send.ftl 6.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121
  1. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
  2. title = Firefox Send
  3. siteSubtitle = webeksperiment
  4. siteFeedback = Feedback
  5. uploadPageHeader = Privat, krypteret fildeling
  6. uploadPageExplainer = Send filer gennem et sikkert, privat og krypteret link, som automatisk udløber for at sikre, at dine ting ikke forbliver på nettet for altid.
  7. uploadPageLearnMore = Læs mere
  8. uploadPageDropMessage = Drop dine fil her for at begynde at uploade
  9. uploadPageSizeMessage = For den mest pålidelige drift er det bedst at holde din fil under 1GB
  10. uploadPageBrowseButton = Vælg en fil på din computer
  11. uploadPageBrowseButton1 = Vælg en fil at uploade
  12. uploadPageMultipleFilesAlert = Upload af flere filer eller en mappe understøttes ikke i øjeblikket.
  13. uploadPageBrowseButtonTitle = Upload fil
  14. uploadingPageProgress = Uploader { $filename } { $size }
  15. importingFile = Importerer…
  16. verifyingFile = Bekræfter…
  17. encryptingFile = Krypterer…
  18. decryptingFile = Dekrypterer…
  19. notifyUploadDone = Din upload er færdig.
  20. uploadingPageMessage = Når din fil er uploadet, kan du vælge udløbsindstillinger.
  21. uploadingPageCancel = Annuller upload
  22. uploadCancelNotification = Dit upload blev annulleret.
  23. uploadingPageLargeFileMessage = Denne fil er stor, så det kan tage lang tid at uploade den. Vær tålmodig!
  24. uploadingFileNotification = Giv mig besked, når filen er færdig.
  25. uploadSuccessConfirmHeader = Klar til at sende
  26. uploadSvgAlt = Upload
  27. uploadSuccessTimingHeader = Linket til din fil udløber efter 1 hentning eller om 24 timer.
  28. expireInfo = Linket til din fil udløber efter { $downloadCount } eller { $timespan }.
  29. downloadCount =
  30. { $num ->
  31. [one] 1 hentning
  32. *[other] { $num } hentninger
  33. }
  34. timespanHours =
  35. { $num ->
  36. [one] 1 time
  37. *[other] { $num } timer
  38. }
  39. copyUrlFormLabelWithName = Kopier og del linket for at sende din fil: { $filename }
  40. copyUrlFormButton = Kopier til udklipsholder
  41. copiedUrl = Kopieret!
  42. deleteFileButton = Slet fil
  43. sendAnotherFileLink = Send endnu en fil
  44. # Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
  45. downloadAltText = Hent
  46. downloadsFileList = Hentninger
  47. # Used as header in a column indicating the amount of time left before a
  48. # download link expires (e.g. "10h 5m")
  49. timeFileList = Tid
  50. # Used as header in a column indicating the number of times a file has been
  51. # downloaded
  52. downloadFileName = Hent { $filename }
  53. downloadFileSize = ({ $size })
  54. unlockInputLabel = Indtast adgangskode
  55. unlockInputPlaceholder = Adgangskode
  56. unlockButtonLabel = Lås op
  57. downloadFileTitle = Hent krypteret fil
  58. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
  59. downloadMessage = Din ven sender dig en fil med Firefox Send, en tjeneste, der lader dig dele filer via et sikkert, privat og krypteret link, som automatisk udløber for at sikre, at dine ting ikke forbliver på nettet for altid.
  60. # Text and title used on the download link/button (indicates an action).
  61. downloadButtonLabel = Hent
  62. downloadNotification = Hentning af din fil er fuldført.
  63. downloadFinish = Hentning fuldført
  64. # This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
  65. fileSizeProgress = ({ $partialSize } af { $totalSize })
  66. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
  67. sendYourFilesLink = Prøv Firefox Send
  68. downloadingPageProgress = Henter { $filename } { $size }
  69. downloadingPageMessage = Hold dette faneblad åbent, mens vi henter og dekrypterer din fil.
  70. errorAltText = Upload mislykkedes
  71. errorPageHeader = Der gik noget galt!
  72. errorPageMessage = Der opstod en fejl under upload af filen.
  73. errorPageLink = Send endnu en fil
  74. fileTooBig = Den fil er for stor at uploade. Den skal være mindre end { $size }.
  75. linkExpiredAlt = Link er udløbet
  76. expiredPageHeader = Dette link er udløbet eller har aldrig eksisteret!
  77. notSupportedHeader = Din browser understøttes ikke.
  78. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
  79. notSupportedDetail = Desværre understøtter denne browser ikke den webteknologi, som driver Firefox Send. Du skal bruge en anden browser. Vi anbefaler Firefox!
  80. notSupportedLink = Hvorfor understøttes min browser ikke?
  81. notSupportedOutdatedDetail = Desværre understøtter denne version af Firefox ikke den webteknologi, som driver Firefox Send. Du skal opdatere din browser.
  82. updateFirefox = Opdater Firefox
  83. downloadFirefoxButtonSub = Gratis download
  84. uploadedFile = Fil
  85. copyFileList = Kopier URL
  86. # expiryFileList is used as a column header
  87. expiryFileList = Udløber om
  88. deleteFileList = Slet
  89. nevermindButton = Glem det
  90. legalHeader = Betingelser & privatliv
  91. legalNoticeTestPilot = Firefox Send er i øjeblikket et Testpilot-eksperiment, som er underlagt Testpilots <a>betingelser for brug</a> og <a>privatlivspolitik</a>. Du kan læse mere om eksperimentet og dets indsamling af data <a>her</a>.
  92. legalNoticeMozilla = Brugen af webstedet Firefox Send er også underlagt Mozillas <a>privatlivspolitik for websteder</a> og <a>betingelser for brug af websteder</a>.
  93. deletePopupText = Slet denne fil?
  94. deletePopupYes = Ja
  95. deletePopupCancel = Annuller
  96. deleteButtonHover = Slet
  97. copyUrlHover = Kopier URL
  98. footerLinkLegal = Juridisk
  99. # Test Pilot is a proper name and should not be localized.
  100. footerLinkAbout = Om Testpilot
  101. footerLinkPrivacy = Privatliv
  102. footerLinkTerms = Betingelser
  103. footerLinkCookies = Cookies
  104. requirePasswordCheckbox = Kræv an adgangskode for at hente denne fil
  105. addPasswordButton = Tilføj adgangskode
  106. changePasswordButton = Skift
  107. passwordTryAgain = Forkert adgangskode. Prøv igen.
  108. reportIPInfringement = Rapporter krænkelse af intellektuel ejendomsret
  109. javascriptRequired = Firefox Send kræver JavaScript
  110. whyJavascript = Hvorfor kræver Firefox Send JavaScript?
  111. enableJavascript = Aktiver JavaScript og prøv igen.
  112. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
  113. expiresHoursMinutes = { $hours } t { $minutes } m
  114. # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
  115. expiresMinutes = { $minutes } m
  116. # A short status message shown when a password is successfully set
  117. passwordIsSet = Adgangskode sat
  118. # A short status message shown when the user enters a long password
  119. maxPasswordLength = Maksimum længde af adgangskode: { $length }
  120. # A short status message shown when there was an error setting the password
  121. passwordSetError = Adgangskoden kunne ikke sættes