ru.json 37 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356
  1. {
  2. "publish_dialog_priority_min": "Минимальный приоритет",
  3. "action_bar_settings": "Настройки",
  4. "action_bar_send_test_notification": "Отправить тестовое уведомление",
  5. "action_bar_clear_notifications": "Удалить все уведомления",
  6. "action_bar_unsubscribe": "Отписаться",
  7. "message_bar_type_message": "Введите сообщение здесь",
  8. "notifications_none_for_topic_description": "Чтобы отправить уведомление на данную тему, просто сделаете PUT или POST-запрос на URL-адрес этой темы.",
  9. "notifications_none_for_any_description": "Чтобы отправить уведомление на тему, просто сделаете PUT или POST-запрос на её URL-адрес. Вот пример с использованием одной из ваших тем.",
  10. "notifications_no_subscriptions_title": "Похоже, что у вас ещё нет подписок.",
  11. "alert_grant_description": "Разрешите браузеру показывать уведомления.",
  12. "notifications_no_subscriptions_description": "Нажмите на ссылку \"{{linktext}}\", чтобы создать или подписаться на тему. После этого Вы сможете отправлять сообщения используя PUT или POST-запросы и получать уведомления здесь.",
  13. "notifications_example": "Пример",
  14. "notifications_more_details": "Для более подробной информации, посетите <websiteLink>наш сайт</websiteLink> или <docsLink>документацию</docsLink>.",
  15. "notifications_loading": "Идет загрузка уведомлений …",
  16. "publish_dialog_title_topic": "Опубликовать в {{topic}}",
  17. "publish_dialog_title_no_topic": "Опубликовать уведомление",
  18. "publish_dialog_progress_uploading": "Идет загрузка …",
  19. "publish_dialog_progress_uploading_detail": "Загружается {{loaded}}/{{total}} ({{percent}}%) …",
  20. "publish_dialog_message_published": "Уведомление опубликовано",
  21. "publish_dialog_attachment_limits_file_and_quota_reached": "превышает максимальный размер файла {{fileSizeLimit}} и квоту, осталось {{remainingBytes}}",
  22. "publish_dialog_attachment_limits_file_reached": "превышает максимальный размер файла {{fileSizeLimit}}",
  23. "publish_dialog_attachment_limits_quota_reached": "превышает квоту, осталось {{remainingBytes}}",
  24. "publish_dialog_priority_low": "Низкий приоритет",
  25. "publish_dialog_priority_default": "Стандартный приоритет",
  26. "publish_dialog_priority_high": "Высокий приоритет",
  27. "publish_dialog_priority_max": "Максимальный приоритет",
  28. "publish_dialog_base_url_label": "URL-адрес сервиса",
  29. "publish_dialog_base_url_placeholder": "URL-адрес сервиса, например https://example.com",
  30. "publish_dialog_topic_label": "Название темы",
  31. "publish_dialog_topic_placeholder": "Название темы, например phil_alerts",
  32. "publish_dialog_title_label": "Заголовок",
  33. "publish_dialog_title_placeholder": "Заголовок уведомления, например Disk space alert",
  34. "publish_dialog_message_label": "Сообщение",
  35. "publish_dialog_message_placeholder": "Введите сообщение здесь",
  36. "publish_dialog_tags_label": "Тэги",
  37. "publish_dialog_tags_placeholder": "Список тэгов, разделённый запятой, например: warning, srv1-backup",
  38. "publish_dialog_priority_label": "Приоритет",
  39. "publish_dialog_click_label": "Ссылка при открытии",
  40. "publish_dialog_click_placeholder": "URL-адрес, который откроется при нажатии на уведомление",
  41. "publish_dialog_email_label": "Электронная почта",
  42. "message_bar_error_publishing": "Ошибка публикации уведомления",
  43. "alert_not_supported_title": "Уведомления не поддерживаются",
  44. "alert_not_supported_description": "Уведомления не поддерживаются вашим браузером.",
  45. "notifications_copied_to_clipboard": "Скопировано в буфер обмена",
  46. "notifications_attachment_open_button": "Открыть вложение",
  47. "notifications_none_for_topic_title": "Вы ещё не получали уведомления для этой темы.",
  48. "nav_topics_title": "Подписки на темы",
  49. "nav_button_all_notifications": "Все уведомления",
  50. "nav_button_settings": "Настройки",
  51. "nav_button_documentation": "Документация",
  52. "nav_button_publish_message": "Опубликовать уведомление",
  53. "nav_button_subscribe": "Подписаться на тему",
  54. "alert_grant_button": "Разрешить",
  55. "notifications_attachment_copy_url_button": "Скопировать URL-адрес",
  56. "notifications_attachment_open_title": "Перейти на {{url}}",
  57. "notifications_attachment_link_expired": "срок действия ссылки для скачивания истёк",
  58. "notifications_click_copy_url_button": "Скопировать ссылку",
  59. "notifications_none_for_any_title": "Вы ещё не получали никаких уведомлений.",
  60. "alert_grant_title": "Уведомления отключены",
  61. "notifications_attachment_copy_url_title": "Скопировать URL-адрес вложения",
  62. "notifications_actions_open_url_title": "Перейти на {{url}}",
  63. "notifications_tags": "Тэги",
  64. "notifications_attachment_link_expires": "срок действия ссылки истекает {{date}}",
  65. "notifications_click_copy_url_title": "Скопировать URL-адрес ссылки",
  66. "notifications_click_open_button": "Открыть ссылку",
  67. "subscribe_dialog_subscribe_title": "Подписаться на тему",
  68. "publish_dialog_button_cancel": "Отмена",
  69. "subscribe_dialog_subscribe_description": "Темы могут быть не защищены паролем, поэтому укажите сложное имя. После подписки Вы сможете отправлять уведомления используя PUT/POST-запросы.",
  70. "prefs_users_description": "Добавляйте/удаляйте пользователей для защищенных тем. Обратите внимание, что имя пользователя и пароль хранятся в локальном хранилище браузера.",
  71. "error_boundary_description": "Это не должно было случиться. Нам очень жаль. <br/>Если Вы можете уделить минуту своего времени, пожалуйста <githubLink>сообщите об этом на GitHub</githubLink>, или дайте нам знать через <discordLink>Discord</discordLink> или <matrixLink>Matrix</matrixLink>.",
  72. "publish_dialog_email_placeholder": "Адрес для пересылки уведомления. Например, phil@example.com",
  73. "publish_dialog_attach_placeholder": "Прикрепите файл по URL. Например, https://f-droid.org/F-Droid.apk",
  74. "publish_dialog_filename_label": "Имя файла",
  75. "publish_dialog_delay_label": "Задержка",
  76. "publish_dialog_delay_placeholder": "Задержка доставки. Например, {{unixTimestamp}}, {{relativeTime}}, или \"{{naturalLanguage}}\" (только по-английски)",
  77. "publish_dialog_chip_click_label": "URL-адрес при нажатии",
  78. "publish_dialog_chip_email_label": "Переслать на электронную почту",
  79. "publish_dialog_chip_attach_url_label": "Прикрепить файл по URL",
  80. "publish_dialog_chip_attach_file_label": "Прикрепить локальный файл",
  81. "publish_dialog_chip_delay_label": "Задержать доставку",
  82. "publish_dialog_chip_topic_label": "Изменить тему",
  83. "publish_dialog_details_examples_description": "Примеры и подробное описание всех функций смотрите в <docsLink>документации</docsLink>.",
  84. "publish_dialog_attach_label": "URL-адрес вложения",
  85. "publish_dialog_filename_placeholder": "Имя файла вложения",
  86. "publish_dialog_other_features": "Другие возможности:",
  87. "publish_dialog_button_cancel_sending": "Отменить отправку",
  88. "publish_dialog_button_send": "Отправить",
  89. "publish_dialog_checkbox_publish_another": "Опубликовать еще",
  90. "publish_dialog_attached_file_title": "Прикреплённый файл:",
  91. "publish_dialog_attached_file_filename_placeholder": "Имя прикреплённого файла",
  92. "emoji_picker_search_placeholder": "Поиск смайликов",
  93. "subscribe_dialog_subscribe_topic_placeholder": "Название темы. Например, phil_alerts",
  94. "subscribe_dialog_subscribe_use_another_label": "Использовать другой сервер",
  95. "subscribe_dialog_subscribe_button_cancel": "Отмена",
  96. "subscribe_dialog_subscribe_button_subscribe": "Подписаться",
  97. "subscribe_dialog_login_title": "Требуется авторизация",
  98. "subscribe_dialog_login_description": "Эта тема защищена паролем. Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль, чтобы подписаться.",
  99. "subscribe_dialog_login_username_label": "Имя пользователя. Например, phil",
  100. "subscribe_dialog_login_password_label": "Пароль",
  101. "common_back": "Назад",
  102. "subscribe_dialog_login_button_login": "Войти",
  103. "subscribe_dialog_error_user_not_authorized": "Пользователь {{username}} не авторизован",
  104. "subscribe_dialog_error_user_anonymous": "анонимный пользователь",
  105. "prefs_notifications_title": "Уведомления",
  106. "prefs_notifications_sound_title": "Звук уведомления",
  107. "prefs_notifications_sound_description_none": "Уведомления не воспроизводят никаких звуков при получении",
  108. "prefs_notifications_sound_no_sound": "Без звука",
  109. "prefs_notifications_min_priority_title": "Минимальный приоритет",
  110. "prefs_notifications_min_priority_description_any": "Показывать все уведомления, независимо от приоритета",
  111. "prefs_notifications_min_priority_description_x_or_higher": "Показывать уведомления, если приоритет {{number}} ({{name}}) или выше",
  112. "prefs_notifications_min_priority_description_max": "Показывать уведомления, если приоритет равен 5 (максимальный)",
  113. "prefs_notifications_min_priority_any": "Любой приоритет",
  114. "prefs_notifications_min_priority_low_and_higher": "Низкий приоритет и выше",
  115. "prefs_notifications_min_priority_max_only": "Только максимальный приоритет",
  116. "prefs_notifications_delete_after_title": "Удалить уведомления",
  117. "prefs_notifications_delete_after_never": "Никогда",
  118. "prefs_notifications_delete_after_three_hours": "Через три часа",
  119. "prefs_notifications_sound_description_some": "Уведомления воспроизводят звук {{sound}}",
  120. "prefs_notifications_min_priority_default_and_higher": "Стандартный приоритет и выше",
  121. "prefs_notifications_delete_after_one_day": "Через день",
  122. "prefs_notifications_delete_after_one_week": "Через неделю",
  123. "prefs_notifications_delete_after_one_month": "Через месяц",
  124. "prefs_notifications_delete_after_never_description": "Уведомления никогда не удаляются автоматически",
  125. "prefs_notifications_delete_after_three_hours_description": "Уведомления автоматически удаляются через три часа",
  126. "prefs_notifications_delete_after_one_day_description": "Уведомления автоматически удаляются через один день",
  127. "prefs_notifications_delete_after_one_week_description": "Уведомления автоматически удаляются через неделю",
  128. "prefs_notifications_delete_after_one_month_description": "Уведомления автоматически удаляются через месяц",
  129. "prefs_users_title": "Управление пользователями",
  130. "prefs_users_add_button": "Добавить пользователя",
  131. "prefs_users_table_user_header": "Пользователь",
  132. "prefs_users_table_base_url_header": "URL сервера",
  133. "prefs_users_dialog_title_add": "Добавить пользователя",
  134. "prefs_users_dialog_title_edit": "Редактировать пользователя",
  135. "prefs_users_dialog_base_url_label": "URL-адрес сервера. Например, https://ntfy.sh",
  136. "prefs_users_dialog_username_label": "Имя пользователя. Например, phil",
  137. "prefs_users_dialog_password_label": "Пароль",
  138. "common_cancel": "Отмена",
  139. "common_add": "Добавить",
  140. "common_save": "Сохранить",
  141. "prefs_appearance_title": "Внешний вид",
  142. "prefs_appearance_language_title": "Язык",
  143. "priority_min": "минимальный",
  144. "priority_low": "низкий",
  145. "priority_default": "стандартный",
  146. "priority_high": "высокий",
  147. "priority_max": "максимальный",
  148. "error_boundary_title": "О нет, ntfy сломался",
  149. "error_boundary_button_copy_stack_trace": "Скопировать трассировку стека",
  150. "error_boundary_stack_trace": "Трассировка стека",
  151. "error_boundary_gathering_info": "Идет сбор дополнительной информации …",
  152. "publish_dialog_drop_file_here": "Перетащите файл сюда",
  153. "prefs_notifications_min_priority_high_and_higher": "Высокий приоритет и выше",
  154. "action_bar_toggle_action_menu": "Открыть/закрыть меню",
  155. "action_bar_show_menu": "Показать меню",
  156. "action_bar_logo_alt": "Логотип ntfy",
  157. "emoji_picker_search_clear": "Сбросить поиск",
  158. "account_upgrade_dialog_cancel_warning": "Это действие <strong>отменит Вашу подписку</strong> и переведет Вашую учетную запись на бесплатное обслуживание {{date}}. При наступлении этой даты, все резервирования и сообщения в кэше <strong>будут удалены</strong>.",
  159. "account_tokens_table_create_token_button": "Создать токен доступа",
  160. "account_tokens_table_last_origin_tooltip": "с IP-адреса {{ip}}, нажмите для подробностей",
  161. "account_tokens_dialog_title_edit": "Изменить токен доступа",
  162. "account_delete_dialog_button_cancel": "Отмена",
  163. "account_delete_dialog_billing_warning": "Удаление учетной записи также отменяет все платные подписки. У Вас не будет доступа к порталу оплаты.",
  164. "account_delete_dialog_description": "Это действие безвозвратно удалит Вашу учетную запись, включая все Ваши данные хранящиеся на сервере. После удаления, Ваше имя пользователя не будет доступно для регистрации в течении 7 дней. Если Вы действительно хотите продолжить, пожалуйста введите Ваш пароль ниже.",
  165. "account_delete_dialog_label": "Пароль",
  166. "reservation_delete_dialog_action_keep_description": "Сообщения и вложения которые находятся в кэше сервера станут доступны всем, кто знает имя темы.",
  167. "prefs_reservations_table": "Список зарезервированных тем",
  168. "prefs_reservations_table_access_header": "Доступ",
  169. "prefs_reservations_table_everyone_write_only": "Я могу публиковать и подписываться, все остальные могут публиковать",
  170. "prefs_reservations_dialog_description": "Резервирование дает Вам возможность управлять темой и настраивать правила доступа к ней для пользователей.",
  171. "reservation_delete_dialog_action_delete_title": "Удалить сообщения в кэше и вложения",
  172. "reservation_delete_dialog_action_delete_description": "Сообщения в кэше и вложения будут безвозвратно удалены. Это действие невозможно отменить.",
  173. "prefs_reservations_table_not_subscribed": "Не подписан",
  174. "prefs_reservations_table_everyone_deny_all": "Только я могу публиковать и подписываться",
  175. "prefs_reservations_table_everyone_read_write": "Все могут публиковать и подписываться",
  176. "prefs_reservations_table_click_to_subscribe": "Нажмите чтобы подписаться",
  177. "prefs_reservations_dialog_title_add": "Зарезервировать тему",
  178. "prefs_reservations_dialog_title_delete": "Удалить резервирование",
  179. "prefs_reservations_dialog_title_edit": "Изменение резервированной темы",
  180. "prefs_reservations_table_topic_header": "Тема",
  181. "prefs_users_description_no_sync": "Пользователи и пароли не синхронизируются с Вашей учетной записью.",
  182. "prefs_users_delete_button": "Удалить пользователя",
  183. "prefs_users_table_cannot_delete_or_edit": "Невозможно удалить или редактировать залогиненного пользователя",
  184. "account_upgrade_dialog_reservations_warning_one": "Выбранная подписка разрешает меньше зарезервированных тем, чем есть у Вас на данный момент. Перед сменой подписки, <strong>пожалуйста удалите хотя бы одну зарезервированную тему</strong>. Вы можете это сделать в <Link>Настройках</Link>.",
  185. "account_upgrade_dialog_proration_info": "<strong>Пересчёт оплаты</strong>: при расширении подписки, разница в цене от текущей <strong>спишется сразу</strong>. При упрощении подписки, неиспользованные средства пойдут в оплату баланса по следующим счетам.",
  186. "account_upgrade_dialog_tier_features_attachment_file_size": "{{filesize}} на файл",
  187. "account_tokens_table_never_expires": "Никогда",
  188. "account_tokens_table_copied_to_clipboard": "Токен доступа скопирован",
  189. "account_tokens_table_cannot_delete_or_edit": "Невозможно изменить или удалить токен текущего сеанса",
  190. "account_tokens_delete_dialog_description": "Перед удалением токена доступа, убедитесь что он не используется приложениями и скриптами. <strong>Это действие невозможно отменить</strong>.",
  191. "error_boundary_unsupported_indexeddb_title": "Работа в приватном режиме не поддерживается",
  192. "account_tokens_dialog_button_create": "Создать токен",
  193. "account_tokens_delete_dialog_submit_button": "Безвозвратно удалить токен",
  194. "account_upgrade_dialog_reservations_warning_other": "Выбранная подписка разрешает меньше зарезервированных тем, чем есть у Вас на данный момент. Перед сменой подписки, <strong>пожалуйста удалите хотя бы {{count}} зарезервированных тем</strong>. Вы можете это сделать в <Link>Настройках</Link>.",
  195. "account_upgrade_dialog_tier_features_messages_other": "{{messages}} сообщений в день",
  196. "account_upgrade_dialog_tier_features_attachment_total_size": "{{totalsize}} суммарный объем",
  197. "account_upgrade_dialog_tier_selected_label": "Выбранная",
  198. "account_tokens_table_current_session": "Текущий сеанс браузера",
  199. "account_tokens_dialog_button_update": "Изменить токен",
  200. "account_tokens_dialog_expires_label": "Токен доступа истекает",
  201. "account_tokens_dialog_expires_x_hours": "Токен истекает через {{hours}} часов",
  202. "account_tokens_dialog_expires_never": "Токен никогда не истекает",
  203. "prefs_notifications_sound_play": "Воспроизводить выбранный звук",
  204. "account_upgrade_dialog_tier_features_reservations_other": "{{reservations}} зарезервированных тем",
  205. "account_upgrade_dialog_tier_features_emails_other": "{{emails}} эл. сообщений в день",
  206. "account_basics_tier_free": "Бесплатный",
  207. "account_tokens_dialog_title_create": "Создать токен доступа",
  208. "account_tokens_dialog_title_delete": "Удалить токен доступа",
  209. "common_copy_to_clipboard": "Скопировать в буфер обмена",
  210. "account_tokens_dialog_button_cancel": "Отмена",
  211. "account_tokens_dialog_expires_unchanged": "Оставить срок истечения без изменений",
  212. "account_tokens_dialog_expires_x_days": "Токен истекает через {{days}} дней",
  213. "account_tokens_delete_dialog_title": "Удалить токен доступа",
  214. "prefs_users_table": "Список пользоваетелй",
  215. "account_upgrade_dialog_tier_current_label": "Текущая",
  216. "account_upgrade_dialog_button_cancel": "Отмена",
  217. "prefs_users_edit_button": "Редактировать пользователя",
  218. "account_basics_tier_upgrade_button": "Подписаться на Pro",
  219. "account_basics_tier_paid_until": "Подписка оплачена до {{date}} и будет продляться автоматически",
  220. "account_basics_tier_change_button": "Изменить",
  221. "account_delete_dialog_button_submit": "Безвозвратно удалить учетную запись",
  222. "account_upgrade_dialog_title": "Изменить уровень учетной записи",
  223. "account_usage_basis_ip_description": "Статистика и ограничения на использование учитываются по IP-адресу, поэтому они могут совмещаться с другими пользователями. Уровни, указанные выше, примерно соответствуют текущим ограничениям.",
  224. "publish_dialog_topic_reset": "Сбросить тему",
  225. "account_basics_tier_admin_suffix_no_tier": "(без подписки)",
  226. "prefs_reservations_dialog_topic_label": "Тема",
  227. "signup_form_username": "Имя пользователя",
  228. "signup_form_password": "Пароль",
  229. "signup_form_confirm_password": "Подтвердите пароль",
  230. "signup_form_button_submit": "Зарегистрироваться",
  231. "signup_form_toggle_password_visibility": "Показать/скрыть пароль",
  232. "signup_disabled": "Регистрация недоступна",
  233. "signup_error_username_taken": "Имя пользователя {{username}} уже занято",
  234. "signup_title": "Создать учетную запись ntfy",
  235. "signup_already_have_account": "Уже есть учетная запись? Войдите!",
  236. "signup_error_creation_limit_reached": "Лимит на создание учетных записей исчерпан",
  237. "login_form_button_submit": "Вход",
  238. "login_link_signup": "Регистрация",
  239. "login_disabled": "Вход недоступен",
  240. "action_bar_reservation_add": "Зарезервировать тему",
  241. "action_bar_reservation_edit": "Изменить резервирование",
  242. "action_bar_reservation_delete": "Удалить резервирование",
  243. "action_bar_profile_title": "Профиль",
  244. "action_bar_profile_settings": "Настройки",
  245. "action_bar_profile_logout": "Выход",
  246. "action_bar_sign_in": "Вход",
  247. "action_bar_sign_up": "Регистрация",
  248. "action_bar_change_display_name": "Изменить псевдоним",
  249. "message_bar_publish": "Опубликовать сообщение",
  250. "nav_button_muted": "Уведомления заглушены",
  251. "nav_button_connecting": "установка соединения",
  252. "action_bar_account": "Учетная запись",
  253. "login_title": "Вход в Вашу учетную запись ntfy",
  254. "action_bar_reservation_limit_reached": "Лимит исчерпан",
  255. "action_bar_toggle_mute": "Заглушить/разрешить уведомления",
  256. "nav_button_account": "Учетная запись",
  257. "nav_upgrade_banner_label": "Подпишитесь на ntfy Pro",
  258. "message_bar_show_dialog": "Открыть диалог публикации",
  259. "notifications_list": "Список уведомлений",
  260. "notifications_list_item": "Уведомление",
  261. "notifications_mark_read": "Пометить как прочтенное",
  262. "notifications_priority_x": "Приоритет {{priority}}",
  263. "notifications_attachment_image": "Приложенное изображение",
  264. "notifications_attachment_file_audio": "звуковой файл",
  265. "notifications_attachment_file_video": "видео файл",
  266. "notifications_attachment_file_image": "графический файл",
  267. "notifications_attachment_file_app": "исполняемый файл Android",
  268. "notifications_attachment_file_document": "другой тип файла",
  269. "notifications_actions_not_supported": "Действие не поддерживается в веб-приложении",
  270. "display_name_dialog_title": "Изменить псевдоним",
  271. "display_name_dialog_description": "Создайте псевдоним для темы, который будет отображаться в списке Ваших подписок. Это помогает легче находить темы со сложными именами.",
  272. "reserve_dialog_checkbox_label": "Зарезервировать тему и настроить доступ",
  273. "publish_dialog_emoji_picker_show": "Выбрать смайлик",
  274. "publish_dialog_click_reset": "Удалить ссылку",
  275. "publish_dialog_email_reset": "Удалить адрес для пересылки",
  276. "publish_dialog_attach_reset": "Удалить URL-адрес вложения",
  277. "publish_dialog_delay_reset": "Удалить задержку доставки",
  278. "publish_dialog_attached_file_remove": "Удалить прикреплённый файл",
  279. "subscribe_dialog_subscribe_base_url_label": "URL-адрес сервера",
  280. "subscribe_dialog_subscribe_button_generate_topic_name": "Сгенерировать случайное имя",
  281. "subscribe_dialog_error_topic_already_reserved": "Тема уже зарезервирована",
  282. "account_basics_title": "Учетная запись",
  283. "account_basics_username_title": "Имя пользователя",
  284. "account_basics_username_admin_tooltip": "Вы Администратор",
  285. "account_basics_password_title": "Пароль",
  286. "account_basics_username_description": "Это Вы! :)",
  287. "account_basics_password_description": "Смена пароля учетной записи",
  288. "account_basics_password_dialog_title": "Смена пароля",
  289. "account_basics_password_dialog_current_password_label": "Текущий пароль",
  290. "account_basics_password_dialog_current_password_incorrect": "Введен неверный пароль",
  291. "account_usage_title": "Использование",
  292. "account_usage_of_limit": "из {{limit}}",
  293. "account_usage_unlimited": "Неограниченно",
  294. "account_usage_limits_reset_daily": "Ограничения сбрасываются ежедневно в полночь (UTC)",
  295. "account_basics_tier_description": "Уровень Вашей учетной записи",
  296. "account_basics_tier_admin": "Администратор",
  297. "account_basics_tier_admin_suffix_with_tier": "(с {{tier}} подпиской)",
  298. "account_basics_tier_payment_overdue": "У Вас задолженность по оплате. Пожалуйста проверьте метод оплаты, иначе Вы скоро потеряете преимущества Вашей подписки.",
  299. "account_basics_tier_canceled_subscription": "Ваша подписка была отменена; учетная запись перейдет на бесплатное обслуживание {{date}}.",
  300. "account_basics_tier_manage_billing_button": "Управление оплатой",
  301. "account_usage_messages_title": "Опубликованные сообщения",
  302. "account_usage_emails_title": "Отправленные электронные сообщения",
  303. "account_usage_reservations_title": "Зарезервированные темы",
  304. "account_usage_reservations_none": "Нет зарезервированных тем",
  305. "account_usage_attachment_storage_title": "Хранение вложений",
  306. "account_usage_attachment_storage_description": "{{filesize}} за файл, удаляются спустя {{expiry}}",
  307. "account_usage_cannot_create_portal_session": "Невозможно открыть портал оплаты",
  308. "account_delete_title": "Удалить учетную запись",
  309. "account_delete_description": "Безвозвратно удалить Вашу учетную запись",
  310. "account_upgrade_dialog_button_redirect_signup": "Зарегистрироваться",
  311. "account_upgrade_dialog_button_pay_now": "Оплатить и подписаться",
  312. "account_upgrade_dialog_button_cancel_subscription": "Отменить подписку",
  313. "account_upgrade_dialog_button_update_subscription": "Изменить подписку",
  314. "account_tokens_title": "Токены доступа",
  315. "account_tokens_description": "Используйте токены доступа для публикации и подписки через ntfy API чтобы не пересылать данные Вашей учетной записи. Смотрите <Link>документацию</Link> чтобы узнать больше.",
  316. "account_tokens_table_token_header": "Токен",
  317. "account_tokens_table_label_header": "Название",
  318. "account_tokens_table_last_access_header": "Последний доступ",
  319. "account_tokens_table_expires_header": "Истекает",
  320. "account_tokens_dialog_label": "Название, например Radarr notifications",
  321. "prefs_reservations_title": "Зарезервированные темы",
  322. "prefs_reservations_description": "Здесь Вы можете резервировать темы для личного пользования. Резервирование дает Вам возможность управлять темой и настраивать правила доступа к ней для пользователей.",
  323. "prefs_reservations_limit_reached": "Вы исчерпали Ваш лимит на количество зарезервированных тем.",
  324. "prefs_reservations_add_button": "Добавить тему",
  325. "prefs_reservations_edit_button": "Настройка доступа",
  326. "prefs_reservations_delete_button": "Сбросить правила доступа",
  327. "prefs_reservations_table_everyone_read_only": "Я могу публиковать и подписываться, все остальные могут подписываться",
  328. "prefs_reservations_dialog_access_label": "Доступ",
  329. "reservation_delete_dialog_description": "Удаление резервирования дает возможность зарезервировать эту тему другим. Вы можете оставить или удалить существующие сообщения и вложения.",
  330. "reservation_delete_dialog_action_keep_title": "Сохранить сообщения в кэше и вложения",
  331. "reservation_delete_dialog_submit_button": "Удалить резервирование",
  332. "account_basics_tier_basic": "Базовый",
  333. "nav_upgrade_banner_description": "Зарезервированные темы, больше сообщений и электронных писем, а также вложения большего размера",
  334. "alert_not_supported_context_description": "Уведомления поддерживаются только по протоколу HTTPS. Это ограничение <mdnLink>Notifications API</mdnLink>.",
  335. "notifications_delete": "Удалить",
  336. "notifications_new_indicator": "Новое уведомление",
  337. "notifications_actions_http_request_title": "Сделать HTTP {{method}}-запрос на {{url}}",
  338. "display_name_dialog_placeholder": "Псевдоним",
  339. "account_basics_password_dialog_new_password_label": "Новый пароль",
  340. "account_basics_password_dialog_confirm_password_label": "Подтвердите пароль",
  341. "account_basics_password_dialog_button_submit": "Сменить пароль",
  342. "account_basics_tier_title": "Тип учетной записи",
  343. "error_boundary_unsupported_indexeddb_description": "Веб-приложение ntfy использует IndexedDB, который не поддерживается Вашим браузером в приватном режиме.<br/><br/>Хотя это и не лучший вариант, использовать веб-приложение ntfy в приватном режиме не имеет особого смысла, так как все данные храняться в локальном хранилище браузера. Вы можете узнать больше в <githubLink>этом отчете на GitHub</githubLink> или связавшись с нами через <discordLink>Discord</discordLink> или <matrixLink>Matrix</matrixLink>.",
  344. "account_basics_tier_interval_monthly": "ежемесячно",
  345. "account_basics_tier_interval_yearly": "ежегодно",
  346. "account_upgrade_dialog_interval_yearly": "Ежегодно",
  347. "account_upgrade_dialog_interval_yearly_discount_save": "скидка {{discount}}%",
  348. "account_upgrade_dialog_interval_monthly": "Ежемесячно",
  349. "account_upgrade_dialog_interval_yearly_discount_save_up_to": "скидка до {{discount}}%",
  350. "account_upgrade_dialog_tier_features_no_reservations": "Нет зарезервированных тем",
  351. "account_upgrade_dialog_tier_price_per_month": "в месяц",
  352. "account_upgrade_dialog_tier_price_billed_monthly": "{{price}} в год. Оплата помесячно.",
  353. "account_upgrade_dialog_tier_price_billed_yearly": "{{price}} ежегодно. Сэкономьте {{save}}.",
  354. "account_upgrade_dialog_billing_contact_email": "По вопросам оплаты, пожалуйста <Link>свяжитесь с нами</Link>.",
  355. "account_upgrade_dialog_billing_contact_website": "По вопросам оплаты, пожалуйста обратитесь к нашему <Link>сайту</Link>."
  356. }