br.po 57 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the mc package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Irriep Nala Novram <allannkorh@yahoo.fr>, 2017-2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-11-24 15:01+0300\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-10-21 01:34+0000\n"
  13. "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mc/mc/language/br/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: br\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
  20. # "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
  21. msgid "Warning: cannot load codepages list"
  22. msgstr ""
  23. msgid "7-bit ASCII"
  24. msgstr "7-bit ASCII"
  25. #, c-format
  26. msgid "Cannot translate from %s to %s"
  27. msgstr ""
  28. msgid "Event system already initialized"
  29. msgstr ""
  30. msgid "Failed to initialize event system"
  31. msgstr ""
  32. msgid "Event system not initialized"
  33. msgstr ""
  34. msgid "Check input data! Some of parameters are NULL!"
  35. msgstr ""
  36. #, c-format
  37. msgid "Unable to create group '%s' for events!"
  38. msgstr ""
  39. #, c-format
  40. msgid "Unable to create event '%s'!"
  41. msgstr ""
  42. #, c-format
  43. msgid ""
  44. "File \"%s\" is already being edited.\n"
  45. "User: %s\n"
  46. "Process ID: %d"
  47. msgstr ""
  48. msgid "File locked"
  49. msgstr ""
  50. msgid "&Grab lock"
  51. msgstr ""
  52. msgid "&Ignore lock"
  53. msgstr ""
  54. #, c-format
  55. msgid "Cannot create %s directory"
  56. msgstr ""
  57. msgid "FATAL: not a directory:"
  58. msgstr ""
  59. #, c-format
  60. msgid "An error occurred while migrating user settings: %s"
  61. msgstr ""
  62. #, c-format
  63. msgid ""
  64. "Your old settings were migrated from %s\n"
  65. "to Freedesktop recommended dirs.\n"
  66. "To get more info, please visit\n"
  67. "http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html"
  68. msgstr ""
  69. #, c-format
  70. msgid ""
  71. "Your old settings were migrated from %s\n"
  72. "to %s\n"
  73. msgstr ""
  74. msgid ""
  75. "Number out of range (should be in byte range, 0 <= n <= 0xFF, expressed in "
  76. "hex)"
  77. msgstr ""
  78. msgid "Invalid character"
  79. msgstr ""
  80. msgid "Unmatched quotes character"
  81. msgstr ""
  82. #, c-format
  83. msgid ""
  84. "Hex pattern error at position %d:\n"
  85. "%s."
  86. msgstr ""
  87. msgid "Search string not found"
  88. msgstr ""
  89. msgid "Not implemented yet"
  90. msgstr ""
  91. msgid "Num of replace tokens not equal to num of found tokens"
  92. msgstr ""
  93. #, c-format
  94. msgid "Invalid token number %d"
  95. msgstr ""
  96. msgid "Regular expression error"
  97. msgstr ""
  98. msgid "No&rmal"
  99. msgstr ""
  100. msgid "Re&gular expression"
  101. msgstr ""
  102. msgid "He&xadecimal"
  103. msgstr ""
  104. msgid "Wil&dcard search"
  105. msgstr ""
  106. #, c-format
  107. msgid ""
  108. "Unable to load '%s' skin.\n"
  109. "Default skin has been loaded"
  110. msgstr ""
  111. #, c-format
  112. msgid ""
  113. "Unable to parse '%s' skin.\n"
  114. "Default skin has been loaded"
  115. msgstr ""
  116. #, c-format
  117. msgid ""
  118. "Unable to use '%s' skin with true colors support:\n"
  119. "%s\n"
  120. "Default skin has been loaded"
  121. msgstr ""
  122. #, c-format
  123. msgid ""
  124. "Unable to use '%s' skin with 256 colors support\n"
  125. "on non-256 colors terminal.\n"
  126. "Default skin has been loaded"
  127. msgstr ""
  128. msgid "True color not supported with ncurses."
  129. msgstr ""
  130. msgid "True color not supported in this slang version."
  131. msgstr ""
  132. msgid "Your terminal doesn't even seem to support 256 colors."
  133. msgstr ""
  134. msgid "Set COLORTERM=truecolor if your terminal really supports true colors."
  135. msgstr ""
  136. msgid "Escape"
  137. msgstr ""
  138. msgid "Function key 1"
  139. msgstr ""
  140. msgid "Function key 2"
  141. msgstr ""
  142. msgid "Function key 3"
  143. msgstr ""
  144. msgid "Function key 4"
  145. msgstr ""
  146. msgid "Function key 5"
  147. msgstr ""
  148. msgid "Function key 6"
  149. msgstr ""
  150. msgid "Function key 7"
  151. msgstr ""
  152. msgid "Function key 8"
  153. msgstr ""
  154. msgid "Function key 9"
  155. msgstr ""
  156. msgid "Function key 10"
  157. msgstr ""
  158. msgid "Function key 11"
  159. msgstr ""
  160. msgid "Function key 12"
  161. msgstr ""
  162. msgid "Function key 13"
  163. msgstr ""
  164. msgid "Function key 14"
  165. msgstr ""
  166. msgid "Function key 15"
  167. msgstr ""
  168. msgid "Function key 16"
  169. msgstr ""
  170. msgid "Function key 17"
  171. msgstr ""
  172. msgid "Function key 18"
  173. msgstr ""
  174. msgid "Function key 19"
  175. msgstr ""
  176. msgid "Function key 20"
  177. msgstr ""
  178. msgid "Completion/M-tab"
  179. msgstr ""
  180. msgid "BackTab/S-tab"
  181. msgstr ""
  182. msgid "Backspace"
  183. msgstr ""
  184. msgid "Up arrow"
  185. msgstr ""
  186. msgid "Down arrow"
  187. msgstr ""
  188. msgid "Left arrow"
  189. msgstr ""
  190. msgid "Right arrow"
  191. msgstr ""
  192. msgid "Insert"
  193. msgstr ""
  194. msgid "Delete"
  195. msgstr ""
  196. msgid "Home"
  197. msgstr "Degemer"
  198. msgid "End key"
  199. msgstr ""
  200. msgid "Page Up"
  201. msgstr ""
  202. msgid "Page Down"
  203. msgstr ""
  204. msgid "/ on keypad"
  205. msgstr ""
  206. msgid "* on keypad"
  207. msgstr ""
  208. msgid "- on keypad"
  209. msgstr ""
  210. msgid "+ on keypad"
  211. msgstr ""
  212. msgid "Left arrow keypad"
  213. msgstr ""
  214. msgid "Right arrow keypad"
  215. msgstr ""
  216. msgid "Up arrow keypad"
  217. msgstr ""
  218. msgid "Down arrow keypad"
  219. msgstr ""
  220. msgid "Home on keypad"
  221. msgstr ""
  222. msgid "End on keypad"
  223. msgstr ""
  224. msgid "Page Down keypad"
  225. msgstr ""
  226. msgid "Page Up keypad"
  227. msgstr ""
  228. msgid "Insert on keypad"
  229. msgstr ""
  230. msgid "Delete on keypad"
  231. msgstr ""
  232. msgid "Enter on keypad"
  233. msgstr ""
  234. msgid "Function key 21"
  235. msgstr ""
  236. msgid "Function key 22"
  237. msgstr ""
  238. msgid "Function key 23"
  239. msgstr ""
  240. msgid "Function key 24"
  241. msgstr ""
  242. msgid "A1 key"
  243. msgstr "A1 alc'hwez"
  244. msgid "C1 key"
  245. msgstr "C1 alc'hwez"
  246. msgid "Asterisk"
  247. msgstr "Asterisk"
  248. msgid "Minus"
  249. msgstr ""
  250. msgid "Plus"
  251. msgstr "Mui"
  252. msgid "Dot"
  253. msgstr "Poent"
  254. msgid "Less than"
  255. msgstr "Nebeutoc'h evit"
  256. msgid "Great than"
  257. msgstr "Gwelloc'h evit"
  258. msgid "Equal"
  259. msgstr "Kevatal"
  260. msgid "Comma"
  261. msgstr "Skej"
  262. msgid "Apostrophe"
  263. msgstr "Skrab"
  264. msgid "Colon"
  265. msgstr "Kolon"
  266. msgid "Semicolon"
  267. msgstr ""
  268. msgid "Exclamation mark"
  269. msgstr ""
  270. msgid "Question mark"
  271. msgstr ""
  272. msgid "Ampersand"
  273. msgstr ""
  274. msgid "Dollar sign"
  275. msgstr ""
  276. msgid "Quotation mark"
  277. msgstr ""
  278. msgid "Percent sign"
  279. msgstr ""
  280. msgid "Caret"
  281. msgstr ""
  282. msgid "Tilda"
  283. msgstr ""
  284. msgid "Prime"
  285. msgstr ""
  286. msgid "Underline"
  287. msgstr ""
  288. msgid "Understrike"
  289. msgstr ""
  290. msgid "Pipe"
  291. msgstr ""
  292. msgid "Left parenthesis"
  293. msgstr ""
  294. msgid "Right parenthesis"
  295. msgstr ""
  296. msgid "Left bracket"
  297. msgstr ""
  298. msgid "Right bracket"
  299. msgstr ""
  300. msgid "Left brace"
  301. msgstr ""
  302. msgid "Right brace"
  303. msgstr ""
  304. msgid "Enter"
  305. msgstr ""
  306. msgid "Tab key"
  307. msgstr ""
  308. msgid "Space key"
  309. msgstr ""
  310. msgid "Slash key"
  311. msgstr ""
  312. msgid "Backslash key"
  313. msgstr ""
  314. msgid "Number sign #"
  315. msgstr ""
  316. #. TRANSLATORS: Please translate as in "at sign" (@).
  317. msgid "At sign"
  318. msgstr ""
  319. msgid "Ctrl"
  320. msgstr "Ktrl"
  321. msgid "Alt"
  322. msgstr "Alt"
  323. msgid "Shift"
  324. msgstr "Pennlizh"
  325. msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
  326. msgstr ""
  327. #, c-format
  328. msgid ""
  329. "Screen size %dx%d is not supported.\n"
  330. "Check the TERM environment variable.\n"
  331. msgstr ""
  332. msgid "B"
  333. msgstr "B"
  334. msgid "kB"
  335. msgstr "kB"
  336. msgid "KiB"
  337. msgstr "KiB"
  338. msgid "MB"
  339. msgstr "MB"
  340. msgid "MiB"
  341. msgstr "MiB"
  342. msgid "GB"
  343. msgstr "GB"
  344. msgid "GiB"
  345. msgstr "GiB"
  346. msgid "Cannot create pipe descriptor"
  347. msgstr ""
  348. msgid "Cannot create pipe streams"
  349. msgstr ""
  350. #, c-format
  351. msgid ""
  352. "Unexpected error in select() reading data from a child process:\n"
  353. "%s"
  354. msgstr ""
  355. #, c-format
  356. msgid ""
  357. "Unexpected error in waitpid():\n"
  358. "%s"
  359. msgstr ""
  360. msgid "Warning"
  361. msgstr "Diwallit"
  362. msgid "Pipe failed"
  363. msgstr ""
  364. msgid "Dup failed"
  365. msgstr ""
  366. msgid "Error dup'ing old error pipe"
  367. msgstr ""
  368. #, c-format
  369. msgid "Directory cache expired for %s"
  370. msgstr ""
  371. #, c-format
  372. msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred"
  373. msgstr ""
  374. #, c-format
  375. msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred"
  376. msgstr ""
  377. msgid "Starting linear transfer..."
  378. msgstr ""
  379. msgid "Getting file"
  380. msgstr ""
  381. msgid "Changes to file lost"
  382. msgstr ""
  383. #, c-format
  384. msgid "%s is not a directory\n"
  385. msgstr ""
  386. #, c-format
  387. msgid "Directory %s is not owned by you\n"
  388. msgstr ""
  389. #, c-format
  390. msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n"
  391. msgstr ""
  392. #, c-format
  393. msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n"
  394. msgstr ""
  395. #, c-format
  396. msgid "Temporary files will be created in %s\n"
  397. msgstr ""
  398. #, c-format
  399. msgid "Temporary files will not be created\n"
  400. msgstr ""
  401. msgid "Press any key to continue..."
  402. msgstr ""
  403. msgid "Cannot parse:"
  404. msgstr ""
  405. msgid "More parsing errors will be ignored."
  406. msgstr ""
  407. msgid "Internal error:"
  408. msgstr ""
  409. msgid "Password:"
  410. msgstr "Ger-tremen:"
  411. msgid "Screens"
  412. msgstr "Skrammoù"
  413. msgid "History"
  414. msgstr "Roll-istor"
  415. #. TRANSLATORS: no need to translate 'DialogTitle', it's just a context prefix
  416. msgid "DialogTitle|History cleanup"
  417. msgstr ""
  418. msgid "Do you want clean this history?"
  419. msgstr ""
  420. msgid "&Yes"
  421. msgstr "&Ya"
  422. msgid "&No"
  423. msgstr "&Ket"
  424. msgid "&OK"
  425. msgstr "&Mat eo"
  426. msgid "&Cancel"
  427. msgstr "&Nullañ"
  428. msgid "Background process:"
  429. msgstr ""
  430. msgid "Error"
  431. msgstr "Fazi"
  432. #, c-format
  433. msgid "%s (%d)"
  434. msgstr "%s (%d)"
  435. msgid "&Abort"
  436. msgstr ""
  437. msgid "Displays the current version"
  438. msgstr ""
  439. msgid "Print data directory"
  440. msgstr ""
  441. msgid "Print extended info about used data directories"
  442. msgstr ""
  443. msgid "Print configure options"
  444. msgstr ""
  445. msgid "Print last working directory to specified file"
  446. msgstr ""
  447. msgid "<file>"
  448. msgstr ""
  449. msgid "Enables subshell support (default)"
  450. msgstr ""
  451. msgid "Disables subshell support"
  452. msgstr ""
  453. msgid "Log ftp dialog to specified file"
  454. msgstr ""
  455. msgid "Set debug level"
  456. msgstr ""
  457. msgid "<integer>"
  458. msgstr ""
  459. msgid "Launches the file viewer on a file"
  460. msgstr ""
  461. msgid "Edit files"
  462. msgstr ""
  463. msgid "<file> ..."
  464. msgstr ""
  465. msgid "Forces xterm features"
  466. msgstr ""
  467. msgid "Disable X11 support"
  468. msgstr ""
  469. msgid "Tries to use an old highlight mouse tracking"
  470. msgstr ""
  471. msgid "Disable mouse support in text version"
  472. msgstr ""
  473. msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
  474. msgstr ""
  475. msgid "To run on slow terminals"
  476. msgstr ""
  477. msgid "Use stickchars to draw"
  478. msgstr ""
  479. msgid "Resets soft keys on HP terminals"
  480. msgstr ""
  481. msgid "Load definitions of key bindings from specified file"
  482. msgstr ""
  483. msgid "Don't load definitions of key bindings from file, use defaults"
  484. msgstr ""
  485. msgid "Requests to run in black and white"
  486. msgstr ""
  487. msgid "Request to run in color mode"
  488. msgstr ""
  489. msgid "Specifies a color configuration"
  490. msgstr ""
  491. msgid "<string>"
  492. msgstr ""
  493. msgid "Show mc with specified skin"
  494. msgstr ""
  495. #. TRANSLATORS: don't translate keywords
  496. msgid ""
  497. "--colors KEYWORD={FORE},{BACK},{ATTR}:KEYWORD2=...\n"
  498. "\n"
  499. "{FORE}, {BACK} and {ATTR} can be omitted, and the default will be used\n"
  500. "\n"
  501. " Keywords:\n"
  502. " Global: errors, disabled, reverse, gauge, header\n"
  503. " input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark\n"
  504. " bbarhotkey, bbarbutton, statusbar\n"
  505. " File display: normal, selected, marked, markselect\n"
  506. " Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,\n"
  507. " errdhotfocus\n"
  508. " Menus: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
  509. " Popup menus: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n"
  510. " Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
  511. " editlinestate, editbg, editframe, editframeactive\n"
  512. " editframedrag\n"
  513. " Viewer: viewnormal,viewbold, viewunderline, viewselected\n"
  514. " Help: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n"
  515. msgstr ""
  516. #. TRANSLATORS: don't translate color names and attributes
  517. msgid ""
  518. "Standard Colors:\n"
  519. " black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
  520. " yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
  521. " brightcyan, lightgray and white\n"
  522. "\n"
  523. "Extended colors, when 256 colors are available:\n"
  524. " color16 to color255, or rgb000 to rgb555 and gray0 to gray23\n"
  525. "\n"
  526. "Attributes:\n"
  527. " bold, italic, underline, reverse, blink; append more with '+'\n"
  528. msgstr ""
  529. msgid "Color options"
  530. msgstr "Dibarzhioù al liv"
  531. msgid "[+lineno] file1[:lineno] [file2[:lineno]...]"
  532. msgstr ""
  533. msgid "file"
  534. msgstr "restr"
  535. msgid "file1 file2"
  536. msgstr "restr1 restr2"
  537. msgid "[this_dir] [other_panel_dir]"
  538. msgstr ""
  539. msgid ""
  540. "\n"
  541. "Please send any bug reports (including the output of 'mc -V')\n"
  542. "as tickets at www.midnight-commander.org\n"
  543. msgstr ""
  544. #, c-format
  545. msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
  546. msgstr ""
  547. msgid "Main options"
  548. msgstr ""
  549. msgid "Terminal options"
  550. msgstr ""
  551. msgid "Arguments parse error!"
  552. msgstr ""
  553. msgid "No arguments given to the viewer."
  554. msgstr ""
  555. msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
  556. msgstr ""
  557. msgid "Background protocol error"
  558. msgstr ""
  559. msgid "Reading failed"
  560. msgstr ""
  561. msgid "Background process error"
  562. msgstr ""
  563. msgid "Unknown error in child"
  564. msgstr ""
  565. msgid "Child died unexpectedly"
  566. msgstr ""
  567. msgid ""
  568. "Background process sent us a request for more arguments\n"
  569. "than we can handle."
  570. msgstr ""
  571. msgid "&Dismiss"
  572. msgstr ""
  573. msgid "Enter search string:"
  574. msgstr ""
  575. msgid "Cas&e sensitive"
  576. msgstr ""
  577. msgid "&Backwards"
  578. msgstr ""
  579. msgid "&Whole words"
  580. msgstr ""
  581. msgid "&All charsets"
  582. msgstr ""
  583. msgid "Search"
  584. msgstr "Klask"
  585. msgid "Search is disabled"
  586. msgstr ""
  587. #, c-format
  588. msgid ""
  589. "Cannot create temporary diff file\n"
  590. "%s"
  591. msgstr ""
  592. #, c-format
  593. msgid ""
  594. "Cannot create backup file\n"
  595. "%s%s\n"
  596. "%s"
  597. msgstr ""
  598. #, c-format
  599. msgid ""
  600. "Cannot create temporary merge file\n"
  601. "%s"
  602. msgstr ""
  603. msgid "&Fastest (Assume large files)"
  604. msgstr ""
  605. msgid "&Minimal (Find a smaller set of change)"
  606. msgstr ""
  607. msgid "Diff algorithm"
  608. msgstr ""
  609. msgid "Diff extra options"
  610. msgstr ""
  611. msgid "&Ignore case"
  612. msgstr ""
  613. msgid "Ignore tab &expansion"
  614. msgstr ""
  615. msgid "Ignore &space change"
  616. msgstr ""
  617. msgid "Ignore all &whitespace"
  618. msgstr ""
  619. msgid "Strip &trailing carriage return"
  620. msgstr ""
  621. msgid "Diff Options"
  622. msgstr ""
  623. msgid "Edit"
  624. msgstr "Embann"
  625. msgid "Edit is disabled"
  626. msgstr ""
  627. msgid "Goto line (left)"
  628. msgstr ""
  629. msgid "Goto line (right)"
  630. msgstr ""
  631. msgid "Enter line:"
  632. msgstr ""
  633. msgid "ButtonBar|Help"
  634. msgstr ""
  635. msgid "ButtonBar|Save"
  636. msgstr ""
  637. msgid "ButtonBar|Edit"
  638. msgstr ""
  639. msgid "ButtonBar|Merge"
  640. msgstr ""
  641. msgid "ButtonBar|Search"
  642. msgstr ""
  643. msgid "ButtonBar|Options"
  644. msgstr ""
  645. msgid "ButtonBar|Quit"
  646. msgstr ""
  647. msgid "Quit"
  648. msgstr "Kuitaat"
  649. msgid "File(s) was modified. Save with exit?"
  650. msgstr ""
  651. msgid ""
  652. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  653. "Save modified file(s)?"
  654. msgstr ""
  655. msgid "Diff:"
  656. msgstr ""
  657. #, c-format
  658. msgid "\"%s\" is a directory"
  659. msgstr ""
  660. #, c-format
  661. msgid ""
  662. "Cannot stat \"%s\"\n"
  663. "%s"
  664. msgstr ""
  665. msgid "Diff viewer: invalid mode"
  666. msgstr ""
  667. msgid "Two files are needed to compare"
  668. msgstr ""
  669. msgid "Choose syntax highlighting"
  670. msgstr ""
  671. msgid "< Auto >"
  672. msgstr ""
  673. msgid "< Reload Current Syntax >"
  674. msgstr ""
  675. #, c-format
  676. msgid "Loading: %3d%%"
  677. msgstr ""
  678. msgid "Loading..."
  679. msgstr "O kargañ..."
  680. #, c-format
  681. msgid "Cannot open %s for reading"
  682. msgstr ""
  683. msgid "Load file"
  684. msgstr "Kargañ ar restr"
  685. #, c-format
  686. msgid "Error reading %s"
  687. msgstr ""
  688. #, c-format
  689. msgid "Cannot get size/permissions for %s"
  690. msgstr ""
  691. #, c-format
  692. msgid "\"%s\" is not a regular file"
  693. msgstr ""
  694. #, c-format
  695. msgid ""
  696. "File \"%s\" is too large.\n"
  697. "Open it anyway?"
  698. msgstr ""
  699. #, c-format
  700. msgid "Error reading from pipe: %s"
  701. msgstr ""
  702. #, c-format
  703. msgid "Cannot open pipe for reading: %s"
  704. msgstr ""
  705. #, c-format
  706. msgid "Searching %s: %3d%%"
  707. msgstr ""
  708. #, c-format
  709. msgid "Searching %s"
  710. msgstr "O klask %s"
  711. msgid "File has hard-links. Detach before saving?"
  712. msgstr ""
  713. msgid "The file has been modified in the meantime. Save anyway?"
  714. msgstr ""
  715. #, c-format
  716. msgid "Error writing to pipe: %s"
  717. msgstr ""
  718. #, c-format
  719. msgid "Cannot open pipe for writing: %s"
  720. msgstr ""
  721. #, c-format
  722. msgid "Cannot open file for writing: %s"
  723. msgstr ""
  724. msgid "The file you are saving does not end with a newline."
  725. msgstr ""
  726. msgid "C&ontinue"
  727. msgstr "K&enderc'hel"
  728. msgid "&Do not change"
  729. msgstr "&Chom hep cheñch"
  730. msgid "&Unix format (LF)"
  731. msgstr ""
  732. msgid "&Windows/DOS format (CR LF)"
  733. msgstr ""
  734. msgid "&Macintosh format (CR)"
  735. msgstr ""
  736. msgid "Enter file name:"
  737. msgstr ""
  738. msgid "Change line breaks to:"
  739. msgstr ""
  740. msgid "Save As"
  741. msgstr "Enrollañ evel"
  742. msgid "Block is large, you may not be able to undo this action"
  743. msgstr ""
  744. msgid "Collect completions"
  745. msgstr ""
  746. msgid "&Quick save"
  747. msgstr "Enrollañ &prim"
  748. msgid "&Safe save"
  749. msgstr ""
  750. msgid "&Do backups with following extension:"
  751. msgstr ""
  752. msgid "Check &POSIX new line"
  753. msgstr ""
  754. msgid "Edit Save Mode"
  755. msgstr ""
  756. msgid "Save as"
  757. msgstr ""
  758. msgid "Cannot save: destination is not a regular file"
  759. msgstr ""
  760. msgid "A file already exists with this name"
  761. msgstr ""
  762. msgid "&Overwrite"
  763. msgstr ""
  764. msgid "Cannot save file"
  765. msgstr ""
  766. msgid "Delete macro"
  767. msgstr ""
  768. msgid "Press macro hotkey:"
  769. msgstr ""
  770. msgid "Macro not deleted"
  771. msgstr ""
  772. msgid "Save macro"
  773. msgstr ""
  774. msgid "Press the macro's new hotkey:"
  775. msgstr ""
  776. msgid "Repeat last commands"
  777. msgstr ""
  778. msgid "Repeat times:"
  779. msgstr ""
  780. #, c-format
  781. msgid "Confirm save file: \"%s\""
  782. msgstr ""
  783. msgid "Save file"
  784. msgstr ""
  785. msgid "&Save"
  786. msgstr ""
  787. msgid "Load"
  788. msgstr ""
  789. msgid "Syntax file edit"
  790. msgstr ""
  791. msgid "Which syntax file you want to edit?"
  792. msgstr ""
  793. msgid "&User"
  794. msgstr ""
  795. msgid "&System wide"
  796. msgstr ""
  797. msgid "Menu edit"
  798. msgstr ""
  799. msgid "Which menu file do you want to edit?"
  800. msgstr ""
  801. msgid "&Local"
  802. msgstr ""
  803. msgid "Replace"
  804. msgstr ""
  805. #, c-format
  806. msgid "%ld replacements made"
  807. msgstr ""
  808. msgid "[NoName]"
  809. msgstr ""
  810. #, c-format
  811. msgid ""
  812. "File %s was modified.\n"
  813. "Save before close?"
  814. msgstr ""
  815. msgid "Close file"
  816. msgstr ""
  817. #, c-format
  818. msgid ""
  819. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  820. "Save modified file %s?"
  821. msgstr ""
  822. msgid "This function is not implemented"
  823. msgstr ""
  824. msgid "Copy to clipboard"
  825. msgstr ""
  826. msgid "Unable to save to file"
  827. msgstr ""
  828. msgid "Cut to clipboard"
  829. msgstr ""
  830. msgid "Goto line"
  831. msgstr ""
  832. msgid "Save block"
  833. msgstr ""
  834. msgid "Insert file"
  835. msgstr ""
  836. msgid "Cannot insert file"
  837. msgstr ""
  838. msgid "Sort block"
  839. msgstr ""
  840. msgid "You must first highlight a block of text"
  841. msgstr ""
  842. msgid "Run sort"
  843. msgstr ""
  844. msgid "Enter sort options (see manpage) separated by whitespace:"
  845. msgstr ""
  846. msgid "Sort"
  847. msgstr ""
  848. msgid "Cannot execute sort command"
  849. msgstr ""
  850. #, c-format
  851. msgid "Sort returned non-zero: %s"
  852. msgstr ""
  853. msgid "Paste output of external command"
  854. msgstr ""
  855. msgid "Enter shell command(s):"
  856. msgstr ""
  857. msgid "External command"
  858. msgstr ""
  859. msgid "Cannot execute command"
  860. msgstr ""
  861. msgid "mail -s <subject> -c <cc> <to>"
  862. msgstr ""
  863. msgid "To"
  864. msgstr ""
  865. msgid "Subject"
  866. msgstr ""
  867. msgid "Copies to"
  868. msgstr ""
  869. msgid "Mail"
  870. msgstr ""
  871. msgid "Insert literal"
  872. msgstr ""
  873. msgid "Press any key:"
  874. msgstr ""
  875. msgid ""
  876. "Current text was modified without a file save.\n"
  877. "Continue discards these changes"
  878. msgstr ""
  879. msgid "In se&lection"
  880. msgstr ""
  881. msgid "&Find all"
  882. msgstr ""
  883. msgid "Enter replacement string:"
  884. msgstr ""
  885. msgid "Replace with:"
  886. msgstr ""
  887. msgid "&Replace"
  888. msgstr ""
  889. msgid "A&ll"
  890. msgstr ""
  891. msgid "&Skip"
  892. msgstr ""
  893. msgid "Confirm replace"
  894. msgstr ""
  895. msgid "Cancel"
  896. msgstr ""
  897. msgid ""
  898. "Current text was modified without a file save.\n"
  899. "Continue discards these changes."
  900. msgstr ""
  901. msgid "NoName"
  902. msgstr ""
  903. msgid "&Open file..."
  904. msgstr ""
  905. msgid "&New"
  906. msgstr ""
  907. msgid "&Close"
  908. msgstr ""
  909. msgid "Save &as..."
  910. msgstr ""
  911. msgid "&Insert file..."
  912. msgstr ""
  913. msgid "Cop&y to file..."
  914. msgstr ""
  915. msgid "&User menu..."
  916. msgstr ""
  917. msgid "A&bout..."
  918. msgstr ""
  919. msgid "&Quit"
  920. msgstr ""
  921. msgid "&Undo"
  922. msgstr ""
  923. msgid "&Redo"
  924. msgstr ""
  925. msgid "&Toggle ins/overw"
  926. msgstr ""
  927. msgid "To&ggle mark"
  928. msgstr ""
  929. msgid "&Mark columns"
  930. msgstr ""
  931. msgid "Mark &all"
  932. msgstr ""
  933. msgid "Unmar&k"
  934. msgstr ""
  935. msgid "Cop&y"
  936. msgstr ""
  937. msgid "Mo&ve"
  938. msgstr ""
  939. msgid "&Delete"
  940. msgstr ""
  941. msgid "Co&py to clipfile"
  942. msgstr ""
  943. msgid "&Cut to clipfile"
  944. msgstr ""
  945. msgid "Pa&ste from clipfile"
  946. msgstr ""
  947. msgid "&Beginning"
  948. msgstr ""
  949. msgid "&End"
  950. msgstr ""
  951. msgid "&Search..."
  952. msgstr ""
  953. msgid "Search &again"
  954. msgstr ""
  955. msgid "&Replace..."
  956. msgstr ""
  957. msgid "&Toggle bookmark"
  958. msgstr ""
  959. msgid "&Next bookmark"
  960. msgstr ""
  961. msgid "&Prev bookmark"
  962. msgstr ""
  963. msgid "&Flush bookmarks"
  964. msgstr ""
  965. msgid "&Go to line..."
  966. msgstr ""
  967. msgid "&Toggle line state"
  968. msgstr ""
  969. msgid "Go to matching &bracket"
  970. msgstr ""
  971. msgid "Toggle s&yntax highlighting"
  972. msgstr ""
  973. msgid "&Find declaration"
  974. msgstr ""
  975. msgid "Back from &declaration"
  976. msgstr ""
  977. msgid "For&ward to declaration"
  978. msgstr ""
  979. msgid "Encod&ing..."
  980. msgstr ""
  981. msgid "&Refresh screen"
  982. msgstr ""
  983. msgid "&Start/Stop record macro"
  984. msgstr ""
  985. msgid "Delete macr&o..."
  986. msgstr ""
  987. msgid "Record/Repeat &actions"
  988. msgstr ""
  989. msgid "S&pell check"
  990. msgstr ""
  991. msgid "C&heck word"
  992. msgstr ""
  993. msgid "Change spelling &language..."
  994. msgstr ""
  995. msgid "&Mail..."
  996. msgstr ""
  997. msgid "Insert &literal..."
  998. msgstr ""
  999. msgid "Insert &date/time"
  1000. msgstr ""
  1001. msgid "&Format paragraph"
  1002. msgstr ""
  1003. msgid "&Sort..."
  1004. msgstr ""
  1005. msgid "&Paste output of..."
  1006. msgstr ""
  1007. msgid "&External formatter"
  1008. msgstr ""
  1009. msgid "&Move"
  1010. msgstr ""
  1011. msgid "&Resize"
  1012. msgstr ""
  1013. msgid "&Toggle fullscreen"
  1014. msgstr ""
  1015. msgid "&Next"
  1016. msgstr ""
  1017. msgid "&Previous"
  1018. msgstr ""
  1019. msgid "&List..."
  1020. msgstr ""
  1021. msgid "&General..."
  1022. msgstr ""
  1023. msgid "Save &mode..."
  1024. msgstr ""
  1025. msgid "Learn &keys..."
  1026. msgstr ""
  1027. msgid "Syntax &highlighting..."
  1028. msgstr ""
  1029. msgid "S&yntax file"
  1030. msgstr ""
  1031. msgid "&Menu file"
  1032. msgstr ""
  1033. msgid "&Save setup"
  1034. msgstr ""
  1035. msgid "&File"
  1036. msgstr ""
  1037. msgid "&Edit"
  1038. msgstr ""
  1039. msgid "&Search"
  1040. msgstr ""
  1041. msgid "&Command"
  1042. msgstr ""
  1043. msgid "For&mat"
  1044. msgstr ""
  1045. msgid "&Window"
  1046. msgstr ""
  1047. msgid "&Options"
  1048. msgstr ""
  1049. msgid "&None"
  1050. msgstr ""
  1051. msgid "&Dynamic paragraphing"
  1052. msgstr ""
  1053. msgid "Type &writer wrap"
  1054. msgstr ""
  1055. msgid "Wrap mode"
  1056. msgstr ""
  1057. msgid "Tabulation"
  1058. msgstr ""
  1059. msgid "&Fake half tabs"
  1060. msgstr ""
  1061. msgid "&Backspace through tabs"
  1062. msgstr ""
  1063. msgid "Fill tabs with &spaces"
  1064. msgstr ""
  1065. msgid "Tab spacing:"
  1066. msgstr ""
  1067. msgid "Other options"
  1068. msgstr ""
  1069. msgid "&Return does autoindent"
  1070. msgstr ""
  1071. msgid "Confir&m before saving"
  1072. msgstr ""
  1073. msgid "Save file &position"
  1074. msgstr ""
  1075. msgid "&Visible trailing spaces"
  1076. msgstr ""
  1077. msgid "Visible &tabs"
  1078. msgstr ""
  1079. msgid "Synta&x highlighting"
  1080. msgstr ""
  1081. msgid "C&ursor after inserted block"
  1082. msgstr ""
  1083. msgid "Pers&istent selection"
  1084. msgstr ""
  1085. msgid "Cursor be&yond end of line"
  1086. msgstr ""
  1087. msgid "&Group undo"
  1088. msgstr ""
  1089. msgid "Word wrap line length:"
  1090. msgstr ""
  1091. msgid "Editor options"
  1092. msgstr ""
  1093. msgid ""
  1094. "A user friendly text editor\n"
  1095. "written for the Midnight Commander."
  1096. msgstr ""
  1097. msgid "Copyright (C) 1996-2018 the Free Software Foundation"
  1098. msgstr ""
  1099. msgid "About"
  1100. msgstr ""
  1101. msgid "Open files"
  1102. msgstr ""
  1103. msgid "Edit: "
  1104. msgstr ""
  1105. msgid "ButtonBar|Mark"
  1106. msgstr ""
  1107. msgid "ButtonBar|Replac"
  1108. msgstr ""
  1109. msgid "ButtonBar|Copy"
  1110. msgstr ""
  1111. msgid "ButtonBar|Move"
  1112. msgstr ""
  1113. msgid "ButtonBar|Delete"
  1114. msgstr ""
  1115. msgid "ButtonBar|PullDn"
  1116. msgstr ""
  1117. msgid "Breton"
  1118. msgstr ""
  1119. msgid "Czech"
  1120. msgstr ""
  1121. msgid "Welsh"
  1122. msgstr ""
  1123. msgid "Danish"
  1124. msgstr ""
  1125. msgid "German"
  1126. msgstr ""
  1127. msgid "Greek"
  1128. msgstr ""
  1129. msgid "English"
  1130. msgstr ""
  1131. msgid "British English"
  1132. msgstr ""
  1133. msgid "Canadian English"
  1134. msgstr ""
  1135. msgid "American English"
  1136. msgstr ""
  1137. msgid "Esperanto"
  1138. msgstr ""
  1139. msgid "Spanish"
  1140. msgstr ""
  1141. msgid "Faroese"
  1142. msgstr ""
  1143. msgid "French"
  1144. msgstr ""
  1145. msgid "Italian"
  1146. msgstr ""
  1147. msgid "Dutch"
  1148. msgstr ""
  1149. msgid "Norwegian"
  1150. msgstr ""
  1151. msgid "Polish"
  1152. msgstr ""
  1153. msgid "Portuguese"
  1154. msgstr ""
  1155. msgid "Romanian"
  1156. msgstr ""
  1157. msgid "Russian"
  1158. msgstr ""
  1159. msgid "Slovak"
  1160. msgstr ""
  1161. msgid "Swedish"
  1162. msgstr ""
  1163. msgid "Ukrainian"
  1164. msgstr ""
  1165. msgid "&Add word"
  1166. msgstr ""
  1167. msgid "Language"
  1168. msgstr ""
  1169. msgid "Misspelled"
  1170. msgstr ""
  1171. msgid "Check word"
  1172. msgstr ""
  1173. msgid "Suggest"
  1174. msgstr ""
  1175. msgid "Select language"
  1176. msgstr ""
  1177. msgid "Load syntax file"
  1178. msgstr ""
  1179. #, c-format
  1180. msgid ""
  1181. "Cannot open file %s\n"
  1182. "%s"
  1183. msgstr ""
  1184. #, c-format
  1185. msgid "Error in file %s on line %d"
  1186. msgstr ""
  1187. msgid ""
  1188. "The Commander can't change to the directory that\n"
  1189. "the subshell claims you are in. Perhaps you have\n"
  1190. "deleted your working directory, or given yourself\n"
  1191. "extra access permissions with the \"su\" command?"
  1192. msgstr ""
  1193. #, c-format
  1194. msgid "Cannot fetch a local copy of %s"
  1195. msgstr ""
  1196. msgid "The shell is already running a command"
  1197. msgstr ""
  1198. msgid "Type 'exit' to return to the Midnight Commander"
  1199. msgstr ""
  1200. msgid "Set &all"
  1201. msgstr ""
  1202. msgid "S&kip"
  1203. msgstr ""
  1204. msgid "&Set"
  1205. msgstr ""
  1206. msgid "owner"
  1207. msgstr ""
  1208. msgid "group"
  1209. msgstr ""
  1210. msgid "other"
  1211. msgstr ""
  1212. msgid "Flag"
  1213. msgstr ""
  1214. msgid "Chown advanced command"
  1215. msgstr ""
  1216. #, c-format
  1217. msgid ""
  1218. "Cannot chmod \"%s\"\n"
  1219. "%s"
  1220. msgstr ""
  1221. msgid "&Ignore"
  1222. msgstr ""
  1223. msgid "Ignore &all"
  1224. msgstr ""
  1225. msgid "&Retry"
  1226. msgstr ""
  1227. #, c-format
  1228. msgid ""
  1229. "Cannot chown \"%s\"\n"
  1230. "%s"
  1231. msgstr ""
  1232. msgid "< Default >"
  1233. msgstr ""
  1234. msgid "Skins"
  1235. msgstr ""
  1236. msgid "Other 8 bit"
  1237. msgstr ""
  1238. msgid "Running"
  1239. msgstr ""
  1240. msgid "Stopped"
  1241. msgstr ""
  1242. msgid "&Never"
  1243. msgstr ""
  1244. msgid "On dum&b terminals"
  1245. msgstr ""
  1246. msgid "Alwa&ys"
  1247. msgstr ""
  1248. msgid "File operations"
  1249. msgstr ""
  1250. msgid "&Verbose operation"
  1251. msgstr ""
  1252. msgid "Compute tota&ls"
  1253. msgstr ""
  1254. msgid "Classic pro&gressbar"
  1255. msgstr ""
  1256. msgid "Mkdi&r autoname"
  1257. msgstr ""
  1258. msgid "&Preallocate space"
  1259. msgstr ""
  1260. msgid "Esc key mode"
  1261. msgstr ""
  1262. msgid "S&ingle press"
  1263. msgstr ""
  1264. msgid "Timeout:"
  1265. msgstr ""
  1266. msgid "Pause after run"
  1267. msgstr ""
  1268. msgid "Use internal edi&t"
  1269. msgstr ""
  1270. msgid "Use internal vie&w"
  1271. msgstr ""
  1272. msgid "A&sk new file name"
  1273. msgstr ""
  1274. msgid "Auto m&enus"
  1275. msgstr ""
  1276. msgid "&Drop down menus"
  1277. msgstr ""
  1278. msgid "S&hell patterns"
  1279. msgstr ""
  1280. msgid "Co&mplete: show all"
  1281. msgstr ""
  1282. msgid "Rotating d&ash"
  1283. msgstr ""
  1284. msgid "Cd follows lin&ks"
  1285. msgstr ""
  1286. msgid "Sa&fe delete"
  1287. msgstr ""
  1288. msgid "Safe overwrite"
  1289. msgstr ""
  1290. msgid "A&uto save setup"
  1291. msgstr ""
  1292. msgid "Configure options"
  1293. msgstr ""
  1294. msgid "Skin:"
  1295. msgstr ""
  1296. msgid "Appearance"
  1297. msgstr ""
  1298. msgid "Case &insensitive"
  1299. msgstr ""
  1300. msgid "Use panel sort mo&de"
  1301. msgstr ""
  1302. msgid "Show mi&ni-status"
  1303. msgstr ""
  1304. msgid "Use SI si&ze units"
  1305. msgstr ""
  1306. msgid "Mi&x all files"
  1307. msgstr ""
  1308. msgid "Show &backup files"
  1309. msgstr ""
  1310. msgid "Show &hidden files"
  1311. msgstr ""
  1312. msgid "&Fast dir reload"
  1313. msgstr ""
  1314. msgid "Ma&rk moves down"
  1315. msgstr ""
  1316. msgid "Re&verse files only"
  1317. msgstr ""
  1318. msgid "Simple s&wap"
  1319. msgstr ""
  1320. msgid "A&uto save panels setup"
  1321. msgstr ""
  1322. msgid "Navigation"
  1323. msgstr ""
  1324. msgid "L&ynx-like motion"
  1325. msgstr ""
  1326. msgid "Pa&ge scrolling"
  1327. msgstr ""
  1328. msgid "Center &scrolling"
  1329. msgstr ""
  1330. msgid "&Mouse page scrolling"
  1331. msgstr ""
  1332. msgid "File highlight"
  1333. msgstr ""
  1334. msgid "File &types"
  1335. msgstr ""
  1336. msgid "&Permissions"
  1337. msgstr ""
  1338. msgid "Quick search"
  1339. msgstr ""
  1340. msgid "Panel options"
  1341. msgstr ""
  1342. msgid "Information"
  1343. msgstr ""
  1344. msgid ""
  1345. "Using the fast reload option may not reflect the exact\n"
  1346. "directory contents. In this case you'll need to do a\n"
  1347. "manual reload of the directory. See the man page for\n"
  1348. "the details."
  1349. msgstr ""
  1350. msgid "&Full file list"
  1351. msgstr ""
  1352. msgid "&Brief file list:"
  1353. msgstr ""
  1354. msgid "&Long file list"
  1355. msgstr ""
  1356. msgid "&User defined:"
  1357. msgstr ""
  1358. msgid "columns"
  1359. msgstr ""
  1360. msgid "User &mini status"
  1361. msgstr ""
  1362. msgid "Listing format"
  1363. msgstr ""
  1364. msgid "Executable &first"
  1365. msgstr ""
  1366. msgid "&Reverse"
  1367. msgstr ""
  1368. msgid "Sort order"
  1369. msgstr ""
  1370. #. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context
  1371. #. prefix
  1372. msgid "Confirmation|&Delete"
  1373. msgstr ""
  1374. msgid "Confirmation|O&verwrite"
  1375. msgstr ""
  1376. msgid "Confirmation|&Execute"
  1377. msgstr ""
  1378. msgid "Confirmation|E&xit"
  1379. msgstr ""
  1380. msgid "Confirmation|Di&rectory hotlist delete"
  1381. msgstr ""
  1382. msgid "Confirmation|&History cleanup"
  1383. msgstr ""
  1384. msgid "Confirmation"
  1385. msgstr ""
  1386. msgid "&UTF-8 output"
  1387. msgstr ""
  1388. msgid "&Full 8 bits output"
  1389. msgstr ""
  1390. msgid "&ISO 8859-1"
  1391. msgstr ""
  1392. msgid "7 &bits"
  1393. msgstr ""
  1394. msgid "F&ull 8 bits input"
  1395. msgstr ""
  1396. msgid "Display bits"
  1397. msgstr ""
  1398. msgid "Input / display codepage:"
  1399. msgstr ""
  1400. msgid "Directory tree"
  1401. msgstr ""
  1402. msgid "Timeout for freeing VFSs (sec):"
  1403. msgstr ""
  1404. msgid "FTP anonymous password:"
  1405. msgstr ""
  1406. msgid "FTP directory cache timeout (sec):"
  1407. msgstr ""
  1408. msgid "&Always use ftp proxy:"
  1409. msgstr ""
  1410. msgid "&Use ~/.netrc"
  1411. msgstr ""
  1412. msgid "Use &passive mode"
  1413. msgstr ""
  1414. msgid "Use passive mode over pro&xy"
  1415. msgstr ""
  1416. msgid "Virtual File System Setting"
  1417. msgstr ""
  1418. msgid "cd"
  1419. msgstr ""
  1420. msgid "Quick cd"
  1421. msgstr ""
  1422. msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
  1423. msgstr ""
  1424. msgid "Symbolic link filename:"
  1425. msgstr ""
  1426. msgid "Symbolic link"
  1427. msgstr ""
  1428. msgid "&Stop"
  1429. msgstr ""
  1430. msgid "&Resume"
  1431. msgstr ""
  1432. msgid "&Kill"
  1433. msgstr ""
  1434. msgid "Background jobs"
  1435. msgstr ""
  1436. #, c-format
  1437. msgid "Password for \\\\%s\\%s"
  1438. msgstr ""
  1439. msgid "Domain:"
  1440. msgstr ""
  1441. msgid "Username:"
  1442. msgstr ""
  1443. msgid "SMB authentication"
  1444. msgstr ""
  1445. msgid "set &user ID on execution"
  1446. msgstr ""
  1447. msgid "set &group ID on execution"
  1448. msgstr ""
  1449. msgid "stick&y bit"
  1450. msgstr ""
  1451. msgid "&read by owner"
  1452. msgstr ""
  1453. msgid "&write by owner"
  1454. msgstr ""
  1455. msgid "e&xecute/search by owner"
  1456. msgstr ""
  1457. msgid "rea&d by group"
  1458. msgstr ""
  1459. msgid "write by grou&p"
  1460. msgstr ""
  1461. msgid "execu&te/search by group"
  1462. msgstr ""
  1463. msgid "read &by others"
  1464. msgstr ""
  1465. msgid "wr&ite by others"
  1466. msgstr ""
  1467. msgid "execute/searc&h by others"
  1468. msgstr ""
  1469. msgid "Name:"
  1470. msgstr ""
  1471. msgid "Permissions (octal):"
  1472. msgstr ""
  1473. msgid "Owner name:"
  1474. msgstr ""
  1475. msgid "Group name:"
  1476. msgstr ""
  1477. msgid "&Marked all"
  1478. msgstr ""
  1479. msgid "S&et marked"
  1480. msgstr ""
  1481. msgid "C&lear marked"
  1482. msgstr ""
  1483. msgid "Chmod command"
  1484. msgstr ""
  1485. msgid "Permission"
  1486. msgstr ""
  1487. msgid "File"
  1488. msgstr ""
  1489. msgid "Set &groups"
  1490. msgstr ""
  1491. msgid "Set &users"
  1492. msgstr ""
  1493. msgid "Name"
  1494. msgstr ""
  1495. msgid "Owner name"
  1496. msgstr ""
  1497. msgid "Group name"
  1498. msgstr ""
  1499. msgid "Size"
  1500. msgstr ""
  1501. msgid "Chown command"
  1502. msgstr ""
  1503. msgid "User name"
  1504. msgstr ""
  1505. msgid "<Unknown user>"
  1506. msgstr ""
  1507. msgid "<Unknown group>"
  1508. msgstr ""
  1509. msgid "Enter machine name (F1 for details):"
  1510. msgstr ""
  1511. msgid "Files tagged, want to cd?"
  1512. msgstr ""
  1513. msgid "Cannot change directory"
  1514. msgstr ""
  1515. msgid "Filter"
  1516. msgstr ""
  1517. msgid "Set expression for filtering filenames"
  1518. msgstr ""
  1519. #, c-format
  1520. msgid "Link %s to:"
  1521. msgstr ""
  1522. msgid "Link"
  1523. msgstr "Liamm"
  1524. #, c-format
  1525. msgid "link: %s"
  1526. msgstr "liamm: %s"
  1527. #, c-format
  1528. msgid "symlink: %s"
  1529. msgstr ""
  1530. #, c-format
  1531. msgid "Cannot chdir to \"%s\""
  1532. msgstr ""
  1533. msgid "View file"
  1534. msgstr ""
  1535. msgid "Filename:"
  1536. msgstr ""
  1537. msgid "Filtered view"
  1538. msgstr ""
  1539. msgid "Filter command and arguments:"
  1540. msgstr ""
  1541. msgid "Edit file"
  1542. msgstr ""
  1543. msgid "Create a new Directory"
  1544. msgstr ""
  1545. msgid "Enter directory name:"
  1546. msgstr ""
  1547. msgid "Extension file edit"
  1548. msgstr ""
  1549. msgid "Which extension file you want to edit?"
  1550. msgstr ""
  1551. msgid "&System Wide"
  1552. msgstr ""
  1553. msgid "Highlighting groups file edit"
  1554. msgstr ""
  1555. msgid "Which highlighting file you want to edit?"
  1556. msgstr ""
  1557. msgid "Compare directories"
  1558. msgstr ""
  1559. msgid "Select compare method:"
  1560. msgstr ""
  1561. msgid "&Quick"
  1562. msgstr ""
  1563. msgid "&Size only"
  1564. msgstr "&Ment hepken"
  1565. msgid "&Thorough"
  1566. msgstr "&Donaet"
  1567. msgid ""
  1568. "Both panels should be in the listing mode\n"
  1569. "to use this command"
  1570. msgstr ""
  1571. msgid ""
  1572. "Not an xterm or Linux console;\n"
  1573. "the panels cannot be toggled."
  1574. msgstr ""
  1575. #, c-format
  1576. msgid "'%s' is not a symbolic link"
  1577. msgstr ""
  1578. #, c-format
  1579. msgid "Symlink '%s' points to:"
  1580. msgstr ""
  1581. msgid "Edit symlink"
  1582. msgstr ""
  1583. #, c-format
  1584. msgid "edit symlink, unable to remove %s: %s"
  1585. msgstr ""
  1586. #, c-format
  1587. msgid "edit symlink: %s"
  1588. msgstr ""
  1589. msgid "FTP to machine"
  1590. msgstr ""
  1591. msgid "SFTP to machine"
  1592. msgstr ""
  1593. msgid "Shell link to machine"
  1594. msgstr ""
  1595. msgid "SMB link to machine"
  1596. msgstr ""
  1597. msgid "Undelete files on an ext2 file system"
  1598. msgstr ""
  1599. msgid ""
  1600. "Enter device (without /dev/) to undelete\n"
  1601. "files on: (F1 for details)"
  1602. msgstr ""
  1603. msgid "Directory scanning"
  1604. msgstr ""
  1605. msgid "Setup"
  1606. msgstr ""
  1607. #, c-format
  1608. msgid "Setup saved to %s"
  1609. msgstr ""
  1610. #, c-format
  1611. msgid "Unable to save setup to %s"
  1612. msgstr ""
  1613. msgid "Cannot execute commands on non-local filesystems"
  1614. msgstr ""
  1615. #, c-format
  1616. msgid ""
  1617. "Cannot chdir to \"%s\"\n"
  1618. "%s"
  1619. msgstr ""
  1620. msgid "Cannot read directory contents"
  1621. msgstr ""
  1622. msgid "Parameter"
  1623. msgstr ""
  1624. #, c-format
  1625. msgid ""
  1626. "Cannot create temporary command file\n"
  1627. "%s"
  1628. msgstr ""
  1629. #, c-format
  1630. msgid " %s%s file error"
  1631. msgstr ""
  1632. #, c-format
  1633. msgid ""
  1634. "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that "
  1635. "the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
  1636. "Commander package."
  1637. msgstr ""
  1638. #, c-format
  1639. msgid "%s file error"
  1640. msgstr ""
  1641. #, c-format
  1642. msgid ""
  1643. "The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want "
  1644. "to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it."
  1645. msgstr ""
  1646. msgid "DialogTitle|Copy"
  1647. msgstr ""
  1648. msgid "DialogTitle|Move"
  1649. msgstr ""
  1650. msgid "DialogTitle|Delete"
  1651. msgstr ""
  1652. msgid "FileOperation|Copy"
  1653. msgstr ""
  1654. msgid "FileOperation|Move"
  1655. msgstr ""
  1656. msgid "FileOperation|Delete"
  1657. msgstr ""
  1658. #, no-c-format
  1659. msgid "%o %f%n\"%s\"%m"
  1660. msgstr ""
  1661. #, no-c-format
  1662. msgid "%o %d %f%m"
  1663. msgstr ""
  1664. msgid "files"
  1665. msgstr ""
  1666. msgid "directory"
  1667. msgstr ""
  1668. msgid "directories"
  1669. msgstr ""
  1670. msgid "files/directories"
  1671. msgstr ""
  1672. #. TRANSLATORS: keep leading space here to split words in Copy/Move dialog
  1673. msgid " with source mask:"
  1674. msgstr ""
  1675. #, c-format
  1676. msgid ""
  1677. "Cannot stat hardlink source file \"%s\"\n"
  1678. "%s"
  1679. msgstr ""
  1680. #, c-format
  1681. msgid ""
  1682. "Cannot create target hardlink \"%s\"\n"
  1683. "%s"
  1684. msgstr ""
  1685. #, c-format
  1686. msgid "Cannot create target hardlink \"%s\""
  1687. msgstr ""
  1688. #, c-format
  1689. msgid ""
  1690. "Cannot read source link \"%s\"\n"
  1691. "%s"
  1692. msgstr ""
  1693. msgid ""
  1694. "Cannot make stable symlinks across non-local filesystems:\n"
  1695. "\n"
  1696. "Option Stable Symlinks will be disabled"
  1697. msgstr ""
  1698. #, c-format
  1699. msgid ""
  1700. "Cannot create target symlink \"%s\"\n"
  1701. "%s"
  1702. msgstr ""
  1703. #, c-format
  1704. msgid ""
  1705. "\"%s\"\n"
  1706. "and\n"
  1707. "\"%s\"\n"
  1708. "are the same directory"
  1709. msgstr ""
  1710. #, c-format
  1711. msgid ""
  1712. "\"%s\"\n"
  1713. "and\n"
  1714. "\"%s\"\n"
  1715. "are the same file"
  1716. msgstr ""
  1717. msgid "Ski&p all"
  1718. msgstr ""
  1719. #, c-format
  1720. msgid ""
  1721. "Directory \"%s\" not empty.\n"
  1722. "Delete it recursively?"
  1723. msgstr ""
  1724. #, c-format
  1725. msgid ""
  1726. "Background process:\n"
  1727. "Directory \"%s\" not empty.\n"
  1728. "Delete it recursively?"
  1729. msgstr ""
  1730. msgid "Non&e"
  1731. msgstr ""
  1732. #, c-format
  1733. msgid ""
  1734. "Cannot remove file \"%s\"\n"
  1735. "%s"
  1736. msgstr ""
  1737. #, c-format
  1738. msgid ""
  1739. "Cannot stat file \"%s\"\n"
  1740. "%s"
  1741. msgstr ""
  1742. #, c-format
  1743. msgid "Cannot overwrite directory \"%s\""
  1744. msgstr ""
  1745. #, c-format
  1746. msgid ""
  1747. "Cannot move file \"%s\" to \"%s\"\n"
  1748. "%s"
  1749. msgstr ""
  1750. #, c-format
  1751. msgid ""
  1752. "Cannot remove directory \"%s\"\n"
  1753. "%s"
  1754. msgstr ""
  1755. #, c-format
  1756. msgid ""
  1757. "Cannot overwrite directory \"%s\"\n"
  1758. "%s"
  1759. msgstr ""
  1760. #, c-format
  1761. msgid ""
  1762. "Cannot overwrite file \"%s\"\n"
  1763. "%s"
  1764. msgstr ""
  1765. #, c-format
  1766. msgid ""
  1767. "Cannot move directory \"%s\" to \"%s\"\n"
  1768. "%s"
  1769. msgstr ""
  1770. msgid "Cannot operate on \"..\"!"
  1771. msgstr ""
  1772. #, c-format
  1773. msgid ""
  1774. "Cannot stat source file \"%s\"\n"
  1775. "%s"
  1776. msgstr ""
  1777. #, c-format
  1778. msgid ""
  1779. "Cannot create special file \"%s\"\n"
  1780. "%s"
  1781. msgstr ""
  1782. #, c-format
  1783. msgid ""
  1784. "Cannot chown target file \"%s\"\n"
  1785. "%s"
  1786. msgstr ""
  1787. #, c-format
  1788. msgid ""
  1789. "Cannot chmod target file \"%s\"\n"
  1790. "%s"
  1791. msgstr ""
  1792. #, c-format
  1793. msgid ""
  1794. "Cannot open source file \"%s\"\n"
  1795. "%s"
  1796. msgstr ""
  1797. msgid "Reget failed, about to overwrite file"
  1798. msgstr ""
  1799. #, c-format
  1800. msgid ""
  1801. "Cannot fstat source file \"%s\"\n"
  1802. "%s"
  1803. msgstr ""
  1804. #, c-format
  1805. msgid ""
  1806. "Cannot create target file \"%s\"\n"
  1807. "%s"
  1808. msgstr ""
  1809. #, c-format
  1810. msgid ""
  1811. "Cannot fstat target file \"%s\"\n"
  1812. "%s"
  1813. msgstr ""
  1814. #, c-format
  1815. msgid ""
  1816. "Cannot preallocate space for target file \"%s\"\n"
  1817. "%s"
  1818. msgstr ""
  1819. #, c-format
  1820. msgid ""
  1821. "Cannot read source file \"%s\"\n"
  1822. "%s"
  1823. msgstr ""
  1824. #, c-format
  1825. msgid ""
  1826. "Cannot write target file \"%s\"\n"
  1827. "%s"
  1828. msgstr ""
  1829. msgid "(stalled)"
  1830. msgstr ""
  1831. #, c-format
  1832. msgid ""
  1833. "Cannot close source file \"%s\"\n"
  1834. "%s"
  1835. msgstr ""
  1836. #, c-format
  1837. msgid ""
  1838. "Cannot close target file \"%s\"\n"
  1839. "%s"
  1840. msgstr ""
  1841. msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
  1842. msgstr ""
  1843. msgid "&Keep"
  1844. msgstr ""
  1845. #, c-format
  1846. msgid ""
  1847. "Cannot stat source directory \"%s\"\n"
  1848. "%s"
  1849. msgstr ""
  1850. #, c-format
  1851. msgid ""
  1852. "Source \"%s\" is not a directory\n"
  1853. "%s"
  1854. msgstr ""
  1855. #, c-format
  1856. msgid ""
  1857. "Cannot copy cyclic symbolic link\n"
  1858. "\"%s\""
  1859. msgstr ""
  1860. #, c-format
  1861. msgid ""
  1862. "Destination \"%s\" must be a directory\n"
  1863. "%s"
  1864. msgstr ""
  1865. #, c-format
  1866. msgid ""
  1867. "Cannot create target directory \"%s\"\n"
  1868. "%s"
  1869. msgstr ""
  1870. #, c-format
  1871. msgid ""
  1872. "Cannot chown target directory \"%s\"\n"
  1873. "%s"
  1874. msgstr ""
  1875. #, c-format
  1876. msgid "Directories: %zu, total size: %s"
  1877. msgstr ""
  1878. msgid "Sorry, I could not put the job in background"
  1879. msgstr ""
  1880. msgid "S&uspend"
  1881. msgstr ""
  1882. msgid "Con&tinue"
  1883. msgstr ""
  1884. #, c-format
  1885. msgid "%d:%02d.%02d"
  1886. msgstr ""
  1887. #, c-format
  1888. msgid "ETA %s"
  1889. msgstr ""
  1890. #, c-format
  1891. msgid "%.2f MB/s"
  1892. msgstr ""
  1893. #, c-format
  1894. msgid "%.2f KB/s"
  1895. msgstr ""
  1896. #, c-format
  1897. msgid "%ld B/s"
  1898. msgstr ""
  1899. msgid "Target file already exists!"
  1900. msgstr ""
  1901. #, c-format
  1902. msgid "New : %s, size %s"
  1903. msgstr ""
  1904. #, c-format
  1905. msgid "Existing: %s, size %s"
  1906. msgstr ""
  1907. msgid "Overwrite this target?"
  1908. msgstr ""
  1909. msgid "A&ppend"
  1910. msgstr ""
  1911. msgid "&Reget"
  1912. msgstr ""
  1913. msgid "Overwrite all targets?"
  1914. msgstr ""
  1915. msgid "&Update"
  1916. msgstr ""
  1917. msgid "If &size differs"
  1918. msgstr ""
  1919. msgid "File exists"
  1920. msgstr ""
  1921. msgid "Background process: File exists"
  1922. msgstr ""
  1923. #, c-format
  1924. msgid "Files processed: %zu/%zu"
  1925. msgstr ""
  1926. #, c-format
  1927. msgid "Files processed: %zu"
  1928. msgstr ""
  1929. #, c-format
  1930. msgid "Time: %s %s"
  1931. msgstr ""
  1932. #, c-format
  1933. msgid "Time: %s %s (%s)"
  1934. msgstr ""
  1935. #, c-format
  1936. msgid "Time: %s"
  1937. msgstr ""
  1938. #, c-format
  1939. msgid "Time: %s (%s)"
  1940. msgstr ""
  1941. #, c-format
  1942. msgid " Total: %s "
  1943. msgstr ""
  1944. #, c-format
  1945. msgid " Total: %s/%s "
  1946. msgstr ""
  1947. msgid "Source"
  1948. msgstr ""
  1949. msgid "Target"
  1950. msgstr ""
  1951. msgid "Deleting"
  1952. msgstr ""
  1953. msgid "&Using shell patterns"
  1954. msgstr ""
  1955. msgid "to:"
  1956. msgstr ""
  1957. msgid "Follow &links"
  1958. msgstr ""
  1959. msgid "Preserve &attributes"
  1960. msgstr ""
  1961. msgid "Di&ve into subdir if exists"
  1962. msgstr ""
  1963. msgid "&Stable symlinks"
  1964. msgstr ""
  1965. msgid "&Background"
  1966. msgstr ""
  1967. #, c-format
  1968. msgid "Invalid source pattern '%s'"
  1969. msgstr ""
  1970. msgid "&Chdir"
  1971. msgstr ""
  1972. msgid "&Again"
  1973. msgstr ""
  1974. msgid "Pane&lize"
  1975. msgstr ""
  1976. msgid "&View - F3"
  1977. msgstr ""
  1978. msgid "&Edit - F4"
  1979. msgstr ""
  1980. #, c-format
  1981. msgid "Found: %lu"
  1982. msgstr ""
  1983. msgid "Malformed regular expression"
  1984. msgstr ""
  1985. msgid "File name:"
  1986. msgstr ""
  1987. msgid "&Find recursively"
  1988. msgstr ""
  1989. msgid "S&kip hidden"
  1990. msgstr ""
  1991. msgid "Content:"
  1992. msgstr ""
  1993. msgid "Sea&rch for content"
  1994. msgstr ""
  1995. msgid "Case sens&itive"
  1996. msgstr ""
  1997. msgid "A&ll charsets"
  1998. msgstr ""
  1999. msgid "Fir&st hit"
  2000. msgstr ""
  2001. msgid "&Tree"
  2002. msgstr ""
  2003. msgid "Find File"
  2004. msgstr ""
  2005. msgid "Start at:"
  2006. msgstr ""
  2007. msgid "Ena&ble ignore directories:"
  2008. msgstr ""
  2009. #, c-format
  2010. msgid "Grepping in %s"
  2011. msgstr ""
  2012. msgid "Finished"
  2013. msgstr ""
  2014. #, c-format
  2015. msgid "Finished (ignored %zu directory)"
  2016. msgid_plural "Finished (ignored %zu directories)"
  2017. msgstr[0] ""
  2018. msgstr[1] ""
  2019. msgstr[2] ""
  2020. msgstr[3] ""
  2021. msgstr[4] ""
  2022. #, c-format
  2023. msgid "Find File: \"%s\". Content: \"%s\""
  2024. msgstr ""
  2025. #, c-format
  2026. msgid "Find File: \"%s\""
  2027. msgstr ""
  2028. msgid "Searching"
  2029. msgstr ""
  2030. msgid "Change &to"
  2031. msgstr ""
  2032. msgid "&Free VFSs now"
  2033. msgstr ""
  2034. msgid "&Refresh"
  2035. msgstr ""
  2036. msgid "&Add current"
  2037. msgstr ""
  2038. msgid "&Up"
  2039. msgstr ""
  2040. msgid "New &group"
  2041. msgstr ""
  2042. msgid "New &entry"
  2043. msgstr ""
  2044. msgid "&Insert"
  2045. msgstr ""
  2046. msgid "&Remove"
  2047. msgstr ""
  2048. msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
  2049. msgstr ""
  2050. msgid "Active VFS directories"
  2051. msgstr ""
  2052. msgid "Directory hotlist"
  2053. msgstr ""
  2054. msgid "Top level group"
  2055. msgstr ""
  2056. msgid "Directory path"
  2057. msgstr ""
  2058. #, c-format
  2059. msgid "Moving %s"
  2060. msgstr ""
  2061. msgid "Directory label"
  2062. msgstr ""
  2063. msgid "&Append"
  2064. msgstr ""
  2065. msgid "New hotlist entry"
  2066. msgstr ""
  2067. msgid "Directory label:"
  2068. msgstr ""
  2069. msgid "Directory path:"
  2070. msgstr ""
  2071. msgid "New hotlist group"
  2072. msgstr ""
  2073. msgid "Name of new group:"
  2074. msgstr ""
  2075. #, c-format
  2076. msgid "Are you sure you want to remove entry \"%s\"?"
  2077. msgstr ""
  2078. #, c-format
  2079. msgid ""
  2080. "Group \"%s\" is not empty.\n"
  2081. "Remove it?"
  2082. msgstr ""
  2083. msgid "Hotlist Load"
  2084. msgstr ""
  2085. #, c-format
  2086. msgid ""
  2087. "MC was unable to write %s file,\n"
  2088. "your old hotlist entries were not deleted"
  2089. msgstr ""
  2090. #, c-format
  2091. msgid "Label for \"%s\":"
  2092. msgstr ""
  2093. msgid "Add to hotlist"
  2094. msgstr ""
  2095. #, c-format
  2096. msgid "Midnight Commander %s"
  2097. msgstr ""
  2098. #, c-format
  2099. msgid "File: %s"
  2100. msgstr ""
  2101. msgid "No node information"
  2102. msgstr ""
  2103. msgid "Free nodes:"
  2104. msgstr ""
  2105. msgid "No space information"
  2106. msgstr ""
  2107. #, c-format
  2108. msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
  2109. msgstr ""
  2110. #, c-format
  2111. msgid "Type: %s"
  2112. msgstr ""
  2113. msgid "non-local vfs"
  2114. msgstr ""
  2115. #, c-format
  2116. msgid "Device: %s"
  2117. msgstr ""
  2118. #, c-format
  2119. msgid "Filesystem: %s"
  2120. msgstr ""
  2121. #, c-format
  2122. msgid "Accessed: %s"
  2123. msgstr ""
  2124. #, c-format
  2125. msgid "Modified: %s"
  2126. msgstr ""
  2127. #. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
  2128. #, c-format
  2129. msgid "Changed: %s"
  2130. msgstr ""
  2131. #, c-format
  2132. msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
  2133. msgstr ""
  2134. #, c-format
  2135. msgid "Size: %s"
  2136. msgstr ""
  2137. #, c-format
  2138. msgid " (%lu block)"
  2139. msgid_plural " (%lu blocks)"
  2140. msgstr[0] ""
  2141. msgstr[1] ""
  2142. msgstr[2] ""
  2143. msgstr[3] ""
  2144. msgstr[4] ""
  2145. #, c-format
  2146. msgid "Owner: %s/%s"
  2147. msgstr ""
  2148. #, c-format
  2149. msgid "Links: %d"
  2150. msgstr ""
  2151. #, c-format
  2152. msgid "Mode: %s (%04o)"
  2153. msgstr ""
  2154. #, c-format
  2155. msgid "Location: %Xh:%Xh"
  2156. msgstr ""
  2157. msgid "&Equal split"
  2158. msgstr ""
  2159. msgid "&Menubar visible"
  2160. msgstr ""
  2161. msgid "Command &prompt"
  2162. msgstr ""
  2163. msgid "&Keybar visible"
  2164. msgstr ""
  2165. msgid "H&intbar visible"
  2166. msgstr ""
  2167. msgid "&XTerm window title"
  2168. msgstr ""
  2169. msgid "&Show free space"
  2170. msgstr ""
  2171. msgid "Panel split"
  2172. msgstr ""
  2173. msgid "Console output"
  2174. msgstr ""
  2175. msgid "&Vertical"
  2176. msgstr ""
  2177. msgid "&Horizontal"
  2178. msgstr ""
  2179. msgid "Output lines:"
  2180. msgstr ""
  2181. msgid "Layout"
  2182. msgstr ""
  2183. msgid "File listin&g"
  2184. msgstr ""
  2185. msgid "&Quick view"
  2186. msgstr ""
  2187. msgid "&Info"
  2188. msgstr ""
  2189. msgid "&Listing format..."
  2190. msgstr ""
  2191. msgid "&Sort order..."
  2192. msgstr ""
  2193. msgid "&Filter..."
  2194. msgstr ""
  2195. msgid "&Encoding..."
  2196. msgstr ""
  2197. msgid "FT&P link..."
  2198. msgstr ""
  2199. msgid "S&hell link..."
  2200. msgstr ""
  2201. msgid "S&FTP link..."
  2202. msgstr ""
  2203. msgid "SM&B link..."
  2204. msgstr ""
  2205. msgid "Paneli&ze"
  2206. msgstr ""
  2207. msgid "&Rescan"
  2208. msgstr ""
  2209. msgid "&View"
  2210. msgstr ""
  2211. msgid "Vie&w file..."
  2212. msgstr ""
  2213. msgid "&Filtered view"
  2214. msgstr ""
  2215. msgid "&Copy"
  2216. msgstr ""
  2217. msgid "C&hmod"
  2218. msgstr ""
  2219. msgid "&Link"
  2220. msgstr ""
  2221. msgid "&Symlink"
  2222. msgstr ""
  2223. msgid "Relative symlin&k"
  2224. msgstr ""
  2225. msgid "Edit s&ymlink"
  2226. msgstr ""
  2227. msgid "Ch&own"
  2228. msgstr ""
  2229. msgid "&Advanced chown"
  2230. msgstr ""
  2231. msgid "&Rename/Move"
  2232. msgstr ""
  2233. msgid "&Mkdir"
  2234. msgstr ""
  2235. msgid "&Quick cd"
  2236. msgstr ""
  2237. msgid "Select &group"
  2238. msgstr ""
  2239. msgid "U&nselect group"
  2240. msgstr ""
  2241. msgid "&Invert selection"
  2242. msgstr ""
  2243. msgid "E&xit"
  2244. msgstr ""
  2245. msgid "&User menu"
  2246. msgstr ""
  2247. msgid "&Directory tree"
  2248. msgstr ""
  2249. msgid "&Find file"
  2250. msgstr ""
  2251. msgid "S&wap panels"
  2252. msgstr ""
  2253. msgid "Switch &panels on/off"
  2254. msgstr ""
  2255. msgid "&Compare directories"
  2256. msgstr ""
  2257. msgid "C&ompare files"
  2258. msgstr ""
  2259. msgid "E&xternal panelize"
  2260. msgstr ""
  2261. msgid "Show directory s&izes"
  2262. msgstr ""
  2263. msgid "Command &history"
  2264. msgstr ""
  2265. msgid "Di&rectory hotlist"
  2266. msgstr ""
  2267. msgid "&Active VFS list"
  2268. msgstr ""
  2269. msgid "&Background jobs"
  2270. msgstr ""
  2271. msgid "Screen lis&t"
  2272. msgstr ""
  2273. msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
  2274. msgstr ""
  2275. msgid "&Listing format edit"
  2276. msgstr ""
  2277. msgid "Edit &extension file"
  2278. msgstr ""
  2279. msgid "Edit &menu file"
  2280. msgstr ""
  2281. msgid "Edit hi&ghlighting group file"
  2282. msgstr ""
  2283. msgid "&Configuration..."
  2284. msgstr ""
  2285. msgid "&Layout..."
  2286. msgstr ""
  2287. msgid "&Panel options..."
  2288. msgstr ""
  2289. msgid "C&onfirmation..."
  2290. msgstr ""
  2291. msgid "&Appearance..."
  2292. msgstr ""
  2293. msgid "&Display bits..."
  2294. msgstr ""
  2295. msgid "&Virtual FS..."
  2296. msgstr ""
  2297. msgid "Panels:"
  2298. msgstr ""
  2299. #, c-format
  2300. msgid "You have %zu opened screen. Quit anyway?"
  2301. msgid_plural "You have %zu opened screens. Quit anyway?"
  2302. msgstr[0] ""
  2303. msgstr[1] ""
  2304. msgstr[2] ""
  2305. msgstr[3] ""
  2306. msgstr[4] ""
  2307. msgid "The Midnight Commander"
  2308. msgstr ""
  2309. msgid "Do you really want to quit the Midnight Commander?"
  2310. msgstr ""
  2311. msgid "&Above"
  2312. msgstr ""
  2313. msgid "&Left"
  2314. msgstr ""
  2315. msgid "&Below"
  2316. msgstr ""
  2317. msgid "&Right"
  2318. msgstr ""
  2319. msgid "ButtonBar|Menu"
  2320. msgstr ""
  2321. msgid "ButtonBar|View"
  2322. msgstr ""
  2323. msgid "ButtonBar|RenMov"
  2324. msgstr ""
  2325. msgid "ButtonBar|Mkdir"
  2326. msgstr ""
  2327. msgid "Memory exhausted!"
  2328. msgstr ""
  2329. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'unsorted' sort mode
  2330. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2331. msgid "sort|u"
  2332. msgstr ""
  2333. msgid "&Unsorted"
  2334. msgstr ""
  2335. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'name' sort mode
  2336. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2337. msgid "sort|n"
  2338. msgstr ""
  2339. msgid "&Name"
  2340. msgstr ""
  2341. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'version' sort mode
  2342. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2343. msgid "sort|v"
  2344. msgstr ""
  2345. msgid "&Version"
  2346. msgstr ""
  2347. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'extension' sort mode
  2348. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2349. msgid "sort|e"
  2350. msgstr ""
  2351. msgid "E&xtension"
  2352. msgstr ""
  2353. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'size' sort mode
  2354. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2355. msgid "sort|s"
  2356. msgstr ""
  2357. msgid "&Size"
  2358. msgstr ""
  2359. msgid "Block Size"
  2360. msgstr ""
  2361. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Modify time' sort mode
  2362. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2363. msgid "sort|m"
  2364. msgstr ""
  2365. msgid "&Modify time"
  2366. msgstr ""
  2367. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Access time' sort mode
  2368. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2369. msgid "sort|a"
  2370. msgstr ""
  2371. msgid "&Access time"
  2372. msgstr ""
  2373. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Change time' sort mode
  2374. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2375. msgid "sort|h"
  2376. msgstr ""
  2377. msgid "C&hange time"
  2378. msgstr ""
  2379. msgid "Perm"
  2380. msgstr ""
  2381. msgid "Nl"
  2382. msgstr ""
  2383. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'inode' sort mode
  2384. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2385. msgid "sort|i"
  2386. msgstr ""
  2387. msgid "&Inode"
  2388. msgstr ""
  2389. msgid "UID"
  2390. msgstr ""
  2391. msgid "GID"
  2392. msgstr ""
  2393. msgid "Owner"
  2394. msgstr ""
  2395. msgid "Group"
  2396. msgstr ""
  2397. msgid "[dev]"
  2398. msgstr ""
  2399. msgid "UP--DIR"
  2400. msgstr ""
  2401. msgid "SYMLINK"
  2402. msgstr ""
  2403. msgid "SUB-DIR"
  2404. msgstr ""
  2405. msgid "<readlink failed>"
  2406. msgstr ""
  2407. #, c-format
  2408. msgid "%s in %d file"
  2409. msgid_plural "%s in %d files"
  2410. msgstr[0] ""
  2411. msgstr[1] ""
  2412. msgstr[2] ""
  2413. msgstr[3] ""
  2414. msgstr[4] ""
  2415. msgid "Panelize"
  2416. msgstr ""
  2417. msgid "Unknown tag on display format:"
  2418. msgstr ""
  2419. msgid "&Files only"
  2420. msgstr ""
  2421. msgid "&Case sensitive"
  2422. msgstr ""
  2423. msgid "Select"
  2424. msgstr ""
  2425. msgid "Unselect"
  2426. msgstr ""
  2427. msgid "Do you really want to execute?"
  2428. msgstr ""
  2429. msgid "User supplied format looks invalid, reverting to default."
  2430. msgstr ""
  2431. msgid "&Add new"
  2432. msgstr ""
  2433. msgid "External panelize"
  2434. msgstr ""
  2435. msgid "Other command"
  2436. msgstr ""
  2437. msgid "Command"
  2438. msgstr ""
  2439. msgid "Add to external panelize"
  2440. msgstr ""
  2441. msgid "Enter command label:"
  2442. msgstr ""
  2443. msgid "Cannot invoke command."
  2444. msgstr ""
  2445. msgid "Pipe close failed"
  2446. msgstr ""
  2447. msgid "Cannot run external panelize in a non-local directory"
  2448. msgstr ""
  2449. msgid "Modified git files"
  2450. msgstr ""
  2451. msgid "Find rejects after patching"
  2452. msgstr ""
  2453. msgid "Find *.orig after patching"
  2454. msgstr ""
  2455. msgid "Find SUID and SGID programs"
  2456. msgstr ""
  2457. #, c-format
  2458. msgid ""
  2459. "Cannot open the %s file for writing:\n"
  2460. "%s\n"
  2461. msgstr ""
  2462. #, c-format
  2463. msgid "Copy \"%s\" directory to:"
  2464. msgstr ""
  2465. #, c-format
  2466. msgid "Move \"%s\" directory to:"
  2467. msgstr ""
  2468. #, c-format
  2469. msgid ""
  2470. "Cannot stat the destination\n"
  2471. "%s"
  2472. msgstr ""
  2473. #, c-format
  2474. msgid "Delete %s?"
  2475. msgstr ""
  2476. msgid "ButtonBar|Static"
  2477. msgstr ""
  2478. msgid "ButtonBar|Dynamc"
  2479. msgstr ""
  2480. msgid "ButtonBar|Rescan"
  2481. msgstr ""
  2482. msgid "ButtonBar|Forget"
  2483. msgstr ""
  2484. msgid "ButtonBar|Rmdir"
  2485. msgstr ""
  2486. #, c-format
  2487. msgid ""
  2488. "Cannot write to the %s file:\n"
  2489. "%s\n"
  2490. msgstr ""
  2491. msgid "Help file format error\n"
  2492. msgstr ""
  2493. msgid "Internal bug: Double start of link area"
  2494. msgstr ""
  2495. #, c-format
  2496. msgid "Cannot find node %s in help file"
  2497. msgstr ""
  2498. msgid "Help"
  2499. msgstr ""
  2500. msgid "ButtonBar|Index"
  2501. msgstr ""
  2502. msgid "ButtonBar|Prev"
  2503. msgstr ""
  2504. msgid "Learn keys"
  2505. msgstr ""
  2506. msgid "Teach me a key"
  2507. msgstr ""
  2508. #, c-format
  2509. msgid ""
  2510. "Please press the %s\n"
  2511. "and then wait until this message disappears.\n"
  2512. "\n"
  2513. "Then, press it again to see if OK appears\n"
  2514. "next to its button.\n"
  2515. "\n"
  2516. "If you want to escape, press a single Escape key\n"
  2517. "and wait as well."
  2518. msgstr ""
  2519. msgid "Cannot accept this key"
  2520. msgstr ""
  2521. #, c-format
  2522. msgid "You have entered \"%s\""
  2523. msgstr ""
  2524. #. TRANSLATORS: This label appears near learned keys. Keep it short.
  2525. msgid "OK"
  2526. msgstr ""
  2527. msgid ""
  2528. "It seems that all your keys already\n"
  2529. "work fine. That's great."
  2530. msgstr ""
  2531. msgid "&Discard"
  2532. msgstr ""
  2533. msgid ""
  2534. "Great! You have a complete terminal database!\n"
  2535. "All your keys work well."
  2536. msgstr ""
  2537. msgid ""
  2538. "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check\n"
  2539. "which keys are not marked with OK. Press space on the missing\n"
  2540. "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
  2541. msgstr ""
  2542. #, c-format
  2543. msgid ""
  2544. "Failed to run:\n"
  2545. "%s\n"
  2546. msgstr ""
  2547. msgid "Home directory path is not absolute"
  2548. msgstr ""
  2549. #, c-format
  2550. msgid ""
  2551. "\n"
  2552. "Failed while close:\n"
  2553. "%s\n"
  2554. msgstr ""
  2555. msgid "Choose codepage"
  2556. msgstr ""
  2557. msgid "- < No translation >"
  2558. msgstr ""
  2559. msgid "%b %e %Y"
  2560. msgstr ""
  2561. msgid "%b %e %H:%M"
  2562. msgstr ""
  2563. #, c-format
  2564. msgid ""
  2565. "Cannot save file %s:\n"
  2566. "%s"
  2567. msgstr ""
  2568. msgid ""
  2569. "GNU Midnight Commander is already\n"
  2570. "running on this terminal.\n"
  2571. "Subshell support will be disabled."
  2572. msgstr ""
  2573. #, c-format
  2574. msgid "Cannot open named pipe %s\n"
  2575. msgstr ""
  2576. msgid "The shell is still active. Quit anyway?"
  2577. msgstr ""
  2578. #, c-format
  2579. msgid "Warning: Cannot change to %s.\n"
  2580. msgstr ""
  2581. msgid "Using the S-Lang library with terminfo database\n"
  2582. msgstr ""
  2583. msgid "Using the ncurses library\n"
  2584. msgstr ""
  2585. msgid "Using the ncursesw library\n"
  2586. msgstr ""
  2587. msgid "With builtin Editor\n"
  2588. msgstr ""
  2589. msgid "With optional subshell support\n"
  2590. msgstr ""
  2591. msgid "With subshell support as default\n"
  2592. msgstr ""
  2593. msgid "With support for background operations\n"
  2594. msgstr ""
  2595. msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n"
  2596. msgstr ""
  2597. msgid "With mouse support on xterm\n"
  2598. msgstr ""
  2599. msgid "With support for X11 events\n"
  2600. msgstr ""
  2601. msgid "With internationalization support\n"
  2602. msgstr ""
  2603. msgid "With multiple codepages support\n"
  2604. msgstr ""
  2605. #, c-format
  2606. msgid "Built with GLib %d.%d.%d\n"
  2607. msgstr ""
  2608. #, c-format
  2609. msgid "Virtual File Systems:"
  2610. msgstr ""
  2611. #, c-format
  2612. msgid "Data types:"
  2613. msgstr ""
  2614. msgid "Home directory:"
  2615. msgstr ""
  2616. msgid "Profile root directory:"
  2617. msgstr ""
  2618. msgid "System data"
  2619. msgstr ""
  2620. msgid "Config directory:"
  2621. msgstr ""
  2622. msgid "Data directory:"
  2623. msgstr ""
  2624. msgid "File extension handlers:"
  2625. msgstr ""
  2626. msgid "VFS plugins and scripts:"
  2627. msgstr ""
  2628. msgid "User data"
  2629. msgstr ""
  2630. msgid "Cache directory:"
  2631. msgstr ""
  2632. msgid "Debug"
  2633. msgstr ""
  2634. msgid "ERROR:"
  2635. msgstr ""
  2636. msgid "True:"
  2637. msgstr ""
  2638. msgid "False:"
  2639. msgstr ""
  2640. msgid "Error calling program"
  2641. msgstr ""
  2642. msgid "Warning -- ignoring file"
  2643. msgstr ""
  2644. #, c-format
  2645. msgid ""
  2646. "File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
  2647. "Using it may compromise your security"
  2648. msgstr ""
  2649. msgid "Format error on file Extensions File"
  2650. msgstr ""
  2651. #, c-format
  2652. msgid "The %%var macro has no default"
  2653. msgstr ""
  2654. #, c-format
  2655. msgid "The %%var macro has no variable"
  2656. msgstr ""
  2657. #, c-format
  2658. msgid "No suitable entries found in %s"
  2659. msgstr ""
  2660. msgid "User menu"
  2661. msgstr ""
  2662. #, c-format
  2663. msgid ""
  2664. "Cannot open cpio archive\n"
  2665. "%s"
  2666. msgstr ""
  2667. #, c-format
  2668. msgid ""
  2669. "Premature end of cpio archive\n"
  2670. "%s"
  2671. msgstr ""
  2672. #, c-format
  2673. msgid ""
  2674. "Inconsistent hardlinks of\n"
  2675. "%s\n"
  2676. "in cpio archive\n"
  2677. "%s"
  2678. msgstr ""
  2679. #, c-format
  2680. msgid "%s contains duplicate entries! Skipping!"
  2681. msgstr ""
  2682. #, c-format
  2683. msgid ""
  2684. "Corrupted cpio header encountered in\n"
  2685. "%s"
  2686. msgstr ""
  2687. #, c-format
  2688. msgid ""
  2689. "Unexpected end of file\n"
  2690. "%s"
  2691. msgstr ""
  2692. #, c-format
  2693. msgid ""
  2694. "Cannot open %s archive\n"
  2695. "%s"
  2696. msgstr ""
  2697. msgid "Inconsistent extfs archive"
  2698. msgstr ""
  2699. #, c-format
  2700. msgid "Warning: cannot open %s directory\n"
  2701. msgstr ""
  2702. #, c-format
  2703. msgid "fish: Disconnecting from %s"
  2704. msgstr ""
  2705. msgid "fish: Waiting for initial line..."
  2706. msgstr ""
  2707. msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now."
  2708. msgstr ""
  2709. #, c-format
  2710. msgid "fish: Password is required for %s"
  2711. msgstr ""
  2712. msgid "fish: Sending password..."
  2713. msgstr ""
  2714. msgid "fish: Sending initial line..."
  2715. msgstr ""
  2716. msgid "fish: Handshaking version..."
  2717. msgstr ""
  2718. msgid "fish: Getting host info..."
  2719. msgstr ""
  2720. #, c-format
  2721. msgid "fish: Reading directory %s..."
  2722. msgstr ""
  2723. #, c-format
  2724. msgid "%s: done."
  2725. msgstr ""
  2726. #, c-format
  2727. msgid "%s: failure"
  2728. msgstr ""
  2729. #, c-format
  2730. msgid "fish: store %s: sending command..."
  2731. msgstr ""
  2732. msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
  2733. msgstr ""
  2734. msgid "fish: storing file"
  2735. msgstr ""
  2736. msgid "Aborting transfer..."
  2737. msgstr ""
  2738. msgid "Error reported after abort."
  2739. msgstr ""
  2740. msgid "Aborted transfer would be successful."
  2741. msgstr ""
  2742. #, c-format
  2743. msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
  2744. msgstr ""
  2745. #, c-format
  2746. msgid "FTP: Password required for %s"
  2747. msgstr ""
  2748. msgid "ftpfs: sending login name"
  2749. msgstr ""
  2750. msgid "ftpfs: sending user password"
  2751. msgstr ""
  2752. #, c-format
  2753. msgid "FTP: Account required for user %s"
  2754. msgstr ""
  2755. msgid "Account:"
  2756. msgstr ""
  2757. msgid "ftpfs: sending user account"
  2758. msgstr ""
  2759. msgid "ftpfs: logged in"
  2760. msgstr ""
  2761. #, c-format
  2762. msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
  2763. msgstr ""
  2764. msgid "ftpfs: Invalid host name."
  2765. msgstr ""
  2766. #, c-format
  2767. msgid "ftpfs: %s"
  2768. msgstr ""
  2769. #, c-format
  2770. msgid "ftpfs: making connection to %s"
  2771. msgstr ""
  2772. msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
  2773. msgstr ""
  2774. #, c-format
  2775. msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
  2776. msgstr ""
  2777. #, c-format
  2778. msgid "Waiting to retry... %d (Control-G to cancel)"
  2779. msgstr ""
  2780. msgid "ftpfs: invalid address family"
  2781. msgstr ""
  2782. #, c-format
  2783. msgid "ftpfs: could not create socket: %s"
  2784. msgstr ""
  2785. msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
  2786. msgstr ""
  2787. msgid "ftpfs: aborting transfer."
  2788. msgstr ""
  2789. #, c-format
  2790. msgid "ftpfs: abort error: %s"
  2791. msgstr ""
  2792. msgid "ftpfs: abort failed"
  2793. msgstr ""
  2794. msgid "ftpfs: CWD failed."
  2795. msgstr ""
  2796. msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
  2797. msgstr ""
  2798. msgid "Resolving symlink..."
  2799. msgstr ""
  2800. #, c-format
  2801. msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
  2802. msgstr ""
  2803. msgid "(strict rfc959)"
  2804. msgstr ""
  2805. msgid "(chdir first)"
  2806. msgstr ""
  2807. msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
  2808. msgstr ""
  2809. msgid "ftpfs: storing file"
  2810. msgstr ""
  2811. msgid ""
  2812. "~/.netrc file has incorrect mode\n"
  2813. "Remove password or correct mode"
  2814. msgstr ""
  2815. #, c-format
  2816. msgid "%s: Warning: file %s not found\n"
  2817. msgstr ""
  2818. #, c-format
  2819. msgid ""
  2820. "Warning: Invalid line in %s:\n"
  2821. "%s\n"
  2822. msgstr ""
  2823. #, c-format
  2824. msgid ""
  2825. "Warning: Invalid flag %c in %s:\n"
  2826. "%s\n"
  2827. msgstr ""
  2828. #, c-format
  2829. msgid "sftp: an error occurred while reading %s: %s"
  2830. msgstr ""
  2831. msgid "sftp: Unable to get current user name."
  2832. msgstr ""
  2833. msgid "sftp: Invalid host name."
  2834. msgstr ""
  2835. #, c-format
  2836. msgid "sftp: %s"
  2837. msgstr ""
  2838. #, c-format
  2839. msgid "sftp: making connection to %s"
  2840. msgstr ""
  2841. msgid "sftp: connection interrupted by user"
  2842. msgstr ""
  2843. #, c-format
  2844. msgid "sftp: connection to server failed: %s"
  2845. msgstr ""
  2846. #, c-format
  2847. msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
  2848. msgstr ""
  2849. msgid "sftp: Passphrase is empty."
  2850. msgstr ""
  2851. #, c-format
  2852. msgid "sftp: Enter password for %s "
  2853. msgstr ""
  2854. msgid "sftp: Password is empty."
  2855. msgstr ""
  2856. msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
  2857. msgstr ""
  2858. msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
  2859. msgstr ""
  2860. #, c-format
  2861. msgid "sftp: socket error: %s"
  2862. msgstr ""
  2863. #, c-format
  2864. msgid "sftp: (Ctrl-G break) Listing... %s"
  2865. msgstr ""
  2866. msgid "sftp: Listing done."
  2867. msgstr ""
  2868. #, c-format
  2869. msgid "reconnect to %s failed"
  2870. msgstr ""
  2871. msgid "Authentication failed"
  2872. msgstr ""
  2873. #, c-format
  2874. msgid "Error %s creating directory %s"
  2875. msgstr ""
  2876. #, c-format
  2877. msgid "Error %s removing directory %s"
  2878. msgstr ""
  2879. #, c-format
  2880. msgid "%s opening remote file %s"
  2881. msgstr ""
  2882. #, c-format
  2883. msgid "%s removing remote file %s"
  2884. msgstr ""
  2885. #, c-format
  2886. msgid "%s renaming files\n"
  2887. msgstr ""
  2888. #, c-format
  2889. msgid ""
  2890. "Cannot open tar archive\n"
  2891. "%s"
  2892. msgstr ""
  2893. msgid "Inconsistent tar archive"
  2894. msgstr ""
  2895. msgid "Unexpected EOF on archive file"
  2896. msgstr ""
  2897. #, c-format
  2898. msgid ""
  2899. "%s\n"
  2900. "doesn't look like a tar archive."
  2901. msgstr ""
  2902. msgid "undelfs: error"
  2903. msgstr ""
  2904. msgid "not enough memory"
  2905. msgstr ""
  2906. msgid "while allocating block buffer"
  2907. msgstr ""
  2908. #, c-format
  2909. msgid "open_inode_scan: %d"
  2910. msgstr ""
  2911. #, c-format
  2912. msgid "while starting inode scan %d"
  2913. msgstr ""
  2914. #, c-format
  2915. msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
  2916. msgstr ""
  2917. #, c-format
  2918. msgid "while calling ext2_block_iterate %d"
  2919. msgstr ""
  2920. msgid "no more memory while reallocating array"
  2921. msgstr ""
  2922. #, c-format
  2923. msgid "while doing inode scan %d"
  2924. msgstr ""
  2925. #, c-format
  2926. msgid "Cannot open file %s"
  2927. msgstr ""
  2928. msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
  2929. msgstr ""
  2930. #, c-format
  2931. msgid ""
  2932. "Cannot load inode bitmap from:\n"
  2933. "%s"
  2934. msgstr ""
  2935. msgid "undelfs: reading block bitmap..."
  2936. msgstr ""
  2937. #, c-format
  2938. msgid ""
  2939. "Cannot load block bitmap from:\n"
  2940. "%s"
  2941. msgstr ""
  2942. msgid "vfs_info is not fs!"
  2943. msgstr ""
  2944. msgid "You have to chdir to extract files first"
  2945. msgstr ""
  2946. msgid "while iterating over blocks"
  2947. msgstr ""
  2948. #, c-format
  2949. msgid "Cannot open file \"%s\""
  2950. msgstr ""
  2951. msgid "Ext2lib error"
  2952. msgstr ""
  2953. msgid "Invalid value"
  2954. msgstr ""
  2955. msgid "File was modified. Save with exit?"
  2956. msgstr ""
  2957. msgid "&Cancel quit"
  2958. msgstr ""
  2959. msgid ""
  2960. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  2961. "Save modified file?"
  2962. msgstr ""
  2963. msgid "&Line number"
  2964. msgstr ""
  2965. msgid "Pe&rcents"
  2966. msgstr ""
  2967. msgid "&Decimal offset"
  2968. msgstr ""
  2969. msgid "He&xadecimal offset"
  2970. msgstr ""
  2971. msgid "Goto"
  2972. msgstr ""
  2973. msgid "ButtonBar|Ascii"
  2974. msgstr ""
  2975. msgid "ButtonBar|HxSrch"
  2976. msgstr ""
  2977. msgid "ButtonBar|UnWrap"
  2978. msgstr ""
  2979. msgid "ButtonBar|Wrap"
  2980. msgstr ""
  2981. msgid "ButtonBar|Hex"
  2982. msgstr ""
  2983. msgid "ButtonBar|Goto"
  2984. msgstr ""
  2985. msgid "ButtonBar|Raw"
  2986. msgstr ""
  2987. msgid "ButtonBar|Parse"
  2988. msgstr ""
  2989. msgid "ButtonBar|Unform"
  2990. msgstr ""
  2991. msgid "ButtonBar|Format"
  2992. msgstr ""
  2993. #, c-format
  2994. msgid ""
  2995. "Failed to read data from child stdout:\n"
  2996. "%s"
  2997. msgstr ""
  2998. #, c-format
  2999. msgid ""
  3000. "Error while closing the file:\n"
  3001. "%s\n"
  3002. "Data may have been written or not"
  3003. msgstr ""
  3004. #, c-format
  3005. msgid ""
  3006. "Cannot save file:\n"
  3007. "%s"
  3008. msgstr ""
  3009. msgid "View: "
  3010. msgstr ""
  3011. #, c-format
  3012. msgid ""
  3013. "Cannot open \"%s\"\n"
  3014. "%s"
  3015. msgstr ""
  3016. msgid "Cannot view: not a regular file"
  3017. msgstr ""
  3018. #, c-format
  3019. msgid ""
  3020. "Cannot open \"%s\" in parse mode\n"
  3021. "%s"
  3022. msgstr ""
  3023. msgid "Search done"
  3024. msgstr ""
  3025. msgid "Continue from beginning?"
  3026. msgstr ""
  3027. msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
  3028. msgstr ""