123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232 |
- # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
- title = Firefox Send
- importingFile = Probíhá import…
- encryptingFile = Probíhá šifrování…
- decryptingFile = Probíhá dešifrování…
- downloadCount =
- { $num ->
- [one] jednom stažení
- [few] { $num } staženích
- *[other] { $num } staženích
- }
- timespanHours =
- { $num ->
- [one] hodinu
- [few] { $num } hodiny
- *[other] { $num } hodin
- }
- copiedUrl = Zkopírováno!
- unlockInputPlaceholder = Heslo
- unlockButtonLabel = Odemknout
- downloadButtonLabel = Stáhnout
- downloadFinish = Stahování dokončeno
- fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize })
- sendYourFilesLink = Vyzkoušet Firefox Send
- errorPageHeader = Nastala chyba!
- fileTooBig = Tento soubor je příliš veliký. Velikost nahrávaných souborů by neměla překročit { $size }.
- linkExpiredAlt = Platnost odkazu vypršela
- notSupportedHeader = Váš prohlížeč není podporován.
- notSupportedLink = Proč není můj prohlížeč podporovaný?
- notSupportedOutdatedDetail = Tato verze Firefoxu bohužel nepodporuje webovou technologii, která pohání Firefox Send. Musíte aktualizovat svůj prohlížeč.
- updateFirefox = Aktualizovat Firefox
- deletePopupCancel = Zrušit
- deleteButtonHover = Smazat
- footerLinkLegal = Právní informace
- footerLinkPrivacy = Soukromí
- footerLinkCookies = Cookies
- passwordTryAgain = Špatné heslo. Zkuste to znovu.
- javascriptRequired = Firefox Send vyžaduje povolený JavaScript
- whyJavascript = Proč Firefox Send vyžaduje povolený JavaScript?
- enableJavascript = Povolte JavaScript a zkuste to znovu.
- # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
- expiresHoursMinutes = { $hours } h { $minutes } m
- # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
- expiresMinutes = { $minutes } m
- # A short status message shown when the user enters a long password
- maxPasswordLength = Maximální délka hesla: { $length }
- # A short status message shown when there was an error setting the password
- passwordSetError = Toto heslo nemohlo být nastaveno
- ## Send version 2 strings
- # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
- -send-brand =
- { $case ->
- *[nom] Firefox Send
- [gen] Firefoxu Send
- [dat] Firefoxu Send
- [acc] Firefox Send
- [voc] Firefoxe Send
- [loc] Firefoxu Send
- [ins] Firefoxem Send
- }
- -send-short-brand =
- { $case ->
- *[nom] Send
- [gen] Sendu
- [dat] Sendu
- [acc] Send
- [voc] Sende
- [loc] Sendu
- [ins] Sendem
- }
- -firefox =
- { $case ->
- *[nom] Firefox
- [gen] Firefoxu
- [dat] Firefoxu
- [acc] Firefox
- [voc] Firefoxe
- [loc] Firefoxu
- [ins] Firefoxem
- }
- -mozilla =
- { $case ->
- *[nom] Mozilla
- [gen] Mozilly
- [dat] Mozille
- [acc] Mozillu
- [voc] Mozillo
- [loc] Mozille
- [ins] Mozillou
- }
- introTitle = Jednoduché a soukromé sdílení souborů
- introDescription = S { -send-brand(case: "ins") } jsou sdílené soubory šifrované end-to-end, takže ani my nevíme, co sdílíte. Platnost odkazů je navíc omezená. Soubory tak můžete sdílet soukromě a s jistotou, že se nezůstanou na internetu válet navždy.
- notifyUploadEncryptDone = Váš soubor je zašifrovaný a připraven k odeslání
- # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
- archiveExpiryInfo = Platnost vyprší po { $downloadCount } nebo za { $timespan }
- timespanMinutes =
- { $num ->
- [one] jednu minutu
- [few] { $num } minuty
- *[other] { $num } minut
- }
- timespanDays =
- { $num ->
- [one] jeden den
- [few] { $num } dny
- *[other] { $num } dní
- }
- timespanWeeks =
- { $num ->
- [one] týden
- [few] { $num } týdny
- *[other] { $num } týdnů
- }
- fileCount =
- { $num ->
- [one] jeden soubor
- [few] { $num } soubory
- *[other] { $num } souborů
- }
- # byte abbreviation
- bytes = B
- # kibibyte abbreviation
- kb = KB
- # mebibyte abbreviation
- mb = MB
- # gibibyte abbreviation
- gb = GB
- # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
- fileSize = { $num } { $units }
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- totalSize = Celková velikost: { $size }
- # the next line after the colon contains a file name
- copyLinkDescription = Soubor můžete sdílet tímto odkazem:
- copyLinkButton = Zkopírovat odkaz
- downloadTitle = Stáhnout soubory
- downloadDescription = Tento soubor byl sdílen přes { -send-brand(case: "acc") } s end-to-end šifrováním a odkazem s omezenou platností.
- trySendDescription = Vyzkoušejte jednoduché a bezpečné sdílení souborů s { -send-brand(case: "ins") }
- # count will always be > 10
- tooManyFiles =
- { $count ->
- [one] Najednou lze nahrávat jen jeden soubor.
- [few] Najednou lze nahrávat jen { $count } soubory.
- *[other] Najednou lze nahrávat jen { $count } souborů.
- }
- # count will always be > 10
- tooManyArchives =
- { $count ->
- [one] Povolen je nejvýše jeden archiv.
- [few] Povoleny jsou nejvýše { $count } archivy.
- *[other] Povoleno je nejvýše { $count } archivů.
- }
- expiredTitle = Platnost tohoto odkazu vypršela.
- notSupportedDescription = { -send-brand } nebude v tomto prohlížeči fungovat. Nejlépe { -send-short-brand } funguje v nejnovějším { -firefox(case: "gen") } nebo aktuálních verzích nejpoužívanějších prohlížečů.
- downloadFirefox = Stáhnout { -firefox(case: "acc") }
- legalTitle = Zásady { -send-short-brand(case: "acc") } pro ochranu osobních údajů
- legalDateStamp = Verze 1.0, 12. března 2019
- # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
- expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
- addFilesButton = Vyberte soubory k nahrání
- trustWarningMessage = Ujistěte se, že adresátovi důvěřujete pro sdílení vašich důvěrných dat.
- uploadButton = Nahrát
- # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
- dragAndDropFiles = Přetažením myší nebo kliknutím sem
- # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- orClickWithSize = můžete poslat až { $size }
- addPassword = Ochránit heslem
- emailPlaceholder = Zadejte svoji e-mailovou adresu
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- signInSizeBump = Pro odesílání souborů o velikosti až { $size } se prosím přihlaste
- signInOnlyButton = Přihlásit se
- accountBenefitTitle = Vytvořte si účet { -firefox(case: "gen") } nebo se přihlaste
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- accountBenefitLargeFiles = Sdílejte soubory o velikosti až { $size }
- accountBenefitDownloadCount = Sdílejte soubory s více lidmi
- accountBenefitTimeLimit =
- { $count ->
- [one] Odkazy platné až jeden den
- [few] Odkazy platné až { $count } dny
- *[other] Odkazy platné až { $count } dní
- }
- accountBenefitSync = Správa sdílených souborů z jakéhokoliv zařízení
- accountBenefitMoz = Více informací o dalších službách od { -mozilla(case: "gen") }
- signOut = Odhlásit se
- okButton = OK
- downloadingTitle = Stahování
- noStreamsWarning = Dešifrování tak velikého souboru se v tomto prohlížeči nemusí podařit.
- noStreamsOptionCopy = Zkopírujte odkaz pro otevření v jiném prohlížeči
- noStreamsOptionFirefox = Vyzkoušejte náš oblíbený prohlížeč
- noStreamsOptionDownload = Pokračovat v tomto prohlížeči
- downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } od aplikace { -firefox }.
- # the next line after the colon contains a file name
- shareLinkDescription = Sdílet odkaz na soubor:
- shareLinkButton = Sdílet odkaz
- # $name is the name of the file
- shareMessage = Stáhněte si soubor „{ $name }“ s { -send-brand(case: "ins") } - jednoduché a bezpečné sdílení souborů
- trailheadPromo = Existuje způsob, jak ochránit své soukromí. Používejte Firefox.
- learnMore = Zjistit více.
- downloadFlagged = Tento odkaz byl pro porušení podmínek používání služby deaktivován.
- downloadConfirmTitle = Ještě jedna věc
- downloadConfirmDescription = Ujistěte se, že opravdu důvěřujete odesílateli tohoto souboru, protože nemůžeme potvrdit bezpečnost jeho otevření na vašem zařízení.
- # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
- # your language, you can add {$count} to your translations and use the
- # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
- # be identical.
- downloadTrustCheckbox =
- { $count ->
- [one] Odesílateli tohoto souboru důvěřuji
- [few] Odesílateli těchto souborů důvěřuji
- *[other] Odesílateli těchto souborů důvěřuji
- }
- # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
- # your language, you can add {$count} to your translations and use the
- # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
- # be identical.
- reportFile =
- { $count ->
- [one] Nahlásit tento soubor jako podezřelý
- [few] Nahlásit tyto soubory jako podezřelé
- *[other] Nahlásit tyto soubory jako podezřelé
- }
- reportDescription = Pomozte nám. Co si myslíte, že je s těmito soubory špatně?
- reportUnknownDescription = Otevřete odkaz, který chcete nahlásit, a klepněte na „{ reportFile }“.
- reportButton = Nahlásit
- reportReasonMalware = Tyto soubory obsahují malware nebo jsou součástí phishingového útoku.
- reportReasonPii = Tyto soubory obsahují mé osobní údaje.
- reportReasonAbuse = Tyto soubory obsahují nelegální nebo urážlivý obsah.
- reportReasonCopyright = Chcete-li nahlásit porušení autorských práv nebo ochranných známek, použijte postup popsaný na <a>této stránce</a>.
- reportedTitle = Soubory byly nahlášeny
- reportedDescription = Děkujeme vám za zaslané hlášení ohledně těchto souborů.
|