123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185 |
- # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
- title = Firefox Send
- importingFile = Oc'h enporzhiañ …
- encryptingFile = Oc'h enrinegañ..
- decryptingFile = Oc'h ezrinegañ...
- downloadCount =
- { $num ->
- [one] { $num } bellgargadenn
- [two] { $num } bellgargadenn
- [few] { $num } fellgargadenn
- [many] { $num } a bellgargadennoù
- *[other] { $num } pellgargadenn
- }
- timespanHours =
- { $num ->
- [one] { $num } eur
- [two] { $num } eur
- [few] { $num } eur
- [many] { $num } a eurioù
- *[other] { $num } eur
- }
- copiedUrl = Eilet!
- unlockInputPlaceholder = Ger-tremen
- unlockButtonLabel = Dibrennañ
- downloadButtonLabel = Pellgargañ
- downloadFinish = Pellgargadur echu
- fileSizeProgress = ({ $partialSize } war { $totalSize })
- sendYourFilesLink = Esaeit Firefox Send
- errorPageHeader = Degouezhet ez eus bet ur fazi!
- fileTooBig = Re vras eo ar restr-mañ evit e pellgas. Rankout a ra bezañ nebeutoc'h eget { $size }
- linkExpiredAlt = Ere diamzeret
- notSupportedHeader = N'eo ket skoret ho merdeer.
- notSupportedLink = Perak n'eo ket skoret ma merdeer?
- notSupportedOutdatedDetail = Siwazh n'eo ket skoret ar c'halvezerezhioù implijet evit Firefox Send gant an handelv-mañ eus Firefox. Ret e vo deoc'h hizivaat ho merdeer.
- updateFirefox = Hizivaat Firefox
- deletePopupCancel = Nullañ
- deleteButtonHover = Dilemel
- footerLinkLegal = Lezennel
- footerLinkPrivacy = Buhez prevez
- footerLinkCookies = Toupinoù
- passwordTryAgain = Ger-tremen direizh. Klaskit en-dro.
- javascriptRequired = Firefox Send a azgoulenn Javascript
- whyJavascript = Perak e azgoulenn Firefox Send Javascript?
- enableJavascript = Gweredekait Javascript ha klaskit en-dro.
- # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
- expiresHoursMinutes = { $hours }e { $minutes }m
- # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
- expiresMinutes = { $minutes }m
- # A short status message shown when the user enters a long password
- maxPasswordLength = Hirder brasañ aotreet evit ar ger-tremen: { $length }
- # A short status message shown when there was an error setting the password
- passwordSetError = N'haller ket despizañ ar ger-tremen
- ## Send version 2 strings
- # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
- -send-brand = Firefox Send
- -send-short-brand = Send
- -firefox = Firefox
- -mozilla = Mozilla
- introTitle = Rannañ restroù en un doare eeun ha prevez
- introDescription = A-drugarez da { -send-brand } a c'hallit rannañ restroù gant un enrinegañ penn-ouzh-penn hag un ere a ziamzero ent emgefreek. Evel-se e c'hallit mirout ar pezh a rannit prevez ha bezañ sur ne chomo ket ho traoù enlinenn da viken.
- notifyUploadEncryptDone = Enrineget eo ho restr ha prest eo da vezañ kaset
- # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
- archiveExpiryInfo = Diamzeriñ a raio goude { $downloadCount } pe { $timespan }
- timespanMinutes =
- { $num ->
- [one] { $num } vunutenn
- [two] { $num } vunutenn
- [few] { $num } munutenn
- [many] { $num } a vunutennoù
- *[other] { $num } munutenn
- }
- timespanDays =
- { $num ->
- [one] { $num } devezh
- [two] { $num } zevezh
- [few] { $num } devezh
- [many] { $num } a zevezhioù
- *[other] { $num } devezh
- }
- timespanWeeks =
- { $num ->
- [one] { $num } sizhun
- [two] { $num } sizhun
- [few] { $num } sizhun
- [many] { $num } a sizhunioù
- *[other] { $num } sizhun
- }
- fileCount =
- { $num ->
- [one] { $num } restr
- [two] { $num } restr
- [few] { $num } restr
- [many] { $num } a restroù
- *[other] { $num } restr
- }
- # byte abbreviation
- bytes = e
- # kibibyte abbreviation
- kb = Ke
- # mebibyte abbreviation
- mb = Me
- # gibibyte abbreviation
- gb = Ge
- # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
- fileSize = { $num }{ $units }
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- totalSize = Ment hollek: { $size }
- # the next line after the colon contains a file name
- copyLinkDescription = Eilit an ere evit rannañ ho restr
- copyLinkButton = Eilañ an ere
- downloadTitle = Pellgargañ ar restroù
- downloadDescription = Dre { -send-brand } eo bet rannet ar restr-mañ, gant un enrinegañ penn-ouzh-penn hag un ere a ziamzer ent emgefreek.
- trySendDescription = Esaeit { -send-brand } evit rannañ restroù en un doare eeun ha prevez.
- # count will always be > 10
- tooManyFiles =
- { $count ->
- [one] N'haller pellgas nemet { $count } restr er memes mare.
- [two] N'haller pellgas nemet { $count } restr er memes mare.
- [few] N'haller pellgas nemet { $count } restr er memes mare.
- [many] N'haller pellgas nemet { $count } a restroù er memes mare.
- *[other] N'haller pellgas nemet { $count } restr er memes mare.
- }
- # count will always be > 10
- tooManyArchives =
- { $count ->
- [one] Aotreet eo{ $count } diell nemetken.
- [two] Aotreet eo{ $count } ziell nemetken.
- [few] Aotreet eo{ $count } diell nemetken.
- [many] Aotreet eo{ $count } a zielloù nemetken.
- *[other] Aotreet eo{ $count } diell nemetken.
- }
- expiredTitle = Diamzeret eo an ere.
- notSupportedDescription = { -send-brand } n'aio ket en-dro war ar merdeer-mañ. { -send-short-brand } a za en-dro gwelloc'h gant handelv diwezhañ { -firefox }, ha mont a raio en-dro gant handelv bremanel lodenn vrasañ ar merdeerioù.
- downloadFirefox = Pellgargañ { -firefox }
- legalTitle = Evezhiadenn a fed buhez prevez { -send-short-brand }
- legalDateStamp = Handelv 1.0, d'an 12 a viz Meurzh 2019
- # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
- expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }e { $minutes }m
- addFilesButton = Diuzit ur restr da bellgas
- trustWarningMessage = Bezit sur ho peus fiziañs en ho tegemerer pa rannit roadennoù kizidik.
- uploadButton = Pellgas
- # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
- dragAndDropFiles = Riklit ha laoskit restroù
- # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- orClickWithSize = pe klikit evit kas betek { $size }
- addPassword = Gwareziñ gant ur ger-tremen
- emailPlaceholder = Enankit ho chomlec'h postel
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- signInSizeBump = Kennaskit evit kas betek { $size }
- signInOnlyButton = Kennaskañ
- accountBenefitTitle = Krouit ur gont { -firefox } pe kennaskit
- # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
- accountBenefitLargeFiles = Rannit restroù betek { $size }
- accountBenefitDownloadCount = Rannit restroù gant muioc'h a dud
- accountBenefitTimeLimit =
- { $count ->
- [one] Dalc'hit an ereoù oberiant e-pad { $count } devezh
- [two] Dalc'hit an ereoù oberiant e-pad { $count } zevezh
- [few] Dalc'hit an ereoù oberiant e-pad { $count } devezh
- [many] Dalc'hit an ereoù oberiant e-pad { $count } a zevezhioù
- *[other] Dalc'hit an ereoù oberiant e-pad { $count } devezh
- }
- accountBenefitSync = Merit ar restroù rannet gant forzh peseurt trevnad
- accountBenefitMoz = Gouzout hiroc'h a-zivout gwazerezhioù all { -mozilla }
- signOut = Digennaskañ
- okButton = Mat eo
- downloadingTitle = O pellgargañ
- noStreamsWarning = Posupl eo ne vefe ket gouest ar merdeer-mañ da ezrinegañ ur restr ken bras.
- noStreamsOptionCopy = Eilit an ere evit digeriñ anezhañ en ur merdeer all
- noStreamsOptionFirefox = Esaeit hor merdeer karetañ
- noStreamsOptionDownload = Kenderc'hel gant ar merdeer-mañ
- downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } a zo kinniget deoc'h gant ar { -firefox } nevez-flamm.
- # the next line after the colon contains a file name
- shareLinkDescription = Rannit an ere etrezek ho restr:
- shareLinkButton = Rannañ an ere
- # $name is the name of the file
- shareMessage = Pellgargañ "{ $name }" gant { -send-brand }: rannañ restroù en un doare eeun ha prevez
- trailheadPromo = Un doare a zo da wareziñ ho puhez prevez. Tremenit da Firefox.
- learnMore = Gouzout hiroc'h.
- downloadFlagged = Diweredekaet eo bet an ere-se dre ma ne zouje ket ouzh an divizoù arver.
- downloadConfirmTitle = Un draig ouzhpenn
- downloadConfirmDescription = Bezit sur ho peus fiziañs en deus en deus kaset ar restr-mañ dre ma n'haller ket gwiriañ ne freuzo ket ho trevnad.
|