ar.json 28 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333
  1. {
  2. "action_bar_logo_alt": "شعار ntfy",
  3. "action_bar_settings": "اﻹعدادات",
  4. "action_bar_clear_notifications": "محو كافة الإشعارات",
  5. "action_bar_unsubscribe": "إلغاء الاشتراك",
  6. "message_bar_show_dialog": "إظهار مربع حوار النشر",
  7. "message_bar_publish": "نشر الرسالة",
  8. "nav_topics_title": "المواضيع التي تم الاشتراك فيها",
  9. "nav_button_all_notifications": "كافة الإشعارات",
  10. "nav_button_settings": "اﻹعدادات",
  11. "nav_button_documentation": "الدليل",
  12. "nav_button_publish_message": "نشر الإشعار",
  13. "nav_button_subscribe": "اشترك في الموضوع",
  14. "nav_button_connecting": "جارٍ الاتصال",
  15. "alert_grant_title": "تم تعطيل الإشعارات",
  16. "alert_grant_description": "امنح متصفحك الإذن لعرض إشعارات سطح المكتب.",
  17. "notifications_list": "قائمة الإشعارات",
  18. "notifications_list_item": "إشعار",
  19. "notifications_mark_read": "وضع علامة كمقروء",
  20. "notifications_tags": "الوسوم",
  21. "notifications_priority_x": "الأولوية {{priority}}",
  22. "notifications_new_indicator": "إشعار جديد",
  23. "notifications_attachment_image": "صورة مرفقة",
  24. "notifications_attachment_copy_url_button": "نسخ عنوان URL",
  25. "notifications_attachment_open_title": "انتقل إلى {{url}}",
  26. "notifications_attachment_link_expires": "تنتهي صلاحية الرابط {{date}}",
  27. "notifications_attachment_link_expired": "انتهت صلاحية رابط التنزيل",
  28. "notifications_attachment_file_image": "ملف الصورة",
  29. "notifications_attachment_file_video": "ملف فيديو",
  30. "notifications_attachment_file_audio": "ملف صوتي",
  31. "notifications_attachment_file_app": "ملف تطبيق Android",
  32. "notifications_attachment_file_document": "وثيقة أخرى",
  33. "notifications_click_copy_url_button": "نسخ الرابط",
  34. "notifications_click_open_button": "فتح الرابط",
  35. "notifications_actions_open_url_title": "انتقل إلى {{url}}",
  36. "notifications_actions_not_supported": "هذا الإجراء غير مدعوم في تطبيق الويب",
  37. "action_bar_send_test_notification": "إرسال إشعار للاختبار",
  38. "action_bar_show_menu": "عرض القائمة",
  39. "message_bar_type_message": "اكتب رسالة هنا",
  40. "alert_not_supported_title": "الإشعارات غير مدعومة",
  41. "alert_not_supported_description": "الإشعارات غير مدعومة في متصفحك.",
  42. "message_bar_error_publishing": "خطأ خلال نشر الإشعار",
  43. "notifications_delete": "حذف",
  44. "notifications_copied_to_clipboard": "تم نسخه إلى الحافظة",
  45. "action_bar_toggle_mute": "كتم / إلغاء كتم الإشعارات",
  46. "action_bar_toggle_action_menu": "فتح/إغلاق قائمة الإجراءات",
  47. "alert_grant_button": "امنح الآن",
  48. "notifications_attachment_open_button": "فتح المرفق",
  49. "notifications_attachment_copy_url_title": "نسخ عنوان URL للمرفق إلى الحافظة",
  50. "notifications_click_copy_url_title": "انسخ رابط URL إلى الحافظة",
  51. "notifications_none_for_topic_title": "لم تتلق بعد أية إشعارات حول هذا الموضوع.",
  52. "notifications_none_for_any_title": "لم تتلق أية إشعارات.",
  53. "notifications_no_subscriptions_title": "يبدو أنك لا تملك أي اشتراكات بعد.",
  54. "notifications_example": "مثال",
  55. "notifications_loading": "تحميل الإشعارات…",
  56. "publish_dialog_title_topic": "أنشُر إلى {{topic}}",
  57. "publish_dialog_title_no_topic": "انشُر الإشعار",
  58. "publish_dialog_emoji_picker_show": "اختر رمزًا تعبيريًا",
  59. "publish_dialog_priority_min": "أولوية دنيا",
  60. "publish_dialog_priority_low": "أولوية منخفضة",
  61. "publish_dialog_priority_default": "الأولوية الافتراضية",
  62. "publish_dialog_priority_high": "أولوية عالية",
  63. "publish_dialog_base_url_label": "الرابط التشعبي للخدمة",
  64. "publish_dialog_priority_max": "أولوية قصوى",
  65. "publish_dialog_topic_placeholder": "اسم الموضوع، على سبيل المثال phil_alerts",
  66. "publish_dialog_title_label": "العنوان",
  67. "publish_dialog_title_placeholder": "عنوان الإشعار، على سبيل المثال تنبيه مساحة القرص",
  68. "publish_dialog_message_label": "الرسالة",
  69. "publish_dialog_message_placeholder": "اكتب رسالة هنا",
  70. "publish_dialog_tags_label": "الوسوم",
  71. "publish_dialog_priority_label": "الأولوية",
  72. "publish_dialog_click_placeholder": "العنوان التشعبي URL الذي يتم فتحه عند النقر فوق الإشعار",
  73. "publish_dialog_email_label": "البريد الإلكتروني",
  74. "publish_dialog_filename_label": "اسم الملف",
  75. "publish_dialog_attach_label": "الرابط التشعبي URL للمرفق",
  76. "publish_dialog_filename_placeholder": "اسم ملف المرفق",
  77. "publish_dialog_delay_label": "تأخير",
  78. "publish_dialog_delay_reset": "إزالة تأخر التسليم",
  79. "publish_dialog_chip_click_label": "انقر على عنوان URL",
  80. "publish_dialog_chip_email_label": "إعادة التوجيه إلى البريد الإلكتروني",
  81. "publish_dialog_chip_attach_file_label": "إرفاق ملف محلي",
  82. "publish_dialog_chip_topic_label": "تغيير الموضوع",
  83. "publish_dialog_button_cancel_sending": "إلغاء الإرسال",
  84. "publish_dialog_button_send": "أرسل",
  85. "publish_dialog_checkbox_publish_another": "نشر آخر",
  86. "publish_dialog_attached_file_title": "الملف المرفق:",
  87. "publish_dialog_attached_file_filename_placeholder": "اسم الملف المرفق",
  88. "publish_dialog_attached_file_remove": "إزالة الملف المرفق",
  89. "publish_dialog_drop_file_here": "قم بإسقاط ملف هنا",
  90. "emoji_picker_search_placeholder": "البحث عن رمز تعبيري",
  91. "emoji_picker_search_clear": "مسح البحث",
  92. "subscribe_dialog_subscribe_title": "الإشتراك في الموضوع",
  93. "subscribe_dialog_subscribe_use_another_label": "استخدام خادم آخر",
  94. "subscribe_dialog_subscribe_base_url_label": "الرابط التشعبي URL للخدمة",
  95. "subscribe_dialog_subscribe_button_subscribe": "اشترِك",
  96. "subscribe_dialog_login_title": "تسجيل الدخول مطلوب",
  97. "subscribe_dialog_login_username_label": "اسم المستخدم، على سبيل المثال phil",
  98. "subscribe_dialog_login_password_label": "كلمة المرور",
  99. "subscribe_dialog_login_button_login": "الولوج",
  100. "subscribe_dialog_error_user_anonymous": "مجهول",
  101. "prefs_notifications_title": "الإشعارات",
  102. "prefs_notifications_sound_title": "صوت الإشعار",
  103. "prefs_notifications_sound_no_sound": "لا صوت",
  104. "prefs_notifications_min_priority_description_any": "عرض جميع الإشعارات، بغض النظر عن الأولوية",
  105. "prefs_notifications_delete_after_title": "حذف الإشعارات",
  106. "prefs_notifications_delete_after_never": "أبداً",
  107. "prefs_notifications_delete_after_three_hours": "بعد ثلاث ساعات",
  108. "prefs_notifications_delete_after_one_day": "بعد يوم واحد",
  109. "prefs_notifications_delete_after_one_month": "بعد شهر واحد",
  110. "prefs_notifications_delete_after_never_description": "لا يتم حذف الإشعارات تلقائيا مطلقا",
  111. "prefs_notifications_delete_after_one_week_description": "يتم حذف الإشعارات تلقائيا بعد يوم واحد",
  112. "prefs_notifications_delete_after_one_month_description": "يتم حذف الإشعارات تلقائيا بعد شهر واحد",
  113. "prefs_users_table": "قائمة المستخدمين",
  114. "prefs_users_edit_button": "تعديل المستخدم",
  115. "prefs_users_table_user_header": "المستخدم",
  116. "prefs_users_table_base_url_header": "الرابط التشعبي للخدمة",
  117. "priority_default": "افتراضية",
  118. "prefs_users_dialog_username_label": "اسم المستخدم، على سبيل المثال phil",
  119. "prefs_users_dialog_button_cancel": "إلغاء",
  120. "prefs_users_dialog_button_add": "اضافة",
  121. "prefs_users_dialog_button_save": "حفظ",
  122. "prefs_appearance_title": "المظهر",
  123. "prefs_appearance_language_title": "اللغة",
  124. "error_boundary_gathering_info": "جمع مزيد من المعلومات …",
  125. "error_boundary_unsupported_indexeddb_title": "التصفح الخاص غير مدعوم",
  126. "priority_high": "عالية",
  127. "priority_max": "قصوى",
  128. "error_boundary_title": "أوه لا ، لقد تحطم ntfy",
  129. "prefs_users_delete_button": "حذف المستخدم",
  130. "prefs_users_add_button": "إضافة مستخدم",
  131. "prefs_notifications_min_priority_any": "مهما كانت الأولوية",
  132. "prefs_notifications_delete_after_one_week": "بعد أسبوع واحد",
  133. "prefs_notifications_delete_after_three_hours_description": "يتم حذف الإشعارات تلقائيا بعد ثلاث ساعات",
  134. "prefs_notifications_delete_after_one_day_description": "يتم حذف الإشعارات تلقائيا بعد يوم واحد",
  135. "prefs_users_title": "إدارة المستخدمين",
  136. "prefs_users_dialog_title_add": "إضافة مستخدم",
  137. "prefs_users_dialog_title_edit": "تعديل المستخدم",
  138. "prefs_users_dialog_base_url_label": "عنوان URL للخدمة، على سبيل المثال، https://ntfy.sh",
  139. "publish_dialog_button_cancel": "إلغاء",
  140. "publish_dialog_message_published": "تم نشر الإشعار",
  141. "prefs_users_dialog_password_label": "كلمة المرور",
  142. "publish_dialog_base_url_placeholder": "عنوان URL للخدمة، على سبيل المثال، https://example.com",
  143. "publish_dialog_progress_uploading": "جارٍ التحميل…",
  144. "publish_dialog_topic_label": "اسم الموضوع",
  145. "publish_dialog_topic_reset": "إعادة تعيين الموضوع",
  146. "publish_dialog_email_reset": "إزالة إعادة توجيه البريد الإلكتروني",
  147. "publish_dialog_email_placeholder": "عنوان لإعادة توجيه الإشعار إليه، على سبيل المثال phil@example.com",
  148. "publish_dialog_other_features": "ميزات أخرى:",
  149. "publish_dialog_chip_attach_url_label": "إرفاق ملف عن طريق عنوان URL",
  150. "subscribe_dialog_subscribe_topic_placeholder": "اسم الموضوع، على سبيل المثال phil_alerts",
  151. "prefs_notifications_sound_description_none": "لا تصدر الإشعارات أي صوت عند وصولها",
  152. "publish_dialog_chip_delay_label": "تأخير التسليم",
  153. "subscribe_dialog_login_description": "هذا الموضوع محمي بكلمة مرور. الرجاء إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور للاشتراك.",
  154. "subscribe_dialog_subscribe_button_cancel": "إلغاء",
  155. "common_back": "العودة",
  156. "prefs_notifications_sound_play": "تشغيل الصوت المحدد",
  157. "prefs_notifications_min_priority_title": "أولوية دنيا",
  158. "prefs_notifications_min_priority_max_only": "الأولوية القصوى فقط",
  159. "notifications_no_subscriptions_description": "انقر فوق الرابط \"{{linktext}}\" لإنشاء موضوع أو الاشتراك فيه. بعد ذلك، يمكنك إرسال رسائل عبر PUT أو POST وستتلقى إشعارات هنا.",
  160. "publish_dialog_click_label": "الرابط التشعبي URL للنقر",
  161. "publish_dialog_tags_placeholder": "قائمة علامات مفصولة بفواصل، على سبيل المثال تحذير, srv1-backup",
  162. "publish_dialog_attach_placeholder": "إرفاق ملف بعنوان URL ، على سبيل المثال https://f-droid.org/F-Droid.apk",
  163. "publish_dialog_attach_reset": "إزالة عنوان URL للمرفق",
  164. "subscribe_dialog_error_user_not_authorized": "المستخدم {{username}} غير مصرح به",
  165. "common_save": "حفظ",
  166. "common_add": "إضافة",
  167. "signup_form_username": "إسم المستخدم",
  168. "signup_form_confirm_password": "تأكيد كلمة المرور",
  169. "login_title": "تسجيل الدخول إلى حسابك ntfy",
  170. "login_form_button_submit": "الولوج",
  171. "login_link_signup": "إنشاء حساب",
  172. "login_disabled": "تم تعطيل تسجيل الدخول",
  173. "action_bar_account": "الحساب",
  174. "action_bar_change_display_name": "تغيير الإسم المعروض",
  175. "signup_error_creation_limit_reached": "تم بلوغ حد إنشاء الحسابات",
  176. "action_bar_reservation_add": "حجز الموضوع",
  177. "action_bar_reservation_edit": "تغيير الحجز",
  178. "action_bar_profile_title": "الملف التعريفي",
  179. "action_bar_profile_settings": "اﻹعدادات",
  180. "action_bar_profile_logout": "الخروج",
  181. "action_bar_sign_in": "الولوج",
  182. "action_bar_sign_up": "إنشاء حساب",
  183. "nav_button_account": "الحساب",
  184. "nav_upgrade_banner_label": "قم بالترقية إلى NTFY Pro",
  185. "reserve_dialog_checkbox_label": "حجز الموضوع وإعداد الوصول",
  186. "subscribe_dialog_subscribe_button_generate_topic_name": "توليد إسم",
  187. "subscribe_dialog_error_topic_already_reserved": "الموضوع محجوز بالفعل",
  188. "account_basics_title": "الحساب",
  189. "account_basics_username_title": "إسم المستخدم",
  190. "account_basics_username_description": "مرحبًا، هذا أنت ❤",
  191. "account_basics_username_admin_tooltip": "أنت مدير",
  192. "account_basics_password_title": "كلمة المرور",
  193. "account_basics_password_description": "غيّر كلمة مرور حسابك",
  194. "account_basics_password_dialog_title": "تغيير كلمة المرور",
  195. "account_basics_password_dialog_current_password_label": "كلمة المرور الحالية",
  196. "account_basics_password_dialog_new_password_label": "كلمة المرور الجديدة",
  197. "account_basics_password_dialog_confirm_password_label": "تأكيد كلمة المرور",
  198. "account_basics_password_dialog_button_submit": "تغيير كلمة المرور",
  199. "account_basics_password_dialog_current_password_incorrect": "الكلمة السرية خاطئة",
  200. "account_usage_title": "الإستخدام",
  201. "account_usage_of_limit": "من {{limit}}",
  202. "account_usage_unlimited": "غير محدود",
  203. "account_basics_tier_title": "نوع الحساب",
  204. "account_basics_tier_description": "مستوى قوة حسابك",
  205. "account_basics_tier_admin": "مدير",
  206. "account_basics_tier_free": "مجاني",
  207. "account_basics_tier_upgrade_button": "الترقية إلى Pro",
  208. "account_basics_tier_change_button": "تغيير",
  209. "account_basics_tier_manage_billing_button": "إدارة الفوترة",
  210. "account_usage_messages_title": "الرسائل المنشورة",
  211. "account_usage_reservations_title": "المواضيع المحجوزة",
  212. "account_usage_attachment_storage_title": "تخزين المرفقات",
  213. "account_delete_title": "حذف الحساب",
  214. "account_delete_description": "احذف حسابك نهائيا",
  215. "account_delete_dialog_label": "كلمة المرور",
  216. "account_upgrade_dialog_title": "تغيير فئة الحساب",
  217. "account_upgrade_dialog_tier_features_messages_other": "{{messages}} رسائل يومية",
  218. "account_upgrade_dialog_tier_features_emails_other": "{{emails}} من رسائل البريد الإلكتروني اليومية",
  219. "account_upgrade_dialog_button_cancel": "إلغاء",
  220. "account_upgrade_dialog_button_pay_now": "ادفع الآن واشترك",
  221. "account_upgrade_dialog_button_cancel_subscription": "إلغاء الاشتراك",
  222. "account_tokens_title": "رموز الوصول",
  223. "account_tokens_table_token_header": "الرمز المميز",
  224. "account_tokens_table_last_access_header": "آخر وصول",
  225. "account_tokens_table_expires_header": "تنتهي مدة صلاحيته في",
  226. "account_tokens_table_never_expires": "لا تنتهي صلاحيتها أبدا",
  227. "account_tokens_table_current_session": "جلسة المتصفح الحالية",
  228. "common_copy_to_clipboard": "انسخ إلى الحافظة",
  229. "account_tokens_table_cannot_delete_or_edit": "لا يمكن تحرير أو حذف الرمز المميز للجلسة الحالية",
  230. "account_tokens_table_create_token_button": "إنشاء رمز مميز للوصول",
  231. "account_tokens_table_last_origin_tooltip": "من عنوان IP {{ip}}، انقر للبحث",
  232. "account_tokens_dialog_title_create": "إنشاء رمز مميز للوصول",
  233. "account_tokens_dialog_title_edit": "تعديل الرمز المميز للوصول",
  234. "account_tokens_dialog_title_delete": "حذف الرمز المميز للوصول",
  235. "account_tokens_dialog_label": "التسمية، على سبيل المثال إشعارات الرادار",
  236. "account_tokens_dialog_button_create": "إنشاء رمز مميز",
  237. "account_tokens_dialog_button_update": "تحديث الرمز المميز",
  238. "account_tokens_dialog_button_cancel": "إلغاء",
  239. "account_tokens_dialog_expires_label": "تنتهي صلاحية الرمز المميز للوصول في",
  240. "account_tokens_dialog_expires_unchanged": "اترك تاريخ انتهاء الصلاحية دون تغيير",
  241. "account_tokens_dialog_expires_x_hours": "تنتهي صلاحية الرمز المميز في {{hours}} ساعات",
  242. "account_tokens_dialog_expires_never": "لا تنتهي صلاحية الرمز المميز أبدًا",
  243. "account_tokens_delete_dialog_title": "حذف الرمز المميز للوصول",
  244. "account_tokens_delete_dialog_submit_button": "حذف الرمز المميز نهائيا",
  245. "prefs_users_table_cannot_delete_or_edit": "لا يمكن حذف أو تحرير المستخدم الذي قام بتسجيل الدخول",
  246. "prefs_reservations_add_button": "إضافة موضوع محجوز",
  247. "prefs_reservations_table": "جدول المواضيع المحجوزة",
  248. "prefs_reservations_table_topic_header": "الموضوع",
  249. "prefs_reservations_table_access_header": "الوصول",
  250. "prefs_reservations_table_everyone_deny_all": "أنا فقط من يستطيع النشر والاشتراك",
  251. "prefs_reservations_table_everyone_write_only": "يمكنني النشر والاشتراك ، ويمكن للجميع النشر",
  252. "prefs_reservations_table_everyone_read_write": "يمكن للجميع النشر والاشتراك",
  253. "prefs_reservations_table_not_subscribed": "غير مشترك",
  254. "prefs_reservations_dialog_title_edit": "تحرير الموضوع المحجوز",
  255. "prefs_reservations_dialog_topic_label": "الموضوع",
  256. "prefs_reservations_dialog_access_label": "الوصول",
  257. "reservation_delete_dialog_action_delete_title": "حذف الرسائل والمرفقات المخزنة مؤقتا",
  258. "reservation_delete_dialog_submit_button": "حذف الحجز",
  259. "signup_title": "إنشاء حساب ntfy",
  260. "common_cancel": "إلغاء",
  261. "signup_form_password": "كلمة المرور",
  262. "signup_already_have_account": "هل لديك حساب؟ قم بتسجيل الدخول!",
  263. "signup_form_button_submit": "إنشاء حساب",
  264. "signup_disabled": "تم تعطيل التسجيل",
  265. "display_name_dialog_placeholder": "الإسم المعروض",
  266. "display_name_dialog_title": "تغيير الإسم المعروض",
  267. "account_basics_tier_basic": "أساسي",
  268. "account_usage_emails_title": "رسائل البريد الإلكتروني المرسلة",
  269. "account_usage_reservations_none": "لا توجد مواضيع محجوزة لهذا الحساب",
  270. "account_usage_cannot_create_portal_session": "تعذر فتح بوابة الفوترة",
  271. "account_delete_dialog_button_cancel": "إلغاء",
  272. "account_delete_dialog_button_submit": "حذف الحساب نهائيا",
  273. "account_upgrade_dialog_button_update_subscription": "تحديث الاشتراك",
  274. "account_tokens_table_copied_to_clipboard": "تم نسخ الرمز المميز للوصول",
  275. "prefs_reservations_title": "المواضيع المحجوزة",
  276. "prefs_reservations_table_everyone_read_only": "يمكنني النشر والاشتراك ، ويمكن للجميع الاشتراك",
  277. "prefs_reservations_table_click_to_subscribe": "انقر للاشتراك",
  278. "reservation_delete_dialog_action_keep_title": "الاحتفاظ بالرسائل والمرفقات المخزنة مؤقتًا",
  279. "action_bar_reservation_delete": "إزالة الحجز",
  280. "display_name_dialog_description": "قم بتعيين اسم بديل للموضوع المعروض في قائمة الاشتراك. يساعد هذا في تحديد الموضوعات ذات الأسماء المعقدة بسهولة أكبر.",
  281. "prefs_users_description": "إضافة / إزالة المستخدمين لمواضيعك المحمية هنا. يرجى الأخذ بعين الاعتبار أنه يتم تخزين اسم المستخدم وكلمة المرور في التخزين المحلي للمتصفح.",
  282. "notifications_more_details": "لمزيد من المعلومات، الرجاء الاطّلاع على <websiteLink>موقع الويب</websiteLink> أو على <docsLink>الدليل</docsLink>.",
  283. "publish_dialog_details_examples_description": "للحصول على أمثلة ووصف مُفصّل لجميع ميزات الإرسال، يرجى الاستناد إلى <docsLink>الدليل</docsLink>.",
  284. "subscribe_dialog_subscribe_description": "قد لا تكون الموضوعات محمية بكلمة سر لذا اختر اسمًا ليس من السهل تخمينه وبمجرد اشتراكك، يمكنك الحصول على إشعارات عبر \"PUT/POST\".",
  285. "prefs_notifications_sound_description_some": "تقوم الإشعارات بتشغيل صوت {{sound}} عند وصولها",
  286. "notifications_none_for_topic_description": "لإرسال إشعارات إلى هذا الموضوع، ما عليك سوى PUT أو POST إلى عنوان URL الخاص بالموضوع.",
  287. "priority_low": "منخفضة",
  288. "signup_form_toggle_password_visibility": "تبديل رؤية كلمة المرور",
  289. "account_usage_limits_reset_daily": "يعاد تحديد حدود الاستخدام يوميا في منتصف الليل (UTC)",
  290. "account_tokens_table_label_header": "المُلصَقة",
  291. "account_upgrade_dialog_button_redirect_signup": "تسجيل فوري",
  292. "account_upgrade_dialog_tier_current_label": "الحالي",
  293. "account_tokens_dialog_expires_x_days": "تنتهي صلاحية الرمز المميز في غضون {{days}} أيام",
  294. "prefs_reservations_dialog_title_add": "حجز موضوع",
  295. "prefs_reservations_description": "يمكنك حجز أسماء الموضوعات للاستخدام الشخصي هنا. يمنحك حجز موضوع ما ملكية الموضوع، ويسمح لك بتحديد تصريحات الوصول للمستخدمين الآخرين إلى الموضوع.",
  296. "prefs_users_description_no_sync": "لا تتم مزامنة المستخدمين وكلمات المرور مع حسابك.",
  297. "reservation_delete_dialog_action_delete_description": "سيتم حذف الرسائل والمرفقات المخزنة مؤقتا نهائيا. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.",
  298. "notifications_actions_http_request_title": "إرسال طلب HTTP {{method}} إلى {{url}}",
  299. "notifications_none_for_any_description": "لإرسال إشعارات إلى موضوع ما، ما عليك سوى إرسال طلب PUT أو POST إلى الرابط التشعبي URL للموضوع. إليك مثال باستخدام أحد مواضيعك.",
  300. "error_boundary_description": "من الواضح أن هذا لا ينبغي أن يحدث. آسف جدًا بشأن هذا. <br/> إن كان لديك دقيقة، يرجى <githubLink> الإبلاغ عن ذلك على GitHub </githubLink> ، أو إعلامنا عبر <discordLink> Discord </discordLink> أو <matrixLink> Matrix </matrixLink>.",
  301. "nav_button_muted": "الإشعارات المكتومة",
  302. "priority_min": "دنيا",
  303. "signup_error_username_taken": "تم حجز اسم المستخدم {{username}} مِن قَبلُ",
  304. "action_bar_reservation_limit_reached": "بلغت الحد الأقصى",
  305. "prefs_reservations_delete_button": "إعادة تعيين الوصول إلى الموضوع",
  306. "prefs_reservations_edit_button": "تعديل الوصول إلى موضوع",
  307. "prefs_reservations_limit_reached": "لقد بلغت الحد الأقصى من المواضيع المحجوزة.",
  308. "reservation_delete_dialog_action_keep_description": "ستصبح الرسائل والمرفقات المخزنة مؤقتًا على الخادم مرئية للعموم وللأشخاص الذين لديهم معرفة باسم الموضوع.",
  309. "reservation_delete_dialog_description": "تؤدي إزالة الحجز إلى التخلي عن ملكية الموضوع، مما يسمح للآخرين بحجزه. يمكنك الاحتفاظ بالرسائل والمرفقات الموجودة أو حذفها.",
  310. "prefs_reservations_dialog_description": "يمنحك حجز موضوع ما ملكية الموضوع، ويسمح لك بتحديد تصريحات وصول المستخدمين الآخرين إليه.",
  311. "account_upgrade_dialog_interval_yearly_discount_save_up_to": "توفير ما يصل إلى {{discount}}٪",
  312. "account_upgrade_dialog_interval_monthly": "شهريا",
  313. "account_upgrade_dialog_tier_features_attachment_total_size": "إجمالي مساحة التخزين {{totalsize}}",
  314. "publish_dialog_progress_uploading_detail": "تحميل {{loaded}}/{{total}} ({{percent}}٪) …",
  315. "account_basics_tier_interval_monthly": "شهريا",
  316. "account_basics_tier_interval_yearly": "سنويا",
  317. "account_upgrade_dialog_tier_features_reservations_other": "{{reservations}} مواضيع محجوزة",
  318. "account_upgrade_dialog_billing_contact_website": "للأسئلة المتعلقة بالفوترة، يرجى الرجوع إلى <Link>موقعنا على الويب</Link>.",
  319. "prefs_notifications_min_priority_description_x_or_higher": "إظهار الإشعارات إذا كانت الأولوية {{number}} ({{name}}) أو أعلى",
  320. "account_upgrade_dialog_billing_contact_email": "للأسئلة المتعلقة بالفوترة، الرجاء <Link>الاتصال بنا</Link> مباشرة.",
  321. "account_upgrade_dialog_tier_selected_label": "المحدد",
  322. "account_upgrade_dialog_tier_features_attachment_file_size": "{{filesize}} لكل ملف",
  323. "account_upgrade_dialog_interval_yearly": "سنويا",
  324. "account_upgrade_dialog_tier_features_no_reservations": "لا توجد مواضيع محجوزة",
  325. "account_upgrade_dialog_interval_yearly_discount_save": "وفر {{discount}}٪",
  326. "publish_dialog_click_reset": "إزالة الرابط التشعبي URL للنقر",
  327. "prefs_notifications_min_priority_description_max": "إظهار الإشعارات إذا كانت الأولوية 5 (كحد أقصى)",
  328. "publish_dialog_attachment_limits_file_reached": "يتجاوز الحد الأقصى للملف {{fileSizeLimit}}",
  329. "publish_dialog_attachment_limits_quota_reached": "يتجاوز الحصة، {{remainingBytes}} متبقية",
  330. "account_basics_tier_paid_until": "تم دفع مبلغ الاشتراك إلى غاية {{date}}، وسيتم تجديده تِلْقائيًا",
  331. "account_basics_tier_canceled_subscription": "تم إلغاء اشتراكك وسيتم إعادته إلى مستوى حساب مجاني بداية مِن {{date}}.",
  332. "account_delete_dialog_billing_warning": "إلغاء حسابك أيضاً يلغي اشتراكك في الفوترة فوراً ولن تتمكن من الوصول إلى لوح الفوترة بعد الآن."
  333. }