af.po 56 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the mc package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-11-18 19:05+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2017-05-03 01:03+0000\n"
  12. "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mc/mc/language/af/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: af\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. # "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
  20. msgid "Warning: cannot load codepages list"
  21. msgstr ""
  22. msgid "7-bit ASCII"
  23. msgstr ""
  24. #, c-format
  25. msgid "Cannot translate from %s to %s"
  26. msgstr ""
  27. msgid "Event system already initialized"
  28. msgstr ""
  29. msgid "Failed to initialize event system"
  30. msgstr ""
  31. msgid "Event system not initialized"
  32. msgstr ""
  33. msgid "Check input data! Some of parameters are NULL!"
  34. msgstr ""
  35. #, c-format
  36. msgid "Unable to create group '%s' for events!"
  37. msgstr ""
  38. #, c-format
  39. msgid "Unable to create event '%s'!"
  40. msgstr ""
  41. #, c-format
  42. msgid ""
  43. "File \"%s\" is already being edited.\n"
  44. "User: %s\n"
  45. "Process ID: %d"
  46. msgstr ""
  47. msgid "File locked"
  48. msgstr ""
  49. msgid "&Grab lock"
  50. msgstr ""
  51. msgid "&Ignore lock"
  52. msgstr ""
  53. #, c-format
  54. msgid "Cannot create %s directory"
  55. msgstr ""
  56. msgid "FATAL: not a directory:"
  57. msgstr ""
  58. #, c-format
  59. msgid "An error occurred while migrating user settings: %s"
  60. msgstr ""
  61. #, c-format
  62. msgid ""
  63. "Your old settings were migrated from %s\n"
  64. "to Freedesktop recommended dirs.\n"
  65. "To get more info, please visit\n"
  66. "http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html"
  67. msgstr ""
  68. #, c-format
  69. msgid ""
  70. "Your old settings were migrated from %s\n"
  71. "to %s\n"
  72. msgstr ""
  73. msgid ""
  74. "Number out of range (should be in byte range, 0 <= n <= 0xFF, expressed in "
  75. "hex)"
  76. msgstr ""
  77. msgid "Invalid character"
  78. msgstr ""
  79. msgid "Unmatched quotes character"
  80. msgstr ""
  81. #, c-format
  82. msgid ""
  83. "Hex pattern error at position %d:\n"
  84. "%s."
  85. msgstr ""
  86. msgid "Search string not found"
  87. msgstr ""
  88. msgid "Not implemented yet"
  89. msgstr ""
  90. msgid "Num of replace tokens not equal to num of found tokens"
  91. msgstr ""
  92. #, c-format
  93. msgid "Invalid token number %d"
  94. msgstr ""
  95. msgid "Regular expression error"
  96. msgstr ""
  97. msgid "No&rmal"
  98. msgstr ""
  99. msgid "Re&gular expression"
  100. msgstr ""
  101. msgid "He&xadecimal"
  102. msgstr ""
  103. msgid "Wil&dcard search"
  104. msgstr ""
  105. #, c-format
  106. msgid ""
  107. "Unable to load '%s' skin.\n"
  108. "Default skin has been loaded"
  109. msgstr ""
  110. #, c-format
  111. msgid ""
  112. "Unable to parse '%s' skin.\n"
  113. "Default skin has been loaded"
  114. msgstr ""
  115. #, c-format
  116. msgid ""
  117. "Unable to use '%s' skin with true colors support:\n"
  118. "%s\n"
  119. "Default skin has been loaded"
  120. msgstr ""
  121. #, c-format
  122. msgid ""
  123. "Unable to use '%s' skin with 256 colors support\n"
  124. "on non-256 colors terminal.\n"
  125. "Default skin has been loaded"
  126. msgstr ""
  127. msgid "True color not supported with ncurses."
  128. msgstr ""
  129. msgid "True color not supported in this slang version."
  130. msgstr ""
  131. msgid "Your terminal doesn't even seem to support 256 colors."
  132. msgstr ""
  133. msgid "Set COLORTERM=truecolor if your terminal really supports true colors."
  134. msgstr ""
  135. msgid "Escape"
  136. msgstr ""
  137. msgid "Function key 1"
  138. msgstr ""
  139. msgid "Function key 2"
  140. msgstr ""
  141. msgid "Function key 3"
  142. msgstr ""
  143. msgid "Function key 4"
  144. msgstr ""
  145. msgid "Function key 5"
  146. msgstr ""
  147. msgid "Function key 6"
  148. msgstr ""
  149. msgid "Function key 7"
  150. msgstr ""
  151. msgid "Function key 8"
  152. msgstr ""
  153. msgid "Function key 9"
  154. msgstr ""
  155. msgid "Function key 10"
  156. msgstr ""
  157. msgid "Function key 11"
  158. msgstr ""
  159. msgid "Function key 12"
  160. msgstr ""
  161. msgid "Function key 13"
  162. msgstr ""
  163. msgid "Function key 14"
  164. msgstr ""
  165. msgid "Function key 15"
  166. msgstr ""
  167. msgid "Function key 16"
  168. msgstr ""
  169. msgid "Function key 17"
  170. msgstr ""
  171. msgid "Function key 18"
  172. msgstr ""
  173. msgid "Function key 19"
  174. msgstr ""
  175. msgid "Function key 20"
  176. msgstr ""
  177. msgid "Completion/M-tab"
  178. msgstr ""
  179. msgid "BackTab/S-tab"
  180. msgstr ""
  181. msgid "Backspace"
  182. msgstr ""
  183. msgid "Up arrow"
  184. msgstr ""
  185. msgid "Down arrow"
  186. msgstr ""
  187. msgid "Left arrow"
  188. msgstr ""
  189. msgid "Right arrow"
  190. msgstr ""
  191. msgid "Insert"
  192. msgstr ""
  193. msgid "Delete"
  194. msgstr ""
  195. msgid "Home"
  196. msgstr ""
  197. msgid "End key"
  198. msgstr ""
  199. msgid "Page Up"
  200. msgstr ""
  201. msgid "Page Down"
  202. msgstr ""
  203. msgid "/ on keypad"
  204. msgstr ""
  205. msgid "* on keypad"
  206. msgstr ""
  207. msgid "- on keypad"
  208. msgstr ""
  209. msgid "+ on keypad"
  210. msgstr ""
  211. msgid "Left arrow keypad"
  212. msgstr ""
  213. msgid "Right arrow keypad"
  214. msgstr ""
  215. msgid "Up arrow keypad"
  216. msgstr ""
  217. msgid "Down arrow keypad"
  218. msgstr ""
  219. msgid "Home on keypad"
  220. msgstr ""
  221. msgid "End on keypad"
  222. msgstr ""
  223. msgid "Page Down keypad"
  224. msgstr ""
  225. msgid "Page Up keypad"
  226. msgstr ""
  227. msgid "Insert on keypad"
  228. msgstr ""
  229. msgid "Delete on keypad"
  230. msgstr ""
  231. msgid "Enter on keypad"
  232. msgstr ""
  233. msgid "Function key 21"
  234. msgstr ""
  235. msgid "Function key 22"
  236. msgstr ""
  237. msgid "Function key 23"
  238. msgstr ""
  239. msgid "Function key 24"
  240. msgstr ""
  241. msgid "A1 key"
  242. msgstr ""
  243. msgid "C1 key"
  244. msgstr ""
  245. msgid "Asterisk"
  246. msgstr ""
  247. msgid "Minus"
  248. msgstr ""
  249. msgid "Plus"
  250. msgstr ""
  251. msgid "Dot"
  252. msgstr ""
  253. msgid "Less than"
  254. msgstr ""
  255. msgid "Great than"
  256. msgstr ""
  257. msgid "Equal"
  258. msgstr ""
  259. msgid "Comma"
  260. msgstr ""
  261. msgid "Apostrophe"
  262. msgstr ""
  263. msgid "Colon"
  264. msgstr ""
  265. msgid "Semicolon"
  266. msgstr ""
  267. msgid "Exclamation mark"
  268. msgstr ""
  269. msgid "Question mark"
  270. msgstr ""
  271. msgid "Ampersand"
  272. msgstr ""
  273. msgid "Dollar sign"
  274. msgstr ""
  275. msgid "Quotation mark"
  276. msgstr ""
  277. msgid "Percent sign"
  278. msgstr ""
  279. msgid "Caret"
  280. msgstr ""
  281. msgid "Tilda"
  282. msgstr ""
  283. msgid "Prime"
  284. msgstr ""
  285. msgid "Underline"
  286. msgstr ""
  287. msgid "Understrike"
  288. msgstr ""
  289. msgid "Pipe"
  290. msgstr ""
  291. msgid "Left parenthesis"
  292. msgstr ""
  293. msgid "Right parenthesis"
  294. msgstr ""
  295. msgid "Left bracket"
  296. msgstr ""
  297. msgid "Right bracket"
  298. msgstr ""
  299. msgid "Left brace"
  300. msgstr ""
  301. msgid "Right brace"
  302. msgstr ""
  303. msgid "Enter"
  304. msgstr ""
  305. msgid "Tab key"
  306. msgstr ""
  307. msgid "Space key"
  308. msgstr ""
  309. msgid "Slash key"
  310. msgstr ""
  311. msgid "Backslash key"
  312. msgstr ""
  313. msgid "Number sign #"
  314. msgstr ""
  315. #. TRANSLATORS: Please translate as in "at sign" (@).
  316. msgid "At sign"
  317. msgstr ""
  318. msgid "Ctrl"
  319. msgstr ""
  320. msgid "Alt"
  321. msgstr ""
  322. msgid "Shift"
  323. msgstr ""
  324. msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
  325. msgstr ""
  326. #, c-format
  327. msgid ""
  328. "Screen size %dx%d is not supported.\n"
  329. "Check the TERM environment variable.\n"
  330. msgstr ""
  331. msgid "B"
  332. msgstr ""
  333. msgid "kB"
  334. msgstr ""
  335. msgid "KiB"
  336. msgstr ""
  337. msgid "MB"
  338. msgstr ""
  339. msgid "MiB"
  340. msgstr ""
  341. msgid "GB"
  342. msgstr ""
  343. msgid "GiB"
  344. msgstr ""
  345. msgid "Cannot create pipe descriptor"
  346. msgstr ""
  347. msgid "Cannot create pipe streams"
  348. msgstr ""
  349. #, c-format
  350. msgid ""
  351. "Unexpected error in select() reading data from a child process:\n"
  352. "%s"
  353. msgstr ""
  354. #, c-format
  355. msgid ""
  356. "Unexpected error in waitpid():\n"
  357. "%s"
  358. msgstr ""
  359. msgid "Warning"
  360. msgstr ""
  361. msgid "Pipe failed"
  362. msgstr ""
  363. msgid "Dup failed"
  364. msgstr ""
  365. msgid "Error dup'ing old error pipe"
  366. msgstr ""
  367. #, c-format
  368. msgid "Directory cache expired for %s"
  369. msgstr ""
  370. #, c-format
  371. msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred"
  372. msgstr ""
  373. #, c-format
  374. msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred"
  375. msgstr ""
  376. msgid "Starting linear transfer..."
  377. msgstr ""
  378. msgid "Getting file"
  379. msgstr ""
  380. msgid "Changes to file lost"
  381. msgstr ""
  382. #, c-format
  383. msgid "%s is not a directory\n"
  384. msgstr ""
  385. #, c-format
  386. msgid "Directory %s is not owned by you\n"
  387. msgstr ""
  388. #, c-format
  389. msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n"
  390. msgstr ""
  391. #, c-format
  392. msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n"
  393. msgstr ""
  394. #, c-format
  395. msgid "Temporary files will be created in %s\n"
  396. msgstr ""
  397. #, c-format
  398. msgid "Temporary files will not be created\n"
  399. msgstr ""
  400. msgid "Press any key to continue..."
  401. msgstr ""
  402. msgid "Cannot parse:"
  403. msgstr ""
  404. msgid "More parsing errors will be ignored."
  405. msgstr ""
  406. msgid "Internal error:"
  407. msgstr ""
  408. msgid "Password:"
  409. msgstr ""
  410. msgid "Screens"
  411. msgstr ""
  412. msgid "History"
  413. msgstr ""
  414. #. TRANSLATORS: no need to translate 'DialogTitle', it's just a context prefix
  415. msgid "DialogTitle|History cleanup"
  416. msgstr ""
  417. msgid "Do you want clean this history?"
  418. msgstr ""
  419. msgid "&Yes"
  420. msgstr ""
  421. msgid "&No"
  422. msgstr ""
  423. msgid "&OK"
  424. msgstr ""
  425. msgid "&Cancel"
  426. msgstr ""
  427. msgid "Background process:"
  428. msgstr ""
  429. msgid "Error"
  430. msgstr ""
  431. #, c-format
  432. msgid "%s (%d)"
  433. msgstr ""
  434. msgid "&Abort"
  435. msgstr ""
  436. msgid "Displays the current version"
  437. msgstr ""
  438. msgid "Print data directory"
  439. msgstr ""
  440. msgid "Print extended info about used data directories"
  441. msgstr ""
  442. msgid "Print configure options"
  443. msgstr ""
  444. msgid "Print last working directory to specified file"
  445. msgstr ""
  446. msgid "Enables subshell support (default)"
  447. msgstr ""
  448. msgid "Disables subshell support"
  449. msgstr ""
  450. msgid "Log ftp dialog to specified file"
  451. msgstr ""
  452. msgid "Set debug level"
  453. msgstr ""
  454. msgid "Launches the file viewer on a file"
  455. msgstr ""
  456. msgid "Edit files"
  457. msgstr ""
  458. msgid "Forces xterm features"
  459. msgstr ""
  460. msgid "Disable X11 support"
  461. msgstr ""
  462. msgid "Tries to use an old highlight mouse tracking"
  463. msgstr ""
  464. msgid "Disable mouse support in text version"
  465. msgstr ""
  466. msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
  467. msgstr ""
  468. msgid "To run on slow terminals"
  469. msgstr ""
  470. msgid "Use stickchars to draw"
  471. msgstr ""
  472. msgid "Resets soft keys on HP terminals"
  473. msgstr ""
  474. msgid "Load definitions of key bindings from specified file"
  475. msgstr ""
  476. msgid "Don't load definitions of key bindings from file, use defaults"
  477. msgstr ""
  478. msgid "Requests to run in black and white"
  479. msgstr ""
  480. msgid "Request to run in color mode"
  481. msgstr ""
  482. msgid "Specifies a color configuration"
  483. msgstr ""
  484. msgid "Show mc with specified skin"
  485. msgstr ""
  486. #. TRANSLATORS: don't translate keywords
  487. msgid ""
  488. "--colors KEYWORD={FORE},{BACK},{ATTR}:KEYWORD2=...\n"
  489. "\n"
  490. "{FORE}, {BACK} and {ATTR} can be omitted, and the default will be used\n"
  491. "\n"
  492. " Keywords:\n"
  493. " Global: errors, disabled, reverse, gauge, header\n"
  494. " input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark\n"
  495. " bbarhotkey, bbarbutton, statusbar\n"
  496. " File display: normal, selected, marked, markselect\n"
  497. " Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,\n"
  498. " errdhotfocus\n"
  499. " Menus: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
  500. " Popup menus: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n"
  501. " Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
  502. " editlinestate, editbg, editframe, editframeactive\n"
  503. " editframedrag\n"
  504. " Viewer: viewnormal,viewbold, viewunderline, viewselected\n"
  505. " Help: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n"
  506. msgstr ""
  507. #. TRANSLATORS: don't translate color names and attributes
  508. msgid ""
  509. "Standard Colors:\n"
  510. " black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
  511. " yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
  512. " brightcyan, lightgray and white\n"
  513. "\n"
  514. "Extended colors, when 256 colors are available:\n"
  515. " color16 to color255, or rgb000 to rgb555 and gray0 to gray23\n"
  516. "\n"
  517. "Attributes:\n"
  518. " bold, italic, underline, reverse, blink; append more with '+'\n"
  519. msgstr ""
  520. msgid "Color options"
  521. msgstr ""
  522. msgid "[+lineno] file1[:lineno] [file2[:lineno]...]"
  523. msgstr ""
  524. msgid "file"
  525. msgstr ""
  526. msgid "file1 file2"
  527. msgstr ""
  528. msgid "[this_dir] [other_panel_dir]"
  529. msgstr ""
  530. msgid ""
  531. "\n"
  532. "Please send any bug reports (including the output of 'mc -V')\n"
  533. "as tickets at www.midnight-commander.org\n"
  534. msgstr ""
  535. #, c-format
  536. msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
  537. msgstr ""
  538. msgid "Main options"
  539. msgstr ""
  540. msgid "Terminal options"
  541. msgstr ""
  542. msgid "Arguments parse error!"
  543. msgstr ""
  544. msgid "No arguments given to the viewer."
  545. msgstr ""
  546. msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
  547. msgstr ""
  548. msgid "Background protocol error"
  549. msgstr ""
  550. msgid "Reading failed"
  551. msgstr ""
  552. msgid "Background process error"
  553. msgstr ""
  554. msgid "Unknown error in child"
  555. msgstr ""
  556. msgid "Child died unexpectedly"
  557. msgstr ""
  558. msgid ""
  559. "Background process sent us a request for more arguments\n"
  560. "than we can handle."
  561. msgstr ""
  562. msgid "&Dismiss"
  563. msgstr ""
  564. msgid "Enter search string:"
  565. msgstr ""
  566. msgid "Cas&e sensitive"
  567. msgstr ""
  568. msgid "&Backwards"
  569. msgstr ""
  570. msgid "&Whole words"
  571. msgstr ""
  572. msgid "&All charsets"
  573. msgstr ""
  574. msgid "Search"
  575. msgstr ""
  576. msgid "Search is disabled"
  577. msgstr ""
  578. #, c-format
  579. msgid ""
  580. "Cannot create temporary diff file\n"
  581. "%s"
  582. msgstr ""
  583. #, c-format
  584. msgid ""
  585. "Cannot create backup file\n"
  586. "%s%s\n"
  587. "%s"
  588. msgstr ""
  589. #, c-format
  590. msgid ""
  591. "Cannot create temporary merge file\n"
  592. "%s"
  593. msgstr ""
  594. msgid "&Fastest (Assume large files)"
  595. msgstr ""
  596. msgid "&Minimal (Find a smaller set of change)"
  597. msgstr ""
  598. msgid "Diff algorithm"
  599. msgstr ""
  600. msgid "Diff extra options"
  601. msgstr ""
  602. msgid "&Ignore case"
  603. msgstr ""
  604. msgid "Ignore tab &expansion"
  605. msgstr ""
  606. msgid "Ignore &space change"
  607. msgstr ""
  608. msgid "Ignore all &whitespace"
  609. msgstr ""
  610. msgid "Strip &trailing carriage return"
  611. msgstr ""
  612. msgid "Diff Options"
  613. msgstr ""
  614. msgid "Edit"
  615. msgstr ""
  616. msgid "Edit is disabled"
  617. msgstr ""
  618. msgid "Goto line (left)"
  619. msgstr ""
  620. msgid "Goto line (right)"
  621. msgstr ""
  622. msgid "Enter line:"
  623. msgstr ""
  624. msgid "ButtonBar|Help"
  625. msgstr ""
  626. msgid "ButtonBar|Save"
  627. msgstr ""
  628. msgid "ButtonBar|Edit"
  629. msgstr ""
  630. msgid "ButtonBar|Merge"
  631. msgstr ""
  632. msgid "ButtonBar|Search"
  633. msgstr ""
  634. msgid "ButtonBar|Options"
  635. msgstr ""
  636. msgid "ButtonBar|Quit"
  637. msgstr ""
  638. msgid "Quit"
  639. msgstr ""
  640. msgid "File(s) was modified. Save with exit?"
  641. msgstr ""
  642. msgid ""
  643. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  644. "Save modified file(s)?"
  645. msgstr ""
  646. msgid "Diff:"
  647. msgstr ""
  648. #, c-format
  649. msgid "\"%s\" is a directory"
  650. msgstr ""
  651. #, c-format
  652. msgid ""
  653. "Cannot stat \"%s\"\n"
  654. "%s"
  655. msgstr ""
  656. msgid "Diff viewer: invalid mode"
  657. msgstr ""
  658. msgid "Two files are needed to compare"
  659. msgstr ""
  660. msgid "Choose syntax highlighting"
  661. msgstr ""
  662. msgid "< Auto >"
  663. msgstr ""
  664. msgid "< Reload Current Syntax >"
  665. msgstr ""
  666. #, c-format
  667. msgid "Loading: %3d%%"
  668. msgstr ""
  669. msgid "Loading..."
  670. msgstr ""
  671. #, c-format
  672. msgid "Cannot open %s for reading"
  673. msgstr ""
  674. msgid "Load file"
  675. msgstr ""
  676. #, c-format
  677. msgid "Error reading %s"
  678. msgstr ""
  679. #, c-format
  680. msgid "Cannot get size/permissions for %s"
  681. msgstr ""
  682. #, c-format
  683. msgid "\"%s\" is not a regular file"
  684. msgstr ""
  685. #, c-format
  686. msgid ""
  687. "File \"%s\" is too large.\n"
  688. "Open it anyway?"
  689. msgstr ""
  690. #, c-format
  691. msgid "Error reading from pipe: %s"
  692. msgstr ""
  693. #, c-format
  694. msgid "Cannot open pipe for reading: %s"
  695. msgstr ""
  696. #, c-format
  697. msgid "Searching %s: %3d%%"
  698. msgstr ""
  699. #, c-format
  700. msgid "Searching %s"
  701. msgstr ""
  702. msgid "File has hard-links. Detach before saving?"
  703. msgstr ""
  704. msgid "The file has been modified in the meantime. Save anyway?"
  705. msgstr ""
  706. #, c-format
  707. msgid "Error writing to pipe: %s"
  708. msgstr ""
  709. #, c-format
  710. msgid "Cannot open pipe for writing: %s"
  711. msgstr ""
  712. #, c-format
  713. msgid "Cannot open file for writing: %s"
  714. msgstr ""
  715. msgid "The file you are saving does not end with a newline."
  716. msgstr ""
  717. msgid "C&ontinue"
  718. msgstr ""
  719. msgid "&Do not change"
  720. msgstr ""
  721. msgid "&Unix format (LF)"
  722. msgstr ""
  723. msgid "&Windows/DOS format (CR LF)"
  724. msgstr ""
  725. msgid "&Macintosh format (CR)"
  726. msgstr ""
  727. msgid "Enter file name:"
  728. msgstr ""
  729. msgid "Change line breaks to:"
  730. msgstr ""
  731. msgid "Save As"
  732. msgstr ""
  733. msgid "Block is large, you may not be able to undo this action"
  734. msgstr ""
  735. msgid "Collect completions"
  736. msgstr ""
  737. msgid "&Quick save"
  738. msgstr ""
  739. msgid "&Safe save"
  740. msgstr ""
  741. msgid "&Do backups with following extension:"
  742. msgstr ""
  743. msgid "Check &POSIX new line"
  744. msgstr ""
  745. msgid "Edit Save Mode"
  746. msgstr ""
  747. msgid "Save as"
  748. msgstr ""
  749. msgid "Cannot save: destination is not a regular file"
  750. msgstr ""
  751. msgid "A file already exists with this name"
  752. msgstr ""
  753. msgid "&Overwrite"
  754. msgstr ""
  755. msgid "Cannot save file"
  756. msgstr ""
  757. msgid "Delete macro"
  758. msgstr ""
  759. msgid "Press macro hotkey:"
  760. msgstr ""
  761. msgid "Macro not deleted"
  762. msgstr ""
  763. msgid "Save macro"
  764. msgstr ""
  765. msgid "Press the macro's new hotkey:"
  766. msgstr ""
  767. msgid "Repeat last commands"
  768. msgstr ""
  769. msgid "Repeat times:"
  770. msgstr ""
  771. #, c-format
  772. msgid "Confirm save file: \"%s\""
  773. msgstr ""
  774. msgid "Save file"
  775. msgstr ""
  776. msgid "&Save"
  777. msgstr ""
  778. msgid "Load"
  779. msgstr ""
  780. msgid "Syntax file edit"
  781. msgstr ""
  782. msgid "Which syntax file you want to edit?"
  783. msgstr ""
  784. msgid "&User"
  785. msgstr ""
  786. msgid "&System wide"
  787. msgstr ""
  788. msgid "Menu edit"
  789. msgstr ""
  790. msgid "Which menu file do you want to edit?"
  791. msgstr ""
  792. msgid "&Local"
  793. msgstr ""
  794. msgid "Replace"
  795. msgstr ""
  796. #, c-format
  797. msgid "%ld replacements made"
  798. msgstr ""
  799. msgid "[NoName]"
  800. msgstr ""
  801. #, c-format
  802. msgid ""
  803. "File %s was modified.\n"
  804. "Save before close?"
  805. msgstr ""
  806. msgid "Close file"
  807. msgstr ""
  808. #, c-format
  809. msgid ""
  810. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  811. "Save modified file %s?"
  812. msgstr ""
  813. msgid "This function is not implemented"
  814. msgstr ""
  815. msgid "Copy to clipboard"
  816. msgstr ""
  817. msgid "Unable to save to file"
  818. msgstr ""
  819. msgid "Cut to clipboard"
  820. msgstr ""
  821. msgid "Goto line"
  822. msgstr ""
  823. msgid "Save block"
  824. msgstr ""
  825. msgid "Insert file"
  826. msgstr ""
  827. msgid "Cannot insert file"
  828. msgstr ""
  829. msgid "Sort block"
  830. msgstr ""
  831. msgid "You must first highlight a block of text"
  832. msgstr ""
  833. msgid "Run sort"
  834. msgstr ""
  835. msgid "Enter sort options (see manpage) separated by whitespace:"
  836. msgstr ""
  837. msgid "Sort"
  838. msgstr ""
  839. msgid "Cannot execute sort command"
  840. msgstr ""
  841. #, c-format
  842. msgid "Sort returned non-zero: %s"
  843. msgstr ""
  844. msgid "Paste output of external command"
  845. msgstr ""
  846. msgid "Enter shell command(s):"
  847. msgstr ""
  848. msgid "External command"
  849. msgstr ""
  850. msgid "Cannot execute command"
  851. msgstr ""
  852. msgid "mail -s <subject> -c <cc> <to>"
  853. msgstr ""
  854. msgid "To"
  855. msgstr ""
  856. msgid "Subject"
  857. msgstr ""
  858. msgid "Copies to"
  859. msgstr ""
  860. msgid "Mail"
  861. msgstr ""
  862. msgid "Insert literal"
  863. msgstr ""
  864. msgid "Press any key:"
  865. msgstr ""
  866. msgid ""
  867. "Current text was modified without a file save.\n"
  868. "Continue discards these changes"
  869. msgstr ""
  870. msgid "In se&lection"
  871. msgstr ""
  872. msgid "&Find all"
  873. msgstr ""
  874. msgid "Enter replacement string:"
  875. msgstr ""
  876. msgid "Replace with:"
  877. msgstr ""
  878. msgid "&Replace"
  879. msgstr ""
  880. msgid "A&ll"
  881. msgstr ""
  882. msgid "&Skip"
  883. msgstr ""
  884. msgid "Confirm replace"
  885. msgstr ""
  886. msgid "Cancel"
  887. msgstr ""
  888. msgid ""
  889. "Current text was modified without a file save.\n"
  890. "Continue discards these changes."
  891. msgstr ""
  892. msgid "NoName"
  893. msgstr ""
  894. msgid "&Open file..."
  895. msgstr ""
  896. msgid "&New"
  897. msgstr ""
  898. msgid "&Close"
  899. msgstr ""
  900. msgid "Save &as..."
  901. msgstr ""
  902. msgid "&Insert file..."
  903. msgstr ""
  904. msgid "Cop&y to file..."
  905. msgstr ""
  906. msgid "&User menu..."
  907. msgstr ""
  908. msgid "A&bout..."
  909. msgstr ""
  910. msgid "&Quit"
  911. msgstr ""
  912. msgid "&Undo"
  913. msgstr ""
  914. msgid "&Redo"
  915. msgstr ""
  916. msgid "&Toggle ins/overw"
  917. msgstr ""
  918. msgid "To&ggle mark"
  919. msgstr ""
  920. msgid "&Mark columns"
  921. msgstr ""
  922. msgid "Mark &all"
  923. msgstr ""
  924. msgid "Unmar&k"
  925. msgstr ""
  926. msgid "Cop&y"
  927. msgstr ""
  928. msgid "Mo&ve"
  929. msgstr ""
  930. msgid "&Delete"
  931. msgstr ""
  932. msgid "Co&py to clipfile"
  933. msgstr ""
  934. msgid "&Cut to clipfile"
  935. msgstr ""
  936. msgid "Pa&ste from clipfile"
  937. msgstr ""
  938. msgid "&Beginning"
  939. msgstr ""
  940. msgid "&End"
  941. msgstr ""
  942. msgid "&Search..."
  943. msgstr ""
  944. msgid "Search &again"
  945. msgstr ""
  946. msgid "&Replace..."
  947. msgstr ""
  948. msgid "&Toggle bookmark"
  949. msgstr ""
  950. msgid "&Next bookmark"
  951. msgstr ""
  952. msgid "&Prev bookmark"
  953. msgstr ""
  954. msgid "&Flush bookmarks"
  955. msgstr ""
  956. msgid "&Go to line..."
  957. msgstr ""
  958. msgid "&Toggle line state"
  959. msgstr ""
  960. msgid "Go to matching &bracket"
  961. msgstr ""
  962. msgid "Toggle s&yntax highlighting"
  963. msgstr ""
  964. msgid "&Find declaration"
  965. msgstr ""
  966. msgid "Back from &declaration"
  967. msgstr ""
  968. msgid "For&ward to declaration"
  969. msgstr ""
  970. msgid "Encod&ing..."
  971. msgstr ""
  972. msgid "&Refresh screen"
  973. msgstr ""
  974. msgid "&Start/Stop record macro"
  975. msgstr ""
  976. msgid "Delete macr&o..."
  977. msgstr ""
  978. msgid "Record/Repeat &actions"
  979. msgstr ""
  980. msgid "S&pell check"
  981. msgstr ""
  982. msgid "C&heck word"
  983. msgstr ""
  984. msgid "Change spelling &language..."
  985. msgstr ""
  986. msgid "&Mail..."
  987. msgstr ""
  988. msgid "Insert &literal..."
  989. msgstr ""
  990. msgid "Insert &date/time"
  991. msgstr ""
  992. msgid "&Format paragraph"
  993. msgstr ""
  994. msgid "&Sort..."
  995. msgstr ""
  996. msgid "&Paste output of..."
  997. msgstr ""
  998. msgid "&External formatter"
  999. msgstr ""
  1000. msgid "&Move"
  1001. msgstr ""
  1002. msgid "&Resize"
  1003. msgstr ""
  1004. msgid "&Toggle fullscreen"
  1005. msgstr ""
  1006. msgid "&Next"
  1007. msgstr ""
  1008. msgid "&Previous"
  1009. msgstr ""
  1010. msgid "&List..."
  1011. msgstr ""
  1012. msgid "&General..."
  1013. msgstr ""
  1014. msgid "Save &mode..."
  1015. msgstr ""
  1016. msgid "Learn &keys..."
  1017. msgstr ""
  1018. msgid "Syntax &highlighting..."
  1019. msgstr ""
  1020. msgid "S&yntax file"
  1021. msgstr ""
  1022. msgid "&Menu file"
  1023. msgstr ""
  1024. msgid "&Save setup"
  1025. msgstr ""
  1026. msgid "&File"
  1027. msgstr ""
  1028. msgid "&Edit"
  1029. msgstr ""
  1030. msgid "&Search"
  1031. msgstr ""
  1032. msgid "&Command"
  1033. msgstr ""
  1034. msgid "For&mat"
  1035. msgstr ""
  1036. msgid "&Window"
  1037. msgstr ""
  1038. msgid "&Options"
  1039. msgstr ""
  1040. msgid "&None"
  1041. msgstr ""
  1042. msgid "&Dynamic paragraphing"
  1043. msgstr ""
  1044. msgid "Type &writer wrap"
  1045. msgstr ""
  1046. msgid "Wrap mode"
  1047. msgstr ""
  1048. msgid "Tabulation"
  1049. msgstr ""
  1050. msgid "&Fake half tabs"
  1051. msgstr ""
  1052. msgid "&Backspace through tabs"
  1053. msgstr ""
  1054. msgid "Fill tabs with &spaces"
  1055. msgstr ""
  1056. msgid "Tab spacing:"
  1057. msgstr ""
  1058. msgid "Other options"
  1059. msgstr ""
  1060. msgid "&Return does autoindent"
  1061. msgstr ""
  1062. msgid "Confir&m before saving"
  1063. msgstr ""
  1064. msgid "Save file &position"
  1065. msgstr ""
  1066. msgid "&Visible trailing spaces"
  1067. msgstr ""
  1068. msgid "Visible &tabs"
  1069. msgstr ""
  1070. msgid "Synta&x highlighting"
  1071. msgstr ""
  1072. msgid "C&ursor after inserted block"
  1073. msgstr ""
  1074. msgid "Pers&istent selection"
  1075. msgstr ""
  1076. msgid "Cursor be&yond end of line"
  1077. msgstr ""
  1078. msgid "&Group undo"
  1079. msgstr ""
  1080. msgid "Word wrap line length:"
  1081. msgstr ""
  1082. msgid "Editor options"
  1083. msgstr ""
  1084. msgid ""
  1085. "A user friendly text editor\n"
  1086. "written for the Midnight Commander."
  1087. msgstr ""
  1088. msgid "Copyright (C) 1996-2016 the Free Software Foundation"
  1089. msgstr ""
  1090. msgid "About"
  1091. msgstr ""
  1092. msgid "Open files"
  1093. msgstr ""
  1094. msgid "Edit: "
  1095. msgstr ""
  1096. msgid "ButtonBar|Mark"
  1097. msgstr ""
  1098. msgid "ButtonBar|Replac"
  1099. msgstr ""
  1100. msgid "ButtonBar|Copy"
  1101. msgstr ""
  1102. msgid "ButtonBar|Move"
  1103. msgstr ""
  1104. msgid "ButtonBar|Delete"
  1105. msgstr ""
  1106. msgid "ButtonBar|PullDn"
  1107. msgstr ""
  1108. msgid "Breton"
  1109. msgstr ""
  1110. msgid "Czech"
  1111. msgstr ""
  1112. msgid "Welsh"
  1113. msgstr ""
  1114. msgid "Danish"
  1115. msgstr ""
  1116. msgid "German"
  1117. msgstr ""
  1118. msgid "Greek"
  1119. msgstr ""
  1120. msgid "English"
  1121. msgstr ""
  1122. msgid "British English"
  1123. msgstr ""
  1124. msgid "Canadian English"
  1125. msgstr ""
  1126. msgid "American English"
  1127. msgstr ""
  1128. msgid "Esperanto"
  1129. msgstr ""
  1130. msgid "Spanish"
  1131. msgstr ""
  1132. msgid "Faroese"
  1133. msgstr ""
  1134. msgid "French"
  1135. msgstr ""
  1136. msgid "Italian"
  1137. msgstr ""
  1138. msgid "Dutch"
  1139. msgstr ""
  1140. msgid "Norwegian"
  1141. msgstr ""
  1142. msgid "Polish"
  1143. msgstr ""
  1144. msgid "Portuguese"
  1145. msgstr ""
  1146. msgid "Romanian"
  1147. msgstr ""
  1148. msgid "Russian"
  1149. msgstr ""
  1150. msgid "Slovak"
  1151. msgstr ""
  1152. msgid "Swedish"
  1153. msgstr ""
  1154. msgid "Ukrainian"
  1155. msgstr ""
  1156. msgid "&Add word"
  1157. msgstr ""
  1158. msgid "Language"
  1159. msgstr ""
  1160. msgid "Misspelled"
  1161. msgstr ""
  1162. msgid "Check word"
  1163. msgstr ""
  1164. msgid "Suggest"
  1165. msgstr ""
  1166. msgid "Select language"
  1167. msgstr ""
  1168. msgid "Load syntax file"
  1169. msgstr ""
  1170. #, c-format
  1171. msgid ""
  1172. "Cannot open file %s\n"
  1173. "%s"
  1174. msgstr ""
  1175. #, c-format
  1176. msgid "Error in file %s on line %d"
  1177. msgstr ""
  1178. msgid ""
  1179. "The Commander can't change to the directory that\n"
  1180. "the subshell claims you are in. Perhaps you have\n"
  1181. "deleted your working directory, or given yourself\n"
  1182. "extra access permissions with the \"su\" command?"
  1183. msgstr ""
  1184. #, c-format
  1185. msgid "Cannot fetch a local copy of %s"
  1186. msgstr ""
  1187. msgid "The shell is already running a command"
  1188. msgstr ""
  1189. msgid "Type 'exit' to return to the Midnight Commander"
  1190. msgstr ""
  1191. msgid "Set &all"
  1192. msgstr ""
  1193. msgid "S&kip"
  1194. msgstr ""
  1195. msgid "&Set"
  1196. msgstr ""
  1197. msgid "owner"
  1198. msgstr ""
  1199. msgid "group"
  1200. msgstr ""
  1201. msgid "other"
  1202. msgstr ""
  1203. msgid "Flag"
  1204. msgstr ""
  1205. msgid "Chown advanced command"
  1206. msgstr ""
  1207. #, c-format
  1208. msgid ""
  1209. "Cannot chmod \"%s\"\n"
  1210. "%s"
  1211. msgstr ""
  1212. #, c-format
  1213. msgid ""
  1214. "Cannot chown \"%s\"\n"
  1215. "%s"
  1216. msgstr ""
  1217. msgid "< Default >"
  1218. msgstr ""
  1219. msgid "Skins"
  1220. msgstr ""
  1221. msgid "Other 8 bit"
  1222. msgstr ""
  1223. msgid "Running"
  1224. msgstr ""
  1225. msgid "Stopped"
  1226. msgstr ""
  1227. msgid "&Never"
  1228. msgstr ""
  1229. msgid "On dum&b terminals"
  1230. msgstr ""
  1231. msgid "Alwa&ys"
  1232. msgstr ""
  1233. msgid "File operations"
  1234. msgstr ""
  1235. msgid "&Verbose operation"
  1236. msgstr ""
  1237. msgid "Compute tota&ls"
  1238. msgstr ""
  1239. msgid "Classic pro&gressbar"
  1240. msgstr ""
  1241. msgid "Mkdi&r autoname"
  1242. msgstr ""
  1243. msgid "&Preallocate space"
  1244. msgstr ""
  1245. msgid "Esc key mode"
  1246. msgstr ""
  1247. msgid "S&ingle press"
  1248. msgstr ""
  1249. msgid "Timeout:"
  1250. msgstr ""
  1251. msgid "Pause after run"
  1252. msgstr ""
  1253. msgid "Use internal edi&t"
  1254. msgstr ""
  1255. msgid "Use internal vie&w"
  1256. msgstr ""
  1257. msgid "A&sk new file name"
  1258. msgstr ""
  1259. msgid "Auto m&enus"
  1260. msgstr ""
  1261. msgid "&Drop down menus"
  1262. msgstr ""
  1263. msgid "S&hell patterns"
  1264. msgstr ""
  1265. msgid "Co&mplete: show all"
  1266. msgstr ""
  1267. msgid "Rotating d&ash"
  1268. msgstr ""
  1269. msgid "Cd follows lin&ks"
  1270. msgstr ""
  1271. msgid "Sa&fe delete"
  1272. msgstr ""
  1273. msgid "A&uto save setup"
  1274. msgstr ""
  1275. msgid "Configure options"
  1276. msgstr ""
  1277. msgid "Skin:"
  1278. msgstr ""
  1279. msgid "Appearance"
  1280. msgstr ""
  1281. msgid "Case &insensitive"
  1282. msgstr ""
  1283. msgid "Use panel sort mo&de"
  1284. msgstr ""
  1285. msgid "Show mi&ni-status"
  1286. msgstr ""
  1287. msgid "Use SI si&ze units"
  1288. msgstr ""
  1289. msgid "Mi&x all files"
  1290. msgstr ""
  1291. msgid "Show &backup files"
  1292. msgstr ""
  1293. msgid "Show &hidden files"
  1294. msgstr ""
  1295. msgid "&Fast dir reload"
  1296. msgstr ""
  1297. msgid "Ma&rk moves down"
  1298. msgstr ""
  1299. msgid "Re&verse files only"
  1300. msgstr ""
  1301. msgid "Simple s&wap"
  1302. msgstr ""
  1303. msgid "A&uto save panels setup"
  1304. msgstr ""
  1305. msgid "Navigation"
  1306. msgstr ""
  1307. msgid "L&ynx-like motion"
  1308. msgstr ""
  1309. msgid "Pa&ge scrolling"
  1310. msgstr ""
  1311. msgid "Center &scrolling"
  1312. msgstr ""
  1313. msgid "&Mouse page scrolling"
  1314. msgstr ""
  1315. msgid "File highlight"
  1316. msgstr ""
  1317. msgid "File &types"
  1318. msgstr ""
  1319. msgid "&Permissions"
  1320. msgstr ""
  1321. msgid "Quick search"
  1322. msgstr ""
  1323. msgid "Panel options"
  1324. msgstr ""
  1325. msgid "Information"
  1326. msgstr ""
  1327. msgid ""
  1328. "Using the fast reload option may not reflect the exact\n"
  1329. "directory contents. In this case you'll need to do a\n"
  1330. "manual reload of the directory. See the man page for\n"
  1331. "the details."
  1332. msgstr ""
  1333. msgid "&Full file list"
  1334. msgstr ""
  1335. msgid "&Brief file list:"
  1336. msgstr ""
  1337. msgid "&Long file list"
  1338. msgstr ""
  1339. msgid "&User defined:"
  1340. msgstr ""
  1341. msgid "columns"
  1342. msgstr ""
  1343. msgid "User &mini status"
  1344. msgstr ""
  1345. msgid "Listing format"
  1346. msgstr ""
  1347. msgid "Executable &first"
  1348. msgstr ""
  1349. msgid "&Reverse"
  1350. msgstr ""
  1351. msgid "Sort order"
  1352. msgstr ""
  1353. #. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context
  1354. #. prefix
  1355. msgid "Confirmation|&Delete"
  1356. msgstr ""
  1357. msgid "Confirmation|O&verwrite"
  1358. msgstr ""
  1359. msgid "Confirmation|&Execute"
  1360. msgstr ""
  1361. msgid "Confirmation|E&xit"
  1362. msgstr ""
  1363. msgid "Confirmation|Di&rectory hotlist delete"
  1364. msgstr ""
  1365. msgid "Confirmation|&History cleanup"
  1366. msgstr ""
  1367. msgid "Confirmation"
  1368. msgstr ""
  1369. msgid "&UTF-8 output"
  1370. msgstr ""
  1371. msgid "&Full 8 bits output"
  1372. msgstr ""
  1373. msgid "&ISO 8859-1"
  1374. msgstr ""
  1375. msgid "7 &bits"
  1376. msgstr ""
  1377. msgid "F&ull 8 bits input"
  1378. msgstr ""
  1379. msgid "Display bits"
  1380. msgstr ""
  1381. msgid "Input / display codepage:"
  1382. msgstr ""
  1383. msgid "Directory tree"
  1384. msgstr ""
  1385. msgid "Timeout for freeing VFSs (sec):"
  1386. msgstr ""
  1387. msgid "FTP anonymous password:"
  1388. msgstr ""
  1389. msgid "FTP directory cache timeout (sec):"
  1390. msgstr ""
  1391. msgid "&Always use ftp proxy:"
  1392. msgstr ""
  1393. msgid "&Use ~/.netrc"
  1394. msgstr ""
  1395. msgid "Use &passive mode"
  1396. msgstr ""
  1397. msgid "Use passive mode over pro&xy"
  1398. msgstr ""
  1399. msgid "Virtual File System Setting"
  1400. msgstr ""
  1401. msgid "cd"
  1402. msgstr ""
  1403. msgid "Quick cd"
  1404. msgstr ""
  1405. msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
  1406. msgstr ""
  1407. msgid "Symbolic link filename:"
  1408. msgstr ""
  1409. msgid "Symbolic link"
  1410. msgstr ""
  1411. msgid "&Stop"
  1412. msgstr ""
  1413. msgid "&Resume"
  1414. msgstr ""
  1415. msgid "&Kill"
  1416. msgstr ""
  1417. msgid "Background jobs"
  1418. msgstr ""
  1419. #, c-format
  1420. msgid "Password for \\\\%s\\%s"
  1421. msgstr ""
  1422. msgid "Domain:"
  1423. msgstr ""
  1424. msgid "Username:"
  1425. msgstr ""
  1426. msgid "SMB authentication"
  1427. msgstr ""
  1428. msgid "set &user ID on execution"
  1429. msgstr ""
  1430. msgid "set &group ID on execution"
  1431. msgstr ""
  1432. msgid "stick&y bit"
  1433. msgstr ""
  1434. msgid "&read by owner"
  1435. msgstr ""
  1436. msgid "&write by owner"
  1437. msgstr ""
  1438. msgid "e&xecute/search by owner"
  1439. msgstr ""
  1440. msgid "rea&d by group"
  1441. msgstr ""
  1442. msgid "write by grou&p"
  1443. msgstr ""
  1444. msgid "execu&te/search by group"
  1445. msgstr ""
  1446. msgid "read &by others"
  1447. msgstr ""
  1448. msgid "wr&ite by others"
  1449. msgstr ""
  1450. msgid "execute/searc&h by others"
  1451. msgstr ""
  1452. msgid "Name:"
  1453. msgstr ""
  1454. msgid "Permissions (octal):"
  1455. msgstr ""
  1456. msgid "Owner name:"
  1457. msgstr ""
  1458. msgid "Group name:"
  1459. msgstr ""
  1460. msgid "&Marked all"
  1461. msgstr ""
  1462. msgid "S&et marked"
  1463. msgstr ""
  1464. msgid "C&lear marked"
  1465. msgstr ""
  1466. msgid "Chmod command"
  1467. msgstr ""
  1468. msgid "Permission"
  1469. msgstr ""
  1470. msgid "File"
  1471. msgstr ""
  1472. msgid "Set &groups"
  1473. msgstr ""
  1474. msgid "Set &users"
  1475. msgstr ""
  1476. msgid "Name"
  1477. msgstr ""
  1478. msgid "Owner name"
  1479. msgstr ""
  1480. msgid "Group name"
  1481. msgstr ""
  1482. msgid "Size"
  1483. msgstr ""
  1484. msgid "Chown command"
  1485. msgstr ""
  1486. msgid "User name"
  1487. msgstr ""
  1488. msgid "<Unknown user>"
  1489. msgstr ""
  1490. msgid "<Unknown group>"
  1491. msgstr ""
  1492. msgid "Enter machine name (F1 for details):"
  1493. msgstr ""
  1494. msgid "Files tagged, want to cd?"
  1495. msgstr ""
  1496. msgid "Cannot change directory"
  1497. msgstr ""
  1498. msgid "Filter"
  1499. msgstr ""
  1500. msgid "Set expression for filtering filenames"
  1501. msgstr ""
  1502. #, c-format
  1503. msgid "Link %s to:"
  1504. msgstr ""
  1505. msgid "Link"
  1506. msgstr ""
  1507. #, c-format
  1508. msgid "link: %s"
  1509. msgstr ""
  1510. #, c-format
  1511. msgid "symlink: %s"
  1512. msgstr ""
  1513. #, c-format
  1514. msgid "Cannot chdir to \"%s\""
  1515. msgstr ""
  1516. msgid "View file"
  1517. msgstr ""
  1518. msgid "Filename:"
  1519. msgstr ""
  1520. msgid "Filtered view"
  1521. msgstr ""
  1522. msgid "Filter command and arguments:"
  1523. msgstr ""
  1524. msgid "Edit file"
  1525. msgstr ""
  1526. msgid "Create a new Directory"
  1527. msgstr ""
  1528. msgid "Enter directory name:"
  1529. msgstr ""
  1530. msgid "Extension file edit"
  1531. msgstr ""
  1532. msgid "Which extension file you want to edit?"
  1533. msgstr ""
  1534. msgid "&System Wide"
  1535. msgstr ""
  1536. msgid "Highlighting groups file edit"
  1537. msgstr ""
  1538. msgid "Which highlighting file you want to edit?"
  1539. msgstr ""
  1540. msgid "Compare directories"
  1541. msgstr ""
  1542. msgid "Select compare method:"
  1543. msgstr ""
  1544. msgid "&Quick"
  1545. msgstr ""
  1546. msgid "&Size only"
  1547. msgstr ""
  1548. msgid "&Thorough"
  1549. msgstr ""
  1550. msgid ""
  1551. "Both panels should be in the listing mode\n"
  1552. "to use this command"
  1553. msgstr ""
  1554. msgid ""
  1555. "Not an xterm or Linux console;\n"
  1556. "the panels cannot be toggled."
  1557. msgstr ""
  1558. #, c-format
  1559. msgid "'%s' is not a symbolic link"
  1560. msgstr ""
  1561. #, c-format
  1562. msgid "Symlink '%s' points to:"
  1563. msgstr ""
  1564. msgid "Edit symlink"
  1565. msgstr ""
  1566. #, c-format
  1567. msgid "edit symlink, unable to remove %s: %s"
  1568. msgstr ""
  1569. #, c-format
  1570. msgid "edit symlink: %s"
  1571. msgstr ""
  1572. msgid "FTP to machine"
  1573. msgstr ""
  1574. msgid "SFTP to machine"
  1575. msgstr ""
  1576. msgid "Shell link to machine"
  1577. msgstr ""
  1578. msgid "SMB link to machine"
  1579. msgstr ""
  1580. msgid "Undelete files on an ext2 file system"
  1581. msgstr ""
  1582. msgid ""
  1583. "Enter device (without /dev/) to undelete\n"
  1584. "files on: (F1 for details)"
  1585. msgstr ""
  1586. msgid "Directory scanning"
  1587. msgstr ""
  1588. msgid "Setup"
  1589. msgstr ""
  1590. #, c-format
  1591. msgid "Setup saved to %s"
  1592. msgstr ""
  1593. #, c-format
  1594. msgid "Unable to save setup to %s"
  1595. msgstr ""
  1596. msgid "Cannot execute commands on non-local filesystems"
  1597. msgstr ""
  1598. #, c-format
  1599. msgid ""
  1600. "Cannot chdir to \"%s\"\n"
  1601. "%s"
  1602. msgstr ""
  1603. msgid "Cannot read directory contents"
  1604. msgstr ""
  1605. msgid "Parameter"
  1606. msgstr ""
  1607. #, c-format
  1608. msgid ""
  1609. "Cannot create temporary command file\n"
  1610. "%s"
  1611. msgstr ""
  1612. #, c-format
  1613. msgid " %s%s file error"
  1614. msgstr ""
  1615. #, c-format
  1616. msgid ""
  1617. "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that "
  1618. "the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
  1619. "Commander package."
  1620. msgstr ""
  1621. #, c-format
  1622. msgid "%s file error"
  1623. msgstr ""
  1624. #, c-format
  1625. msgid ""
  1626. "The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want "
  1627. "to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it."
  1628. msgstr ""
  1629. msgid "DialogTitle|Copy"
  1630. msgstr ""
  1631. msgid "DialogTitle|Move"
  1632. msgstr ""
  1633. msgid "DialogTitle|Delete"
  1634. msgstr ""
  1635. msgid "FileOperation|Copy"
  1636. msgstr ""
  1637. msgid "FileOperation|Move"
  1638. msgstr ""
  1639. msgid "FileOperation|Delete"
  1640. msgstr ""
  1641. #, no-c-format
  1642. msgid "%o %f%n\"%s\"%m"
  1643. msgstr ""
  1644. #, no-c-format
  1645. msgid "%o %d %f%m"
  1646. msgstr ""
  1647. msgid "files"
  1648. msgstr ""
  1649. msgid "directory"
  1650. msgstr ""
  1651. msgid "directories"
  1652. msgstr ""
  1653. msgid "files/directories"
  1654. msgstr ""
  1655. #. TRANSLATORS: keep leading space here to split words in Copy/Move dialog
  1656. msgid " with source mask:"
  1657. msgstr ""
  1658. msgid "Cannot make the hardlink"
  1659. msgstr ""
  1660. #, c-format
  1661. msgid ""
  1662. "Cannot read source link \"%s\"\n"
  1663. "%s"
  1664. msgstr ""
  1665. msgid ""
  1666. "Cannot make stable symlinks across non-local filesystems:\n"
  1667. "\n"
  1668. "Option Stable Symlinks will be disabled"
  1669. msgstr ""
  1670. #, c-format
  1671. msgid ""
  1672. "Cannot create target symlink \"%s\"\n"
  1673. "%s"
  1674. msgstr ""
  1675. msgid "Ski&p all"
  1676. msgstr ""
  1677. msgid "&Retry"
  1678. msgstr ""
  1679. #, c-format
  1680. msgid ""
  1681. "Directory \"%s\" not empty.\n"
  1682. "Delete it recursively?"
  1683. msgstr ""
  1684. #, c-format
  1685. msgid ""
  1686. "Background process:\n"
  1687. "Directory \"%s\" not empty.\n"
  1688. "Delete it recursively?"
  1689. msgstr ""
  1690. msgid "Non&e"
  1691. msgstr ""
  1692. #, c-format
  1693. msgid ""
  1694. "Cannot stat file \"%s\"\n"
  1695. "%s"
  1696. msgstr ""
  1697. #, c-format
  1698. msgid ""
  1699. "\"%s\"\n"
  1700. "and\n"
  1701. "\"%s\"\n"
  1702. "are the same file"
  1703. msgstr ""
  1704. #, c-format
  1705. msgid "Cannot overwrite directory \"%s\""
  1706. msgstr ""
  1707. #, c-format
  1708. msgid ""
  1709. "Cannot move file \"%s\" to \"%s\"\n"
  1710. "%s"
  1711. msgstr ""
  1712. #, c-format
  1713. msgid ""
  1714. "Cannot remove file \"%s\"\n"
  1715. "%s"
  1716. msgstr ""
  1717. #, c-format
  1718. msgid ""
  1719. "Cannot delete file \"%s\"\n"
  1720. "%s"
  1721. msgstr ""
  1722. #, c-format
  1723. msgid ""
  1724. "Cannot remove directory \"%s\"\n"
  1725. "%s"
  1726. msgstr ""
  1727. #, c-format
  1728. msgid ""
  1729. "Cannot overwrite directory \"%s\"\n"
  1730. "%s"
  1731. msgstr ""
  1732. #, c-format
  1733. msgid ""
  1734. "Cannot stat source file \"%s\"\n"
  1735. "%s"
  1736. msgstr ""
  1737. #, c-format
  1738. msgid ""
  1739. "Cannot create special file \"%s\"\n"
  1740. "%s"
  1741. msgstr ""
  1742. #, c-format
  1743. msgid ""
  1744. "Cannot chown target file \"%s\"\n"
  1745. "%s"
  1746. msgstr ""
  1747. #, c-format
  1748. msgid ""
  1749. "Cannot chmod target file \"%s\"\n"
  1750. "%s"
  1751. msgstr ""
  1752. #, c-format
  1753. msgid ""
  1754. "Cannot open source file \"%s\"\n"
  1755. "%s"
  1756. msgstr ""
  1757. msgid "Reget failed, about to overwrite file"
  1758. msgstr ""
  1759. #, c-format
  1760. msgid ""
  1761. "Cannot fstat source file \"%s\"\n"
  1762. "%s"
  1763. msgstr ""
  1764. #, c-format
  1765. msgid ""
  1766. "Cannot create target file \"%s\"\n"
  1767. "%s"
  1768. msgstr ""
  1769. #, c-format
  1770. msgid ""
  1771. "Cannot fstat target file \"%s\"\n"
  1772. "%s"
  1773. msgstr ""
  1774. #, c-format
  1775. msgid ""
  1776. "Cannot preallocate space for target file \"%s\"\n"
  1777. "%s"
  1778. msgstr ""
  1779. #, c-format
  1780. msgid ""
  1781. "Cannot read source file \"%s\"\n"
  1782. "%s"
  1783. msgstr ""
  1784. #, c-format
  1785. msgid ""
  1786. "Cannot write target file \"%s\"\n"
  1787. "%s"
  1788. msgstr ""
  1789. msgid "(stalled)"
  1790. msgstr ""
  1791. #, c-format
  1792. msgid ""
  1793. "Cannot close source file \"%s\"\n"
  1794. "%s"
  1795. msgstr ""
  1796. #, c-format
  1797. msgid ""
  1798. "Cannot close target file \"%s\"\n"
  1799. "%s"
  1800. msgstr ""
  1801. msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
  1802. msgstr ""
  1803. msgid "&Keep"
  1804. msgstr ""
  1805. #, c-format
  1806. msgid ""
  1807. "Cannot stat source directory \"%s\"\n"
  1808. "%s"
  1809. msgstr ""
  1810. #, c-format
  1811. msgid ""
  1812. "Source \"%s\" is not a directory\n"
  1813. "%s"
  1814. msgstr ""
  1815. #, c-format
  1816. msgid ""
  1817. "Cannot copy cyclic symbolic link\n"
  1818. "\"%s\""
  1819. msgstr ""
  1820. #, c-format
  1821. msgid ""
  1822. "Destination \"%s\" must be a directory\n"
  1823. "%s"
  1824. msgstr ""
  1825. #, c-format
  1826. msgid ""
  1827. "Cannot create target directory \"%s\"\n"
  1828. "%s"
  1829. msgstr ""
  1830. #, c-format
  1831. msgid ""
  1832. "Cannot chown target directory \"%s\"\n"
  1833. "%s"
  1834. msgstr ""
  1835. #, c-format
  1836. msgid ""
  1837. "\"%s\"\n"
  1838. "and\n"
  1839. "\"%s\"\n"
  1840. "are the same directory"
  1841. msgstr ""
  1842. #, c-format
  1843. msgid ""
  1844. "Cannot overwrite file \"%s\"\n"
  1845. "%s"
  1846. msgstr ""
  1847. #, c-format
  1848. msgid ""
  1849. "Cannot move directory \"%s\" to \"%s\"\n"
  1850. "%s"
  1851. msgstr ""
  1852. #, c-format
  1853. msgid "Directories: %zu, total size: %s"
  1854. msgstr ""
  1855. msgid "Cannot operate on \"..\"!"
  1856. msgstr ""
  1857. msgid "Sorry, I could not put the job in background"
  1858. msgstr ""
  1859. msgid "S&uspend"
  1860. msgstr ""
  1861. msgid "Con&tinue"
  1862. msgstr ""
  1863. #, c-format
  1864. msgid "%d:%02d.%02d"
  1865. msgstr ""
  1866. #, c-format
  1867. msgid "ETA %s"
  1868. msgstr ""
  1869. #, c-format
  1870. msgid "%.2f MB/s"
  1871. msgstr ""
  1872. #, c-format
  1873. msgid "%.2f KB/s"
  1874. msgstr ""
  1875. #, c-format
  1876. msgid "%ld B/s"
  1877. msgstr ""
  1878. msgid "Target file already exists!"
  1879. msgstr ""
  1880. #, c-format
  1881. msgid "New : %s, size %s"
  1882. msgstr ""
  1883. #, c-format
  1884. msgid "Existing: %s, size %s"
  1885. msgstr ""
  1886. msgid "Overwrite this target?"
  1887. msgstr ""
  1888. msgid "A&ppend"
  1889. msgstr ""
  1890. msgid "&Reget"
  1891. msgstr ""
  1892. msgid "Overwrite all targets?"
  1893. msgstr ""
  1894. msgid "&Update"
  1895. msgstr ""
  1896. msgid "If &size differs"
  1897. msgstr ""
  1898. msgid "File exists"
  1899. msgstr ""
  1900. msgid "Background process: File exists"
  1901. msgstr ""
  1902. #, c-format
  1903. msgid "Files processed: %zu/%zu"
  1904. msgstr ""
  1905. #, c-format
  1906. msgid "Files processed: %zu"
  1907. msgstr ""
  1908. #, c-format
  1909. msgid "Time: %s %s"
  1910. msgstr ""
  1911. #, c-format
  1912. msgid "Time: %s %s (%s)"
  1913. msgstr ""
  1914. #, c-format
  1915. msgid "Time: %s"
  1916. msgstr ""
  1917. #, c-format
  1918. msgid "Time: %s (%s)"
  1919. msgstr ""
  1920. #, c-format
  1921. msgid " Total: %s "
  1922. msgstr ""
  1923. #, c-format
  1924. msgid " Total: %s/%s "
  1925. msgstr ""
  1926. msgid "Source"
  1927. msgstr ""
  1928. msgid "Target"
  1929. msgstr ""
  1930. msgid "Deleting"
  1931. msgstr ""
  1932. msgid "&Using shell patterns"
  1933. msgstr ""
  1934. msgid "to:"
  1935. msgstr ""
  1936. msgid "Follow &links"
  1937. msgstr ""
  1938. msgid "Preserve &attributes"
  1939. msgstr ""
  1940. msgid "Di&ve into subdir if exists"
  1941. msgstr ""
  1942. msgid "&Stable symlinks"
  1943. msgstr ""
  1944. msgid "&Background"
  1945. msgstr ""
  1946. #, c-format
  1947. msgid "Invalid source pattern '%s'"
  1948. msgstr ""
  1949. msgid "&Chdir"
  1950. msgstr ""
  1951. msgid "&Again"
  1952. msgstr ""
  1953. msgid "Pane&lize"
  1954. msgstr ""
  1955. msgid "&View - F3"
  1956. msgstr ""
  1957. msgid "&Edit - F4"
  1958. msgstr ""
  1959. #, c-format
  1960. msgid "Found: %lu"
  1961. msgstr ""
  1962. msgid "Malformed regular expression"
  1963. msgstr ""
  1964. msgid "File name:"
  1965. msgstr ""
  1966. msgid "&Find recursively"
  1967. msgstr ""
  1968. msgid "S&kip hidden"
  1969. msgstr ""
  1970. msgid "Content:"
  1971. msgstr ""
  1972. msgid "Sea&rch for content"
  1973. msgstr ""
  1974. msgid "Case sens&itive"
  1975. msgstr ""
  1976. msgid "A&ll charsets"
  1977. msgstr ""
  1978. msgid "Fir&st hit"
  1979. msgstr ""
  1980. msgid "&Tree"
  1981. msgstr ""
  1982. msgid "Find File"
  1983. msgstr ""
  1984. msgid "Start at:"
  1985. msgstr ""
  1986. msgid "Ena&ble ignore directories:"
  1987. msgstr ""
  1988. #, c-format
  1989. msgid "Grepping in %s"
  1990. msgstr ""
  1991. msgid "Finished"
  1992. msgstr ""
  1993. #, c-format
  1994. msgid "Finished (ignored %zu directory)"
  1995. msgid_plural "Finished (ignored %zu directories)"
  1996. msgstr[0] ""
  1997. msgstr[1] ""
  1998. msgid "Searching"
  1999. msgstr ""
  2000. msgid "Change &to"
  2001. msgstr ""
  2002. msgid "&Free VFSs now"
  2003. msgstr ""
  2004. msgid "&Refresh"
  2005. msgstr ""
  2006. msgid "&Add current"
  2007. msgstr ""
  2008. msgid "&Up"
  2009. msgstr ""
  2010. msgid "New &group"
  2011. msgstr ""
  2012. msgid "New &entry"
  2013. msgstr ""
  2014. msgid "&Insert"
  2015. msgstr ""
  2016. msgid "&Remove"
  2017. msgstr ""
  2018. msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
  2019. msgstr ""
  2020. msgid "Active VFS directories"
  2021. msgstr ""
  2022. msgid "Directory hotlist"
  2023. msgstr ""
  2024. msgid "Top level group"
  2025. msgstr ""
  2026. msgid "Directory path"
  2027. msgstr ""
  2028. #, c-format
  2029. msgid "Moving %s"
  2030. msgstr ""
  2031. msgid "Directory label"
  2032. msgstr ""
  2033. msgid "&Append"
  2034. msgstr ""
  2035. msgid "New hotlist entry"
  2036. msgstr ""
  2037. msgid "Directory label:"
  2038. msgstr ""
  2039. msgid "Directory path:"
  2040. msgstr ""
  2041. msgid "New hotlist group"
  2042. msgstr ""
  2043. msgid "Name of new group:"
  2044. msgstr ""
  2045. #, c-format
  2046. msgid "Are you sure you want to remove entry \"%s\"?"
  2047. msgstr ""
  2048. #, c-format
  2049. msgid ""
  2050. "Group \"%s\" is not empty.\n"
  2051. "Remove it?"
  2052. msgstr ""
  2053. msgid "Hotlist Load"
  2054. msgstr ""
  2055. #, c-format
  2056. msgid ""
  2057. "MC was unable to write %s file,\n"
  2058. "your old hotlist entries were not deleted"
  2059. msgstr ""
  2060. #, c-format
  2061. msgid "Label for \"%s\":"
  2062. msgstr ""
  2063. msgid "Add to hotlist"
  2064. msgstr ""
  2065. #, c-format
  2066. msgid "Midnight Commander %s"
  2067. msgstr ""
  2068. #, c-format
  2069. msgid "File: %s"
  2070. msgstr ""
  2071. msgid "No node information"
  2072. msgstr ""
  2073. msgid "Free nodes:"
  2074. msgstr ""
  2075. msgid "No space information"
  2076. msgstr ""
  2077. #, c-format
  2078. msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
  2079. msgstr ""
  2080. #, c-format
  2081. msgid "Type: %s"
  2082. msgstr ""
  2083. msgid "non-local vfs"
  2084. msgstr ""
  2085. #, c-format
  2086. msgid "Device: %s"
  2087. msgstr ""
  2088. #, c-format
  2089. msgid "Filesystem: %s"
  2090. msgstr ""
  2091. #, c-format
  2092. msgid "Accessed: %s"
  2093. msgstr ""
  2094. #, c-format
  2095. msgid "Modified: %s"
  2096. msgstr ""
  2097. #. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
  2098. #, c-format
  2099. msgid "Changed: %s"
  2100. msgstr ""
  2101. #, c-format
  2102. msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
  2103. msgstr ""
  2104. #, c-format
  2105. msgid "Size: %s"
  2106. msgstr ""
  2107. #, c-format
  2108. msgid " (%lu block)"
  2109. msgid_plural " (%lu blocks)"
  2110. msgstr[0] ""
  2111. msgstr[1] ""
  2112. #, c-format
  2113. msgid "Owner: %s/%s"
  2114. msgstr ""
  2115. #, c-format
  2116. msgid "Links: %d"
  2117. msgstr ""
  2118. #, c-format
  2119. msgid "Mode: %s (%04o)"
  2120. msgstr ""
  2121. #, c-format
  2122. msgid "Location: %Xh:%Xh"
  2123. msgstr ""
  2124. msgid "&Equal split"
  2125. msgstr ""
  2126. msgid "&Menubar visible"
  2127. msgstr ""
  2128. msgid "Command &prompt"
  2129. msgstr ""
  2130. msgid "&Keybar visible"
  2131. msgstr ""
  2132. msgid "H&intbar visible"
  2133. msgstr ""
  2134. msgid "&XTerm window title"
  2135. msgstr ""
  2136. msgid "&Show free space"
  2137. msgstr ""
  2138. msgid "Panel split"
  2139. msgstr ""
  2140. msgid "Console output"
  2141. msgstr ""
  2142. msgid "&Vertical"
  2143. msgstr ""
  2144. msgid "&Horizontal"
  2145. msgstr ""
  2146. msgid "Output lines:"
  2147. msgstr ""
  2148. msgid "Layout"
  2149. msgstr ""
  2150. msgid "File listin&g"
  2151. msgstr ""
  2152. msgid "&Quick view"
  2153. msgstr ""
  2154. msgid "&Info"
  2155. msgstr ""
  2156. msgid "&Listing format..."
  2157. msgstr ""
  2158. msgid "&Sort order..."
  2159. msgstr ""
  2160. msgid "&Filter..."
  2161. msgstr ""
  2162. msgid "&Encoding..."
  2163. msgstr ""
  2164. msgid "FT&P link..."
  2165. msgstr ""
  2166. msgid "S&hell link..."
  2167. msgstr ""
  2168. msgid "S&FTP link..."
  2169. msgstr ""
  2170. msgid "SM&B link..."
  2171. msgstr ""
  2172. msgid "Paneli&ze"
  2173. msgstr ""
  2174. msgid "&Rescan"
  2175. msgstr ""
  2176. msgid "&View"
  2177. msgstr ""
  2178. msgid "Vie&w file..."
  2179. msgstr ""
  2180. msgid "&Filtered view"
  2181. msgstr ""
  2182. msgid "&Copy"
  2183. msgstr ""
  2184. msgid "C&hmod"
  2185. msgstr ""
  2186. msgid "&Link"
  2187. msgstr ""
  2188. msgid "&Symlink"
  2189. msgstr ""
  2190. msgid "Relative symlin&k"
  2191. msgstr ""
  2192. msgid "Edit s&ymlink"
  2193. msgstr ""
  2194. msgid "Ch&own"
  2195. msgstr ""
  2196. msgid "&Advanced chown"
  2197. msgstr ""
  2198. msgid "&Rename/Move"
  2199. msgstr ""
  2200. msgid "&Mkdir"
  2201. msgstr ""
  2202. msgid "&Quick cd"
  2203. msgstr ""
  2204. msgid "Select &group"
  2205. msgstr ""
  2206. msgid "U&nselect group"
  2207. msgstr ""
  2208. msgid "&Invert selection"
  2209. msgstr ""
  2210. msgid "E&xit"
  2211. msgstr ""
  2212. msgid "&User menu"
  2213. msgstr ""
  2214. msgid "&Directory tree"
  2215. msgstr ""
  2216. msgid "&Find file"
  2217. msgstr ""
  2218. msgid "S&wap panels"
  2219. msgstr ""
  2220. msgid "Switch &panels on/off"
  2221. msgstr ""
  2222. msgid "&Compare directories"
  2223. msgstr ""
  2224. msgid "C&ompare files"
  2225. msgstr ""
  2226. msgid "E&xternal panelize"
  2227. msgstr ""
  2228. msgid "Show directory s&izes"
  2229. msgstr ""
  2230. msgid "Command &history"
  2231. msgstr ""
  2232. msgid "Di&rectory hotlist"
  2233. msgstr ""
  2234. msgid "&Active VFS list"
  2235. msgstr ""
  2236. msgid "&Background jobs"
  2237. msgstr ""
  2238. msgid "Screen lis&t"
  2239. msgstr ""
  2240. msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
  2241. msgstr ""
  2242. msgid "&Listing format edit"
  2243. msgstr ""
  2244. msgid "Edit &extension file"
  2245. msgstr ""
  2246. msgid "Edit &menu file"
  2247. msgstr ""
  2248. msgid "Edit hi&ghlighting group file"
  2249. msgstr ""
  2250. msgid "&Configuration..."
  2251. msgstr ""
  2252. msgid "&Layout..."
  2253. msgstr ""
  2254. msgid "&Panel options..."
  2255. msgstr ""
  2256. msgid "C&onfirmation..."
  2257. msgstr ""
  2258. msgid "&Appearance..."
  2259. msgstr ""
  2260. msgid "&Display bits..."
  2261. msgstr ""
  2262. msgid "&Virtual FS..."
  2263. msgstr ""
  2264. msgid "Panels:"
  2265. msgstr ""
  2266. #, c-format
  2267. msgid "You have %zu opened screen. Quit anyway?"
  2268. msgid_plural "You have %zu opened screens. Quit anyway?"
  2269. msgstr[0] ""
  2270. msgstr[1] ""
  2271. msgid "The Midnight Commander"
  2272. msgstr ""
  2273. msgid "Do you really want to quit the Midnight Commander?"
  2274. msgstr ""
  2275. msgid "&Above"
  2276. msgstr ""
  2277. msgid "&Left"
  2278. msgstr ""
  2279. msgid "&Below"
  2280. msgstr ""
  2281. msgid "&Right"
  2282. msgstr ""
  2283. msgid "ButtonBar|Menu"
  2284. msgstr ""
  2285. msgid "ButtonBar|View"
  2286. msgstr ""
  2287. msgid "ButtonBar|RenMov"
  2288. msgstr ""
  2289. msgid "ButtonBar|Mkdir"
  2290. msgstr ""
  2291. msgid "Memory exhausted!"
  2292. msgstr ""
  2293. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'unsorted' sort mode
  2294. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2295. msgid "sort|u"
  2296. msgstr ""
  2297. msgid "&Unsorted"
  2298. msgstr ""
  2299. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'name' sort mode
  2300. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2301. msgid "sort|n"
  2302. msgstr ""
  2303. msgid "&Name"
  2304. msgstr ""
  2305. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'version' sort mode
  2306. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2307. msgid "sort|v"
  2308. msgstr ""
  2309. msgid "&Version"
  2310. msgstr ""
  2311. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'extension' sort mode
  2312. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2313. msgid "sort|e"
  2314. msgstr ""
  2315. msgid "E&xtension"
  2316. msgstr ""
  2317. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'size' sort mode
  2318. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2319. msgid "sort|s"
  2320. msgstr ""
  2321. msgid "&Size"
  2322. msgstr ""
  2323. msgid "Block Size"
  2324. msgstr ""
  2325. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Modify time' sort mode
  2326. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2327. msgid "sort|m"
  2328. msgstr ""
  2329. msgid "&Modify time"
  2330. msgstr ""
  2331. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Access time' sort mode
  2332. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2333. msgid "sort|a"
  2334. msgstr ""
  2335. msgid "&Access time"
  2336. msgstr ""
  2337. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Change time' sort mode
  2338. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2339. msgid "sort|h"
  2340. msgstr ""
  2341. msgid "C&hange time"
  2342. msgstr ""
  2343. msgid "Perm"
  2344. msgstr ""
  2345. msgid "Nl"
  2346. msgstr ""
  2347. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'inode' sort mode
  2348. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2349. msgid "sort|i"
  2350. msgstr ""
  2351. msgid "&Inode"
  2352. msgstr ""
  2353. msgid "UID"
  2354. msgstr ""
  2355. msgid "GID"
  2356. msgstr ""
  2357. msgid "Owner"
  2358. msgstr ""
  2359. msgid "Group"
  2360. msgstr ""
  2361. msgid "[dev]"
  2362. msgstr ""
  2363. msgid "UP--DIR"
  2364. msgstr ""
  2365. msgid "SYMLINK"
  2366. msgstr ""
  2367. msgid "SUB-DIR"
  2368. msgstr ""
  2369. msgid "<readlink failed>"
  2370. msgstr ""
  2371. #, c-format
  2372. msgid "%s in %d file"
  2373. msgid_plural "%s in %d files"
  2374. msgstr[0] ""
  2375. msgstr[1] ""
  2376. msgid "Panelize"
  2377. msgstr ""
  2378. msgid "Unknown tag on display format:"
  2379. msgstr ""
  2380. msgid "&Files only"
  2381. msgstr ""
  2382. msgid "&Case sensitive"
  2383. msgstr ""
  2384. msgid "Select"
  2385. msgstr ""
  2386. msgid "Unselect"
  2387. msgstr ""
  2388. msgid "Do you really want to execute?"
  2389. msgstr ""
  2390. msgid "User supplied format looks invalid, reverting to default."
  2391. msgstr ""
  2392. msgid "&Add new"
  2393. msgstr ""
  2394. msgid "External panelize"
  2395. msgstr ""
  2396. msgid "Other command"
  2397. msgstr ""
  2398. msgid "Command"
  2399. msgstr ""
  2400. msgid "Add to external panelize"
  2401. msgstr ""
  2402. msgid "Enter command label:"
  2403. msgstr ""
  2404. msgid "Cannot invoke command."
  2405. msgstr ""
  2406. msgid "Pipe close failed"
  2407. msgstr ""
  2408. msgid "Cannot run external panelize in a non-local directory"
  2409. msgstr ""
  2410. msgid "Modified git files"
  2411. msgstr ""
  2412. msgid "Find rejects after patching"
  2413. msgstr ""
  2414. msgid "Find *.orig after patching"
  2415. msgstr ""
  2416. msgid "Find SUID and SGID programs"
  2417. msgstr ""
  2418. #, c-format
  2419. msgid ""
  2420. "Cannot open the %s file for writing:\n"
  2421. "%s\n"
  2422. msgstr ""
  2423. #, c-format
  2424. msgid "Copy \"%s\" directory to:"
  2425. msgstr ""
  2426. #, c-format
  2427. msgid "Move \"%s\" directory to:"
  2428. msgstr ""
  2429. #, c-format
  2430. msgid ""
  2431. "Cannot stat the destination\n"
  2432. "%s"
  2433. msgstr ""
  2434. #, c-format
  2435. msgid "Delete %s?"
  2436. msgstr ""
  2437. msgid "ButtonBar|Static"
  2438. msgstr ""
  2439. msgid "ButtonBar|Dynamc"
  2440. msgstr ""
  2441. msgid "ButtonBar|Rescan"
  2442. msgstr ""
  2443. msgid "ButtonBar|Forget"
  2444. msgstr ""
  2445. msgid "ButtonBar|Rmdir"
  2446. msgstr ""
  2447. #, c-format
  2448. msgid ""
  2449. "Cannot write to the %s file:\n"
  2450. "%s\n"
  2451. msgstr ""
  2452. msgid "Help file format error\n"
  2453. msgstr ""
  2454. msgid "Internal bug: Double start of link area"
  2455. msgstr ""
  2456. #, c-format
  2457. msgid "Cannot find node %s in help file"
  2458. msgstr ""
  2459. msgid "Help"
  2460. msgstr ""
  2461. msgid "ButtonBar|Index"
  2462. msgstr ""
  2463. msgid "ButtonBar|Prev"
  2464. msgstr ""
  2465. msgid "Learn keys"
  2466. msgstr ""
  2467. msgid "Teach me a key"
  2468. msgstr ""
  2469. #, c-format
  2470. msgid ""
  2471. "Please press the %s\n"
  2472. "and then wait until this message disappears.\n"
  2473. "\n"
  2474. "Then, press it again to see if OK appears\n"
  2475. "next to its button.\n"
  2476. "\n"
  2477. "If you want to escape, press a single Escape key\n"
  2478. "and wait as well."
  2479. msgstr ""
  2480. msgid "Cannot accept this key"
  2481. msgstr ""
  2482. #, c-format
  2483. msgid "You have entered \"%s\""
  2484. msgstr ""
  2485. #. TRANSLATORS: This label appears near learned keys. Keep it short.
  2486. msgid "OK"
  2487. msgstr ""
  2488. msgid ""
  2489. "It seems that all your keys already\n"
  2490. "work fine. That's great."
  2491. msgstr ""
  2492. msgid "&Discard"
  2493. msgstr ""
  2494. msgid ""
  2495. "Great! You have a complete terminal database!\n"
  2496. "All your keys work well."
  2497. msgstr ""
  2498. msgid ""
  2499. "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check\n"
  2500. "which keys are not marked with OK. Press space on the missing\n"
  2501. "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
  2502. msgstr ""
  2503. #, c-format
  2504. msgid ""
  2505. "Failed to run:\n"
  2506. "%s\n"
  2507. msgstr ""
  2508. msgid "Home directory path is not absolute"
  2509. msgstr ""
  2510. #, c-format
  2511. msgid ""
  2512. "\n"
  2513. "Failed while close:\n"
  2514. "%s\n"
  2515. msgstr ""
  2516. msgid "Choose codepage"
  2517. msgstr ""
  2518. msgid "- < No translation >"
  2519. msgstr ""
  2520. msgid "%b %e %Y"
  2521. msgstr ""
  2522. msgid "%b %e %H:%M"
  2523. msgstr ""
  2524. #, c-format
  2525. msgid ""
  2526. "Cannot save file %s:\n"
  2527. "%s"
  2528. msgstr ""
  2529. msgid ""
  2530. "GNU Midnight Commander is already\n"
  2531. "running on this terminal.\n"
  2532. "Subshell support will be disabled."
  2533. msgstr ""
  2534. #, c-format
  2535. msgid "Cannot open named pipe %s\n"
  2536. msgstr ""
  2537. msgid "The shell is still active. Quit anyway?"
  2538. msgstr ""
  2539. #, c-format
  2540. msgid "Warning: Cannot change to %s.\n"
  2541. msgstr ""
  2542. msgid "Using the S-Lang library with terminfo database\n"
  2543. msgstr ""
  2544. msgid "Using the ncurses library\n"
  2545. msgstr ""
  2546. msgid "Using the ncursesw library\n"
  2547. msgstr ""
  2548. msgid "With builtin Editor\n"
  2549. msgstr ""
  2550. msgid "With optional subshell support\n"
  2551. msgstr ""
  2552. msgid "With subshell support as default\n"
  2553. msgstr ""
  2554. msgid "With support for background operations\n"
  2555. msgstr ""
  2556. msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n"
  2557. msgstr ""
  2558. msgid "With mouse support on xterm\n"
  2559. msgstr ""
  2560. msgid "With support for X11 events\n"
  2561. msgstr ""
  2562. msgid "With internationalization support\n"
  2563. msgstr ""
  2564. msgid "With multiple codepages support\n"
  2565. msgstr ""
  2566. #, c-format
  2567. msgid "Built with GLib %d.%d.%d\n"
  2568. msgstr ""
  2569. #, c-format
  2570. msgid "Virtual File Systems:"
  2571. msgstr ""
  2572. #, c-format
  2573. msgid "Data types:"
  2574. msgstr ""
  2575. msgid "Home directory:"
  2576. msgstr ""
  2577. msgid "Profile root directory:"
  2578. msgstr ""
  2579. msgid "System data"
  2580. msgstr ""
  2581. msgid "Config directory:"
  2582. msgstr ""
  2583. msgid "Data directory:"
  2584. msgstr ""
  2585. msgid "File extension handlers:"
  2586. msgstr ""
  2587. msgid "VFS plugins and scripts:"
  2588. msgstr ""
  2589. msgid "User data"
  2590. msgstr ""
  2591. msgid "Cache directory:"
  2592. msgstr ""
  2593. msgid "Debug"
  2594. msgstr ""
  2595. msgid "ERROR:"
  2596. msgstr ""
  2597. msgid "True:"
  2598. msgstr ""
  2599. msgid "False:"
  2600. msgstr ""
  2601. msgid "Error calling program"
  2602. msgstr ""
  2603. msgid "Warning -- ignoring file"
  2604. msgstr ""
  2605. #, c-format
  2606. msgid ""
  2607. "File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
  2608. "Using it may compromise your security"
  2609. msgstr ""
  2610. msgid "Format error on file Extensions File"
  2611. msgstr ""
  2612. #, c-format
  2613. msgid "The %%var macro has no default"
  2614. msgstr ""
  2615. #, c-format
  2616. msgid "The %%var macro has no variable"
  2617. msgstr ""
  2618. #, c-format
  2619. msgid "No suitable entries found in %s"
  2620. msgstr ""
  2621. msgid "User menu"
  2622. msgstr ""
  2623. #, c-format
  2624. msgid ""
  2625. "Cannot open cpio archive\n"
  2626. "%s"
  2627. msgstr ""
  2628. #, c-format
  2629. msgid ""
  2630. "Premature end of cpio archive\n"
  2631. "%s"
  2632. msgstr ""
  2633. #, c-format
  2634. msgid ""
  2635. "Inconsistent hardlinks of\n"
  2636. "%s\n"
  2637. "in cpio archive\n"
  2638. "%s"
  2639. msgstr ""
  2640. #, c-format
  2641. msgid "%s contains duplicate entries! Skipping!"
  2642. msgstr ""
  2643. #, c-format
  2644. msgid ""
  2645. "Corrupted cpio header encountered in\n"
  2646. "%s"
  2647. msgstr ""
  2648. #, c-format
  2649. msgid ""
  2650. "Unexpected end of file\n"
  2651. "%s"
  2652. msgstr ""
  2653. #, c-format
  2654. msgid ""
  2655. "Cannot open %s archive\n"
  2656. "%s"
  2657. msgstr ""
  2658. msgid "Inconsistent extfs archive"
  2659. msgstr ""
  2660. #, c-format
  2661. msgid "Warning: cannot open %s directory\n"
  2662. msgstr ""
  2663. #, c-format
  2664. msgid "fish: Disconnecting from %s"
  2665. msgstr ""
  2666. msgid "fish: Waiting for initial line..."
  2667. msgstr ""
  2668. msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now."
  2669. msgstr ""
  2670. #, c-format
  2671. msgid "fish: Password is required for %s"
  2672. msgstr ""
  2673. msgid "fish: Sending password..."
  2674. msgstr ""
  2675. msgid "fish: Sending initial line..."
  2676. msgstr ""
  2677. msgid "fish: Handshaking version..."
  2678. msgstr ""
  2679. msgid "fish: Getting host info..."
  2680. msgstr ""
  2681. #, c-format
  2682. msgid "fish: Reading directory %s..."
  2683. msgstr ""
  2684. #, c-format
  2685. msgid "%s: done."
  2686. msgstr ""
  2687. #, c-format
  2688. msgid "%s: failure"
  2689. msgstr ""
  2690. #, c-format
  2691. msgid "fish: store %s: sending command..."
  2692. msgstr ""
  2693. msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
  2694. msgstr ""
  2695. msgid "fish: storing file"
  2696. msgstr ""
  2697. msgid "Aborting transfer..."
  2698. msgstr ""
  2699. msgid "Error reported after abort."
  2700. msgstr ""
  2701. msgid "Aborted transfer would be successful."
  2702. msgstr ""
  2703. #, c-format
  2704. msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
  2705. msgstr ""
  2706. #, c-format
  2707. msgid "FTP: Password required for %s"
  2708. msgstr ""
  2709. msgid "ftpfs: sending login name"
  2710. msgstr ""
  2711. msgid "ftpfs: sending user password"
  2712. msgstr ""
  2713. #, c-format
  2714. msgid "FTP: Account required for user %s"
  2715. msgstr ""
  2716. msgid "Account:"
  2717. msgstr ""
  2718. msgid "ftpfs: sending user account"
  2719. msgstr ""
  2720. msgid "ftpfs: logged in"
  2721. msgstr ""
  2722. #, c-format
  2723. msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
  2724. msgstr ""
  2725. msgid "ftpfs: Invalid host name."
  2726. msgstr ""
  2727. #, c-format
  2728. msgid "ftpfs: %s"
  2729. msgstr ""
  2730. #, c-format
  2731. msgid "ftpfs: making connection to %s"
  2732. msgstr ""
  2733. msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
  2734. msgstr ""
  2735. #, c-format
  2736. msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
  2737. msgstr ""
  2738. #, c-format
  2739. msgid "Waiting to retry... %d (Control-G to cancel)"
  2740. msgstr ""
  2741. msgid "ftpfs: invalid address family"
  2742. msgstr ""
  2743. #, c-format
  2744. msgid "ftpfs: could not create socket: %s"
  2745. msgstr ""
  2746. msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
  2747. msgstr ""
  2748. msgid "ftpfs: aborting transfer."
  2749. msgstr ""
  2750. #, c-format
  2751. msgid "ftpfs: abort error: %s"
  2752. msgstr ""
  2753. msgid "ftpfs: abort failed"
  2754. msgstr ""
  2755. msgid "ftpfs: CWD failed."
  2756. msgstr ""
  2757. msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
  2758. msgstr ""
  2759. msgid "Resolving symlink..."
  2760. msgstr ""
  2761. #, c-format
  2762. msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
  2763. msgstr ""
  2764. msgid "(strict rfc959)"
  2765. msgstr ""
  2766. msgid "(chdir first)"
  2767. msgstr ""
  2768. msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
  2769. msgstr ""
  2770. msgid "ftpfs: storing file"
  2771. msgstr ""
  2772. msgid ""
  2773. "~/.netrc file has incorrect mode\n"
  2774. "Remove password or correct mode"
  2775. msgstr ""
  2776. #, c-format
  2777. msgid "%s: Warning: file %s not found\n"
  2778. msgstr ""
  2779. #, c-format
  2780. msgid ""
  2781. "Warning: Invalid line in %s:\n"
  2782. "%s\n"
  2783. msgstr ""
  2784. #, c-format
  2785. msgid ""
  2786. "Warning: Invalid flag %c in %s:\n"
  2787. "%s\n"
  2788. msgstr ""
  2789. #, c-format
  2790. msgid "sftp: an error occurred while reading %s: %s"
  2791. msgstr ""
  2792. msgid "sftp: Unable to get current user name."
  2793. msgstr ""
  2794. msgid "sftp: Invalid host name."
  2795. msgstr ""
  2796. #, c-format
  2797. msgid "sftp: %s"
  2798. msgstr ""
  2799. #, c-format
  2800. msgid "sftp: making connection to %s"
  2801. msgstr ""
  2802. msgid "sftp: connection interrupted by user"
  2803. msgstr ""
  2804. #, c-format
  2805. msgid "sftp: connection to server failed: %s"
  2806. msgstr ""
  2807. #, c-format
  2808. msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
  2809. msgstr ""
  2810. msgid "sftp: Passphrase is empty."
  2811. msgstr ""
  2812. #, c-format
  2813. msgid "sftp: Enter password for %s "
  2814. msgstr ""
  2815. msgid "sftp: Password is empty."
  2816. msgstr ""
  2817. msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
  2818. msgstr ""
  2819. msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
  2820. msgstr ""
  2821. #, c-format
  2822. msgid "sftp: (Ctrl-G break) Listing... %s"
  2823. msgstr ""
  2824. msgid "sftp: Listing done."
  2825. msgstr ""
  2826. #, c-format
  2827. msgid "reconnect to %s failed"
  2828. msgstr ""
  2829. msgid "Authentication failed"
  2830. msgstr ""
  2831. #, c-format
  2832. msgid "Error %s creating directory %s"
  2833. msgstr ""
  2834. #, c-format
  2835. msgid "Error %s removing directory %s"
  2836. msgstr ""
  2837. #, c-format
  2838. msgid "%s opening remote file %s"
  2839. msgstr ""
  2840. #, c-format
  2841. msgid "%s removing remote file %s"
  2842. msgstr ""
  2843. #, c-format
  2844. msgid "%s renaming files\n"
  2845. msgstr ""
  2846. #, c-format
  2847. msgid ""
  2848. "Cannot open tar archive\n"
  2849. "%s"
  2850. msgstr ""
  2851. msgid "Inconsistent tar archive"
  2852. msgstr ""
  2853. msgid "Unexpected EOF on archive file"
  2854. msgstr ""
  2855. #, c-format
  2856. msgid ""
  2857. "%s\n"
  2858. "doesn't look like a tar archive."
  2859. msgstr ""
  2860. msgid "undelfs: error"
  2861. msgstr ""
  2862. msgid "not enough memory"
  2863. msgstr ""
  2864. msgid "while allocating block buffer"
  2865. msgstr ""
  2866. #, c-format
  2867. msgid "open_inode_scan: %d"
  2868. msgstr ""
  2869. #, c-format
  2870. msgid "while starting inode scan %d"
  2871. msgstr ""
  2872. #, c-format
  2873. msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
  2874. msgstr ""
  2875. #, c-format
  2876. msgid "while calling ext2_block_iterate %d"
  2877. msgstr ""
  2878. msgid "no more memory while reallocating array"
  2879. msgstr ""
  2880. #, c-format
  2881. msgid "while doing inode scan %d"
  2882. msgstr ""
  2883. #, c-format
  2884. msgid "Cannot open file %s"
  2885. msgstr ""
  2886. msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
  2887. msgstr ""
  2888. #, c-format
  2889. msgid ""
  2890. "Cannot load inode bitmap from:\n"
  2891. "%s"
  2892. msgstr ""
  2893. msgid "undelfs: reading block bitmap..."
  2894. msgstr ""
  2895. #, c-format
  2896. msgid ""
  2897. "Cannot load block bitmap from:\n"
  2898. "%s"
  2899. msgstr ""
  2900. msgid "vfs_info is not fs!"
  2901. msgstr ""
  2902. msgid "You have to chdir to extract files first"
  2903. msgstr ""
  2904. msgid "while iterating over blocks"
  2905. msgstr ""
  2906. #, c-format
  2907. msgid "Cannot open file \"%s\""
  2908. msgstr ""
  2909. msgid "Ext2lib error"
  2910. msgstr ""
  2911. msgid "Invalid value"
  2912. msgstr ""
  2913. msgid "File was modified. Save with exit?"
  2914. msgstr ""
  2915. msgid "&Cancel quit"
  2916. msgstr ""
  2917. msgid ""
  2918. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  2919. "Save modified file?"
  2920. msgstr ""
  2921. msgid "&Line number"
  2922. msgstr ""
  2923. msgid "Pe&rcents"
  2924. msgstr ""
  2925. msgid "&Decimal offset"
  2926. msgstr ""
  2927. msgid "He&xadecimal offset"
  2928. msgstr ""
  2929. msgid "Goto"
  2930. msgstr ""
  2931. msgid "ButtonBar|Ascii"
  2932. msgstr ""
  2933. msgid "ButtonBar|HxSrch"
  2934. msgstr ""
  2935. msgid "ButtonBar|UnWrap"
  2936. msgstr ""
  2937. msgid "ButtonBar|Wrap"
  2938. msgstr ""
  2939. msgid "ButtonBar|Hex"
  2940. msgstr ""
  2941. msgid "ButtonBar|Goto"
  2942. msgstr ""
  2943. msgid "ButtonBar|Raw"
  2944. msgstr ""
  2945. msgid "ButtonBar|Parse"
  2946. msgstr ""
  2947. msgid "ButtonBar|Unform"
  2948. msgstr ""
  2949. msgid "ButtonBar|Format"
  2950. msgstr ""
  2951. #, c-format
  2952. msgid ""
  2953. "Failed to read data from child stdout:\n"
  2954. "%s"
  2955. msgstr ""
  2956. #, c-format
  2957. msgid ""
  2958. "Error while closing the file:\n"
  2959. "%s\n"
  2960. "Data may have been written or not"
  2961. msgstr ""
  2962. #, c-format
  2963. msgid ""
  2964. "Cannot save file:\n"
  2965. "%s"
  2966. msgstr ""
  2967. msgid "View: "
  2968. msgstr ""
  2969. #, c-format
  2970. msgid ""
  2971. "Cannot open \"%s\"\n"
  2972. "%s"
  2973. msgstr ""
  2974. msgid "Cannot view: not a regular file"
  2975. msgstr ""
  2976. #, c-format
  2977. msgid ""
  2978. "Cannot open \"%s\" in parse mode\n"
  2979. "%s"
  2980. msgstr ""
  2981. msgid "Search done"
  2982. msgstr ""
  2983. msgid "Continue from beginning?"
  2984. msgstr ""
  2985. msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
  2986. msgstr ""