send.ftl 7.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151
  1. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
  2. title = Firefox Send
  3. siteFeedback = Görüş bildir
  4. importingFile = İçe aktarılıyor…
  5. encryptingFile = Şifreleniyor…
  6. decryptingFile = Şifre çözülüyor…
  7. downloadCount = { $num } indirme
  8. timespanHours =
  9. { $num ->
  10. [one] 1 saat
  11. *[other] { $num } saat
  12. }
  13. copiedUrl = Kopyalandı!
  14. unlockInputPlaceholder = Parola
  15. unlockButtonLabel = Kilidi aç
  16. downloadButtonLabel = İndir
  17. downloadFinish = İndirme tamamlandı
  18. fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize })
  19. sendYourFilesLink = Firefox Send’i deneyin
  20. errorPageHeader = Bir şeyler ters gitti!
  21. fileTooBig = Dosyanız çok büyük. En fazla { $size } boyutunda olmalı.
  22. linkExpiredAlt = Bağlantı zaman aşımına uğramış
  23. notSupportedHeader = Tarayıcınız desteklenmiyor.
  24. notSupportedLink = Tarayıcım neden desteklenmiyor?
  25. notSupportedOutdatedDetail = Kullandığınız Firefox sürümü Firefox Send için gereken web teknolojilerini desteklemiyor. Tarayıcınızı güncellemeniz gerekiyor.
  26. updateFirefox = Firefox’u güncelle
  27. deletePopupCancel = Vazgeç
  28. deleteButtonHover = Sil
  29. footerLinkLegal = Yasal Bilgiler
  30. footerLinkPrivacy = Gizlilik
  31. footerLinkCookies = Çerezler
  32. passwordTryAgain = Yanlış parola. Yeniden deneyin.
  33. javascriptRequired = Firefox Send için JavaScript gerekir
  34. whyJavascript = Firefox Send neden JavaScript kullanıyor?
  35. enableJavascript = Lütfen JavaScript'i etkinleştirip yeniden deneyin.
  36. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
  37. expiresHoursMinutes = { $hours } sa { $minutes } dk
  38. # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
  39. expiresMinutes = { $minutes } dk
  40. # A short status message shown when the user enters a long password
  41. maxPasswordLength = Maksimum parola uzunluğu: { $length }
  42. # A short status message shown when there was an error setting the password
  43. passwordSetError = Parola ayarlanamadı
  44. ## Send version 2 strings
  45. # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
  46. -send-brand = Firefox Send
  47. -send-short-brand = Send
  48. -firefox = Firefox
  49. -mozilla = Mozilla
  50. introTitle = Basit ve gizli dosya paylaşımı
  51. introDescription = { -send-brand } ile dosyalarınızı uçtan uca şifreleme ve otomatik olarak silinen bir bağlantıyla paylaşın. Böylece özel dosyalarınız güvenle saklanır, bir süre sonra kendi kendine silinir.
  52. notifyUploadEncryptDone = Dosyanız şifrelendi ve gönderilmeye hazır
  53. # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
  54. archiveExpiryInfo = { $downloadCount } veya { $timespan } sonra silinecek
  55. timespanMinutes =
  56. { $num ->
  57. [one] 1 dakika
  58. *[other] { $num } dakika
  59. }
  60. timespanDays =
  61. { $num ->
  62. [one] 1 gün
  63. *[other] { $num } gün
  64. }
  65. timespanWeeks =
  66. { $num ->
  67. [one] 1 hafta
  68. *[other] { $num } hafta
  69. }
  70. fileCount =
  71. { $num ->
  72. [one] 1 dosya
  73. *[other] { $num } dosya
  74. }
  75. # byte abbreviation
  76. bytes = B
  77. # kibibyte abbreviation
  78. kb = KB
  79. # mebibyte abbreviation
  80. mb = MB
  81. # gibibyte abbreviation
  82. gb = GB
  83. # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
  84. fileSize = { $num } { $units }
  85. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  86. totalSize = Toplam boyut: { $size }
  87. # the next line after the colon contains a file name
  88. copyLinkDescription = Dosyanızı paylaşmak için bağlantıyı kopyalayın:
  89. copyLinkButton = Bağlantıyı kopyala
  90. downloadTitle = Dosyaları indir
  91. downloadDescription = Bu dosya { -send-brand } üzerinden paylaşıldı. Uçtan uca şifreleme ve kendiliğinden silinen bağlantı koruması { -send-brand }’de.
  92. trySendDescription = Basit ve güvenli dosya paylaşımı için { -send-brand }’i deneyin.
  93. # count will always be > 10
  94. tooManyFiles =
  95. { $count ->
  96. [one] Bir kerede en fazla 1 dosya yükleyebilirsiniz.
  97. *[other] Bir kerede en fazla { $count } dosya yükleyebilirsiniz.
  98. }
  99. # count will always be > 10
  100. tooManyArchives =
  101. { $count ->
  102. [one] En fazla 1 arşive izin veriliyor.
  103. *[other] En fazla { $count } arşive izin veriliyor.
  104. }
  105. expiredTitle = Bu bağlantının süresi doldu.
  106. notSupportedDescription = { -send-brand } bu tarayıcıyı desteklemiyor. { -send-short-brand } en iyi şekilde { -firefox }’un son sürümüyle ve çoğu tarayıcının güncel sürümüyle çalışır.
  107. downloadFirefox = { -firefox }’u indir
  108. legalTitle = { -send-short-brand } Gizlilik Bildirimi
  109. legalDateStamp = Sürüm 1.0, 12 Mart 2019
  110. # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
  111. expiresDaysHoursMinutes = { $days } g { $hours } sa { $minutes } dk
  112. addFilesButton = Yüklenecek dosyaları seçin
  113. uploadButton = Yükle
  114. # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
  115. dragAndDropFiles = Dosyaları sürükleyip bırakarak
  116. # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
  117. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  118. orClickWithSize = veya buraya tıklayarak { $size }’ye kadar dosyalarınızı gönderebilirsiniz
  119. addPassword = Parola koruması ekle
  120. emailPlaceholder = E-posta adresinizi yazın
  121. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  122. signInSizeBump = { $size }’ye kadar dosya göndermek için giriş yapın
  123. signInOnlyButton = Giriş yap
  124. accountBenefitTitle = { -firefox } Hesabı açın veya giriş yapın
  125. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  126. accountBenefitLargeFiles = { $size } boyutlu dosyaları paylaşma
  127. accountBenefitDownloadCount = Daha fazla kişiyle dosya paylaşma
  128. accountBenefitTimeLimit =
  129. { $count ->
  130. [one] Bağlantıları 1 güne kadar aktif tutma
  131. *[other] Bağlantıları { $count } güne kadar aktif tutma
  132. }
  133. accountBenefitSync = Paylaştığınız dosyaları başka cihazlardan yönetebilme
  134. accountBenefitMoz = Diğer { -mozilla } servisleri hakkında bilgi alma
  135. signOut = Çıkış yap
  136. okButton = Tamam
  137. downloadingTitle = İndiriliyor
  138. noStreamsWarning = Bu tarayıcı bu kadar büyük bir dosyanın şifresini çözemeyebilir.
  139. noStreamsOptionCopy = Bağlantıyı başka bir tarayıcıda açmak için kopyala
  140. noStreamsOptionFirefox = En sevdiğimiz tarayıcıyı deneyin
  141. noStreamsOptionDownload = Bu tarayıcıyla devam edin
  142. downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand }, yepyeni { -firefox } tarafından sunulmaktadır.
  143. # the next line after the colon contains a file name
  144. shareLinkDescription = Dosyanızın bağlantısını paylaşın:
  145. shareLinkButton = Bağlantıyı paylaş
  146. # $name is the name of the file
  147. shareMessage = “{ $name }” dosyasını { -send-brand } ile indirin: basit ve güvenli dosya paylaşımı
  148. trailheadPromo = Gizliliğinizi korumanın bir yolu var. Firefox’a katılın.
  149. learnMore = Daha fazla bilgi alın.