123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168 |
- # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
- title = Firefox Send
- importingFile = 가져오는 중…
- encryptingFile = 암호화 중…
- decryptingFile = 복호화 중…
- downloadCount = 다운로드 { $num }회
- timespanHours = { $num }시간
- copiedUrl = 복사 완료!
- unlockInputPlaceholder = 비밀번호
- unlockButtonLabel = 잠금 해제
- downloadButtonLabel = 다운로드
- downloadFinish = 다운로드 완료
- fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize })
- sendYourFilesLink = Firefox Send 써보기
- errorPageHeader = 오류가 발생했습니다!
- fileTooBig = 파일의 크기가 너무 큽니다. { $size } 보다 작아야 합니다.
- linkExpiredAlt = 링크가 만료됨
- notSupportedHeader = 이 브라우저는 지원되지 않습니다.
- notSupportedLink = 왜 이 브라우저는 지원이 되지 않나요?
- notSupportedOutdatedDetail = 안타깝게도 사용중인 Firefox 버전에서는 Firefox Send에 사용되는 웹 기술을 지원하지 않습니다. 브라우저 업데이트가 필요합니다.
- updateFirefox = Firefox 업데이트
- deletePopupCancel = 아니오
- deleteButtonHover = 삭제
- footerLinkLegal = 법적 정보
- footerLinkPrivacy = 개인정보 보호
- footerLinkCookies = 쿠키
- passwordTryAgain = 비밀번호가 맞지 않습니다. 다시 시도해 주세요.
- javascriptRequired = Firefox Send는 JavaScript를 필요로 합니다
- whyJavascript = 왜 Firefox Send에 JavaScript가 필요하죠?
- enableJavascript = JavaScript를 활성화하고 다시 시도해 주세요.
- # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
- expiresHoursMinutes = { $hours }시간 { $minutes }분
- # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
- expiresMinutes = { $minutes }분
- # A short status message shown when the user enters a long password
- maxPasswordLength = 최대 비밀번호 길이: { $length }
- # A short status message shown when there was an error setting the password
- passwordSetError = 이 비밀번호를 설정할 수 없었습니다
- ## Send version 2 strings
- # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
- -send-brand = Firefox Send
- -send-short-brand = Send
- -firefox = Firefox
- -mozilla = Mozilla
- introTitle = 간단하고, 사생활을 보호하는 파일 공유
- introDescription = { -send-brand }를 사용하면 종단 암호화와 자동으로 만료되는 링크를 사용해 파일을 공유할 수 있습니다. 안전하게 공유할 수 있고 공유된 파일이 계속 온라인에 남지 않게 됩니다.
- notifyUploadEncryptDone = 파일이 암호화 되어서 보낼 수 있게 됐습니다
- # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
- archiveExpiryInfo = { $downloadCount } 혹은 { $timespan } 후 만료됨
- timespanMinutes =
- { $num ->
- *[other] { $num }분
- }
- timespanDays =
- { $num ->
- *[other] { $num }일
- }
- timespanWeeks =
- { $num ->
- *[other] { $num }주
- }
- fileCount =
- { $num ->
- *[other] { $num } 파일
- }
- # byte abbreviation
- bytes = B
- # kibibyte abbreviation
- kb = KB
- # mebibyte abbreviation
- mb = MB
- # gibibyte abbreviation
- gb = GB
- # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
- fileSize = { $num }{ $units }
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- totalSize = 전체 크기: { $size }
- # the next line after the colon contains a file name
- copyLinkDescription = 링크를 복사해서 파일을 공유하세요:
- copyLinkButton = 링크 복사
- downloadTitle = 파일 다운로드
- downloadDescription = 이 파일은 종단간 암호화 및 자동으로 만료되는 링크를 지원하는 { -send-brand }를 통해 공유되었습니다.
- trySendDescription = 간단하고 안전한 파일 공유를 원하시나요? { -send-brand }를 사용해보세요.
- # count will always be > 10
- tooManyFiles =
- { $count ->
- *[other] 한번에 { $count }개의 파일만 업로드 할 수 있습니다.
- }
- # count will always be > 10
- tooManyArchives =
- { $count ->
- *[other] { $count }개의 아카이브만 허용됩니다.
- }
- expiredTitle = 이 링크는 만료되었습니다.
- notSupportedDescription = { -send-brand }는 이 브라우저와 작동하지 않습니다. { -send-short-brand }는 최신 { -firefox }와 가장 잘 작동하며, 대부분의 최신 웹 브라우저와도 잘 작동합니다.
- downloadFirefox = { -firefox } 다운로드
- legalTitle = { -send-short-brand } 개인정보처리방침
- legalDateStamp = 버전 1.0, 2019년 3월 12일자
- # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
- expiresDaysHoursMinutes = { $days }일 { $hours }시간 { $minutes }분
- addFilesButton = 업로드할 파일들을 선택하세요
- trustWarningMessage = 중요한 정보를 공유할 때는 수신자들이 모두 믿을 만한 사람들인지를 꼭 확인하세요.
- uploadButton = 업로드
- # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
- dragAndDropFiles = 파일들을 여기에 끌어서 놓으세요
- # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- orClickWithSize = 또는 여기를 클릭하여 { $size }까지의 파일을 공유하세요.
- addPassword = 비밀번호로 파일 보호
- emailPlaceholder = 이메일 입력
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- signInSizeBump = { $size }까지 파일을 보낼 수 있게 로그인
- signInOnlyButton = 로그인
- accountBenefitTitle = { -firefox } 계정 생성 또는 로그인
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- accountBenefitLargeFiles = { $size }까지의 파일 공유
- accountBenefitDownloadCount = 더 많은 사람들과 함께 파일 공유
- accountBenefitTimeLimit =
- { $count ->
- *[other] 최대 { $count }일까지 링크 유지
- }
- accountBenefitSync = 어떤 기기에서든지 공유된 링크 관리
- accountBenefitMoz = 다른 { -mozilla } 서비스에 대해 알아보기
- signOut = 로그아웃
- okButton = 확인
- downloadingTitle = 다운로드 중
- noStreamsWarning = 이 브라우저는 이렇게 큰 파일은 암호화 해제를 못할 수도 있습니다.
- noStreamsOptionCopy = 다른 브라우저에서 열 수 있도록 링크를 복사
- noStreamsOptionFirefox = 우리가 애용하는 브라우저를 사용해 보세요
- noStreamsOptionDownload = 이 브라우저로 계속하기
- downloadFirefoxPromo = 완전히 새로운 { -firefox }로 { -send-short-brand }가 제공됩니다.
- # the next line after the colon contains a file name
- shareLinkDescription = 파일 링크 공유:
- shareLinkButton = 링크 공유
- # $name is the name of the file
- shareMessage = { -send-brand }으로 “{ $name }” 파일을 내려받으세요: 쉽고 안전한 파일 공유입니다.
- trailheadPromo = 개인 정보를 보호하는 방법이 있습니다. Firefox에 가입하세요.
- learnMore = 더 알아보기.
- downloadFlagged = 서비스 약관 위반으로 인해 비활성화된 링크입니다.
- downloadConfirmTitle = 한 가지 더
- downloadConfirmDescription = 이 파일이 기기에 해를 끼치지 않는 다는 점을 확인하지 못했기 때문에 이 파일을 보낸 사람을 신뢰할 수 있는지 확인하세요.
- # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
- # your language, you can add {$count} to your translations and use the
- # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
- # be identical.
- downloadTrustCheckbox =
- { $count ->
- *[other] 이 파일을 보낸 사람을 신뢰함
- }
- # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
- # your language, you can add {$count} to your translations and use the
- # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
- # be identical.
- reportFile =
- { $count ->
- *[other] 이 파일을 의심스러운 것으로 신고
- }
- reportDescription = 어떤 일이 발생했는지 알려 주세요. 이 파일의 어느 부분이 문제인 것 같나요?
- reportUnknownDescription = 신고하려는 링크의 URL로 가서 “{ reportFile }”를 클릭하세요.
- reportButton = 신고
- reportReasonMalware = 이 파일은 악성 코드를 포함하고 있거나 피싱 공격의 일부입니다.
- reportReasonPii = 이 파일에는 본인에 대한 개인 식별 정보가 포함되어 있습니다.
- reportReasonAbuse = 이 파일에는 불법적이거나 모욕적인 내용이 들어 있습니다.
- reportReasonCopyright = 저작권 또는 상표권 침해를 신고하려면 <a>이 페이지</a>에 설명된 절차를 따르십시오.
- reportedTitle = 파일 신고됨
- reportedDescription = 파일에 대한 신고를 접수했습니다. 감사합니다.
|