123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140 |
- # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
- title = فَيَرفُكس سِنْد
- siteSubtitle = تجربة وِبّيّة
- siteFeedback = الانطباعات
- uploadPageHeader = شارِك ملفاتك بخصوصية وتعمية
- uploadPageExplainer = أرسل الملفات عبر رابط آمن خاص ومعمّى تنتهي صلاحيته تلقائيا لتضمن عدم بقاء ما ترسله إلى الأبد.
- uploadPageLearnMore = اطّلع على المزيد
- uploadPageDropMessage = أسقِط ملفّك هنا لبدء الرفع
- uploadPageSizeMessage = لتتحصل على أفضل تجربة، من المستحسن أن يكون الملف أصغر من 1 غ.بايت
- uploadPageBrowseButton = اختر ملفّا على حاسوبك
- .title = اختر ملفّا على حاسوبك
- uploadPageBrowseButton1 = اختر ملفّا لرفعه
- uploadPageMultipleFilesAlert = رفع عدة ملفات (أو رفع مجلد) ليس مدعوما حاليا.
- uploadPageBrowseButtonTitle = ارفع ملفًا
- uploadingPageProgress = يرفع { $filename } ({ $size })
- importingFile = يستورد…
- verifyingFile = يتحقق…
- encryptingFile = يعمّي…
- decryptingFile = يفك التعمية…
- notifyUploadDone = انتهى الرفع.
- uploadingPageMessage = ما إن يُرفع الملف سيُتاح ضبط خيارات انتهاء صلاحيته.
- uploadingPageCancel = ألغِ الرفع
- .title = ألغِ الرفع
- uploadCancelNotification = أُلغي الرفع.
- uploadingPageLargeFileMessage = هذا الملف كبير الحجم وسيأخذ رفعه وقتا. انتظر رجاءً.
- uploadingFileNotification = أعلِمني عندما يكتمل الرفع.
- uploadSuccessConfirmHeader = جاهز للإرسال
- uploadSvgAlt =
- .alt = ارفع
- uploadSuccessTimingHeader = ستنتهي صلاحية الرابط الذي يشير إلى الملف في حال: نُزِّل لأول مرة، أو مرّ ٢٤ ساعة على رفعه.
- expireInfo = ستنتهي صلاحية رابط الملف بعد { $downloadCount } أو { $timespan }.
- downloadCount =
- { $num ->
- [zero] لا تنزيلات
- [one] تنزيل واحد
- [two] تنزيلين
- [few] { $num } تنزيلات
- [many] { $num } تنزيلًا
- *[other] { $num } تنزيل
- }
- timespanHours =
- { $num ->
- [zero] أقل من ساعة
- [one] ساعة
- [two] ساعتين
- [few] { $num } ساعات
- [many] { $num } ساعة
- *[other] { $num } ساعة
- }
- copyUrlFormLabelWithName = انسخ الرابط وشاركه لإرسال الملف: { $filename }
- copyUrlFormButton = انسخ إلى الحافظة
- .title = انسخ إلى الحافظة
- copiedUrl = نُسخ!
- deleteFileButton = احذف الملف
- .title = احذف الملف
- sendAnotherFileLink = أرسل ملفّا آخر
- .title = أرسل ملفّا آخر
- # Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
- downloadAltText =
- .alt = نزّل
- downloadsFileList = التنزيلات
- # Used as header in a column indicating the amount of time left before a
- # download link expires (e.g. "10h 5m")
- timeFileList = الوقت
- # Used as header in a column indicating the number of times a file has been
- # downloaded
- downloadFileName = نزّل { $filename }
- downloadFileSize = ({ $size })
- unlockInputLabel = أدخل كلمة السر
- unlockInputPlaceholder = كلمة السر
- unlockButtonLabel = افتح القفل
- downloadFileTitle = نزِّل الملف المعمّى
- # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
- downloadMessage = يُرسل إليك صديقك ملفا عبر «فَيَرفُكس سِنْد»، وهي خدمة تتيح لك مشاركة الملفات عبر رابط آمن وخاص ومعمّى، حيث تنتهي صلاحياتها تلقائيا لتضمن عدم بقاء ما ترسله إلى الأبد.
- # Text and title used on the download link/button (indicates an action).
- downloadButtonLabel = نزّل
- .title = نزّل
- downloadNotification = لقد اكتمل التنزيل.
- downloadFinish = اكتمل التنزيل
- # This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
- fileSizeProgress = ({ $partialSize } من أصل { $totalSize })
- # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
- sendYourFilesLink = جرِّب «فَيَرفُكس سِنْد»
- downloadingPageProgress = ينزّل { $filename } ({ $size })
- downloadingPageMessage = رجاء أبقِ هذا اللسان مفتوحا حتى نجلب الملف ونفك تعميته.
- errorAltText =
- .alt = خطأ أثناء الرفع
- errorPageHeader = حدث خطب ما.
- errorPageMessage = حدث خطب ما أثناء رفع الملف.
- errorPageLink = أرسل ملفا آخر
- fileTooBig = حجم الملف كبير للغاية لرفعه. يجب أن يكون أصغر من { $size }.
- linkExpiredAlt = انتهت صلاحية الرابط
- expiredPageHeader = انتهت صلاحية هذا الرابط أو لم يكن موجودا في المقام الأول!
- notSupportedHeader = متصفحك غير مدعوم.
- # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
- notSupportedDetail = للأسف فإن متصفحك لا يدعم تقنية الوِب التي يعتمد عليها «فَيَرفُكس سِنْد». عليك تجربة متصفح آخر، ونحن ننصحك بِفَيَرفُكس!
- notSupportedLink = لماذا متصفحي غير مدعوم؟
- notSupportedOutdatedDetail = للأسف فإن إصدارة فَيَرفُكس هذه لا تدعم تقنية الوِب التي يعتمد عليها «فَيَرفُكس سِنْد». عليك تحديث متصفحك.
- updateFirefox = حدّث فَيَرفُكس
- downloadFirefoxButtonSub = تنزيل مجاني
- uploadedFile = ملف
- copyFileList = انسخ الرابط
- # expiryFileList is used as a column header
- expiryFileList = ينتهي في
- deleteFileList = احذف
- nevermindButton = لا بأس
- legalHeader = الشروط والخصوصية
- legalNoticeTestPilot = «فَيَرفُكس سِنْد» جزء من اختبار تجريبي حاليًا و يخضع <a>لبنود خدمة</a> الاختبار التجريبي و <a>تنويه الخصوصية</a>. يمكنك التعرف على مزيد من المعلومات حول هذه التجربة وجمع البيانات<a>هنا</a>.
- legalNoticeMozilla = يخضع استخدام موقع «فَيَرفُكس سِنْد» إلى<a>تنويه خصوصية المواقع</a> و <a>بنود خدمة المواقع</a>.
- deletePopupText = أأحذف هذا الملف؟
- deletePopupYes = نعم
- deletePopupCancel = ألغِ
- deleteButtonHover =
- .title = احذف
- copyUrlHover =
- .title = انسخ الرابط
- footerLinkLegal = القانونية
- # Test Pilot is a proper name and should not be localized.
- footerLinkAbout = حول الاختبار التجريبي
- footerLinkPrivacy = الخصوصية
- footerLinkTerms = الشروط
- footerLinkCookies = الكعكات
- requirePasswordCheckbox = اطلب كلمة سر لتنزيل هذا الملف
- addPasswordButton = أضِف كلمة سر
- changePasswordButton = غيّر
- passwordTryAgain = كلمة السر خاطئة. أعِد المحاولة.
- reportIPInfringement = أبلغ عن انتهاك للملكية الفكرية
- javascriptRequired = يتطلب فَيَرفُكس سِنْد جافاسكربت
- whyJavascript = لماذا يتطلب فَيَرفُكس سِنْد جافاسكربت؟
- enableJavascript = رجاء فعّل جافاسكربت ثم أعد المحاولة.
- # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
- expiresHoursMinutes = { $hours }س { $minutes }د
- # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
- expiresMinutes = { $minutes }د
- # A short status message shown when a password is successfully set
- passwordIsSet = ضُبطت كلمة السر
- # A short status message shown when the user enters a long password
- maxPasswordLength = أقصر طول لكلمة السر: { $length }
- # A short status message shown when there was an error setting the password
- passwordSetError = يجب ألا تُضبط كلمة السر هذه
|