send.ftl 6.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147
  1. title = Send
  2. importingFile = Ngimpor...
  3. encryptingFile = Ngénkripsi...
  4. decryptingFile = Ngadékripsi...
  5. downloadCount =
  6. { $num ->
  7. *[other] { $num } undeuran
  8. }
  9. timespanHours =
  10. { $num ->
  11. *[other] { $num } jam
  12. }
  13. copiedUrl = Ditiron!
  14. unlockInputPlaceholder = Kecap sandi
  15. unlockButtonLabel = Laan konci
  16. downloadButtonLabel = Undeur
  17. downloadFinish = Undeuran anggeus
  18. fileSizeProgress = ({ $partialSize } ti { $totalSize })
  19. sendYourFilesLink = Pecakan Send
  20. errorPageHeader = Aya nu salah!
  21. fileTooBig = Koropak unjalkeuneun badag teuing. Kudu kurang ti { $size }.
  22. linkExpiredAlt = Tutumbu kadaluwarsa
  23. notSupportedHeader = Panyungsi anjeun teu dirojong
  24. notSupportedLink = Naha panyungsi kuring teu dirojong?
  25. notSupportedOutdatedDetail = Hanjakal Firefox vérsi ieu teu ngarojong téhnologi wéb nu ngagerakkeun Send. Anjeun perlu ngapdét panyungsi anjeun.
  26. updateFirefox = Apdét Firefox
  27. deletePopupCancel = Bolay
  28. deleteButtonHover = Pupus
  29. passwordTryAgain = Kecap sandi salah. Pecakan deui.
  30. javascriptRequired = Send merlukeun JavaScript
  31. whyJavascript = Naha Send merlukeun JavaScript?
  32. enableJavascript = Prak hurungkeun JavaScript sarta pecakan deui.
  33. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
  34. expiresHoursMinutes = { $hours }j { $minutes }m
  35. # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
  36. expiresMinutes = { $minutes }m
  37. # A short status message shown when the user enters a long password
  38. maxPasswordLength = Panjang sandi maksimal: { $length }
  39. # A short status message shown when there was an error setting the password
  40. passwordSetError = Ieu kecap sandi teu bisa disét
  41. ## Send version 2 strings
  42. -send-brand = Send
  43. -send-short-brand = Send
  44. -firefox = Firefox
  45. -mozilla = Mozilla
  46. introTitle = Simpel, babagi koropak privat
  47. introDescription = { -send-brand } migampang anjeun babagi koropak kalawan énkripsi tungtung-ka-tungtung sarta tutumbu nu otomatis kadaluwarsa. Sahingga anjeun bisa ngaraksa naon nu ku anjeun bagi sacara privat jeung mastikeun banda anjeun teu salawasna daring.
  48. notifyUploadEncryptDone = Koropak anjeun kaénkripsi sarta siap dikirim.
  49. # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
  50. archiveExpiryInfo = Kadaluwarsa sanggeu { $downloadCount } atawa { $timespan }
  51. timespanMinutes =
  52. { $num ->
  53. [one] samenit
  54. *[other] { $num } menit
  55. }
  56. timespanDays =
  57. { $num ->
  58. [one] sapoé
  59. *[other] { $num } poé
  60. }
  61. timespanWeeks =
  62. { $num ->
  63. [one] saminggu
  64. *[other] { $num } minggu
  65. }
  66. fileCount =
  67. { $num ->
  68. [one] sakoropak
  69. *[other] { $num } koropak
  70. }
  71. # byte abbreviation
  72. bytes = B
  73. # kibibyte abbreviation
  74. kb = KB
  75. # mebibyte abbreviation
  76. mb = MB
  77. # gibibyte abbreviation
  78. gb = GB
  79. # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
  80. fileSize = { $num }{ $units }
  81. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  82. totalSize = Ukuran total: { $size }
  83. # the next line after the colon contains a file name
  84. copyLinkDescription = Tiron tutumbu pikeun babagi koropak anjeun:
  85. copyLinkButton = Tiron tutumbu
  86. downloadTitle = Undeur koropak
  87. downloadDescription = Ieu koropak geus dibagikeun liwat { -send-brand } kalawan énkripsi tungtung-ka-tungtung sarta tutumbuna otomatis kadaluwarsa.
  88. trySendDescription = Pecakan { -send-brand } pikeun simpelna, babagi koropak aman.
  89. # count will always be > 10
  90. tooManyFiles =
  91. { $count ->
  92. [one] Ayeuna kur sakoropak nu bisa diunjal.
  93. *[other] Ngan { $count } koropak nu bisa diunjal sakaligus.
  94. }
  95. # count will always be > 10
  96. tooManyArchives =
  97. { $count ->
  98. [one] Ngan saarsip nu diidinan.
  99. *[other] Ngan { $count } arsip nu diidinan.
  100. }
  101. expiredTitle = Ieu tutumbu geus kadaluwarsa.
  102. notSupportedDescription = { -send-brand } moal jalan di ieu panyungsi. { -send-short-brand } jalan naker dina { -firefox } vérsi pamganyarna, sarta bakal jalan di loba panyungsi vérsi kiwari.
  103. downloadFirefox = Undeur { -firefox }
  104. legalTitle = { -send-short-brand } Wawar Privasi
  105. legalDateStamp = Versi 1.0, kaping 12 Maret 2019
  106. # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
  107. expiresDaysHoursMinutes = { $days }p { $hours }j { $minutes }m
  108. addFilesButton = Pilih koropak unjalkeuneun
  109. uploadButton = Unjal
  110. # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
  111. dragAndDropFiles = Ésérkeun sarta ésotkeun koropak
  112. # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
  113. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  114. orClickWithSize = atawa klik pikeun ngirim nika { $size }
  115. addPassword = Piningan ku kecap sandi
  116. emailPlaceholder = Asupkeun surélék anjeun
  117. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  118. signInSizeBump = Asup sangkan bisa ngirim nika { $size }
  119. signInOnlyButton = Asup
  120. accountBenefitTitle = Jieun akun { -firefox } atawa asup
  121. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  122. accountBenefitLargeFiles = Bagikeun koropak nika { $size }
  123. accountBenefitDownloadCount = Bagikeun koropak ka balaréa
  124. accountBenefitTimeLimit =
  125. { $count ->
  126. [one] Aktipkeun tutumbu jang sapoéeun
  127. *[other] Aktipkeun tutumbu jang { $count } poé
  128. }
  129. accountBenefitSync = Kokolakeun koropak nu dibagikeun ti parangkat mana wé
  130. accountBenefitMoz = Tengetan ngeunaan layanan { -mozilla } lianna
  131. signOut = Kaluar
  132. okButton = OKÉH
  133. downloadingTitle = Ngundeur
  134. noStreamsWarning = Ieu panyungsi kawasna mah teu bisa ngadékrip koropak badag kieu.
  135. noStreamsOptionCopy = Tiron tutumbu jang bukaeun di panyungsi séjén
  136. noStreamsOptionFirefox = Pecakan panyungsi karesep kami
  137. noStreamsOptionDownload = Tuluykeun ku ieu panyungsi
  138. downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } téh disanggakeun keur anjeun kalawan { -firefox } sarwa anyar.
  139. # the next line after the colon contains a file name
  140. shareLinkDescription = Bagikeun tutumbu ka koropak anjeun:
  141. shareLinkButton = Bagikeun tutumbu
  142. # $name is the name of the file
  143. shareMessage = Undeur "{ $name }" ku { -send-brand }: simpel, babagi koropak aman
  144. trailheadPromo = Aya cara pikeun ngamankeun privasi anjeun. Jabung jeung Firefox.
  145. learnMore = Lenyepan.