id.po 52 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011.
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/report\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2011-07-09 17:00+0400\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2011-10-08 02:57+0000\n"
  13. "Last-Translator: andika <andika@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/mc/team/id/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: id\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
  20. msgid "Warning: cannot load codepages list"
  21. msgstr "Peringatan: tak bisa memuat daftar codepage"
  22. msgid "7-bit ASCII"
  23. msgstr "ASCII 7 bit"
  24. #, c-format
  25. msgid "Cannot translate from %s to %s"
  26. msgstr "Tak bisa menerjemahkan dari %s ke %s"
  27. msgid "Event system already initialized"
  28. msgstr ""
  29. msgid "Failed to initialize event system"
  30. msgstr ""
  31. msgid "Event system not initialized"
  32. msgstr ""
  33. msgid "Check input data! Some of parameters are NULL!"
  34. msgstr ""
  35. #, c-format
  36. msgid "Unable to create group '%s' for events!"
  37. msgstr ""
  38. #, c-format
  39. msgid "Unable to create event '%s'!"
  40. msgstr ""
  41. #, c-format
  42. msgid ""
  43. "File \"%s\" is already being edited.\n"
  44. "User: %s\n"
  45. "Process ID: %d"
  46. msgstr ""
  47. "Berkas \"%s\" sedang disunting.\n"
  48. "Pengguna: %s\n"
  49. "ID Proses: %d"
  50. msgid "File locked"
  51. msgstr "Berkas dikunci"
  52. msgid "&Grab lock"
  53. msgstr "Pe&gang kunci"
  54. msgid "&Ignore lock"
  55. msgstr "Aba&ikan kunci"
  56. #, c-format
  57. msgid "Cannot create %s directory"
  58. msgstr ""
  59. #, c-format
  60. msgid "An error occured while migrating user settings: %s"
  61. msgstr ""
  62. #, c-format
  63. msgid ""
  64. "Your old settings were migrated from %s\n"
  65. "to Freedesktop recommended dirs.\n"
  66. "To get more info, please visit\n"
  67. "http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html"
  68. msgstr ""
  69. msgid "Search string not found"
  70. msgstr "String yang dicari tak ditemukan"
  71. msgid "Not implemented yet"
  72. msgstr "Belum diimplementasi"
  73. msgid "Num of replace tokens not equal to num of found tokens"
  74. msgstr "Cacah token pengganti tak sama dengan cacah token yang ditemukan"
  75. #, c-format
  76. msgid "Invalid token number %d"
  77. msgstr "Nomor token %d tak valid"
  78. msgid "Regular expression error"
  79. msgstr ""
  80. msgid "Normal"
  81. msgstr "Normal"
  82. msgid "&Regular expression"
  83. msgstr "Ekspresi &reguler"
  84. msgid "Hexadecimal"
  85. msgstr "Heksadesimal"
  86. msgid "Wildcard search"
  87. msgstr "Pencarian wildcard"
  88. #, c-format
  89. msgid ""
  90. "Unable to load '%s' skin.\n"
  91. "Default skin has been loaded"
  92. msgstr ""
  93. "Tak bisa memuat skin '%s'.\n"
  94. "Skin bawaan telah dimuat."
  95. #, c-format
  96. msgid ""
  97. "Unable to parse '%s' skin.\n"
  98. "Default skin has been loaded"
  99. msgstr ""
  100. "Tak bisa mengurai skin '%s'.\n"
  101. "Skin bawaan telah dimuat."
  102. #, c-format
  103. msgid ""
  104. "Unable to use '%s' skin with 256 colors support\n"
  105. "on non-256 colors terminal.\n"
  106. "Default skin has been loaded"
  107. msgstr ""
  108. msgid "Function key 1"
  109. msgstr "Tombol fungsi 1"
  110. msgid "Function key 2"
  111. msgstr "Tombol fungsi 2"
  112. msgid "Function key 3"
  113. msgstr "Tombol fungsi 3"
  114. msgid "Function key 4"
  115. msgstr "Tombol fungsi 4"
  116. msgid "Function key 5"
  117. msgstr "Tombol fungsi 5"
  118. msgid "Function key 6"
  119. msgstr "Tombol fungsi 6"
  120. msgid "Function key 7"
  121. msgstr "Tombol fungsi 7"
  122. msgid "Function key 8"
  123. msgstr "Tombol fungsi 8"
  124. msgid "Function key 9"
  125. msgstr "Tombol fungsi 9"
  126. msgid "Function key 10"
  127. msgstr "Tombol fungsi 10"
  128. msgid "Function key 11"
  129. msgstr "Tombol fungsi 11"
  130. msgid "Function key 12"
  131. msgstr "Tombol fungsi 12"
  132. msgid "Function key 13"
  133. msgstr "Tombol fungsi 13"
  134. msgid "Function key 14"
  135. msgstr "Tombol fungsi 14"
  136. msgid "Function key 15"
  137. msgstr "Tombol fungsi 15"
  138. msgid "Function key 16"
  139. msgstr "Tombol fungsi 16"
  140. msgid "Function key 17"
  141. msgstr "Tombol fungsi 17"
  142. msgid "Function key 18"
  143. msgstr "Tombol fungsi 18"
  144. msgid "Function key 19"
  145. msgstr "Tombol fungsi 19"
  146. msgid "Function key 20"
  147. msgstr "Tombol fungsi 20"
  148. msgid "Backspace key"
  149. msgstr "Tombol backspace"
  150. msgid "End key"
  151. msgstr "Tombol end"
  152. msgid "Up arrow key"
  153. msgstr "Tombol panah atas"
  154. msgid "Down arrow key"
  155. msgstr "Tombol panah bawah"
  156. msgid "Left arrow key"
  157. msgstr "Tombol panah kiri"
  158. msgid "Right arrow key"
  159. msgstr "Tombol panah kanan"
  160. msgid "Home key"
  161. msgstr "Tombol home"
  162. msgid "Page Down key"
  163. msgstr "Tombol Page Down"
  164. msgid "Page Up key"
  165. msgstr "Tombol Page Up"
  166. msgid "Insert key"
  167. msgstr "Tombol insert"
  168. msgid "Delete key"
  169. msgstr "Tombol delete"
  170. msgid "Completion/M-tab"
  171. msgstr ""
  172. msgid "+ on keypad"
  173. msgstr "+ pada keypad"
  174. msgid "- on keypad"
  175. msgstr "- pada keypad"
  176. msgid "Slash on keypad"
  177. msgstr "Garis miring pada keypad"
  178. msgid "* on keypad"
  179. msgstr "* pada keypad"
  180. msgid "Escape key"
  181. msgstr "Tombol escape"
  182. msgid "Left arrow keypad"
  183. msgstr "Panah kiri keypad"
  184. msgid "Right arrow keypad"
  185. msgstr "Panah kanan keypad"
  186. msgid "Up arrow keypad"
  187. msgstr "Panah naik keypad"
  188. msgid "Down arrow keypad"
  189. msgstr "Panah turun keypad"
  190. msgid "Home on keypad"
  191. msgstr "Home pada keypad"
  192. msgid "End on keypad"
  193. msgstr "End pada keypad"
  194. msgid "Page Down keypad"
  195. msgstr "Page Down keypad"
  196. msgid "Page Up keypad"
  197. msgstr "Page Up keypad"
  198. msgid "Insert on keypad"
  199. msgstr "Insert pada keypad"
  200. msgid "Delete on keypad"
  201. msgstr "Delete pada keypad"
  202. msgid "Enter on keypad"
  203. msgstr "Enter pada keypad"
  204. msgid "Function key 21"
  205. msgstr "Tombol fungsi 21"
  206. msgid "Function key 22"
  207. msgstr "Tombol fungsi 22"
  208. msgid "Function key 23"
  209. msgstr "Tombol fungsi 23"
  210. msgid "Function key 24"
  211. msgstr "Tombol fungsi 24"
  212. msgid "A1 key"
  213. msgstr "Tombol A1"
  214. msgid "C1 key"
  215. msgstr "Tombol C1"
  216. msgid "Plus"
  217. msgstr "Plus"
  218. msgid "Minus"
  219. msgstr "Minus"
  220. msgid "Asterisk"
  221. msgstr "Asterisk"
  222. msgid "Dot"
  223. msgstr "Dot"
  224. msgid "Less than"
  225. msgstr "Kurang dari"
  226. msgid "Great than"
  227. msgstr "Lebih dari"
  228. msgid "Equal"
  229. msgstr "Sama"
  230. msgid "Comma"
  231. msgstr "Koma"
  232. msgid "Apostrophe"
  233. msgstr ""
  234. msgid "Colon"
  235. msgstr ""
  236. msgid "Exclamation mark"
  237. msgstr "Tanda seru"
  238. msgid "Question mark"
  239. msgstr "Tanda tanya"
  240. msgid "Ampersand"
  241. msgstr ""
  242. msgid "Dollar sign"
  243. msgstr ""
  244. msgid "Quotation mark"
  245. msgstr ""
  246. msgid "Caret"
  247. msgstr ""
  248. msgid "Tilda"
  249. msgstr ""
  250. msgid "Prime"
  251. msgstr ""
  252. msgid "Underline"
  253. msgstr ""
  254. msgid "Understrike"
  255. msgstr ""
  256. msgid "Pipe"
  257. msgstr ""
  258. msgid "Left parenthesis"
  259. msgstr "Kurung buka"
  260. msgid "Right parenthesis"
  261. msgstr "Kurung tutup"
  262. msgid "Left bracket"
  263. msgstr "Kurung siku buka"
  264. msgid "Right bracket"
  265. msgstr "Kurung siku tutup"
  266. msgid "Left brace"
  267. msgstr "Kurung kurawal buka"
  268. msgid "Right brace"
  269. msgstr "Kurung kurawal tutup"
  270. msgid "Enter"
  271. msgstr "Enter"
  272. msgid "Tab key"
  273. msgstr "Tab"
  274. msgid "Space key"
  275. msgstr "Tombol spasi"
  276. msgid "Slash key"
  277. msgstr "Tombol garis miring"
  278. msgid "Backslash key"
  279. msgstr ""
  280. msgid "Number sign #"
  281. msgstr ""
  282. #. TRANSLATORS: Please translate as in "at sign" (@).
  283. msgid "At sign"
  284. msgstr ""
  285. msgid "Ctrl"
  286. msgstr "Ctrl"
  287. msgid "Alt"
  288. msgstr "Alt"
  289. msgid "Shift"
  290. msgstr "Shift"
  291. #, c-format
  292. msgid ""
  293. "Screen size %dx%d is not supported.\n"
  294. "Check the TERM environment variable.\n"
  295. msgstr ""
  296. #, c-format
  297. msgid "%s is not a directory\n"
  298. msgstr ""
  299. #, c-format
  300. msgid "Directory %s is not owned by you\n"
  301. msgstr ""
  302. #, c-format
  303. msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n"
  304. msgstr ""
  305. #, c-format
  306. msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n"
  307. msgstr ""
  308. #, c-format
  309. msgid "Temporary files will be created in %s\n"
  310. msgstr ""
  311. #, c-format
  312. msgid "Temporary files will not be created\n"
  313. msgstr ""
  314. #, c-format
  315. msgid "Press any key to continue..."
  316. msgstr ""
  317. msgid "Warning"
  318. msgstr ""
  319. msgid "Pipe failed"
  320. msgstr ""
  321. msgid "Dup failed"
  322. msgstr ""
  323. msgid "Error dup'ing old error pipe"
  324. msgstr ""
  325. #, c-format
  326. msgid "Directory cache expired for %s"
  327. msgstr ""
  328. msgid "bytes transferred"
  329. msgstr ""
  330. msgid "Starting linear transfer..."
  331. msgstr ""
  332. msgid "Getting file"
  333. msgstr ""
  334. msgid "Changes to file lost"
  335. msgstr ""
  336. msgid "Cannot parse:"
  337. msgstr ""
  338. msgid "More parsing errors will be ignored."
  339. msgstr ""
  340. msgid "Internal error:"
  341. msgstr ""
  342. msgid "Password:"
  343. msgstr ""
  344. msgid "Screens"
  345. msgstr ""
  346. msgid "History"
  347. msgstr ""
  348. #. TRANSLATORS: no need to translate 'DialogTitle', it's just a context prefix
  349. msgid "DialogTitle|History cleanup"
  350. msgstr ""
  351. msgid "Do you want clean this history?"
  352. msgstr ""
  353. msgid "&Yes"
  354. msgstr ""
  355. msgid "&No"
  356. msgstr ""
  357. msgid "Background process:"
  358. msgstr ""
  359. msgid "&Cancel"
  360. msgstr ""
  361. msgid "&OK"
  362. msgstr ""
  363. msgid "Error"
  364. msgstr ""
  365. msgid "Displays the current version"
  366. msgstr ""
  367. msgid "Print data directory"
  368. msgstr ""
  369. msgid "Print extended info about used data directories"
  370. msgstr ""
  371. msgid "Print configure options"
  372. msgstr ""
  373. msgid "Print last working directory to specified file"
  374. msgstr ""
  375. msgid "Enables subshell support (default)"
  376. msgstr ""
  377. msgid "Disables subshell support"
  378. msgstr ""
  379. msgid "Log ftp dialog to specified file"
  380. msgstr ""
  381. msgid "Set debug level"
  382. msgstr ""
  383. msgid "Launches the file viewer on a file"
  384. msgstr ""
  385. msgid "Edits one file"
  386. msgstr ""
  387. msgid "Forces xterm features"
  388. msgstr ""
  389. msgid "Disable mouse support in text version"
  390. msgstr ""
  391. msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
  392. msgstr ""
  393. msgid "To run on slow terminals"
  394. msgstr ""
  395. msgid "Use stickchars to draw"
  396. msgstr ""
  397. msgid "Resets soft keys on HP terminals"
  398. msgstr ""
  399. msgid "Load definitions of key bindings from specified file"
  400. msgstr ""
  401. msgid "Don't load definitions of key bindings from file, use defaults"
  402. msgstr ""
  403. msgid "Requests to run in black and white"
  404. msgstr ""
  405. msgid "Request to run in color mode"
  406. msgstr ""
  407. msgid "Specifies a color configuration"
  408. msgstr ""
  409. msgid "Show mc with specified skin"
  410. msgstr ""
  411. #. TRANSLATORS: don't translate keywords
  412. msgid ""
  413. "--colors KEYWORD={FORE},{BACK},{ATTR}:KEYWORD2=...\n"
  414. "\n"
  415. "{FORE}, {BACK} and {ATTR} can be omitted, and the default will be used\n"
  416. "\n"
  417. " Keywords:\n"
  418. " Global: errors, disabled, reverse, gauge, header\n"
  419. " input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark\n"
  420. " bbarhotkey, bbarbutton, statusbar\n"
  421. " File display: normal, selected, marked, markselect\n"
  422. " Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,\n"
  423. " errdhotfocus\n"
  424. " Menus: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
  425. " Popup menus: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n"
  426. " Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
  427. " editlinestate\n"
  428. " Viewer: viewbold, viewunderline, viewselected\n"
  429. " Help: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n"
  430. msgstr ""
  431. #. TRANSLATORS: don't translate color names and attributes
  432. msgid ""
  433. "Standard Colors:\n"
  434. " black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
  435. " yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
  436. " brightcyan, lightgray and white\n"
  437. "\n"
  438. "Extended colors, when 256 colors are available:\n"
  439. " color16 to color255, or rgb000 to rgb555 and gray0 to gray23\n"
  440. "\n"
  441. "Attributes:\n"
  442. " bold, underline, reverse, blink; append more with '+'\n"
  443. msgstr ""
  444. msgid "Color options"
  445. msgstr ""
  446. msgid "+number"
  447. msgstr ""
  448. msgid "[this_dir] [other_panel_dir]"
  449. msgstr ""
  450. msgid "Set initial line number for the internal editor"
  451. msgstr ""
  452. msgid ""
  453. "\n"
  454. "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
  455. "as tickets at www.midnight-commander.org\n"
  456. msgstr ""
  457. #, c-format
  458. msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
  459. msgstr ""
  460. msgid "No arguments given to the viewer."
  461. msgstr ""
  462. msgid "Two files are required to evoke the diffviewer."
  463. msgstr ""
  464. msgid "Main options"
  465. msgstr ""
  466. msgid "Terminal options"
  467. msgstr ""
  468. msgid "Background process error"
  469. msgstr ""
  470. msgid "Unknown error in child"
  471. msgstr ""
  472. msgid "Child died unexpectedly"
  473. msgstr ""
  474. msgid "Background protocol error"
  475. msgstr ""
  476. msgid "Reading failed"
  477. msgstr ""
  478. msgid ""
  479. "Background process sent us a request for more arguments\n"
  480. "than we can handle."
  481. msgstr ""
  482. msgid "&Dismiss"
  483. msgstr ""
  484. msgid "All charsets"
  485. msgstr ""
  486. msgid "&Whole words"
  487. msgstr ""
  488. msgid "&Backwards"
  489. msgstr ""
  490. msgid "Case &sensitive"
  491. msgstr ""
  492. msgid "Enter search string:"
  493. msgstr ""
  494. msgid "Search"
  495. msgstr ""
  496. msgid "Search is disabled"
  497. msgstr ""
  498. #, c-format
  499. msgid ""
  500. "Cannot create temporary diff file\n"
  501. "%s"
  502. msgstr ""
  503. #, c-format
  504. msgid ""
  505. "Cannot create backup file\n"
  506. "%s%s\n"
  507. "%s"
  508. msgstr ""
  509. #, c-format
  510. msgid ""
  511. "Cannot create temporary merge file\n"
  512. "%s"
  513. msgstr ""
  514. msgid "&Normal"
  515. msgstr ""
  516. msgid "&Fastest (Assume large files)"
  517. msgstr ""
  518. msgid "&Minimal (Find a smaller set of change)"
  519. msgstr ""
  520. msgid "Strip &trailing carriage return"
  521. msgstr ""
  522. msgid "Ignore all &whitespace"
  523. msgstr ""
  524. msgid "Ignore &space change"
  525. msgstr ""
  526. msgid "Ignore tab &expansion"
  527. msgstr ""
  528. msgid "&Ignore case"
  529. msgstr ""
  530. msgid "Diff extra options"
  531. msgstr ""
  532. msgid "Diff algorithm"
  533. msgstr ""
  534. msgid "Diff Options"
  535. msgstr ""
  536. msgid "Edit"
  537. msgstr ""
  538. msgid "Edit is disabled"
  539. msgstr ""
  540. msgid "Goto line (left)"
  541. msgstr ""
  542. msgid "Goto line (right)"
  543. msgstr ""
  544. msgid "Enter line:"
  545. msgstr ""
  546. msgid "ButtonBar|Help"
  547. msgstr ""
  548. msgid "ButtonBar|Save"
  549. msgstr ""
  550. msgid "ButtonBar|Edit"
  551. msgstr ""
  552. msgid "ButtonBar|Merge"
  553. msgstr ""
  554. msgid "ButtonBar|Search"
  555. msgstr ""
  556. msgid "ButtonBar|Options"
  557. msgstr ""
  558. msgid "ButtonBar|Quit"
  559. msgstr ""
  560. msgid "Quit"
  561. msgstr ""
  562. msgid "File was modified. Save with exit?"
  563. msgstr ""
  564. msgid ""
  565. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  566. "Save modified file?"
  567. msgstr ""
  568. msgid "Diff:"
  569. msgstr ""
  570. msgid "Two files are needed to compare"
  571. msgstr ""
  572. msgid "Choose syntax highlighting"
  573. msgstr ""
  574. msgid "< Auto >"
  575. msgstr ""
  576. msgid "< Reload Current Syntax >"
  577. msgstr ""
  578. msgid "About"
  579. msgstr ""
  580. msgid ""
  581. "Copyright (C) 1996-2010 the Free Software Foundation\n"
  582. "\n"
  583. " A user friendly text editor\n"
  584. " written for the Midnight Commander"
  585. msgstr ""
  586. #, c-format
  587. msgid "Cannot open %s for reading"
  588. msgstr ""
  589. #, c-format
  590. msgid "Error reading %s"
  591. msgstr ""
  592. #, c-format
  593. msgid "Cannot get size/permissions for %s"
  594. msgstr ""
  595. #, c-format
  596. msgid "\"%s\" is not a regular file"
  597. msgstr ""
  598. #, c-format
  599. msgid "File \"%s\" is too large"
  600. msgstr ""
  601. #, c-format
  602. msgid "Error reading from pipe: %s"
  603. msgstr ""
  604. #, c-format
  605. msgid "Cannot open pipe for reading: %s"
  606. msgstr ""
  607. msgid "File has hard-links. Detach before saving?"
  608. msgstr ""
  609. msgid "The file has been modified in the meantime. Save anyway?"
  610. msgstr ""
  611. #, c-format
  612. msgid "Error writing to pipe: %s"
  613. msgstr ""
  614. #, c-format
  615. msgid "Cannot open pipe for writing: %s"
  616. msgstr ""
  617. #, c-format
  618. msgid "Cannot open file for writing: %s"
  619. msgstr ""
  620. msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
  621. msgstr ""
  622. msgid "C&ontinue"
  623. msgstr ""
  624. msgid "&Do not change"
  625. msgstr ""
  626. msgid "&Unix format (LF)"
  627. msgstr ""
  628. msgid "&Windows/DOS format (CR LF)"
  629. msgstr ""
  630. msgid "&Macintosh format (CR)"
  631. msgstr ""
  632. msgid "Change line breaks to:"
  633. msgstr ""
  634. msgid "Enter file name:"
  635. msgstr ""
  636. msgid "Save As"
  637. msgstr ""
  638. msgid "Syntax file edit"
  639. msgstr ""
  640. msgid "Which syntax file you want to edit?"
  641. msgstr ""
  642. msgid "&User"
  643. msgstr ""
  644. msgid "&System Wide"
  645. msgstr ""
  646. msgid "Menu edit"
  647. msgstr ""
  648. msgid "Which menu file do you want to edit?"
  649. msgstr ""
  650. msgid "&Local"
  651. msgstr ""
  652. msgid "Block is large, you may not be able to undo this action"
  653. msgstr ""
  654. msgid "&Quick save"
  655. msgstr ""
  656. msgid "&Safe save"
  657. msgstr ""
  658. msgid "&Do backups with following extension:"
  659. msgstr ""
  660. msgid "Check &POSIX new line"
  661. msgstr ""
  662. msgid "Edit Save Mode"
  663. msgstr ""
  664. msgid "A file already exists with this name"
  665. msgstr ""
  666. msgid "&Overwrite"
  667. msgstr ""
  668. msgid "Save as"
  669. msgstr ""
  670. msgid "Cannot save file"
  671. msgstr ""
  672. msgid "Delete macro"
  673. msgstr ""
  674. msgid "Press macro hotkey:"
  675. msgstr ""
  676. msgid "Macro not deleted"
  677. msgstr ""
  678. msgid "Save macro"
  679. msgstr ""
  680. msgid "Press the macro's new hotkey:"
  681. msgstr ""
  682. msgid "Repeat last commands"
  683. msgstr ""
  684. msgid "Repeat times:"
  685. msgstr ""
  686. #, c-format
  687. msgid "Confirm save file: \"%s\""
  688. msgstr ""
  689. msgid "Save file"
  690. msgstr ""
  691. msgid "&Save"
  692. msgstr ""
  693. msgid ""
  694. "Current text was modified without a file save.\n"
  695. "Continue discards these changes"
  696. msgstr ""
  697. msgid "Load"
  698. msgstr ""
  699. msgid "Replace"
  700. msgstr ""
  701. #, c-format
  702. msgid "%ld replacements made"
  703. msgstr ""
  704. msgid "&Cancel quit"
  705. msgstr ""
  706. msgid "This function is not implemented"
  707. msgstr ""
  708. msgid "Copy to clipboard"
  709. msgstr ""
  710. msgid "Unable to save to file"
  711. msgstr ""
  712. msgid "Cut to clipboard"
  713. msgstr ""
  714. msgid "Goto line"
  715. msgstr ""
  716. msgid "Save block"
  717. msgstr ""
  718. msgid "Insert file"
  719. msgstr ""
  720. msgid "Cannot insert file"
  721. msgstr ""
  722. msgid "Sort block"
  723. msgstr ""
  724. msgid "You must first highlight a block of text"
  725. msgstr ""
  726. msgid "Run sort"
  727. msgstr ""
  728. msgid "Enter sort options (see manpage) separated by whitespace:"
  729. msgstr ""
  730. msgid "Sort"
  731. msgstr ""
  732. msgid "Cannot execute sort command"
  733. msgstr ""
  734. #, c-format
  735. msgid "Sort returned non-zero: %s"
  736. msgstr ""
  737. msgid "Paste output of external command"
  738. msgstr ""
  739. msgid "Enter shell command(s):"
  740. msgstr ""
  741. msgid "External command"
  742. msgstr ""
  743. msgid "Cannot execute command"
  744. msgstr ""
  745. msgid "Copies to"
  746. msgstr ""
  747. msgid "Subject"
  748. msgstr ""
  749. msgid "To"
  750. msgstr ""
  751. msgid "mail -s <subject> -c <cc> <to>"
  752. msgstr ""
  753. msgid "Mail"
  754. msgstr ""
  755. msgid "Insert literal"
  756. msgstr ""
  757. msgid "Press any key:"
  758. msgstr ""
  759. msgid ""
  760. "Current text was modified without a file save\n"
  761. "Continue discards these changes"
  762. msgstr ""
  763. msgid "In se&lection"
  764. msgstr ""
  765. msgid "Enter replacement string:"
  766. msgstr ""
  767. msgid "&Find all"
  768. msgstr ""
  769. msgid "Cancel"
  770. msgstr ""
  771. msgid ""
  772. "Current text was modified without a file save.\n"
  773. "Continue discards these changes."
  774. msgstr ""
  775. msgid "&Skip"
  776. msgstr ""
  777. msgid "A&ll"
  778. msgstr ""
  779. msgid "&Replace"
  780. msgstr ""
  781. msgid "Replace with:"
  782. msgstr ""
  783. msgid "Confirm replace"
  784. msgstr ""
  785. msgid "&Open file..."
  786. msgstr ""
  787. msgid "&New"
  788. msgstr ""
  789. msgid "Save &as..."
  790. msgstr ""
  791. msgid "&Insert file..."
  792. msgstr ""
  793. msgid "Cop&y to file..."
  794. msgstr ""
  795. msgid "&User menu..."
  796. msgstr ""
  797. msgid "A&bout..."
  798. msgstr ""
  799. msgid "&Quit"
  800. msgstr ""
  801. msgid "&Undo"
  802. msgstr ""
  803. msgid "&Redo"
  804. msgstr ""
  805. msgid "&Toggle ins/overw"
  806. msgstr ""
  807. msgid "To&ggle mark"
  808. msgstr ""
  809. msgid "&Mark columns"
  810. msgstr ""
  811. msgid "Mark &all"
  812. msgstr ""
  813. msgid "Unmar&k"
  814. msgstr ""
  815. msgid "Cop&y"
  816. msgstr ""
  817. msgid "Mo&ve"
  818. msgstr ""
  819. msgid "&Delete"
  820. msgstr ""
  821. msgid "Co&py to clipfile"
  822. msgstr ""
  823. msgid "&Cut to clipfile"
  824. msgstr ""
  825. msgid "Pa&ste from clipfile"
  826. msgstr ""
  827. msgid "&Beginning"
  828. msgstr ""
  829. msgid "&End"
  830. msgstr ""
  831. msgid "&Search..."
  832. msgstr ""
  833. msgid "Search &again"
  834. msgstr ""
  835. msgid "&Replace..."
  836. msgstr ""
  837. msgid "&Toggle bookmark"
  838. msgstr ""
  839. msgid "&Next bookmark"
  840. msgstr ""
  841. msgid "&Prev bookmark"
  842. msgstr ""
  843. msgid "&Flush bookmarks"
  844. msgstr ""
  845. msgid "&Go to line..."
  846. msgstr ""
  847. msgid "&Toggle line state"
  848. msgstr ""
  849. msgid "Go to matching &bracket"
  850. msgstr ""
  851. msgid "Toggle s&yntax highlighting"
  852. msgstr ""
  853. msgid "&Find declaration"
  854. msgstr ""
  855. msgid "Back from &declaration"
  856. msgstr ""
  857. msgid "For&ward to declaration"
  858. msgstr ""
  859. msgid "Encod&ing..."
  860. msgstr ""
  861. msgid "&Refresh screen"
  862. msgstr ""
  863. msgid "&Start/Stop record macro"
  864. msgstr ""
  865. msgid "Delete macr&o..."
  866. msgstr ""
  867. msgid "Record/Repeat &actions"
  868. msgstr ""
  869. msgid "'ispell' s&pell check"
  870. msgstr ""
  871. msgid "&Mail..."
  872. msgstr ""
  873. msgid "Insert &literal..."
  874. msgstr ""
  875. msgid "Insert &date/time"
  876. msgstr ""
  877. msgid "&Format paragraph"
  878. msgstr ""
  879. msgid "&Sort..."
  880. msgstr ""
  881. msgid "&Paste output of..."
  882. msgstr ""
  883. msgid "&External formatter"
  884. msgstr ""
  885. msgid "&General..."
  886. msgstr ""
  887. msgid "Save &mode..."
  888. msgstr ""
  889. msgid "Learn &keys..."
  890. msgstr ""
  891. msgid "Syntax &highlighting..."
  892. msgstr ""
  893. msgid "S&yntax file"
  894. msgstr ""
  895. msgid "&Menu file"
  896. msgstr ""
  897. msgid "&Save setup"
  898. msgstr ""
  899. msgid "&File"
  900. msgstr ""
  901. msgid "&Edit"
  902. msgstr ""
  903. msgid "&Search"
  904. msgstr ""
  905. msgid "&Command"
  906. msgstr ""
  907. msgid "For&mat"
  908. msgstr ""
  909. msgid "&Options"
  910. msgstr ""
  911. msgid "None"
  912. msgstr ""
  913. msgid "Dynamic paragraphing"
  914. msgstr ""
  915. msgid "Type writer wrap"
  916. msgstr ""
  917. msgid "Word wrap line length:"
  918. msgstr ""
  919. msgid "&Group undo"
  920. msgstr ""
  921. msgid "Cursor beyond end of line"
  922. msgstr ""
  923. msgid "Pers&istent selection"
  924. msgstr ""
  925. msgid "Synta&x highlighting"
  926. msgstr ""
  927. msgid "Visible tabs"
  928. msgstr ""
  929. msgid "Visible trailing spaces"
  930. msgstr ""
  931. msgid "Save file &position"
  932. msgstr ""
  933. msgid "Confir&m before saving"
  934. msgstr ""
  935. msgid "&Return does autoindent"
  936. msgstr ""
  937. msgid "Tab spacing:"
  938. msgstr ""
  939. msgid "Fill tabs with &spaces"
  940. msgstr ""
  941. msgid "&Backspace through tabs"
  942. msgstr ""
  943. msgid "&Fake half tabs"
  944. msgstr ""
  945. msgid "Wrap mode"
  946. msgstr ""
  947. msgid "Editor options"
  948. msgstr ""
  949. msgid "Edit: "
  950. msgstr ""
  951. msgid "ButtonBar|Mark"
  952. msgstr ""
  953. msgid "ButtonBar|Replac"
  954. msgstr ""
  955. msgid "ButtonBar|Copy"
  956. msgstr ""
  957. msgid "ButtonBar|Move"
  958. msgstr ""
  959. msgid "ButtonBar|Delete"
  960. msgstr ""
  961. msgid "ButtonBar|PullDn"
  962. msgstr ""
  963. msgid "Load syntax file"
  964. msgstr ""
  965. #, c-format
  966. msgid ""
  967. "Cannot open file %s\n"
  968. "%s"
  969. msgstr ""
  970. #, c-format
  971. msgid "Error in file %s on line %d"
  972. msgstr ""
  973. msgid ""
  974. "The Commander can't change to the directory that\n"
  975. "the subshell claims you are in. Perhaps you have\n"
  976. "deleted your working directory, or given yourself\n"
  977. "extra access permissions with the \"su\" command?"
  978. msgstr ""
  979. msgid "The shell is already running a command"
  980. msgstr ""
  981. #, c-format
  982. msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander"
  983. msgstr ""
  984. #, c-format
  985. msgid "Cannot fetch a local copy of %s"
  986. msgstr ""
  987. msgid "&Set"
  988. msgstr ""
  989. msgid "S&kip"
  990. msgstr ""
  991. msgid "Set &all"
  992. msgstr ""
  993. msgid "owner"
  994. msgstr ""
  995. msgid "group"
  996. msgstr ""
  997. msgid "other"
  998. msgstr ""
  999. msgid "On"
  1000. msgstr ""
  1001. msgid "Flag"
  1002. msgstr ""
  1003. msgid "Mode"
  1004. msgstr ""
  1005. #, c-format
  1006. msgid "%6d of %d"
  1007. msgstr ""
  1008. msgid "Chown advanced command"
  1009. msgstr ""
  1010. #, c-format
  1011. msgid ""
  1012. "Cannot chmod \"%s\"\n"
  1013. "%s"
  1014. msgstr ""
  1015. #, c-format
  1016. msgid ""
  1017. "Cannot chown \"%s\"\n"
  1018. "%s"
  1019. msgstr ""
  1020. msgid "&Stop"
  1021. msgstr ""
  1022. msgid "&Resume"
  1023. msgstr ""
  1024. msgid "&Kill"
  1025. msgstr ""
  1026. msgid "&Full file list"
  1027. msgstr ""
  1028. msgid "&Brief file list"
  1029. msgstr ""
  1030. msgid "&Long file list"
  1031. msgstr ""
  1032. msgid "&User defined:"
  1033. msgstr ""
  1034. msgid "Listing mode"
  1035. msgstr ""
  1036. msgid "User &mini status"
  1037. msgstr ""
  1038. msgid "Other 8 bit"
  1039. msgstr ""
  1040. msgid "Display bits"
  1041. msgstr ""
  1042. msgid "Input / display codepage:"
  1043. msgstr ""
  1044. msgid "F&ull 8 bits input"
  1045. msgstr ""
  1046. msgid "&Select"
  1047. msgstr ""
  1048. msgid "Running"
  1049. msgstr ""
  1050. msgid "Stopped"
  1051. msgstr ""
  1052. msgid "&Reverse"
  1053. msgstr ""
  1054. msgid "Case sensi&tive"
  1055. msgstr ""
  1056. msgid "Executable &first"
  1057. msgstr ""
  1058. msgid "Sort order"
  1059. msgstr ""
  1060. msgid "Confirmation"
  1061. msgstr ""
  1062. #. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context
  1063. #. prefix
  1064. #. 2
  1065. msgid "Confirmation|&History cleanup"
  1066. msgstr ""
  1067. msgid "Confirmation|Di&rectory hotlist delete"
  1068. msgstr ""
  1069. msgid "Confirmation|E&xit"
  1070. msgstr ""
  1071. msgid "Confirmation|&Execute"
  1072. msgstr ""
  1073. msgid "Confirmation|O&verwrite"
  1074. msgstr ""
  1075. msgid "Confirmation|&Delete"
  1076. msgstr ""
  1077. msgid "UTF-8 output"
  1078. msgstr ""
  1079. msgid "Full 8 bits output"
  1080. msgstr ""
  1081. msgid "ISO 8859-1"
  1082. msgstr ""
  1083. msgid "7 bits"
  1084. msgstr ""
  1085. msgid "Directory tree"
  1086. msgstr ""
  1087. msgid "Use passive mode over pro&xy"
  1088. msgstr ""
  1089. msgid "Use &passive mode"
  1090. msgstr ""
  1091. msgid "&Use ~/.netrc"
  1092. msgstr ""
  1093. msgid "&Always use ftp proxy"
  1094. msgstr ""
  1095. msgid "sec"
  1096. msgstr ""
  1097. msgid "ftpfs directory cache timeout:"
  1098. msgstr ""
  1099. msgid "ftp anonymous password:"
  1100. msgstr ""
  1101. msgid "Timeout for freeing VFSs:"
  1102. msgstr ""
  1103. msgid "Virtual File System Setting"
  1104. msgstr ""
  1105. msgid "cd"
  1106. msgstr ""
  1107. msgid "Quick cd"
  1108. msgstr ""
  1109. msgid "Symbolic link filename:"
  1110. msgstr ""
  1111. msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
  1112. msgstr ""
  1113. msgid "Symbolic link"
  1114. msgstr ""
  1115. msgid "Background Jobs"
  1116. msgstr ""
  1117. msgid "Domain:"
  1118. msgstr ""
  1119. msgid "Username:"
  1120. msgstr ""
  1121. #, c-format
  1122. msgid "Password for \\\\%s\\%s"
  1123. msgstr ""
  1124. msgid "execute/search by others"
  1125. msgstr ""
  1126. msgid "write by others"
  1127. msgstr ""
  1128. msgid "read by others"
  1129. msgstr ""
  1130. msgid "execute/search by group"
  1131. msgstr ""
  1132. msgid "write by group"
  1133. msgstr ""
  1134. msgid "read by group"
  1135. msgstr ""
  1136. msgid "execute/search by owner"
  1137. msgstr ""
  1138. msgid "write by owner"
  1139. msgstr ""
  1140. msgid "read by owner"
  1141. msgstr ""
  1142. msgid "sticky bit"
  1143. msgstr ""
  1144. msgid "set group ID on execution"
  1145. msgstr ""
  1146. msgid "set user ID on execution"
  1147. msgstr ""
  1148. msgid "Name:"
  1149. msgstr ""
  1150. msgid "Permissions (octal):"
  1151. msgstr ""
  1152. msgid "Owner name:"
  1153. msgstr ""
  1154. msgid "Group name:"
  1155. msgstr ""
  1156. msgid "C&lear marked"
  1157. msgstr ""
  1158. msgid "S&et marked"
  1159. msgstr ""
  1160. msgid "&Marked all"
  1161. msgstr ""
  1162. msgid "Chmod command"
  1163. msgstr ""
  1164. msgid "File"
  1165. msgstr ""
  1166. msgid "Permission"
  1167. msgstr ""
  1168. msgid "Set &users"
  1169. msgstr ""
  1170. msgid "Set &groups"
  1171. msgstr ""
  1172. msgid "Name"
  1173. msgstr ""
  1174. msgid "Owner name"
  1175. msgstr ""
  1176. msgid "Group name"
  1177. msgstr ""
  1178. msgid "Size"
  1179. msgstr ""
  1180. msgid "Chown command"
  1181. msgstr ""
  1182. msgid "<Unknown user>"
  1183. msgstr ""
  1184. msgid "<Unknown group>"
  1185. msgstr ""
  1186. msgid "User name"
  1187. msgstr ""
  1188. msgid "Enter machine name (F1 for details):"
  1189. msgstr ""
  1190. msgid "Files tagged, want to cd?"
  1191. msgstr ""
  1192. msgid "Cannot change directory"
  1193. msgstr ""
  1194. msgid "Filter"
  1195. msgstr ""
  1196. msgid "Set expression for filtering filenames"
  1197. msgstr ""
  1198. msgid "&Using shell patterns"
  1199. msgstr ""
  1200. msgid "&Case sensitive"
  1201. msgstr ""
  1202. msgid "&Files only"
  1203. msgstr ""
  1204. #, c-format
  1205. msgid "Link %s to:"
  1206. msgstr ""
  1207. msgid "Link"
  1208. msgstr ""
  1209. #, c-format
  1210. msgid "link: %s"
  1211. msgstr ""
  1212. #, c-format
  1213. msgid "symlink: %s"
  1214. msgstr ""
  1215. #, c-format
  1216. msgid "Cannot chdir to \"%s\""
  1217. msgstr ""
  1218. msgid "View file"
  1219. msgstr ""
  1220. msgid "Filename:"
  1221. msgstr ""
  1222. msgid "Filtered view"
  1223. msgstr ""
  1224. msgid "Filter command and arguments:"
  1225. msgstr ""
  1226. msgid "Create a new Directory"
  1227. msgstr ""
  1228. msgid "Enter directory name:"
  1229. msgstr ""
  1230. msgid "Select"
  1231. msgstr ""
  1232. msgid "Unselect"
  1233. msgstr ""
  1234. msgid "Extension file edit"
  1235. msgstr ""
  1236. msgid "Which extension file you want to edit?"
  1237. msgstr ""
  1238. msgid "Highlighting groups file edit"
  1239. msgstr ""
  1240. msgid "Which highlighting file you want to edit?"
  1241. msgstr ""
  1242. msgid "Compare directories"
  1243. msgstr ""
  1244. msgid "Select compare method:"
  1245. msgstr ""
  1246. msgid "&Quick"
  1247. msgstr ""
  1248. msgid "&Size only"
  1249. msgstr ""
  1250. msgid "&Thorough"
  1251. msgstr ""
  1252. msgid ""
  1253. "Both panels should be in the listing mode\n"
  1254. "to use this command"
  1255. msgstr ""
  1256. msgid ""
  1257. "Not an xterm or Linux console;\n"
  1258. "the panels cannot be toggled."
  1259. msgstr ""
  1260. #, c-format
  1261. msgid "Symlink `%s' points to:"
  1262. msgstr ""
  1263. msgid "Edit symlink"
  1264. msgstr ""
  1265. #, c-format
  1266. msgid "edit symlink, unable to remove %s: %s"
  1267. msgstr ""
  1268. #, c-format
  1269. msgid "edit symlink: %s"
  1270. msgstr ""
  1271. #, c-format
  1272. msgid "`%s' is not a symbolic link"
  1273. msgstr ""
  1274. msgid "FTP to machine"
  1275. msgstr ""
  1276. msgid "Shell link to machine"
  1277. msgstr ""
  1278. msgid "SMB link to machine"
  1279. msgstr ""
  1280. msgid "Undelete files on an ext2 file system"
  1281. msgstr ""
  1282. msgid ""
  1283. "Enter device (without /dev/) to undelete\n"
  1284. "files on: (F1 for details)"
  1285. msgstr ""
  1286. msgid "Setup"
  1287. msgstr ""
  1288. #, c-format
  1289. msgid "Setup saved to %s"
  1290. msgstr ""
  1291. #, c-format
  1292. msgid "Unable to save setup to %s"
  1293. msgstr ""
  1294. msgid "Cannot execute commands on non-local filesystems"
  1295. msgstr ""
  1296. #, c-format
  1297. msgid ""
  1298. "Cannot chdir to \"%s\"\n"
  1299. "%s"
  1300. msgstr ""
  1301. msgid "Cannot read directory contents"
  1302. msgstr ""
  1303. #, c-format
  1304. msgid ""
  1305. "Cannot create temporary command file\n"
  1306. "%s"
  1307. msgstr ""
  1308. msgid "Parameter"
  1309. msgstr ""
  1310. #, c-format
  1311. msgid " %s%s file error"
  1312. msgstr ""
  1313. #, c-format
  1314. msgid ""
  1315. "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that "
  1316. "the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
  1317. "Commander package."
  1318. msgstr ""
  1319. #, c-format
  1320. msgid "%s%s%s file error"
  1321. msgstr ""
  1322. #, c-format
  1323. msgid ""
  1324. "The format of the %s%s%s file has changed with version 3.0. You may either "
  1325. "want to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write"
  1326. " it."
  1327. msgstr ""
  1328. msgid "DialogTitle|Copy"
  1329. msgstr ""
  1330. msgid "DialogTitle|Move"
  1331. msgstr ""
  1332. msgid "DialogTitle|Delete"
  1333. msgstr ""
  1334. msgid "FileOperation|Copy"
  1335. msgstr ""
  1336. msgid "FileOperation|Move"
  1337. msgstr ""
  1338. msgid "FileOperation|Delete"
  1339. msgstr ""
  1340. #, no-c-format
  1341. msgid "%o %f \"%s\"%m"
  1342. msgstr ""
  1343. #, no-c-format
  1344. msgid "%o %d %f%m"
  1345. msgstr ""
  1346. msgid "file"
  1347. msgstr ""
  1348. msgid "files"
  1349. msgstr ""
  1350. msgid "directory"
  1351. msgstr ""
  1352. msgid "directories"
  1353. msgstr ""
  1354. msgid "files/directories"
  1355. msgstr ""
  1356. #. TRANSLATORS: keep leading space here to split words in Copy/Move dialog
  1357. msgid " with source mask:"
  1358. msgstr ""
  1359. msgid "to:"
  1360. msgstr ""
  1361. #, c-format
  1362. msgid "%s?"
  1363. msgstr ""
  1364. msgid "Cannot make the hardlink"
  1365. msgstr ""
  1366. #, c-format
  1367. msgid ""
  1368. "Cannot read source link \"%s\"\n"
  1369. "%s"
  1370. msgstr ""
  1371. msgid ""
  1372. "Cannot make stable symlinks acrossnon-local filesystems:\n"
  1373. "\n"
  1374. "Option Stable Symlinks will be disabled"
  1375. msgstr ""
  1376. #, c-format
  1377. msgid ""
  1378. "Cannot create target symlink \"%s\"\n"
  1379. "%s"
  1380. msgstr ""
  1381. msgid "&Abort"
  1382. msgstr ""
  1383. msgid "Ski&p all"
  1384. msgstr ""
  1385. msgid "&Retry"
  1386. msgstr ""
  1387. msgid ""
  1388. "\n"
  1389. "Directory not empty.\n"
  1390. "Delete it recursively?"
  1391. msgstr ""
  1392. msgid ""
  1393. "\n"
  1394. "Background process: Directory not empty.\n"
  1395. "Delete it recursively?"
  1396. msgstr ""
  1397. msgid "Delete:"
  1398. msgstr ""
  1399. msgid "Non&e"
  1400. msgstr ""
  1401. #, c-format
  1402. msgid ""
  1403. "Cannot stat file \"%s\"\n"
  1404. "%s"
  1405. msgstr ""
  1406. #, c-format
  1407. msgid ""
  1408. "\"%s\"\n"
  1409. "and\n"
  1410. "\"%s\"\n"
  1411. "are the same file"
  1412. msgstr ""
  1413. #, c-format
  1414. msgid "Cannot overwrite directory \"%s\""
  1415. msgstr ""
  1416. #, c-format
  1417. msgid ""
  1418. "Cannot move file \"%s\" to \"%s\"\n"
  1419. "%s"
  1420. msgstr ""
  1421. #, c-format
  1422. msgid ""
  1423. "Cannot remove file \"%s\"\n"
  1424. "%s"
  1425. msgstr ""
  1426. #, c-format
  1427. msgid ""
  1428. "Cannot delete file \"%s\"\n"
  1429. "%s"
  1430. msgstr ""
  1431. #, c-format
  1432. msgid ""
  1433. "Cannot remove directory \"%s\"\n"
  1434. "%s"
  1435. msgstr ""
  1436. #, c-format
  1437. msgid ""
  1438. "Cannot overwrite directory \"%s\"\n"
  1439. "%s"
  1440. msgstr ""
  1441. #, c-format
  1442. msgid ""
  1443. "Cannot stat source file \"%s\"\n"
  1444. "%s"
  1445. msgstr ""
  1446. #, c-format
  1447. msgid ""
  1448. "Cannot create special file \"%s\"\n"
  1449. "%s"
  1450. msgstr ""
  1451. #, c-format
  1452. msgid ""
  1453. "Cannot chown target file \"%s\"\n"
  1454. "%s"
  1455. msgstr ""
  1456. #, c-format
  1457. msgid ""
  1458. "Cannot chmod target file \"%s\"\n"
  1459. "%s"
  1460. msgstr ""
  1461. #, c-format
  1462. msgid ""
  1463. "Cannot open source file \"%s\"\n"
  1464. "%s"
  1465. msgstr ""
  1466. msgid "Reget failed, about to overwrite file"
  1467. msgstr ""
  1468. #, c-format
  1469. msgid ""
  1470. "Cannot fstat source file \"%s\"\n"
  1471. "%s"
  1472. msgstr ""
  1473. #, c-format
  1474. msgid ""
  1475. "Cannot create target file \"%s\"\n"
  1476. "%s"
  1477. msgstr ""
  1478. #, c-format
  1479. msgid ""
  1480. "Cannot fstat target file \"%s\"\n"
  1481. "%s"
  1482. msgstr ""
  1483. #, c-format
  1484. msgid ""
  1485. "Cannot read source file\"%s\"\n"
  1486. "%s"
  1487. msgstr ""
  1488. #, c-format
  1489. msgid ""
  1490. "Cannot write target file \"%s\"\n"
  1491. "%s"
  1492. msgstr ""
  1493. msgid "(stalled)"
  1494. msgstr ""
  1495. #, c-format
  1496. msgid ""
  1497. "Cannot close source file \"%s\"\n"
  1498. "%s"
  1499. msgstr ""
  1500. #, c-format
  1501. msgid ""
  1502. "Cannot close target file \"%s\"\n"
  1503. "%s"
  1504. msgstr ""
  1505. msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
  1506. msgstr ""
  1507. msgid "&Keep"
  1508. msgstr ""
  1509. #, c-format
  1510. msgid ""
  1511. "Cannot stat source directory \"%s\"\n"
  1512. "%s"
  1513. msgstr ""
  1514. #, c-format
  1515. msgid ""
  1516. "Source \"%s\" is not a directory\n"
  1517. "%s"
  1518. msgstr ""
  1519. #, c-format
  1520. msgid ""
  1521. "Cannot copy cyclic symbolic link\n"
  1522. "\"%s\""
  1523. msgstr ""
  1524. #, c-format
  1525. msgid ""
  1526. "Destination \"%s\" must be a directory\n"
  1527. "%s"
  1528. msgstr ""
  1529. #, c-format
  1530. msgid ""
  1531. "Cannot create target directory \"%s\"\n"
  1532. "%s"
  1533. msgstr ""
  1534. #, c-format
  1535. msgid ""
  1536. "Cannot chown target directory \"%s\"\n"
  1537. "%s"
  1538. msgstr ""
  1539. #, c-format
  1540. msgid ""
  1541. "\"%s\"\n"
  1542. "and\n"
  1543. "\"%s\"\n"
  1544. "are the same directory"
  1545. msgstr ""
  1546. #, c-format
  1547. msgid ""
  1548. "Cannot overwrite file \"%s\"\n"
  1549. "%s"
  1550. msgstr ""
  1551. #, c-format
  1552. msgid ""
  1553. "Cannot move directory \"%s\" to \"%s\"\n"
  1554. "%s"
  1555. msgstr ""
  1556. msgid "Directory scanning"
  1557. msgstr ""
  1558. msgid "Cannot operate on \"..\"!"
  1559. msgstr ""
  1560. msgid "Sorry, I could not put the job in background"
  1561. msgstr ""
  1562. #, c-format
  1563. msgid "%d:%02d.%02d"
  1564. msgstr ""
  1565. #, c-format
  1566. msgid "ETA %s"
  1567. msgstr ""
  1568. #, c-format
  1569. msgid "%.2f MB/s"
  1570. msgstr ""
  1571. #, c-format
  1572. msgid "%.2f KB/s"
  1573. msgstr ""
  1574. #, c-format
  1575. msgid "%ld B/s"
  1576. msgstr ""
  1577. msgid "Target file already exists!"
  1578. msgstr ""
  1579. #, c-format
  1580. msgid "Source date: %s, size %llu"
  1581. msgstr ""
  1582. #, c-format
  1583. msgid "Target date: %s, size %llu"
  1584. msgstr ""
  1585. msgid "If &size differs"
  1586. msgstr ""
  1587. msgid "&Update"
  1588. msgstr ""
  1589. msgid "Overwrite all targets?"
  1590. msgstr ""
  1591. msgid "&Reget"
  1592. msgstr ""
  1593. msgid "A&ppend"
  1594. msgstr ""
  1595. msgid "Overwrite this target?"
  1596. msgstr ""
  1597. msgid "File exists"
  1598. msgstr ""
  1599. msgid "Background process: File exists"
  1600. msgstr ""
  1601. #, c-format
  1602. msgid "Files processed: %zu of %zu"
  1603. msgstr ""
  1604. #, c-format
  1605. msgid "Time: %s %s (%s)"
  1606. msgstr ""
  1607. #, c-format
  1608. msgid "Total: %s of %s"
  1609. msgstr ""
  1610. msgid "Source"
  1611. msgstr ""
  1612. msgid "Target"
  1613. msgstr ""
  1614. msgid "Deleting"
  1615. msgstr ""
  1616. msgid "&Background"
  1617. msgstr ""
  1618. msgid "&Stable Symlinks"
  1619. msgstr ""
  1620. msgid "Di&ve into subdir if exists"
  1621. msgstr ""
  1622. msgid "Preserve &attributes"
  1623. msgstr ""
  1624. msgid "Follow &links"
  1625. msgstr ""
  1626. #, c-format
  1627. msgid "Invalid source pattern `%s'"
  1628. msgstr ""
  1629. msgid "&Suspend"
  1630. msgstr ""
  1631. msgid "Con&tinue"
  1632. msgstr ""
  1633. msgid "&Chdir"
  1634. msgstr ""
  1635. msgid "&Again"
  1636. msgstr ""
  1637. msgid "Pane&lize"
  1638. msgstr ""
  1639. msgid "&View - F3"
  1640. msgstr ""
  1641. msgid "&Edit - F4"
  1642. msgstr ""
  1643. #, c-format
  1644. msgid "Found: %ld"
  1645. msgstr ""
  1646. msgid "Malformed regular expression"
  1647. msgstr ""
  1648. msgid "Cas&e sensitive"
  1649. msgstr ""
  1650. msgid "&Find recursively"
  1651. msgstr ""
  1652. msgid "S&kip hidden"
  1653. msgstr ""
  1654. msgid "&All charsets"
  1655. msgstr ""
  1656. msgid "Sea&rch for content"
  1657. msgstr ""
  1658. msgid "Case sens&itive"
  1659. msgstr ""
  1660. msgid "Re&gular expression"
  1661. msgstr ""
  1662. msgid "Fir&st hit"
  1663. msgstr ""
  1664. msgid "A&ll charsets"
  1665. msgstr ""
  1666. msgid "&Tree"
  1667. msgstr ""
  1668. msgid "Find File"
  1669. msgstr ""
  1670. msgid "Content:"
  1671. msgstr ""
  1672. msgid "File name:"
  1673. msgstr ""
  1674. msgid "Ena&ble ignore directories:"
  1675. msgstr ""
  1676. msgid "Start at:"
  1677. msgstr ""
  1678. #, c-format
  1679. msgid "Grepping in %s"
  1680. msgstr ""
  1681. msgid "Finished"
  1682. msgstr ""
  1683. #, c-format
  1684. msgid "Finished (ignored %zd directory)"
  1685. msgid_plural "Finished (ignored %zd directories)"
  1686. msgstr[0] ""
  1687. #, c-format
  1688. msgid "Searching %s"
  1689. msgstr ""
  1690. msgid "Searching"
  1691. msgstr ""
  1692. msgid "&Move"
  1693. msgstr ""
  1694. msgid "&Remove"
  1695. msgstr ""
  1696. msgid "&Append"
  1697. msgstr ""
  1698. msgid "&Insert"
  1699. msgstr ""
  1700. msgid "New &entry"
  1701. msgstr ""
  1702. msgid "New &group"
  1703. msgstr ""
  1704. msgid "&Up"
  1705. msgstr ""
  1706. msgid "&Add current"
  1707. msgstr ""
  1708. msgid "&Refresh"
  1709. msgstr ""
  1710. msgid "Fr&ee VFSs now"
  1711. msgstr ""
  1712. msgid "Change &to"
  1713. msgstr ""
  1714. msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
  1715. msgstr ""
  1716. msgid "Active VFS directories"
  1717. msgstr ""
  1718. msgid "Directory hotlist"
  1719. msgstr ""
  1720. msgid "Directory path"
  1721. msgstr ""
  1722. msgid "Directory label"
  1723. msgstr ""
  1724. #, c-format
  1725. msgid "Moving %s"
  1726. msgstr ""
  1727. msgid "New hotlist entry"
  1728. msgstr ""
  1729. msgid "Directory label:"
  1730. msgstr ""
  1731. msgid "Directory path:"
  1732. msgstr ""
  1733. msgid "New hotlist group"
  1734. msgstr ""
  1735. msgid "Name of new group:"
  1736. msgstr ""
  1737. msgid "Remove:"
  1738. msgstr ""
  1739. msgid "Are you sure you want to remove this entry?"
  1740. msgstr ""
  1741. msgid ""
  1742. "Group not empty.\n"
  1743. "Remove it?"
  1744. msgstr ""
  1745. msgid "Top level group"
  1746. msgstr ""
  1747. msgid "Hotlist Load"
  1748. msgstr ""
  1749. #, c-format
  1750. msgid ""
  1751. "MC was unable to write ~/%s file,\n"
  1752. "your old hotlist entries were not deleted"
  1753. msgstr ""
  1754. #, c-format
  1755. msgid "Label for \"%s\":"
  1756. msgstr ""
  1757. msgid "Add to hotlist"
  1758. msgstr ""
  1759. msgid "Information"
  1760. msgstr ""
  1761. #, c-format
  1762. msgid "Midnight Commander %s"
  1763. msgstr ""
  1764. #, c-format
  1765. msgid "File: %s"
  1766. msgstr ""
  1767. #, c-format
  1768. msgid "Free nodes: %ld (%ld%%) of %ld"
  1769. msgstr ""
  1770. msgid "No node information"
  1771. msgstr ""
  1772. #, c-format
  1773. msgid "Free space: %s (%d%%) of %s"
  1774. msgstr ""
  1775. msgid "No space information"
  1776. msgstr ""
  1777. #, c-format
  1778. msgid "Type: %s"
  1779. msgstr ""
  1780. msgid "non-local vfs"
  1781. msgstr ""
  1782. #, c-format
  1783. msgid "Device: %s"
  1784. msgstr ""
  1785. #, c-format
  1786. msgid "Filesystem: %s"
  1787. msgstr ""
  1788. #, c-format
  1789. msgid "Accessed: %s"
  1790. msgstr ""
  1791. #, c-format
  1792. msgid "Modified: %s"
  1793. msgstr ""
  1794. #. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
  1795. #, c-format
  1796. msgid "Changed: %s"
  1797. msgstr ""
  1798. #, c-format
  1799. msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
  1800. msgstr ""
  1801. #, c-format
  1802. msgid "Size: %s"
  1803. msgstr ""
  1804. #, c-format
  1805. msgid " (%ld block)"
  1806. msgid_plural " (%ld blocks)"
  1807. msgstr[0] ""
  1808. #, c-format
  1809. msgid "Owner: %s/%s"
  1810. msgstr ""
  1811. #, c-format
  1812. msgid "Links: %d"
  1813. msgstr ""
  1814. #, c-format
  1815. msgid "Mode: %s (%04o)"
  1816. msgstr ""
  1817. #, c-format
  1818. msgid "Location: %Xh:%Xh"
  1819. msgstr ""
  1820. msgid "Show free sp&ace"
  1821. msgstr ""
  1822. msgid "&XTerm window title"
  1823. msgstr ""
  1824. msgid "H&intbar visible"
  1825. msgstr ""
  1826. msgid "&Keybar visible"
  1827. msgstr ""
  1828. msgid "Command &prompt"
  1829. msgstr ""
  1830. msgid "Menu&bar visible"
  1831. msgstr ""
  1832. msgid "&Equal split"
  1833. msgstr ""
  1834. msgid "Panel split"
  1835. msgstr ""
  1836. msgid "Console output"
  1837. msgstr ""
  1838. msgid "Other options"
  1839. msgstr ""
  1840. msgid "&Vertical"
  1841. msgstr ""
  1842. msgid "&Horizontal"
  1843. msgstr ""
  1844. msgid "Output lines:"
  1845. msgstr ""
  1846. msgid "Layout"
  1847. msgstr ""
  1848. msgid "File listin&g"
  1849. msgstr ""
  1850. msgid "&Quick view"
  1851. msgstr ""
  1852. msgid "&Info"
  1853. msgstr ""
  1854. msgid "&Listing mode..."
  1855. msgstr ""
  1856. msgid "&Sort order..."
  1857. msgstr ""
  1858. msgid "&Filter..."
  1859. msgstr ""
  1860. msgid "&Encoding..."
  1861. msgstr ""
  1862. msgid "FT&P link..."
  1863. msgstr ""
  1864. msgid "S&hell link..."
  1865. msgstr ""
  1866. msgid "SM&B link..."
  1867. msgstr ""
  1868. msgid "&Rescan"
  1869. msgstr ""
  1870. msgid "&View"
  1871. msgstr ""
  1872. msgid "Vie&w file..."
  1873. msgstr ""
  1874. msgid "&Filtered view"
  1875. msgstr ""
  1876. msgid "&Copy"
  1877. msgstr ""
  1878. msgid "C&hmod"
  1879. msgstr ""
  1880. msgid "&Link"
  1881. msgstr ""
  1882. msgid "&Symlink"
  1883. msgstr ""
  1884. msgid "Relative symlin&k"
  1885. msgstr ""
  1886. msgid "Edit s&ymlink"
  1887. msgstr ""
  1888. msgid "Ch&own"
  1889. msgstr ""
  1890. msgid "&Advanced chown"
  1891. msgstr ""
  1892. msgid "&Rename/Move"
  1893. msgstr ""
  1894. msgid "&Mkdir"
  1895. msgstr ""
  1896. msgid "&Quick cd"
  1897. msgstr ""
  1898. msgid "Select &group"
  1899. msgstr ""
  1900. msgid "U&nselect group"
  1901. msgstr ""
  1902. msgid "&Invert selection"
  1903. msgstr ""
  1904. msgid "E&xit"
  1905. msgstr ""
  1906. msgid "&User menu"
  1907. msgstr ""
  1908. msgid "&Directory tree"
  1909. msgstr ""
  1910. msgid "&Find file"
  1911. msgstr ""
  1912. msgid "S&wap panels"
  1913. msgstr ""
  1914. msgid "Switch &panels on/off"
  1915. msgstr ""
  1916. msgid "&Compare directories"
  1917. msgstr ""
  1918. msgid "C&ompare files"
  1919. msgstr ""
  1920. msgid "E&xternal panelize"
  1921. msgstr ""
  1922. msgid "Show directory s&izes"
  1923. msgstr ""
  1924. msgid "Command &history"
  1925. msgstr ""
  1926. msgid "Di&rectory hotlist"
  1927. msgstr ""
  1928. msgid "&Active VFS list"
  1929. msgstr ""
  1930. msgid "&Background jobs"
  1931. msgstr ""
  1932. msgid "Screen lis&t"
  1933. msgstr ""
  1934. msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
  1935. msgstr ""
  1936. msgid "&Listing format edit"
  1937. msgstr ""
  1938. msgid "Edit &extension file"
  1939. msgstr ""
  1940. msgid "Edit &menu file"
  1941. msgstr ""
  1942. msgid "Edit hi&ghlighting group file"
  1943. msgstr ""
  1944. msgid "&Configuration..."
  1945. msgstr ""
  1946. msgid "&Layout..."
  1947. msgstr ""
  1948. msgid "&Panel options..."
  1949. msgstr ""
  1950. msgid "C&onfirmation..."
  1951. msgstr ""
  1952. msgid "&Display bits..."
  1953. msgstr ""
  1954. msgid "&Virtual FS..."
  1955. msgstr ""
  1956. msgid "Panels:"
  1957. msgstr ""
  1958. msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
  1959. msgstr ""
  1960. #, c-format
  1961. msgid "You have %zd opened screen. Quit anyway?"
  1962. msgid_plural "You have %zd opened screens. Quit anyway?"
  1963. msgstr[0] ""
  1964. msgid "The Midnight Commander"
  1965. msgstr ""
  1966. msgid "Do you really want to quit the Midnight Commander?"
  1967. msgstr ""
  1968. msgid "&Above"
  1969. msgstr ""
  1970. msgid "&Left"
  1971. msgstr ""
  1972. msgid "&Below"
  1973. msgstr ""
  1974. msgid "&Right"
  1975. msgstr ""
  1976. msgid "ButtonBar|Menu"
  1977. msgstr ""
  1978. msgid "ButtonBar|View"
  1979. msgstr ""
  1980. msgid "ButtonBar|RenMov"
  1981. msgstr ""
  1982. msgid "ButtonBar|Mkdir"
  1983. msgstr ""
  1984. msgid "&Never"
  1985. msgstr ""
  1986. msgid "On dum&b terminals"
  1987. msgstr ""
  1988. msgid "Alwa&ys"
  1989. msgstr ""
  1990. msgid "A&uto save setup"
  1991. msgstr ""
  1992. msgid "Sa&fe delete"
  1993. msgstr ""
  1994. msgid "Cd follows lin&ks"
  1995. msgstr ""
  1996. msgid "Rotating d&ash"
  1997. msgstr ""
  1998. msgid "Co&mplete: show all"
  1999. msgstr ""
  2000. msgid "Shell &patterns"
  2001. msgstr ""
  2002. msgid "&Drop down menus"
  2003. msgstr ""
  2004. msgid "Auto m&enus"
  2005. msgstr ""
  2006. msgid "Use internal vie&w"
  2007. msgstr ""
  2008. msgid "Use internal edi&t"
  2009. msgstr ""
  2010. msgid "Pause after run"
  2011. msgstr ""
  2012. msgid "Timeout:"
  2013. msgstr ""
  2014. msgid "S&ingle press"
  2015. msgstr ""
  2016. msgid "Esc key mode"
  2017. msgstr ""
  2018. msgid "Mkdi&r autoname"
  2019. msgstr ""
  2020. msgid "Classic pro&gressbar"
  2021. msgstr ""
  2022. msgid "Compute tota&ls"
  2023. msgstr ""
  2024. msgid "&Verbose operation"
  2025. msgstr ""
  2026. msgid "File operation options"
  2027. msgstr ""
  2028. msgid "Configure options"
  2029. msgstr ""
  2030. msgid "Case &insensitive"
  2031. msgstr ""
  2032. msgid "Case s&ensitive"
  2033. msgstr ""
  2034. msgid "Use panel sort mo&de"
  2035. msgstr ""
  2036. msgid "Quick search"
  2037. msgstr ""
  2038. msgid "&Permissions"
  2039. msgstr ""
  2040. msgid "File &types"
  2041. msgstr ""
  2042. msgid "File highlight"
  2043. msgstr ""
  2044. msgid "&Mouse page scrolling"
  2045. msgstr ""
  2046. msgid "Pa&ge scrolling"
  2047. msgstr ""
  2048. msgid "L&ynx-like motion"
  2049. msgstr ""
  2050. msgid "Navigation"
  2051. msgstr ""
  2052. msgid "A&uto save panels setup"
  2053. msgstr ""
  2054. msgid "Simple s&wap"
  2055. msgstr ""
  2056. msgid "Re&verse files only"
  2057. msgstr ""
  2058. msgid "Ma&rk moves down"
  2059. msgstr ""
  2060. msgid "&Fast dir reload"
  2061. msgstr ""
  2062. msgid "Show &hidden files"
  2063. msgstr ""
  2064. msgid "Show &backup files"
  2065. msgstr ""
  2066. msgid "Mi&x all files"
  2067. msgstr ""
  2068. msgid "Use SI si&ze units"
  2069. msgstr ""
  2070. msgid "Show mi&ni-status"
  2071. msgstr ""
  2072. msgid "Panel options"
  2073. msgstr ""
  2074. msgid ""
  2075. "Using the fast reload option may not reflect the exact\n"
  2076. "directory contents. In this case you'll need to do a\n"
  2077. "manual reload of the directory. See the man page for\n"
  2078. "the details."
  2079. msgstr ""
  2080. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'unsorted' sort mode
  2081. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2082. msgid "sort|u"
  2083. msgstr ""
  2084. msgid "&Unsorted"
  2085. msgstr ""
  2086. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'name' sort mode
  2087. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2088. msgid "sort|n"
  2089. msgstr ""
  2090. msgid "&Name"
  2091. msgstr ""
  2092. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'version' sort mode
  2093. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2094. msgid "sort|v"
  2095. msgstr ""
  2096. msgid "&Version"
  2097. msgstr ""
  2098. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'extension' sort mode
  2099. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2100. msgid "sort|e"
  2101. msgstr ""
  2102. msgid "&Extension"
  2103. msgstr ""
  2104. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'size' sort mode
  2105. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2106. msgid "sort|s"
  2107. msgstr ""
  2108. msgid "&Size"
  2109. msgstr ""
  2110. msgid "Block Size"
  2111. msgstr ""
  2112. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Modify time' sort mode
  2113. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2114. msgid "sort|m"
  2115. msgstr ""
  2116. msgid "&Modify time"
  2117. msgstr ""
  2118. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Access time' sort mode
  2119. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2120. msgid "sort|a"
  2121. msgstr ""
  2122. msgid "&Access time"
  2123. msgstr ""
  2124. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Change time' sort mode
  2125. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2126. msgid "sort|h"
  2127. msgstr ""
  2128. msgid "C&hange time"
  2129. msgstr ""
  2130. msgid "Perm"
  2131. msgstr ""
  2132. msgid "Nl"
  2133. msgstr ""
  2134. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'inode' sort mode
  2135. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2136. msgid "sort|i"
  2137. msgstr ""
  2138. msgid "&Inode"
  2139. msgstr ""
  2140. msgid "UID"
  2141. msgstr ""
  2142. msgid "GID"
  2143. msgstr ""
  2144. msgid "Owner"
  2145. msgstr ""
  2146. msgid "Group"
  2147. msgstr ""
  2148. msgid "[dev]"
  2149. msgstr ""
  2150. msgid "UP--DIR"
  2151. msgstr ""
  2152. msgid "SYMLINK"
  2153. msgstr ""
  2154. msgid "SUB-DIR"
  2155. msgstr ""
  2156. msgid "<readlink failed>"
  2157. msgstr ""
  2158. #, c-format
  2159. msgid "%s byte"
  2160. msgid_plural "%s bytes"
  2161. msgstr[0] ""
  2162. #, c-format
  2163. msgid "%s in %d file"
  2164. msgid_plural "%s in %d files"
  2165. msgstr[0] ""
  2166. msgid "Unknown tag on display format:"
  2167. msgstr ""
  2168. msgid "Do you really want to execute?"
  2169. msgstr ""
  2170. msgid "User supplied format looks invalid, reverting to default."
  2171. msgstr ""
  2172. msgid "&Add new"
  2173. msgstr ""
  2174. msgid "External panelize"
  2175. msgstr ""
  2176. msgid "Command"
  2177. msgstr ""
  2178. msgid "Other command"
  2179. msgstr ""
  2180. msgid "Add to external panelize"
  2181. msgstr ""
  2182. msgid "Enter command label:"
  2183. msgstr ""
  2184. msgid "Cannot invoke command."
  2185. msgstr ""
  2186. msgid "Pipe close failed"
  2187. msgstr ""
  2188. msgid "Cannot run external panelize in a non-local directory"
  2189. msgstr ""
  2190. msgid "Find rejects after patching"
  2191. msgstr ""
  2192. msgid "Find *.orig after patching"
  2193. msgstr ""
  2194. msgid "Find SUID and SGID programs"
  2195. msgstr ""
  2196. #, c-format
  2197. msgid ""
  2198. "Cannot open the %s file for writing:\n"
  2199. "%s\n"
  2200. msgstr ""
  2201. #, c-format
  2202. msgid "Copy \"%s\" directory to:"
  2203. msgstr ""
  2204. #, c-format
  2205. msgid "Move \"%s\" directory to:"
  2206. msgstr ""
  2207. #, c-format
  2208. msgid ""
  2209. "Cannot stat the destination\n"
  2210. "%s"
  2211. msgstr ""
  2212. #, c-format
  2213. msgid "Delete %s?"
  2214. msgstr ""
  2215. msgid "ButtonBar|Static"
  2216. msgstr ""
  2217. msgid "ButtonBar|Dynamc"
  2218. msgstr ""
  2219. msgid "ButtonBar|Rescan"
  2220. msgstr ""
  2221. msgid "ButtonBar|Forget"
  2222. msgstr ""
  2223. msgid "ButtonBar|Rmdir"
  2224. msgstr ""
  2225. #, c-format
  2226. msgid ""
  2227. "Cannot write to the %s file:\n"
  2228. "%s\n"
  2229. msgstr ""
  2230. msgid "Debug"
  2231. msgstr ""
  2232. msgid "ERROR:"
  2233. msgstr ""
  2234. msgid "True:"
  2235. msgstr ""
  2236. msgid "False:"
  2237. msgstr ""
  2238. msgid "Error calling program"
  2239. msgstr ""
  2240. msgid "Warning -- ignoring file"
  2241. msgstr ""
  2242. #, c-format
  2243. msgid ""
  2244. "File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
  2245. "Using it may compromise your security"
  2246. msgstr ""
  2247. msgid "Format error on file Extensions File"
  2248. msgstr ""
  2249. #, c-format
  2250. msgid "The %%var macro has no default"
  2251. msgstr ""
  2252. #, c-format
  2253. msgid "The %%var macro has no variable"
  2254. msgstr ""
  2255. #, c-format
  2256. msgid ""
  2257. "Cannot open file%s\n"
  2258. "%s"
  2259. msgstr ""
  2260. #, c-format
  2261. msgid "No suitable entries found in %s"
  2262. msgstr ""
  2263. msgid "User menu"
  2264. msgstr ""
  2265. msgid "Help file format error\n"
  2266. msgstr ""
  2267. msgid "Internal bug: Double start of link area"
  2268. msgstr ""
  2269. #, c-format
  2270. msgid "Cannot find node %s in help file"
  2271. msgstr ""
  2272. msgid "Help"
  2273. msgstr ""
  2274. msgid "ButtonBar|Index"
  2275. msgstr ""
  2276. msgid "ButtonBar|Prev"
  2277. msgstr ""
  2278. msgid "Learn keys"
  2279. msgstr ""
  2280. msgid "Teach me a key"
  2281. msgstr ""
  2282. #, c-format
  2283. msgid ""
  2284. "Please press the %s\n"
  2285. "and then wait until this message disappears.\n"
  2286. "\n"
  2287. "Then, press it again to see if OK appears\n"
  2288. "next to its button.\n"
  2289. "\n"
  2290. "If you want to escape, press a single Escape key\n"
  2291. "and wait as well."
  2292. msgstr ""
  2293. msgid "Cannot accept this key"
  2294. msgstr ""
  2295. #, c-format
  2296. msgid "You have entered \"%s\""
  2297. msgstr ""
  2298. #. TRANSLATORS: This label appears near learned keys. Keep it short.
  2299. msgid "OK"
  2300. msgstr ""
  2301. msgid ""
  2302. "It seems that all your keys already\n"
  2303. "work fine. That's great."
  2304. msgstr ""
  2305. msgid "&Discard"
  2306. msgstr ""
  2307. msgid ""
  2308. "Great! You have a complete terminal database!\n"
  2309. "All your keys work well."
  2310. msgstr ""
  2311. msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check"
  2312. msgstr ""
  2313. msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing"
  2314. msgstr ""
  2315. msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
  2316. msgstr ""
  2317. #, c-format
  2318. msgid ""
  2319. "Failed to run:\n"
  2320. "%s\n"
  2321. msgstr ""
  2322. #, c-format
  2323. msgid ""
  2324. "\n"
  2325. "Failed while close:\n"
  2326. "%s\n"
  2327. msgstr ""
  2328. msgid "Choose codepage"
  2329. msgstr ""
  2330. msgid "- < No translation >"
  2331. msgstr ""
  2332. msgid "%b %e %Y"
  2333. msgstr ""
  2334. msgid "%b %e %H:%M"
  2335. msgstr ""
  2336. #, c-format
  2337. msgid ""
  2338. "Cannot save file %s:\n"
  2339. "%s"
  2340. msgstr ""
  2341. msgid ""
  2342. "GNU Midnight Commander is already\n"
  2343. "running on this terminal.\n"
  2344. "Subshell support will be disabled."
  2345. msgstr ""
  2346. #, c-format
  2347. msgid "Cannot open named pipe %s\n"
  2348. msgstr ""
  2349. msgid "The shell is still active. Quit anyway?"
  2350. msgstr ""
  2351. #, c-format
  2352. msgid "Warning: Cannot change to %s.\n"
  2353. msgstr ""
  2354. msgid "Using the S-Lang library with terminfo database\n"
  2355. msgstr ""
  2356. msgid "Using the ncurses library\n"
  2357. msgstr ""
  2358. msgid "Using the ncursesw library\n"
  2359. msgstr ""
  2360. msgid "With builtin Editor\n"
  2361. msgstr ""
  2362. msgid "With optional subshell support\n"
  2363. msgstr ""
  2364. msgid "With subshell support as default\n"
  2365. msgstr ""
  2366. msgid "With support for background operations\n"
  2367. msgstr ""
  2368. msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n"
  2369. msgstr ""
  2370. msgid "With mouse support on xterm\n"
  2371. msgstr ""
  2372. msgid "With support for X11 events\n"
  2373. msgstr ""
  2374. msgid "With internationalization support\n"
  2375. msgstr ""
  2376. msgid "With multiple codepages support\n"
  2377. msgstr ""
  2378. #, c-format
  2379. msgid "Built with GLib %d.%d.%d\n"
  2380. msgstr ""
  2381. #, c-format
  2382. msgid "Virtual File Systems:"
  2383. msgstr ""
  2384. #, c-format
  2385. msgid "Data types:"
  2386. msgstr ""
  2387. msgid "System data"
  2388. msgstr ""
  2389. msgid "Config directory:"
  2390. msgstr ""
  2391. msgid "Data directory:"
  2392. msgstr ""
  2393. msgid "User data"
  2394. msgstr ""
  2395. msgid "Cache directory:"
  2396. msgstr ""
  2397. #, c-format
  2398. msgid ""
  2399. "Cannot open cpio archive\n"
  2400. "%s"
  2401. msgstr ""
  2402. #, c-format
  2403. msgid ""
  2404. "Premature end of cpio archive\n"
  2405. "%s"
  2406. msgstr ""
  2407. #, c-format
  2408. msgid ""
  2409. "Inconsistent hardlinks of\n"
  2410. "%s\n"
  2411. "in cpio archive\n"
  2412. "%s"
  2413. msgstr ""
  2414. #, c-format
  2415. msgid "%s contains duplicate entries! Skipping!"
  2416. msgstr ""
  2417. #, c-format
  2418. msgid ""
  2419. "Corrupted cpio header encountered in\n"
  2420. "%s"
  2421. msgstr ""
  2422. #, c-format
  2423. msgid ""
  2424. "Unexpected end of file\n"
  2425. "%s"
  2426. msgstr ""
  2427. #, c-format
  2428. msgid ""
  2429. "Cannot open %s archive\n"
  2430. "%s"
  2431. msgstr ""
  2432. msgid "Inconsistent extfs archive"
  2433. msgstr ""
  2434. #, c-format
  2435. msgid "Warning: cannot open %s directory\n"
  2436. msgstr ""
  2437. #, c-format
  2438. msgid "fish: Disconnecting from %s"
  2439. msgstr ""
  2440. msgid "fish: Waiting for initial line..."
  2441. msgstr ""
  2442. msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now."
  2443. msgstr ""
  2444. #, c-format
  2445. msgid "fish: Password is required for %s"
  2446. msgstr ""
  2447. msgid "fish: Sending password..."
  2448. msgstr ""
  2449. msgid "fish: Sending initial line..."
  2450. msgstr ""
  2451. msgid "fish: Handshaking version..."
  2452. msgstr ""
  2453. msgid "fish: Getting host info..."
  2454. msgstr ""
  2455. msgid "fish: Setting up current directory..."
  2456. msgstr ""
  2457. #, c-format
  2458. msgid "fish: Connected, home %s."
  2459. msgstr ""
  2460. #, c-format
  2461. msgid "fish: Reading directory %s..."
  2462. msgstr ""
  2463. #, c-format
  2464. msgid "%s: done."
  2465. msgstr ""
  2466. #, c-format
  2467. msgid "%s: failure"
  2468. msgstr ""
  2469. #, c-format
  2470. msgid "fish: store %s: sending command..."
  2471. msgstr ""
  2472. msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
  2473. msgstr ""
  2474. msgid "fish: storing zeros"
  2475. msgstr ""
  2476. msgid "fish: storing file"
  2477. msgstr ""
  2478. msgid "Aborting transfer..."
  2479. msgstr ""
  2480. msgid "Error reported after abort."
  2481. msgstr ""
  2482. msgid "Aborted transfer would be successful."
  2483. msgstr ""
  2484. #, c-format
  2485. msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
  2486. msgstr ""
  2487. #, c-format
  2488. msgid "FTP: Password required for %s"
  2489. msgstr ""
  2490. msgid "ftpfs: sending login name"
  2491. msgstr ""
  2492. msgid "ftpfs: sending user password"
  2493. msgstr ""
  2494. #, c-format
  2495. msgid "FTP: Account required for user %s"
  2496. msgstr ""
  2497. msgid "Account:"
  2498. msgstr ""
  2499. msgid "ftpfs: sending user account"
  2500. msgstr ""
  2501. msgid "ftpfs: logged in"
  2502. msgstr ""
  2503. #, c-format
  2504. msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
  2505. msgstr ""
  2506. msgid "ftpfs: Invalid host name."
  2507. msgstr ""
  2508. #, c-format
  2509. msgid "ftpfs: %s"
  2510. msgstr ""
  2511. #, c-format
  2512. msgid "ftpfs: making connection to %s"
  2513. msgstr ""
  2514. msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
  2515. msgstr ""
  2516. #, c-format
  2517. msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
  2518. msgstr ""
  2519. #, c-format
  2520. msgid "Waiting to retry... %d (Control-G to cancel)"
  2521. msgstr ""
  2522. msgid "ftpfs: invalid address family"
  2523. msgstr ""
  2524. #, c-format
  2525. msgid "ftpfs: could not create socket: %s"
  2526. msgstr ""
  2527. msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
  2528. msgstr ""
  2529. msgid "ftpfs: aborting transfer."
  2530. msgstr ""
  2531. #, c-format
  2532. msgid "ftpfs: abort error: %s"
  2533. msgstr ""
  2534. msgid "ftpfs: abort failed"
  2535. msgstr ""
  2536. msgid "ftpfs: CWD failed."
  2537. msgstr ""
  2538. msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
  2539. msgstr ""
  2540. msgid "Resolving symlink..."
  2541. msgstr ""
  2542. #, c-format
  2543. msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
  2544. msgstr ""
  2545. msgid "(strict rfc959)"
  2546. msgstr ""
  2547. msgid "(chdir first)"
  2548. msgstr ""
  2549. msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
  2550. msgstr ""
  2551. msgid "ftpfs: storing file"
  2552. msgstr ""
  2553. msgid ""
  2554. "~/.netrc file has incorrect mode\n"
  2555. "Remove password or correct mode"
  2556. msgstr ""
  2557. #, c-format
  2558. msgid "%s: Warning: file %s not found\n"
  2559. msgstr ""
  2560. #, c-format
  2561. msgid ""
  2562. "Warning: Invalid line in %s:\n"
  2563. "%s\n"
  2564. msgstr ""
  2565. #, c-format
  2566. msgid ""
  2567. "Warning: Invalid flag %c in %s:\n"
  2568. "%s\n"
  2569. msgstr ""
  2570. #, c-format
  2571. msgid "reconnect to %s failed"
  2572. msgstr ""
  2573. msgid "Authentication failed"
  2574. msgstr ""
  2575. #, c-format
  2576. msgid "Error %s creating directory %s"
  2577. msgstr ""
  2578. #, c-format
  2579. msgid "Error %s removing directory %s"
  2580. msgstr ""
  2581. #, c-format
  2582. msgid "%s opening remote file %s"
  2583. msgstr ""
  2584. #, c-format
  2585. msgid "%s removing remote file %s"
  2586. msgstr ""
  2587. #, c-format
  2588. msgid "%s renaming files\n"
  2589. msgstr ""
  2590. #, c-format
  2591. msgid ""
  2592. "Cannot open tar archive\n"
  2593. "%s"
  2594. msgstr ""
  2595. msgid "Inconsistent tar archive"
  2596. msgstr ""
  2597. msgid "Unexpected EOF on archive file"
  2598. msgstr ""
  2599. #, c-format
  2600. msgid ""
  2601. "%s\n"
  2602. "doesn't look like a tar archive."
  2603. msgstr ""
  2604. msgid "undelfs: error"
  2605. msgstr ""
  2606. msgid "not enough memory"
  2607. msgstr ""
  2608. msgid "while allocating block buffer"
  2609. msgstr ""
  2610. #, c-format
  2611. msgid "open_inode_scan: %d"
  2612. msgstr ""
  2613. #, c-format
  2614. msgid "while starting inode scan %d"
  2615. msgstr ""
  2616. #, c-format
  2617. msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
  2618. msgstr ""
  2619. #, c-format
  2620. msgid "while calling ext2_block_iterate %d"
  2621. msgstr ""
  2622. msgid "no more memory while reallocating array"
  2623. msgstr ""
  2624. #, c-format
  2625. msgid "while doing inode scan %d"
  2626. msgstr ""
  2627. #, c-format
  2628. msgid "Cannot open file %s"
  2629. msgstr ""
  2630. msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
  2631. msgstr ""
  2632. #, c-format
  2633. msgid ""
  2634. "Cannot load inode bitmap from:\n"
  2635. "%s"
  2636. msgstr ""
  2637. msgid "undelfs: reading block bitmap..."
  2638. msgstr ""
  2639. #, c-format
  2640. msgid ""
  2641. "Cannot load block bitmap from:\n"
  2642. "%s"
  2643. msgstr ""
  2644. msgid "vfs_info is not fs!"
  2645. msgstr ""
  2646. msgid "You have to chdir to extract files first"
  2647. msgstr ""
  2648. msgid "while iterating over blocks"
  2649. msgstr ""
  2650. #, c-format
  2651. msgid "Cannot open file \"%s\""
  2652. msgstr ""
  2653. msgid "Ext2lib error"
  2654. msgstr ""
  2655. msgid "Invalid value"
  2656. msgstr ""
  2657. msgid "Cannot spawn child process"
  2658. msgstr ""
  2659. msgid "Empty output from child filter"
  2660. msgstr ""
  2661. msgid "&Line number (decimal)"
  2662. msgstr ""
  2663. msgid "Pe&rcents"
  2664. msgstr ""
  2665. msgid "&Decimal offset"
  2666. msgstr ""
  2667. msgid "He&xadecimal offset"
  2668. msgstr ""
  2669. msgid "Goto"
  2670. msgstr ""
  2671. msgid "ButtonBar|Ascii"
  2672. msgstr ""
  2673. msgid "ButtonBar|HxSrch"
  2674. msgstr ""
  2675. msgid "ButtonBar|UnWrap"
  2676. msgstr ""
  2677. msgid "ButtonBar|Wrap"
  2678. msgstr ""
  2679. msgid "ButtonBar|Hex"
  2680. msgstr ""
  2681. msgid "ButtonBar|Goto"
  2682. msgstr ""
  2683. msgid "ButtonBar|Raw"
  2684. msgstr ""
  2685. msgid "ButtonBar|Parse"
  2686. msgstr ""
  2687. msgid "ButtonBar|Unform"
  2688. msgstr ""
  2689. msgid "ButtonBar|Format"
  2690. msgstr ""
  2691. #, c-format
  2692. msgid ""
  2693. "Error while closing the file:\n"
  2694. "%s\n"
  2695. "Data may have been written or not"
  2696. msgstr ""
  2697. #, c-format
  2698. msgid ""
  2699. "Cannot save file:\n"
  2700. "%s"
  2701. msgstr ""
  2702. msgid "View: "
  2703. msgstr ""
  2704. #, c-format
  2705. msgid ""
  2706. "Cannot open \"%s\"\n"
  2707. "%s"
  2708. msgstr ""
  2709. #, c-format
  2710. msgid ""
  2711. "Cannot stat \"%s\"\n"
  2712. "%s"
  2713. msgstr ""
  2714. msgid "Cannot view: not a regular file"
  2715. msgstr ""
  2716. msgid "Seeking to search result"
  2717. msgstr ""
  2718. msgid "Search done"
  2719. msgstr ""
  2720. msgid "Continue from beginning?"
  2721. msgstr ""