send.ftl 6.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155
  1. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
  2. title = Firefox Send
  3. siteFeedback = Återkoppling
  4. importingFile = Importerar…
  5. encryptingFile = Krypterar…
  6. decryptingFile = Avkodar…
  7. downloadCount =
  8. { $num ->
  9. [one] 1 nedladdning
  10. *[other] { $num } nedladdningar
  11. }
  12. timespanHours =
  13. { $num ->
  14. [one] 1 timme
  15. *[other] { $num } timmar
  16. }
  17. copiedUrl = Kopierad!
  18. unlockInputPlaceholder = Lösenord
  19. unlockButtonLabel = Lås upp
  20. downloadButtonLabel = Ladda ner
  21. downloadFinish = Nedladdning klar
  22. fileSizeProgress = ({ $partialSize } av { $totalSize })
  23. sendYourFilesLink = Testa Firefox Send
  24. errorPageHeader = Något gick fel!
  25. fileTooBig = Den filen är för stor för att ladda upp. Det ska vara mindre än { $size }.
  26. linkExpiredAlt = Länk upphörd
  27. notSupportedHeader = Din webbläsare stöds inte.
  28. notSupportedLink = Varför stöds inte min webbläsare?
  29. notSupportedOutdatedDetail = Tyvärr stödjer den här versionen av Firefox inte webbtekniken som driver Firefox Send. Du måste uppdatera din webbläsare.
  30. updateFirefox = Uppdatera Firefox
  31. deletePopupCancel = Avbryt
  32. deleteButtonHover = Ta bort
  33. footerLinkLegal = Juridisk information
  34. footerLinkPrivacy = Sekretess
  35. footerLinkCookies = Kakor
  36. passwordTryAgain = Felaktigt lösenord. Försök igen.
  37. javascriptRequired = Firefox Send kräver JavaScript
  38. whyJavascript = Varför kräver Firefox Send JavaScript?
  39. enableJavascript = Aktivera JavaScript och försök igen.
  40. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
  41. expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }m
  42. # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
  43. expiresMinutes = { $minutes }m
  44. # A short status message shown when the user enters a long password
  45. maxPasswordLength = Maximal lösenordslängd: { $length }
  46. # A short status message shown when there was an error setting the password
  47. passwordSetError = Det här lösenordet kunde inte ställas in
  48. ## Send version 2 strings
  49. # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
  50. -send-brand = Firefox Send
  51. -send-short-brand = Send
  52. -firefox = Firefox
  53. -mozilla = Mozilla
  54. introTitle = Enkel, privat fildelning
  55. introDescription = { -send-brand } låter dig dela filer med end-to-end-kryptering och en länk som automatiskt upphör. Så att du kan behålla det du delar privat och se till att dina saker inte stannar online för alltid.
  56. notifyUploadEncryptDone = Din fil är krypterad och redo att skickas
  57. # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
  58. archiveExpiryInfo = Förfaller efter { $downloadCount } eller { $timespan }
  59. timespanMinutes =
  60. { $num ->
  61. [one] 1 minut
  62. *[other] { $num } minuter
  63. }
  64. timespanDays =
  65. { $num ->
  66. [one] 1 dag
  67. *[other] { $num } dagar
  68. }
  69. timespanWeeks =
  70. { $num ->
  71. [one] 1 vecka
  72. *[other] { $num } veckor
  73. }
  74. fileCount =
  75. { $num ->
  76. [one] 1 fil
  77. *[other] { $num } filer
  78. }
  79. # byte abbreviation
  80. bytes = B
  81. # kibibyte abbreviation
  82. kb = kB
  83. # mebibyte abbreviation
  84. mb = MB
  85. # gibibyte abbreviation
  86. gb = GB
  87. # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
  88. fileSize = { $num }{ $units }
  89. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  90. totalSize = Total storlek: { $size }
  91. # the next line after the colon contains a file name
  92. copyLinkDescription = Kopiera länken för att dela din fil:
  93. copyLinkButton = Kopiera länk
  94. downloadTitle = Ladda ner filer
  95. downloadDescription = Den här filen delades via { -send-brand } med end-to-end-kryptering och en länk som automatiskt upphör.
  96. trySendDescription = Prova { -send-brand } för enkel, säker fildelning.
  97. # count will always be > 10
  98. tooManyFiles =
  99. { $count ->
  100. [one] Endast 1 fil kan laddas upp i taget.
  101. *[other] Endast { $count } filer kan laddas upp i taget.
  102. }
  103. # count will always be > 10
  104. tooManyArchives =
  105. { $count ->
  106. [one] Endast 1 arkiv är tillåten.
  107. *[other] Endast { $count } arkiv är tillåtna.
  108. }
  109. expiredTitle = Den här länken har upphört.
  110. notSupportedDescription = { -send-brand } fungerar inte med den här webbläsaren. { -send-short-brand } fungerar bäst med den senaste versionen av { -firefox } och kommer att fungera med den nuvarande versionen av de flesta webbläsare.
  111. downloadFirefox = Hämta { -firefox }
  112. legalTitle = { -send-short-brand } sekretesspolicy
  113. legalDateStamp = Version 1.0, daterad den 12 mars 2019
  114. # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
  115. expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }t { $minutes }m
  116. addFilesButton = Välj filer som ska laddas upp
  117. uploadButton = Ladda upp
  118. # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
  119. dragAndDropFiles = Dra och släpp filer
  120. # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
  121. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  122. orClickWithSize = eller klicka för att skicka upp till { $size }
  123. addPassword = Skydda med lösenord
  124. emailPlaceholder = Ange din e-postadress
  125. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  126. signInSizeBump = Logga in för att skicka upp till { $size }
  127. signInOnlyButton = Logga in
  128. accountBenefitTitle = Skapa ett { -firefox }-konto eller logga in
  129. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  130. accountBenefitLargeFiles = Dela filer upp till { $size }
  131. accountBenefitDownloadCount = Dela filer med fler personer
  132. accountBenefitTimeLimit =
  133. { $count ->
  134. [one] Håll länk aktiv i upp till 1 dag
  135. *[other] Håll länkar aktiva i upp till { $count } dagar
  136. }
  137. accountBenefitSync = Hantera delade filer från vilken enhet som helst
  138. accountBenefitMoz = Läs om andra { -mozilla }-tjänster
  139. signOut = Logga ut
  140. okButton = OK
  141. downloadingTitle = Laddar ner
  142. noStreamsWarning = Den här webbläsaren kanske inte kan dekryptera en så stor fil.
  143. noStreamsOptionCopy = Kopiera länken för att öppna i en annan webbläsare
  144. noStreamsOptionFirefox = Prova vår favoritwebbläsare
  145. noStreamsOptionDownload = Fortsätt med den här webbläsaren
  146. downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } presenteras för dig av den helt nya { -firefox }.
  147. # the next line after the colon contains a file name
  148. shareLinkDescription = Dela länken till din fil:
  149. shareLinkButton = Dela länk
  150. # $name is the name of the file
  151. shareMessage = Ladda ner "{ $name }" med { -send-brand }: enkel, säker fildelning
  152. trailheadPromo = Det finns ett sätt att skydda din integritet. Gå med i Firefox.
  153. learnMore = Läs mer.