123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185 |
- # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
- title = Firefox Send
- importingFile = S'està important…
- encryptingFile = S'està xifrant…
- decryptingFile = S'està desxifrant…
- downloadCount =
- { $num ->
- [one] 1 baixada
- *[other] { $num } baixades
- }
- timespanHours =
- { $num ->
- [one] 1 hora
- *[other] { $num } hores
- }
- copiedUrl = Copiat!
- unlockInputPlaceholder = Contrasenya
- unlockButtonLabel = Desbloca
- downloadButtonLabel = Baixa
- downloadFinish = Ha acabat la baixada
- fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
- sendYourFilesLink = Proveu el Firefox Send
- errorPageHeader = Hi ha hagut un problema
- fileTooBig = Aquest fitxer és massa gros per pujar-lo. Ha de tenir menys de { $size }.
- linkExpiredAlt = L'enllaç ha caducat
- notSupportedHeader = El vostre navegador no és compatible.
- notSupportedLink = Per què el meu navegador no és compatible?
- notSupportedOutdatedDetail = Aquesta versió del Firefox no admet la tecnologia web amb què funciona el Firefox Send. Haureu d'actualitzar el navegador.
- updateFirefox = Actualitza el Firefox
- deletePopupCancel = Cancel·la
- deleteButtonHover = Suprimeix
- footerLinkLegal = Avís legal
- footerLinkPrivacy = Privadesa
- footerLinkCookies = Galetes
- passwordTryAgain = La contrasenya és incorrecta. Torneu-ho a provar.
- javascriptRequired = El Firefox Send necessita JavaScript
- whyJavascript = Per què el Firefox Send necessita JavaScript?
- enableJavascript = Activeu el JavaScript i torneu-ho a provar.
- # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
- expiresHoursMinutes = { $hours } h { $minutes } min
- # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
- expiresMinutes = { $minutes } min
- # A short status message shown when the user enters a long password
- maxPasswordLength = Longitud màxima de la contrasenya: { $length }
- # A short status message shown when there was an error setting the password
- passwordSetError = No s'ha pogut definir la contrasenya
- ## Send version 2 strings
- # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
- -send-brand = Firefox Send
- -send-short-brand = Firefox Send
- -firefox = Firefox
- -mozilla = Mozilla
- introTitle = Compartició de fitxers senzilla i privada
- introDescription = El { -send-brand } permet compartir fitxers amb xifratge d'extrem a extrem mitjançant un enllaç que caduca automàticament. Per tant, us assegureu que tot allò que compartiu és privat i que no es mantindrà a Internet per sempre.
- notifyUploadEncryptDone = El fitxer s'ha xifrat i està llest per enviar-se
- # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
- archiveExpiryInfo = Caduca després de { $downloadCount } o { $timespan }
- timespanMinutes =
- { $num ->
- [one] 1 minut
- *[other] { $num } minuts
- }
- timespanDays =
- { $num ->
- [one] 1 dia
- *[other] { $num } dies
- }
- timespanWeeks =
- { $num ->
- [one] 1 setmana
- *[other] { $num } setmanes
- }
- fileCount =
- { $num ->
- [one] 1 fitxer
- *[other] { $num } fitxers
- }
- # byte abbreviation
- bytes = B
- # kibibyte abbreviation
- kb = kB
- # mebibyte abbreviation
- mb = MB
- # gibibyte abbreviation
- gb = GB
- # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
- fileSize = { $num }{ $units }
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- totalSize = Mida total: { $size }
- # the next line after the colon contains a file name
- copyLinkDescription = Copieu l'enllaç per compartir el fitxer:
- copyLinkButton = Copia l'enllaç
- downloadTitle = Baixa els fitxers
- downloadDescription = Aquest fitxer s'ha compartit mitjançant el { -send-brand } amb xifratge d'extrem a extrem i un enllaç que caduca automàticament.
- trySendDescription = Proveu el { -send-brand } per compartir fitxers de forma senzilla i privada.
- # count will always be > 10
- tooManyFiles =
- { $count ->
- [one] Només es pot pujar 1 fitxer alhora.
- *[other] Només es poden pujar { $count } fitxers alhora.
- }
- # count will always be > 10
- tooManyArchives =
- { $count ->
- [one] Només es permet 1 fitxer.
- *[other] Només es permeten { $count } fitxers.
- }
- expiredTitle = Aquest enllaç ha caducat.
- notSupportedDescription = El { -send-brand } no funcionarà amb aquest navegador. El { -send-short-brand } funciona millor amb l'última versió del { -firefox } i funcionarà amb la versió més recent de la majoria de navegadors.
- downloadFirefox = Baixa el { -firefox }
- legalTitle = Avís de privadesa del { -send-short-brand }
- legalDateStamp = Versió 1.0, amb data del 12 de març de 2019
- # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
- expiresDaysHoursMinutes = { $days } d { $hours } h { $minutes } min
- addFilesButton = Seleccioneu els fitxers que voleu pujar
- trustWarningMessage = Assegureu-vos que confieu en el destinatari quan compartiu dades confidencials.
- uploadButton = Puja
- # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
- dragAndDropFiles = Arrossegueu i deixeu anar els fitxers
- # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- orClickWithSize = o feu clic aquí per enviar fins a { $size }
- addPassword = Protegeix amb contrasenya
- emailPlaceholder = Introduïu la vostra adreça electrònica
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- signInSizeBump = Inicieu la sessió per enviar fins a { $size }
- signInOnlyButton = Inicia la sessió
- accountBenefitTitle = Creeu un compte del { -firefox } o inicieu la sessió
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- accountBenefitLargeFiles = Compartiu fitxers fins a { $size }
- accountBenefitDownloadCount = Compartiu fitxers amb més persones
- accountBenefitTimeLimit =
- { $count ->
- [one] Manteniu els enllaços actius fins a 1 dia
- *[other] Manteniu els enllaços actius fins a { $count } dies
- }
- accountBenefitSync = Gestioneu els fitxers compartits des de qualsevol dispositiu
- accountBenefitMoz = Descobriu els altres serveis de { -mozilla }
- signOut = Tanca la sessió
- okButton = D'acord
- downloadingTitle = S'està baixant
- noStreamsWarning = Pot ser que aquest navegador no pugui desxifrar un fitxer tan gran.
- noStreamsOptionCopy = Copieu l'enllaç per obrir-lo en un altre navegador
- noStreamsOptionFirefox = Proveu el nostre navegador preferit
- noStreamsOptionDownload = Segueix amb aquest navegador
- downloadFirefoxPromo = El nou { -firefox } us ofereix el { -send-short-brand }
- # the next line after the colon contains a file name
- shareLinkDescription = Compartiu l'enllaç al vostre fitxer:
- shareLinkButton = Comparteix l'enllaç
- # $name is the name of the file
- shareMessage = Baixeu «{ $name }» amb el { -send-brand }: compartició de fitxers senzilla i segura
- trailheadPromo = Hi ha una manera de protegir la vostra privadesa. Uniu-vos al Firefox.
- learnMore = Més informació.
- downloadFlagged = Aquest enllaç s'ha desactivat per infringir les condicions del servei.
- downloadConfirmTitle = Una cosa més
- downloadConfirmDescription = Assegureu-vos que confieu en la persona que us ha enviat aquest fitxer, perquè nosaltres no podem verificar que no malmeti el vostre dispositiu.
- # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
- # your language, you can add {$count} to your translations and use the
- # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
- # be identical.
- downloadTrustCheckbox =
- { $count ->
- [one] Confio en la persona que ha enviat aquest fitxer
- *[other] Confio en la persona que ha enviat aquests fitxers
- }
- # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
- # your language, you can add {$count} to your translations and use the
- # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
- # be identical.
- reportFile =
- { $count ->
- [one] Informa que aquest fitxer és sospitós
- *[other] Informa que aquests fitxers són sospitos
- }
- reportDescription = Ajudeu-nos a entendre què passa. Quin problema creieu que tenen aquests fitxers?
- reportUnknownDescription = Aneu a l'URL de l'enllaç sobre el qual voleu informar i feu clic a «{ reportFile }».
- reportButton = Informa
- reportReasonMalware = Aquests fitxers contenen programari maliciós o formen part d'un atac de pesca electrònica.
- reportReasonPii = Aquests fitxers contenen informació d'identificació personal meva.
- reportReasonAbuse = Aquests fitxers inclouen contingut il·legal o abusiu.
- reportReasonCopyright = Per informar sobre una infracció de drets d’autor o de marca comercial, utilitzeu el procés descrit en <a>aquesta pàgina</a>.
- reportedTitle = S'ha informat d'aquests fitxers
- reportedDescription = Gràcies. Hem rebut el vostre informe sobre aquests fitxers.
|