123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185 |
- # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
- title = Firefox Send
- importingFile = Importando…
- encryptingFile = Cifrando…
- decryptingFile = Descifrando…
- downloadCount =
- { $num ->
- [one] 1 descarga
- *[other] { $num } descargas
- }
- timespanHours =
- { $num ->
- [one] 1 hora
- *[other] { $num } horas
- }
- copiedUrl = ¡Copiado!
- unlockInputPlaceholder = Contraseña
- unlockButtonLabel = Desbloquear
- downloadButtonLabel = Descargar
- downloadFinish = Descarga completa
- fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
- sendYourFilesLink = Probar Firefox Send
- errorPageHeader = ¡Algo se fue a las pailas!
- fileTooBig = Ese archivo es muy grande para ser subido. Debiera tener un tamaño menor a { $size }.
- linkExpiredAlt = Enlace expirado
- notSupportedHeader = Tu navegador no está soportado.
- notSupportedLink = ¿Por qué mi navegador no es soportado?
- notSupportedOutdatedDetail = Lamentablemente esta versión de Firefox no soporta la tecnología web que potencia a Firefox Send. Deberás actualizar tu navegador.
- updateFirefox = Actualizar Firefox
- deletePopupCancel = Cancelar
- deleteButtonHover = Eliminar
- footerLinkLegal = Legal
- footerLinkPrivacy = Privacidad
- footerLinkCookies = Cookies
- passwordTryAgain = Contraseña incorrecta. Vuelve a intentarlo.
- javascriptRequired = Firefox Send requiere JavaScript.
- whyJavascript = ¿Por qué Firefox Send requiere JavaScript?
- enableJavascript = Por favor, activa JavaScript y vuelve a intentarlo.
- # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
- expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
- # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
- expiresMinutes = { $minutes }m
- # A short status message shown when the user enters a long password
- maxPasswordLength = Longitud máxima de la contraseña: { $length }
- # A short status message shown when there was an error setting the password
- passwordSetError = Esta contraseña no pudo ser establecida
- ## Send version 2 strings
- # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
- -send-brand = Firefox Send
- -send-short-brand = Send
- -firefox = Firefox
- -mozilla = Mozilla
- introTitle = Intercambio de archivos simple y privado
- introDescription = { -send-brand } te permite compartir archivos con cifrado de extremo a extremo y un enlace que expira automáticamente. Así puedes mantener lo que compartes en privado y asegurarte de que tus cosas no permanezcan en línea para siempre.
- notifyUploadEncryptDone = Tu archivo está cifrado y listo para enviar
- # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
- archiveExpiryInfo = Expira después de { $downloadCount } o { $timespan }
- timespanMinutes =
- { $num ->
- [one] 1 minuto
- *[other] { $num } minutos
- }
- timespanDays =
- { $num ->
- [one] 1 día
- *[other] { $num } días
- }
- timespanWeeks =
- { $num ->
- [one] 1 semana
- *[other] { $num } semanas
- }
- fileCount =
- { $num ->
- [one] 1 archivo
- *[other] { $num } archivos
- }
- # byte abbreviation
- bytes = B
- # kibibyte abbreviation
- kb = KB
- # mebibyte abbreviation
- mb = MB
- # gibibyte abbreviation
- gb = GB
- # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
- fileSize = { $num }{ $units }
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- totalSize = Tamaño total: { $size }
- # the next line after the colon contains a file name
- copyLinkDescription = Copiar el enlace para compartir el archivo:
- copyLinkButton = Copiar enlace
- downloadTitle = Bajando archivos
- downloadDescription = Este archivo fue compartido a través de { -send-brand } con cifrado de punto a punto y un enlace que expira automáticamente.
- trySendDescription = Prueba { -send-brand } para compartir archivos de forma simple y segura.
- # count will always be > 10
- tooManyFiles =
- { $count ->
- [one] Solo 1 archivo puede ser subido a la vez.
- *[other] Solo { $count } archivos pueden ser subidos a la vez.
- }
- # count will always be > 10
- tooManyArchives =
- { $count ->
- [one] Solo 1 archivo está permitido.
- *[other] Solo { $count } archivos están permitidos.
- }
- expiredTitle = Este enlace ha expirado.
- notSupportedDescription = { -send-brand } no funcionará con este navegador. { -send-short-brand } funciona mejor con la última versión de { -firefox } y con la versión actual de la mayoría de los navegadores.
- downloadFirefox = Bajar { -firefox }
- legalTitle = Aviso de privacidad de { -send-short-brand }
- legalDateStamp = Versión 1.0 del 12 de marzo de 2019
- # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
- expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
- addFilesButton = Selecciona los archivos a subir
- trustWarningMessage = Asegúrate de que confías en tu destinatario cuando compartas datos sensibles.
- uploadButton = Subir
- # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
- dragAndDropFiles = Arrastra y suelta archivos
- # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- orClickWithSize = o haz clic para enviar hasta { $size }
- addPassword = Protegido con contraseña
- emailPlaceholder = Ingresa tu correo
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- signInSizeBump = Conéctate para enviar hasta { $size }
- signInOnlyButton = Conectarse
- accountBenefitTitle = Crea una cuenta de { -firefox } o conéctate
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- accountBenefitLargeFiles = Comparte archivos de hasta { $size }
- accountBenefitDownloadCount = Comparte archivos con más personas
- accountBenefitTimeLimit =
- { $count ->
- [one] Mantener enlaces activos durante 1 día
- *[other] Mantener enlaces activos durante { $count } días
- }
- accountBenefitSync = Administrar los archivos compartidos desde cualquier dispositivo
- accountBenefitMoz = Aprender más acerca de otros servicios de { -mozilla }
- signOut = Salir
- okButton = Aceptar
- downloadingTitle = Bajando
- noStreamsWarning = Es posible que este navegador no pueda descifrar un archivo tan grande.
- noStreamsOptionCopy = Copiar el enlace para abrirlo en otro navegador
- noStreamsOptionFirefox = Prueba nuestro navegador favorito
- noStreamsOptionDownload = Continuar con este navegador
- downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } es traído a ti por el renovado { -firefox }.
- # the next line after the colon contains a file name
- shareLinkDescription = Comparte el enlace a tu dispositivo:
- shareLinkButton = Compartir enlace
- # $name is the name of the file
- shareMessage = Baja "{ $name }" con { -send-brand }: compartir archivos de forma simple y segura
- trailheadPromo = Hay una forma de proteger tu privacidad. Únete a Firefox.
- learnMore = Aprender más.
- downloadFlagged = Este enlace ha sido deshabilitado por violar los términos del servicio.
- downloadConfirmTitle = Una cosa más
- downloadConfirmDescription = Asegúrate de confiar en la persona que te envió este archivo porque no podemos verificar que no dañará tu dispositivo.
- # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
- # your language, you can add {$count} to your translations and use the
- # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
- # be identical.
- downloadTrustCheckbox =
- { $count ->
- [one] Confío en la persona que envió es archivo
- *[other] Confío en la persona que envió estos archivos
- }
- # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
- # your language, you can add {$count} to your translations and use the
- # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
- # be identical.
- reportFile =
- { $count ->
- [one] Reportar este archivo como sospechoso
- *[other] Reportar estos archivos como sospechosos
- }
- reportDescription = Ayúdanos a entender lo que está pasando. ¿Qué crees que está mal con estos archivos?
- reportUnknownDescription = Por favor, ve a la url del enlace que quieres reportar y haz clic en "{ reportFile }".
- reportButton = Reportar
- reportReasonMalware = Estos archivos contienen malware o son parte de un ataque de phishing.
- reportReasonPii = Estos archivos contienen información personal identificable sobre mí.
- reportReasonAbuse = Estos archivos contienen contenido ilegal o abusivo.
- reportReasonCopyright = Para denunciar una infracción de derechos de autor o de marca registrada, sigue el proceso descrito en <a>esta página</a>.
- reportedTitle = Archivos reportados
- reportedDescription = Gracias. Hemos recibido tu reporte sobre estos archivos.
|