send.ftl 7.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
  1. title = Send
  2. importingFile = מתבצע ייבוא…
  3. encryptingFile = מתבצעת הצפנה...
  4. decryptingFile = מתבצע פענוח...
  5. downloadCount =
  6. { $num ->
  7. [one] הורדה אחת
  8. *[other] { $num } הורדות
  9. }
  10. timespanHours =
  11. { $num ->
  12. [one] שעה אחת
  13. [two] שעתיים
  14. *[other] { $num } שעות
  15. }
  16. copiedUrl = הועתק!
  17. unlockInputPlaceholder = ססמה
  18. unlockButtonLabel = שחרור נעילה
  19. downloadButtonLabel = הורדה
  20. downloadFinish = ההורדה הושלמה
  21. fileSizeProgress = ({ $partialSize } מתוך { $totalSize })
  22. sendYourFilesLink = נסו את Send
  23. errorPageHeader = משהו השתבש!
  24. fileTooBig = הקובץ הזה גדול מידי להעלאה. עליו להיות קטן מ־{ $size }.
  25. linkExpiredAlt = הקישור פג
  26. notSupportedHeader = הדפדפן שלך לא נתמך.
  27. notSupportedLink = למה אין תמיכה בדפדפן שלי?
  28. notSupportedOutdatedDetail = לצערנו גרסת Firefox זו לא תומכת בטכנולוגית הרשת שמפעילה את Send. יש לעדכן את הגרסה של הדפדפן שלך.
  29. updateFirefox = עדכון Firefox
  30. deletePopupCancel = ביטול
  31. deleteButtonHover = מחיקה
  32. passwordTryAgain = סיסמה שגויה. נא לנסות שוב.
  33. javascriptRequired = ל־Send דרוש JavaScript
  34. whyJavascript = למה ל־Send דרוש JavaScript?
  35. enableJavascript = נא להפעיל JavaScript ולנסות שוב.
  36. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
  37. expiresHoursMinutes = { $hours } שע׳ { $minutes } דק׳
  38. # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
  39. expiresMinutes = { $minutes } דק׳
  40. # A short status message shown when the user enters a long password
  41. maxPasswordLength = אורך הססמה המרבי: { $length }
  42. # A short status message shown when there was an error setting the password
  43. passwordSetError = לא ניתן להגדיר את הססמה הזאת
  44. ## Send version 2 strings
  45. -send-brand = Send
  46. -send-short-brand = Send
  47. -firefox = Firefox
  48. -mozilla = Mozilla
  49. introTitle = שיתוף קבצים פרטי ופשוט
  50. introDescription = { -send-brand } מאפשר לך לשתף קבצים עם הצפנה מקצה לקצה וקישור עם תפוגה אוטומטית. בצורה זו תוכלו לשתף קבצים באופן פרטי ולהבטיח שהדברים שלכם לא נשארים ברשת לנצח.
  51. notifyUploadEncryptDone = הקובץ שלך מוצפן ומוכן לשליחה
  52. # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
  53. archiveExpiryInfo = יפוג לאחר { $downloadCount } או { $timespan }
  54. timespanMinutes =
  55. { $num ->
  56. [one] דקה אחת
  57. *[other] { $num } דקות
  58. }
  59. timespanDays =
  60. { $num ->
  61. [one] יום אחד
  62. [two] יומיים
  63. *[other] { $num } ימים
  64. }
  65. timespanWeeks =
  66. { $num ->
  67. [one] שבוע אחד
  68. [two] שבועיים
  69. *[other] { $num } שבועות
  70. }
  71. fileCount =
  72. { $num ->
  73. [one] קובץ אחד
  74. *[other] { $num } קבצים
  75. }
  76. # byte abbreviation
  77. bytes = בתים
  78. # kibibyte abbreviation
  79. kb = ק״ב
  80. # mebibyte abbreviation
  81. mb = מ״ב
  82. # gibibyte abbreviation
  83. gb = ג״ב
  84. # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
  85. fileSize = { $num } { $units }
  86. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  87. totalSize = גודל כולל: { $size }
  88. # the next line after the colon contains a file name
  89. copyLinkDescription = יש להעתיק את הקישור כדי לשתף את הקובץ שלך:
  90. copyLinkButton = העתקת קישור
  91. downloadTitle = הורדת קבצים
  92. downloadDescription = קובץ זה שותף באמצעות { -send-brand } עם הצפנה מקצה לקצה וקישור שפג באופן אוטומטי.
  93. trySendDescription = כדאי לנסות את { -send-brand } לשיתוף קבצים פשוט ומאובטח.
  94. # count will always be > 10
  95. tooManyFiles =
  96. { $count ->
  97. [one] ניתן להעלות רק קובץ אחד בכל פעם.
  98. *[other] ניתן להעלות רק { $count } קבצים בכל פעם.
  99. }
  100. # count will always be > 10
  101. tooManyArchives =
  102. { $count ->
  103. [one] רק ארכיון אחד מורשה.
  104. *[other] רק { $count } ארכיונים מורשים.
  105. }
  106. expiredTitle = פג תוקפו של קישור זה.
  107. notSupportedDescription = ‏{ -send-brand } לא יפעל עם דפדפן זה. { -send-short-brand } פועל בצורה הטובה ביותר עם הגרסה העדכנית ביותר של { -firefox }, ויעבוד עם הגרסה הנוכחית של רוב הדפדפנים.
  108. downloadFirefox = הורדת { -firefox }
  109. legalTitle = הצהרת פרטיות של { -send-short-brand }
  110. legalDateStamp = גרסה 1.0, בתאריך 12 במרץ 2019
  111. # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
  112. expiresDaysHoursMinutes = { $days } ימים { $hours } שעות { $minutes } דקות
  113. addFilesButton = בחירת קבצים להעלאה
  114. uploadButton = העלאה
  115. # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
  116. dragAndDropFiles = גרירה והשלכת קבצים
  117. # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
  118. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  119. orClickWithSize = או ללחוץ כדי לשלוח קבצים עד לגודל של { $size }
  120. addPassword = הגנה באמצעות ססמה
  121. emailPlaceholder = נא להכניס כתובת דוא״ל
  122. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  123. signInSizeBump = נא להירשם כדי לשלוח קבצים עד גודל של { $size }
  124. signInOnlyButton = כניסה
  125. accountBenefitTitle = נא ליצור חשבון { -firefox } או להיכנס לחשבון
  126. # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
  127. accountBenefitLargeFiles = שיתוף קבצים עד גודל של { $size }
  128. accountBenefitDownloadCount = שיתוף קבצים עם יותר אנשים
  129. accountBenefitTimeLimit =
  130. { $count ->
  131. [one] שמירה על קישורים פעילים עד ליום אחד
  132. *[other] שמירה על קישורים פעילים עד ל־{ $count } ימים
  133. }
  134. accountBenefitSync = ניהול קבצים משותפים מכל מכשיר
  135. accountBenefitMoz = מידע נוסף על שירותי { -mozilla } אחרים
  136. signOut = יציאה
  137. okButton = אישור
  138. downloadingTitle = בהורדה
  139. noStreamsWarning = ייתכן שדפדפן זה לא יוכל לפענח קובץ בגודל כזה.
  140. noStreamsOptionCopy = העתקת הקישור לפתיחה בדפדפן אחר
  141. noStreamsOptionFirefox = נסו את הדפדפן המועדף עלינו
  142. noStreamsOptionDownload = המשך בדפדפן זה
  143. downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } מובא אליך בחסות { -firefox }
  144. # the next line after the colon contains a file name
  145. shareLinkDescription = שיתוף הקישור לקובץ שלך:
  146. shareLinkButton = שיתוף קישור
  147. # $name is the name of the file
  148. shareMessage = הורדת ״{ $name }״ עם { -send-brand }: שיתוף קבצים פשוט ובטוח
  149. trailheadPromo = ישנן דרכים נוספות להגן על הפרטיות שלכם. הצטרפו אל Firefox.
  150. learnMore = מידע נוסף.