send.ftl 6.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149
  1. title = Send
  2. importingFile = Importando...
  3. encryptingFile = Cifrando...
  4. decryptingFile = Descifrando...
  5. downloadCount =
  6. { $num ->
  7. [one] 1 descarga
  8. *[other] { $num } descargas
  9. }
  10. timespanHours =
  11. { $num ->
  12. [one] 1 hora
  13. *[other] { $num } horas
  14. }
  15. copiedUrl = ¡Copiado!
  16. unlockInputPlaceholder = Contraseña
  17. unlockButtonLabel = Desbloquear
  18. downloadButtonLabel = Descargar
  19. downloadFinish = Descarga completa
  20. fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
  21. sendYourFilesLink = Prueba Send
  22. errorPageHeader = ¡Se ha producido un error!
  23. fileTooBig = Ese archivo es muy grande. Debería ocupar menos de { $size }.
  24. linkExpiredAlt = Enlace caducado
  25. notSupportedHeader = Tu navegador no es compatible.
  26. notSupportedLink = ¿Por qué mi navegador no es compatible?
  27. notSupportedOutdatedDetail = Lamentablemente, esta versión de Firefox no admite la tecnología web que impulsa Send. Tendrás que actualizar tu navegador.
  28. updateFirefox = Actualizar Firefox
  29. deletePopupCancel = Cancelar
  30. deleteButtonHover = Eliminar
  31. passwordTryAgain = Contraseña incorrecta. Inténtalo de nuevo.
  32. javascriptRequired = Send requiere JavaScript
  33. whyJavascript = ¿Por qué Send requiere JavaScript?
  34. enableJavascript = Por favor, activa JavaScript y vuelve a intentarlo.
  35. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
  36. expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
  37. # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
  38. expiresMinutes = { $minutes }m
  39. # A short status message shown when the user enters a long password
  40. maxPasswordLength = Longitud máxima de la contraseña: { $length }
  41. # A short status message shown when there was an error setting the password
  42. passwordSetError = No se ha podido establecer la contraseña
  43. ## Send version 2 strings
  44. -send-brand = Send
  45. -send-short-brand = Enviar
  46. -firefox = Firefox
  47. -mozilla = Mozilla
  48. introTitle = Compartir archivos de forma sencilla y privada
  49. introDescription = { -send-brand } te permite compartir archivos con cifrado de extremo a extremo y un enlace que caduca automáticamente. Así que puedes mantener lo que compartes en privado y asegurarte de que tus cosas no permanezcan en línea para siempre.
  50. notifyUploadEncryptDone = El archivo está cifrado y listo para enviar
  51. # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
  52. archiveExpiryInfo = Caduca tras { $downloadCount } o { $timespan }
  53. timespanMinutes =
  54. { $num ->
  55. [one] 1 minuto
  56. *[other] { $num } minutos
  57. }
  58. timespanDays =
  59. { $num ->
  60. [one] 1 día
  61. *[other] { $num } días
  62. }
  63. timespanWeeks =
  64. { $num ->
  65. [one] 1 semana
  66. *[other] { $num } semanas
  67. }
  68. fileCount =
  69. { $num ->
  70. [one] 1 archivo
  71. *[other] { $num } archivos
  72. }
  73. # byte abbreviation
  74. bytes = B
  75. # kibibyte abbreviation
  76. kb = KB
  77. # mebibyte abbreviation
  78. mb = MB
  79. # gibibyte abbreviation
  80. gb = GB
  81. # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
  82. fileSize = { $num }{ $units }
  83. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  84. totalSize = Tamaño total: { $size }
  85. # the next line after the colon contains a file name
  86. copyLinkDescription = Copiar el enlace para compartir el archivo:
  87. copyLinkButton = Copiar enlace
  88. downloadTitle = Descargar archivos
  89. downloadDescription = Este archivo se compartió a través de { -send-brand } con cifrado de extremo a extremo y un enlace que caduca automáticamente.
  90. trySendDescription = Prueba { -send-brand } para compartir archivos de forma sencilla y segura.
  91. # count will always be > 10
  92. tooManyFiles =
  93. { $count ->
  94. [one] Solo se puede subir 1 archivo a la vez.
  95. *[other] Solo se pueden subir { $count } archivos a la vez.
  96. }
  97. # count will always be > 10
  98. tooManyArchives =
  99. { $count ->
  100. [one] Solo se permite 1 archivo.
  101. *[other] Solo se permiten { $count } archivos.
  102. }
  103. expiredTitle = Este enlace ha expirado.
  104. notSupportedDescription = { -send-brand } no funciona con este navegador. { -send-short-brand } funciona mejor con la última versión de { -firefox }, y funciona con la última versión de la mayoría de los navegadores.
  105. downloadFirefox = Descargar { -firefox }
  106. legalTitle = Aviso de privacidad de { -send-short-brand }
  107. legalDateStamp = Versión 1.0 del 12 de marzo de 2019
  108. # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
  109. expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
  110. addFilesButton = Seleccionar archivos para subir
  111. uploadButton = Subir
  112. # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
  113. dragAndDropFiles = Arrastrar y soltar archivos
  114. # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
  115. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  116. orClickWithSize = o hacer clic para enviar hasta { $size }
  117. addPassword = Proteger con contraseña
  118. emailPlaceholder = Introducir dirección de correo
  119. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  120. signInSizeBump = Iniciar sesión para enviar hasta { $size }
  121. signInOnlyButton = Iniciar sesión
  122. accountBenefitTitle = Crear una cuenta { -firefox } o iniciar sesión
  123. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  124. accountBenefitLargeFiles = Compartir archivos de hasta { $size }
  125. accountBenefitDownloadCount = Compartir archivos con más gente
  126. accountBenefitTimeLimit =
  127. { $count ->
  128. [one] Mantener enlaces activos durante 1 día
  129. *[other] Mantener enlaces activos durante { $count } días
  130. }
  131. accountBenefitSync = Administrar los archivos compartidos desde cualquier dispositivo
  132. accountBenefitMoz = Saber más sobre otros servicios de { -mozilla }
  133. signOut = Cerrar sesión
  134. okButton = Vale
  135. downloadingTitle = Descargando
  136. noStreamsWarning = Puede que este navegador no pueda descifrar un archivo tan grande.
  137. noStreamsOptionCopy = Copiar el enlace para abrirlo en otro navegador
  138. noStreamsOptionFirefox = Probar nuestro navegador favorito
  139. noStreamsOptionDownload = Continuar en este navegador
  140. downloadFirefoxPromo = El nuevo { -firefox } te ofrece { -send-short-brand }.
  141. # the next line after the colon contains a file name
  142. shareLinkDescription = Compartir el enlace a tu archivo:
  143. shareLinkButton = Compartir enlace
  144. # $name is the name of the file
  145. shareMessage = Descargar “{ $name }” con { -send-brand }: comparte archivos de forma segura y sencilla
  146. trailheadPromo = Existe la forma de proteger tu privacidad. Únete a Firefox.
  147. learnMore = Saber más.