MenuContainer/AddMenu/plugins/ticket-create.ts:12
-#, fuzzy
-#| msgid "New Ticket"
 msgid "New ticket"
 msgstr "Ny sag"
 
@@ -11029,6 +11001,32 @@ msgid ""
 "target=\"zammad_app\">View this in #{config.product_name}</a>\n"
 "</div>\n"
 msgstr ""
+"Ny sag (#{ticket.title})\n"
+"\n"
+"<div>Hej #{recipient.firstname},</div>\n"
+"<br>\n"
+"<div>Ny sag (#{ticket.title}) er blevet oprettet af "
+"\"<b>#{current_user.longname}</b>\".</div>\n"
+"<br>\n"
+"<div>\n"
+"Gruppe: #{ticket.group.name}<br>\n"
+"Ejer: #{ticket.owner.fullname}<br>\n"
+"Status: #{t(ticket.state.name)}<br>\n"
+"</div>\n"
+"<br>\n"
+"<% if @objects[:article] %>\n"
+"  <div>\n"
+"  Information:\n"
+"  <blockquote type=\"cite\">\n"
+"  #{article.body_as_html}\n"
+"  </blockquote>\n"
+"  </div>\n"
+"<% end %>\n"
+"<br>\n"
+"<div>\n"
+"  <a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}\" "
+"target=\"zammad_app\">View this in #{config.product_name}</a>\n"
+"</div>\n"
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/Login.vue:202
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/authentication/components/LoginCredentialsForm.vue:140
@@ -11049,10 +11047,8 @@ msgid "Next"
 msgstr "Næste"
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee:8
-#, fuzzy
-#| msgid "State"
 msgid "Next State"
-msgstr "Tilstand"
+msgstr "Næste tilstand"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco:43
 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/overview_navigator.jst.eco:12
@@ -11062,16 +11058,12 @@ msgid "Next in overview"
 msgstr "Næste i oversigten"
 
 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:88
-#, fuzzy
-#| msgid "State"
 msgid "Next month"
-msgstr "Tilstand"
+msgstr "Næste måned"
 
 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:90
-#, fuzzy
-#| msgid "State"
 msgid "Next year"
-msgstr "Tilstand"
+msgstr "Næste år"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:59
 #: app/assets/javascripts/app/views/ssl_certificates_list.jst.eco:6
@@ -11106,10 +11098,8 @@ msgid "No Entries"
 msgstr "Ingen Poster"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist/show_no_items.jst.eco:3
-#, fuzzy
-#| msgid "No Entries"
 msgid "No Entry"
-msgstr "Ingen Poster"
+msgstr "Ingen adgang"
 
 #: lib/external_credential/exchange.rb:12
 msgid "No Exchange app configured!"
@@ -11142,48 +11132,42 @@ msgstr "Nej Tak!"
 msgid ""
 "No additional text can be sent with this media type. Please remove the text."
 msgstr ""
+"Der kan ikke sendes yderligere tekst med denne medietype. Fjern venligst "
+"teksten."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/answers.coffee:4
 msgid "No answers"
 msgstr "Ingen svar"
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarAttachment/TicketSidebarAttachmentContent.vue:51
-#, fuzzy
-#| msgid "%s attached files"
 msgid "No attached files"
-msgstr "%s vedhæftede filer"
+msgstr "Ingen vedhæftede filer"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee:327
 msgid "No camera found."
-msgstr ""
+msgstr "Intet kamera fundet."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/categories.coffee:4
 msgid "No categories"
 msgstr "Ingen kategorier"
 
 #: app/models/setting/validation/saml/security.rb:33
-#, fuzzy
-#| msgid "Page not found"
 msgid "No certificate found."
-msgstr "Side ikke fundet"
+msgstr "Intet certifikat fundet."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist/start.jst.eco:3
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent.vue:419
-#, fuzzy
-#| msgid "You have not created a ticket yet."
 msgid "No checklist added to this ticket yet."
-msgstr "Du har ikke lavet en sag endnu."
+msgstr "Der er endnu ikke tilføjet nogen tjekliste til denne billet."
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistItems.vue:169
 msgid "No checklist items yet"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen punkter på tjeklisten endnu"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_checklist/start.jst.eco:14
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketSidebar/TicketSidebarChecklist/TicketSidebarChecklistContent/ChecklistEmptyTemplates.vue:15
-#, fuzzy
-#| msgid "No template created yet."
 msgid "No checklist templates have been created yet."
-msgstr "Ingen skabelon lavet endnu."
+msgstr "Der er endnu ikke oprettet nogen tjeklisteskabeloner."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco:5
 msgid "No configuration set."
@@ -11196,7 +11180,7 @@ msgstr "Intet indhold at vise"
 
 #: app/models/group.rb:34
 msgid "No double colons (::) allowed, reserved delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen dobbelte kolon (::) tilladt, reserveret skilletegn"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/shared_draft.jst.eco:21
 msgid "No drafts"
@@ -11204,7 +11188,7 @@ msgstr "Ingen kladder"
 
 #: app/controllers/users_controller.rb:347
 msgid "No email!"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen e-mail!"
 
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/home/views/FavoriteTicketOverviewsEdit.vue:135
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/online-notification/views/NotificationsList.vue:117
@@ -11215,7 +11199,7 @@ msgstr "Ingen poster"
 
 #: app/controllers/integration/exchange_controller.rb:58
 msgid "No entries were found in the selected folder(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Der blev ikke fundet nogen poster i de(n) valgte mappe(r)."
 
 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:46
 msgid "No file chosen."
@@ -11223,7 +11207,7 @@ msgstr "Ingen filer valgt."
 
 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:454
 msgid "No file formats allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen filformater er tilladt."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee:649
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector_expert.coffee:803
@@ -11763,7 +11747,8 @@ msgstr "Login"
 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:11
 msgid ""
 "Only available for users which are absence replacements for other users."
-msgstr "Kun tilgængelig for brugere, som er fraværs afløsere for andre brugere."
+msgstr ""
+"Kun tilgængelig for brugere, som er fraværs afløsere for andre brugere."
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee:10
 msgid "Only available for users with shared organizations"
@@ -14161,7 +14146,7 @@ msgstr "Søg…"
 msgid "Secondary organizations"
 msgstr "Sekundære organisationer"
 
-#: app/models/user.rb:634
+#: app/models/user.rb:638
 msgid ""
 "Secondary organizations are only allowed when the primary organization is "
 "given."
@@ -16233,7 +16218,8 @@ msgstr ""
 #| msgid "A new version of Zammad is available, please reload your browser."
 msgid ""
 "The configuration of Zammad has changed. Please reload at your earliest."
-msgstr "En ny version af Zammad er tilgængelig, genindlæs venligst din browser."
+msgstr ""
+"En ny version af Zammad er tilgængelig, genindlæs venligst din browser."
 
 #: app/frontend/shared/server/connection.ts:85
 msgid "The connection to the server was lost."
@@ -21538,7 +21524,7 @@ msgstr ""
 msgid "is the wrong length (should be 1 character)"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:838
+#: app/models/user.rb:842
 msgid "is too long"
 msgstr ""
 

+ 122 - 108
i18n/zammad.de-de.po

@@ -76,9 +76,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Erstellt von #{current_user.longname} "
-"um #{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Erstellt von #{current_user.longname} um #{ticket."
+"updated_at}_\n"
 "* Gruppe: #{ticket.group.name}\n"
 "* Besitzer: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* Status: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -102,9 +102,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Eskaliert seit #{ticket.escalation_at}"
-"_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Eskaliert seit #{ticket.escalation_at}_\n"
 "Das Ticket (#{ticket.title}) von \"#{ticket.customer.longname}\" ist seit "
 "\"#{ticket.escalation_at}\" eskaliert!\n"
 "\n"
@@ -128,9 +127,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Zuletzt geändert um "
-"#{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Zuletzt geändert um #{ticket.updated_at}_\n"
 "* Gruppe: #{ticket.group.name}\n"
 "* Besitzer: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* Status: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -154,8 +152,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Erinnerung erreicht!_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Erinnerung erreicht!_\n"
 "Dieses Ticket benötigt Ihre Aufmerksamkeit: Warten auf Erinnerung erreicht "
 "für (#{ticket.title}) von Kunde \"*#{ticket.customer.longname}*\".\n"
 "\n"
@@ -182,9 +180,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Aktualisiert von "
-"#{current_user.longname} um #{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Aktualisiert von #{current_user.longname} um "
+"#{ticket.updated_at}_\n"
 "<% if @objects[:changes].present? %>\n"
 "  <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n"
 "  * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n"
@@ -210,9 +208,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Wird um #{ticket.escalation_at} "
-"eskalieren_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Wird um #{ticket.escalation_at} eskalieren_\n"
 "Das Ticket (#{ticket.title}) von \"#{ticket.customer.longname}\" wird um "
 "\"#{ticket.escalation_at}\" eskalieren!\n"
 "\n"
@@ -296,8 +293,8 @@ msgstr ""
 "<div>Das neue Land wurde in die Liste der bekannten Geräte hinzugefügt, "
 "diese Liste können Sie hier einsehen:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Wenn dies nicht Sie waren, dann entfernen Sie bitte das Gerät aus der "
 "Liste, ändern Ihr Konto-Passwort und kontaktieren Ihren Administrator. "
@@ -350,8 +347,8 @@ msgstr ""
 "<div>Das Gerät wurde in die Liste der bekannten Geräte hinzugefügt, diese "
 "Liste können Sie hier einsehen:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Wenn dies nicht Sie waren, dann entfernen Sie bitte das Gerät aus der "
 "Liste, ändern Ihr Konto-Passwort und kontaktieren Ihren Administrator. "
@@ -1627,7 +1624,8 @@ msgstr "Zum nächsten Ticket der Übersicht springen"
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingNotifications.vue:62
 msgid "Affects only notifications for not assigned and all tickets."
-msgstr "Betrifft nur Benachrichtigungen für nicht zugewiesene und alle Tickets."
+msgstr ""
+"Betrifft nur Benachrichtigungen für nicht zugewiesene und alle Tickets."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/exchange/admin_consent.jst.eco:4
 msgid "After approval, please re-connect your Exchange account."
@@ -1635,7 +1633,8 @@ msgstr "Bitte verbinden Sie Ihr Exchange-Konto nach der Freigabe erneut."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/admin_consent.jst.eco:4
 msgid "After approval, please re-connect your Microsoft365 mailbox."
-msgstr "Bitte verbinden Sie Ihr Microsoft365-Postfach nach der Freigabe erneut."
+msgstr ""
+"Bitte verbinden Sie Ihr Microsoft365-Postfach nach der Freigabe erneut."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco:12
 msgid ""
@@ -1681,7 +1680,7 @@ msgstr "Agenten-Chat"
 msgid "Agent idle timeout"
 msgstr "Zeitüberschreitung bei Leerlauf des Agenten"
 
-#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:714
+#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:718
 msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
 msgstr ""
 "Agenten-Limit überschritten, überprüfen Sie bitte Ihre Kontoeinstellungen."
@@ -2258,7 +2257,7 @@ msgstr ""
 "nicht am Ticket arbeitet. Das Ticket wird danach als nicht zugeordnet "
 "angezeigt."
 
-#: app/models/user.rb:617
+#: app/models/user.rb:621
 msgid ""
 "At least one identifier (firstname, lastname, phone, mobile or email) for "
 "user is required."
@@ -2276,7 +2275,7 @@ msgstr ""
 msgid "At least one object must be selected."
 msgstr "Wählen Sie mindestens ein Objekt aus."
 
-#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:688
+#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:692
 msgid "At least one user needs to have admin permissions."
 msgstr "Mindestens ein Benutzer muss administrative Berechtigungen besitzen."
 
@@ -3345,13 +3344,15 @@ msgstr ""
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco:27
 msgid "Choose the group to which mentions will get added."
-msgstr "Wählen Sie die Gruppe, in der die Erwähnungen zugeordnet werden sollen."
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Gruppe, in der die Erwähnungen zugeordnet werden sollen."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco:34
 #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco:31
 #: app/assets/javascripts/app/views/whatsapp/account_phone_number.jst.eco:60
 msgid "Choose the group to which messages will get added."
-msgstr "Wählen Sie die Gruppe, in der die Nachrichten zugeordnet werden sollen."
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Gruppe, in der die Nachrichten zugeordnet werden sollen."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/account_edit.jst.eco:5
 msgid "Choose the group to which page posts will get added."
@@ -3723,14 +3724,14 @@ msgid ""
 "<br>\n"
 "<div>Your #{config.product_name} Team</div>\n"
 msgstr ""
-"Bestätigung des #{config.product_name}-Kontos, #{user.firstname} "
-"#{user.lastname}\n"
+"Bestätigung des #{config.product_name}-Kontos, #{user.firstname} #{user."
+"lastname}\n"
 "\n"
 "<div>Hallo #{user.fullname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adresse, um die Registrierung bei "
-"#{config.product_name} abzuschließen. Es ist einfach - klicken Sie nur auf "
-"den Link unten.</div>\n"
+"<div>bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adresse, um die Registrierung bei #{config."
+"product_name} abzuschließen. Es ist einfach - klicken Sie nur auf den Link "
+"unten.</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div><a href=\"#{url}\">#{url}</a></div>\n"
 "<br>\n"
@@ -4026,7 +4027,8 @@ msgstr "Methode für Zwei-Faktor-Authentifizierung konnte nicht entfernt werden"
 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationSecurityKeys.vue:124
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:107
 msgid "Could not remove two-factor authentication method."
-msgstr "Methode für Zwei-Faktor-Authentifizierung konnte nicht entfernt werden."
+msgstr ""
+"Methode für Zwei-Faktor-Authentifizierung konnte nicht entfernt werden."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee:227
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingTwoFactorAuth.vue:77
@@ -4144,8 +4146,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Folgende Objekte sind verfügbar:\n"
 "* ticket (z.B. ticket.state, ticket.group)\n"
-"* ticket.customer (z.B. ticket.customer.firstname, ticket.customer.lastname)"
-"\n"
+"* ticket.customer (z.B. ticket.customer.firstname, ticket.customer."
+"lastname)\n"
 "* ticket.owner (z.B. ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n"
 "* ticket.organization (z.B. ticket.organization.name)\n"
 "* user (z.B. user.firstname, user.email)\n"
@@ -4480,7 +4482,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Customize the default locale and timezone during replacement of template "
 "variables."
-msgstr "Passen Sie die Sprache und die Zeitzone beim Ersetzen von Variablen an."
+msgstr ""
+"Passen Sie die Sprache und die Zeitzone beim Ersetzen von Variablen an."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee:26
 msgid "Cut"
@@ -4709,8 +4712,8 @@ msgid ""
 "Define postmaster filter to check if follow-ups get created (based on admin "
 "settings)."
 msgstr ""
-"Definiert den Postmaster-Filter zur Prüfung ob Nachfragen erstellt werden ("
-"basierend auf den Admin-Einstellungen)."
+"Definiert den Postmaster-Filter zur Prüfung ob Nachfragen erstellt werden "
+"(basierend auf den Admin-Einstellungen)."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4158
 msgid "Define postmaster filter to import archive mailboxes."
@@ -4796,7 +4799,8 @@ msgstr ""
 
 #: db/seeds/settings.rb:3775
 msgid "Defines Zendesk endpoint authentication user."
-msgstr "Definiert den Benutzernamen für die Zendesk-Endpunkt-Authentifizierung."
+msgstr ""
+"Definiert den Benutzernamen für die Zendesk-Endpunkt-Authentifizierung."
 
 #: db/seeds/settings.rb:3794
 msgid ""
@@ -4980,7 +4984,8 @@ msgstr "Definiert, ob Slack (http://www.slack.org) verwendet wird."
 
 #: db/seeds/settings.rb:2852
 msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface."
-msgstr "Definiert, ob ein Kunde Tickets über die Web-Oberfläche erstellen kann."
+msgstr ""
+"Definiert, ob ein Kunde Tickets über die Web-Oberfläche erstellen kann."
 
 #: db/seeds/settings.rb:20
 msgid "Defines if application is in init mode."
@@ -5143,8 +5148,8 @@ msgid ""
 "notification email, then ignore it to prevent email loops."
 msgstr ""
 "Definiert einen Postmaster-Filter zur Prüfung, ob die E-Mail eine "
-"selbsterstellte Benachrichtigung ist. In diesem Fall wird sie ignoriert, um E"
-"-Mail-Schleifen zu verhindern."
+"selbsterstellte Benachrichtigung ist. In diesem Fall wird sie ignoriert, um "
+"E-Mail-Schleifen zu verhindern."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4194
 msgid "Defines postmaster filter to handle secure mailing."
@@ -5154,8 +5159,8 @@ msgstr "Definiert einen Postmaster-Filter für sicheren Mailversand."
 msgid ""
 "Defines postmaster filter to identify Jira mails for correct follow-ups."
 msgstr ""
-"Definiert den Postmaster-Filter für die korrekte Nachverfolgung von "
-"Jira-E-Mails."
+"Definiert den Postmaster-Filter für die korrekte Nachverfolgung von Jira-E-"
+"Mails."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4284
 msgid ""
@@ -5228,8 +5233,8 @@ msgstr "Definiert einen Postmaster-Filter zum Identifizieren des Absenders."
 msgid ""
 "Defines postmaster filter to manage Icinga (http://www.icinga.org) emails."
 msgstr ""
-"Definiert Postmaster-Filter zur Verwaltung von Icinga-E-Mails "
-"(http://www.icinga.org)."
+"Definiert Postmaster-Filter zur Verwaltung von Icinga-E-Mails (http://www."
+"icinga.org)."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4275
 msgid ""
@@ -5242,8 +5247,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Defines postmaster filter to manage Nagios (http://www.nagios.org) emails."
 msgstr ""
-"Definiert Postmaster-Filter zur Verwaltung von Nagios-E-Mails "
-"(http://www.nagios.org)."
+"Definiert Postmaster-Filter zur Verwaltung von Nagios-E-Mails (http://www."
+"nagios.org)."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4104
 msgid ""
@@ -5566,8 +5571,8 @@ msgstr "Definiert das Token für Placetel."
 msgid ""
 "Defines the transaction backend to detect customer signatures in emails."
 msgstr ""
-"Definiert das Transaktions-Backend zur Erkennung von Kundensignaturen in "
-"E-Mails."
+"Definiert das Transaktions-Backend zur Erkennung von Kundensignaturen in E-"
+"Mails."
 
 #: db/seeds/settings.rb:4940
 msgid "Defines the transaction backend to execute triggers."
@@ -6547,7 +6552,7 @@ msgstr "E-Mail-Prüfung"
 msgid "Email address"
 msgstr "E-Mail-Adresse"
 
-#: app/models/user.rb:627
+#: app/models/user.rb:631
 msgid "Email address '%{email}' is already used for another user."
 msgstr ""
 "Die E-Mail-Adresse '%{email}' wird bereits für einen anderen Benutzer "
@@ -6922,8 +6927,8 @@ msgstr "Titel eingeben…"
 msgid ""
 "Enter a domain name that will be associated with this key, e.g. example.com."
 msgstr ""
-"Geben Sie einen Domainnamen an, der mit diesem Schlüssel verknüpft wird, "
-"z.B. beispiel.de."
+"Geben Sie einen Domainnamen an, der mit diesem Schlüssel verknüpft wird, z."
+"B. beispiel.de."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/generic/input.jst.eco:2
 msgid "Enter a valid email address."
@@ -7885,7 +7890,8 @@ msgstr "Wiederherstellungs-Codes erzeugen…"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee:264
 msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with real-time push."
-msgstr "Generische Schnittstelle, um VoIP-Systeme mit Echtzeit-Push anzubinden."
+msgstr ""
+"Generische Schnittstelle, um VoIP-Systeme mit Echtzeit-Push anzubinden."
 
 #: db/seeds/settings.rb:453
 msgid "Geo Calendar Service"
@@ -8365,8 +8371,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hier finden Sie Tickets, Kunden und Organisationen. Das §*§-Zeichen kann als "
 "Platzhalter verwendet werden. Z. B. §schmid*§ oder §rosent*l§. Mit ||"
-"doppelten Anführungszeichen|| können ganze Textpassagen wie §"
-"\"bestimmter ausdruck\"§ gefunden werden."
+"doppelten Anführungszeichen|| können ganze Textpassagen wie §\"bestimmter "
+"ausdruck\"§ gefunden werden."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco:23
 msgid ""
@@ -8527,8 +8533,8 @@ msgid ""
 "How many of your tickets are coming from email, phone, Twitter, or Facebook? "
 "(Shows percentages for both inbound and outbound tickets.)"
 msgstr ""
-"Wie viele Ihrer Tickets kommen von E-Mail, Telefon, Twitter oder Facebook? ("
-"Zeigt Prozentsätze für eingehende und ausgehende Tickets an.)"
+"Wie viele Ihrer Tickets kommen von E-Mail, Telefon, Twitter oder Facebook? "
+"(Zeigt Prozentsätze für eingehende und ausgehende Tickets an.)"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_reopen.coffee:9
 msgid ""
@@ -9236,7 +9242,7 @@ msgstr "Ungültige client_id in Empfangsschleife!"
 msgid "Invalid client_id received!"
 msgstr "Ungültige client_id empfangen!"
 
-#: app/models/user.rb:572
+#: app/models/user.rb:576
 msgid "Invalid email '%{email}'"
 msgstr "Falsche E-Mail '%{email}'"
 
@@ -9364,8 +9370,8 @@ msgstr ""
 "#{config.product_name} einladen - unserer Kundensupport-Plattform.</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Um sich anzumelden kann <a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/"
-"#password_reset_verify/#{token.token}\">hier</a> das Password gesetzt "
-"werden.</div>\n"
+"#password_reset_verify/#{token.token}\">hier</a> das Password gesetzt werden."
+"</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Enjoy,</div>\n"
 "<br>\n"
@@ -9936,8 +9942,8 @@ msgid ""
 "Login failed. Have you double-checked your credentials and completed the "
 "email verification step?"
 msgstr ""
-"Anmeldung fehlgeschlagen. Haben Sie Ihre Anmeldedaten überprüft und den E"
-"-Mail-Verifizierungsschritt abgeschlossen?"
+"Anmeldung fehlgeschlagen. Haben Sie Ihre Anmeldedaten überprüft und den E-"
+"Mail-Verifizierungsschritt abgeschlossen?"
 
 #: lib/auth/error/two_factor_failed.rb:4
 msgid ""
@@ -10276,7 +10282,8 @@ msgstr "Verwalten Sie die Ticket-Vorlagen Ihres Systems."
 
 #: db/seeds/permissions.rb:108
 msgid "Manage time accounting settings of your system."
-msgstr "Verwalten Sie die Einstellungen für die Zeitabrechnung in Ihrem System."
+msgstr ""
+"Verwalten Sie die Einstellungen für die Zeitabrechnung in Ihrem System."
 
 #: db/seeds/permissions.rb:258
 msgid "Manage translations of your system."
@@ -10714,7 +10721,7 @@ msgstr "Stimmung"
 msgid "More information can be found here."
 msgstr "Weitere Informationen finden Sie hier."
 
-#: app/models/user.rb:640
+#: app/models/user.rb:644
 msgid "More than 250 secondary organizations are not allowed."
 msgstr "Mehr als 250 sekundäre Organisationen sind nicht zulässig."
 
@@ -10946,8 +10953,8 @@ msgid ""
 "Neither an SSO environment variable 'REMOTE_USER' nor a 'X-Forwarded-User' "
 "header could be found."
 msgstr ""
-"Es konnte weder eine SSO-Umgebungsvariable 'REMOTE_USER' noch eine 'X"
-"-Forwarded-User'-Kopfzeile gefunden werden."
+"Es konnte weder eine SSO-Umgebungsvariable 'REMOTE_USER' noch eine 'X-"
+"Forwarded-User'-Kopfzeile gefunden werden."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee:15
 msgid "Network"
@@ -11174,8 +11181,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>Hallo #{recipient.fullname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>ein neues Ticket (#{ticket.title}) wurde von "
-"\"<b>#{current_user.longname}</b>\" erstellt.</div>\n"
+"<div>ein neues Ticket (#{ticket.title}) wurde von \"<b>#{current_user."
+"longname}</b>\" erstellt.</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>\n"
 "Gruppe: #{ticket.group.name}<br>\n"
@@ -12652,8 +12659,8 @@ msgid ""
 "Please enable execution_time feature to use it (currently only allowed for "
 "triggers and schedulers)"
 msgstr ""
-"Bitte aktivieren Sie die Funktion execution_time, um sie zu verwenden ("
-"derzeit nur für Trigger und Scheduler zulässig)"
+"Bitte aktivieren Sie die Funktion execution_time, um sie zu verwenden "
+"(derzeit nur für Trigger und Scheduler zulässig)"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee:342
 msgid "Please enter a text."
@@ -13569,8 +13576,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>Hallo #{user.fullname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>wir haben eine Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts für Ihr "
-"#{config.product_name}-Konto <b>#{user.login}</b> erhalten.</div>\n"
+"<div>wir haben eine Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts für Ihr #{config."
+"product_name}-Konto <b>#{user.login}</b> erhalten.</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Wenn Sie Ihr Passwort zurücksetzen wollen, klicken Sie auf den unten "
 "stehenden Link (oder kopieren Sie die URL in Ihren Browser):</div>\n"
@@ -13725,7 +13732,8 @@ msgstr "Rolle"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/user_permission.coffee:49
 msgid "Role %s is conflicting with role %s, do you want to continue?"
-msgstr "Die Rolle %s steht in Konflikt mit der Rolle %s, wollen Sie fortfahren?"
+msgstr ""
+"Die Rolle %s steht in Konflikt mit der Rolle %s, wollen Sie fortfahren?"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/role.coffee:3
 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco:193
@@ -14190,7 +14198,7 @@ msgstr "Suchen…"
 msgid "Secondary organizations"
 msgstr "Sekundäre Organisationen"
 
-#: app/models/user.rb:634
+#: app/models/user.rb:638
 msgid ""
 "Secondary organizations are only allowed when the primary organization is "
 "given."
@@ -14906,7 +14914,8 @@ msgstr "E-Mail signieren (Benachrichtigung verwerfen, falls nicht möglich)"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:650
 msgid "Sign email (if not possible, send notification anyway)"
-msgstr "E-Mail signieren (Benachrichtigung dennoch senden, falls nicht möglich)"
+msgstr ""
+"E-Mail signieren (Benachrichtigung dennoch senden, falls nicht möglich)"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco:76
 #: app/frontend/shared/composables/useArticleSecurity.ts:154
@@ -15129,8 +15138,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Systemeinstellungen wurden geändert, bitte starten Sie alle Zammad-Prozesse "
 "neu. Wenn Sie diesen Vorgang automatisieren wollen, können Sie folgende "
-"Umgebungsvariable setzen: APP_RESTART_CMD="
-"\"/path/to/your_app_script.sh restart\"."
+"Umgebungsvariable setzen: APP_RESTART_CMD=\"/path/to/your_app_script.sh "
+"restart\"."
 
 #: app/frontend/shared/errors/useErrorHandler.ts:35
 msgid "Something went wrong."
@@ -15681,8 +15690,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<div>Hallo #{agent.fullname},</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div>dies ist ein <b>Test Ticket</b>. Ich bin ein Kunde und benötige Hilfe! "
-":)</div>\n"
+"<div>dies ist ein <b>Test Ticket</b>. Ich bin ein Kunde und benötige "
+"Hilfe! :)</div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>#{customer.fullname}</div>\n"
 "<br>\n"
@@ -16064,8 +16073,8 @@ msgid ""
 "The certificate is not valid for SSL usage. Please check e.g. the validity "
 "period or the extensions."
 msgstr ""
-"Das Zertifikat ist nicht für SSL-Verwendung zugelassen. Bitte prüfen Sie "
-"z.B. die Gültigkeitsdauer oder die Erweiterungen."
+"Das Zertifikat ist nicht für SSL-Verwendung zugelassen. Bitte prüfen Sie z."
+"B. die Gültigkeitsdauer oder die Erweiterungen."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco:10
 msgid ""
@@ -16075,8 +16084,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Das Zertifikat der Domain |%s| konnte nicht verifiziert werden. Dies kann es "
 "Hackern ermöglichen Zugangsdaten zu stehlen. Wenn sicher ist, dass ein "
-"selbstsigniertes Zertifikat verwendet werden soll, kann es mit \"Fortfahren\""
-" weitergehen. Andernfalls bitte \"Abbrechen\"."
+"selbstsigniertes Zertifikat verwendet werden soll, kann es mit "
+"\"Fortfahren\" weitergehen. Andernfalls bitte \"Abbrechen\"."
 
 #: lib/secure_mailing/smime/security_options.rb:68
 msgid "The certificates for %s were found."
@@ -16170,11 +16179,11 @@ msgid ""
 "g., \"/support\", \"example.com\", or \"example.com/support\"). Then, follow "
 "the directions under \"Web Server Configuration\" to complete the process."
 msgstr ""
-"Die Standard-URL für Ihre Knowledge Base ist z.B. example.com oder "
-"example.com/help. Um sie stattdessen von einer benutzerdefinierten URL aus "
-"bereitzustellen, geben Sie unten das Ziel ein (z.B. \"/support\", "
-"\"example.com\" oder \"example.com/support\"). Folgen Sie dann den "
-"Anweisungen unter \"Webserver-Konfiguration\", um den Vorgang abzuschließen."
+"Die Standard-URL für Ihre Knowledge Base ist z.B. example.com oder example."
+"com/help. Um sie stattdessen von einer benutzerdefinierten URL aus "
+"bereitzustellen, geben Sie unten das Ziel ein (z.B. \"/support\", \"example."
+"com\" oder \"example.com/support\"). Folgen Sie dann den Anweisungen unter "
+"\"Webserver-Konfiguration\", um den Vorgang abzuschließen."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:118
 msgid "The default font size is 12px."
@@ -16562,7 +16571,8 @@ msgstr "Das angegebene E-Mail Konto ist bereits in Gebrauch."
 
 #: app/models/webhook.rb:34
 msgid "The provided endpoint is invalid, no hostname was specified."
-msgstr "Der angegebene Endpunkt ist ungültig, es wurde kein Hostname angegeben."
+msgstr ""
+"Der angegebene Endpunkt ist ungültig, es wurde kein Hostname angegeben."
 
 #: app/models/webhook.rb:33
 msgid ""
@@ -16710,7 +16720,8 @@ msgstr "Der erforderliche Parameter 'consumer_secret' fehlt."
 msgid ""
 "The required parameter 'crc_token' is missing from the Twitter verify "
 "payload!"
-msgstr "Das erforderliche Feld 'crc_token' fehlt im Twitter \"verify payload\"!"
+msgstr ""
+"Das erforderliche Feld 'crc_token' fehlt im Twitter \"verify payload\"!"
 
 #: app/controllers/channels_twitter_controller.rb:21
 msgid "The required parameter 'for_user_id' is missing."
@@ -17045,7 +17056,8 @@ msgstr "Das Token des Benutzers konnte nicht generiert werden."
 #: lib/external_credential/exchange.rb:51
 #: lib/external_credential/microsoft365.rb:51
 msgid "The user's 'preferred_username' could not be extracted from 'id_token'."
-msgstr "Das Feld 'preferred_username' kann nicht aus 'id_token' erkannt werden."
+msgstr ""
+"Das Feld 'preferred_username' kann nicht aus 'id_token' erkannt werden."
 
 #: app/controllers/sessions_controller.rb:235
 #: app/graphql/gql/mutations/two_factor_method_initiate_authentication.rb:29
@@ -17687,7 +17699,8 @@ msgstr "Dieser Benutzer hat keinen Zugriff auf die angegebene Gruppe"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/mention.jst.eco:12
 msgid "This user has no access and will not receive notifications."
-msgstr "Dieser Benutzer hat keinen Zugriff und erhält keine Benachrichtigungen."
+msgstr ""
+"Dieser Benutzer hat keinen Zugriff und erhält keine Benachrichtigungen."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee:120
 msgid ""
@@ -18400,8 +18413,8 @@ msgid ""
 "To revert back to the default payload, simply turn off the \"Custom "
 "Payload\" switch above."
 msgstr ""
-"Um zur Standardnutzlast zurückzukehren, schalten Sie den Schalter "
-"\"Eigene Nutzlast\" oben aus."
+"Um zur Standardnutzlast zurückzukehren, schalten Sie den Schalter \"Eigene "
+"Nutzlast\" oben aus."
 
 #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee:25
 msgid "To select placeholders from a list, just enter \"::\"."
@@ -18421,9 +18434,9 @@ msgid ""
 "To set up this service you need to create a new |\"Incoming webhook\"| in "
 "your %s integration panel and enter the webhook URL below."
 msgstr ""
-"Um diesen Service konfigurieren zu können muss ein neuer |"
-"\"Incoming webhook\"| in der %s Integrations-Oberfläche angelegt werden und "
-"hier unterhalb von Webhook-URL eingetragen werden."
+"Um diesen Service konfigurieren zu können muss ein neuer |\"Incoming "
+"webhook\"| in der %s Integrations-Oberfläche angelegt werden und hier "
+"unterhalb von Webhook-URL eingetragen werden."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/autocompletion_ajax_external_data_source.jst.eco:21
 msgid "To trigger the preview, please enter some search term(s) above."
@@ -19199,9 +19212,9 @@ msgstr ""
 "<% end %>\n"
 "<br>\n"
 "<div>\n"
-"  <a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}/#{article.id}\" target=\"zammad_app\">In #{config.product_name} "
-"anzeigen</a>\n"
+"  <a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}/"
+"#{article.id}\" target=\"zammad_app\">In #{config.product_name} anzeigen</"
+"a>\n"
 "</div>\n"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco:45
@@ -20003,8 +20016,8 @@ msgid ""
 "Counter\" (e.g. 201206231010138, 201206231010139)."
 msgstr ""
 "Mit |Datum| werden die Ticketnummern mit dem aktuellen Datum, der SystemID "
-"und dem Zähler erstellt. Das Format ist \"Jahr.Monat.Tag.SystemID.Zähler\" ("
-"z. B. 201206231010138, 201206231010139)."
+"und dem Zähler erstellt. Das Format ist \"Jahr.Monat.Tag.SystemID."
+"Zähler\" (z. B. 201206231010138, 201206231010139)."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/email_verify.coffee:35
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/SignupVerify.vue:47
@@ -21407,7 +21420,7 @@ msgstr "hat die falsche Länge (sollte %{count} Zeichen haben)"
 msgid "is the wrong length (should be 1 character)"
 msgstr "hat die falsche Länge (sollte 1 Zeichen haben)"
 
-#: app/models/user.rb:838
+#: app/models/user.rb:842
 msgid "is too long"
 msgstr "ist zu lang"
 
@@ -21441,7 +21454,8 @@ msgstr "links"
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSetting/plugins/linkedAccounts.ts:27
 msgid "linked accounts,facebook,github,gitlab,google,linkedin,microsoft,saml"
-msgstr "verknüpfte Konten,facebook,github,gitlab,google,linkedin,microsoft,saml"
+msgstr ""
+"verknüpfte Konten,facebook,github,gitlab,google,linkedin,microsoft,saml"
 
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleSeparatorMore.vue:18
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketList/TicketList.vue:140
@@ -22033,8 +22047,8 @@ msgstr "Twitter-Statusmeldung"
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSetting/plugins/twoFactorAuth.ts:26
 msgid "twofactor,2fa,security key,passkey,authenticator app"
 msgstr ""
-"Zweifaktor,2fa,2FA,Sicherheitsschlüssel,Sicherheits-Schlüssel,Passkey"
-",Authentifizierungs-app"
+"Zweifaktor,2fa,2FA,Sicherheitsschlüssel,Sicherheits-Schlüssel,Passkey,"
+"Authentifizierungs-app"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_action.coffee:423
 msgid "unassign user"

+ 63 - 51
i18n/zammad.el.po

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "POT-Creation-Date: \n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-19 08:55+0000\n"
 "Last-Translator: Panagiotis Strakas <pstrakas@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
-"zammad-stable/el/>\n"
+"Language-Team: Greek <https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-"
+"stable/el/>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -82,9 +82,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Δημιουργήθηκε από την/τον "
-"#{current_user.longname} στις #{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Δημιουργήθηκε από την/τον #{current_user.longname} "
+"στις #{ticket.updated_at}_\n"
 "* Ομάδα: #{ticket.group.name}\n"
 "* Ιδιοκτήτης: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* Κατάσταση: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -108,9 +108,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Αναπροσαρμόστηκε στις "
-"#{ticket.escalation_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Αναπροσαρμόστηκε στις #{ticket.escalation_at}_\n"
 "Το αίτημα (#{ticket.title}) της/του \"#{ticket.customer.longname}\" έχει "
 "αναπροσαρμοστεί από τις \"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
 "\n"
@@ -134,9 +133,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Τελευταία ενημέρωση στις "
-"#{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Τελευταία ενημέρωση στις #{ticket.updated_at}_\n"
 "* Ομάδα: #{ticket.group.name}\n"
 "* Ιδιοκτήτης: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* Κατάσταση: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -160,10 +158,10 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Η υπενθύμιση έφτασε!_\n"
-"Ένα δελτίο χρειάζεται προσοχή: η υπενθύμιση έφτασε για το δελτίο "
-"(#{ticket.title}) από την/τον \"*##{ticket.customer.longname}*\".\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Η υπενθύμιση έφτασε!_\n"
+"Ένα δελτίο χρειάζεται προσοχή: η υπενθύμιση έφτασε για το δελτίο (#{ticket."
+"title}) από την/τον \"*##{ticket.customer.longname}*\".\n"
 "\n"
 "<% if @objects[:article] %>\n"
 "#{article.body_as_text}\n"
@@ -188,9 +186,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Ενημερώθηκε από την/τον "
-"#{current_user.longname} στις #{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Ενημερώθηκε από την/τον #{current_user.longname} "
+"στις #{ticket.updated_at}_\n"
 "<% if @objects[:changes].present? %>\n"
 "  <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n"
 "  * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n"
@@ -216,9 +214,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Αναπροσαρμόστηκε στις "
-"#{ticket.escalation_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Αναπροσαρμόστηκε στις #{ticket.escalation_at}_\n"
 "Το αίτημα (#{ticket.title}) της/του \"#{ticket.customer.longname}\" έχει "
 "αναπροσαρμοστεί από τις \"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
 "\n"
@@ -302,8 +299,8 @@ msgstr ""
 "<div>Η συσκευή σας προστέθηκε στη λίστα των συσκευών, την οποία μπορείτε να "
 "δείτε εδώ:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Εάν η σύνδεση δεν έγινε από εσάς, παρακαλούμε όπως αφαιρέσετε τη "
 "συσκευή, αλλάξετε τον κωδικό του λογαριασμού σας και επικοινωνήσετε με τον "
@@ -357,8 +354,8 @@ msgstr ""
 "<div>Η συσκευή σας προστέθηκε στη λίστα των συσκευών, την οποία μπορείτε να "
 "δείτε εδώ:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>Εάν η σύνδεση δεν έγινε από εσάς, παρακαλούμε όπως αφαιρέσετε τη "
 "συσκευή, αλλάξετε τον κωδικό του λογαριασμού σας και επικοινωνήσετε με τον "
@@ -1768,7 +1765,7 @@ msgstr "Συνεργάτης"
 msgid "Agent idle timeout"
 msgstr ""
 
-#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:714
+#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:718
 msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
 msgstr "Υπέρβαση του ορίου εκπροσώπου, ελέγξτε τις ρυθμίσεις λογαριασμού σας."
 
@@ -2356,7 +2353,7 @@ msgstr ""
 "Assignment timeout in minutes if assigned agent is not working on it. Ticket "
 "will be shown as unassigend."
 
-#: app/models/user.rb:617
+#: app/models/user.rb:621
 msgid ""
 "At least one identifier (firstname, lastname, phone, mobile or email) for "
 "user is required."
@@ -2370,7 +2367,7 @@ msgstr ""
 msgid "At least one object must be selected."
 msgstr ""
 
-#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:688
+#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:692
 msgid "At least one user needs to have admin permissions."
 msgstr ""
 
@@ -2985,7 +2982,8 @@ msgstr ""
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee:112
 msgid "CMDB to document complex relations of your network components."
-msgstr "CMDB για την τεκμηρίωση σύνθετων σχέσεων των στοιχείων του δικτύου σας."
+msgstr ""
+"CMDB για την τεκμηρίωση σύνθετων σχέσεων των στοιχείων του δικτύου σας."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:73
 #, fuzzy
@@ -4207,7 +4205,8 @@ msgstr "Αρθρο"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee:356
 msgid "Copy current object number (e. g. Ticket#) to clipboard"
-msgstr "Αντιγράψτε τον τρέχοντα αριθμό αντικειμένου (π.χ. Αίτημα#) στο πρόχειρο"
+msgstr ""
+"Αντιγράψτε τον τρέχοντα αριθμό αντικειμένου (π.χ. Αίτημα#) στο πρόχειρο"
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/TicketDetailTopBar/TopBarHeader.vue:66
 #, fuzzy
@@ -5002,8 +5001,8 @@ msgid ""
 "Define an exception of \"automatic assignment\" for certain users (e.g. "
 "executives)."
 msgstr ""
-"Ορίστε μια εξαίρεση της \"αυτόματης ανάθεσης\" για συγκεκριμένους χρήστες ("
-"π.χ. στελέχη)."
+"Ορίστε μια εξαίρεση της \"αυτόματης ανάθεσης\" για συγκεκριμένους χρήστες (π."
+"χ. στελέχη)."
 
 #: db/seeds/settings.rb:3572
 msgid "Define max. attachment size for Elasticsearch."
@@ -6870,7 +6869,7 @@ msgstr "Email Notification"
 msgid "Email address"
 msgstr "Email Address"
 
-#: app/models/user.rb:627
+#: app/models/user.rb:631
 msgid "Email address '%{email}' is already used for another user."
 msgstr ""
 
@@ -8973,8 +8972,9 @@ msgid ""
 "How many of your tickets are coming from email, phone, Twitter, or Facebook? "
 "(Shows percentages for both inbound and outbound tickets.)"
 msgstr ""
-"Πόσα από τα αιτήματά σας προέρχονται από email, τηλέφωνο, twitter ή facebook;"
-" (Εμφανίζει ποσοστά τόσο για εισερχόμενα όσο και για εξερχόμενα αιτήματα)."
+"Πόσα από τα αιτήματά σας προέρχονται από email, τηλέφωνο, twitter ή "
+"facebook; (Εμφανίζει ποσοστά τόσο για εισερχόμενα όσο και για εξερχόμενα "
+"αιτήματα)."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_reopen.coffee:9
 msgid ""
@@ -9739,7 +9739,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid client_id received!"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:572
+#: app/models/user.rb:576
 msgid "Invalid email '%{email}'"
 msgstr ""
 
@@ -9763,17 +9763,20 @@ msgstr "Άκυροι όροι επιλογής αιτήματος"
 
 #: lib/password_policy/min_length.rb:11
 msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
+msgstr ""
+"Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
 
 #: lib/password_policy/max_length.rb:24
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
 msgid "Invalid password, it must be shorter than %s characters!"
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
+msgstr ""
+"Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
 
 #: lib/password_policy/digit.rb:13
 msgid "Invalid password, it must contain at least 1 digit!"
-msgstr "Mη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα ψηφίο!"
+msgstr ""
+"Mη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα ψηφίο!"
 
 #: lib/password_policy/special_character.rb:13
 msgid "Invalid password, it must contain at least 1 special character!"
@@ -11371,7 +11374,7 @@ msgstr "ΔΙΑΘΕΣΗ"
 msgid "More information can be found here."
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:640
+#: app/models/user.rb:644
 msgid "More than 250 secondary organizations are not allowed."
 msgstr ""
 
@@ -15132,7 +15135,7 @@ msgstr "Αναζήτηση"
 msgid "Secondary organizations"
 msgstr "Κοινός οργανισμός"
 
-#: app/models/user.rb:634
+#: app/models/user.rb:638
 msgid ""
 "Secondary organizations are only allowed when the primary organization is "
 "given."
@@ -18498,7 +18501,8 @@ msgstr "Text editing"
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
 msgid "This field allows only one file."
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
+msgstr ""
+"Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
 
 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:155
 msgid "This field can only contain alphabetical characters."
@@ -18516,13 +18520,15 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
 msgid "This field can only contain lowercase letters."
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
+msgstr ""
+"Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
 
 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:255
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
 msgid "This field can only contain uppercase letters."
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
+msgstr ""
+"Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
 
 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:487
 msgid "This field can't contain the value \"%s\"."
@@ -18588,7 +18594,8 @@ msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
 msgid "This field must contain alphabetical characters."
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
+msgstr ""
+"Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
 
 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:215
 #, fuzzy
@@ -18600,7 +18607,8 @@ msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
 msgid "This field must contain at least %s characters."
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
+msgstr ""
+"Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
 
 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:394
 #, fuzzy
@@ -18619,19 +18627,22 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
 msgid "This field must contain letters or numbers."
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
+msgstr ""
+"Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
 
 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:195
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
 msgid "This field must contain letters or spaces."
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
+msgstr ""
+"Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
 
 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:235
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
 msgid "This field must contain numbers."
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
+msgstr ""
+"Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
 
 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:139
 msgid "This field must have a value that is after %s."
@@ -18665,7 +18676,8 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
 msgid "This field must not contain more than %s characters."
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
+msgstr ""
+"Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης, πρέπει να έχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
 
 #: app/frontend/shared/form/i18n/locales.ts:295
 msgid "This field was configured incorrectly and can't be submitted."
@@ -22553,7 +22565,7 @@ msgstr ""
 msgid "is the wrong length (should be 1 character)"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:838
+#: app/models/user.rb:842
 msgid "is too long"
 msgstr ""
 

+ 8 - 8
i18n/zammad.en-ca.po

@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr ""
 msgid "Agent idle timeout"
 msgstr ""
 
-#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:714
+#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:718
 msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
 msgstr ""
 
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgid ""
 "will be shown as unassigend."
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:617
+#: app/models/user.rb:621
 msgid ""
 "At least one identifier (firstname, lastname, phone, mobile or email) for "
 "user is required."
@@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr ""
 msgid "At least one object must be selected."
 msgstr ""
 
-#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:688
+#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:692
 msgid "At least one user needs to have admin permissions."
 msgstr ""
 
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgstr ""
 msgid "Email address"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:627
+#: app/models/user.rb:631
 msgid "Email address '%{email}' is already used for another user."
 msgstr ""
 
@@ -8411,7 +8411,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid client_id received!"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:572
+#: app/models/user.rb:576
 msgid "Invalid email '%{email}'"
 msgstr ""
 
@@ -9835,7 +9835,7 @@ msgstr ""
 msgid "More information can be found here."
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:640
+#: app/models/user.rb:644
 msgid "More than 250 secondary organizations are not allowed."
 msgstr ""
 
@@ -13144,7 +13144,7 @@ msgstr ""
 msgid "Secondary organizations"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:634
+#: app/models/user.rb:638
 msgid ""
 "Secondary organizations are only allowed when the primary organization is "
 "given."
@@ -19768,7 +19768,7 @@ msgstr ""
 msgid "is the wrong length (should be 1 character)"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:838
+#: app/models/user.rb:842
 msgid "is too long"
 msgstr ""
 

+ 36 - 37
i18n/zammad.en-gb.po

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zammad\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-19 08:55+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-25 06:36+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Gruner <mg@zammad.com>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.zammad.org/"
 "projects/zammad/zammad-stable/en_GB/>\n"
 "Language: en-gb\n"
@@ -76,9 +76,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Created by #{current_user.longname} "
-"at #{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Created by #{current_user.longname} at #{ticket."
+"updated_at}_\n"
 "* Group: #{ticket.group.name}\n"
 "* Owner: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* State: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -102,9 +102,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Escalated at #{ticket.escalation_at}"
-"_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Escalated at #{ticket.escalation_at}_\n"
 "The ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" has been "
 "escalated since \"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
 "\n"
@@ -128,9 +127,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Last updated at #{ticket.updated_at}"
-"_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Last updated at #{ticket.updated_at}_\n"
 "* Group: #{ticket.group.name}\n"
 "* Owner: #{ticket.owner.fullname}\n"
 "* State: #{t(ticket.state.name)}\n"
@@ -154,8 +152,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Reminder reached!_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Reminder reached!_\n"
 "A ticket needs attention: reminder reached for (#{ticket.title}) with "
 "customer \"*#{ticket.customer.longname}*\".\n"
 "\n"
@@ -182,9 +180,9 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Updated by #{current_user.longname} "
-"at #{ticket.updated_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Updated by #{current_user.longname} at #{ticket."
+"updated_at}_\n"
 "<% if @objects[:changes].present? %>\n"
 "  <% @objects[:changes].each do |key, value| %>\n"
 "  * <%= t key %>: <%= h value[0] %> -> <%= h value[1] %>\n"
@@ -210,9 +208,8 @@ msgid ""
 "<% end %>\n"
 msgstr ""
 "# #{ticket.title}\n"
-"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/"
-"#{ticket.id}|Ticket##{ticket.number}>: Will escalate at "
-"#{ticket.escalation_at}_\n"
+"_<#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#ticket/zoom/#{ticket.id}|"
+"Ticket##{ticket.number}>: Will escalate at #{ticket.escalation_at}_\n"
 "The ticket (#{ticket.title}) from \"#{ticket.customer.longname}\" will "
 "escalate at \"#{ticket.escalation_at}\"!\n"
 "\n"
@@ -295,8 +292,8 @@ msgstr ""
 "<div>The country has been added to your list of known devices, which you can "
 "view here:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>If this wasn't you, please remove the device, change your account "
 "password, and contact your administrator. Somebody might have gained "
@@ -349,8 +346,8 @@ msgstr ""
 "<div>Your device has been added to your list of known devices, which you can "
 "view here:</div>\n"
 "<br>\n"
-"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices\""
-">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
+"<div><a href=\"#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/"
+"devices\">#{config.http_type}://#{config.fqdn}/#profile/devices</a></div>\n"
 "<br>\n"
 "<div>If this wasn't you, please remove the device, change your account "
 "password, and contact your administrator. Somebody might have gained "
@@ -768,13 +765,13 @@ msgstr ""
 "at risk of missing this target, Zammad will alert you.\n"
 "\n"
 "You can define targets for three different metrics: **response time** (time "
-"between the creation of a ticket and the first reaction of an agent), **"
-"update time** (time between a customer's request and an agent's reaction), "
+"between the creation of a ticket and the first reaction of an agent), "
+"**update time** (time between a customer's request and an agent's reaction), "
 "and **solution time** (time between creating and closing a ticket).\n"
 "\n"
 "Any escalated tickets (i.e. tickets that have missed the defined target) are "
-"displayed in a separate view in your overviews. You can also configure **"
-"email notifications**."
+"displayed in a separate view in your overviews. You can also configure "
+"**email notifications**."
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble/ArticleBubbleFooter.vue:30
 #: app/frontend/apps/mobile/pages/ticket/components/TicketDetailView/ArticleBubble.vue:223
@@ -898,11 +895,13 @@ msgstr ""
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAppearance.vue:47
 msgid "A color scheme that uses dark-colored elements on a light background."
-msgstr "A colour scheme that uses dark-coloured elements on a light background."
+msgstr ""
+"A colour scheme that uses dark-coloured elements on a light background."
 
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/personal-setting/views/PersonalSettingAppearance.vue:40
 msgid "A color scheme that uses light-colored elements on a dark background."
-msgstr "A colour scheme that uses light-coloured elements on a dark background."
+msgstr ""
+"A colour scheme that uses light-coloured elements on a dark background."
 
 #: db/seeds/settings.rb:3886
 msgid "A list of active import backends that gets scheduled automatically."
@@ -1638,7 +1637,7 @@ msgstr ""
 msgid "Agent idle timeout"
 msgstr ""
 
-#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:714
+#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:718
 msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
 msgstr ""
 
@@ -2159,7 +2158,7 @@ msgid ""
 "will be shown as unassigend."
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:617
+#: app/models/user.rb:621
 msgid ""
 "At least one identifier (firstname, lastname, phone, mobile or email) for "
 "user is required."
@@ -2173,7 +2172,7 @@ msgstr ""
 msgid "At least one object must be selected."
 msgstr ""
 
-#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:688
+#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:692
 msgid "At least one user needs to have admin permissions."
 msgstr ""
 
@@ -6119,7 +6118,7 @@ msgstr ""
 msgid "Email address"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:627
+#: app/models/user.rb:631
 msgid "Email address '%{email}' is already used for another user."
 msgstr ""
 
@@ -8576,7 +8575,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid client_id received!"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:572
+#: app/models/user.rb:576
 msgid "Invalid email '%{email}'"
 msgstr ""
 
@@ -10000,7 +9999,7 @@ msgstr ""
 msgid "More information can be found here."
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:640
+#: app/models/user.rb:644
 msgid "More than 250 secondary organizations are not allowed."
 msgstr ""
 
@@ -13301,7 +13300,7 @@ msgstr ""
 msgid "Secondary organizations"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:634
+#: app/models/user.rb:638
 msgid ""
 "Secondary organizations are only allowed when the primary organization is "
 "given."
@@ -19915,7 +19914,7 @@ msgstr ""
 msgid "is the wrong length (should be 1 character)"
 msgstr ""
 
-#: app/models/user.rb:838
+#: app/models/user.rb:842
 msgid "is too long"
 msgstr ""
 

+ 38 - 30
i18n/zammad.es-ca.po

@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "Agent"
 msgid "Agent idle timeout"
 msgstr "Agent idle timeout"
 
-#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:714
+#: app/models/role.rb:153 app/models/user.rb:718
 msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
 msgstr ""
 "Límit de l'agent excedit, si us plau, comprova les configuracions del teu "
@@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr ""
 "Temps assignat en minuts si l'agent no està treballant amb aquesta tasca. El "
 "tiquet es mostrarà com sense assignar"
 
-#: app/models/user.rb:617
+#: app/models/user.rb:621
 msgid ""
 "At least one identifier (firstname, lastname, phone, mobile or email) for "
 "user is required."
@@ -2384,7 +2384,7 @@ msgstr "At least one match rule is required, but none was provided."
 msgid "At least one object must be selected."
 msgstr "At least one object must be selected."
 
-#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:688
+#: app/models/role.rb:125 app/models/user.rb:692
 #, fuzzy
 msgid "At least one user needs to have admin permissions."
 msgstr "At least one user needs to have admin permissions."
@@ -2680,8 +2680,9 @@ msgid ""
 "Automatically enrich your customers and organizations with fresh, up-to-date "
 "intel. Map data directly to object fields."
 msgstr ""
-"Automàticament enriqueix els teus clients i organitzacions amb intel·"
-"ligència fresca i actualitzada. Mapeja directament dades a camps objecte."
+"Automàticament enriqueix els teus clients i organitzacions amb "
+"intel·ligència fresca i actualitzada. Mapeja directament dades a camps "
+"objecte."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee:97
 msgid ""
@@ -3549,7 +3550,8 @@ msgstr "Checklist items are limited to 100 items per checklist."
 #: app/models/checklist.rb:100
 #, fuzzy
 msgid "Checklist template must be active to use as a checklist starting point."
-msgstr "Checklist template must be active to use as a checklist starting point."
+msgstr ""
+"Checklist template must be active to use as a checklist starting point."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/checklist_template.coffee:3
 #: app/assets/javascripts/app/views/checklist_template/index.jst.eco:7
@@ -7144,7 +7146,7 @@ msgstr "Notificació d'email"
 msgid "Email address"
 msgstr "Adreça de correu"
 
-#: app/models/user.rb:627
+#: app/models/user.rb:631
 #, fuzzy
 msgid "Email address '%{email}' is already used for another user."
 msgstr "Email address '%{email}' is already used for another user."
@@ -7708,7 +7710,8 @@ msgstr "Introdueix el teu usuari o correu electrònic."
 #: app/models/system_report/plugin/entities/counts.rb:4
 #, fuzzy
 msgid "Entity counts of database objects (e.g. ticket count, user count, etc.)"
-msgstr "Entity counts of database objects (e.g. ticket count, user count, etc.)"
+msgstr ""
+"Entity counts of database objects (e.g. ticket count, user count, etc.)"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal_generic_error_modal.coffee:6
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee:165
@@ -9385,8 +9388,8 @@ msgid ""
 "How many of your tickets are coming from email, phone, Twitter, or Facebook? "
 "(Shows percentages for both inbound and outbound tickets.)"
 msgstr ""
-"Quants dels teus tiquets provenen de l'email, teléfon, Twitter o Facebook? ("
-"Mostra els percentatges dels tiquets d'entrada i sortida)."
+"Quants dels teus tiquets provenen de l'email, teléfon, Twitter o Facebook? "
+"(Mostra els percentatges dels tiquets d'entrada i sortida)."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_reopen.coffee:9
 msgid ""
@@ -9813,7 +9816,8 @@ msgstr ""
 #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco:22
 #, fuzzy
 msgid "In order for Zammad to access %s, the %s API token must be stored here:"
-msgstr "In order for Zammad to access %s, the %s API token must be stored here:"
+msgstr ""
+"In order for Zammad to access %s, the %s API token must be stored here:"
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee:7
 msgid ""
@@ -10190,7 +10194,7 @@ msgstr "Invalid client_id in receive loop!"
 msgid "Invalid client_id received!"
 msgstr "Invalid client_id received!"
 
-#: app/models/user.rb:572
+#: app/models/user.rb:576
 #, fuzzy
 msgid "Invalid email '%{email}'"
 msgstr "Invalid email '%{email}'"
@@ -11941,7 +11945,7 @@ msgstr "Ànim"
 msgid "More information can be found here."
 msgstr "More information can be found here."
 
-#: app/models/user.rb:640
+#: app/models/user.rb:644
 #, fuzzy
 msgid "More than 250 secondary organizations are not allowed."
 msgstr "More than 250 secondary organizations are not allowed."
@@ -15922,7 +15926,7 @@ msgstr "Buscar"
 msgid "Secondary organizations"
 msgstr "Organització compartida"
 
-#: app/models/user.rb:634
+#: app/models/user.rb:638
 msgid ""
 "Secondary organizations are only allowed when the primary organization is "
 "given."
@@ -18221,11 +18225,11 @@ msgid ""
 "g., \"/support\", \"example.com\", or \"example.com/support\"). Then, follow "
 "the directions under \"Web Server Configuration\" to complete the process."
 msgstr ""
-"L'URL per defecte de la teva Base de coneixement és, per exemple, "
-"example.com o bé example.com/help. Per servir-ho a través d'una URL "
-"personalitzada, introdueix la destinació avall (p. ex. \"/soporte\", "
-"\"example.com\" o \"example.com/soporte\"). Posteriorment segueix les "
-"direccions sota \"Ẃeb Server Configuration\" per completar el procés"
+"L'URL per defecte de la teva Base de coneixement és, per exemple, example."
+"com o bé example.com/help. Per servir-ho a través d'una URL personalitzada, "
+"introdueix la destinació avall (p. ex. \"/soporte\", \"example.com\" o "
+"\"example.com/soporte\"). Posteriorment segueix les direccions sota \"Ẃeb "
+"Server Configuration\" per completar el procés"
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco:118
 msgid "The default font size is 12px."
@@ -18981,7 +18985,8 @@ msgstr "The required value 'group_id' is missing."
 #: app/controllers/channels_twitter_controller.rb:54
 #, fuzzy
 msgid "The required value external_credential could not be found in the cache."
-msgstr "The required value external_credential could not be found in the cache."
+msgstr ""
+"The required value external_credential could not be found in the cache."
 
 #: app/controllers/ticket_articles_controller.rb:263
 #, fuzzy
@@ -19135,8 +19140,8 @@ msgid ""
 "The text at the beginning of the subject in an email reply, e.g. RE, AW, or "
 "AS."
 msgstr ""
-"El text al començament de l'assumpte en una respota de correu electrònic,  "
-"e.g. RE, AW, or AS."
+"El text al començament de l'assumpte en una respota de correu electrònic,  e."
+"g. RE, AW, or AS."
 
 #: app/services/service/ticket/update/validator/checklist_completed.rb:16
 #, fuzzy
@@ -19241,7 +19246,8 @@ msgstr "Objecte %s han sigut creats."
 #: lib/external_credential/microsoft365.rb:51
 #, fuzzy
 msgid "The user's 'preferred_username' could not be extracted from 'id_token'."
-msgstr "The user's 'preferred_username' could not be extracted from 'id_token'."
+msgstr ""
+"The user's 'preferred_username' could not be extracted from 'id_token'."
 
 #: app/controllers/sessions_controller.rb:235
 #: app/graphql/gql/mutations/two_factor_method_initiate_authentication.rb:29
@@ -19284,7 +19290,8 @@ msgstr ""
 #: lib/telegram_helper.rb:35
 #, fuzzy
 msgid "The webhook could not be saved by Telegram, seems to be an invalid URL."
-msgstr "The webhook could not be saved by Telegram, seems to be an invalid URL."
+msgstr ""
+"The webhook could not be saved by Telegram, seems to be an invalid URL."
 
 #: app/frontend/shared/components/Form/fields/FieldDate/useDateTime.ts:98
 #, fuzzy
@@ -19479,7 +19486,8 @@ msgstr "trobats"
 #: lib/secure_mailing/pgp/security_options.rb:76
 #, fuzzy
 msgid "There were PGP keys found for %s, but at least one of them has expired."
-msgstr "There were PGP keys found for %s, but at least one of them has expired."
+msgstr ""
+"There were PGP keys found for %s, but at least one of them has expired."
 
 #: lib/secure_mailing/smime/security_options.rb:66
 #, fuzzy
@@ -20740,8 +20748,8 @@ msgstr ""
 #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee:25
 msgid "To select placeholders from a list, just enter \"::\"."
 msgstr ""
-"Per seleccionar marcadors de posició d'una llista, solament introdueix \"::\""
-"."
+"Per seleccionar marcadors de posició d'una llista, solament introdueix \"::"
+"\"."
 
 #: app/assets/javascripts/app/views/widget/two_factor_configuration/authenticator_app.jst.eco:2
 #: app/frontend/apps/desktop/components/TwoFactor/TwoFactorConfiguration/TwoFactorConfigurationAuthenticatorApp.vue:194
@@ -22448,8 +22456,8 @@ msgid ""
 "Counter\" (e.g. 201206231010138, 201206231010139)."
 msgstr ""
 "Amb |Data| els números de tiquet seran generats amb l'actual data, el "
-"SystemID i un comptador. El format s'assemba a "
-"\"Year.Month.Day.SystemID.Counter\" (p. e. 201206231010138, 201206231010139)."
+"SystemID i un comptador. El format s'assemba a \"Year.Month.Day.SystemID."
+"Counter\" (p. e. 201206231010138, 201206231010139)."
 
 #: app/assets/javascripts/app/controllers/email_verify.coffee:35
 #: app/frontend/apps/desktop/pages/authentication/views/SignupVerify.vue:47
@@ -24015,7 +24023,7 @@ msgstr "is the wrong length (should be %{count} characters)"
 msgid "is the wrong length (should be 1 character)"
 msgstr "is the wrong length (should be 1 character)"
 
-#: app/models/user.rb:838
+#: app/models/user.rb:842
 #, fuzzy
 msgid "is too long"
 msgstr "is too long"

Some files were not shown because too many files changed in this diff