123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185 |
- # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
- title = Firefox Send
- importingFile = Importando…
- encryptingFile = Criptografando…
- decryptingFile = Descriptografando…
- downloadCount =
- { $num ->
- [one] baixar 1 vez
- *[other] baixar { $num } vezes
- }
- timespanHours =
- { $num ->
- [one] 1 hora
- *[other] { $num } horas
- }
- copiedUrl = Copiado!
- unlockInputPlaceholder = Senha
- unlockButtonLabel = Desbloquear
- downloadButtonLabel = Baixar
- downloadFinish = Download concluído
- fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
- sendYourFilesLink = Experimente o Firefox Send
- errorPageHeader = Oops, ocorreu um erro!
- fileTooBig = Esse arquivo ou grupo de arquivos é grande demais para ser enviado. Deve ser menor que { $size }.
- linkExpiredAlt = Link expirado
- notSupportedHeader = Seu navegador não é suportado.
- notSupportedLink = Por que meu navegador não é suportado?
- notSupportedOutdatedDetail = Infelizmente essa versão do Firefox não suporta a tecnologia web que faz o Firefox Send funcionar. Você precisa atualizar o seu navegador.
- updateFirefox = Atualizar o Firefox
- deletePopupCancel = Cancelar
- deleteButtonHover = Remover da lista
- footerLinkLegal = Jurídico
- footerLinkPrivacy = Privacidade
- footerLinkCookies = Cookies
- passwordTryAgain = Senha incorreta. Tente novamente.
- javascriptRequired = O Firefox Send requer JavaScript
- whyJavascript = Por que o Firefox Send precisa do JavaScript?
- enableJavascript = Ative o JavaScript e tente novamente.
- # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
- expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }min
- # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
- expiresMinutes = { $minutes }min
- # A short status message shown when the user enters a long password
- maxPasswordLength = Tamanho máximo da senha: { $length }
- # A short status message shown when there was an error setting the password
- passwordSetError = Essa senha não pôde ser definida
- ## Send version 2 strings
- # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
- -send-brand = Firefox Send
- -send-short-brand = Send
- -firefox = Firefox
- -mozilla = Mozilla
- introTitle = Compartilhamento de arquivos fácil e privativo
- introDescription = O { -send-brand } permite compartilhar arquivos com criptografia de ponta a ponta através de um link que expira automaticamente. Assim você pode proteger o que compartilha e ter certeza que suas coisas não ficarão online para sempre.
- notifyUploadEncryptDone = Seu arquivo foi criptografado e está pronto para ser enviado
- # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
- archiveExpiryInfo = Expira após { $downloadCount } ou { $timespan }
- timespanMinutes =
- { $num ->
- [one] 1 minuto
- *[other] { $num } minutos
- }
- timespanDays =
- { $num ->
- [one] 1 dia
- *[other] { $num } dias
- }
- timespanWeeks =
- { $num ->
- [one] 1 semana
- *[other] { $num } semanas
- }
- fileCount =
- { $num ->
- [one] 1 arquivo
- *[other] { $num } arquivos
- }
- # byte abbreviation
- bytes = B
- # kibibyte abbreviation
- kb = KB
- # mebibyte abbreviation
- mb = MB
- # gibibyte abbreviation
- gb = GB
- # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
- fileSize = { $num }{ $units }
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- totalSize = Tamanho total: { $size }
- # the next line after the colon contains a file name
- copyLinkDescription = Copie o link para compartilhar seu arquivo:
- copyLinkButton = Copiar link
- downloadTitle = Baixar arquivos
- downloadDescription = Este arquivo foi compartilhado via { -send-brand } com criptografia de ponta a ponta e um link que expira automaticamente.
- trySendDescription = Experimente o { -send-brand } para compartilhar arquivos com simplicidade e segurança.
- # count will always be > 10
- tooManyFiles =
- { $count ->
- [one] Somente 1 arquivo pode ser enviado por vez.
- *[other] Somente { $count } arquivos podem ser enviados por vez.
- }
- # count will always be > 10
- tooManyArchives =
- { $count ->
- [one] Só é permitido 1 pacote.
- *[other] Só são permitidos { $count } pacotes.
- }
- expiredTitle = Este link expirou.
- notSupportedDescription = O { -send-brand } não funciona com este navegador. O { -send-short-brand } funciona melhor com a versão mais recente do { -firefox } e funcionará com a versão atual da maioria dos navegadores.
- downloadFirefox = Baixar o { -firefox }
- legalTitle = Aviso de privacidade do { -send-short-brand }
- legalDateStamp = Versão 1.0, de 12 de março de 2019
- # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
- expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
- addFilesButton = Selecionar arquivos para enviar
- trustWarningMessage = Certifique-se de que confia no destinatário ao compartilhar dados sensíveis.
- uploadButton = Enviar
- # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
- dragAndDropFiles = Arraste e solte arquivos aqui
- # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- orClickWithSize = ou clique para enviar até { $size }
- addPassword = Proteger com senha
- emailPlaceholder = Informe seu e-mail
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- signInSizeBump = Entre na sua conta para enviar até { $size }
- signInOnlyButton = Entrar
- accountBenefitTitle = Crie uma Conta { -firefox } ou entre se já tiver
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- accountBenefitLargeFiles = Compartilhe arquivos até { $size }.
- accountBenefitDownloadCount = Compartilhe arquivos com mais pessoas.
- accountBenefitTimeLimit =
- { $count ->
- [one] Mantenha links ativos por até 1 dia.
- *[other] Mantenha links ativos por até { $count } dias.
- }
- accountBenefitSync = Gerencie arquivos compartilhados a partir de qualquer dispositivo.
- accountBenefitMoz = Conheça outros serviços da { -mozilla }.
- signOut = Sair
- okButton = OK
- downloadingTitle = Baixando
- noStreamsWarning = Este navegador pode não conseguir descriptografar um arquivo tão grande.
- noStreamsOptionCopy = Copiar o link para abrir em outro navegador
- noStreamsOptionFirefox = Experimente nosso navegador preferido
- noStreamsOptionDownload = Continuar com este navegador
- downloadFirefoxPromo = O { -send-short-brand } é apresentado pelo novo { -firefox }.
- # the next line after the colon contains a file name
- shareLinkDescription = Compartilhe o link para o seu arquivo:
- shareLinkButton = Compartilhar link
- # $name is the name of the file
- shareMessage = Baixe "{ $name }" com o { -send-brand }: compartilhamento de arquivos simples e seguro
- trailheadPromo = Existe um meio de proteger sua privacidade. Use o Firefox.
- learnMore = Saiba mais.
- downloadFlagged = Este link foi desativado por violar os termos do serviço.
- downloadConfirmTitle = Mais uma coisa
- downloadConfirmDescription = Certifique-se de que confia na pessoa que enviou este arquivo, pois não podemos conferir se não prejudicará seu dispositivo.
- # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
- # your language, you can add {$count} to your translations and use the
- # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
- # be identical.
- downloadTrustCheckbox =
- { $count ->
- [one] Eu confio na pessoa que enviou este arquivo
- *[other] Eu confio na pessoa que enviou estes arquivos
- }
- # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
- # your language, you can add {$count} to your translations and use the
- # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
- # be identical.
- reportFile =
- { $count ->
- [one] Denunciar este arquivo como suspeito
- *[other] Denunciar estes arquivos como suspeitos
- }
- reportDescription = Ajude-nos a entender o que está acontecendo. O que você acha que há de errado com estes arquivos?
- reportUnknownDescription = Acesse o endereço do link que deseja denunciar e clique em “{ reportFile }”.
- reportButton = Denunciar
- reportReasonMalware = Estes arquivos contêm malware (código malicioso) ou fazem parte de um ataque de phishing (fraude).
- reportReasonPii = Estes arquivos contêm informações de identificação pessoal sobre mim.
- reportReasonAbuse = Estes arquivos contêm conteúdo ilegal ou abusivo.
- reportReasonCopyright = Para denunciar violação de direitos autorais ou de marca, siga o procedimento descrito <a>nesta página</a>.
- reportedTitle = Arquivos denunciados
- reportedDescription = Obrigado. Recebemos sua denúncia sobre estes arquivos.
|