br.po 57 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the mc package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Irriep Nala Novram <allannkorh@yahoo.fr>, 2017-2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2019-12-15 12:59+0300\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2019-12-16 01:49+0000\n"
  13. "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mc/mc/language/br/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: br\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
  20. # "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
  21. msgid "Warning: cannot load codepages list"
  22. msgstr ""
  23. msgid "7-bit ASCII"
  24. msgstr "7-bit ASCII"
  25. #, c-format
  26. msgid "Cannot translate from %s to %s"
  27. msgstr ""
  28. msgid "Event system already initialized"
  29. msgstr ""
  30. msgid "Failed to initialize event system"
  31. msgstr ""
  32. msgid "Event system not initialized"
  33. msgstr ""
  34. msgid "Check input data! Some of parameters are NULL!"
  35. msgstr ""
  36. #, c-format
  37. msgid "Unable to create group '%s' for events!"
  38. msgstr ""
  39. #, c-format
  40. msgid "Unable to create event '%s'!"
  41. msgstr ""
  42. #, c-format
  43. msgid ""
  44. "File \"%s\" is already being edited.\n"
  45. "User: %s\n"
  46. "Process ID: %d"
  47. msgstr ""
  48. msgid "File locked"
  49. msgstr ""
  50. msgid "&Grab lock"
  51. msgstr ""
  52. msgid "&Ignore lock"
  53. msgstr ""
  54. #, c-format
  55. msgid "Cannot create %s directory"
  56. msgstr ""
  57. msgid "FATAL: not a directory:"
  58. msgstr ""
  59. #, c-format
  60. msgid "An error occurred while migrating user settings: %s"
  61. msgstr ""
  62. #, c-format
  63. msgid ""
  64. "Your old settings were migrated from %s\n"
  65. "to Freedesktop recommended dirs.\n"
  66. "To get more info, please visit\n"
  67. "http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html"
  68. msgstr ""
  69. #, c-format
  70. msgid ""
  71. "Your old settings were migrated from %s\n"
  72. "to %s\n"
  73. msgstr ""
  74. msgid ""
  75. "Number out of range (should be in byte range, 0 <= n <= 0xFF, expressed in "
  76. "hex)"
  77. msgstr ""
  78. msgid "Invalid character"
  79. msgstr ""
  80. msgid "Unmatched quotes character"
  81. msgstr ""
  82. #, c-format
  83. msgid ""
  84. "Hex pattern error at position %d:\n"
  85. "%s."
  86. msgstr ""
  87. msgid "Search string not found"
  88. msgstr ""
  89. msgid "Not implemented yet"
  90. msgstr ""
  91. msgid "Num of replace tokens not equal to num of found tokens"
  92. msgstr ""
  93. #, c-format
  94. msgid "Invalid token number %d"
  95. msgstr ""
  96. msgid "Regular expression error"
  97. msgstr ""
  98. msgid "No&rmal"
  99. msgstr ""
  100. msgid "Re&gular expression"
  101. msgstr ""
  102. msgid "He&xadecimal"
  103. msgstr ""
  104. msgid "Wil&dcard search"
  105. msgstr ""
  106. #, c-format
  107. msgid ""
  108. "Unable to load '%s' skin.\n"
  109. "Default skin has been loaded"
  110. msgstr ""
  111. #, c-format
  112. msgid ""
  113. "Unable to parse '%s' skin.\n"
  114. "Default skin has been loaded"
  115. msgstr ""
  116. #, c-format
  117. msgid ""
  118. "Unable to use '%s' skin with true colors support:\n"
  119. "%s\n"
  120. "Default skin has been loaded"
  121. msgstr ""
  122. #, c-format
  123. msgid ""
  124. "Unable to use '%s' skin with 256 colors support\n"
  125. "on non-256 colors terminal.\n"
  126. "Default skin has been loaded"
  127. msgstr ""
  128. msgid "True color not supported with ncurses."
  129. msgstr ""
  130. msgid "True color not supported in this slang version."
  131. msgstr ""
  132. msgid "Your terminal doesn't even seem to support 256 colors."
  133. msgstr ""
  134. msgid "Set COLORTERM=truecolor if your terminal really supports true colors."
  135. msgstr ""
  136. msgid "Escape"
  137. msgstr ""
  138. msgid "Function key 1"
  139. msgstr ""
  140. msgid "Function key 2"
  141. msgstr ""
  142. msgid "Function key 3"
  143. msgstr ""
  144. msgid "Function key 4"
  145. msgstr ""
  146. msgid "Function key 5"
  147. msgstr ""
  148. msgid "Function key 6"
  149. msgstr ""
  150. msgid "Function key 7"
  151. msgstr ""
  152. msgid "Function key 8"
  153. msgstr ""
  154. msgid "Function key 9"
  155. msgstr ""
  156. msgid "Function key 10"
  157. msgstr ""
  158. msgid "Function key 11"
  159. msgstr ""
  160. msgid "Function key 12"
  161. msgstr ""
  162. msgid "Function key 13"
  163. msgstr ""
  164. msgid "Function key 14"
  165. msgstr ""
  166. msgid "Function key 15"
  167. msgstr ""
  168. msgid "Function key 16"
  169. msgstr ""
  170. msgid "Function key 17"
  171. msgstr ""
  172. msgid "Function key 18"
  173. msgstr ""
  174. msgid "Function key 19"
  175. msgstr ""
  176. msgid "Function key 20"
  177. msgstr ""
  178. msgid "Completion/M-tab"
  179. msgstr ""
  180. msgid "BackTab/S-tab"
  181. msgstr ""
  182. msgid "Backspace"
  183. msgstr ""
  184. msgid "Up arrow"
  185. msgstr ""
  186. msgid "Down arrow"
  187. msgstr ""
  188. msgid "Left arrow"
  189. msgstr ""
  190. msgid "Right arrow"
  191. msgstr ""
  192. msgid "Insert"
  193. msgstr ""
  194. msgid "Delete"
  195. msgstr ""
  196. msgid "Home"
  197. msgstr "Degemer"
  198. msgid "End key"
  199. msgstr ""
  200. msgid "Page Up"
  201. msgstr ""
  202. msgid "Page Down"
  203. msgstr ""
  204. msgid "/ on keypad"
  205. msgstr ""
  206. msgid "* on keypad"
  207. msgstr ""
  208. msgid "- on keypad"
  209. msgstr ""
  210. msgid "+ on keypad"
  211. msgstr ""
  212. msgid "Left arrow keypad"
  213. msgstr ""
  214. msgid "Right arrow keypad"
  215. msgstr ""
  216. msgid "Up arrow keypad"
  217. msgstr ""
  218. msgid "Down arrow keypad"
  219. msgstr ""
  220. msgid "Home on keypad"
  221. msgstr ""
  222. msgid "End on keypad"
  223. msgstr ""
  224. msgid "Page Down keypad"
  225. msgstr ""
  226. msgid "Page Up keypad"
  227. msgstr ""
  228. msgid "Insert on keypad"
  229. msgstr ""
  230. msgid "Delete on keypad"
  231. msgstr ""
  232. msgid "Enter on keypad"
  233. msgstr ""
  234. msgid "Function key 21"
  235. msgstr ""
  236. msgid "Function key 22"
  237. msgstr ""
  238. msgid "Function key 23"
  239. msgstr ""
  240. msgid "Function key 24"
  241. msgstr ""
  242. msgid "A1 key"
  243. msgstr "A1 alc'hwez"
  244. msgid "C1 key"
  245. msgstr "C1 alc'hwez"
  246. msgid "Asterisk"
  247. msgstr "Asterisk"
  248. msgid "Minus"
  249. msgstr ""
  250. msgid "Plus"
  251. msgstr "Mui"
  252. msgid "Dot"
  253. msgstr "Poent"
  254. msgid "Less than"
  255. msgstr "Nebeutoc'h evit"
  256. msgid "Great than"
  257. msgstr "Gwelloc'h evit"
  258. msgid "Equal"
  259. msgstr "Kevatal"
  260. msgid "Comma"
  261. msgstr "Skej"
  262. msgid "Apostrophe"
  263. msgstr "Skrab"
  264. msgid "Colon"
  265. msgstr "Kolon"
  266. msgid "Semicolon"
  267. msgstr ""
  268. msgid "Exclamation mark"
  269. msgstr ""
  270. msgid "Question mark"
  271. msgstr ""
  272. msgid "Ampersand"
  273. msgstr ""
  274. msgid "Dollar sign"
  275. msgstr ""
  276. msgid "Quotation mark"
  277. msgstr ""
  278. msgid "Percent sign"
  279. msgstr ""
  280. msgid "Caret"
  281. msgstr ""
  282. msgid "Tilda"
  283. msgstr ""
  284. msgid "Prime"
  285. msgstr ""
  286. msgid "Underline"
  287. msgstr ""
  288. msgid "Understrike"
  289. msgstr ""
  290. msgid "Pipe"
  291. msgstr ""
  292. msgid "Left parenthesis"
  293. msgstr ""
  294. msgid "Right parenthesis"
  295. msgstr ""
  296. msgid "Left bracket"
  297. msgstr ""
  298. msgid "Right bracket"
  299. msgstr ""
  300. msgid "Left brace"
  301. msgstr ""
  302. msgid "Right brace"
  303. msgstr ""
  304. msgid "Enter"
  305. msgstr ""
  306. msgid "Tab key"
  307. msgstr ""
  308. msgid "Space key"
  309. msgstr ""
  310. msgid "Slash key"
  311. msgstr ""
  312. msgid "Backslash key"
  313. msgstr ""
  314. msgid "Number sign #"
  315. msgstr ""
  316. #. TRANSLATORS: Please translate as in "at sign" (@).
  317. msgid "At sign"
  318. msgstr ""
  319. msgid "Ctrl"
  320. msgstr "Ktrl"
  321. msgid "Alt"
  322. msgstr "Alt"
  323. msgid "Shift"
  324. msgstr "Pennlizh"
  325. msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
  326. msgstr ""
  327. msgid "Cannot check SIGWINCH pipe"
  328. msgstr ""
  329. msgid "Cannot create pipe for SIGWINCH"
  330. msgstr ""
  331. msgid "Cannot configure write end of SIGWINCH pipe"
  332. msgstr ""
  333. msgid "Cannot configure read end of SIGWINCH pipe"
  334. msgstr ""
  335. #, c-format
  336. msgid ""
  337. "Screen size %dx%d is not supported.\n"
  338. "Check the TERM environment variable.\n"
  339. msgstr ""
  340. msgid "B"
  341. msgstr "B"
  342. msgid "kB"
  343. msgstr "kB"
  344. msgid "KiB"
  345. msgstr "KiB"
  346. msgid "MB"
  347. msgstr "MB"
  348. msgid "MiB"
  349. msgstr "MiB"
  350. msgid "GB"
  351. msgstr "GB"
  352. msgid "GiB"
  353. msgstr "GiB"
  354. msgid "Cannot create pipe descriptor"
  355. msgstr ""
  356. msgid "Cannot create pipe streams"
  357. msgstr ""
  358. #, c-format
  359. msgid ""
  360. "Unexpected error in select() reading data from a child process:\n"
  361. "%s"
  362. msgstr ""
  363. #, c-format
  364. msgid ""
  365. "Unexpected error in waitpid():\n"
  366. "%s"
  367. msgstr ""
  368. msgid "Warning"
  369. msgstr "Diwallit"
  370. msgid "Pipe failed"
  371. msgstr ""
  372. msgid "Dup failed"
  373. msgstr ""
  374. msgid "Error dup'ing old error pipe"
  375. msgstr ""
  376. #, c-format
  377. msgid "Directory cache expired for %s"
  378. msgstr ""
  379. #, c-format
  380. msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred"
  381. msgstr ""
  382. #, c-format
  383. msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred"
  384. msgstr ""
  385. msgid "Starting linear transfer..."
  386. msgstr ""
  387. msgid "Getting file"
  388. msgstr ""
  389. msgid "Changes to file lost"
  390. msgstr ""
  391. #, c-format
  392. msgid "%s is not a directory\n"
  393. msgstr ""
  394. #, c-format
  395. msgid "Directory %s is not owned by you\n"
  396. msgstr ""
  397. #, c-format
  398. msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n"
  399. msgstr ""
  400. #, c-format
  401. msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n"
  402. msgstr ""
  403. #, c-format
  404. msgid "Temporary files will be created in %s\n"
  405. msgstr ""
  406. #, c-format
  407. msgid "Temporary files will not be created\n"
  408. msgstr ""
  409. msgid "Press any key to continue..."
  410. msgstr ""
  411. msgid "Cannot parse:"
  412. msgstr ""
  413. msgid "More parsing errors will be ignored."
  414. msgstr ""
  415. msgid "Internal error:"
  416. msgstr ""
  417. msgid "Password:"
  418. msgstr "Ger-tremen:"
  419. msgid "Screens"
  420. msgstr "Skrammoù"
  421. msgid "History"
  422. msgstr "Roll-istor"
  423. #. TRANSLATORS: no need to translate 'DialogTitle', it's just a context prefix
  424. msgid "DialogTitle|History cleanup"
  425. msgstr ""
  426. msgid "Do you want clean this history?"
  427. msgstr ""
  428. msgid "&Yes"
  429. msgstr "&Ya"
  430. msgid "&No"
  431. msgstr "&Ket"
  432. msgid "&OK"
  433. msgstr "&Mat eo"
  434. msgid "&Cancel"
  435. msgstr "&Nullañ"
  436. msgid "Background process:"
  437. msgstr ""
  438. msgid "Error"
  439. msgstr "Fazi"
  440. #, c-format
  441. msgid "%s (%d)"
  442. msgstr "%s (%d)"
  443. msgid "&Abort"
  444. msgstr ""
  445. msgid "Displays the current version"
  446. msgstr ""
  447. msgid "Print data directory"
  448. msgstr ""
  449. msgid "Print extended info about used data directories"
  450. msgstr ""
  451. msgid "Print configure options"
  452. msgstr ""
  453. msgid "Print last working directory to specified file"
  454. msgstr ""
  455. msgid "<file>"
  456. msgstr ""
  457. msgid "Enables subshell support (default)"
  458. msgstr ""
  459. msgid "Disables subshell support"
  460. msgstr ""
  461. msgid "Log ftp dialog to specified file"
  462. msgstr ""
  463. msgid "Set debug level"
  464. msgstr ""
  465. msgid "<integer>"
  466. msgstr ""
  467. msgid "Launches the file viewer on a file"
  468. msgstr ""
  469. msgid "Edit files"
  470. msgstr ""
  471. msgid "<file> ..."
  472. msgstr ""
  473. msgid "Forces xterm features"
  474. msgstr ""
  475. msgid "Disable X11 support"
  476. msgstr ""
  477. msgid "Tries to use an old highlight mouse tracking"
  478. msgstr ""
  479. msgid "Disable mouse support in text version"
  480. msgstr ""
  481. msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
  482. msgstr ""
  483. msgid "To run on slow terminals"
  484. msgstr ""
  485. msgid "Use stickchars to draw"
  486. msgstr ""
  487. msgid "Resets soft keys on HP terminals"
  488. msgstr ""
  489. msgid "Load definitions of key bindings from specified file"
  490. msgstr ""
  491. msgid "Don't load definitions of key bindings from file, use defaults"
  492. msgstr ""
  493. msgid "Requests to run in black and white"
  494. msgstr ""
  495. msgid "Request to run in color mode"
  496. msgstr ""
  497. msgid "Specifies a color configuration"
  498. msgstr ""
  499. msgid "<string>"
  500. msgstr ""
  501. msgid "Show mc with specified skin"
  502. msgstr ""
  503. #. TRANSLATORS: don't translate keywords
  504. msgid ""
  505. "--colors KEYWORD={FORE},{BACK},{ATTR}:KEYWORD2=...\n"
  506. "\n"
  507. "{FORE}, {BACK} and {ATTR} can be omitted, and the default will be used\n"
  508. "\n"
  509. " Keywords:\n"
  510. " Global: errors, disabled, reverse, gauge, header\n"
  511. " input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark\n"
  512. " bbarhotkey, bbarbutton, statusbar\n"
  513. " File display: normal, selected, marked, markselect\n"
  514. " Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,\n"
  515. " errdhotfocus\n"
  516. " Menus: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
  517. " Popup menus: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n"
  518. " Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
  519. " editlinestate, editbg, editframe, editframeactive\n"
  520. " editframedrag\n"
  521. " Viewer: viewnormal,viewbold, viewunderline, viewselected\n"
  522. " Help: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n"
  523. msgstr ""
  524. #. TRANSLATORS: don't translate color names and attributes
  525. msgid ""
  526. "Standard Colors:\n"
  527. " black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
  528. " yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
  529. " brightcyan, lightgray and white\n"
  530. "\n"
  531. "Extended colors, when 256 colors are available:\n"
  532. " color16 to color255, or rgb000 to rgb555 and gray0 to gray23\n"
  533. "\n"
  534. "Attributes:\n"
  535. " bold, italic, underline, reverse, blink; append more with '+'\n"
  536. msgstr ""
  537. msgid "Color options"
  538. msgstr "Dibarzhioù al liv"
  539. msgid "[+lineno] file1[:lineno] [file2[:lineno]...]"
  540. msgstr ""
  541. msgid "file"
  542. msgstr "restr"
  543. msgid "file1 file2"
  544. msgstr "restr1 restr2"
  545. msgid "[this_dir] [other_panel_dir]"
  546. msgstr ""
  547. msgid ""
  548. "\n"
  549. "Please send any bug reports (including the output of 'mc -V')\n"
  550. "as tickets at www.midnight-commander.org\n"
  551. msgstr ""
  552. #, c-format
  553. msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
  554. msgstr ""
  555. msgid "Main options"
  556. msgstr ""
  557. msgid "Terminal options"
  558. msgstr ""
  559. msgid "Arguments parse error!"
  560. msgstr ""
  561. msgid "No arguments given to the viewer."
  562. msgstr ""
  563. msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
  564. msgstr ""
  565. msgid "Background protocol error"
  566. msgstr ""
  567. msgid "Reading failed"
  568. msgstr ""
  569. msgid "Background process error"
  570. msgstr ""
  571. msgid "Unknown error in child"
  572. msgstr ""
  573. msgid "Child died unexpectedly"
  574. msgstr ""
  575. msgid ""
  576. "Background process sent us a request for more arguments\n"
  577. "than we can handle."
  578. msgstr ""
  579. msgid "&Dismiss"
  580. msgstr ""
  581. msgid "Enter search string:"
  582. msgstr ""
  583. msgid "Cas&e sensitive"
  584. msgstr ""
  585. msgid "&Backwards"
  586. msgstr ""
  587. msgid "&Whole words"
  588. msgstr ""
  589. msgid "&All charsets"
  590. msgstr ""
  591. msgid "Search"
  592. msgstr "Klask"
  593. msgid "Search is disabled"
  594. msgstr ""
  595. #, c-format
  596. msgid ""
  597. "Cannot create temporary diff file\n"
  598. "%s"
  599. msgstr ""
  600. #, c-format
  601. msgid ""
  602. "Cannot create backup file\n"
  603. "%s%s\n"
  604. "%s"
  605. msgstr ""
  606. #, c-format
  607. msgid ""
  608. "Cannot create temporary merge file\n"
  609. "%s"
  610. msgstr ""
  611. msgid "&Fastest (Assume large files)"
  612. msgstr ""
  613. msgid "&Minimal (Find a smaller set of change)"
  614. msgstr ""
  615. msgid "Diff algorithm"
  616. msgstr ""
  617. msgid "Diff extra options"
  618. msgstr ""
  619. msgid "&Ignore case"
  620. msgstr ""
  621. msgid "Ignore tab &expansion"
  622. msgstr ""
  623. msgid "Ignore &space change"
  624. msgstr ""
  625. msgid "Ignore all &whitespace"
  626. msgstr ""
  627. msgid "Strip &trailing carriage return"
  628. msgstr ""
  629. msgid "Diff Options"
  630. msgstr ""
  631. msgid "Edit"
  632. msgstr "Embann"
  633. msgid "Edit is disabled"
  634. msgstr ""
  635. msgid "Goto line (left)"
  636. msgstr ""
  637. msgid "Goto line (right)"
  638. msgstr ""
  639. msgid "Enter line:"
  640. msgstr ""
  641. msgid "ButtonBar|Help"
  642. msgstr ""
  643. msgid "ButtonBar|Save"
  644. msgstr ""
  645. msgid "ButtonBar|Edit"
  646. msgstr ""
  647. msgid "ButtonBar|Merge"
  648. msgstr ""
  649. msgid "ButtonBar|Search"
  650. msgstr ""
  651. msgid "ButtonBar|Options"
  652. msgstr ""
  653. msgid "ButtonBar|Quit"
  654. msgstr ""
  655. msgid "Quit"
  656. msgstr "Kuitaat"
  657. msgid "File(s) was modified. Save with exit?"
  658. msgstr ""
  659. msgid ""
  660. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  661. "Save modified file(s)?"
  662. msgstr ""
  663. msgid "Diff:"
  664. msgstr ""
  665. #, c-format
  666. msgid "\"%s\" is a directory"
  667. msgstr ""
  668. #, c-format
  669. msgid ""
  670. "Cannot stat \"%s\"\n"
  671. "%s"
  672. msgstr ""
  673. msgid "Diff viewer: invalid mode"
  674. msgstr ""
  675. msgid "Two files are needed to compare"
  676. msgstr ""
  677. msgid "Choose syntax highlighting"
  678. msgstr ""
  679. msgid "< Auto >"
  680. msgstr ""
  681. msgid "< Reload Current Syntax >"
  682. msgstr ""
  683. #, c-format
  684. msgid "Loading: %3d%%"
  685. msgstr ""
  686. msgid "Loading..."
  687. msgstr "O kargañ..."
  688. #, c-format
  689. msgid "Cannot open %s for reading"
  690. msgstr ""
  691. msgid "Load file"
  692. msgstr "Kargañ ar restr"
  693. #, c-format
  694. msgid "Error reading %s"
  695. msgstr ""
  696. #, c-format
  697. msgid "Cannot get size/permissions for %s"
  698. msgstr ""
  699. #, c-format
  700. msgid "\"%s\" is not a regular file"
  701. msgstr ""
  702. #, c-format
  703. msgid ""
  704. "File \"%s\" is too large.\n"
  705. "Open it anyway?"
  706. msgstr ""
  707. #, c-format
  708. msgid "Error reading from pipe: %s"
  709. msgstr ""
  710. #, c-format
  711. msgid "Cannot open pipe for reading: %s"
  712. msgstr ""
  713. #, c-format
  714. msgid "Searching %s: %3d%%"
  715. msgstr ""
  716. #, c-format
  717. msgid "Searching %s"
  718. msgstr "O klask %s"
  719. msgid "File has hard-links. Detach before saving?"
  720. msgstr ""
  721. msgid "The file has been modified in the meantime. Save anyway?"
  722. msgstr ""
  723. #, c-format
  724. msgid "Error writing to pipe: %s"
  725. msgstr ""
  726. #, c-format
  727. msgid "Cannot open pipe for writing: %s"
  728. msgstr ""
  729. #, c-format
  730. msgid "Cannot open file for writing: %s"
  731. msgstr ""
  732. msgid "The file you are saving does not end with a newline."
  733. msgstr ""
  734. msgid "C&ontinue"
  735. msgstr "K&enderc'hel"
  736. msgid "&Do not change"
  737. msgstr "&Chom hep cheñch"
  738. msgid "&Unix format (LF)"
  739. msgstr ""
  740. msgid "&Windows/DOS format (CR LF)"
  741. msgstr ""
  742. msgid "&Macintosh format (CR)"
  743. msgstr ""
  744. msgid "Enter file name:"
  745. msgstr ""
  746. msgid "Change line breaks to:"
  747. msgstr ""
  748. msgid "Save As"
  749. msgstr "Enrollañ evel"
  750. msgid "Block is large, you may not be able to undo this action"
  751. msgstr ""
  752. msgid "Collect completions"
  753. msgstr ""
  754. msgid "&Quick save"
  755. msgstr "Enrollañ &prim"
  756. msgid "&Safe save"
  757. msgstr ""
  758. msgid "&Do backups with following extension:"
  759. msgstr ""
  760. msgid "Check &POSIX new line"
  761. msgstr ""
  762. msgid "Edit Save Mode"
  763. msgstr ""
  764. msgid "Save as"
  765. msgstr ""
  766. msgid "Cannot save: destination is not a regular file"
  767. msgstr ""
  768. msgid "A file already exists with this name"
  769. msgstr ""
  770. msgid "&Overwrite"
  771. msgstr ""
  772. msgid "Cannot save file"
  773. msgstr ""
  774. msgid "Delete macro"
  775. msgstr ""
  776. msgid "Press macro hotkey:"
  777. msgstr ""
  778. msgid "Macro not deleted"
  779. msgstr ""
  780. msgid "Save macro"
  781. msgstr ""
  782. msgid "Press the macro's new hotkey:"
  783. msgstr ""
  784. msgid "Repeat last commands"
  785. msgstr ""
  786. msgid "Repeat times:"
  787. msgstr ""
  788. #, c-format
  789. msgid "Confirm save file: \"%s\""
  790. msgstr ""
  791. msgid "Save file"
  792. msgstr ""
  793. msgid "&Save"
  794. msgstr ""
  795. msgid "Load"
  796. msgstr ""
  797. msgid "Syntax file edit"
  798. msgstr ""
  799. msgid "Which syntax file you want to edit?"
  800. msgstr ""
  801. msgid "&User"
  802. msgstr ""
  803. msgid "&System wide"
  804. msgstr ""
  805. msgid "Menu edit"
  806. msgstr ""
  807. msgid "Which menu file do you want to edit?"
  808. msgstr ""
  809. msgid "&Local"
  810. msgstr ""
  811. msgid "Replace"
  812. msgstr ""
  813. #, c-format
  814. msgid "%ld replacements made"
  815. msgstr ""
  816. msgid "[NoName]"
  817. msgstr ""
  818. #, c-format
  819. msgid ""
  820. "File %s was modified.\n"
  821. "Save before close?"
  822. msgstr ""
  823. msgid "Close file"
  824. msgstr ""
  825. #, c-format
  826. msgid ""
  827. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  828. "Save modified file %s?"
  829. msgstr ""
  830. msgid "This function is not implemented"
  831. msgstr ""
  832. msgid "Copy to clipboard"
  833. msgstr ""
  834. msgid "Unable to save to file"
  835. msgstr ""
  836. msgid "Cut to clipboard"
  837. msgstr ""
  838. msgid "Goto line"
  839. msgstr ""
  840. msgid "Save block"
  841. msgstr ""
  842. msgid "Insert file"
  843. msgstr ""
  844. msgid "Cannot insert file"
  845. msgstr ""
  846. msgid "Sort block"
  847. msgstr ""
  848. msgid "You must first highlight a block of text"
  849. msgstr ""
  850. msgid "Run sort"
  851. msgstr ""
  852. msgid "Enter sort options (see manpage) separated by whitespace:"
  853. msgstr ""
  854. msgid "Sort"
  855. msgstr ""
  856. msgid "Cannot execute sort command"
  857. msgstr ""
  858. #, c-format
  859. msgid "Sort returned non-zero: %s"
  860. msgstr ""
  861. msgid "Paste output of external command"
  862. msgstr ""
  863. msgid "Enter shell command(s):"
  864. msgstr ""
  865. msgid "External command"
  866. msgstr ""
  867. msgid "Cannot execute command"
  868. msgstr ""
  869. msgid "mail -s <subject> -c <cc> <to>"
  870. msgstr ""
  871. msgid "To"
  872. msgstr ""
  873. msgid "Subject"
  874. msgstr ""
  875. msgid "Copies to"
  876. msgstr ""
  877. msgid "Mail"
  878. msgstr ""
  879. msgid "Insert literal"
  880. msgstr ""
  881. msgid "Press any key:"
  882. msgstr ""
  883. msgid ""
  884. "Current text was modified without a file save.\n"
  885. "Continue discards these changes"
  886. msgstr ""
  887. msgid "In se&lection"
  888. msgstr ""
  889. msgid "&Find all"
  890. msgstr ""
  891. msgid "Enter replacement string:"
  892. msgstr ""
  893. msgid "Replace with:"
  894. msgstr ""
  895. msgid "&Replace"
  896. msgstr ""
  897. msgid "A&ll"
  898. msgstr ""
  899. msgid "&Skip"
  900. msgstr ""
  901. msgid "Confirm replace"
  902. msgstr ""
  903. msgid "Cancel"
  904. msgstr ""
  905. msgid ""
  906. "Current text was modified without a file save.\n"
  907. "Continue discards these changes."
  908. msgstr ""
  909. msgid "NoName"
  910. msgstr ""
  911. msgid "&Open file..."
  912. msgstr ""
  913. msgid "&New"
  914. msgstr ""
  915. msgid "&Close"
  916. msgstr ""
  917. msgid "&History..."
  918. msgstr ""
  919. msgid "Save &as..."
  920. msgstr ""
  921. msgid "&Insert file..."
  922. msgstr ""
  923. msgid "Cop&y to file..."
  924. msgstr ""
  925. msgid "&User menu..."
  926. msgstr ""
  927. msgid "A&bout..."
  928. msgstr ""
  929. msgid "&Quit"
  930. msgstr ""
  931. msgid "&Undo"
  932. msgstr ""
  933. msgid "&Redo"
  934. msgstr ""
  935. msgid "&Toggle ins/overw"
  936. msgstr ""
  937. msgid "To&ggle mark"
  938. msgstr ""
  939. msgid "&Mark columns"
  940. msgstr ""
  941. msgid "Mark &all"
  942. msgstr ""
  943. msgid "Unmar&k"
  944. msgstr ""
  945. msgid "Cop&y"
  946. msgstr ""
  947. msgid "Mo&ve"
  948. msgstr ""
  949. msgid "&Delete"
  950. msgstr ""
  951. msgid "Co&py to clipfile"
  952. msgstr ""
  953. msgid "&Cut to clipfile"
  954. msgstr ""
  955. msgid "Pa&ste from clipfile"
  956. msgstr ""
  957. msgid "&Beginning"
  958. msgstr ""
  959. msgid "&End"
  960. msgstr ""
  961. msgid "&Search..."
  962. msgstr ""
  963. msgid "Search &again"
  964. msgstr ""
  965. msgid "&Replace..."
  966. msgstr ""
  967. msgid "&Toggle bookmark"
  968. msgstr ""
  969. msgid "&Next bookmark"
  970. msgstr ""
  971. msgid "&Prev bookmark"
  972. msgstr ""
  973. msgid "&Flush bookmarks"
  974. msgstr ""
  975. msgid "&Go to line..."
  976. msgstr ""
  977. msgid "&Toggle line state"
  978. msgstr ""
  979. msgid "Go to matching &bracket"
  980. msgstr ""
  981. msgid "Toggle s&yntax highlighting"
  982. msgstr ""
  983. msgid "&Find declaration"
  984. msgstr ""
  985. msgid "Back from &declaration"
  986. msgstr ""
  987. msgid "For&ward to declaration"
  988. msgstr ""
  989. msgid "Encod&ing..."
  990. msgstr ""
  991. msgid "&Refresh screen"
  992. msgstr ""
  993. msgid "&Start/Stop record macro"
  994. msgstr ""
  995. msgid "Delete macr&o..."
  996. msgstr ""
  997. msgid "Record/Repeat &actions"
  998. msgstr ""
  999. msgid "S&pell check"
  1000. msgstr ""
  1001. msgid "C&heck word"
  1002. msgstr ""
  1003. msgid "Change spelling &language..."
  1004. msgstr ""
  1005. msgid "&Mail..."
  1006. msgstr ""
  1007. msgid "Insert &literal..."
  1008. msgstr ""
  1009. msgid "Insert &date/time"
  1010. msgstr ""
  1011. msgid "&Format paragraph"
  1012. msgstr ""
  1013. msgid "&Sort..."
  1014. msgstr ""
  1015. msgid "&Paste output of..."
  1016. msgstr ""
  1017. msgid "&External formatter"
  1018. msgstr ""
  1019. msgid "&Move"
  1020. msgstr ""
  1021. msgid "&Resize"
  1022. msgstr ""
  1023. msgid "&Toggle fullscreen"
  1024. msgstr ""
  1025. msgid "&Next"
  1026. msgstr ""
  1027. msgid "&Previous"
  1028. msgstr ""
  1029. msgid "&List..."
  1030. msgstr ""
  1031. msgid "&General..."
  1032. msgstr ""
  1033. msgid "Save &mode..."
  1034. msgstr ""
  1035. msgid "Learn &keys..."
  1036. msgstr ""
  1037. msgid "Syntax &highlighting..."
  1038. msgstr ""
  1039. msgid "S&yntax file"
  1040. msgstr ""
  1041. msgid "&Menu file"
  1042. msgstr ""
  1043. msgid "&Save setup"
  1044. msgstr ""
  1045. msgid "&File"
  1046. msgstr ""
  1047. msgid "&Edit"
  1048. msgstr ""
  1049. msgid "&Search"
  1050. msgstr ""
  1051. msgid "&Command"
  1052. msgstr ""
  1053. msgid "For&mat"
  1054. msgstr ""
  1055. msgid "&Window"
  1056. msgstr ""
  1057. msgid "&Options"
  1058. msgstr ""
  1059. msgid "&None"
  1060. msgstr ""
  1061. msgid "&Dynamic paragraphing"
  1062. msgstr ""
  1063. msgid "Type &writer wrap"
  1064. msgstr ""
  1065. msgid "Wrap mode"
  1066. msgstr ""
  1067. msgid "Tabulation"
  1068. msgstr ""
  1069. msgid "&Fake half tabs"
  1070. msgstr ""
  1071. msgid "&Backspace through tabs"
  1072. msgstr ""
  1073. msgid "Fill tabs with &spaces"
  1074. msgstr ""
  1075. msgid "Tab spacing:"
  1076. msgstr ""
  1077. msgid "Other options"
  1078. msgstr ""
  1079. msgid "&Return does autoindent"
  1080. msgstr ""
  1081. msgid "Confir&m before saving"
  1082. msgstr ""
  1083. msgid "Save file &position"
  1084. msgstr ""
  1085. msgid "&Visible trailing spaces"
  1086. msgstr ""
  1087. msgid "Visible &tabs"
  1088. msgstr ""
  1089. msgid "Synta&x highlighting"
  1090. msgstr ""
  1091. msgid "C&ursor after inserted block"
  1092. msgstr ""
  1093. msgid "Pers&istent selection"
  1094. msgstr ""
  1095. msgid "Cursor be&yond end of line"
  1096. msgstr ""
  1097. msgid "&Group undo"
  1098. msgstr ""
  1099. msgid "Word wrap line length:"
  1100. msgstr ""
  1101. msgid "Editor options"
  1102. msgstr ""
  1103. msgid ""
  1104. "A user friendly text editor\n"
  1105. "written for the Midnight Commander."
  1106. msgstr ""
  1107. msgid "Copyright (C) 1996-2019 the Free Software Foundation"
  1108. msgstr ""
  1109. msgid "About"
  1110. msgstr ""
  1111. msgid "Open files"
  1112. msgstr ""
  1113. msgid "Edit: "
  1114. msgstr ""
  1115. msgid "ButtonBar|Mark"
  1116. msgstr ""
  1117. msgid "ButtonBar|Replac"
  1118. msgstr ""
  1119. msgid "ButtonBar|Copy"
  1120. msgstr ""
  1121. msgid "ButtonBar|Move"
  1122. msgstr ""
  1123. msgid "ButtonBar|Delete"
  1124. msgstr ""
  1125. msgid "ButtonBar|PullDn"
  1126. msgstr ""
  1127. msgid "Breton"
  1128. msgstr ""
  1129. msgid "Czech"
  1130. msgstr ""
  1131. msgid "Welsh"
  1132. msgstr ""
  1133. msgid "Danish"
  1134. msgstr ""
  1135. msgid "German"
  1136. msgstr ""
  1137. msgid "Greek"
  1138. msgstr ""
  1139. msgid "English"
  1140. msgstr ""
  1141. msgid "British English"
  1142. msgstr ""
  1143. msgid "Canadian English"
  1144. msgstr ""
  1145. msgid "American English"
  1146. msgstr ""
  1147. msgid "Esperanto"
  1148. msgstr ""
  1149. msgid "Spanish"
  1150. msgstr ""
  1151. msgid "Faroese"
  1152. msgstr ""
  1153. msgid "French"
  1154. msgstr ""
  1155. msgid "Italian"
  1156. msgstr ""
  1157. msgid "Dutch"
  1158. msgstr ""
  1159. msgid "Norwegian"
  1160. msgstr ""
  1161. msgid "Polish"
  1162. msgstr ""
  1163. msgid "Portuguese"
  1164. msgstr ""
  1165. msgid "Romanian"
  1166. msgstr ""
  1167. msgid "Russian"
  1168. msgstr ""
  1169. msgid "Slovak"
  1170. msgstr ""
  1171. msgid "Swedish"
  1172. msgstr ""
  1173. msgid "Ukrainian"
  1174. msgstr ""
  1175. msgid "&Add word"
  1176. msgstr ""
  1177. msgid "Language"
  1178. msgstr ""
  1179. msgid "Misspelled"
  1180. msgstr ""
  1181. msgid "Check word"
  1182. msgstr ""
  1183. msgid "Suggest"
  1184. msgstr ""
  1185. msgid "Select language"
  1186. msgstr ""
  1187. msgid "Load syntax file"
  1188. msgstr ""
  1189. #, c-format
  1190. msgid ""
  1191. "Cannot open file %s\n"
  1192. "%s"
  1193. msgstr ""
  1194. #, c-format
  1195. msgid "Error in file %s on line %d"
  1196. msgstr ""
  1197. msgid ""
  1198. "The Commander can't change to the directory that\n"
  1199. "the subshell claims you are in. Perhaps you have\n"
  1200. "deleted your working directory, or given yourself\n"
  1201. "extra access permissions with the \"su\" command?"
  1202. msgstr ""
  1203. #, c-format
  1204. msgid "Cannot fetch a local copy of %s"
  1205. msgstr ""
  1206. msgid "The shell is already running a command"
  1207. msgstr ""
  1208. msgid ""
  1209. "Not an xterm or Linux console;\n"
  1210. "the panels cannot be toggled."
  1211. msgstr ""
  1212. msgid "Type 'exit' to return to the Midnight Commander"
  1213. msgstr ""
  1214. msgid "Set &all"
  1215. msgstr ""
  1216. msgid "S&kip"
  1217. msgstr ""
  1218. msgid "&Set"
  1219. msgstr ""
  1220. msgid "owner"
  1221. msgstr ""
  1222. msgid "group"
  1223. msgstr ""
  1224. msgid "other"
  1225. msgstr ""
  1226. msgid "Flag"
  1227. msgstr ""
  1228. msgid "Chown advanced command"
  1229. msgstr ""
  1230. #, c-format
  1231. msgid ""
  1232. "Cannot chmod \"%s\"\n"
  1233. "%s"
  1234. msgstr ""
  1235. msgid "&Ignore"
  1236. msgstr ""
  1237. msgid "Ignore &all"
  1238. msgstr ""
  1239. msgid "&Retry"
  1240. msgstr ""
  1241. #, c-format
  1242. msgid ""
  1243. "Cannot chown \"%s\"\n"
  1244. "%s"
  1245. msgstr ""
  1246. msgid "< Default >"
  1247. msgstr ""
  1248. msgid "Skins"
  1249. msgstr ""
  1250. msgid "Other 8 bit"
  1251. msgstr ""
  1252. msgid "Running"
  1253. msgstr ""
  1254. msgid "Stopped"
  1255. msgstr ""
  1256. msgid "&Never"
  1257. msgstr ""
  1258. msgid "On dum&b terminals"
  1259. msgstr ""
  1260. msgid "Alwa&ys"
  1261. msgstr ""
  1262. msgid "File operations"
  1263. msgstr ""
  1264. msgid "&Verbose operation"
  1265. msgstr ""
  1266. msgid "Compute tota&ls"
  1267. msgstr ""
  1268. msgid "Classic pro&gressbar"
  1269. msgstr ""
  1270. msgid "Mkdi&r autoname"
  1271. msgstr ""
  1272. msgid "&Preallocate space"
  1273. msgstr ""
  1274. msgid "Esc key mode"
  1275. msgstr ""
  1276. msgid "S&ingle press"
  1277. msgstr ""
  1278. msgid "Timeout:"
  1279. msgstr ""
  1280. msgid "Pause after run"
  1281. msgstr ""
  1282. msgid "Use internal edi&t"
  1283. msgstr ""
  1284. msgid "Use internal vie&w"
  1285. msgstr ""
  1286. msgid "A&sk new file name"
  1287. msgstr ""
  1288. msgid "Auto m&enus"
  1289. msgstr ""
  1290. msgid "&Drop down menus"
  1291. msgstr ""
  1292. msgid "S&hell patterns"
  1293. msgstr ""
  1294. msgid "Co&mplete: show all"
  1295. msgstr ""
  1296. msgid "Rotating d&ash"
  1297. msgstr ""
  1298. msgid "Cd follows lin&ks"
  1299. msgstr ""
  1300. msgid "Sa&fe delete"
  1301. msgstr ""
  1302. msgid "Safe overwrite"
  1303. msgstr ""
  1304. msgid "A&uto save setup"
  1305. msgstr ""
  1306. msgid "Configure options"
  1307. msgstr ""
  1308. msgid "Skin:"
  1309. msgstr ""
  1310. msgid "Appearance"
  1311. msgstr ""
  1312. msgid "Case &insensitive"
  1313. msgstr ""
  1314. msgid "Use panel sort mo&de"
  1315. msgstr ""
  1316. msgid "Show mi&ni-status"
  1317. msgstr ""
  1318. msgid "Use SI si&ze units"
  1319. msgstr ""
  1320. msgid "Mi&x all files"
  1321. msgstr ""
  1322. msgid "Show &backup files"
  1323. msgstr ""
  1324. msgid "Show &hidden files"
  1325. msgstr ""
  1326. msgid "&Fast dir reload"
  1327. msgstr ""
  1328. msgid "Ma&rk moves down"
  1329. msgstr ""
  1330. msgid "Re&verse files only"
  1331. msgstr ""
  1332. msgid "Simple s&wap"
  1333. msgstr ""
  1334. msgid "A&uto save panels setup"
  1335. msgstr ""
  1336. msgid "Navigation"
  1337. msgstr ""
  1338. msgid "L&ynx-like motion"
  1339. msgstr ""
  1340. msgid "Pa&ge scrolling"
  1341. msgstr ""
  1342. msgid "Center &scrolling"
  1343. msgstr ""
  1344. msgid "&Mouse page scrolling"
  1345. msgstr ""
  1346. msgid "File highlight"
  1347. msgstr ""
  1348. msgid "File &types"
  1349. msgstr ""
  1350. msgid "&Permissions"
  1351. msgstr ""
  1352. msgid "Quick search"
  1353. msgstr ""
  1354. msgid "Panel options"
  1355. msgstr ""
  1356. msgid "Information"
  1357. msgstr ""
  1358. msgid ""
  1359. "Using the fast reload option may not reflect the exact\n"
  1360. "directory contents. In this case you'll need to do a\n"
  1361. "manual reload of the directory. See the man page for\n"
  1362. "the details."
  1363. msgstr ""
  1364. msgid "&Full file list"
  1365. msgstr ""
  1366. msgid "&Brief file list:"
  1367. msgstr ""
  1368. msgid "&Long file list"
  1369. msgstr ""
  1370. msgid "&User defined:"
  1371. msgstr ""
  1372. msgid "columns"
  1373. msgstr ""
  1374. msgid "User &mini status"
  1375. msgstr ""
  1376. msgid "Listing format"
  1377. msgstr ""
  1378. msgid "Executable &first"
  1379. msgstr ""
  1380. msgid "&Reverse"
  1381. msgstr ""
  1382. msgid "Sort order"
  1383. msgstr ""
  1384. #. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context
  1385. #. prefix
  1386. msgid "Confirmation|&Delete"
  1387. msgstr ""
  1388. msgid "Confirmation|O&verwrite"
  1389. msgstr ""
  1390. msgid "Confirmation|&Execute"
  1391. msgstr ""
  1392. msgid "Confirmation|E&xit"
  1393. msgstr ""
  1394. msgid "Confirmation|Di&rectory hotlist delete"
  1395. msgstr ""
  1396. msgid "Confirmation|&History cleanup"
  1397. msgstr ""
  1398. msgid "Confirmation"
  1399. msgstr ""
  1400. msgid "&UTF-8 output"
  1401. msgstr ""
  1402. msgid "&Full 8 bits output"
  1403. msgstr ""
  1404. msgid "&ISO 8859-1"
  1405. msgstr ""
  1406. msgid "7 &bits"
  1407. msgstr ""
  1408. msgid "F&ull 8 bits input"
  1409. msgstr ""
  1410. msgid "Display bits"
  1411. msgstr ""
  1412. msgid "Input / display codepage:"
  1413. msgstr ""
  1414. msgid "Directory tree"
  1415. msgstr ""
  1416. msgid "Timeout for freeing VFSs (sec):"
  1417. msgstr ""
  1418. msgid "FTP anonymous password:"
  1419. msgstr ""
  1420. msgid "FTP directory cache timeout (sec):"
  1421. msgstr ""
  1422. msgid "&Always use ftp proxy:"
  1423. msgstr ""
  1424. msgid "&Use ~/.netrc"
  1425. msgstr ""
  1426. msgid "Use &passive mode"
  1427. msgstr ""
  1428. msgid "Use passive mode over pro&xy"
  1429. msgstr ""
  1430. msgid "Virtual File System Setting"
  1431. msgstr ""
  1432. msgid "cd"
  1433. msgstr ""
  1434. msgid "Quick cd"
  1435. msgstr ""
  1436. msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
  1437. msgstr ""
  1438. msgid "Symbolic link filename:"
  1439. msgstr ""
  1440. msgid "Symbolic link"
  1441. msgstr ""
  1442. msgid "&Stop"
  1443. msgstr ""
  1444. msgid "&Resume"
  1445. msgstr ""
  1446. msgid "&Kill"
  1447. msgstr ""
  1448. msgid "Background jobs"
  1449. msgstr ""
  1450. #, c-format
  1451. msgid "Password for \\\\%s\\%s"
  1452. msgstr ""
  1453. msgid "Domain:"
  1454. msgstr ""
  1455. msgid "Username:"
  1456. msgstr ""
  1457. msgid "SMB authentication"
  1458. msgstr ""
  1459. msgid "set &user ID on execution"
  1460. msgstr ""
  1461. msgid "set &group ID on execution"
  1462. msgstr ""
  1463. msgid "stick&y bit"
  1464. msgstr ""
  1465. msgid "&read by owner"
  1466. msgstr ""
  1467. msgid "&write by owner"
  1468. msgstr ""
  1469. msgid "e&xecute/search by owner"
  1470. msgstr ""
  1471. msgid "rea&d by group"
  1472. msgstr ""
  1473. msgid "write by grou&p"
  1474. msgstr ""
  1475. msgid "execu&te/search by group"
  1476. msgstr ""
  1477. msgid "read &by others"
  1478. msgstr ""
  1479. msgid "wr&ite by others"
  1480. msgstr ""
  1481. msgid "execute/searc&h by others"
  1482. msgstr ""
  1483. msgid "Name:"
  1484. msgstr ""
  1485. msgid "Permissions (octal):"
  1486. msgstr ""
  1487. msgid "Owner name:"
  1488. msgstr ""
  1489. msgid "Group name:"
  1490. msgstr ""
  1491. msgid "&Marked all"
  1492. msgstr ""
  1493. msgid "S&et marked"
  1494. msgstr ""
  1495. msgid "C&lear marked"
  1496. msgstr ""
  1497. msgid "Chmod command"
  1498. msgstr ""
  1499. msgid "Permission"
  1500. msgstr ""
  1501. msgid "File"
  1502. msgstr ""
  1503. msgid "Set &groups"
  1504. msgstr ""
  1505. msgid "Set &users"
  1506. msgstr ""
  1507. msgid "Name"
  1508. msgstr ""
  1509. msgid "Owner name"
  1510. msgstr ""
  1511. msgid "Group name"
  1512. msgstr ""
  1513. msgid "Size"
  1514. msgstr ""
  1515. msgid "Chown command"
  1516. msgstr ""
  1517. msgid "User name"
  1518. msgstr ""
  1519. msgid "<Unknown user>"
  1520. msgstr ""
  1521. msgid "<Unknown group>"
  1522. msgstr ""
  1523. msgid "Enter machine name (F1 for details):"
  1524. msgstr ""
  1525. msgid "Files tagged, want to cd?"
  1526. msgstr ""
  1527. msgid "Cannot change directory"
  1528. msgstr ""
  1529. msgid "Filter"
  1530. msgstr ""
  1531. msgid "Set expression for filtering filenames"
  1532. msgstr ""
  1533. #, c-format
  1534. msgid "Link %s to:"
  1535. msgstr ""
  1536. msgid "Link"
  1537. msgstr "Liamm"
  1538. #, c-format
  1539. msgid "link: %s"
  1540. msgstr "liamm: %s"
  1541. #, c-format
  1542. msgid "symlink: %s"
  1543. msgstr ""
  1544. #, c-format
  1545. msgid "Cannot chdir to \"%s\""
  1546. msgstr ""
  1547. msgid "View file"
  1548. msgstr ""
  1549. msgid "Filename:"
  1550. msgstr ""
  1551. msgid "Filtered view"
  1552. msgstr ""
  1553. msgid "Filter command and arguments:"
  1554. msgstr ""
  1555. msgid "Edit file"
  1556. msgstr ""
  1557. msgid "Create a new Directory"
  1558. msgstr ""
  1559. msgid "Enter directory name:"
  1560. msgstr ""
  1561. msgid "Extension file edit"
  1562. msgstr ""
  1563. msgid "Which extension file you want to edit?"
  1564. msgstr ""
  1565. msgid "&System Wide"
  1566. msgstr ""
  1567. msgid "Highlighting groups file edit"
  1568. msgstr ""
  1569. msgid "Which highlighting file you want to edit?"
  1570. msgstr ""
  1571. msgid "Compare directories"
  1572. msgstr ""
  1573. msgid "Select compare method:"
  1574. msgstr ""
  1575. msgid "&Quick"
  1576. msgstr ""
  1577. msgid "&Size only"
  1578. msgstr "&Ment hepken"
  1579. msgid "&Thorough"
  1580. msgstr "&Donaet"
  1581. msgid ""
  1582. "Both panels should be in the listing mode\n"
  1583. "to use this command"
  1584. msgstr ""
  1585. #, c-format
  1586. msgid "'%s' is not a symbolic link"
  1587. msgstr ""
  1588. #, c-format
  1589. msgid "Symlink '%s' points to:"
  1590. msgstr ""
  1591. msgid "Edit symlink"
  1592. msgstr ""
  1593. #, c-format
  1594. msgid "edit symlink, unable to remove %s: %s"
  1595. msgstr ""
  1596. #, c-format
  1597. msgid "edit symlink: %s"
  1598. msgstr ""
  1599. msgid "FTP to machine"
  1600. msgstr ""
  1601. msgid "SFTP to machine"
  1602. msgstr ""
  1603. msgid "Shell link to machine"
  1604. msgstr ""
  1605. msgid "SMB link to machine"
  1606. msgstr ""
  1607. msgid "Undelete files on an ext2 file system"
  1608. msgstr ""
  1609. msgid ""
  1610. "Enter device (without /dev/) to undelete\n"
  1611. "files on: (F1 for details)"
  1612. msgstr ""
  1613. msgid "Directory scanning"
  1614. msgstr ""
  1615. msgid "Setup"
  1616. msgstr ""
  1617. #, c-format
  1618. msgid "Setup saved to %s"
  1619. msgstr ""
  1620. #, c-format
  1621. msgid "Unable to save setup to %s"
  1622. msgstr ""
  1623. msgid "Cannot execute commands on non-local filesystems"
  1624. msgstr ""
  1625. #, c-format
  1626. msgid ""
  1627. "Cannot chdir to \"%s\"\n"
  1628. "%s"
  1629. msgstr ""
  1630. msgid "Parameter"
  1631. msgstr ""
  1632. #, c-format
  1633. msgid ""
  1634. "Cannot create temporary command file\n"
  1635. "%s"
  1636. msgstr ""
  1637. #, c-format
  1638. msgid " %s%s file error"
  1639. msgstr ""
  1640. #, c-format
  1641. msgid ""
  1642. "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that "
  1643. "the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
  1644. "Commander package."
  1645. msgstr ""
  1646. #, c-format
  1647. msgid "%s file error"
  1648. msgstr ""
  1649. #, c-format
  1650. msgid ""
  1651. "The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want "
  1652. "to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it."
  1653. msgstr ""
  1654. msgid "DialogTitle|Copy"
  1655. msgstr ""
  1656. msgid "DialogTitle|Move"
  1657. msgstr ""
  1658. msgid "DialogTitle|Delete"
  1659. msgstr ""
  1660. msgid "FileOperation|Copy"
  1661. msgstr ""
  1662. msgid "FileOperation|Move"
  1663. msgstr ""
  1664. msgid "FileOperation|Delete"
  1665. msgstr ""
  1666. #, no-c-format
  1667. msgid "%o %f%n\"%s\"%m"
  1668. msgstr ""
  1669. #, no-c-format
  1670. msgid "%o %d %f%m"
  1671. msgstr ""
  1672. msgid "files"
  1673. msgstr ""
  1674. msgid "directory"
  1675. msgstr ""
  1676. msgid "directories"
  1677. msgstr ""
  1678. msgid "files/directories"
  1679. msgstr ""
  1680. #. TRANSLATORS: keep leading space here to split words in Copy/Move dialog
  1681. msgid " with source mask:"
  1682. msgstr ""
  1683. #, c-format
  1684. msgid ""
  1685. "Cannot stat hardlink source file \"%s\"\n"
  1686. "%s"
  1687. msgstr ""
  1688. #, c-format
  1689. msgid ""
  1690. "Cannot create target hardlink \"%s\"\n"
  1691. "%s"
  1692. msgstr ""
  1693. #, c-format
  1694. msgid "Cannot create target hardlink \"%s\""
  1695. msgstr ""
  1696. #, c-format
  1697. msgid ""
  1698. "Cannot read source link \"%s\"\n"
  1699. "%s"
  1700. msgstr ""
  1701. msgid ""
  1702. "Cannot make stable symlinks across non-local filesystems:\n"
  1703. "\n"
  1704. "Option Stable Symlinks will be disabled"
  1705. msgstr ""
  1706. #, c-format
  1707. msgid ""
  1708. "Cannot create target symlink \"%s\"\n"
  1709. "%s"
  1710. msgstr ""
  1711. #, c-format
  1712. msgid ""
  1713. "\"%s\"\n"
  1714. "and\n"
  1715. "\"%s\"\n"
  1716. "are the same directory"
  1717. msgstr ""
  1718. #, c-format
  1719. msgid ""
  1720. "\"%s\"\n"
  1721. "and\n"
  1722. "\"%s\"\n"
  1723. "are the same file"
  1724. msgstr ""
  1725. msgid "Ski&p all"
  1726. msgstr ""
  1727. #, c-format
  1728. msgid ""
  1729. "Directory \"%s\" not empty.\n"
  1730. "Delete it recursively?"
  1731. msgstr ""
  1732. #, c-format
  1733. msgid ""
  1734. "Background process:\n"
  1735. "Directory \"%s\" not empty.\n"
  1736. "Delete it recursively?"
  1737. msgstr ""
  1738. msgid "Non&e"
  1739. msgstr ""
  1740. #, c-format
  1741. msgid ""
  1742. "Cannot remove file \"%s\"\n"
  1743. "%s"
  1744. msgstr ""
  1745. #, c-format
  1746. msgid ""
  1747. "Cannot stat file \"%s\"\n"
  1748. "%s"
  1749. msgstr ""
  1750. #, c-format
  1751. msgid "Cannot overwrite directory \"%s\""
  1752. msgstr ""
  1753. #, c-format
  1754. msgid ""
  1755. "Cannot move file \"%s\" to \"%s\"\n"
  1756. "%s"
  1757. msgstr ""
  1758. #, c-format
  1759. msgid ""
  1760. "Cannot remove directory \"%s\"\n"
  1761. "%s"
  1762. msgstr ""
  1763. #, c-format
  1764. msgid ""
  1765. "Cannot overwrite directory \"%s\"\n"
  1766. "%s"
  1767. msgstr ""
  1768. #, c-format
  1769. msgid ""
  1770. "Cannot overwrite file \"%s\"\n"
  1771. "%s"
  1772. msgstr ""
  1773. #, c-format
  1774. msgid ""
  1775. "Cannot move directory \"%s\" to \"%s\"\n"
  1776. "%s"
  1777. msgstr ""
  1778. msgid "Cannot operate on \"..\"!"
  1779. msgstr ""
  1780. #, c-format
  1781. msgid ""
  1782. "Cannot stat source file \"%s\"\n"
  1783. "%s"
  1784. msgstr ""
  1785. #, c-format
  1786. msgid ""
  1787. "Cannot create special file \"%s\"\n"
  1788. "%s"
  1789. msgstr ""
  1790. #, c-format
  1791. msgid ""
  1792. "Cannot chown target file \"%s\"\n"
  1793. "%s"
  1794. msgstr ""
  1795. #, c-format
  1796. msgid ""
  1797. "Cannot chmod target file \"%s\"\n"
  1798. "%s"
  1799. msgstr ""
  1800. #, c-format
  1801. msgid ""
  1802. "Cannot open source file \"%s\"\n"
  1803. "%s"
  1804. msgstr ""
  1805. msgid "Reget failed, about to overwrite file"
  1806. msgstr ""
  1807. #, c-format
  1808. msgid ""
  1809. "Cannot fstat source file \"%s\"\n"
  1810. "%s"
  1811. msgstr ""
  1812. #, c-format
  1813. msgid ""
  1814. "Cannot create target file \"%s\"\n"
  1815. "%s"
  1816. msgstr ""
  1817. #, c-format
  1818. msgid ""
  1819. "Cannot fstat target file \"%s\"\n"
  1820. "%s"
  1821. msgstr ""
  1822. #, c-format
  1823. msgid ""
  1824. "Cannot preallocate space for target file \"%s\"\n"
  1825. "%s"
  1826. msgstr ""
  1827. #, c-format
  1828. msgid ""
  1829. "Cannot read source file \"%s\"\n"
  1830. "%s"
  1831. msgstr ""
  1832. #, c-format
  1833. msgid ""
  1834. "Cannot write target file \"%s\"\n"
  1835. "%s"
  1836. msgstr ""
  1837. msgid "(stalled)"
  1838. msgstr ""
  1839. #, c-format
  1840. msgid ""
  1841. "Cannot close source file \"%s\"\n"
  1842. "%s"
  1843. msgstr ""
  1844. #, c-format
  1845. msgid ""
  1846. "Cannot close target file \"%s\"\n"
  1847. "%s"
  1848. msgstr ""
  1849. msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
  1850. msgstr ""
  1851. msgid "&Keep"
  1852. msgstr ""
  1853. #, c-format
  1854. msgid ""
  1855. "Cannot stat source directory \"%s\"\n"
  1856. "%s"
  1857. msgstr ""
  1858. #, c-format
  1859. msgid ""
  1860. "Source \"%s\" is not a directory\n"
  1861. "%s"
  1862. msgstr ""
  1863. #, c-format
  1864. msgid ""
  1865. "Cannot copy cyclic symbolic link\n"
  1866. "\"%s\""
  1867. msgstr ""
  1868. #, c-format
  1869. msgid ""
  1870. "Destination \"%s\" must be a directory\n"
  1871. "%s"
  1872. msgstr ""
  1873. #, c-format
  1874. msgid ""
  1875. "Cannot create target directory \"%s\"\n"
  1876. "%s"
  1877. msgstr ""
  1878. #, c-format
  1879. msgid ""
  1880. "Cannot chown target directory \"%s\"\n"
  1881. "%s"
  1882. msgstr ""
  1883. #, c-format
  1884. msgid "Directories: %zu, total size: %s"
  1885. msgstr ""
  1886. msgid "Sorry, I could not put the job in background"
  1887. msgstr ""
  1888. msgid "S&uspend"
  1889. msgstr ""
  1890. msgid "Con&tinue"
  1891. msgstr ""
  1892. #, c-format
  1893. msgid "%d:%02d.%02d"
  1894. msgstr ""
  1895. #, c-format
  1896. msgid "ETA %s"
  1897. msgstr ""
  1898. #, c-format
  1899. msgid "%.2f MB/s"
  1900. msgstr ""
  1901. #, c-format
  1902. msgid "%.2f KB/s"
  1903. msgstr ""
  1904. #, c-format
  1905. msgid "%ld B/s"
  1906. msgstr ""
  1907. msgid "New :"
  1908. msgstr ""
  1909. msgid "Existing:"
  1910. msgstr ""
  1911. msgid "Overwrite this file?"
  1912. msgstr ""
  1913. msgid "A&ppend"
  1914. msgstr ""
  1915. msgid "&Reget"
  1916. msgstr ""
  1917. msgid "Overwrite all files?"
  1918. msgstr ""
  1919. msgid "Don't overwrite with &zero length file"
  1920. msgstr ""
  1921. msgid "&Older"
  1922. msgstr ""
  1923. msgid "S&maller"
  1924. msgstr ""
  1925. msgid "&Size differs"
  1926. msgstr ""
  1927. msgid "File exists"
  1928. msgstr ""
  1929. msgid "Background process: File exists"
  1930. msgstr ""
  1931. #, c-format
  1932. msgid "Files processed: %zu/%zu"
  1933. msgstr ""
  1934. #, c-format
  1935. msgid "Files processed: %zu"
  1936. msgstr ""
  1937. #, c-format
  1938. msgid "Time: %s %s"
  1939. msgstr ""
  1940. #, c-format
  1941. msgid "Time: %s %s (%s)"
  1942. msgstr ""
  1943. #, c-format
  1944. msgid "Time: %s"
  1945. msgstr ""
  1946. #, c-format
  1947. msgid "Time: %s (%s)"
  1948. msgstr ""
  1949. #, c-format
  1950. msgid " Total: %s "
  1951. msgstr ""
  1952. #, c-format
  1953. msgid " Total: %s/%s "
  1954. msgstr ""
  1955. msgid "Source"
  1956. msgstr ""
  1957. msgid "Target"
  1958. msgstr ""
  1959. msgid "Deleting"
  1960. msgstr ""
  1961. msgid "&Using shell patterns"
  1962. msgstr ""
  1963. msgid "to:"
  1964. msgstr ""
  1965. msgid "Follow &links"
  1966. msgstr ""
  1967. msgid "Preserve &attributes"
  1968. msgstr ""
  1969. msgid "Di&ve into subdir if exists"
  1970. msgstr ""
  1971. msgid "&Stable symlinks"
  1972. msgstr ""
  1973. msgid "&Background"
  1974. msgstr ""
  1975. #, c-format
  1976. msgid "Invalid source pattern '%s'"
  1977. msgstr ""
  1978. msgid "&Chdir"
  1979. msgstr ""
  1980. msgid "&Again"
  1981. msgstr ""
  1982. msgid "Pane&lize"
  1983. msgstr ""
  1984. msgid "&View - F3"
  1985. msgstr ""
  1986. msgid "&Edit - F4"
  1987. msgstr ""
  1988. #, c-format
  1989. msgid "Found: %lu"
  1990. msgstr ""
  1991. msgid "Malformed regular expression"
  1992. msgstr ""
  1993. msgid "File name:"
  1994. msgstr ""
  1995. msgid "&Find recursively"
  1996. msgstr ""
  1997. msgid "S&kip hidden"
  1998. msgstr ""
  1999. msgid "Content:"
  2000. msgstr ""
  2001. msgid "Sea&rch for content"
  2002. msgstr ""
  2003. msgid "Case sens&itive"
  2004. msgstr ""
  2005. msgid "A&ll charsets"
  2006. msgstr ""
  2007. msgid "Fir&st hit"
  2008. msgstr ""
  2009. msgid "&Tree"
  2010. msgstr ""
  2011. msgid "Find File"
  2012. msgstr ""
  2013. msgid "Start at:"
  2014. msgstr ""
  2015. msgid "Ena&ble ignore directories:"
  2016. msgstr ""
  2017. #, c-format
  2018. msgid "Grepping in %s"
  2019. msgstr ""
  2020. msgid "Finished"
  2021. msgstr ""
  2022. #, c-format
  2023. msgid "Finished (ignored %zu directory)"
  2024. msgid_plural "Finished (ignored %zu directories)"
  2025. msgstr[0] ""
  2026. msgstr[1] ""
  2027. msgstr[2] ""
  2028. msgstr[3] ""
  2029. msgstr[4] ""
  2030. #, c-format
  2031. msgid "Find File: \"%s\". Content: \"%s\""
  2032. msgstr ""
  2033. #, c-format
  2034. msgid "Find File: \"%s\""
  2035. msgstr ""
  2036. msgid "Searching"
  2037. msgstr ""
  2038. msgid "Change &to"
  2039. msgstr ""
  2040. msgid "&Free VFSs now"
  2041. msgstr ""
  2042. msgid "&Refresh"
  2043. msgstr ""
  2044. msgid "&Add current"
  2045. msgstr ""
  2046. msgid "&Up"
  2047. msgstr ""
  2048. msgid "New &group"
  2049. msgstr ""
  2050. msgid "New &entry"
  2051. msgstr ""
  2052. msgid "&Insert"
  2053. msgstr ""
  2054. msgid "&Remove"
  2055. msgstr ""
  2056. msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
  2057. msgstr ""
  2058. msgid "Active VFS directories"
  2059. msgstr ""
  2060. msgid "Directory hotlist"
  2061. msgstr ""
  2062. msgid "Top level group"
  2063. msgstr ""
  2064. msgid "Directory path"
  2065. msgstr ""
  2066. #, c-format
  2067. msgid "Moving %s"
  2068. msgstr ""
  2069. msgid "Directory label"
  2070. msgstr ""
  2071. msgid "&Append"
  2072. msgstr ""
  2073. msgid "New hotlist entry"
  2074. msgstr ""
  2075. msgid "Directory label:"
  2076. msgstr ""
  2077. msgid "Directory path:"
  2078. msgstr ""
  2079. msgid "New hotlist group"
  2080. msgstr ""
  2081. msgid "Name of new group:"
  2082. msgstr ""
  2083. #, c-format
  2084. msgid "Are you sure you want to remove entry \"%s\"?"
  2085. msgstr ""
  2086. #, c-format
  2087. msgid ""
  2088. "Group \"%s\" is not empty.\n"
  2089. "Remove it?"
  2090. msgstr ""
  2091. msgid "Hotlist Load"
  2092. msgstr ""
  2093. #, c-format
  2094. msgid ""
  2095. "MC was unable to write %s file,\n"
  2096. "your old hotlist entries were not deleted"
  2097. msgstr ""
  2098. #, c-format
  2099. msgid "Label for \"%s\":"
  2100. msgstr ""
  2101. msgid "Add to hotlist"
  2102. msgstr ""
  2103. #, c-format
  2104. msgid "Midnight Commander %s"
  2105. msgstr ""
  2106. #, c-format
  2107. msgid "File: %s"
  2108. msgstr ""
  2109. msgid "No node information"
  2110. msgstr ""
  2111. msgid "Free nodes:"
  2112. msgstr ""
  2113. msgid "No space information"
  2114. msgstr ""
  2115. #, c-format
  2116. msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
  2117. msgstr ""
  2118. #, c-format
  2119. msgid "Type: %s"
  2120. msgstr ""
  2121. msgid "non-local vfs"
  2122. msgstr ""
  2123. #, c-format
  2124. msgid "Device: %s"
  2125. msgstr ""
  2126. #, c-format
  2127. msgid "Filesystem: %s"
  2128. msgstr ""
  2129. #, c-format
  2130. msgid "Accessed: %s"
  2131. msgstr ""
  2132. #, c-format
  2133. msgid "Modified: %s"
  2134. msgstr ""
  2135. #. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
  2136. #, c-format
  2137. msgid "Changed: %s"
  2138. msgstr ""
  2139. #, c-format
  2140. msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
  2141. msgstr ""
  2142. #, c-format
  2143. msgid "Size: %s"
  2144. msgstr ""
  2145. #, c-format
  2146. msgid " (%lu block)"
  2147. msgid_plural " (%lu blocks)"
  2148. msgstr[0] ""
  2149. msgstr[1] ""
  2150. msgstr[2] ""
  2151. msgstr[3] ""
  2152. msgstr[4] ""
  2153. #, c-format
  2154. msgid "Owner: %s/%s"
  2155. msgstr ""
  2156. #, c-format
  2157. msgid "Links: %d"
  2158. msgstr ""
  2159. #, c-format
  2160. msgid "Mode: %s (%04o)"
  2161. msgstr ""
  2162. #, c-format
  2163. msgid "Location: %Xh:%Xh"
  2164. msgstr ""
  2165. msgid "&Equal split"
  2166. msgstr ""
  2167. msgid "&Menubar visible"
  2168. msgstr ""
  2169. msgid "Command &prompt"
  2170. msgstr ""
  2171. msgid "&Keybar visible"
  2172. msgstr ""
  2173. msgid "H&intbar visible"
  2174. msgstr ""
  2175. msgid "&XTerm window title"
  2176. msgstr ""
  2177. msgid "&Show free space"
  2178. msgstr ""
  2179. msgid "Panel split"
  2180. msgstr ""
  2181. msgid "Console output"
  2182. msgstr ""
  2183. msgid "&Vertical"
  2184. msgstr ""
  2185. msgid "&Horizontal"
  2186. msgstr ""
  2187. msgid "Output lines:"
  2188. msgstr ""
  2189. msgid "Layout"
  2190. msgstr ""
  2191. msgid "File listin&g"
  2192. msgstr ""
  2193. msgid "&Quick view"
  2194. msgstr ""
  2195. msgid "&Info"
  2196. msgstr ""
  2197. msgid "&Listing format..."
  2198. msgstr ""
  2199. msgid "&Sort order..."
  2200. msgstr ""
  2201. msgid "&Filter..."
  2202. msgstr ""
  2203. msgid "&Encoding..."
  2204. msgstr ""
  2205. msgid "FT&P link..."
  2206. msgstr ""
  2207. msgid "S&hell link..."
  2208. msgstr ""
  2209. msgid "S&FTP link..."
  2210. msgstr ""
  2211. msgid "SM&B link..."
  2212. msgstr ""
  2213. msgid "Paneli&ze"
  2214. msgstr ""
  2215. msgid "&Rescan"
  2216. msgstr ""
  2217. msgid "&View"
  2218. msgstr ""
  2219. msgid "Vie&w file..."
  2220. msgstr ""
  2221. msgid "&Filtered view"
  2222. msgstr ""
  2223. msgid "&Copy"
  2224. msgstr ""
  2225. msgid "C&hmod"
  2226. msgstr ""
  2227. msgid "&Link"
  2228. msgstr ""
  2229. msgid "&Symlink"
  2230. msgstr ""
  2231. msgid "Relative symlin&k"
  2232. msgstr ""
  2233. msgid "Edit s&ymlink"
  2234. msgstr ""
  2235. msgid "Ch&own"
  2236. msgstr ""
  2237. msgid "&Advanced chown"
  2238. msgstr ""
  2239. msgid "&Rename/Move"
  2240. msgstr ""
  2241. msgid "&Mkdir"
  2242. msgstr ""
  2243. msgid "&Quick cd"
  2244. msgstr ""
  2245. msgid "Select &group"
  2246. msgstr ""
  2247. msgid "U&nselect group"
  2248. msgstr ""
  2249. msgid "&Invert selection"
  2250. msgstr ""
  2251. msgid "E&xit"
  2252. msgstr ""
  2253. msgid "&User menu"
  2254. msgstr ""
  2255. msgid "&Directory tree"
  2256. msgstr ""
  2257. msgid "&Find file"
  2258. msgstr ""
  2259. msgid "S&wap panels"
  2260. msgstr ""
  2261. msgid "Switch &panels on/off"
  2262. msgstr ""
  2263. msgid "&Compare directories"
  2264. msgstr ""
  2265. msgid "C&ompare files"
  2266. msgstr ""
  2267. msgid "E&xternal panelize"
  2268. msgstr ""
  2269. msgid "Show directory s&izes"
  2270. msgstr ""
  2271. msgid "Command &history"
  2272. msgstr ""
  2273. msgid "Viewed/edited files hi&story"
  2274. msgstr ""
  2275. msgid "Di&rectory hotlist"
  2276. msgstr ""
  2277. msgid "&Active VFS list"
  2278. msgstr ""
  2279. msgid "&Background jobs"
  2280. msgstr ""
  2281. msgid "Screen lis&t"
  2282. msgstr ""
  2283. msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
  2284. msgstr ""
  2285. msgid "&Listing format edit"
  2286. msgstr ""
  2287. msgid "Edit &extension file"
  2288. msgstr ""
  2289. msgid "Edit &menu file"
  2290. msgstr ""
  2291. msgid "Edit hi&ghlighting group file"
  2292. msgstr ""
  2293. msgid "&Configuration..."
  2294. msgstr ""
  2295. msgid "&Layout..."
  2296. msgstr ""
  2297. msgid "&Panel options..."
  2298. msgstr ""
  2299. msgid "C&onfirmation..."
  2300. msgstr ""
  2301. msgid "&Appearance..."
  2302. msgstr ""
  2303. msgid "&Display bits..."
  2304. msgstr ""
  2305. msgid "&Virtual FS..."
  2306. msgstr ""
  2307. msgid "Panels:"
  2308. msgstr ""
  2309. #, c-format
  2310. msgid "You have %zu opened screen. Quit anyway?"
  2311. msgid_plural "You have %zu opened screens. Quit anyway?"
  2312. msgstr[0] ""
  2313. msgstr[1] ""
  2314. msgstr[2] ""
  2315. msgstr[3] ""
  2316. msgstr[4] ""
  2317. msgid "The Midnight Commander"
  2318. msgstr ""
  2319. msgid "Do you really want to quit the Midnight Commander?"
  2320. msgstr ""
  2321. msgid "&Above"
  2322. msgstr ""
  2323. msgid "&Left"
  2324. msgstr ""
  2325. msgid "&Below"
  2326. msgstr ""
  2327. msgid "&Right"
  2328. msgstr ""
  2329. msgid "ButtonBar|Menu"
  2330. msgstr ""
  2331. msgid "ButtonBar|View"
  2332. msgstr ""
  2333. msgid "ButtonBar|RenMov"
  2334. msgstr ""
  2335. msgid "ButtonBar|Mkdir"
  2336. msgstr ""
  2337. msgid "Memory exhausted!"
  2338. msgstr ""
  2339. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'unsorted' sort mode
  2340. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2341. msgid "sort|u"
  2342. msgstr ""
  2343. msgid "&Unsorted"
  2344. msgstr ""
  2345. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'name' sort mode
  2346. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2347. msgid "sort|n"
  2348. msgstr ""
  2349. msgid "&Name"
  2350. msgstr ""
  2351. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'version' sort mode
  2352. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2353. msgid "sort|v"
  2354. msgstr ""
  2355. msgid "&Version"
  2356. msgstr ""
  2357. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'extension' sort mode
  2358. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2359. msgid "sort|e"
  2360. msgstr ""
  2361. msgid "E&xtension"
  2362. msgstr ""
  2363. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'size' sort mode
  2364. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2365. msgid "sort|s"
  2366. msgstr ""
  2367. msgid "&Size"
  2368. msgstr ""
  2369. msgid "Block Size"
  2370. msgstr ""
  2371. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Modify time' sort mode
  2372. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2373. msgid "sort|m"
  2374. msgstr ""
  2375. msgid "&Modify time"
  2376. msgstr ""
  2377. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Access time' sort mode
  2378. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2379. msgid "sort|a"
  2380. msgstr ""
  2381. msgid "&Access time"
  2382. msgstr ""
  2383. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Change time' sort mode
  2384. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2385. msgid "sort|h"
  2386. msgstr ""
  2387. msgid "C&hange time"
  2388. msgstr ""
  2389. msgid "Perm"
  2390. msgstr ""
  2391. msgid "Nl"
  2392. msgstr ""
  2393. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'inode' sort mode
  2394. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2395. msgid "sort|i"
  2396. msgstr ""
  2397. msgid "&Inode"
  2398. msgstr ""
  2399. msgid "UID"
  2400. msgstr ""
  2401. msgid "GID"
  2402. msgstr ""
  2403. msgid "Owner"
  2404. msgstr ""
  2405. msgid "Group"
  2406. msgstr ""
  2407. msgid "[dev]"
  2408. msgstr ""
  2409. msgid "UP--DIR"
  2410. msgstr ""
  2411. msgid "SYMLINK"
  2412. msgstr ""
  2413. msgid "SUB-DIR"
  2414. msgstr ""
  2415. msgid "<readlink failed>"
  2416. msgstr ""
  2417. #, c-format
  2418. msgid "%s in %d file"
  2419. msgid_plural "%s in %d files"
  2420. msgstr[0] ""
  2421. msgstr[1] ""
  2422. msgstr[2] ""
  2423. msgstr[3] ""
  2424. msgstr[4] ""
  2425. msgid "Panelize"
  2426. msgstr ""
  2427. msgid "Unknown tag on display format:"
  2428. msgstr ""
  2429. msgid "&Files only"
  2430. msgstr ""
  2431. msgid "&Case sensitive"
  2432. msgstr ""
  2433. msgid "Select"
  2434. msgstr ""
  2435. msgid "Unselect"
  2436. msgstr ""
  2437. msgid "Do you really want to execute?"
  2438. msgstr ""
  2439. msgid "Cannot read directory contents"
  2440. msgstr ""
  2441. msgid "User supplied format looks invalid, reverting to default."
  2442. msgstr ""
  2443. msgid "&Add new"
  2444. msgstr ""
  2445. msgid "External panelize"
  2446. msgstr ""
  2447. msgid "Other command"
  2448. msgstr ""
  2449. msgid "Command"
  2450. msgstr ""
  2451. msgid "Add to external panelize"
  2452. msgstr ""
  2453. msgid "Enter command label:"
  2454. msgstr ""
  2455. msgid "Cannot invoke command."
  2456. msgstr ""
  2457. msgid "Pipe close failed"
  2458. msgstr ""
  2459. msgid "Cannot run external panelize in a non-local directory"
  2460. msgstr ""
  2461. msgid "Modified git files"
  2462. msgstr ""
  2463. msgid "Find rejects after patching"
  2464. msgstr ""
  2465. msgid "Find *.orig after patching"
  2466. msgstr ""
  2467. msgid "Find SUID and SGID programs"
  2468. msgstr ""
  2469. #, c-format
  2470. msgid ""
  2471. "Cannot open the %s file for writing:\n"
  2472. "%s\n"
  2473. msgstr ""
  2474. #, c-format
  2475. msgid "Copy \"%s\" directory to:"
  2476. msgstr ""
  2477. #, c-format
  2478. msgid "Move \"%s\" directory to:"
  2479. msgstr ""
  2480. #, c-format
  2481. msgid ""
  2482. "Cannot stat the destination\n"
  2483. "%s"
  2484. msgstr ""
  2485. #, c-format
  2486. msgid "Delete %s?"
  2487. msgstr ""
  2488. msgid "ButtonBar|Static"
  2489. msgstr ""
  2490. msgid "ButtonBar|Dynamc"
  2491. msgstr ""
  2492. msgid "ButtonBar|Rescan"
  2493. msgstr ""
  2494. msgid "ButtonBar|Forget"
  2495. msgstr ""
  2496. msgid "ButtonBar|Rmdir"
  2497. msgstr ""
  2498. #, c-format
  2499. msgid ""
  2500. "Cannot write to the %s file:\n"
  2501. "%s\n"
  2502. msgstr ""
  2503. msgid "Help file format error\n"
  2504. msgstr ""
  2505. msgid "Internal bug: Double start of link area"
  2506. msgstr ""
  2507. #, c-format
  2508. msgid "Cannot find node %s in help file"
  2509. msgstr ""
  2510. msgid "Help"
  2511. msgstr ""
  2512. msgid "ButtonBar|Index"
  2513. msgstr ""
  2514. msgid "ButtonBar|Prev"
  2515. msgstr ""
  2516. msgid "Learn keys"
  2517. msgstr ""
  2518. msgid "Teach me a key"
  2519. msgstr ""
  2520. #, c-format
  2521. msgid ""
  2522. "Please press the %s\n"
  2523. "and then wait until this message disappears.\n"
  2524. "\n"
  2525. "Then, press it again to see if OK appears\n"
  2526. "next to its button.\n"
  2527. "\n"
  2528. "If you want to escape, press a single Escape key\n"
  2529. "and wait as well."
  2530. msgstr ""
  2531. msgid "Cannot accept this key"
  2532. msgstr ""
  2533. #, c-format
  2534. msgid "You have entered \"%s\""
  2535. msgstr ""
  2536. #. TRANSLATORS: This label appears near learned keys. Keep it short.
  2537. msgid "OK"
  2538. msgstr ""
  2539. msgid ""
  2540. "It seems that all your keys already\n"
  2541. "work fine. That's great."
  2542. msgstr ""
  2543. msgid "&Discard"
  2544. msgstr ""
  2545. msgid ""
  2546. "Great! You have a complete terminal database!\n"
  2547. "All your keys work well."
  2548. msgstr ""
  2549. msgid ""
  2550. "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check\n"
  2551. "which keys are not marked with OK. Press space on the missing\n"
  2552. "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
  2553. msgstr ""
  2554. #, c-format
  2555. msgid ""
  2556. "Failed to run:\n"
  2557. "%s\n"
  2558. msgstr ""
  2559. msgid "Home directory path is not absolute"
  2560. msgstr ""
  2561. #, c-format
  2562. msgid ""
  2563. "\n"
  2564. "Failed while close:\n"
  2565. "%s\n"
  2566. msgstr ""
  2567. msgid "Choose codepage"
  2568. msgstr ""
  2569. msgid "- < No translation >"
  2570. msgstr ""
  2571. msgid "%b %e %Y"
  2572. msgstr ""
  2573. msgid "%b %e %H:%M"
  2574. msgstr ""
  2575. #, c-format
  2576. msgid ""
  2577. "Cannot save file %s:\n"
  2578. "%s"
  2579. msgstr ""
  2580. msgid ""
  2581. "GNU Midnight Commander is already\n"
  2582. "running on this terminal.\n"
  2583. "Subshell support will be disabled."
  2584. msgstr ""
  2585. #, c-format
  2586. msgid "Cannot open named pipe %s\n"
  2587. msgstr ""
  2588. msgid "The shell is still active. Quit anyway?"
  2589. msgstr ""
  2590. #, c-format
  2591. msgid "Warning: Cannot change to %s.\n"
  2592. msgstr ""
  2593. msgid "Using the S-Lang library with terminfo database\n"
  2594. msgstr ""
  2595. msgid "Using the ncurses library\n"
  2596. msgstr ""
  2597. msgid "Using the ncursesw library\n"
  2598. msgstr ""
  2599. msgid "With builtin Editor and Aspell support\n"
  2600. msgstr ""
  2601. msgid "With builtin Editor\n"
  2602. msgstr ""
  2603. msgid "With optional subshell support\n"
  2604. msgstr ""
  2605. msgid "With subshell support as default\n"
  2606. msgstr ""
  2607. msgid "With support for background operations\n"
  2608. msgstr ""
  2609. msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n"
  2610. msgstr ""
  2611. msgid "With mouse support on xterm\n"
  2612. msgstr ""
  2613. msgid "With support for X11 events\n"
  2614. msgstr ""
  2615. msgid "With internationalization support\n"
  2616. msgstr ""
  2617. msgid "With multiple codepages support\n"
  2618. msgstr ""
  2619. #, c-format
  2620. msgid "Built with GLib %d.%d.%d\n"
  2621. msgstr ""
  2622. #, c-format
  2623. msgid "Virtual File Systems:"
  2624. msgstr ""
  2625. #, c-format
  2626. msgid "Data types:"
  2627. msgstr ""
  2628. msgid "Home directory:"
  2629. msgstr ""
  2630. msgid "Profile root directory:"
  2631. msgstr ""
  2632. msgid "System data"
  2633. msgstr ""
  2634. msgid "Config directory:"
  2635. msgstr ""
  2636. msgid "Data directory:"
  2637. msgstr ""
  2638. msgid "File extension handlers:"
  2639. msgstr ""
  2640. msgid "VFS plugins and scripts:"
  2641. msgstr ""
  2642. msgid "User data"
  2643. msgstr ""
  2644. msgid "Cache directory:"
  2645. msgstr ""
  2646. msgid "Debug"
  2647. msgstr ""
  2648. msgid "ERROR:"
  2649. msgstr ""
  2650. msgid "True:"
  2651. msgstr ""
  2652. msgid "False:"
  2653. msgstr ""
  2654. msgid "Error calling program"
  2655. msgstr ""
  2656. msgid "Warning -- ignoring file"
  2657. msgstr ""
  2658. #, c-format
  2659. msgid ""
  2660. "File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
  2661. "Using it may compromise your security"
  2662. msgstr ""
  2663. msgid "Format error on file Extensions File"
  2664. msgstr ""
  2665. #, c-format
  2666. msgid "The %%var macro has no default"
  2667. msgstr ""
  2668. #, c-format
  2669. msgid "The %%var macro has no variable"
  2670. msgstr ""
  2671. #, c-format
  2672. msgid "No suitable entries found in %s"
  2673. msgstr ""
  2674. msgid "User menu"
  2675. msgstr ""
  2676. #, c-format
  2677. msgid ""
  2678. "Cannot open cpio archive\n"
  2679. "%s"
  2680. msgstr ""
  2681. #, c-format
  2682. msgid ""
  2683. "Premature end of cpio archive\n"
  2684. "%s"
  2685. msgstr ""
  2686. #, c-format
  2687. msgid ""
  2688. "Inconsistent hardlinks of\n"
  2689. "%s\n"
  2690. "in cpio archive\n"
  2691. "%s"
  2692. msgstr ""
  2693. #, c-format
  2694. msgid "%s contains duplicate entries! Skipping!"
  2695. msgstr ""
  2696. #, c-format
  2697. msgid ""
  2698. "Corrupted cpio header encountered in\n"
  2699. "%s"
  2700. msgstr ""
  2701. #, c-format
  2702. msgid ""
  2703. "Unexpected end of file\n"
  2704. "%s"
  2705. msgstr ""
  2706. #, c-format
  2707. msgid ""
  2708. "Cannot open %s archive\n"
  2709. "%s"
  2710. msgstr ""
  2711. msgid "Inconsistent extfs archive"
  2712. msgstr ""
  2713. #, c-format
  2714. msgid "Warning: cannot open %s directory\n"
  2715. msgstr ""
  2716. #, c-format
  2717. msgid "fish: Disconnecting from %s"
  2718. msgstr ""
  2719. msgid "fish: Waiting for initial line..."
  2720. msgstr ""
  2721. msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now."
  2722. msgstr ""
  2723. #, c-format
  2724. msgid "fish: Password is required for %s"
  2725. msgstr ""
  2726. msgid "fish: Sending password..."
  2727. msgstr ""
  2728. msgid "fish: Sending initial line..."
  2729. msgstr ""
  2730. msgid "fish: Handshaking version..."
  2731. msgstr ""
  2732. msgid "fish: Getting host info..."
  2733. msgstr ""
  2734. #, c-format
  2735. msgid "fish: Reading directory %s..."
  2736. msgstr ""
  2737. #, c-format
  2738. msgid "%s: done."
  2739. msgstr ""
  2740. #, c-format
  2741. msgid "%s: failure"
  2742. msgstr ""
  2743. #, c-format
  2744. msgid "fish: store %s: sending command..."
  2745. msgstr ""
  2746. msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
  2747. msgstr ""
  2748. msgid "fish: storing file"
  2749. msgstr ""
  2750. msgid "Aborting transfer..."
  2751. msgstr ""
  2752. msgid "Error reported after abort."
  2753. msgstr ""
  2754. msgid "Aborted transfer would be successful."
  2755. msgstr ""
  2756. #, c-format
  2757. msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
  2758. msgstr ""
  2759. #, c-format
  2760. msgid "FTP: Password required for %s"
  2761. msgstr ""
  2762. msgid "ftpfs: sending login name"
  2763. msgstr ""
  2764. msgid "ftpfs: sending user password"
  2765. msgstr ""
  2766. #, c-format
  2767. msgid "FTP: Account required for user %s"
  2768. msgstr ""
  2769. msgid "Account:"
  2770. msgstr ""
  2771. msgid "ftpfs: sending user account"
  2772. msgstr ""
  2773. msgid "ftpfs: logged in"
  2774. msgstr ""
  2775. #, c-format
  2776. msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
  2777. msgstr ""
  2778. msgid "ftpfs: Invalid host name."
  2779. msgstr ""
  2780. #, c-format
  2781. msgid "ftpfs: %s"
  2782. msgstr ""
  2783. #, c-format
  2784. msgid "ftpfs: making connection to %s"
  2785. msgstr ""
  2786. msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
  2787. msgstr ""
  2788. #, c-format
  2789. msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
  2790. msgstr ""
  2791. #, c-format
  2792. msgid "Waiting to retry... %d (Control-G to cancel)"
  2793. msgstr ""
  2794. msgid "ftpfs: invalid address family"
  2795. msgstr ""
  2796. #, c-format
  2797. msgid "ftpfs: could not create socket: %s"
  2798. msgstr ""
  2799. msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
  2800. msgstr ""
  2801. msgid "ftpfs: aborting transfer."
  2802. msgstr ""
  2803. #, c-format
  2804. msgid "ftpfs: abort error: %s"
  2805. msgstr ""
  2806. msgid "ftpfs: abort failed"
  2807. msgstr ""
  2808. msgid "ftpfs: CWD failed."
  2809. msgstr ""
  2810. msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
  2811. msgstr ""
  2812. msgid "Resolving symlink..."
  2813. msgstr ""
  2814. #, c-format
  2815. msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
  2816. msgstr ""
  2817. msgid "(strict rfc959)"
  2818. msgstr ""
  2819. msgid "(chdir first)"
  2820. msgstr ""
  2821. msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
  2822. msgstr ""
  2823. msgid "ftpfs: storing file"
  2824. msgstr ""
  2825. msgid ""
  2826. "~/.netrc file has incorrect mode\n"
  2827. "Remove password or correct mode"
  2828. msgstr ""
  2829. #, c-format
  2830. msgid "%s: Warning: file %s not found\n"
  2831. msgstr ""
  2832. #, c-format
  2833. msgid ""
  2834. "Warning: Invalid line in %s:\n"
  2835. "%s\n"
  2836. msgstr ""
  2837. #, c-format
  2838. msgid ""
  2839. "Warning: Invalid flag %c in %s:\n"
  2840. "%s\n"
  2841. msgstr ""
  2842. #, c-format
  2843. msgid "sftp: an error occurred while reading %s: %s"
  2844. msgstr ""
  2845. msgid "sftp: Unable to get current user name."
  2846. msgstr ""
  2847. msgid "sftp: Invalid host name."
  2848. msgstr ""
  2849. #, c-format
  2850. msgid "sftp: %s"
  2851. msgstr ""
  2852. #, c-format
  2853. msgid "sftp: making connection to %s"
  2854. msgstr ""
  2855. msgid "sftp: connection interrupted by user"
  2856. msgstr ""
  2857. #, c-format
  2858. msgid "sftp: connection to server failed: %s"
  2859. msgstr ""
  2860. #, c-format
  2861. msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
  2862. msgstr ""
  2863. msgid "sftp: Passphrase is empty."
  2864. msgstr ""
  2865. #, c-format
  2866. msgid "sftp: Enter password for %s "
  2867. msgstr ""
  2868. msgid "sftp: Password is empty."
  2869. msgstr ""
  2870. msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
  2871. msgstr ""
  2872. msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
  2873. msgstr ""
  2874. #, c-format
  2875. msgid "sftp: socket error: %s"
  2876. msgstr ""
  2877. #, c-format
  2878. msgid "sftp: (Ctrl-G break) Listing... %s"
  2879. msgstr ""
  2880. msgid "sftp: Listing done."
  2881. msgstr ""
  2882. #, c-format
  2883. msgid "reconnect to %s failed"
  2884. msgstr ""
  2885. msgid "Authentication failed"
  2886. msgstr ""
  2887. #, c-format
  2888. msgid "Error %s creating directory %s"
  2889. msgstr ""
  2890. #, c-format
  2891. msgid "Error %s removing directory %s"
  2892. msgstr ""
  2893. #, c-format
  2894. msgid "%s opening remote file %s"
  2895. msgstr ""
  2896. #, c-format
  2897. msgid "%s removing remote file %s"
  2898. msgstr ""
  2899. #, c-format
  2900. msgid "%s renaming files\n"
  2901. msgstr ""
  2902. #, c-format
  2903. msgid ""
  2904. "Cannot open tar archive\n"
  2905. "%s"
  2906. msgstr ""
  2907. msgid "Inconsistent tar archive"
  2908. msgstr ""
  2909. msgid "Unexpected EOF on archive file"
  2910. msgstr ""
  2911. #, c-format
  2912. msgid ""
  2913. "%s\n"
  2914. "doesn't look like a tar archive."
  2915. msgstr ""
  2916. msgid "undelfs: error"
  2917. msgstr ""
  2918. msgid "not enough memory"
  2919. msgstr ""
  2920. msgid "while allocating block buffer"
  2921. msgstr ""
  2922. #, c-format
  2923. msgid "open_inode_scan: %d"
  2924. msgstr ""
  2925. #, c-format
  2926. msgid "while starting inode scan %d"
  2927. msgstr ""
  2928. #, c-format
  2929. msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
  2930. msgstr ""
  2931. #, c-format
  2932. msgid "while calling ext2_block_iterate %d"
  2933. msgstr ""
  2934. msgid "no more memory while reallocating array"
  2935. msgstr ""
  2936. #, c-format
  2937. msgid "while doing inode scan %d"
  2938. msgstr ""
  2939. #, c-format
  2940. msgid "Cannot open file %s"
  2941. msgstr ""
  2942. msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
  2943. msgstr ""
  2944. #, c-format
  2945. msgid ""
  2946. "Cannot load inode bitmap from:\n"
  2947. "%s"
  2948. msgstr ""
  2949. msgid "undelfs: reading block bitmap..."
  2950. msgstr ""
  2951. #, c-format
  2952. msgid ""
  2953. "Cannot load block bitmap from:\n"
  2954. "%s"
  2955. msgstr ""
  2956. msgid "vfs_info is not fs!"
  2957. msgstr ""
  2958. msgid "You have to chdir to extract files first"
  2959. msgstr ""
  2960. msgid "while iterating over blocks"
  2961. msgstr ""
  2962. #, c-format
  2963. msgid "Cannot open file \"%s\""
  2964. msgstr ""
  2965. msgid "Ext2lib error"
  2966. msgstr ""
  2967. msgid "Invalid value"
  2968. msgstr ""
  2969. msgid "File was modified. Save with exit?"
  2970. msgstr ""
  2971. msgid "&Cancel quit"
  2972. msgstr ""
  2973. msgid ""
  2974. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  2975. "Save modified file?"
  2976. msgstr ""
  2977. msgid "&Line number"
  2978. msgstr ""
  2979. msgid "Pe&rcents"
  2980. msgstr ""
  2981. msgid "&Decimal offset"
  2982. msgstr ""
  2983. msgid "He&xadecimal offset"
  2984. msgstr ""
  2985. msgid "Goto"
  2986. msgstr ""
  2987. msgid "ButtonBar|Ascii"
  2988. msgstr ""
  2989. msgid "ButtonBar|HxSrch"
  2990. msgstr ""
  2991. msgid "ButtonBar|UnWrap"
  2992. msgstr ""
  2993. msgid "ButtonBar|Wrap"
  2994. msgstr ""
  2995. msgid "ButtonBar|Hex"
  2996. msgstr ""
  2997. msgid "ButtonBar|Goto"
  2998. msgstr ""
  2999. msgid "ButtonBar|Raw"
  3000. msgstr ""
  3001. msgid "ButtonBar|Parse"
  3002. msgstr ""
  3003. msgid "ButtonBar|Unform"
  3004. msgstr ""
  3005. msgid "ButtonBar|Format"
  3006. msgstr ""
  3007. #, c-format
  3008. msgid ""
  3009. "Failed to read data from child stdout:\n"
  3010. "%s"
  3011. msgstr ""
  3012. #, c-format
  3013. msgid ""
  3014. "Error while closing the file:\n"
  3015. "%s\n"
  3016. "Data may have been written or not"
  3017. msgstr ""
  3018. #, c-format
  3019. msgid ""
  3020. "Cannot save file:\n"
  3021. "%s"
  3022. msgstr ""
  3023. msgid "View: "
  3024. msgstr ""
  3025. #, c-format
  3026. msgid ""
  3027. "Cannot open \"%s\"\n"
  3028. "%s"
  3029. msgstr ""
  3030. msgid "Cannot view: not a regular file"
  3031. msgstr ""
  3032. #, c-format
  3033. msgid ""
  3034. "Cannot open \"%s\" in parse mode\n"
  3035. "%s"
  3036. msgstr ""
  3037. msgid "Search done"
  3038. msgstr ""
  3039. msgid "Continue from beginning?"
  3040. msgstr ""
  3041. msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
  3042. msgstr ""