mc.1.in 112 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350
  1. .\" Traducido el 6 de septiembre de 1998 por
  2. .\" Francisco Gabriel Aroca Tapia <fgat1@alu.um.es>
  3. .\"
  4. .\" Actualizado desde el 6 agosto de 2002 por
  5. .\" David H. Martín Alonso <dmartina@excite.com>
  6. .\"
  7. .\"TOPICS "Índice de Contenidos:"
  8. .TH MC 1 "Febrero de 2006" "MC Versión 4.6.1a" "GNU Midnight Commander"
  9. .\"SKIP_SECTION"
  10. .SH "NOMBRE"
  11. mc \- Entorno visual para sistemas tipo Unix.
  12. .\"SKIP_SECTION"
  13. .SH "SINTAXIS"
  14. .B mc
  15. [\-abcCdfhPstuUVx] [\-l reg] [dir1 [dir2]] [-e [arch]] [-v arch]
  16. .\"NODE "DESCRIPTION"
  17. .SH "DESCRIPCIÓN"
  18. "Midnight Commander" (Comandante de Medianoche) es
  19. un navegador de directorios/gestor de archivos para
  20. sistemas operativos tipo Unix.
  21. .\"NODE "OPTIONS"
  22. .\".\"DONT_SPLIT"
  23. .SH "OPCIONES"
  24. .TP
  25. .I \-a, \-\-stickchars
  26. Deshabilita el uso de caracteres gráficos para el dibujo de líneas.
  27. .TP
  28. .I \-b, \-\-nocolor
  29. Fuerza el uso de la pantalla de Blanco y Negro.
  30. .TP
  31. .I \-c, \-\-color
  32. Fuerza el uso del modo color. Véase la sección
  33. .\"LINK2"
  34. Colores
  35. .\"Colors"
  36. para más información.
  37. .TP
  38. .I \-C arg, \-\-colors=arg
  39. Usado para especificar un juego de colores diferentes desde la línea de
  40. órdenes. El formato de arg está documentado en la sección
  41. .\"LINK2"
  42. Colores\&.
  43. .\"Colors"
  44. .TP
  45. .I \-d, \-\-nomouse
  46. Deshabilita el soporte de ratón.
  47. .TP
  48. .I \-e [arch], \-\-edit[=arch]
  49. Iniciar el editor interno. Si se indica un archivo, editarlo. Véase la
  50. página de manual de
  51. .BR "mcedit (1)" .
  52. .TP
  53. .I \-f, \-\-datadir
  54. Muestra las rutas de búsqueda compiladas para archivos de Midnight Commander.
  55. .TP
  56. .I \-k, \-\-resetsoft
  57. Resetea softkeys a su valor por defecto según la base de datos de termcap/terminfo.
  58. Sólo útil en terminales HP cuando la función keys no funciona.
  59. .TP
  60. .I \-l reg, \-\-ftplog=reg
  61. Guarda el diálogo FTPfs con el servidor en el archivo.
  62. .TP
  63. .I \-P arch, \-\-printwd=arch
  64. Al salir del programa, Midnight Commander registrará el último
  65. directorio de trabajo en el archivo indicado. Esta opción no debe ser
  66. usada directamente, sino desde un guión de shell adecuado, para dejar
  67. como directorio activo el directorio que estaba en uso dentro de
  68. Midnight Commander. Consúltese en los archivos
  69. .B @prefix@/share/mc/bin/mc.sh
  70. (usuarios de bash y zsh) y
  71. .B @prefix@/share/mc/bin/mc.csh
  72. (usuarios de tcsh) la manera de definir
  73. .B mc
  74. como un alias para el correspondiente guión de shell.
  75. .TP
  76. .I \-s, \-\-slow
  77. Activa el modo para terminales lentos. En este modo el programa no
  78. dibuja bordes con líneas de caracteres y desactiva el modo detallado.
  79. .TP
  80. .I \-t, \-\-termcap
  81. Usado sólo si el código fue compilado con Slang y terminfo: hace que
  82. Midnight Commander use el valor de la variable de entorno
  83. .B TERMCAP
  84. para obtener la información del terminal, en vez de la base de datos de
  85. terminales del sistema.
  86. .TP
  87. .I \-u, \-\-nosubshell
  88. Deshabilita el uso de shell concurrente (sólo tiene sentido si este
  89. Midnight Commander fue construido con soporte de shell concurrente).
  90. .TP
  91. .I \-U, \-\-subshell
  92. Habilita el uso de shell concurrente (sólo tiene sentido si este
  93. Midnight Commander fue construido con soporte de subshell opcional).
  94. .TP
  95. .I \-v arch, \-\-view=arch
  96. Iniciar el visor interno para ver el archivo indicado. Véase la página
  97. de manual de
  98. .BR "mcview (1)" .
  99. .TP
  100. .I \-V, \-\-version
  101. Muestra la versión del programa.
  102. .TP
  103. .I \-x, \-\-xterm
  104. Fuerza el modo xterm. Usado cuando se ejecuta en terminales con características de xterm (dos
  105. modos de pantalla, y pueden enviar secuencias de escape de ratón).
  106. .PP
  107. Si se especifica, el primer directorio se mostrará en el
  108. panel activo y el segundo directorio en el otro panel.
  109. .\"NODE "Overview"
  110. .SH "Introducción"
  111. La pantalla de Midnight Commander está divida en cuatro partes. La mayor
  112. parte de la pantalla está ocupada por los dos paneles de directorio. Por defecto,
  113. la segunda línea más inferior de la pantalla es la línea de órdenes del sistema, y
  114. la línea inferior muestra las etiquetas de las teclas de función. La línea superior es la
  115. .\"LINK2"
  116. barra de menú\&.
  117. .\"Menu Bar"
  118. La línea de la barra de menú podría no ser visible, pero aparece si pulsamos
  119. en la primea línea de la pantalla con el ratón o pulsamos la tecla F9.
  120. .PP
  121. Midnight Commander pone a la vista dos directorios al mismo
  122. tiempo. Uno de los paneles es el panel actual (hay una barra de selección
  123. en el panel actual). La mayoría de las operaciones tienen lugar en el
  124. panel actual. Algunas operaciones con archivos como Renombrar y Copiar utilizan
  125. por defecto el directorio del panel no seleccionado como destino, pero
  126. siempre solicitan una confirmación previa y podemos cambiarlo. Para más
  127. información, ver las secciones sobre los
  128. .\"LINK2"
  129. Paneles de Directorio\&,
  130. .\"Directory Panels"
  131. los
  132. .\"LINK2"
  133. Menús Izquierdo y Derecho
  134. .\"Left and Right Menus"
  135. y el
  136. .\"LINK2"
  137. Menú de Archivo\&.
  138. .\"File Menu"
  139. .PP
  140. Podemos ejecutar comandos del sistema desde el Midnight Commander simplemente
  141. escribiéndolos. Todo lo que escribamos aparecerá en la línea de órdenes del sistema
  142. y cuando pulsemos
  143. .IR Intro ,
  144. Midnight Commander ejecutará estos comandos; ver las secciones
  145. .\"LINK2"
  146. Línea de Órdenes del Sistema
  147. .\"Shell Command Line"
  148. y
  149. .\"LINK2"
  150. Teclas de la Línea de Entrada
  151. .\"Input Line Keys"
  152. para aprender más sobre la línea de órdenes.
  153. .\"NODE "Mouse Support"
  154. .SH "Soporte de Ratón"
  155. Midnight Commander soporta el uso del ratón. Se activa cuando
  156. estamos ejecutándolo en un terminal tipo
  157. .B xterm(1)
  158. (funciona incluso si realizamos una conexión de telnet, ssh o rlogin a
  159. otra máquina desde el xterm) o si estamos ejecutándolo en una consola Linux
  160. y tenemos el servidor
  161. .B gpm
  162. cargado.
  163. .PP
  164. Cuando pulsamos el botón izquierdo del ratón sobre un archivo en los paneles
  165. de directorios, ese archivo es seleccionado; si lo hacemos con el botón derecho,
  166. el archivo es marcado (o desmarcado, dependiendo del estado previo).
  167. .PP
  168. Una doble pulsación sobre un archivo intentará ejecutar el comando si se trata de
  169. un programa ejecutable; y si la extensión del archivo tiene un programa
  170. .\"LINK2"
  171. asociado a esa extensión\&,
  172. .\"Extension File Edit"
  173. se ejecuta el programa especificado.
  174. .PP
  175. Además, es posible ejecutar los comandos asignados a las teclas de función
  176. pulsando con el ratón sobre las etiquetas de la línea inferior de la pantalla.
  177. .PP
  178. Si se pulsa un botón del ratón sobre la línea del borde superior del
  179. panel de directorio, se sube una página hacia atrás. Asimismo, una pulsación
  180. sobre la línea inferior baja una página hacia adelante. Éste
  181. procedimiento vale también para el
  182. .\"LINK2"
  183. Visor de Ayuda
  184. .\"Contents"
  185. y el
  186. .\"LINK2"
  187. Árbol de Directorios\&.
  188. .\"Directory Tree"
  189. .PP
  190. El valor por defecto de auto repetición para los botones del ratón es 400
  191. milisegundos. Este valor se puede modificar editando el archivo
  192. .\"LINK2"
  193. \&~/.mc/ini
  194. .\"Save Setup"
  195. y cambiando el parámetro
  196. .IR mouse_repeat_rate .
  197. .PP
  198. Si estamos ejecutando Midnight Commander con soporte para ratón, podemos
  199. recuperar el comportamiento habitual del ratón (cortar y pegar texto)
  200. manteniendo pulsada la tecla Mayúsculas.
  201. .SH ""
  202. .\"NODE "Keys"
  203. .SH "Teclas"
  204. Algunos comandos en Midnight Commander implican el uso de las teclas
  205. .I Control
  206. (etiquetada habitualmente CTRL o CTL) y
  207. .I Meta
  208. (identificada como ALT o incluso Compose). En este manual usaremos las
  209. siguientes abreviaturas:
  210. .TP
  211. .B Ctrl-<car>
  212. significa mantener pulsada la tecla Control mientras se pulsa el carácter
  213. <car>. Así, Ctrl-f sería: manteniendo pulsada la tecla Control teclear f.
  214. .TP
  215. .B Alt-<car>
  216. significa mantener pulsada la tecla Alt o Meta mientras pulsamos el
  217. carácter <car>. Si no hay tecla Alt ni Meta, pulsar
  218. .IR Esc ,
  219. soltar, y entonces pulsar el carácter <car>.
  220. .TP
  221. .B Mayús-<car>
  222. significa mantener pulsada la tecla de Mayúsculas (o Shift) y teclear
  223. <car>.
  224. .PP
  225. Todas las líneas de entrada en Midnight Commander usan una aproximación
  226. a las asociaciones de teclas del editor GNU Emacs.
  227. .PP
  228. Hay bastantes secciones que hablan acerca de las teclas. Las siguientes
  229. son las más importantes.
  230. .PP
  231. La sección
  232. .\"LINK2"
  233. Menú de Archivo
  234. .\"File Menu"
  235. documenta los atajos de teclado para los comandos que aparecen en
  236. el Menú de Archivo. Esta sección incluye las teclas de función. La mayor parte
  237. de esos comandos realizan alguna acción, normalmente sobre el archivo seleccionado
  238. o sobre los archivos marcados.
  239. .PP
  240. La sección
  241. .\"LINK2"
  242. Paneles de Directorio
  243. .\"Directory Panels"
  244. documenta las teclas que seleccionan un archivo o marcan archivos como
  245. objetivo de una acción posterior (la acción normalmente es una del
  246. menú de archivo).
  247. .PP
  248. La sección
  249. .\"LINK2"
  250. Línea de Órdenes del Sistema
  251. .\"Shell Command Line"
  252. lista las teclas que son usadas para introducir o editar líneas de
  253. comandos. La mayor parte de ellas copian nombres de archivos y demás desde
  254. los paneles de directorio a la línea de órdenes (para evitar un tecleado excesivo)
  255. o acceden al historial de la línea de órdenes.
  256. .PP
  257. .\"LINK2"
  258. Teclas de línea de Entrada
  259. .\"Input Line Keys"
  260. Son usadas para editar líneas de entrada. Esto implica la línea de órdenes
  261. y las líneas de entrada en las ventanas de preguntas.
  262. .\"NODE " Miscellaneous Keys"
  263. .SH " Otras Teclas"
  264. Tienen cabida aquí algunas teclas que no encajan completamente en ninguna de las anteriores categorías:
  265. .PP
  266. .B Intro.
  267. Si hay algún texto en la línea de órdenes (la de la parte inferior de
  268. los paneles), entonces ese comando es ejecutado. Si no hay texto en la línea
  269. de comandos entonces si la barra de selección está situada sobre un directorio
  270. Midnight Commander realiza un
  271. .B chdir(2)
  272. al directorio seleccionado y recarga la información en el panel;
  273. si la selección es un archivo ejecutable entonces es ejecutado. Por último,
  274. si la extensión del archivo seleccionado coincide con una de las
  275. extensiones en el
  276. .\"LINK2"
  277. archivo de extensiones
  278. .\"Extension File Edit"
  279. entonces se ejecuta la aplicación correspondiente.
  280. .TP
  281. .B Ctrl-l
  282. redibuja toda la pantalla de Midnight Commander.
  283. .TP
  284. .B Ctrl-x c
  285. .\"LINK2"
  286. Cambiar Permisos
  287. .\"Chmod"
  288. de un archivo o un conjunto de archivos marcados.
  289. .TP
  290. .B Ctrl-x o
  291. .\"LINK2"
  292. Cambiar Dueño
  293. .\"Chown"
  294. del archivo actual o de los archivos marcados.
  295. .TP
  296. .B Ctrl-x l
  297. crea enlaces.
  298. .TP
  299. .B Ctrl-x s
  300. crea enlaces simbólicos.
  301. .TP
  302. .B Ctrl-x Ctrl-s
  303. edita enlaces simbólicos.
  304. .TP
  305. .B Ctrl-x i
  306. cambia el panel opuesto al modo de información.
  307. .TP
  308. .B Ctrl-x q
  309. cambia el panel opuesto al modo de vista rápida.
  310. .TP
  311. .B Ctrl-x !
  312. ejecuta
  313. .\"LINK2"
  314. Búsquedas Externas\&.
  315. .\"External panelize"
  316. .TP
  317. .B Ctrl-x h
  318. añade el sitio actual a la lista de
  319. .\"LINK2"
  320. Favoritos\&.
  321. .\"Hotlist"
  322. .TP
  323. .B Alt-!
  324. ejecuta una orden del sistema y muestra su salida en el
  325. .\"LINK2"
  326. Visor de Archivos Interno\&.
  327. .\"Internal File Viewer"
  328. .TP
  329. .B Alt-?
  330. .\"LINK2"
  331. Buscar Archivo\&.
  332. .\"Find File"
  333. .TP
  334. .B Alt-c
  335. permite
  336. .\"LINK2"
  337. Cambiar de Directorio\&.
  338. .\"Quick cd"
  339. .TP
  340. .B Ctrl-o
  341. en la consola de Linux o FreeBSD o bajo un xterm, se muestra la salida
  342. de la orden anterior. En la consola de Linux, Midnight Commander usa un
  343. programa externo (cons.saver) para controlar la copia y restauración de
  344. la pantalla.
  345. .PP
  346. Cuando se haya creado Midnight Commander con soporte de subshell
  347. incluido, podemos pulsar
  348. .I Ctrl-o
  349. en cualquier momento y volver a la pantalla principal;
  350. para volver a nuestra aplicación bastará con volver a pulsar
  351. .IR Ctrl-o .
  352. Si tenemos una aplicación suspendida en esta situación, no podremos
  353. ejecutar otros programas desde Midnight Commander hasta que terminemos
  354. la aplicación suspendida.
  355. .\"NODE " Directory Panels"
  356. .SH " Paneles de Directorio"
  357. Esta sección enumera las teclas que operan en los paneles de directorio.
  358. Si queremos saber cómo cambiar la apariencia de los paneles, deberemos
  359. echar un vistazo a la sección
  360. .\"LINK2"
  361. Menús Izquierdo y Derecho\&.
  362. .\"Left and Right Menus"
  363. .TP
  364. .B Tab, Ctrl-i
  365. cambia el panel actual. El panel activo deja de serlo y el no activo
  366. pasa a ser el nuevo panel activo. La barra de selección se mueve del
  367. antiguo panel al nuevo, desaparece de aquel y aparece en éste.
  368. .TP
  369. .B Insertar, Ctrl-t
  370. para marcar archivos (y/o directorios) como seleccionados podemos usar la tecla Insertar (Ins)
  371. (La secuencia kich1 de terminfo) o la combinación Ctrl-t (Control-t). Para deseleccionar
  372. archivos, basta con repetir la operación sobre los archivos y/o directorios antes marcados.
  373. .TP
  374. .B Alt-g, Alt-r, Alt-j
  375. usadas para seleccionar el archivo superior en un panel, el archivo central y el inferior del
  376. panel, respectivamente.
  377. .TP
  378. .B Ctrl-s, Alt-s
  379. inicia la búsqueda de un archivo en la lista de directorios (panel activo). Cuando la búsqueda
  380. está activa las pulsaciones de teclado son añadidas a la cadena de búsqueda y no a
  381. la línea de órdenes. Si la opción
  382. .I Mostrar Mini-estado
  383. está habilitada la cadena a buscar es mostrada en la línea de mini-estado.
  384. Conforme tecleemos, la barra de selección se desplazará al siguiente archivo
  385. o directorio cuyo nombre coincida con las letras introducidas. Las teclas
  386. .I borrar
  387. o
  388. .I suprimir
  389. pueden ser utilizadas para corregir errores de escritura. Si pulsamos
  390. .I Ctrl-s
  391. de nuevo, se busca la siguiente coincidencia.
  392. .TP
  393. .B Alt-t
  394. rota el listado de pantalla actual para mostrar el siguiente modo
  395. de listado. Con esto es posible intercambiar rápidamente de un listado
  396. completo al regular o breve, así como al modo de listado definido por el usuario.
  397. .TP
  398. .B Ctrl-\\\\ (control-Contrabarra)
  399. muestra la lista de sitios
  400. .\"LINK2"
  401. Favoritos
  402. .\"Hotlist"
  403. y permite cambiar al directorio seleccionado.
  404. .B * N. de T.:
  405. En el teclado castellano, existe un pequeño inconveniente, dado que
  406. la contrabarra, no se consigue con una sola pulsación, por lo que este método
  407. no funciona directamente.
  408. .TP
  409. .B + \ (más)
  410. usado para seleccionar (marcar) un grupo de archivos. Midnight Commander
  411. preguntará por una expresión regular describiendo el grupo. Cuando los
  412. .I Caracteres Comodín (Shell Patterns)
  413. están habilitados, la expresión regular es idéntica a las expresiones
  414. regulares en el shell (poniendo * para cero o más caracteres y ?
  415. para uno o más caracteres). Si los
  416. .I Caracteres Comodín
  417. están deshabilitados, entonces la selección de archivos se realiza con expresiones
  418. regulares normales. Véase la página de manual de
  419. .BR "ed (1)" .
  420. .IP
  421. Si la expresión empieza o termina con una barra (/), entonces la selección se
  422. realiza sobre directorios en vez de archivos.
  423. .TP
  424. .B - (menos) o \\\\ (contrabarra)
  425. usaremos la tecla - o "\\" para deseleccionar un grupo de archivos. Ésta es la operación contraria
  426. a la realizada por la tecla Más (+).
  427. .B * N. de T.:
  428. La tecla que realiza originalmente la función descrita es el menos (-)
  429. ya que ésta es la utilizada en la versión originaria del programa, Comandante Norton.
  430. .TP
  431. .B Arriba, Ctrl-p
  432. desplaza la barra de selección a la entrada anterior en el panel.
  433. .TP
  434. .B Abajo, Ctrl-n
  435. desplaza la barra de selección a la entrada siguiente en el panel.
  436. .TP
  437. .B Inicio, Alt-<
  438. desplaza la barra de selección a la primera entrada en el panel.
  439. .TP
  440. .B Fin, Alt->
  441. desplaza la barra de selección a la última entrada en el panel.
  442. .TP
  443. .B AvPág (Página adelante), Ctrl-v
  444. desplaza la barra de selección a la página siguiente.
  445. .TP
  446. .B RePág (Página atrás), Alt-v
  447. desplaza la barra de selección a la página anterior.
  448. .TP
  449. .B Alt-o
  450. si el otro panel es un panel con lista de archivos y estamos situados en un
  451. directorio en el panel activo actual, entonces otro panel se posiciona
  452. dentro del directorio del panel activo (como la tecla de Emacs
  453. .IR Ctrl-o )
  454. en otro caso el otro panel es posicionado el directorio padre
  455. del directorio seleccionado en el panel activo.
  456. .TP
  457. .B Ctrl-RePág, Ctrl-AvPág
  458. solamente bajo la consola Linux: realiza un chdir ".." o al
  459. directorio actualmente seleccionado respectivamente.
  460. .\"NODE " Shell Command Line"
  461. .SH " Línea de Órdenes del Sistema"
  462. Esta sección enumera las teclas útiles para evitar la excesiva escritura
  463. cuando se introducen órdenes del sistema.
  464. .TP
  465. .B Alt-Intro
  466. copia el nombre de archivo seleccionado a la línea de órdenes.
  467. .TP
  468. .B Ctrl-Intro
  469. igual que
  470. .IR Alt-Intro .
  471. Puede no funcionar en ciertos sistemas o con algunos terminales.
  472. .TP
  473. .B Ctrl-Mayús-Intro
  474. copia la ruta completa del archivo actual en la línea de órdenes. Puede
  475. no funcionar en ciertos sistemas o con algunos terminales.
  476. .TP
  477. .B Alt-Tab
  478. realiza una
  479. .\"LINK2"
  480. terminación automática
  481. .\"Completion"
  482. del nombre de archivo, comando, variable, nombre de usuario y host.
  483. .TP
  484. .B Ctrl-x t, Ctrl-x Ctrl-t
  485. copia los archivos marcados (o si no los hay, el archivo
  486. seleccionado) del panel activo (Ctrl-x t) o del otro panel (Ctrl-x Ctrl-t) a
  487. la línea de órdenes.
  488. .TP
  489. .B Ctrl-x p, Ctrl-x Ctrl-p
  490. la primera secuencia de teclas copia el nombre de la ruta de acceso actual
  491. a la línea de órdenes, y la segunda copia la ruta del otro panel a la
  492. línea de órdenes.
  493. .TP
  494. .B Ctrl-q
  495. el comando cita (quote) puede ser utilizado para insertar caracteres
  496. que de otro modo serían interpretados por Midnight Commander (como el símbolo '+')
  497. .TP
  498. .B Alt-p, Alt-n
  499. usaremos esas teclas para navegar a través del histórico de comandos. Alt-p devuelve
  500. la última entrada, Alt-n devuelve la siguiente.
  501. .TP
  502. .B Alt-h
  503. visualiza el historial para la línea de entrada actual.
  504. .\"NODE " General Movement Keys"
  505. .SH " Teclas Generales de Movimiento"
  506. El visor de ayuda, el visor de archivo y el árbol de directorios usan
  507. un código de control de movimiento común. Por consiguiente, reconocen las
  508. mismas teclas. Además, cada uno reconoce algunas otras teclas propias.
  509. .PP
  510. Otras partes de Midnight Commander utilizan algunas de las mismas
  511. teclas de movimiento, por lo que esta sección podría ser aplicada a ellas también.
  512. .TP
  513. .B Arriba, Ctrl-p
  514. mueve una línea hacia arriba.
  515. .TP
  516. .B Abajo, Ctrl-n
  517. mueve una línea hacia abajo.
  518. .TP
  519. .B RePág (Página atrás), Alt-v
  520. mueve una página completa hacia atrás.
  521. .TP
  522. .B AvPág (Página adelante), Ctrl-v
  523. mueve una página hacia delante.
  524. .TP
  525. .B Inicio
  526. mueve al principio.
  527. .TP
  528. .B Fin
  529. mueve al final.
  530. .PP
  531. El visor de ayuda y el de archivo reconocen las siguientes teclas
  532. aparte de las mencionadas anteriormente:
  533. .TP
  534. .B b, Ctrl-b, Ctrl-h, Borrar, Suprimir
  535. mueve una página completa hacia atrás.
  536. .TP
  537. .B Barra espaciadora
  538. mueve una página hacia delante.
  539. .TP
  540. .B u, d
  541. mueve la mitad de la página hacia atrás o adelante.
  542. .TP
  543. .B g, G
  544. mueve al principio o al final.
  545. .\"NODE " Input Line Keys"
  546. .SH " Teclas de la Línea de Entrada"
  547. Las líneas de entrada (usadas en la
  548. .\"LINK2"
  549. línea de órdenes
  550. .\"Shell Command Line"
  551. y para los cuadros de diálogo en el programa) reconocen esas teclas:
  552. .TP
  553. .B Ctrl-a
  554. coloca el cursor al comienzo de la línea.
  555. .TP
  556. .B Ctrl-e
  557. coloca el cursor al final de la línea.
  558. .TP
  559. .B Ctrl-b, Izquierda
  560. desplaza el cursor una posición a la izquierda.
  561. .TP
  562. .B Ctrl-f, Derecha
  563. desplaza el cursor una posición a la derecha.
  564. .TP
  565. .B Alt-f
  566. avanza una palabra.
  567. .TP
  568. .B Alt-b
  569. retrocede una palabra.
  570. .TP
  571. .B Ctrl-h, Borrar
  572. borra el carácter anterior.
  573. .TP
  574. .B Ctrl-d, Suprimir
  575. elimina el carácter de la posición del cursor.
  576. .TP
  577. .B Ctrl-@
  578. sitúa una marca para cortar.
  579. .TP
  580. .B Ctrl-w
  581. copia el texto entre el cursor y la marca a la caché de eliminación y elimina
  582. el texto de la línea de entrada.
  583. .TP
  584. .B Alt-w
  585. copia el texto entre el cursor y la marca a la caché de eliminación.
  586. .TP
  587. .B Ctrl-y
  588. restaura el contenido de la caché de eliminación.
  589. .TP
  590. .B Ctrl-k
  591. elimina el texto desde el cursor hasta el final de la línea.
  592. .TP
  593. .B Alt-p, Alt-n
  594. usaremos esas teclas para desplazarnos a través del historial de comandos. Alt-p nos lleva
  595. a la última entrada, Alt-n nos sitúa en la siguiente.
  596. .TP
  597. .B Alt-Ctrl-h, Alt-Borrar
  598. borra la palabra anterior.
  599. .TP
  600. .B Alt-Tab
  601. realiza una
  602. .\"LINK2"
  603. terminación
  604. .\"Completion"
  605. del nombre de archivo, comando, variable, nombre de usuario o host.
  606. .SH ""
  607. .\"NODE "Menu Bar"
  608. .SH "Barra de Menú"
  609. La barra de menú aparece cuando pulsamos F9 o pulsamos el botón del ratón
  610. sobre la primera fila de la pantalla. La barra de menú tiene cinco submenús: "Izquierdo", "Archivo",
  611. "Utilidades", "Opciones" y "Derecho".
  612. .PP
  613. Los
  614. .\"LINK2"
  615. Menús Izquierdo y Derecho
  616. .\"Left and Right Menus"
  617. nos permiten modificar la apariencia de los paneles de directorio
  618. izquierdo y derecho.
  619. .PP
  620. El
  621. .\"LINK2"
  622. Menú de Archivo
  623. .\"File Menu"
  624. lista las acciones que podemos realizar sobre el archivo actualmente seleccionado
  625. o sobre los archivos marcados.
  626. .PP
  627. El
  628. .\"LINK2"
  629. Menú de Utilidades
  630. .\"Command Menu"
  631. lista las acciones más generales y que no guardan relación con
  632. la selección actual de archivos.
  633. .\"NODE " Left and Right Menus"
  634. .SH " Menús Izquierdo y Derecho (Arriba y Abajo)"
  635. La presentación de los paneles de directorio puede ser cambiada desde los menús
  636. .B Izquierdo
  637. y
  638. .B Derecho
  639. (denominados
  640. .B Arriba
  641. y
  642. .B Abajo
  643. si hemos elegido la disposición horizontal de paneles en las opciones de
  644. .\"LINK2"
  645. presentación\&).
  646. .\"Layout"
  647. .\"NODE " Listing Mode..."
  648. .SH " Listado..."
  649. La vista en modo
  650. .B "Listado"
  651. se usa para mostrar la lista de archivos. Hay cuatro modos disponibles:
  652. .BR Completo ,
  653. .BR Breve ,
  654. .BR Largo ,
  655. y
  656. .BR "Definido por el usuario" .
  657. .PP
  658. En modo completo se muestra el nombre del archivo, su tamaño y la fecha
  659. y hora de modificación.
  660. .PP
  661. Breve muestra sólo los nombres de archivo, en dos columnas. Esto permite
  662. ver el doble de entradas que en los otros modos.
  663. .PP
  664. El modo largo es similar a la salida de la orden
  665. .BR "ls -l" .
  666. Este modo requiere todo el ancho de la pantalla.
  667. .PP
  668. Si se elige el modo definido por el usuario, hay que especificar el
  669. formato de presentación. Un formato personalizado tiene que comenzar con
  670. la indicación de tamaño de panel, que puede ser "half" (medio) o "full"
  671. (completo) para tener respectivamente dos paneles de media pantalla o
  672. un único panel a pantalla completa. Tras el tamaño se puede colocar el
  673. número "2" para dividir el panel en dos columnas.
  674. .PP
  675. A continuación van los campos deseados con especificación opcional del
  676. tamaño. Los campos que se pueden emplear son:
  677. .TP
  678. .B name
  679. nombre del archivo.
  680. .TP
  681. .B size
  682. tamaño del archivo.
  683. .TP
  684. .B bsize
  685. forma alternativa para
  686. .BR size .
  687. Muestra el tamaño de los archivos y SUB-DIR o DIR-ANT para directorios.
  688. .TP
  689. .B type
  690. carácter de tipo de archivo. Este carácter se asemeja a lo mostrado por
  691. la orden
  692. .BR "ls -F" :
  693. .B *
  694. para archivos ejecutables,
  695. .B /
  696. para directorios,
  697. .B @
  698. para enlaces,
  699. .B =
  700. para sockets,
  701. .B -
  702. para los dispositivos en modo carácter,
  703. .B +
  704. para dispositivos en modo bloque,
  705. .B |
  706. para tuberías,
  707. .B ~
  708. para enlaces simbólicos a directorios y
  709. .B !
  710. para enlaces rotos (enlaces que no apuntan a nada).
  711. .TP
  712. .B mark
  713. un asterisco si el archivo está marcado, o un espacio si no lo está.
  714. .TP
  715. .B mtime
  716. fecha y hora de la última modificación del contenido del archivo.
  717. .TP
  718. .B atime
  719. fecha y hora del último acceso al archivo.
  720. .TP
  721. .B ctime
  722. fecha y hora del último cambio del archivo.
  723. .TP
  724. .B perm
  725. cadena representando los permisos del archivo.
  726. .TP
  727. .B mode
  728. valor en octal representando los permisos del archivo.
  729. .TP
  730. .B nlink
  731. número de enlaces al archivo.
  732. .TP
  733. .B ngid
  734. Identificador de Grupo, GID (numérico).
  735. .TP
  736. .B nuid
  737. Identificador de Usuario, UID (numérico).
  738. .TP
  739. .B owner
  740. propietario del archivo.
  741. .TP
  742. .B group
  743. grupo del archivo.
  744. .TP
  745. .B inode
  746. número de inodo del archivo.
  747. .PP
  748. Además, podemos ajustar la apariencia del panel con:
  749. .TP
  750. .B space
  751. un espacio.
  752. .TP
  753. .B |
  754. añadir una línea vertical.
  755. .PP
  756. Para fijar el tamaño de un campo basta añadir
  757. .B :
  758. seguido por el número de caracteres que se desee. Si tras el número
  759. colocamos el símbolo
  760. .B +
  761. el tamaño indicado será el tamaño mínimo, y si hay espacio de sobra se
  762. extenderá más el campo.
  763. .PP
  764. Como ejemplo, el listado
  765. .B Completo
  766. corresponde al formato:
  767. .PP
  768. half type name | size | mtime
  769. .PP
  770. Y el listado
  771. .B Largo
  772. corresponde a:
  773. .PP
  774. full perm space nlink space owner space group space size space mtime
  775. space name
  776. .PP
  777. Éste es un bonito formato de pantalla definido por el usuario:
  778. .PP
  779. half name | size:7 | type mode:3
  780. .PP
  781. Los paneles admiten además los siguientes modos:
  782. .TP
  783. .B "Información"
  784. La vista de información muestra detalles relativos al archivo seleccionado
  785. y, si es posible, sobre el sistema de archivos usado.
  786. .TP
  787. .B "Árbol"
  788. La vista en árbol es bastante parecida a la utilidad
  789. .\"LINK2"
  790. árbol de directorios\&.
  791. .\"Directory Tree"
  792. Para más información véase la sección correspondiente.
  793. .TP
  794. .B "Vista Rápida"
  795. En este modo, en el panel aparece
  796. .\"LINK2"
  797. visor
  798. .\"Internal File Viewer"
  799. reducido que muestra el contenido del archivo seleccionado. Si se activa
  800. el panel (con el tabulador o con el ratón), se dispone de los funciones
  801. usuales del visor.
  802. .\"NODE " Sort Order..."
  803. .SH " Modo de Ordenación..."
  804. Los ocho modos de ordenación son por nombre, por extensión, por hora de modificación,
  805. por hora de acceso, por la hora de modificación de la información del inodo, por tamaño,
  806. por inodo y desordenado. En el cuadro de diálogo del modo de ordenación podemos elegir
  807. el modo de ordenación así como especificar si deseamos que éste se realice en orden inverso
  808. chequeando la casilla Invertir.
  809. .PP
  810. Por defecto, los directorios se colocan ordenados antes que los archivos.
  811. Esto se puede cambiar en Configuración dentro del
  812. .\"LINK2"
  813. Menú de Opciones
  814. .\"Options Menu"
  815. activando la opción
  816. .BR "Mezclar archivos y directorios" .
  817. .\"NODE " Filter..."
  818. .SH " Filtro..."
  819. La utilidad filtro nos permite seleccionar con un patrón (por ejemplo
  820. .BR "*.tar.gz" )
  821. los archivos a listar. Indiferentes al patrón de filtro, siempre se
  822. muestran todos los directorios y enlaces a directorios.
  823. .\"NODE " Reread"
  824. .SH " Releer"
  825. El comando releer recarga la lista de archivos en el directorio. Esto es
  826. útil si otros procesos han creado, borrado o modificado archivos. Si
  827. hemos panelizado los nombres de los archivos en un panel, esto recargará
  828. los contenidos del directorio y eliminará la información panelizada.
  829. Véase la sección
  830. .\"LINK2"
  831. Búsquedas externas
  832. .\"External panelize"
  833. para más información.
  834. .\"NODE " File Menu"
  835. .SH " Menú de Archivo"
  836. Midnight Commander utiliza las teclas de función
  837. .I F1
  838. -
  839. .I F10
  840. como atajos de teclado para los comandos que aparecen en el menú de
  841. Archivo. Las secuencias de escape para las Fkeys son características de
  842. terminfo desde kf1 hasta kf10. En terminales sin soporte de teclas de
  843. función, podemos conseguir la misma funcionalidad pulsando la tecla
  844. .I Esc
  845. seguido de un número entre 1 y 9 ó 0 (correspondiendo a las teclas
  846. .I F1
  847. a
  848. .I F9
  849. y
  850. .I F10
  851. respectivamente).
  852. .PP
  853. El menú de Archivo recoge las siguientes opciones (con los atajos de
  854. teclado entre paréntesis):
  855. .PP
  856. .B Ayuda (F1)
  857. .PP
  858. Invoca el visor hipertexto de ayuda interno. Dentro del
  859. .\"LINK2"
  860. visor de ayuda\&,
  861. .\"Contents"
  862. podemos usar la tecla
  863. .I Tab
  864. para seleccionar el siguiente enlace y la tecla
  865. .I Intro
  866. para seguir ese enlace. Las teclas
  867. .I Espacio
  868. y
  869. .I Borrar
  870. son usadas para mover adelante y atrás en una página de ayuda. Pulsando
  871. .I F1
  872. de nuevo para obtener la lista completa de teclas válidas.
  873. .PP
  874. .B Menú de Usuario (F2)
  875. .PP
  876. Invoca el
  877. .\"LINK2"
  878. Menú de usuario
  879. .\"Menu File Edit"
  880. El menú de usuario otorga una manera fácil de tener usuarios con un menú
  881. y añadir asimismo características extra a Midnight Commander.
  882. .PP
  883. .B Ver (F3, Mayús-F3)
  884. .PP
  885. Visualiza el archivo seleccionado. Por defecto invoca el
  886. .\"LINK2"
  887. Visor de Archivos Interno
  888. .\"Internal File Viewer"
  889. pero si la opción "Usar visor interno" está desactivada, invoca un visor
  890. de archivos externo especificado por la variable de entorno
  891. .B VIEWER.
  892. Si
  893. .B VIEWER
  894. no está definida se aplica la variable
  895. .B PAGER
  896. y si ésta tampoco, se invoca al comando "view". Con Mayús-F3, se abre
  897. directamente el visor interno, pero sin realizar ningún tipo de formateo
  898. o preprocesamiento del archivo.
  899. .PP
  900. .B Ejecutar y Ver (Alt-!)
  901. .PP
  902. El comando con los argumentos indicados se ejecuta, y la salida se
  903. muestra usando el visor de archivos interno. Como argumento se ofrece,
  904. por defecto, el nombre seleccionado en el panel.
  905. .PP
  906. .B Editar (F4)
  907. .PP
  908. Invoca el editor
  909. .BR vi ,
  910. u otro especificado en la variable de entorno
  911. .BR EDITOR ,
  912. o el
  913. .\"LINK2"
  914. Editor de Archivos Interno
  915. .\"Internal File Editor"
  916. si la opción
  917. .I use_internal_edit
  918. está activada.
  919. .PP
  920. .B Copiar (F5)
  921. .PP
  922. Sobreimpresiona una ventana de entrada con destino por defecto al directorio del
  923. panel no seleccionado y copia el archivo actualmente seleccionado (o
  924. los archivos marcados, si hay al menos uno marcado) al directorio especificado
  925. por el usuario en la ventana. Durante este proceso, podemos pulsar
  926. .IR Ctrl-c " o " Esc
  927. para anular la operación. Para más detalles sobre la máscara de origen
  928. (que será normalmente * o ^\\(.*\\)$ dependiendo
  929. de la selección de Uso de los patrones del shell) y los posibles comodines en destino
  930. véase
  931. .\"LINK2"
  932. Máscara copiar/renombrar\&.
  933. .\"Mask Copy/Rename"
  934. .PP
  935. En algunos sistemas, es posible hacer la copia en segundo plano pulsando en el botón
  936. de segundo plano con el ratón (o pulsando
  937. .I Alt-b
  938. en el cuadro de diálogo). Los
  939. .\"LINK2"
  940. Trabajos en Segundo Plano
  941. .\"Background jobs"
  942. son utilizados para controlar los procesos en segundo plano.
  943. .PP
  944. .B Crear Enlace (Ctrl-x l)
  945. .PP
  946. Crea un enlace al archivo actual.
  947. .PP
  948. .B Crear Enlace Simbólico (Ctrl-x s)
  949. .PP
  950. Crea un enlace simbólico al archivo actual. Un enlace es como una copia
  951. del archivo, salvo que el original y el destino representan un único
  952. archivo físico, los mismos datos reales. En consecuencia, si editamos
  953. cualquiera de los archivos, los cambios que realicemos aparecerán en
  954. todos los archivos. Reciben también el nombre de alias o accesos
  955. directos.
  956. .PP
  957. Un enlace aparece como un archivo real. Después de crearlo, no hay modo
  958. de decir cuál es el original y cuál el enlace. Si borramos uno de ellos
  959. el otro aún seguirá intacto. Es muy difícil advertir que los archivos
  960. representan la misma imagen. Usaremos estos enlaces cuando no
  961. necesitemos saberlo.
  962. .PP
  963. Un enlace simbólico es, en cambio, sólo una referencia al nombre del
  964. archivo original. Si se borra el archivo original, el enlace simbólico
  965. queda sin utilidad. Es bastante fácil advertir que los archivos
  966. representan la misma imagen. Midnight Commander muestra un símbolo "@"
  967. delante del nombre del archivo si es un enlace simbólico a alguna parte
  968. (excepto a un directorio, caso en que muestra una tilde (~)). El archivo
  969. original al cual apunta el enlace se muestra en la línea de estado si la
  970. opción
  971. .I "Mini status"
  972. está habilitada. Usaremos enlaces simbólicos cuando queramos evitar la
  973. confusión que pueden causar los enlaces físicos.
  974. .PP
  975. .B Renombrar/Mover (F6)
  976. .PP
  977. Presenta un diálogo de entrada proponiendo como directorio de destino el
  978. directorio del panel no activo, y mueve allí, o bien los archivos marcados
  979. o en su defecto el archivo seleccionado. El usuario puede introducir en
  980. el diálogo un destino diferente. Durante el proceso, se puede pulsar
  981. .IR Ctrl-c " o " Esc
  982. para abortar la operación. Para más detalles, véase más arriba la
  983. operación Copiar, dado que la mayoría de los aspectos son similares.
  984. .PP
  985. En algunos sistemas, es posible hacer la copia en segundo plano pulsando
  986. con el ratón en el susodicho botón de segundo plano (o pulsando
  987. .I Alt-o
  988. en el cuadro de diálogo). Con
  989. .\"LINK2"
  990. Procesos en 2º plano
  991. .\"Background jobs"
  992. se puede controlar estas tareas.
  993. .PP
  994. .B Crear Directorio (F7)
  995. .PP
  996. Presenta un diálogo de entrada y crea el directorio especificado.
  997. .PP
  998. .B Borrar (F8)
  999. .PP
  1000. Borra, o bien los archivos marcados o en su defecto el archivo
  1001. seleccionado en el panel activo. Durante el proceso, se puede pulsar
  1002. .IR Ctrl-c " o " Esc
  1003. para abortar la operación.
  1004. .PP
  1005. .B Cambiar Directorio (Alt-c)
  1006. Usaremos el comando
  1007. .\"LINK2"
  1008. Cambiar de directorio
  1009. .\"Quick cd"
  1010. si tenemos llena la línea de órdenes y queremos hacer un cd a algún lugar.
  1011. .PP
  1012. .B Seleccionar Grupo (+)
  1013. .PP
  1014. Es usado para seleccionar (marcar) un grupo de archivos. Midnight Commander
  1015. preguntará por una expresión regular describiendo el grupo. Cuando los
  1016. .I Patrones del Shell
  1017. están habilitados, la expresión regular es tal y como lo es en el shell
  1018. (* para cero o más caracteres y ? para un carácter). Si los
  1019. .I Patrones del Shell
  1020. están desactivados, entonces la selección de archivos se realiza con expresiones
  1021. regulares normales. Véase la página de manual de
  1022. .BR "ed (1)" .
  1023. .PP
  1024. Para marcar directorios en vez de archivos, la expresión debe empezar o terminar
  1025. con '/'.
  1026. .PP
  1027. .B De-seleccionar Grupo (\\\\)
  1028. .PP
  1029. Utilizado para deseleccionar un grupo de archivos. Es la operación antagonista al comando
  1030. .IR "Selecciona grupo" .
  1031. .PP
  1032. .B Salir (F10, Mayús-F10)
  1033. .PP
  1034. Finaliza Midnight Commander. Mayús-F10 es usado cuando queremos
  1035. salir y estamos utilizando la envoltura del shell. Mayús-F10 no nos llevará
  1036. al último directorio visitado con Midnight Commander, en vez de eso
  1037. nos llevará al directorio donde fue invocado Midnight Commander.
  1038. .\"NODE " Quick cd"
  1039. .SH " Cambiar de directorio"
  1040. Este comando es útil si tenemos completa la línea de órdenes y
  1041. queremos hacer un
  1042. .\"LINK2"
  1043. cd
  1044. .\"The cd internal command"
  1045. a algún lugar sin tener que cortar y pegar sobre la línea. Este comando
  1046. sobreimpresiona una pequeña ventana, donde introducimos todo aquello que
  1047. es válido como argumento del comando
  1048. .B cd
  1049. en la línea de órdenes y después pulsamos intro. Este comando caracteriza
  1050. todas las cualidades incluidas en el
  1051. .\"LINK2"
  1052. comando cd interno\&.
  1053. .\"The cd internal command"
  1054. .\"NODE " Command Menu"
  1055. .SH " Menú de Utilidades"
  1056. .\"LINK2"
  1057. Árbol de directorios
  1058. .\"Directory Tree"
  1059. muestra una figura con estructura de árbol con los directorios.
  1060. .PP
  1061. .\"LINK2"
  1062. Buscar archivo
  1063. .\"Find File"
  1064. permite buscar un archivo específico. El comando "Intercambiar paneles"
  1065. intercambia los contenidos de los dos paneles de directorios.
  1066. .PP
  1067. El comando "Activa/desactiva paneles" muestra la salida del último
  1068. comando del shell. Esto funciona sólo en xterm y en una consola Linux y
  1069. FreeBSD.
  1070. .PP
  1071. El comando Compara directorios (Ctrl-x d) compara los paneles de directorio
  1072. uno con el otro. Podemos usar el comando Copiar (F5) para hacer ambos
  1073. paneles idénticos. Hay tres métodos de comparación. El método rápido
  1074. compara sólo el tamaño de archivo y la fecha. El método completo realiza
  1075. una comparación completa octeto a octeto. El método completo no está disponible si
  1076. la máquina no soporta la llamada de sistema mmap(2). El método de comparación
  1077. de sólo tamaño sólo compara los tamaños de archivo y no chequea los
  1078. contenidos o las fechas, sólo chequea los tamaños de los archivos.
  1079. .PP
  1080. El comando Histórico de comandos muestra una lista
  1081. de los comandos escritos. El comando seleccionado es copiado a la línea de órdenes.
  1082. El histórico de comandos puede ser accedido también tecleando Alt-p ó Alt-n.
  1083. .PP
  1084. .\"LINK2"
  1085. Favoritos (Ctrl-\\)
  1086. .\"Hotlist"
  1087. permite acceder con facilidad a directorios y sitios utilizados con frecuencia.
  1088. .PP
  1089. .\"LINK2"
  1090. Búsquedas Externas
  1091. .\"External panelize"
  1092. nos permite ejecutar un programa externo, y llevar la salida de ese
  1093. programa al panel actual.
  1094. .PP
  1095. .\"LINK2"
  1096. Editar el archivo de extensiones
  1097. .\"Extension File Edit"
  1098. nos permite especificar los programas a ejecutar para intentar
  1099. ejecutar, ver, editar y realizar un montón de cosas sobre archivos
  1100. con ciertas extensiones (terminaciones de archivo). Por ejemplo, asociar la extensión
  1101. de los archivos de audio de SUN (.au) con el programa reproductor adecuado.
  1102. .\"LINK2"
  1103. Editar archivo de menú
  1104. .\"Menu File Edit"
  1105. se puede utilizar para editar el menú de usuario (el que aparece al
  1106. pulsar F2).
  1107. .\"NODE " Directory Tree"
  1108. .SH " Árbol de Directorios"
  1109. El comando Árbol de directorios muestra una figura con la estructura de los directorios.
  1110. Podemos seleccionar un directorio de la figura y Midnight Commander cambiará
  1111. a ese directorio.
  1112. .PP
  1113. Hay dos modos de invocar el árbol. El comando de árbol de directorios
  1114. está disponible desde el menú Utilidades. El otro modo es seleccionar la vista en árbol
  1115. desde el menú Izquierdo o Derecho.
  1116. .PP
  1117. Para evitar largos retardos Midnight Commander crea la figura de árbol
  1118. escaneando solamente un pequeño subconjunto de todos los directorios. Si
  1119. el directorio que queremos ver no está, nos moveremos hasta su directorio padre
  1120. y pulsaremos Ctrl-r (o F2).
  1121. .PP
  1122. Podemos utilizar las siguientes teclas:
  1123. .PP
  1124. .\"LINK2"
  1125. Teclas de Movimiento General
  1126. .\"General Movement Keys"
  1127. válidas.
  1128. .PP
  1129. .B Intro.
  1130. En el árbol de directorios, sale del árbol de directorios y cambia al
  1131. directorio en el panel actual. En la vista de árbol, cambia a este directorio
  1132. en el otro panel y permanece en el modo de vista Árbol en el panel actual.
  1133. .PP
  1134. .B Ctrl-r, F2 (Releer).
  1135. Relee este directorio. Usaremos este comando cuando el árbol de directorios esté anticuado:
  1136. hay directorios perdidos o muestra algunos directorios que no existen ya.
  1137. .PP
  1138. .B F3 (Olvidar).
  1139. Borra ese directorio de la figura del árbol. Usaremos esto para eliminar
  1140. desorden de la figura. Si queremos que el directorio vuelva a la figura del árbol
  1141. pulsaremos F2 en su directorio padre.
  1142. .PP
  1143. .B F4 (Estático/Dinámico, Dinam/Estát).
  1144. Intercambia entre el modo de navegación dinámico (predefinido) y el modo estático.
  1145. .PP
  1146. En el modo de navegación estático podemos usar las teclas del cursor Arriba y Abajo
  1147. para seleccionar un directorio. Todos los directorios conocidos serán mostrados.
  1148. .PP
  1149. En el modo de navegación dinámico podemos usar las teclas del cursor Arriba y Abajo
  1150. para seleccionar el directorio hermano, la tecla Izquierda para situarnos en el directorio
  1151. padre, y la tecla Derecha para situarnos en el directorio hijo. Sólo los directorios
  1152. padre, hijo y hermano son mostrados, el resto son dejados fuera. La figura de árbol cambia
  1153. dinámicamente conforme nos desplazamos sobre ella.
  1154. .PP
  1155. .B F5 (Copiar).
  1156. Copia el directorio.
  1157. .PP
  1158. .B F6 (Renombrar/Mover, RenMov).
  1159. Mueve el directorio.
  1160. .PP
  1161. .B F7 (Mkdir).
  1162. Crea un nuevo directorio por debajo del directorio actual. El directorio creado
  1163. será así el hijo del directorio del cual depende jerárquicamente (Padre).
  1164. .PP
  1165. .B F8 (Eliminar).
  1166. Elimina este directorio del sistema de archivos.
  1167. .PP
  1168. .B Ctrl-s, Alt-s.
  1169. Busca el siguiente directorio coincidente con la cadena de búsqueda. Si no hay
  1170. tal directorio esas teclas moverán una línea abajo.
  1171. .PP
  1172. .B Ctrl-h, Borrar.
  1173. Borra el último carácter de la cadena de búsqueda.
  1174. .PP
  1175. .B Cualquier otro carácter.
  1176. Añade el carácter a la cadena de búsqueda y se desplaza al siguiente directorio
  1177. que comienza con esos caracteres. En la vista de árbol debemos primero
  1178. activar el modo de búsqueda pulsando
  1179. .IR Ctrl-s .
  1180. La cadena de búsqueda es mostrada en la línea de mini-estado.
  1181. .PP
  1182. Las siguientes acciones están disponibles sólo en el árbol de directorios. No
  1183. son funcionales en la vista de árbol.
  1184. .PP
  1185. .B F1 (Ayuda).
  1186. Invoca el visor de ayuda y muestra ésta sección.
  1187. .PP
  1188. .B Esc, F10.
  1189. Sale del árbol de directorios. No cambia el directorio.
  1190. .PP
  1191. El ratón es soportado. Un
  1192. .I doble click
  1193. se comporta como pulsar
  1194. .IR Intro .
  1195. Véase también la sección sobre
  1196. .\"LINK2"
  1197. soporte de ratón\&.
  1198. .\"Mouse Support"
  1199. .\"NODE " Find File"
  1200. .SH " Buscar Archivo"
  1201. La opción Buscar Archivo primero pregunta por el directorio inicial para la búsqueda
  1202. y el nombre de archivo a buscar. Pulsando el botón árbol
  1203. podemos seleccionar el directorio inicial desde el
  1204. .\"LINK2"
  1205. Árbol de directorios\&.
  1206. .\"Directory Tree"
  1207. .PP
  1208. El campo de contenidos acepta expresiones regulares similares a egrep(1). Eso
  1209. significa que tenemos caracteres de escape con significado especial para egrep con "\\",
  1210. p.e. si buscamos "strcmp (" tendremos que introducir "strcmp \\("
  1211. (sin las dobles comillas).
  1212. .PP
  1213. Podemos iniciar la búsqueda pulsando el botón Aceptar.
  1214. Durante el proceso de búsqueda podemos detenerla desde el botón Terminar.
  1215. .PP
  1216. Podemos navegar por la lista de archivos con las teclas del cursor Arriba y Abajo. El botón Chdir
  1217. cambiará al directorio del archivo actualmente seleccionado. El botón "Otra vez" preguntará los parámetros para una nueva
  1218. búsqueda. El botón Terminar finaliza la operación de búsqueda. El botón Panelizar
  1219. colocará los archivos encontrados en el panel actual y así
  1220. podremos realizar más operaciones con ellos (ver, copiar, mover,
  1221. borrar y demás). Después de panelizar podemos pulsar Ctrl-r para regresar al listado
  1222. normal de archivos.
  1223. .PP
  1224. Es posible tener una lista de directorios que el comando Buscar Archivo
  1225. debería saltar durante la búsqueda (por ejemplo, podemos querer
  1226. evitar búsquedas en un CDROM o en un directorio NFS que está montado a través de un
  1227. enlace lento).
  1228. .PP
  1229. Los directorios a ser omitidos deberían ser enumerados en la variable
  1230. .B find_ignore_dirs
  1231. en la sección
  1232. .B Misc
  1233. de nuestro archivo ~/.mc/ini.
  1234. .PP
  1235. Los componentes del directorio deberían ser separados por dos puntos, como en
  1236. el ejemplo que sigue:
  1237. .PP
  1238. .nf
  1239. [Misc]
  1240. find_ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs
  1241. .fi
  1242. .PP
  1243. Debemos valorar la utilización de
  1244. .\"LINK2"
  1245. Búsquedas externas
  1246. .\"External panelize"
  1247. en ciertas situaciones. La utilidad Buscar archivos es sólo para consultas
  1248. simples, pero con Búsquedas externas se pueden hacer exploraciones tan
  1249. complejas como queramos.
  1250. .\"NODE " External panelize"
  1251. .SH " Búsquedas Externas"
  1252. Búsquedas externas nos permite ejecutar un programa externo, y
  1253. tomar la salida de ese programa como contenido del panel actual.
  1254. .PP
  1255. Por ejemplo, si queremos manipular en uno de los paneles todos los enlaces
  1256. simbólicos del directorio actual, podemos usar búsquedas externas para
  1257. ejecutar el siguiente comando:
  1258. .PP
  1259. .nf
  1260. find . -type l -print
  1261. .fi
  1262. .PP
  1263. Hasta la finalización del comando, el contenido del directorio del panel no
  1264. será el listado de directorios del directorio actual, pero sí todos los archivos
  1265. que son enlaces simbólicos.
  1266. .PP
  1267. Si queremos panelizar todos los archivos que hemos bajado de nuestro servidor ftp,
  1268. podemos usar el comando awk para extraer el nombre del archivo
  1269. de los archivos de registro (log) de la transferencia:
  1270. .PP
  1271. .nf
  1272. awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /usr/adm/xferlog
  1273. .fi
  1274. .PP
  1275. Tal vez podríamos necesitar guardar los comandos utilizados frecuentemente bajo un nombre descriptivo,
  1276. de manera que podamos llamarlos rápidamente. Haremos esto tecleando el comando
  1277. en la línea de entrada y pulsando el botón "Añadir nuevo". Entonces introduciremos un nombre
  1278. bajo el cual queremos que el comando sea guardado. La próxima vez, bastará elegir
  1279. ese comando de la lista y no habrá que escribirlo de nuevo.
  1280. .\"NODE " Hotlist"
  1281. .SH " Favoritos"
  1282. Muestra una lista de sitios y directorios guardados y abre en el panel
  1283. el lugar seleccionado. Desde el cuadro de diálogo podemos también crear y
  1284. eliminar entradas. Para añadir se puede igualmente utilizar Añadir Actual
  1285. (Ctrl-x h), que añade el directorio actual (no el seleccionado) a la lista
  1286. de favoritos. Se pide al usuario una etiqueta para identificar la entrada.
  1287. .PP
  1288. Esto hace más rápido el posicionamiento en los directorios usados
  1289. frecuentemente. Deberíamos considerar también el uso de la variable
  1290. CDPATH tal y como se describe en
  1291. .\"LINK2"
  1292. comando cd interno\&.
  1293. .\"The cd internal command"
  1294. .\"NODE " Extension File Edit"
  1295. .SH " Editar el Archivo de Extensiones"
  1296. Abre el archivo
  1297. .I ~/.mc/bindings
  1298. en nuestro editor. El administrador puede optar por editar, en su lugar,
  1299. el archivo de extensiones del sistema
  1300. .IR @prefix@/share/mc/mc.ext .
  1301. El formato del archivo (formato nuevo cambiado desde la versión 3.0)
  1302. es como sigue:
  1303. .PP
  1304. Todas las líneas que empiecen con # o estén vacías serán ignoradas.
  1305. .PP
  1306. Las líneas que comiencen en la primera columna deberán tener el siguiente formato:
  1307. .PP
  1308. .I PalabraClave/Descripción+NuevaLínea,
  1309. p.e. cualquier cosa después de
  1310. .I palabraClave/
  1311. hasta el fin de línea es
  1312. .I descripción
  1313. .PP
  1314. las palabras clave son:
  1315. .TP
  1316. .I shell
  1317. (desc es entonces cualquier extensión (sin comodines), p.e. para indicar todos los archivos
  1318. con extensión desc (*desc). Ejemplo: .tar indica *.tar)
  1319. .TP
  1320. .I regex
  1321. (desc es una expresión regular)
  1322. .TP
  1323. .I type
  1324. (el archivo coincide si `file %f` coincide con la expresión regular indicada en desc
  1325. (el nombre de archivo: parte de `file %f` es eliminada))
  1326. .TP
  1327. .I default
  1328. (coincide con todo archivo sin importar su descripción)
  1329. .PP
  1330. El resto de líneas deben comenzar con un espacio o tabulador y usar el
  1331. siguiente formato:
  1332. .I PalabraClave=comando+NuevaLínea
  1333. (sin espacios junto al =), donde
  1334. .I PalabraClave
  1335. debe ser:
  1336. .I Open
  1337. (si el usuario pulsa
  1338. .I Intro
  1339. o dos veces el ratón),
  1340. .I View
  1341. (F3) o
  1342. .I Edit
  1343. (F4).
  1344. .I comando
  1345. es cualquier comando en línea del shell, con
  1346. .\"LINK2"
  1347. sustitución de macro
  1348. .\"Macro Substitution"
  1349. simple.
  1350. .PP
  1351. Las reglas se aplican en estricto orden. Aunque se produzca una
  1352. coincidencia, si la acción solicitada no está disponible, se ignora y la
  1353. búsqueda continúa (por ejemplo, si un archivo encaja con dos entradas,
  1354. pero la acción Ver no está definida en la primera, al pulsar F3, se
  1355. ejecuta la acción Ver de la segunda). Como último recurso
  1356. .I default
  1357. debe incluir todas las acciones.
  1358. .\"NODE " Background jobs"
  1359. .SH " Trabajos en Segundo Plano"
  1360. Nos permite controlar el estado de cualquier proceso de Midnight Commander
  1361. en segundo plano (sólo las operaciones de copiar y mover archivos pueden realizarse
  1362. en segundo plano). Podemos parar, reiniciar y eliminar procesos en segundo plano desde
  1363. aquí.
  1364. .\"NODE " Menu File Edit"
  1365. .SH " Edición del Archivo de Menú"
  1366. El menú de usuario es un menú de acciones útiles que puede ser personalizado
  1367. por el usuario. Cuando accedemos al menú de usuario se utiliza, si existe,
  1368. el archivo .mc.menu del directorio actual, pero sólo si es propiedad del
  1369. usuario o del superusuario y no es modificable por todos.
  1370. Si no se encuentra allí el archivo, se intenta de la misma manera con ~/.mc/menu,
  1371. y si no, mc utiliza el menú por defecto para todo el sistema
  1372. @prefix@/share/mc/mc.menu.
  1373. .PP
  1374. El formato del menú de archivo es muy simple. Todas las líneas, salvo
  1375. las que empiezan con espacio o tabulación, son consideradas entradas
  1376. para el menú (para posibilitar su uso como atajo de teclado, el primer
  1377. carácter sí deberá ser una letra). Las líneas que comienzan con una
  1378. tabulación o espacio son los comandos que serán ejecutados cuando la
  1379. entrada es seleccionada.
  1380. .PP
  1381. Cuando se selecciona una opción todas las líneas de comandos de esa
  1382. opción se copian en un archivo temporal en el directorio temporal
  1383. (normalmente /usr/tmp), y se ejecuta ese archivo. Esto permite al
  1384. usuario utilizar en los menús construcciones normales de la shell.
  1385. También tiene lugar una sustitución simple de macros antes de ejecutar
  1386. el código del menú. Para mayor información, ver
  1387. .\"LINK2"
  1388. Sustitución de macro\&.
  1389. .\"Macro Substitution"
  1390. .PP
  1391. He aquí un ejemplo de archivo mc.menu:
  1392. .PP
  1393. .nf
  1394. A Vuelca el contenido del archivo seleccionado
  1395. od -c %f
  1396. B Edita un informe de errores y lo envía al superusuario
  1397. I=`mktemp ${MC_TMPDIR:-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1
  1398. vi $I
  1399. mail -s "Error Midnight Commander" root < $I
  1400. rm -f $I
  1401. M Lee al correo
  1402. emacs -f rmail
  1403. N Lee las noticias de Usenet
  1404. emacs -f gnus
  1405. H Realiza una llamada al navegador hypertexto info
  1406. info
  1407. J Copia recursivamente el directorio actual al otro panel
  1408. tar cf - . | (cd %D && tar xvpf -)
  1409. K Realiza una versión del directorio actual
  1410. echo -n "Nombre del archivo de distribución: "
  1411. read tar
  1412. ln -s %d `dirname %d`/$tar
  1413. cd ..
  1414. tar cvhf ${tar}.tar $tar
  1415. = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
  1416. X Extrae los contenidos de un archivo tar comprimido
  1417. tar xzvf %f
  1418. .fi
  1419. .PP
  1420. .B Condiciones por Defecto
  1421. .PP
  1422. Cada entrada del menú puede ir precedida por una condición. La condición debe
  1423. comenzar desde la primera columna con un carácter '='. Si la condición es
  1424. verdadera, la entrada del menú será la entrada por defecto.
  1425. .PP
  1426. .nf
  1427. Sintaxis condicional: = <sub-cond>
  1428. o: = <sub-cond> | <sub-cond> ...
  1429. o: = <sub-cond> & <sub-cond> ...
  1430. Sub-condición es una de las siguientes:
  1431. f <patrón> ¿el archivo actual encaja con el patrón?
  1432. F <patrón> ¿otro archivo encaja con el patrón?
  1433. d <patrón> ¿el directorio actual encaja con el patrón?
  1434. D <patrón> ¿otro directorio encaja con el patrón?
  1435. t <tipo> ¿archivo actual es de tipo <tipo>?
  1436. T <tipo> ¿otro archivo es de tipo <tipo>?
  1437. ! <sub-cond> niega el resultado de la sub-condición
  1438. .fi
  1439. .PP
  1440. Patrón es un patrón normal del shell o una expresión regular, de acuerdo
  1441. con la opción de patrones del shell. Podemos cambiar el valor global de
  1442. la opción de los patrones del shell escribiendo "shell_patterns=x" en la primera línea
  1443. del archivo de menú (donde "x" es 0 ó 1).
  1444. .PP
  1445. Tipo es uno o más de los siguientes caracteres:
  1446. .PP
  1447. .nf
  1448. n no directorio
  1449. r archivo regular
  1450. d directorio
  1451. l enlace
  1452. c dispositivo tipo carácter
  1453. b dispositivo tipo bloque
  1454. f tubería (fifo)
  1455. s socket
  1456. x ejecutable
  1457. t marcado (tagged)
  1458. .fi
  1459. .PP
  1460. Por ejemplo 'rlf' significa archivo regular, enlace o cola. El tipo 't'
  1461. es un poco especial porque actúa sobre el panel en vez de sobre
  1462. un archivo. La condición '=t t' es verdadera si existen archivos marcados en el
  1463. panel actual y falsa si no los hay.
  1464. .PP
  1465. Si la condición comienza con '=?' en vez de '=' se mostrará un trazado de
  1466. depuración mientras el valor de la condición es calculado.
  1467. .PP
  1468. Las condiciones son calculadas de izquierda a derecha. Esto significa que
  1469. .nf
  1470. = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
  1471. .fi
  1472. es calculado como
  1473. .nf
  1474. ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n)
  1475. .fi
  1476. .PP
  1477. He aquí un ejemplo de uso de condiciones:
  1478. .PP
  1479. .nf
  1480. = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
  1481. L Lista el contenido de un archivo tar comprimido
  1482. gzip -cd %f | tar xvf -
  1483. .fi
  1484. .PP
  1485. .B Condiciones aditivas
  1486. .PP
  1487. Si la condición comienza con '+' (o '+?') en lugar de '=' (o '=?') es
  1488. una condición aditiva. Si la condición es verdadera la entrada de menú será
  1489. incluida en el menú. Sin embargo, si la condición es falsa, la entrada de menú no será
  1490. incluida en el menú.
  1491. .PP
  1492. Podemos combinar condiciones por defecto y aditivas comenzando la condición con
  1493. '+=' o '=+' (o '+=?' o '=+?' si queremos depurar). Si nosotros queremos
  1494. condiciones diferentes, una para añadir y otra por
  1495. defecto, una entrada de menú con dos líneas de condición, una
  1496. comenzando con '+' y otra con '='.
  1497. .PP
  1498. Los comentarios empiezan con '#'. Las líneas adicionales de comentarios deben empezar
  1499. con '#', espacio o tabulación.
  1500. .\"NODE " Options Menu"
  1501. .SH " Menú de Opciones"
  1502. Midnight Commander tiene opciones que pueden ser activadas o desactivadas
  1503. a través de una serie de diálogos a los que se accede desde este menú. Una
  1504. opción está activada cuando tiene delante un asterisco o una "x".
  1505. .PP
  1506. En
  1507. .\"LINK2"
  1508. Configuración
  1509. .\"Configuration"
  1510. se pueden cambiar la mayoría de opciones de Midnight Commander.
  1511. .PP
  1512. En
  1513. .\"LINK2"
  1514. Presentación
  1515. .\"Layout"
  1516. está un grupo de opciones que determinan la apariencia de mc en la
  1517. pantalla.
  1518. .PP
  1519. En
  1520. .\"LINK2"
  1521. Confirmación
  1522. .\"Confirmation"
  1523. podemos especificar qué acciones requieren una confirmación del usuario
  1524. antes de ser realizadas.
  1525. .PP
  1526. En
  1527. .\"LINK2"
  1528. Juego de Caracteres
  1529. .\"Display bits"
  1530. podemos seleccionar qué caracteres es capaz de mostrar nuestro terminal.
  1531. .PP
  1532. En
  1533. .\"LINK2"
  1534. Aprender Teclas
  1535. .\"Learn keys"
  1536. podemos verificar teclas que no funcionan en algunos terminales y
  1537. solucionarlo.
  1538. .PP
  1539. En
  1540. .\"LINK2"
  1541. Sistema de Archivos Virtual (VFS)
  1542. .\"Virtual FS"
  1543. podemos especificar algunas opciones relacionadas con el VFS (Sistema
  1544. de Archivos Virtual).
  1545. .PP
  1546. .\"LINK2"
  1547. Guardar Configuración
  1548. .\"Save Setup"
  1549. guarda los valores actuales de los menús Izquierdo, Derecho y Opciones.
  1550. También se guardan algunos otros valores.
  1551. .\"NODE " Configuration"
  1552. .SH " Configuración"
  1553. Este diálogo presenta una serie de opciones divididas en tres grupos:
  1554. Opciones de los Paneles, Pausa Después de Ejecutar y Otras Opciones.
  1555. .PP
  1556. .B Opciones de los paneles
  1557. .PP
  1558. .I Mostrar Archivos de Respaldo.
  1559. Mostrar los archivos terminados en tilde '~'. Por defecto, Midnight
  1560. Commander no los muestra (como la opción -B de ls de GNU).
  1561. .PP
  1562. .I Mostrar Archivos Ocultos.
  1563. Mostrar los archivos que comiencen con un punto (como ls -a).
  1564. .PP
  1565. .I Marcar y Avanzar.
  1566. Hacer avanzar la barra de selección tras marcar un archivo (con Ctrl-t o
  1567. con la tecla Insertar).
  1568. .PP
  1569. .I Menús Desplegables.
  1570. Mostrar el contenido de los menús desplegables inmediatamente al presionar
  1571. F9. Si está desactivada sólo la barra de títulos de los menús está
  1572. visible, y será necesario abrir cada menú con las flechas de movimiento
  1573. o con las teclas de acceso rápido.
  1574. .PP
  1575. .I Mezclar Archivos y Directorios.
  1576. Cuando esta opción está habilitada, todos los archivos y directorios
  1577. se muestran mezclados. Si la opción está desactivada, los directorios
  1578. (y enlaces a directorios) aparecen al principio de la lista, y el resto
  1579. de archivos a continuación.
  1580. .PP
  1581. .I Recarga Rápida de Directorios.
  1582. Hace que Midnight Commander emplee una pequeña trampa al determinar
  1583. si los contenidos del directorio han cambiado. El truco consiste en
  1584. recargar el directorio sólo si el inodo del directorio ha cambiado. Las
  1585. recargas se producen si se crean o borrar archivos, pero si lo que cambia
  1586. es sólo el inodo de un archivo del directorio (cambios en el tamaño,
  1587. permisos, propietario, etc.) la pantalla no se actualiza. En esos casos,
  1588. si tenemos la opción activada, será preciso forzar la recarga de forma
  1589. manual (con Ctrl-r).
  1590. .PP
  1591. .B Pausa Después de Ejecutar.
  1592. .PP
  1593. Después de ejecutar comandos, Midnight Commander puede realizar una pausa,
  1594. y darnos tiempo a examinar la salida del comando. Hay tres posibles
  1595. valores para esta variable:
  1596. .PP
  1597. .I Nunca.
  1598. Significa que no queremos ver la salida de nuestros comandos. Si estamos
  1599. utilizando la consola Linux o FreeBSD o un xterm, podremos ver la salida
  1600. del comando pulsando
  1601. .IR Ctrl-o .
  1602. .PP
  1603. .I Sólo en Terminales Tontas.
  1604. Obtendremos el mensaje de pausa sólo en terminales que no sean capaces
  1605. de mostrar la salida del último comando ejecutado (en realidad, cualquier
  1606. terminal que no sea un xterm o una consola de Linux).
  1607. .PP
  1608. .I Siempre.
  1609. El programa realizará siempre una pausa después de ejecutar comandos.
  1610. .PP
  1611. .B Otras Opciones
  1612. .PP
  1613. .I Operación Detallada.
  1614. Controla la visualización de detalles durante las operaciones de
  1615. Copiar, Mover y Borrar (i.e., muestra un cuadro de diálogo para cada
  1616. operación). Si tenemos un terminal lento, podríamos querer desactivar
  1617. la operación detallada. Se desactiva automáticamente si la velocidad de
  1618. nuestro terminal es menor de 9600 bps.
  1619. .PP
  1620. .I Calcular Totales.
  1621. Hace que Midnight Commander calcule el total de bytes y el número de
  1622. archivos antes de iniciar operaciones de Copiar, Mover y Borrar. Esto
  1623. proporciona una barra de progreso más precisa a costa de cierta
  1624. velocidad. Esta opción no tiene efecto si la
  1625. .I Operación Detallada
  1626. no está seleccionada.
  1627. .PP
  1628. .I Patrones del shell.
  1629. Por defecto, las funciones Selección, Deselección y Filtro emplean
  1630. expresiones regulares al estilo del shell. Para realizar esto se
  1631. realizan las siguientes conversiones: '*' se cambia por '.*' (cero o
  1632. más caracteres); '?' por '.' (exactamente un carácter) y '.' por un
  1633. punto literal. Si la opción está desactivada, entonces las expresiones
  1634. regulares son las descritas en ed(1).
  1635. .PP
  1636. .I Auto-Guardar Configuración.
  1637. Si esta opción está activada, cuando salimos de Midnight Commander las
  1638. opciones configurables de Midnight Commander se guardan en el archivo
  1639. ~/.mc/ini.
  1640. .PP
  1641. .I Auto Menús.
  1642. Si está activada, el menú de usuario aparece automáticamente al arrancar.
  1643. Útil en menús construidos para personas sin conocimientos de Unix.
  1644. .PP
  1645. .I Usar Editor Interno.
  1646. Emplear el editor de archivos interno. Si está desactivada, se editarán
  1647. los archivos con el editor especificado por la variable de entorno
  1648. .B EDITOR
  1649. y si no se especifica ninguno, se usará
  1650. .B vi.
  1651. Véase la sección sobre el
  1652. .\"LINK2"
  1653. editor de archivos interno\&.
  1654. .\"Internal File Editor"
  1655. .PP
  1656. .I Usar Visor Interno.
  1657. Emplear el visor de archivos interno. Si la opción está desactivada,
  1658. el paginador especificado en la variable de entorno
  1659. .B PAGER
  1660. será el utilizado.
  1661. Si no se especifica ninguno, se usará el comando
  1662. .B view.
  1663. Véase la sección sobre el
  1664. .\"LINK2"
  1665. visor de archivos interno\&.
  1666. .\"Internal File Viewer"
  1667. .PP
  1668. .I Completar: Mostrar Todos.
  1669. Por defecto, al completar nombres en situaciones de ambigüedad, Midnight
  1670. Commander completa todo lo posible al pulsar
  1671. .B Alt-Tab
  1672. y produce un pitido; al intentarlo por segunda vez se muestra una lista
  1673. con las posibilidades que han dado lugar a la ambigüedad. Con esta opción,
  1674. la lista aparece directamente tras pulsar
  1675. .B Alt-Tab
  1676. por primera vez.
  1677. .PP
  1678. .I Hélice de actividad.
  1679. Mostrar un guión rotatorio en la esquina superior derecha a modo de
  1680. indicador de progreso.
  1681. .PP
  1682. .I Navegación al Estilo Lynx.
  1683. Cuando la selección es un directorio y la línea de órdenes está vacía
  1684. permite cambiar a él con las flechas de movimiento. Esta opción está
  1685. inactiva por defecto.
  1686. .PP
  1687. .I Cd Sigue los Enlaces.
  1688. Esta opción, si está seleccionada, hace que Midnight Commander siga la
  1689. secuencia de directorios lógica al cambiar el directorio actual, tanto en
  1690. el panel como usando el comando cd. Éste es el comportamiento por defecto
  1691. de la shell bash. Sin esto, Midnight Commander sigue la estructura real
  1692. de directorios, y cd .. nos trasladará al padre real del directorio
  1693. actual aunque hayamos entrado en ese directorio a través de un enlace,
  1694. y no al directorio donde se encontraba el enlace.
  1695. .PP
  1696. .I Precauciones de Borrado.
  1697. Dificulta el borrado accidental de archivos. La opción por defecto en el
  1698. diálogo de confirmación de borrado se cambia a "No". Por defecto, esta
  1699. opción está desactivada.
  1700. .\"NODE " Layout"
  1701. .SH " Presentación"
  1702. La ventana de presentación nos da la posibilidad de cambiar la
  1703. presentación general de la pantalla. Podemos configurar si son visibles
  1704. la barra de menú, la línea de órdenes, la línea de sugerencias o la
  1705. barra de teclas de Función. En la consola Linux o FreeBSD podemos
  1706. especificar cuántas líneas se muestran en la ventana de salida.
  1707. .PP
  1708. El resto del área de pantalla se utiliza para los dos paneles de
  1709. directorio. Podemos elegir si disponemos los paneles vertical u
  1710. horizontalmente. La división puede ser simétrica o bien podemos indicar
  1711. una división asimétrica.
  1712. .PP
  1713. Por defecto, todos los contenidos de los paneles se muestran en el mismo
  1714. color, pero se puede indicar que
  1715. .I permisos
  1716. y
  1717. .I tipos de archivos
  1718. se resalten empleando
  1719. .\"LINK2"
  1720. colores
  1721. .\"Colors"
  1722. diferentes. Si se activa el resaltado de permisos, las partes de los
  1723. campos de
  1724. .I permisos
  1725. del
  1726. .\"LINK2"
  1727. Modo de Listado
  1728. .\"Listing Mode..."
  1729. aplicables al usuario actual de Midnight Commander serán resaltados
  1730. usando el color indicado por medio de la palabra clave
  1731. .I selected.
  1732. Si se activa el resaltado de tipos de archivos, los archivos aparecerán
  1733. coloreados según su tipo (i.e. directorios, archivos core, ejecutables,...).
  1734. .PP
  1735. Si la opción
  1736. .I Mostrar Mini-Estado
  1737. está activa se muestra, en la parte inferior de cada panel, una línea
  1738. con información sobre el archivo seleccionado en cada momento.
  1739. .\"NODE " Confirmation"
  1740. .SH " Confirmación"
  1741. En este menú configuramos las opciones de confirmación de eliminación de archivos,
  1742. sobreescritura, ejecución pulsando intro y salir del programa.
  1743. .\"NODE " Display bits"
  1744. .SH " Bits de Visualización"
  1745. Esta opción es utilizada para configurar el rango de caracteres visibles en la
  1746. pantalla. Esta selección puede ser 7-bits si nuestro terminal/curses soporta
  1747. sólo siete bits de salida, ISO-8859-1 muestra todos los caracteres del mapa
  1748. ISO-8859-1 despliegue de 8 bit para aquellos terminales que puedan
  1749. los 8 bits en toda su extensión.
  1750. .\"NODE " Learn keys"
  1751. .SH " Aprender teclas"
  1752. Este diálogo nos permite comprobar si nuestras teclas F1-F20, Inicio, Fin, etc. funcionan adecuadamente
  1753. en nuestro terminal. A menudo fallan, dado que muchas bases de datos de terminales están mal.
  1754. .PP
  1755. Podemos movernos alrededor con la tecla Tab, con las teclas de movimiento de vi ('h' izquierda, 'j'
  1756. abajo, 'k' arriba y 'l' derecha) y después de pulsar cualquier tecla del cursor (esto
  1757. las marcará con OK), entonces podremos usar esa tecla también.
  1758. .PP
  1759. Para probarlas basta con pulsar cada una de ellas. Tan pronto como pulsamos una tecla y
  1760. ésta funciona adecuadamente, OK debería aparecer junto al nombre de la susodicha tecla. Una vez
  1761. que una tecla es marcada con OK empieza a funcionar con normalidad, p.e. F1 la primera vez
  1762. comprobará que F1 funciona perfectamente, pero a partir de ese momento mostrará la ayuda.
  1763. Esto mismo es aplicable a las teclas del cursor. La tecla Tab debería funcionar siempre.
  1764. .PP
  1765. Si algunas teclas no funcionan adecuadamente, entonces no veremos el OK tras el nombre de la tecla
  1766. después de haberla pulsado. Podemos entonces intentar solucionarlo. Haremos esto
  1767. pulsando el botón de esa tecla (con el ratón o usando
  1768. .IR Tab " e " Intro ).
  1769. Entonces un mensaje rojo aparecerá y se nos pedirá que pulsemos la tecla en cuestión.
  1770. Si deseamos abortar el proceso, bastará con pulsar
  1771. .I Esc
  1772. y esperar hasta que el mensaje
  1773. desaparezca. Si no, pulsaremos la tecla que nos pide y esperaremos hasta que
  1774. el diálogo desaparezca.
  1775. .PP
  1776. Cuando acabemos con todas las teclas, podríamos Guardar nuestras teclas
  1777. en nuestro archivo ~/.mc/ini dentro de la sección [terminal:TERM] (donde TERM es el
  1778. nombre de nuestro terminal actual) o descartarlas. Si todas nuestras teclas funcionan
  1779. correctamente y no debemos corregir ninguna, entonces (lógico) no se grabará.
  1780. .\"NODE " Virtual FS"
  1781. .SH " Sistema de Archivos Virtual (VFS)"
  1782. Este diálogo permite ajustar opciones del
  1783. .\"LINK2"
  1784. Sistema de Archivos Virtual (VFS)\&.
  1785. .\"Virtual File System"
  1786. .PP
  1787. Midnight Commander guarda en memoria o en disco información de algunos
  1788. de los sistemas de archivos virtuales con el fin de acelerar el acceso
  1789. a sus archivos. Ejemplo de esto son los listados descargados desde
  1790. servidores FTP o los archivos temporales descomprimidos creados para
  1791. acceder rápidamente a los contenidos de archivos tipo tar comprimidos.
  1792. .PP
  1793. Esas informaciones se conservan para permitirnos navegar, salir y volver a
  1794. entrar rápidamente en los correspondientes sistemas de archivos virtuales.
  1795. Al cabo de un cierto tiempo sin usarlos deben ser liberados y recuperar
  1796. los recursos utilizados. Por defecto ese tiempo es de un minuto, pero
  1797. se puede configurar por el usuario.
  1798. .PP
  1799. También podemos adelantar la liberación de los VFS desde el diálogo de
  1800. control de
  1801. .IR "Directorios virtuales (VFS)" .
  1802. .PP
  1803. El
  1804. .\"LINK2"
  1805. Sistema de Archivos FTP (FTPfs)
  1806. .\"FTP File System"
  1807. permite navegar por los directorios de servidores FTP remotos. Admite
  1808. diversas opciones.
  1809. .PP
  1810. .I Contraseña de FTP anónimo
  1811. es la contraseña a utilizar en conexiones en modo anónimo, esto es,
  1812. empleando el nombre de usuario "anonymous". Algunos sitios exigen que
  1813. ésta sea una dirección de correo electrónico válida, pero tampoco es
  1814. conveniente dar nuestra dirección real a desconocidos para protegernos
  1815. de los envíos de correo masivo.
  1816. .PP
  1817. FTPfs conserva en caché los listados de los directorios consultados.
  1818. La duración de la caché es el valor indicado tras
  1819. .IR "Descartar el caché FTPfs" .
  1820. Un valor pequeño ralentiza el proceso porque cualquier pequeña operación
  1821. iría siempre acompañada de una conexión con el servidor FTP.
  1822. .PP
  1823. Se puede configurar un sistema proxy para FTP, aunque los cortafuegos
  1824. modernos son transparentes (al menos para FTP pasivo, ver más abajo)
  1825. y está opción es generalmente innecesaria.
  1826. .PP
  1827. Si la opción
  1828. .I Usar siempre proxy
  1829. no está activa, aún se puede emplear el proxy en casos concretos. Véanse
  1830. los ejemplos en la sección
  1831. .\"LINK2"
  1832. Sistema de Archivos FTP (FTPfs)\&.
  1833. .\"FTP File System"
  1834. .PP
  1835. Si la opción
  1836. .I Usar siempre proxy
  1837. está puesta, el programa asume que cualquier nombre de máquina
  1838. sin puntos es accesible directamente y también consulta el archivo
  1839. @prefix@/share/mc.no_proxy en busca de nombres de máquinas locales (o
  1840. dominios completos si el nombre empieza con un punto). En todos los
  1841. demás casos se usará siempre el proxy de FTP indicado arriba.
  1842. .PP
  1843. Se puede usar el archivo
  1844. .IR ~/.netrc ,
  1845. que contiene información de usuarios y contraseñas para determinados
  1846. servidores FTP. Para conocer el formato de los archivos .netrc véase la
  1847. página de manual sobre
  1848. .BR "netrc (5)" .
  1849. .PP
  1850. .I Usar FTP pasivo
  1851. habilita el modo de tranferencia FTP pasivo (la conexión para
  1852. transferencia de datos es iniciada por la máquina cliente, no por el
  1853. servidor). Esta opción es la recomendada, y de hecho está activada
  1854. por defecto. Si se desactiva, la conexión la inicia el servidor,
  1855. y puede ser impedida por algún cortafuegos.
  1856. .PP
  1857. .\"NODE " Save Setup"
  1858. .SH " Guardar Configuración"
  1859. Al arrancar Midnight Commander se carga la información de inicio del
  1860. archivo ~/.mc/ini. Si éste no existe, se cargará la información del
  1861. archivo de configuración genérico del sistema, @prefix@/share/mc/mc.ini.
  1862. Si el archivo de configuración genérico del sistema no existe, MC utiliza
  1863. la configuración por defecto.
  1864. .PP
  1865. El comando
  1866. .I Guardar Configuración
  1867. crea el archivo ~/.mc/ini guardando la configuración actual de los menús
  1868. .\"LINK2"
  1869. Izquierdo, Derecho
  1870. .\"Left and Right Menus"
  1871. y
  1872. .\"LINK2"
  1873. Opciones\&.
  1874. .\"Options Menu"
  1875. .PP
  1876. Si se activa la opción
  1877. .IR "Auto-guarda configuración" ,
  1878. MC guardará siempre la configuración actual al salir.
  1879. .PP
  1880. Existen también configuraciones que no pueden ser cambiadas desde
  1881. los menús. Para cambiarlas hay que editar manualmente el archivo de
  1882. configuración. Para más información, véase la sección sobre
  1883. .\"LINK2"
  1884. Ajustes Especiales\&.
  1885. .\"Special Settings"
  1886. .SH ""
  1887. .\"NODE "Executing operating system commands"
  1888. .SH "Ejecutando Órdenes del Sistema Operativo"
  1889. Podemos ejecutar comandos tecleando en la línea de órdenes de Midnight
  1890. Commander, o seleccionando el programa que queremos ejecutar
  1891. en alguno de los paneles y pulsando
  1892. .IR Intro .
  1893. .PP
  1894. Si pulsamos
  1895. .I Intro
  1896. sobre un archivo que no es ejecutable, Midnight
  1897. Commander compara la extensión del archivo seleccionado con las extensiones
  1898. recogidas en el
  1899. .\"LINK2"
  1900. Archivo de Extensiones\&.
  1901. .\"Extension File Edit"
  1902. Si se produce una coincidencia se ejecutará el código asociado con esa extensión.
  1903. Tendrá lugar una
  1904. .\"LINK2"
  1905. expansión
  1906. .\"Macro Substitution"
  1907. muy simple antes de ejecutar el comando.
  1908. .\"NODE " The cd internal command"
  1909. .SH " Comando cd Interno"
  1910. El comando
  1911. .I cd
  1912. es interpretado directamente por Midnight Commander, en vez de pasarlo
  1913. al interprete de comandos para su ejecución. Por ello puede que no todas
  1914. las posibilidades de expansión y sustitución de macro que hace nuestro
  1915. shell estén disponibles, pero sí algunas de ellas:
  1916. .PP
  1917. .I Sustitución de tilde.
  1918. La tilde (~) será sustituida por nuestro directorio de inicio. Si
  1919. añadimos un nombre de usuario tras la tilde, entonces será sustituido
  1920. por el directorio de entrada al sistema del usuario especificado.
  1921. .PP
  1922. Por ejemplo, ~coco sería el directorio de un supuesto usuario denominado
  1923. "coco", mientras que ~/coco es el directorio coco dentro de nuestro
  1924. propio directorio de inicio.
  1925. .PP
  1926. .I Directorio anterior.
  1927. Podemos volver al directorio donde estábamos anteriormente empleando el
  1928. nombre de directorio especial '-' del siguiente modo:
  1929. .B cd -
  1930. .PP
  1931. .I Directorios en CDPATH.
  1932. Si el directorio especificado al comando
  1933. .B cd
  1934. no está en el directorio actual, entonces Midnight Commander utiliza el
  1935. valor de la variable de entorno
  1936. .B CDPATH
  1937. para buscar el directorio en cualquiera de los directorios enumerados.
  1938. .PP
  1939. Por ejemplo, podríamos asignar a nuestra variable
  1940. .B CDPATH
  1941. el valor ~/src:/usr/src, lo que nos permitiría cambiar de directorio
  1942. a cualquiera de los directorios dentro de ~/src y /usr/src, desde
  1943. cualquier lugar del sistema de archivos, usando sólo su nombre relativo
  1944. (por ejemplo cd linux podría llevarnos a /usr/src/linux).
  1945. .\"NODE " Macro Substitution"
  1946. .SH " Sustitución de Macro"
  1947. Cuando se accede al
  1948. .\"LINK2"
  1949. menú de usuario\&,
  1950. .\"Menu File Edit"
  1951. o se ejecuta un
  1952. .\"LINK2"
  1953. comando dependiente de extensión\&,
  1954. .\"Extension File Edit"
  1955. o se ejecuta un comando desde la línea de entrada de comandos,
  1956. se realiza una simple sustitución de macro.
  1957. .PP
  1958. Las macros son:
  1959. .PP
  1960. .I "%f"
  1961. .IP
  1962. Archivo actual.
  1963. .PP
  1964. .I "%d"
  1965. .IP
  1966. Nombre del directorio actual.
  1967. .PP
  1968. .I "%F"
  1969. .IP
  1970. Archivo actual en el panel inactivo.
  1971. .PP
  1972. .I "%D"
  1973. .IP
  1974. Directorio del panel inactivo.
  1975. .PP
  1976. .I "%t"
  1977. .IP
  1978. Archivos actualmente marcados.
  1979. .PP
  1980. .I "%T"
  1981. .IP
  1982. Archivos marcados en el panel inactivo.
  1983. .PP
  1984. .I "%u"
  1985. y
  1986. .I "%U"
  1987. .IP
  1988. Similar a las macros %t y %T, salvo que los archivos quedan desmarcados.
  1989. Sólo se puede emplear esta macro una vez por cada entrada del archivo de menú
  1990. o archivo de extensiones, puesto que para la siguiente vez no quedaría ningún
  1991. archivo marcado.
  1992. .PP
  1993. .I "%s"
  1994. y
  1995. .I "%S"
  1996. .IP
  1997. Archivos seleccionados: Los archivos marcados si los hay y si no el
  1998. archivo actual.
  1999. .PP
  2000. .I "%cd"
  2001. .IP
  2002. Ésta es una macro especial usada para cambiar del directorio actual
  2003. al directorio especificado frente a él. Esto se utiliza principalmente
  2004. como interfaz con el
  2005. .\"LINK2"
  2006. Sistema de Archivos Virtual\&.
  2007. .\"Virtual File System"
  2008. .PP
  2009. .I "%view"
  2010. .IP
  2011. Esta macro es usada para invocar al visor interno. Puede ser utilizada
  2012. en solitario, o bien con argumentos. Si pasamos algún argumento a esta
  2013. macro, deberá ser entre paréntesis.
  2014. .IP
  2015. Los argumentos son:
  2016. .I ascii
  2017. para forzar al visor a modo ascii;
  2018. .I hex
  2019. para forzar al visor a modo hexadecimal;
  2020. .I nroff
  2021. para indicar al visor que debe interpretar las secuencias de negrita y
  2022. subrayado de nroff;
  2023. .I unformated
  2024. para indicar al visor que no interprete los comandos nroff referentes a texto
  2025. resaltado o subrayado.
  2026. .PP
  2027. .I "%%"
  2028. .IP
  2029. El carácter %
  2030. .PP
  2031. .I "%{cualquier texto}"
  2032. .IP
  2033. Pregunta sobre la sustitución. Un cuadro de entrada es mostrado y el texto dentro
  2034. de las llaves se usa como mensaje. La macro es sustituida por el texto
  2035. tecleado por el usuario. El usuario puede pulsar
  2036. .IR Esc " o " F10
  2037. para cancelar. Esta macro no funciona aún sobre la línea de órdenes.
  2038. .\"NODE " The subshell support"
  2039. .SH " Soporte de Subshell"
  2040. El soporte del subshell es una opción de tiempo de compilación, que funciona con los
  2041. shells: bash, tcsh y zsh.
  2042. .PP
  2043. Cuando el código del subshell es activado Midnight Commander
  2044. engendrará una copia de nuestro shell (la definida en la variable
  2045. .B SHELL
  2046. y si no está definida, el que aparece en el archivo /etc/passwd)
  2047. y lo ejecuta en un pseudoterminal, en lugar de invocar un nuevo shell
  2048. cada vez que ejecutamos un comando, el comando será pasado al
  2049. subshell como si lo hubiésemos escrito. Esto además permite cambiar las
  2050. variables de entorno, usaremos las funciones del shell y los alias definidos
  2051. que serán válidos hasta salir de Midnight Commander.
  2052. .PP
  2053. Si estamos usando
  2054. .B bash
  2055. podremos especificar comandos de arranque
  2056. para el subshell en nuestro archivo ~/.mc/bashrc y
  2057. mapas de teclado especiales en el archivo ~/.mc/inputrc.
  2058. Los usuarios de
  2059. .B tcsh
  2060. podrán especificar los comandos de arranque en el archivo ~/.mc/tcshrc.
  2061. .PP
  2062. Cuando utilizamos el código del subshell, podemos suspender aplicaciones en
  2063. cualquier momento con la secuencia
  2064. .I Ctrl-o
  2065. y volver a Midnight Commander, si interrumpimos una aplicación, no
  2066. podremos ejecutar otros comandos externos hasta que quitemos la
  2067. aplicación que hemos interrumpido.
  2068. .PP
  2069. Una característica extra añadida de uso del subshell es que el prompt
  2070. mostrado por Midnight Commander es el mismo que estamos usando en
  2071. nuestro shell.
  2072. .PP
  2073. La sección
  2074. .\"LINK2
  2075. OPCIONES
  2076. .\"OPTIONS"
  2077. tiene más información sobre cómo controlar el código del subshell.
  2078. .\"NODE "Chmod"
  2079. .SH "Cambiar Permisos"
  2080. Cambiar Permisos se usa para cambiar los bits de permisos en un grupo de
  2081. archivos y directorios. Puede ser invocado con la combinación de teclas Ctrl-x c.
  2082. .PP
  2083. La ventana de Cambiar Permisos tiene dos partes -
  2084. .I Permisos
  2085. y
  2086. .I Archivo
  2087. .PP
  2088. En la sección Archivo se muestran el nombre del archivo o directorio
  2089. y sus permisos en formato numérico octal, así como su propietario y grupo.
  2090. .PP
  2091. En la sección de Permisos hay un grupo de casillas de selección
  2092. que corresponden a los posibles permisos del archivo. Conforme los cambiamos
  2093. podemos ver cómo el valor octal va cambiando en la sección Archivo.
  2094. .PP
  2095. Para desplazarse entre las casillas y botones de la ventana podemos
  2096. usar las
  2097. .I teclas del cursor
  2098. o la
  2099. .I tecla de tabulación.
  2100. Para marcar o desmarcar casillas y para pulsar los botones
  2101. usaremos la
  2102. .I barra espaciadora.
  2103. Podemos usar los atajos de teclado (las letras destacadas) para accionar
  2104. directamente los elementos.
  2105. .PP
  2106. Para aceptar y aplicar los permisos, usaremos la tecla
  2107. .IR Intro .
  2108. .PP
  2109. Si se trata de un grupo de archivos o directorios, podemos cambiar parte
  2110. de los permisos marcándolos (las marcas son los asteriscos a la izquierda de las
  2111. casillas) y pulsando el botón
  2112. .B [* Poner]
  2113. o
  2114. .B [* Quitar]
  2115. para indicar la acción deseada. Los permisos no marcados conservan, en este
  2116. caso, los valores previos.
  2117. .PP
  2118. Podemos también fijar todos los permisos iguales en todos los archivos
  2119. con el botón
  2120. .B [Todos]
  2121. o sólo los permisos marcados con el botón
  2122. .B [* Todos].
  2123. En estos casos las casillas indican el estado en que queda cada permiso, igual
  2124. que para archivos individuales.
  2125. .PP
  2126. .B [Todos]
  2127. actúa sobre todos los permisos de todos los archivos
  2128. .PP
  2129. .B [* Todos]
  2130. actúa sólo sobre los atributos marcados de los archivos
  2131. .PP
  2132. .B [* Poner]
  2133. activa los permisos marcados en los archivos seleccionados
  2134. .PP
  2135. .B [* Quitar]
  2136. desactiva los permisos marcados en los archivos seleccionados
  2137. .PP
  2138. .B [Aplicar]
  2139. actúa sobre todos los permisos de cada archivo, uno a uno
  2140. .PP
  2141. .B [Cancelar]
  2142. cancela Cambiar Permisos
  2143. .\"NODE "Chown"
  2144. .SH "Cambiar Dueño"
  2145. Cambiar Dueño permite cambiar el propietario y/o grupo de un archivo. La tecla
  2146. rápida para este comando es Ctrl-x o.
  2147. .\"NODE "Advanced Chown"
  2148. .SH "Cambiar Dueño y Permisos"
  2149. Cambiar Dueño y Permisos combina
  2150. .\"LINK2"
  2151. Cambiar Dueño
  2152. .\"Chown"
  2153. y
  2154. .\"LINK2"
  2155. Cambiar Permisos
  2156. .\"Chmod"
  2157. en una única ventana. Se puede así cambiar los permisos, propietario y grupo
  2158. del archivo de una sola vez.
  2159. .\"NODE "File Operations"
  2160. .SH "Operaciones con Archivos"
  2161. Cuando copiamos, movemos o borramos archivos, Midnight Commander muestra el
  2162. diálogo de operaciones con archivos. En él aparecen los archivos que se estén procesando
  2163. y hasta tres barras de progreso. La barra de archivo indica qué parte del archivo actual
  2164. va siendo copiada, la barra de contador indica cuántos de los archivos marcados
  2165. han sido completados y la barra de bytes nos dice qué parte del tamaño total de archivos
  2166. marcados ha sido procesado hasta el momento. Si la operación detallada está desactivada
  2167. no se muestran las barras de archivo y bytes.
  2168. .PP
  2169. En la parte inferior hay dos botones. Pulsando el botón Saltar se
  2170. ignorará el resto del archivo actual. Pulsando el botón
  2171. Abortar se detendrá la operación y se ignora el resto de archivos.
  2172. .PP
  2173. Hay otros tres diálogos que pueden aparecer durante operaciones de
  2174. archivos.
  2175. .PP
  2176. El diálogo de error informa sobre una condición de error y tiene tres
  2177. posibilidades. Normalmente seleccionaremos el botón Saltar para evitar el archivo
  2178. o Abortar para detener la operación. También podemos seleccionar el botón
  2179. Reintentar si hemos corregido el problema desde otro terminal.
  2180. .PP
  2181. El diálogo Reemplazar aparece cuando intentamos copiar o mover un archivo
  2182. sobre otro ya existente. El mensaje muestra fechas y tamaños de ambos archivos.
  2183. Pulsaremos el botón Sí para sobreescribir el archivo, el botón No
  2184. para saltarlo, el botón Todos para sobreescribir todos los archivos,
  2185. Ninguno para no sobreescribir en ningún caso y Actualizar para sobreescribir
  2186. si el archivo origen es posterior al archivo objeto. Podemos abortar toda la
  2187. operación pulsando el botón Abortar.
  2188. .PP
  2189. El diálogo de eliminación recursiva aparece cuando intentamos borrar
  2190. un directorio no vacío. Pulsaremos Sí para borrar el directorio recursivamente,
  2191. No para saltar el directorio, Todo para borrar recursivamente todos los directorios
  2192. marcados no vacíos y Ninguno para saltarlos todos. Podemos abortar toda la
  2193. operación pulsando el botón Abortar. Si seleccionamos el botón Sí o Todo
  2194. se nos pedirá confirmación. Diremos "sí" sólo si estamos realmente seguros
  2195. de que queremos una eliminación recursiva.
  2196. .PP
  2197. Si hemos marcado archivos y realizamos una operación sobre ellos, sólo
  2198. los archivos sobre los que la operación fue exitosa son desmarcados. Los archivos
  2199. saltados y aquellos en los que la operación falló permanecen marcados.
  2200. .\"NODE "Mask Copy/Rename"
  2201. .SH "Copiar/Renombrar con Máscara"
  2202. Las operaciones de copiar/mover permiten transformar los nombres de los archivos
  2203. de manera sencilla. Para ello, hay que procurar una máscara correcta para el
  2204. origen y normalmente en la terminación del destino algunos caracteres comodín.
  2205. Todos los archivos que concuerden con la máscara origen son copiados/renombrados
  2206. según la máscara destino. Si hay archivos marcados, sólo aquellos que encajen con
  2207. la máscara de origen serán renombrados.
  2208. .PP
  2209. Hay otras opción que podemos seleccionar:
  2210. .PP
  2211. Seguir Enlaces indica si los enlaces simbólicos o físicos en el directorio
  2212. origen (y recursivamente en sus subdirectorios) producen nuevos enlaces en el
  2213. directorio destino o si queremos copiar su contenido.
  2214. .PP
  2215. Copiar Recursivamente indica qué hacer si en el directorio
  2216. destino existe ya un directorio con el mismo nombre que el
  2217. archivo/directorio que está siendo copiado. La acción por defecto
  2218. es copiar su contenido sobre ese directorio. Habilitando esto
  2219. podemos copiar el directorio de origen dentro de ese directorio.
  2220. Quizás un ejemplo pueda ayudar:
  2221. .PP
  2222. Queremos copiar el contenido de un directorio denominado coco a /blas
  2223. donde ya existe un directorio /blas/coco. Por defecto, mc copiaría el
  2224. contenido en /blas/coco, pero con esta opción se copiaría como
  2225. /blas/coco/coco.
  2226. .PP
  2227. Preservar Atributos indica que se deben conservar los permisos originales
  2228. de los archivos, marcas temporales y si somos superusuario también el
  2229. propietario y grupo originales.
  2230. Si esta opción no está activa se aplica el valor actual de umask.
  2231. .PP
  2232. .B "Usando Patrones Shell activado"
  2233. .PP
  2234. Usando Patrones Shell nos permite usar los caracteres comodín '*' y '?'
  2235. en la máscara de origen. Funcionará igual que en la línea de órdenes. En
  2236. la máscara destino, sólo están permitidos los comodines '*' y '\\<número>'.
  2237. El primer '*' en la máscara destino corresponde al primer grupo del comodín
  2238. en la máscara de origen, el segundo '*' al segundo grupo, etcétera.
  2239. El comodín '\\1' corresponde al primer grupo en la máscara de origen,
  2240. el comodín '\\2' al segundo y así sucesivamente hasta '\\9'. El comodín '\\0'
  2241. es el nombre completo del archivo fuente.
  2242. .PP
  2243. Dos ejemplos:
  2244. .PP
  2245. Si la máscara de origen es "*.tar.gz", el destino es "/blas/*.tgz" y el
  2246. archivo a copiar es "coco.tar.gz", la copia se hará como "coco.tgz"
  2247. en "/blas".
  2248. .PP
  2249. Supongamos que queremos intercambiar el nombre y la extensión de modo que
  2250. "archivo.c" se convierta en "c.archivo". La máscara origen será "*.*" y
  2251. la de destino "\\2.\\1".
  2252. .PP
  2253. .B "Usando Patrones Shell desactivado"
  2254. .PP
  2255. Cuando la opción de Patrones Shell está desactivada MC no realiza una
  2256. agrupación automática. Deberemos usar expresiones '\\(...\\)' en la máscara
  2257. origen para especificar el significado de los comodines en la máscara destino.
  2258. Esto es más flexible pero también necesita más escritura. Por lo demás,
  2259. las máscaras destino son similares al caso de Patrones Shell activos.
  2260. .PP
  2261. Dos ejemplos:
  2262. .PP
  2263. Si la máscara de origen es "^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$", el destino es
  2264. "/blas/*.tgz" y el archivo a ser copiado es "coco.tar.gz", la copia
  2265. será "/blas/coco.tgz".
  2266. .PP
  2267. Si queremos intercambiar el nombre y la extensión para que "archivo.c"
  2268. sea "c.archivo", la máscara de origen puede ser
  2269. "^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$" y la de destino "\\2.\\1".
  2270. .PP
  2271. .B "Capitalización"
  2272. .PP
  2273. Podemos hacer cambios entre mayúsculas y minúsculas en los nombres de archivos.
  2274. Si usamos '\\u' o '\\l' en la máscara destino, el siguiente carácter será convertido a
  2275. mayúsculas o minúsculas respectivamente.
  2276. .PP
  2277. Si usamos '\\U' o '\\L' en la máscara destino, los siguientes caracteres
  2278. serán convertidos a mayúsculas o minúsculas respectivamente hasta encontrar
  2279. '\\E' o un segundo '\\U' o '\\L' o el fin del nombre del archivo.
  2280. .PP
  2281. '\\u' y '\\l' tienen prioridad sobre '\\U' y '\\L'.
  2282. .PP
  2283. Por ejemplo, si la máscara fuente es '*' (con Patrones Shell activo) o '^\\(.*\\)$'
  2284. (Patrones Shell desactivado) y la máscara destino es '\\L\\u*' los nombres de archivos
  2285. serán convertidos para que tengan su inicial en mayúscula y el resto del nombre en
  2286. minúsculas.
  2287. .PP
  2288. También podemos usar '\\' como carácter de escape evitando la interpretación de todos
  2289. estos caracteres especiales. Por ejemplo, '\\\\' es
  2290. una contrabarra y '\\*' es un asterisco.
  2291. .\"NODE "Internal File Viewer"
  2292. .SH "Visor de Archivos Interno"
  2293. El visor de archivos interno ofrece dos modos de presentación: ASCII y
  2294. hexadecimal. Para alternar entre ambos modos, se emplea la tecla F4.
  2295. .PP
  2296. El visor intenta usar el mejor método disponible en el sistema, según
  2297. el tipo de archivo, para mostrar información. Los archivos comprimidos
  2298. se descomprimen automáticamente si los programas correspondientes (GNU
  2299. gzip ó bzip2) están instalados en el sistema. El propio visor es capaz
  2300. de interpretar ciertas secuencias de caracteres que se emplean para
  2301. activar los atributos de negrita y subrayado, mejorando la presentación
  2302. de los archivos.
  2303. .PP
  2304. En modo hexadecimal, la función de búsqueda admite texto entre comillas o
  2305. valores numéricos. El texto entrecomillado se busca tal cual (retirando
  2306. las comillas) y cada número se corresponde a un byte. Unos y otros se
  2307. pueden entremezclar como en:
  2308. .PP
  2309. .nf
  2310. "Cadena" -1 0xBB 012 "otro texto"
  2311. .fi
  2312. .PP
  2313. Nótese que 012 es un número octal y -1 se convierte en 0xFF.
  2314. .PP
  2315. Algunos detalles internos del visualizador: En sistemas con acceso a la llamada
  2316. del sistema mmap(2), el programa mapea el archivo en vez de cargarlo;
  2317. si el sistema no provee de la llamada al sistema mmap(2) o el archivo
  2318. realiza una acción que necesita de un filtro, entonces el visor usará
  2319. sus cachés de crecimiento, cargando sólo las partes del archivo
  2320. a las que actualmente estamos accediendo (esto incluye a los archivos comprimidos).
  2321. .PP
  2322. He aquí una lista de las acciones asociadas a cada tecla que
  2323. Midnight Commander gestiona en el visor interno de archivos.
  2324. .PP
  2325. .B F1
  2326. Invoca el visor de ayuda de hipertexto interno.
  2327. .PP
  2328. .B F2
  2329. Cambia el modo de ajuste de líneas en pantalla.
  2330. .PP
  2331. .SM N. del T.-
  2332. Envuelta (Ajustada), se muestra toda la
  2333. información de la línea en la pantalla, de modo que si ésta ocupa más del ancho
  2334. de la pantalla aparece como si fuese otra línea aparte o bien desenvuelta (desajustada),
  2335. truncando el contenido de la línea que sobresale de la pantalla. Este contenido
  2336. puede ser consultado utilizando las teclas del cursor.
  2337. .PP
  2338. .B F4
  2339. Cambia entre el modo hexadecimal y el Ascii.
  2340. .PP
  2341. .B F5
  2342. Ir a la línea. Nos pedirá el número de línea en el que deseamos posicionarnos y
  2343. mostrará el archivo a partir de esa línea.
  2344. .PP
  2345. .B F6, /.
  2346. Búsqueda de expresión regular desde la posición actual hacia adelante.
  2347. .PP
  2348. .B ?,
  2349. Búsqueda de expresión regular desde la posición actual hacia atrás.
  2350. .PP
  2351. .B F7
  2352. Búsqueda normal/ búsqueda en modo hexadecimal.
  2353. .PP
  2354. .B Ctrl-s.
  2355. Comienza una búsqueda normal si no existe una expresión de búsqueda previa si no
  2356. busca la próxima coincidencia.
  2357. .PP
  2358. .B Ctrl-r.
  2359. Comienza una búsqueda hacia atrás si no había expresión de búsqueda anterior si no
  2360. busca la próxima coincidencia.
  2361. .PP
  2362. .B n.
  2363. Buscar la próxima coincidencia.
  2364. .PP
  2365. .B F8
  2366. Intercambia entre el modo crudo y procesado: esto mostrará el archivo como se encuentra en disco
  2367. o si se ha especificado un filtro de visualización en el archivo mc.ext, entonces
  2368. la salida filtrada. El modo actual es siempre el contrario al mostrado
  2369. en la etiqueta del botón, en tanto que el botón muestra el modo en el que entraremos
  2370. con la pulsación de esa tecla.
  2371. .PP
  2372. .B F9
  2373. Alterna entre la visualización con y sin formato: en el modo con formato
  2374. se interpretan algunas secuencias de caracteres para mostrar texto en
  2375. negrita y subrayado con diferentes colores. Como en el caso anterior,
  2376. la etiqueta del botón muestra el estado contrario al actual.
  2377. .PP
  2378. .B F10, Esc.
  2379. Sale del visor interno.
  2380. .PP
  2381. .B AvPág, espacio, Ctrl-v.
  2382. Avanza una página hacia abajo.
  2383. .PP
  2384. .B RePág, Alt-v, Ctrl-b, Borrar.
  2385. Retrocede una página hacia arriba.
  2386. .PP
  2387. .B Cursor Abajo
  2388. Desplaza el texto una línea hacia arriba, mostrando en la línea inferior de
  2389. la pantalla una nueva línea que antes quedaba oculta.
  2390. .PP
  2391. .B Cursor Arriba
  2392. Desplaza una línea hacia abajo.
  2393. .PP
  2394. .B Ctrl-l
  2395. Redibuja el contenido de la pantalla.
  2396. .PP
  2397. .B !
  2398. Engendra un nuevo shell en el directorio de trabajo actual.
  2399. .PP
  2400. .B "[n] m"
  2401. Coloca la marca n.
  2402. .PP
  2403. .B "[n] r"
  2404. Salta hasta la marca n.
  2405. .PP
  2406. .B Ctrl-f
  2407. Salta al archivo siguiente.
  2408. .PP
  2409. .B Ctrl-b
  2410. Ídem al archivo anterior.
  2411. .PP
  2412. .B Alt-r
  2413. Intercambia entre los diferentes modos de regla: desactivado, arriba, abajo.
  2414. .PP
  2415. Es posible adiestrar al visor de archivos sobre cómo mostrar un archivo, mírese
  2416. la sección
  2417. .\"LINK2"
  2418. Editar Archivo de Extensiones\&.
  2419. .\"Extension File Edit"
  2420. .\"NODE "Internal File Editor"
  2421. .SH "Editor de Archivos Interno"
  2422. El editor de archivos interno es un editor a pantalla completa de
  2423. avanzadas prestaciones. Puede editar archivos de hasta 64 MB y también
  2424. permite modificar archivos binarios. Se inicia pulsando
  2425. .B F4
  2426. supuesto que la variable
  2427. .I use_internal_edit
  2428. esté presente en el archivo de inicialización.
  2429. .PP
  2430. Las características soportadas actualmente son: copia, desplazamiento,
  2431. borrado, corte, y pegado de bloques; deshacer paso a paso; menús
  2432. desplegables; inserción de archivos; definición de macros; buscar y
  2433. reemplazar usando expresiones regulares (y su propio buscar y reemplazar
  2434. basado en formatos de scanf/printf); selección de texto con
  2435. mayúsculas-cursor (si el terminal lo soporta); alternancia
  2436. insertar-sobreescribir; plegado de líneas; sangrado automático; tamaño
  2437. de tabulación configurable; realce de sintaxis para varios tipos de
  2438. archivos; y la opción de pasar bloques de texto por filtros externos
  2439. como indent o ispell.
  2440. .PP
  2441. El editor es muy fácil de usar y no requiere aprendizaje alguno.
  2442. Para conocer las teclas asignadas a cada función, basta consultar los
  2443. menús correspondientes. Además, las teclas de desplazamiento con la
  2444. tecla de mayúsculas seleccionan texto. Se puede seleccionar con el ratón,
  2445. aunque podemos recuperar su funcionamiento habitual en terminales (copiar
  2446. y pegar) manteniendo pulsada la tecla mayúsculas.
  2447. .B Ctrl-Ins
  2448. copia al archivo
  2449. .B cooledit.clip
  2450. y
  2451. .B Mayús-Ins
  2452. pega desde
  2453. .BR cooledit.clip .
  2454. .B Mayús-Supr
  2455. corta y copia en
  2456. .BR cooledit.clip ,
  2457. y
  2458. .B Ctrl-Supr
  2459. elimina el texto resaltado. La tecla
  2460. .B Intro
  2461. produce un salto de línea con sangrado automático opcional.
  2462. .PP
  2463. Para definir una macro, pulsar
  2464. .B Ctrl-r
  2465. y entonces teclearemos las secuencias de teclas que deseamos sean
  2466. ejecutadas. Pulsaremos
  2467. .B Ctrl-r
  2468. de nuevo al finalizar. Podemos asignar la macro a la tecla que queramos
  2469. pulsando sobre ella. La macro será ejecutada cuando pulsemos
  2470. .B Ctrl-a
  2471. seguido de la tecla asignada. También será ejecutada si
  2472. pulsamos Meta (Alt), Ctrl, o Escape y la tecla asignada, siempre y cuando
  2473. la tecla no sea usada por ninguna otra función. Una vez definida, los comandos de
  2474. macro irán al archivo
  2475. .B cedit/cooledit.macros
  2476. en nuestro directorio de inicio. Podemos eliminar una macro borrando
  2477. la línea adecuada en este archivo.
  2478. .PP
  2479. .B F19
  2480. formateará el bloque seleccionado (sea texto, código
  2481. .B C
  2482. o
  2483. .B C++
  2484. u otro). Esto está controlado por el archivo
  2485. .B @prefix@/share/mc/edit.indent.rc
  2486. que se copia la primera vez que se usa en
  2487. .B .mc/cedit/edit.indent.rc
  2488. en el directorio personal.
  2489. .PP
  2490. Podemos usar la búsqueda scanf y reemplazar para buscar y cambiar una
  2491. cierta cadena en formato C. Se pueden consultar las páginas del manual
  2492. de
  2493. .B sscanf(3)
  2494. y
  2495. .B sprintf(3)
  2496. para saber qué es una cadena de formato y cómo funciona. Veamos un
  2497. ejemplo: supongamos que queremos cambiar todas las apariciones de un
  2498. paréntesis abierto, tres números separados por comas, y un paréntesis
  2499. cerrado, con la palabra
  2500. .I Melones_De_Pozo-Estrecho,
  2501. el tercer número, la palabra
  2502. .I Tomates_De_Mazarrón
  2503. y el segundo número. Rellenaremos el diálogo Reemplazar
  2504. como sigue:
  2505. .PP
  2506. .nf
  2507. Teclee el texto a buscar:
  2508. (%d,%d,%d)
  2509. Teclee el cambio a realizar:
  2510. Melones_De_Pozo-Estrecho %d Tomates_De_Mazarrón %d
  2511. Teclee el orden de los argumentos:
  2512. 3,2
  2513. .fi
  2514. .PP
  2515. La última línea indica que el tercer y el segundo número deben ser
  2516. usados en primer y segundo lugar respectivamente.
  2517. .PP
  2518. Es conveniente usar esta característica con "Confirmar cambios" marcado,
  2519. porque se pueden producir coincidencias que no correspondan exactamente
  2520. con lo deseado. Scanf también trata el espacio en blanco como si fuese
  2521. elástico. El formato de scanf %[ resulta muy útil para rastrear cadenas,
  2522. y el espacio en blanco.
  2523. .PP
  2524. El editor también visualiza caracteres no estadounidenses (160+). Al editar
  2525. archivos binarios, debemos configurar los
  2526. .B bits de pantalla
  2527. a 7 bits en el menú de opciones para mantener el espaciado saneado.
  2528. .\"NODE "Completion"
  2529. .SH "Terminación"
  2530. Permite a Midnight Commander escribir por nosotros.
  2531. .PP
  2532. Intenta completar el texto escrito antes de la posición actual. MC
  2533. intenta la terminación tratando el texto como si fuera una variable
  2534. (si el texto comienza con
  2535. .BR $ ),
  2536. nombre de usuario (si el texto empieza por
  2537. .BR ~ ),
  2538. nombre de máquina (si el texto comienza con
  2539. .BR @ )
  2540. o un comando (si estamos en la línea de órdenes en una posición
  2541. donde podríamos escribir un comando; las terminaciones posibles entonces
  2542. incluyen las palabras reservadas del shell así como comandos internos
  2543. del shell) en ese orden. Si nada de lo anterior es aplicable, se intenta
  2544. la terminación con nombres de archivo.
  2545. .PP
  2546. La terminación de nombres de archivo, usuario y máquina funciona en
  2547. todas las líneas de entrada; la terminación de comandos es específica de
  2548. la línea de órdenes. Si la terminación es ambigua (hay varias
  2549. posibilidades diferentes), MC pita, y la acción siguiente depende de la
  2550. opción
  2551. .I Completar: Mostrar Todos
  2552. en el diálogo de
  2553. .\"LINK2"
  2554. Configuración\&.
  2555. .\"Configuration"
  2556. Si está activada, se despliega inmediatamente junto a la posición actual
  2557. una lista con todas las posibilidades donde se puede seleccionar con
  2558. las flechas de movimiento e
  2559. .B Intro
  2560. la entrada correcta. También podemos seguir escribiendo caracteres con lo
  2561. que la línea se sigue completando tanto como sea posible y simultáneamente
  2562. la primera entrada coincidente de la lista se va resaltando. Si volvemos
  2563. a pulsar
  2564. .BR Alt-Tab ,
  2565. sólo las coincidencias permanecen en la lista. Tan pronto
  2566. como no haya ambigüedad, la lista desaparece; también podemos quitarla
  2567. con las teclas de cancelación
  2568. .BR Esc ", " F10
  2569. y las teclas de movimiento a izquierda y derecha. Si
  2570. .\"LINK2"
  2571. Completar: Mostrar Todos
  2572. .\"Configuration"
  2573. está desactivado, la lista aparece cuando pulsamos
  2574. .B Alt-Tab
  2575. por segunda vez; con la primera MC sólo emite un pitido.
  2576. .\"NODE "Virtual File System"
  2577. .SH "Sistemas de Archivos Virtuales (VFS)"
  2578. Midnight Commander dispone de una capa de código de acceso al sistema
  2579. de archivos; esta capa se denomina Sistema de Archivos Virtual (VFS).
  2580. El Sistema de Archivos Virtual permite a Midnight Commander manipular
  2581. archivos no ubicados en el sistema de archivos Unix.
  2582. .PP
  2583. Midnight Commander incluye actualmente varios Sistemas de Archivos
  2584. Virtuales: el sistema de archivos
  2585. .IR local ,
  2586. utilizado para acceder al sistema de archivos Unix habitual;
  2587. .I tarfs
  2588. para manipular archivos empaquetados con el comando tar y acaso
  2589. comprimidos;
  2590. .I undelfs
  2591. para recuperar archivos borrados en sistemas de archivos de tipo ext2
  2592. (sistema de archivos habitual en Linux);
  2593. .I FTPfs
  2594. para manipular archivos en sistemas remotos a través de FTP;
  2595. .I FISH
  2596. para manipular archivos a través de conexiones a shell como rsh o ssh
  2597. y finalmente
  2598. .I MCfs
  2599. (Midnight Commander file system), un sistema de archivos para red. Si
  2600. el programa se compiló incluyendo
  2601. .I SMBfs
  2602. se pueden manipular archivos en sistemas remotos empleando el protocolo
  2603. SMB (CIFS).
  2604. .PP
  2605. Se facilita también un sistema de archivos genérico
  2606. .I extfs
  2607. (EXternal virtual File System) para extender con facilidad las
  2608. posibilidades de VFS empleando guiones y programas externos.
  2609. .PP
  2610. El código VFS interpretará todos los nombres de ruta usados y los dirigirá
  2611. al sistema de archivos correcto. El formato usado para cada uno de los
  2612. sistemas de archivos se describe más adelante en su propia sección.
  2613. .\"NODE " Tar File System"
  2614. .SH " Sistema de archivos Tar (tarfs)"
  2615. El sistema de archivos tar y los archivos tar comprimidos pueden consultarse usando
  2616. el comando chdir. Para mostrar en el panel el contenido de un archivo tar, cambiamos
  2617. de directorio empleando la siguiente sintaxis:
  2618. .PP
  2619. .I /archivo.tar#utar/[directorio-dentro-tar]
  2620. .PP
  2621. El archivo mc.ext también ofrece un atajo para los archivos tar, esto quiere decir
  2622. que normalmente basta con apuntar a un archivo tar y pulsar Intro para entrar en el
  2623. archivo tar. Véase la sección
  2624. .\"LINK2"
  2625. Edición del Archivo de Extensiones
  2626. .\"Extension File Edit"
  2627. para obtener más detalles sobre cómo hacer esto.
  2628. .PP
  2629. Ejemplos:
  2630. .PP
  2631. .nf
  2632. mc-3.0.tar.gz#utar/mc-3.0/vfs
  2633. /ftp/GCC/gcc-2.7.0.tar#utar
  2634. .fi
  2635. .PP
  2636. En este último se indica la ruta completa hasta el archivo tar.
  2637. .\"NODE " FTP File System"
  2638. .SH " Sistema de archivos FTP (FTPfs)"
  2639. FTPfs permite manipular archivos en máquinas remotas. Para utilizarlo
  2640. se puede emplear la opción de menú
  2641. .I Conexión por FTP
  2642. o simplemente emplear la orden
  2643. .I cd
  2644. como cuando cambiamos habitualmente de directorio, pero indicando
  2645. como ruta:
  2646. .PP
  2647. .I /#ftp:[!][usuario[:clave]@]maquina[:puerto][dir-remoto]
  2648. .PP
  2649. Los elementos
  2650. .IR usuario ,
  2651. .I puerto
  2652. y
  2653. .I directorio-remoto
  2654. son opcionales. Si especificamos el elemento
  2655. .IR usuario ,
  2656. entonces Midnight Commander intentará conectarse con la máquina remota
  2657. como ese usuario, y si no, establecerá una conexión en modo anónimo o
  2658. con el nombre de usuario indicado en el archivo
  2659. .IR ~/.netrc .
  2660. El elemento
  2661. .I clave
  2662. también es opcional, y si está presente, se emplea como contraseña
  2663. de acceso. Esta forma de colocar la contraseña como parte del nombre
  2664. del directorio virtual no es muy recomendable porque eventualmente puede
  2665. aparecer en pantalla y guardarse en el histórico de directorios.
  2666. .PP
  2667. Si es necesario utilizar un proxy de FTP, se añade un símbolo de exclamación
  2668. .B !
  2669. delante del nombre de la máquina.
  2670. .PP
  2671. Ejemplos:
  2672. .PP
  2673. .nf
  2674. /#ftp:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local
  2675. /#ftp:tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages
  2676. /#ftp:!detras.barrera.edu/pub
  2677. /#ftp:guest@pcremoto.com:40/pub
  2678. /#ftp:miguel:xxx@servidor/pub
  2679. /#ftp:ftp.um.es/pub
  2680. .fi
  2681. .PP
  2682. La opciones de FTPfs se encuentran entre las opciones de configuración del
  2683. .\"LINK2"
  2684. Sistema de Archivos Virtual (VFS)\&.
  2685. .\"Virtual FS"
  2686. .\"NODE " FIle transfer over SHell filesystem"
  2687. .SH " Sistema de archivos de envío Archivos por SHell (FISH)"
  2688. El FISH es un sistema de archivos por red que permite manipular archivos
  2689. en una máquina remota como si estuvieran almacenados localmente. Para
  2690. ello es preciso que el sistema remoto este ejecutando el servidor FISH
  2691. o que la shell sea de tipo bash.
  2692. .PP
  2693. Para conectar con la máquina remota basta cambiar de directorio a un
  2694. directorio virtual cuyo nombre sea de la forma:
  2695. .PP
  2696. .I /#sh:[usuario@]maquina[:opciones]/[directorio-remoto]
  2697. .PP
  2698. Los elementos
  2699. .IR usuario ,
  2700. .I opciones
  2701. y
  2702. .I directorio-remoto
  2703. son opcionales. Si se especifica el elemento
  2704. .I usuario
  2705. Midnight Commander intentará entrar en la máquina remota como ese
  2706. usuario, y si no usará nuestro nombre.
  2707. .PP
  2708. Como
  2709. .I opciones
  2710. se puede poner 'C' para usar compresión y 'rsh' para utilizar una
  2711. conexión rsh en vez de ssh. Si se indica el
  2712. .IR directorio-remoto ,
  2713. se buscará éste como primer directorio al conectar con la máquina
  2714. remota.
  2715. .PP
  2716. Ejemplos:
  2717. .PP
  2718. .nf
  2719. /#sh:solorsh.es:r/linux/local
  2720. /#sh:pepe@quiero.comprension.edu:C/privado
  2721. /#sh:pepe@sincomprimir.ssh.edu/privado
  2722. .fi
  2723. .\"NODE " Network File System"
  2724. .SH " Sistema de archivos de Red"
  2725. El sistema de archivos de Midnight Commander es un sistema de archivos de red básico que
  2726. nos permite manipular archivos en una máquina remota como si estuviesen
  2727. accesibles localmente. Para utilizar esto, la máquina remota debe estar ejecutando el
  2728. programa servidor mcserv(8).
  2729. .PP
  2730. Para conectar a una máquina remota, sólo necesitamos hacer un chdir a un
  2731. directorio especial cuyo nombre sigue el siguiente formato:
  2732. .PP
  2733. .I /#mc:[usuario@]máquina[:puerto][directorio-remoto]
  2734. .PP
  2735. Los elementos
  2736. .IR usuario ,
  2737. .I puerto
  2738. y
  2739. .I directorio-remoto
  2740. son opcionales. Si especificamos el elemento
  2741. .I usuario
  2742. entonces Midnight Commander intentará acceder a la
  2743. máquina como ese usuario, si no, usará nuestro login.
  2744. .PP
  2745. El elemento
  2746. .I puerto
  2747. es necesario cuando el servidor remoto se ejecuta en un puerto especial
  2748. (véase la página del manual de mcserv(8) para más información acerca de
  2749. puertos); finalmente, si el elemento
  2750. .I directorio-remoto
  2751. está presente, nuestro directorio actual en la máquina remota
  2752. será éste.
  2753. .PP
  2754. Ejemplos:
  2755. .PP
  2756. .nf
  2757. /#mc:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local
  2758. /#mc:pepe@foo.edu:11321/privado
  2759. .fi
  2760. .\"NODE " SMB File System"
  2761. .SH " Sistema de archivos SMB"
  2762. El SMBfs permite manipular archivos en máquinas remotas con el protocolo
  2763. denominado SMB (o CIFS). Esto incluye Windows Trabajo en Grupo, Windows
  2764. 9x/ME/XP, Windows NT, Windows 2000 y Samba. Para comenzar a usarlo,
  2765. se puede emplear la "Conexión por SMB..." (accesible desde la barra de
  2766. menús) o bien cambiar de directorio a un directorio virtual cuyo nombre
  2767. sea de la forma:
  2768. .PP
  2769. .I /#smb:[usuario@]maquina[/recurso][/directorio-remoto]
  2770. .PP
  2771. Los elementos
  2772. .IR usuario ,
  2773. .I recurso
  2774. y
  2775. .I directorio-remoto
  2776. son opcionales. El
  2777. .IR usuario ,
  2778. .I dominio
  2779. y
  2780. .I contraseña
  2781. se pueden especificar en un cuadro de diálogo.
  2782. .PP
  2783. Ejemplos:
  2784. .PP
  2785. .nf
  2786. /#smb:maquina/Compartido
  2787. /#smb:otramaquina
  2788. /#smb:invitado@maquina/publico/leyes
  2789. .fi
  2790. .\"NODE " Undelete File System"
  2791. .SH " Sistema de archivos de Recuperación"
  2792. En sistemas Linux, si el programa de configuración nos preguntó si queríamos usar
  2793. las facilidades de recuperación de archivos de ext2fs, tendremos el sistema de archivos
  2794. recuperables accesible.
  2795. La recuperación de archivos borrados está disponible sólo en los sistemas de archivos ext2. El
  2796. sistema de archivos recuperable es sólo un interface de la librería ext2fs con:
  2797. restaurar todos los archivos borrados en un ext2fs y proporciona
  2798. la extracción selectiva de archivos en una partición regular.
  2799. .PP
  2800. Para usar este sistema de archivos, tendremos que hacer un chdir a un nombre de archivo especial
  2801. formado por el prefijo "/#undel" y el nombre de archivo donde se encuentra el
  2802. sistema de archivos actual.
  2803. .PP
  2804. Por ejemplo, para recuperar archivos borrados en la segunda partición del
  2805. primer disco scsi en Linux, usaríamos el siguiente nombre de ruta:
  2806. .PP
  2807. .nf
  2808. /#undel:sda2
  2809. .fi
  2810. .PP
  2811. Esto le llevaría un tiempo a undelfs para cargar la información
  2812. antes de empezar a navegar por los archivos allí contenidos.
  2813. .\"NODE " EXTernal File System"
  2814. .SH " Sistema de archivos EXTerno (extfs)"
  2815. .B extfs
  2816. permite incorporar a GNU Midnight Commander numerosas utilidades y tipos
  2817. de archivos de manera sencilla, simplemente escribiendo guiones
  2818. (scripts).
  2819. .PP
  2820. Los sistemas de archivos Extfs son de dos tipos:
  2821. .PP
  2822. 1. Sistemas de archivos autónomos, que no están asociados a ningún
  2823. archivo existente. Representan algún tipo de información relacionada con
  2824. el sistema en forma de árbol de directorios. Se accede a ellos ejecutando
  2825. .RI ' "cd #nombrefs" '
  2826. donde nombrefs es el nombre corto que identifica el extfs (ver más
  2827. adelante). Ejemplos de éstos son audio (lista de pistas de sonido en
  2828. el CD) o apt (lista de paquetes de tipo Debian en el sistema).
  2829. .PP
  2830. Por ejemplo, para listar las pistas de música del CD, escribir
  2831. .PP
  2832. .nf
  2833. cd #audio
  2834. .fi
  2835. .PP
  2836. 2. Sistemas de archivos en un archivo (como rpm, patchfs y más), que
  2837. muestran los contenidos de un archivo en forma de árbol de directorios.
  2838. Puede tratarse de archivos reales empaquetados o comprimidos en un archivo
  2839. (urar, rpm) o archivos virtuales, como puede ser el caso de mensajes
  2840. en un archivo de correo electrónico (mailfs) o partes de un archivo de
  2841. modificaciones o parches (patchfs). Para acceder a ellos se añade
  2842. .RI ' #nombrefs '
  2843. al nombre del archivo a abrir. Este archivo podría él mismo estar en
  2844. otro sistema de archivos virtual.
  2845. .PP
  2846. Por ejemplo, para listar los contenidos de un archivo documentos.zip
  2847. comprimido hay que escribir
  2848. .PP
  2849. .nf
  2850. cd documentos.zip#uzip
  2851. .fi
  2852. .PP
  2853. En muchos aspectos, se puede tratar un sistema de archivos externo como
  2854. cualquier otro directorio. Podríamos añadirlo a la lista de favoritos o
  2855. cambiar a él desde la historia de directorios. Una limitación importante
  2856. es que, estando dentro de él, no se puede ejecutar órdenes del sistema,
  2857. como por otra parte ocurre en cualquier sistema de archivos VFS no local.
  2858. .PP
  2859. Midnigth Commander incluye inicialmente guiones para algunos sistemas de
  2860. archivos externos:
  2861. .TP
  2862. .B a
  2863. acceder a un disquete DOS/Windows 'A:'
  2864. .RI ( "cd #a" ).
  2865. .TP
  2866. .B apt
  2867. monitor del sistema de gestión de paquetes APT de Debian
  2868. .RI ( "cd #apt" ).
  2869. .TP
  2870. .B audio
  2871. acceso y audición de CDs
  2872. .RI ( "cd #audio"
  2873. o
  2874. .IR "cd dispositivo#audio" ).
  2875. .TP
  2876. .B bpp
  2877. paquete de la distribución GNU/Linux Bad Penguin
  2878. .RI ( "cd archivo.bpp#bpp" ).
  2879. .TP
  2880. .B deb
  2881. paquete de la distribución GNU/Linux Debian
  2882. .RI ( "cd archivo.deb#deb" ).
  2883. .TP
  2884. .B dpkg
  2885. paquetes instalados en Debian GNU/Linux
  2886. .RI ( "cd #deb" ).
  2887. .TP
  2888. .B hp48
  2889. ver o copiar archivos a/desde una calculadora HP48
  2890. .RI ( "cd #hp48" ).
  2891. .TP
  2892. .B lslR
  2893. navegación en listados lslR empleados en bastantes sitios FTP
  2894. .RI ( "cd filename#lslR" ).
  2895. .TP
  2896. .B mailfs
  2897. soporte para archivos de correo electrónico tipo mbox
  2898. .RI ( "cd archivo_mbox#mailfs" ).
  2899. .TP
  2900. .B patchfs
  2901. manipulación de archivos de cambios/parches tipo diff
  2902. .RI ( "cd archivo#patchfs" ).
  2903. .TP
  2904. .B rpm
  2905. paquete RPM
  2906. .RI ( "cd archivo#rpm" ).
  2907. .TP
  2908. .B rpms
  2909. base de datos de paquetes RPM instalados
  2910. .RI ( "cd #rpms" ).
  2911. .TP
  2912. .B ulha, urar, uzip, uzoo, uar, uha
  2913. herramientas de compresión
  2914. .RI ( "cd archivo#xxxx"
  2915. siendo xxxx uno de estos:
  2916. .IR ulha ,
  2917. .IR urar ,
  2918. .IR uzip ,
  2919. .IR uzoo ,
  2920. .IR uar ,
  2921. .IR uha ).
  2922. .PP
  2923. Se pueden asociar extensiones o tipos de archivo a un determinado sistema
  2924. de archivos externo tal como se describe en la sección sobre cómo
  2925. .\"LINK2"
  2926. Editar el Archivo de Extensiones
  2927. .\"Extension File Edit"
  2928. de Midnight Commander. He aquí, a modo de ejemplo, una entrada para
  2929. paquetes Debian:
  2930. .PP
  2931. .nf
  2932. regex/\.deb$
  2933. Open=%cd %p#deb
  2934. .fi
  2935. .\"NODE "Colors"
  2936. .SH "Colores"
  2937. Midnight Commander intentará determinar si nuestro terminal soporta
  2938. el uso de color utilizando la base de datos de terminales y nuestro nombre de terminal. Algunas veces
  2939. estará confundido, por lo que deberemos forzar el modo en color o deshabilitar el modo de color
  2940. usando el argumento -c y -b respectivamente.
  2941. .PP
  2942. Si el programa está compilado con el gestor pantallas Slang
  2943. en lugar de ncurses, también chequeará la variable
  2944. .B COLORTERM,
  2945. si existe, lo que tiene el mismo efecto que la opción -c.
  2946. .PP
  2947. Podemos especificar a los terminales que siempre fuercen el modo en color
  2948. añadiendo la variable
  2949. .I color_terminals
  2950. a la sección Colors del archivo de inicialización. Esto evitará que
  2951. Midnight Commander intente la detección de soporte de color. Ejemplo:
  2952. .PP
  2953. .nf
  2954. [Colors]
  2955. color_terminals=linux,xterm
  2956. .fi
  2957. .nf
  2958. color_terminals=nombre-terminal1,nombre-terminal2...
  2959. .fi
  2960. .PP
  2961. El programa puede compilarse con ncurses y slang, ncurses no
  2962. ofrece la posibilidad de forzar el modo en color: ncurses utiliza la
  2963. información de la base de datos de terminales.
  2964. .PP
  2965. Midnight Commander ofrece una forma de cambiar los colores por defecto.
  2966. Actualmente los colores se configuran a través de la variable de entorno
  2967. .B MC_COLOR_TABLE
  2968. o en la sección Colors del archivo de inicialización.
  2969. .PP
  2970. En la sección Colors, el mapa de colores por defecto se carga desde la variable
  2971. .IR base_color .
  2972. Podemos especificar un mapa de colores alternativo para un terminal
  2973. utilizando el nombre del terminal como clave en esta sección. Ejemplo:
  2974. .PP
  2975. .nf
  2976. [Colors]
  2977. base_color=
  2978. xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red
  2979. .fi
  2980. .PP
  2981. El formato de la definición de color es:
  2982. .PP
  2983. .nf
  2984. <PalabraClave>=<ColorTexto>,<ColorFondo>:<PalabraClave>= ...
  2985. .fi
  2986. .PP
  2987. los colores son opcionales, y las palabras claves son: normal, selected,
  2988. marked, markselect, errors, input, reverse menu, menusel, menuhot, menuhotsel,
  2989. gauge; los colores por defecto son: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus;
  2990. Los colores de Ayuda son: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink,
  2991. helpslink; Color del visor: viewunderline; Modo especial resaltado:
  2992. executable, directory, link, stalelink, device, special, core.
  2993. Colores del editor: editnormal, editbold, editmarked.
  2994. .PP
  2995. Los cuadros de diálogo usan los siguientes colores:
  2996. .I dnormal
  2997. usado para el texto normal,
  2998. .I dfocus
  2999. usado para el componente actualmente seleccionado,
  3000. .I dhotnormal
  3001. usado para diferenciar el color de la tecla activa
  3002. en los componentes normales, mientras que el color
  3003. .I dhotfocus
  3004. se utiliza para el color resaltado en el componente seleccionado.
  3005. .PP
  3006. Los menús utilizan el mismo esquema equivalente con los nombres menu, menusel, menuhot and
  3007. menuhotsel en lugar de los anteriores.
  3008. .PP
  3009. La ayuda utiliza los siguientes colores:
  3010. .I helpnormal
  3011. texto normal,
  3012. .I helpitalic
  3013. utilizado para el texto enfatizado con letra itálica en la página del manual,
  3014. .I helpbold
  3015. usado para el texto enfatizado en negrita en la página del manual,
  3016. .I helplink
  3017. usado para los hiperenlaces no seleccionados y
  3018. .I helpslink
  3019. es utilizado para el hiperenlace seleccionado.
  3020. .PP
  3021. .I gauge (indicador)
  3022. determina el color de la parte completada de la barra de progresión (gauge), que muestra
  3023. qué porcentaje de archivos fueron copiados etc. de modo gráfico.
  3024. .PP
  3025. Para el modo de resaltado del tipo de archivos,
  3026. .I directory
  3027. especifica el color con que se muestran los directorios;
  3028. .I executable
  3029. para los archivos ejecutables;
  3030. .I link
  3031. usado para representar enlaces;
  3032. .I device
  3033. para dispositivos de caracteres y de bloque;
  3034. .I special
  3035. para archivos especiales, tales como colas (FIFO) e IPC sockets;
  3036. .I core
  3037. es para los archivos volcados (véase también la opción
  3038. .B highlight_mode
  3039. en la sección sobre
  3040. .\"LINK2"
  3041. Ajustes Especiales
  3042. .\"Special Settings"
  3043. ).
  3044. .PP
  3045. Los colores posibles son: negro (black), gris (gray), rojo (red), rojo brillante (brightred), verde (green),
  3046. verde claro (brightgreen), marrón (brown), amarillo (yellow), azul oscuro (blue), azul brillante (brightblue),
  3047. rosa (magenta), rosa claro (brightmagenta),
  3048. azul celeste (cyan), celeste claro (brightcyan), gris claro (lightgray) y blanco (white).
  3049. Hay una palabra clave especial para obtener un fondo transparente. Se trata de 'default'. 'default'
  3050. solo se puede utilizar para en el color de fondo. Ejemplo:
  3051. .PP
  3052. .nf
  3053. [Colors]
  3054. base_color=normal=white,default:marked=magenta,default
  3055. .fi
  3056. .\"NODE "Special Settings"
  3057. .SH "Ajustes Especiales"
  3058. La mayoría de las opciones de Midnight Commander pueden cambiarse desde
  3059. los menús. Sin embargo, hay un pequeño número de ajustes para los que
  3060. es necesario editar el archivo de configuración.
  3061. .PP
  3062. Estas variables se pueden cambiar en nuestro archivo ~/.mc/ini:
  3063. .PP
  3064. .I clear_before_exec
  3065. .IP
  3066. Por defecto Midnight Commander limpia la pantalla antes de ejecutar un
  3067. comando. Si preferimos ver la salida del comando en la parte inferior
  3068. de la pantalla, editaremos nuestro archivo ~/mc.ini y cambiaremos el
  3069. valor del campo clear_before_exec a 0.
  3070. .PP
  3071. .I confirm_view_dir
  3072. .IP
  3073. Al pulsar F3 en un directorio, normalmente MC entra en ese directorio. Si
  3074. este valor está a 1, entonces MC pedirá confirmación antes de cambiar
  3075. el directorio si tenemos archivos marcados.
  3076. .PP
  3077. .I ftpfs_retry_seconds
  3078. .IP
  3079. Este valor es el número de segundos que Midnight Commander esperará
  3080. antes de intentar volver a conectar con un servidor de ftp que ha denegado el
  3081. acceso. Si el valor es cero, el programa no reintentará el acceso.
  3082. .PP
  3083. .I ftpfs_use_passive_connections
  3084. .IP
  3085. Esta opción está desactivada por defecto. Hace que el código de FTPfs utilice el
  3086. modo de apertura pasivo para transferir archivos. Esto es usado por aquellos
  3087. que están detrás de un encaminador con filtrado de paquetes. Esta opción sólo funciona si
  3088. estamos utilizando un proxy para ftp.
  3089. .PP
  3090. .I max_dirt_limit
  3091. .IP
  3092. Especifica cuántas actualizaciones de pantalla pueden saltarse al menos en el visor
  3093. de archivos interno. Normalmente este valor no es significativo, porque
  3094. el código automáticamente ajusta el número de actualizaciones a saltar de acuerdo
  3095. al volumen de pulsaciones de teclas recibidas. Empero, en máquinas muy lentas o
  3096. en terminales con autorepetición de teclado rápida, un valor grande puede hacer
  3097. que la pantalla se actualice dando saltos.
  3098. .IP
  3099. Parece ser que poniendo max_dirt_limit a 10 produce el mejor comportamiento,
  3100. y éste es el valor por defecto.
  3101. .PP
  3102. .I mouse_move_pages
  3103. .IP
  3104. Controla cuándo el desplazamiento de pantalla realizado con el ratón se realiza por páginas o línea
  3105. a línea en los paneles.
  3106. .PP
  3107. .I mouse_move_pages_viewer
  3108. .IP
  3109. Controla cuándo el desplazamiento de pantalla realizado con el ratón se realiza por páginas o línea
  3110. a línea en el visor de archivos interno.
  3111. .PP
  3112. .I old_esc_mode
  3113. .IP
  3114. Por defecto Midnight Commander trata la tecla
  3115. .I Esc
  3116. como prefijo de tecla
  3117. (old_esc_mode=0), si activamos esta opción (old_esc_mode=1), entonces
  3118. la tecla
  3119. .I Esc
  3120. actuará como prefijo de tecla durante un segundo, y si no hay
  3121. pulsaciones, entonces
  3122. .I Esc
  3123. será interpretado como la tecla de cancelación (
  3124. .IR Esc " " Esc
  3125. ).
  3126. .PP
  3127. .I only_leading_plus_minus
  3128. .IP
  3129. Produce un tratamiento especial para '+', '-', '*' en la línea de órdenes (seleccionar,
  3130. deseleccionar, selección inversa) sólo si la línea de órdenes está vacía. No necesitamos
  3131. entrecomillar estos caracteres en la línea de órdenes. Pero no podremos
  3132. cambiar la selección cuando la línea de órdenes no esté vacía.
  3133. .PP
  3134. .I panel_scroll_pages
  3135. .IP
  3136. Si existe (por defecto), el panel se desplazará media pantalla cuando el cursor
  3137. alcance el final o el principio del panel, en otro caso se desplazará un archivo cada vez.
  3138. .PP
  3139. .I show_output_starts_shell
  3140. .IP
  3141. Esta variable sólo funciona si no se utiliza el soporte de subshell.
  3142. Cuando utilizamos la combinación
  3143. .I Ctrl-o
  3144. para volver a la pantalla de usuario, si está activada, tendremos un
  3145. nuevo shell. De otro modo, pulsando cualquier tecla nos devolverá a
  3146. Midnight Commander.
  3147. .PP
  3148. .I torben_fj_mode
  3149. .IP
  3150. Si este modificador existe, entonces las teclas Inicio y Fin funcionarán de manera
  3151. diferente en los paneles, en lugar de mover la selección al primer
  3152. o último archivo en los paneles, actuarán como sigue:
  3153. .IP
  3154. La tecla Inicio: Irá a la línea central del panel, si está bajo ella; sino va a
  3155. la primera línea a menos que ya esté allí, en este caso
  3156. irá al primer archivo del panel.
  3157. .IP
  3158. La tecla Fin tiene un comportamiento similar: Irá a la línea central del panel, si
  3159. está situada en la mitad superior del panel; si no irá a la línea inferior del panel a menos que
  3160. ya estemos ahí, en cuyo caso moverá la selección al último nombre de archivo del panel.
  3161. .PP
  3162. .I use_file_to_guess_type
  3163. .IP
  3164. Si esta variable está activada (por defecto lo está) se recurrirá al
  3165. comando "file" para reconocer los tipos de archivo referidos en el archivo
  3166. .\"LINK2"
  3167. mc.ext\&.
  3168. .\"Extension File Edit"
  3169. .PP
  3170. .I xterm_mode
  3171. .IP
  3172. Si esta variable está activada (por defecto no) cuando naveguemos
  3173. por el sistema de archivos en un panel en árbol, se irá actualizando
  3174. automáticamente el otro panel con los contenidos del directorio
  3175. seleccionado en cada momento.
  3176. .\"NODE "Terminal databases"
  3177. .SH "Ajustes del Terminal"
  3178. Midnight Commander permite hacer ajustes a la base de datos de terminales
  3179. del sistema sin necesidad de privilegios de superusuario. El programa
  3180. busca definiciones de teclas en el archivo de inicialización del sistema
  3181. .B @prefix@/share/mc/mc.lib
  3182. o en el del usuario
  3183. .BR ~/.mc/ini ,
  3184. en la sección "terminal:nuestro-terminal" y si no en "terminal:general".
  3185. Cada línea comienza con el identificador de la tecla, seguido de un signo
  3186. de igual y la definición de la tecla. Para representar el carácter de escape
  3187. se utiliza \\e y ^x para el carácter control-x.
  3188. .PP
  3189. Los identificadores de tecla son:
  3190. .PP
  3191. .nf
  3192. f0 a f20 teclas de función f0 a f20
  3193. bs tecla de borrado
  3194. home tecla de inicio
  3195. end tecla de fin
  3196. up tecla de cursor arriba
  3197. down tecla de cursor abajo
  3198. left tecla de cursor izquierda
  3199. right tecla de cursor derecha
  3200. pgdn tecla de avance de página
  3201. pgup tecla de retroceso de página
  3202. insert tecla de insertar
  3203. delete tecla de suprimir
  3204. complete tecla para completar
  3205. .fi
  3206. .PP
  3207. Ejemplo: para indicar que la secuencia Escape + [ + O + p corresponde
  3208. a la tecla de insertar, hay que colocar en el archivo
  3209. .BR ~/.mc/ini :
  3210. .PP
  3211. .nf
  3212. insert=\\e[Op
  3213. .fi
  3214. .PP
  3215. El identificador
  3216. .I complete
  3217. representa la secuencia usada para invocar el mecanismo de completar
  3218. nombres. Esto se hace habitualmente con
  3219. .IR Alt-Tab ,
  3220. pero podemos configurar otras teclas para esta función, especialmente en
  3221. teclados que incorporan tantas teclas especiales (bonitas pero inútiles
  3222. o infrautilizadas).
  3223. .SH ""
  3224. .\"NODE "FILES"
  3225. .SH "ARCHIVOS AUXILIARES"
  3226. Los directorios indicados a continuación pueden variar de una
  3227. instalación a otra. También se pueden modificar con la variable de
  3228. entorno MC_DATADIR, que de estar definida se emplearía en vez de
  3229. @prefix@/share/mc.
  3230. .PP
  3231. .I @prefix@/share/mc.hlp
  3232. .IP
  3233. Archivo de ayuda.
  3234. .PP
  3235. .I @prefix@/share/mc/mc.ext
  3236. .IP
  3237. Archivo de extensiones por defecto del sistema.
  3238. .PP
  3239. .I ~/.mc/bindings
  3240. .IP
  3241. Archivo de usuario de extensiones y configuración de visor y editor. Si
  3242. está presente prevalece sobre el contenido de los archivos del sistema.
  3243. .PP
  3244. .I @prefix@/share/mc/mc.ini
  3245. .IP
  3246. Archivo de configuración del sistema para Midnight Commander, sólo si
  3247. el usuario no dispone de su propio ~/.mc/ini.
  3248. .PP
  3249. .I @prefix@/share/mc/mc.lib
  3250. .IP
  3251. Opciones globales de Midnight Commander. Se aplican siempre a todos los
  3252. usuarios, tengan ~/.mc/ini o no. Actualmente sólo se emplea para los
  3253. .\"LINK2"
  3254. ajustes de terminal\&.
  3255. .\"Terminal databases"
  3256. .PP
  3257. .I ~/.mc/ini
  3258. .IP
  3259. Configuración personal del usuario. Si este archivo está presente entonces
  3260. se cargará la configuración desde aquí en lugar de desde el archivo de
  3261. configuración del sistema.
  3262. .PP
  3263. .I @prefix@/share/mc/mc.hint
  3264. .IP
  3265. Este archivo contiene los mensajes cortos de ayuda mostrados por el
  3266. programa.
  3267. .PP
  3268. .I @prefix@/share/mc/mc.menu
  3269. .IP
  3270. Este archivo contiene el menú de aplicaciones por defecto para el sistema.
  3271. .PP
  3272. .I ~/.mc/menu
  3273. .IP
  3274. Menú de aplicaciones personal del usuario. Si está presente será utilizado
  3275. en lugar del menú por defecto del sistema.
  3276. .PP
  3277. .I ~/.mc/Tree
  3278. .IP
  3279. La lista de directorios para el árbol de directorios y la vista en árbol.
  3280. .PP
  3281. .I ./.mc.menu
  3282. .IP
  3283. Menú local definido por el usuario. Si este archivo
  3284. está presente será usado en lugar del menú de aplicaciones
  3285. personal o de sistema.
  3286. .\"SKIP_SECTION"
  3287. .SH "LICENCIA"
  3288. Este programa se distribuye en los términos que recoge la Licencia Pública
  3289. General de GNU (GNU General Public License) tal como fue publicada por
  3290. la Fundación de Software Libre (Free Software Foundation). La ayuda
  3291. integrada con el programa contiene detalles sobre la Licencia y la
  3292. carencia de garantía.
  3293. .\"NODE "AVAILABILITY"
  3294. .SH "DISPONIBILIDAD"
  3295. La última versión de este programa puede encontrarse en
  3296. ftp://ftp.gnu.org/gnu/mc/.
  3297. .\"NODE "SEE ALSO"
  3298. .SH "VÉASE TAMBIÉN"
  3299. mcedit(1), mcserv(8), sh(1), bash(1), tcsh(1), zsh(1), ed(1), view(1),
  3300. terminfo(1), gpm(1).
  3301. .PP
  3302. .nf
  3303. La página web de Midnight Commander está en:
  3304. http://www.midnight-commander.org/
  3305. .fi
  3306. .PP
  3307. La presente documentación recoge información relativa a la versión 4.6.1
  3308. (Enero de 2004). Esta traducción no está completamente actualizada con
  3309. la versión original en inglés. Para acceder a información sobre
  3310. versiones recientes consultar la página de manual en inglés que contiene
  3311. información más completa y actualizada. Para ver el susodicho manual
  3312. original ejecutar en la línea de órdenes:
  3313. .nf
  3314. LANG= LC_ALL= man mc
  3315. .fi
  3316. .\"NODE "AUTHORS"
  3317. .SH "AUTORES"
  3318. Los autores y contribuciones se recogen en el archivo AUTHORS de la
  3319. distribución.
  3320. .\"NODE "BUGS"
  3321. .SH "ERRORES"
  3322. Véase el archivo "TODO" en la distribución para saber qué falta por hacer.
  3323. .PP
  3324. Para informar de problemas con el programa, envíar un
  3325. mensaje a la dirección: mc-devel@gnome.org.
  3326. .PP
  3327. Se debe proporcionar una descripción detallada del problema, la
  3328. versión del programa (se obtiene con
  3329. .RI ' "mc -V" ')
  3330. y el sistema operativo utilizados. Si el programa revienta, sería
  3331. también útil disponer del estado de la pila.
  3332. .\"NODE "TRANSLATION"
  3333. .SH "TRADUCCIÓN"
  3334. Francisco Gabriel Aroca, 1998. Reformateado y actualizado por David
  3335. Martín, 2002-2006.
  3336. .PP
  3337. Midnight Commander traducido a castellano por David Martín
  3338. <dmartina@excite.com>.