id.po 56 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011-2012
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2013-10-04 09:49+0400\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2013-07-05 08:44+0000\n"
  13. "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
  15. "id/)\n"
  16. "Language: id\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  21. msgid "Warning: cannot load codepages list"
  22. msgstr "Peringatan: tak bisa memuat daftar codepage"
  23. msgid "7-bit ASCII"
  24. msgstr "ASCII 7 bit"
  25. #, c-format
  26. msgid "Cannot translate from %s to %s"
  27. msgstr "Tak bisa menerjemahkan dari %s ke %s"
  28. msgid "Event system already initialized"
  29. msgstr ""
  30. msgid "Failed to initialize event system"
  31. msgstr ""
  32. msgid "Event system not initialized"
  33. msgstr ""
  34. msgid "Check input data! Some of parameters are NULL!"
  35. msgstr ""
  36. #, c-format
  37. msgid "Unable to create group '%s' for events!"
  38. msgstr ""
  39. #, c-format
  40. msgid "Unable to create event '%s'!"
  41. msgstr ""
  42. #, c-format
  43. msgid ""
  44. "File \"%s\" is already being edited.\n"
  45. "User: %s\n"
  46. "Process ID: %d"
  47. msgstr ""
  48. "Berkas \"%s\" sedang disunting.\n"
  49. "Pengguna: %s\n"
  50. "ID Proses: %d"
  51. msgid "File locked"
  52. msgstr "Berkas dikunci"
  53. msgid "&Grab lock"
  54. msgstr "Pe&gang kunci"
  55. msgid "&Ignore lock"
  56. msgstr "Aba&ikan kunci"
  57. #, c-format
  58. msgid "Cannot create %s directory"
  59. msgstr ""
  60. msgid "FATAL: not a directory:"
  61. msgstr ""
  62. #, c-format
  63. msgid "An error occurred while migrating user settings: %s"
  64. msgstr ""
  65. #, c-format
  66. msgid ""
  67. "Your old settings were migrated from %s\n"
  68. "to Freedesktop recommended dirs.\n"
  69. "To get more info, please visit\n"
  70. "http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html"
  71. msgstr ""
  72. #, c-format
  73. msgid ""
  74. "Your old settings were migrated from %s\n"
  75. "to %s\n"
  76. msgstr ""
  77. msgid "Search string not found"
  78. msgstr "String yang dicari tak ditemukan"
  79. msgid "Not implemented yet"
  80. msgstr "Belum diimplementasi"
  81. msgid "Num of replace tokens not equal to num of found tokens"
  82. msgstr "Cacah token pengganti tak sama dengan cacah token yang ditemukan"
  83. #, c-format
  84. msgid "Invalid token number %d"
  85. msgstr "Nomor token %d tak valid"
  86. msgid "Regular expression error"
  87. msgstr ""
  88. msgid "No&rmal"
  89. msgstr ""
  90. msgid "Re&gular expression"
  91. msgstr ""
  92. msgid "He&xadecimal"
  93. msgstr ""
  94. msgid "Wil&dcard search"
  95. msgstr ""
  96. #, c-format
  97. msgid ""
  98. "Unable to load '%s' skin.\n"
  99. "Default skin has been loaded"
  100. msgstr ""
  101. "Tak bisa memuat skin '%s'.\n"
  102. "Skin bawaan telah dimuat."
  103. #, c-format
  104. msgid ""
  105. "Unable to parse '%s' skin.\n"
  106. "Default skin has been loaded"
  107. msgstr ""
  108. "Tak bisa mengurai skin '%s'.\n"
  109. "Skin bawaan telah dimuat."
  110. #, c-format
  111. msgid ""
  112. "Unable to use '%s' skin with 256 colors support\n"
  113. "on non-256 colors terminal.\n"
  114. "Default skin has been loaded"
  115. msgstr ""
  116. msgid "Function key 1"
  117. msgstr "Tombol fungsi 1"
  118. msgid "Function key 2"
  119. msgstr "Tombol fungsi 2"
  120. msgid "Function key 3"
  121. msgstr "Tombol fungsi 3"
  122. msgid "Function key 4"
  123. msgstr "Tombol fungsi 4"
  124. msgid "Function key 5"
  125. msgstr "Tombol fungsi 5"
  126. msgid "Function key 6"
  127. msgstr "Tombol fungsi 6"
  128. msgid "Function key 7"
  129. msgstr "Tombol fungsi 7"
  130. msgid "Function key 8"
  131. msgstr "Tombol fungsi 8"
  132. msgid "Function key 9"
  133. msgstr "Tombol fungsi 9"
  134. msgid "Function key 10"
  135. msgstr "Tombol fungsi 10"
  136. msgid "Function key 11"
  137. msgstr "Tombol fungsi 11"
  138. msgid "Function key 12"
  139. msgstr "Tombol fungsi 12"
  140. msgid "Function key 13"
  141. msgstr "Tombol fungsi 13"
  142. msgid "Function key 14"
  143. msgstr "Tombol fungsi 14"
  144. msgid "Function key 15"
  145. msgstr "Tombol fungsi 15"
  146. msgid "Function key 16"
  147. msgstr "Tombol fungsi 16"
  148. msgid "Function key 17"
  149. msgstr "Tombol fungsi 17"
  150. msgid "Function key 18"
  151. msgstr "Tombol fungsi 18"
  152. msgid "Function key 19"
  153. msgstr "Tombol fungsi 19"
  154. msgid "Function key 20"
  155. msgstr "Tombol fungsi 20"
  156. msgid "Backspace key"
  157. msgstr "Tombol backspace"
  158. msgid "End key"
  159. msgstr "Tombol end"
  160. msgid "Up arrow key"
  161. msgstr "Tombol panah atas"
  162. msgid "Down arrow key"
  163. msgstr "Tombol panah bawah"
  164. msgid "Left arrow key"
  165. msgstr "Tombol panah kiri"
  166. msgid "Right arrow key"
  167. msgstr "Tombol panah kanan"
  168. msgid "Home key"
  169. msgstr "Tombol home"
  170. msgid "Page Down key"
  171. msgstr "Tombol Page Down"
  172. msgid "Page Up key"
  173. msgstr "Tombol Page Up"
  174. msgid "Insert key"
  175. msgstr "Tombol insert"
  176. msgid "Delete key"
  177. msgstr "Tombol delete"
  178. msgid "Completion/M-tab"
  179. msgstr ""
  180. msgid "Back Tabulation S-tab"
  181. msgstr ""
  182. msgid "+ on keypad"
  183. msgstr "+ pada keypad"
  184. msgid "- on keypad"
  185. msgstr "- pada keypad"
  186. msgid "Slash on keypad"
  187. msgstr "Garis miring pada keypad"
  188. msgid "* on keypad"
  189. msgstr "* pada keypad"
  190. msgid "Escape key"
  191. msgstr "Tombol escape"
  192. msgid "Left arrow keypad"
  193. msgstr "Panah kiri keypad"
  194. msgid "Right arrow keypad"
  195. msgstr "Panah kanan keypad"
  196. msgid "Up arrow keypad"
  197. msgstr "Panah naik keypad"
  198. msgid "Down arrow keypad"
  199. msgstr "Panah turun keypad"
  200. msgid "Home on keypad"
  201. msgstr "Home pada keypad"
  202. msgid "End on keypad"
  203. msgstr "End pada keypad"
  204. msgid "Page Down keypad"
  205. msgstr "Page Down keypad"
  206. msgid "Page Up keypad"
  207. msgstr "Page Up keypad"
  208. msgid "Insert on keypad"
  209. msgstr "Insert pada keypad"
  210. msgid "Delete on keypad"
  211. msgstr "Delete pada keypad"
  212. msgid "Enter on keypad"
  213. msgstr "Enter pada keypad"
  214. msgid "Function key 21"
  215. msgstr "Tombol fungsi 21"
  216. msgid "Function key 22"
  217. msgstr "Tombol fungsi 22"
  218. msgid "Function key 23"
  219. msgstr "Tombol fungsi 23"
  220. msgid "Function key 24"
  221. msgstr "Tombol fungsi 24"
  222. msgid "A1 key"
  223. msgstr "Tombol A1"
  224. msgid "C1 key"
  225. msgstr "Tombol C1"
  226. msgid "Plus"
  227. msgstr "Plus"
  228. msgid "Minus"
  229. msgstr "Minus"
  230. msgid "Asterisk"
  231. msgstr "Asterisk"
  232. msgid "Dot"
  233. msgstr "Dot"
  234. msgid "Less than"
  235. msgstr "Kurang dari"
  236. msgid "Great than"
  237. msgstr "Lebih dari"
  238. msgid "Equal"
  239. msgstr "Sama"
  240. msgid "Comma"
  241. msgstr "Koma"
  242. msgid "Apostrophe"
  243. msgstr "Apostrof"
  244. msgid "Colon"
  245. msgstr "Titik dua"
  246. msgid "Exclamation mark"
  247. msgstr "Tanda seru"
  248. msgid "Question mark"
  249. msgstr "Tanda tanya"
  250. msgid "Ampersand"
  251. msgstr ""
  252. msgid "Dollar sign"
  253. msgstr "Tanda dolar"
  254. msgid "Quotation mark"
  255. msgstr "Tanda tanya"
  256. msgid "Percent sign"
  257. msgstr ""
  258. msgid "Caret"
  259. msgstr "Karet"
  260. msgid "Tilda"
  261. msgstr "Cacing"
  262. msgid "Prime"
  263. msgstr ""
  264. msgid "Underline"
  265. msgstr "Garis bawah"
  266. msgid "Understrike"
  267. msgstr ""
  268. msgid "Pipe"
  269. msgstr "Pipa"
  270. msgid "Left parenthesis"
  271. msgstr "Kurung buka"
  272. msgid "Right parenthesis"
  273. msgstr "Kurung tutup"
  274. msgid "Left bracket"
  275. msgstr "Kurung siku buka"
  276. msgid "Right bracket"
  277. msgstr "Kurung siku tutup"
  278. msgid "Left brace"
  279. msgstr "Kurung kurawal buka"
  280. msgid "Right brace"
  281. msgstr "Kurung kurawal tutup"
  282. msgid "Enter"
  283. msgstr "Enter"
  284. msgid "Tab key"
  285. msgstr "Tab"
  286. msgid "Space key"
  287. msgstr "Tombol spasi"
  288. msgid "Slash key"
  289. msgstr "Tombol garis miring"
  290. msgid "Backslash key"
  291. msgstr ""
  292. msgid "Number sign #"
  293. msgstr ""
  294. #. TRANSLATORS: Please translate as in "at sign" (@).
  295. msgid "At sign"
  296. msgstr ""
  297. msgid "Ctrl"
  298. msgstr "Ctrl"
  299. msgid "Alt"
  300. msgstr "Alt"
  301. msgid "Shift"
  302. msgstr "Shift"
  303. msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
  304. msgstr ""
  305. #, c-format
  306. msgid ""
  307. "Screen size %dx%d is not supported.\n"
  308. "Check the TERM environment variable.\n"
  309. msgstr ""
  310. "Ukuran layar %dx%d tak didukung.\n"
  311. "Periksalah variabel lingkungan TERM.\n"
  312. msgid "Warning"
  313. msgstr "Peringatan"
  314. msgid "Pipe failed"
  315. msgstr "Pipa gagal"
  316. msgid "Dup failed"
  317. msgstr "Dup gagal"
  318. msgid "Error dup'ing old error pipe"
  319. msgstr ""
  320. #, c-format
  321. msgid "Directory cache expired for %s"
  322. msgstr ""
  323. msgid "bytes transferred"
  324. msgstr ""
  325. msgid "Starting linear transfer..."
  326. msgstr ""
  327. msgid "Getting file"
  328. msgstr ""
  329. msgid "Changes to file lost"
  330. msgstr ""
  331. #, c-format
  332. msgid "%s is not a directory\n"
  333. msgstr "%s bukan suatu direktori\n"
  334. #, c-format
  335. msgid "Directory %s is not owned by you\n"
  336. msgstr "Direktori %s bukan dimiliki oleh Anda\n"
  337. #, c-format
  338. msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n"
  339. msgstr "Tak bisa menata hak yang benar bagi direktori %s\n"
  340. #, c-format
  341. msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n"
  342. msgstr "Tak bisa membuat direktori sementara %s: %s\n"
  343. #, c-format
  344. msgid "Temporary files will be created in %s\n"
  345. msgstr "Berkas sementara akan dibuat dalam %s\n"
  346. #, c-format
  347. msgid "Temporary files will not be created\n"
  348. msgstr "Berkas sementara tak akan dibuat\n"
  349. #, c-format
  350. msgid "Press any key to continue..."
  351. msgstr "Tekan sebarang tombol untuk melanjutkan..."
  352. msgid "Cannot parse:"
  353. msgstr ""
  354. msgid "More parsing errors will be ignored."
  355. msgstr ""
  356. msgid "Internal error:"
  357. msgstr ""
  358. msgid "Password:"
  359. msgstr ""
  360. msgid "Screens"
  361. msgstr ""
  362. msgid "History"
  363. msgstr ""
  364. #. TRANSLATORS: no need to translate 'DialogTitle', it's just a context prefix
  365. msgid "DialogTitle|History cleanup"
  366. msgstr ""
  367. msgid "Do you want clean this history?"
  368. msgstr ""
  369. msgid "&Yes"
  370. msgstr ""
  371. msgid "&No"
  372. msgstr ""
  373. msgid "&OK"
  374. msgstr ""
  375. msgid "&Cancel"
  376. msgstr ""
  377. msgid "Background process:"
  378. msgstr ""
  379. msgid "Error"
  380. msgstr ""
  381. msgid "Displays the current version"
  382. msgstr ""
  383. msgid "Print data directory"
  384. msgstr ""
  385. msgid "Print extended info about used data directories"
  386. msgstr ""
  387. msgid "Print configure options"
  388. msgstr ""
  389. msgid "Print last working directory to specified file"
  390. msgstr ""
  391. msgid "Enables subshell support (default)"
  392. msgstr ""
  393. msgid "Disables subshell support"
  394. msgstr ""
  395. msgid "Log ftp dialog to specified file"
  396. msgstr ""
  397. msgid "Set debug level"
  398. msgstr ""
  399. msgid "Launches the file viewer on a file"
  400. msgstr ""
  401. msgid "Edit files"
  402. msgstr ""
  403. msgid "Forces xterm features"
  404. msgstr ""
  405. msgid "Disable X11 support"
  406. msgstr ""
  407. msgid "Tries to use an old highlight mouse tracking"
  408. msgstr ""
  409. msgid "Disable mouse support in text version"
  410. msgstr ""
  411. msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
  412. msgstr ""
  413. msgid "To run on slow terminals"
  414. msgstr ""
  415. msgid "Use stickchars to draw"
  416. msgstr ""
  417. msgid "Resets soft keys on HP terminals"
  418. msgstr ""
  419. msgid "Load definitions of key bindings from specified file"
  420. msgstr ""
  421. msgid "Don't load definitions of key bindings from file, use defaults"
  422. msgstr ""
  423. msgid "Requests to run in black and white"
  424. msgstr ""
  425. msgid "Request to run in color mode"
  426. msgstr ""
  427. msgid "Specifies a color configuration"
  428. msgstr ""
  429. msgid "Show mc with specified skin"
  430. msgstr ""
  431. #. TRANSLATORS: don't translate keywords
  432. msgid ""
  433. "--colors KEYWORD={FORE},{BACK},{ATTR}:KEYWORD2=...\n"
  434. "\n"
  435. "{FORE}, {BACK} and {ATTR} can be omitted, and the default will be used\n"
  436. "\n"
  437. " Keywords:\n"
  438. " Global: errors, disabled, reverse, gauge, header\n"
  439. " input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark\n"
  440. " bbarhotkey, bbarbutton, statusbar\n"
  441. " File display: normal, selected, marked, markselect\n"
  442. " Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,\n"
  443. " errdhotfocus\n"
  444. " Menus: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
  445. " Popup menus: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n"
  446. " Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
  447. " editlinestate, editbg, editframe, editframeactive\n"
  448. " editframedrag\n"
  449. " Viewer: viewbold, viewunderline, viewselected\n"
  450. " Help: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n"
  451. msgstr ""
  452. #. TRANSLATORS: don't translate color names and attributes
  453. msgid ""
  454. "Standard Colors:\n"
  455. " black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
  456. " yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
  457. " brightcyan, lightgray and white\n"
  458. "\n"
  459. "Extended colors, when 256 colors are available:\n"
  460. " color16 to color255, or rgb000 to rgb555 and gray0 to gray23\n"
  461. "\n"
  462. "Attributes:\n"
  463. " bold, underline, reverse, blink; append more with '+'\n"
  464. msgstr ""
  465. msgid "Color options"
  466. msgstr ""
  467. msgid "+number"
  468. msgstr ""
  469. msgid "[this_dir] [other_panel_dir]"
  470. msgstr ""
  471. msgid "Set initial line number for the internal editor"
  472. msgstr ""
  473. msgid ""
  474. "\n"
  475. "Please send any bug reports (including the output of 'mc -V')\n"
  476. "as tickets at www.midnight-commander.org\n"
  477. msgstr ""
  478. #, c-format
  479. msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
  480. msgstr ""
  481. msgid "Main options"
  482. msgstr ""
  483. msgid "Terminal options"
  484. msgstr ""
  485. msgid "Arguments parse error!"
  486. msgstr ""
  487. msgid "No arguments given to the viewer."
  488. msgstr ""
  489. msgid "Two files are required to evoke the diffviewer."
  490. msgstr ""
  491. msgid "Background process error"
  492. msgstr ""
  493. msgid "Unknown error in child"
  494. msgstr ""
  495. msgid "Child died unexpectedly"
  496. msgstr ""
  497. msgid "Background protocol error"
  498. msgstr ""
  499. msgid "Reading failed"
  500. msgstr ""
  501. msgid ""
  502. "Background process sent us a request for more arguments\n"
  503. "than we can handle."
  504. msgstr ""
  505. msgid "&Dismiss"
  506. msgstr ""
  507. msgid "Enter search string:"
  508. msgstr ""
  509. msgid "Cas&e sensitive"
  510. msgstr ""
  511. msgid "&Backwards"
  512. msgstr ""
  513. msgid "&Whole words"
  514. msgstr ""
  515. msgid "&All charsets"
  516. msgstr ""
  517. msgid "Search"
  518. msgstr ""
  519. msgid "Search is disabled"
  520. msgstr ""
  521. #, c-format
  522. msgid ""
  523. "Cannot create temporary diff file\n"
  524. "%s"
  525. msgstr ""
  526. #, c-format
  527. msgid ""
  528. "Cannot create backup file\n"
  529. "%s%s\n"
  530. "%s"
  531. msgstr ""
  532. #, c-format
  533. msgid ""
  534. "Cannot create temporary merge file\n"
  535. "%s"
  536. msgstr ""
  537. msgid "&Fastest (Assume large files)"
  538. msgstr ""
  539. msgid "&Minimal (Find a smaller set of change)"
  540. msgstr ""
  541. msgid "Diff algorithm"
  542. msgstr ""
  543. msgid "Diff extra options"
  544. msgstr ""
  545. msgid "&Ignore case"
  546. msgstr ""
  547. msgid "Ignore tab &expansion"
  548. msgstr ""
  549. msgid "Ignore &space change"
  550. msgstr ""
  551. msgid "Ignore all &whitespace"
  552. msgstr ""
  553. msgid "Strip &trailing carriage return"
  554. msgstr ""
  555. msgid "Diff Options"
  556. msgstr ""
  557. msgid "Edit"
  558. msgstr ""
  559. msgid "Edit is disabled"
  560. msgstr ""
  561. msgid "Goto line (left)"
  562. msgstr ""
  563. msgid "Goto line (right)"
  564. msgstr ""
  565. msgid "Enter line:"
  566. msgstr ""
  567. msgid "ButtonBar|Help"
  568. msgstr ""
  569. msgid "ButtonBar|Save"
  570. msgstr ""
  571. msgid "ButtonBar|Edit"
  572. msgstr ""
  573. msgid "ButtonBar|Merge"
  574. msgstr ""
  575. msgid "ButtonBar|Search"
  576. msgstr ""
  577. msgid "ButtonBar|Options"
  578. msgstr ""
  579. msgid "ButtonBar|Quit"
  580. msgstr ""
  581. msgid "Quit"
  582. msgstr ""
  583. msgid "File(s) was modified. Save with exit?"
  584. msgstr ""
  585. msgid ""
  586. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  587. "Save modified file(s)?"
  588. msgstr ""
  589. msgid "Diff:"
  590. msgstr ""
  591. #, c-format
  592. msgid "\"%s\" is a directory"
  593. msgstr ""
  594. #, c-format
  595. msgid ""
  596. "Cannot stat \"%s\"\n"
  597. "%s"
  598. msgstr ""
  599. msgid "Diff viewer: invalid mode"
  600. msgstr ""
  601. msgid "Two files are needed to compare"
  602. msgstr ""
  603. msgid "Choose syntax highlighting"
  604. msgstr ""
  605. msgid "< Auto >"
  606. msgstr ""
  607. msgid "< Reload Current Syntax >"
  608. msgstr ""
  609. #, c-format
  610. msgid "Cannot open %s for reading"
  611. msgstr ""
  612. #, c-format
  613. msgid "Error reading %s"
  614. msgstr ""
  615. #, c-format
  616. msgid "Cannot get size/permissions for %s"
  617. msgstr ""
  618. #, c-format
  619. msgid "\"%s\" is not a regular file"
  620. msgstr ""
  621. #, c-format
  622. msgid ""
  623. "File \"%s\" is too large.\n"
  624. "Open it anyway?"
  625. msgstr ""
  626. #, c-format
  627. msgid "Error reading from pipe: %s"
  628. msgstr ""
  629. #, c-format
  630. msgid "Cannot open pipe for reading: %s"
  631. msgstr ""
  632. msgid "File has hard-links. Detach before saving?"
  633. msgstr ""
  634. msgid "The file has been modified in the meantime. Save anyway?"
  635. msgstr ""
  636. #, c-format
  637. msgid "Error writing to pipe: %s"
  638. msgstr ""
  639. #, c-format
  640. msgid "Cannot open pipe for writing: %s"
  641. msgstr ""
  642. #, c-format
  643. msgid "Cannot open file for writing: %s"
  644. msgstr ""
  645. msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
  646. msgstr ""
  647. msgid "C&ontinue"
  648. msgstr ""
  649. msgid "&Do not change"
  650. msgstr ""
  651. msgid "&Unix format (LF)"
  652. msgstr ""
  653. msgid "&Windows/DOS format (CR LF)"
  654. msgstr ""
  655. msgid "&Macintosh format (CR)"
  656. msgstr ""
  657. msgid "Enter file name:"
  658. msgstr ""
  659. msgid "Change line breaks to:"
  660. msgstr ""
  661. msgid "Save As"
  662. msgstr ""
  663. msgid "Block is large, you may not be able to undo this action"
  664. msgstr ""
  665. msgid "&Quick save"
  666. msgstr ""
  667. msgid "&Safe save"
  668. msgstr ""
  669. msgid "&Do backups with following extension:"
  670. msgstr ""
  671. msgid "Check &POSIX new line"
  672. msgstr ""
  673. msgid "Edit Save Mode"
  674. msgstr ""
  675. msgid "Save as"
  676. msgstr ""
  677. msgid "Cannot save: destination is not a regular file"
  678. msgstr ""
  679. msgid "A file already exists with this name"
  680. msgstr ""
  681. msgid "&Overwrite"
  682. msgstr ""
  683. msgid "Cannot save file"
  684. msgstr ""
  685. msgid "Delete macro"
  686. msgstr ""
  687. msgid "Press macro hotkey:"
  688. msgstr ""
  689. msgid "Macro not deleted"
  690. msgstr ""
  691. msgid "Save macro"
  692. msgstr ""
  693. msgid "Press the macro's new hotkey:"
  694. msgstr ""
  695. msgid "Repeat last commands"
  696. msgstr ""
  697. msgid "Repeat times:"
  698. msgstr ""
  699. #, c-format
  700. msgid "Confirm save file: \"%s\""
  701. msgstr ""
  702. msgid "Save file"
  703. msgstr ""
  704. msgid "&Save"
  705. msgstr ""
  706. msgid "Load"
  707. msgstr ""
  708. msgid "Syntax file edit"
  709. msgstr ""
  710. msgid "Which syntax file you want to edit?"
  711. msgstr ""
  712. msgid "&User"
  713. msgstr ""
  714. msgid "&System wide"
  715. msgstr ""
  716. msgid "Menu edit"
  717. msgstr ""
  718. msgid "Which menu file do you want to edit?"
  719. msgstr ""
  720. msgid "&Local"
  721. msgstr ""
  722. msgid "Replace"
  723. msgstr ""
  724. #, c-format
  725. msgid "%ld replacements made"
  726. msgstr ""
  727. msgid "[NoName]"
  728. msgstr ""
  729. #, c-format
  730. msgid ""
  731. "File %s was modified.\n"
  732. "Save before close?"
  733. msgstr ""
  734. msgid "Close file"
  735. msgstr ""
  736. #, c-format
  737. msgid ""
  738. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  739. "Save modified file %s?"
  740. msgstr ""
  741. msgid "This function is not implemented"
  742. msgstr ""
  743. msgid "Copy to clipboard"
  744. msgstr ""
  745. msgid "Unable to save to file"
  746. msgstr ""
  747. msgid "Cut to clipboard"
  748. msgstr ""
  749. msgid "Goto line"
  750. msgstr ""
  751. msgid "Save block"
  752. msgstr ""
  753. msgid "Insert file"
  754. msgstr ""
  755. msgid "Cannot insert file"
  756. msgstr ""
  757. msgid "Sort block"
  758. msgstr ""
  759. msgid "You must first highlight a block of text"
  760. msgstr ""
  761. msgid "Run sort"
  762. msgstr ""
  763. msgid "Enter sort options (see manpage) separated by whitespace:"
  764. msgstr ""
  765. msgid "Sort"
  766. msgstr ""
  767. msgid "Cannot execute sort command"
  768. msgstr ""
  769. #, c-format
  770. msgid "Sort returned non-zero: %s"
  771. msgstr ""
  772. msgid "Paste output of external command"
  773. msgstr ""
  774. msgid "Enter shell command(s):"
  775. msgstr ""
  776. msgid "External command"
  777. msgstr ""
  778. msgid "Cannot execute command"
  779. msgstr ""
  780. msgid "mail -s <subject> -c <cc> <to>"
  781. msgstr ""
  782. msgid "To"
  783. msgstr ""
  784. msgid "Subject"
  785. msgstr ""
  786. msgid "Copies to"
  787. msgstr ""
  788. msgid "Mail"
  789. msgstr ""
  790. msgid "Insert literal"
  791. msgstr ""
  792. msgid "Press any key:"
  793. msgstr ""
  794. msgid ""
  795. "Current text was modified without a file save.\n"
  796. "Continue discards these changes"
  797. msgstr ""
  798. msgid "In se&lection"
  799. msgstr ""
  800. msgid "&Find all"
  801. msgstr ""
  802. msgid "Enter replacement string:"
  803. msgstr ""
  804. msgid "Replace with:"
  805. msgstr ""
  806. msgid "&Replace"
  807. msgstr ""
  808. msgid "A&ll"
  809. msgstr ""
  810. msgid "&Skip"
  811. msgstr ""
  812. msgid "Confirm replace"
  813. msgstr ""
  814. msgid "Cancel"
  815. msgstr ""
  816. msgid ""
  817. "Current text was modified without a file save.\n"
  818. "Continue discards these changes."
  819. msgstr ""
  820. msgid "NoName"
  821. msgstr ""
  822. msgid "&Open file..."
  823. msgstr ""
  824. msgid "&New"
  825. msgstr ""
  826. msgid "&Close"
  827. msgstr ""
  828. msgid "Save &as..."
  829. msgstr ""
  830. msgid "&Insert file..."
  831. msgstr ""
  832. msgid "Cop&y to file..."
  833. msgstr ""
  834. msgid "&User menu..."
  835. msgstr ""
  836. msgid "A&bout..."
  837. msgstr ""
  838. msgid "&Quit"
  839. msgstr ""
  840. msgid "&Undo"
  841. msgstr ""
  842. msgid "&Redo"
  843. msgstr ""
  844. msgid "&Toggle ins/overw"
  845. msgstr ""
  846. msgid "To&ggle mark"
  847. msgstr ""
  848. msgid "&Mark columns"
  849. msgstr ""
  850. msgid "Mark &all"
  851. msgstr ""
  852. msgid "Unmar&k"
  853. msgstr ""
  854. msgid "Cop&y"
  855. msgstr ""
  856. msgid "Mo&ve"
  857. msgstr ""
  858. msgid "&Delete"
  859. msgstr ""
  860. msgid "Co&py to clipfile"
  861. msgstr ""
  862. msgid "&Cut to clipfile"
  863. msgstr ""
  864. msgid "Pa&ste from clipfile"
  865. msgstr ""
  866. msgid "&Beginning"
  867. msgstr ""
  868. msgid "&End"
  869. msgstr ""
  870. msgid "&Search..."
  871. msgstr ""
  872. msgid "Search &again"
  873. msgstr ""
  874. msgid "&Replace..."
  875. msgstr ""
  876. msgid "&Toggle bookmark"
  877. msgstr ""
  878. msgid "&Next bookmark"
  879. msgstr ""
  880. msgid "&Prev bookmark"
  881. msgstr ""
  882. msgid "&Flush bookmarks"
  883. msgstr ""
  884. msgid "&Go to line..."
  885. msgstr ""
  886. msgid "&Toggle line state"
  887. msgstr ""
  888. msgid "Go to matching &bracket"
  889. msgstr ""
  890. msgid "Toggle s&yntax highlighting"
  891. msgstr ""
  892. msgid "&Find declaration"
  893. msgstr ""
  894. msgid "Back from &declaration"
  895. msgstr ""
  896. msgid "For&ward to declaration"
  897. msgstr ""
  898. msgid "Encod&ing..."
  899. msgstr ""
  900. msgid "&Refresh screen"
  901. msgstr ""
  902. msgid "&Start/Stop record macro"
  903. msgstr ""
  904. msgid "Delete macr&o..."
  905. msgstr ""
  906. msgid "Record/Repeat &actions"
  907. msgstr ""
  908. msgid "S&pell check"
  909. msgstr ""
  910. msgid "C&heck word"
  911. msgstr ""
  912. msgid "Change spelling &language..."
  913. msgstr ""
  914. msgid "&Mail..."
  915. msgstr ""
  916. msgid "Insert &literal..."
  917. msgstr ""
  918. msgid "Insert &date/time"
  919. msgstr ""
  920. msgid "&Format paragraph"
  921. msgstr ""
  922. msgid "&Sort..."
  923. msgstr ""
  924. msgid "&Paste output of..."
  925. msgstr ""
  926. msgid "&External formatter"
  927. msgstr ""
  928. msgid "&Move"
  929. msgstr ""
  930. msgid "&Resize"
  931. msgstr ""
  932. msgid "&Toggle fullscreen"
  933. msgstr ""
  934. msgid "&Next"
  935. msgstr ""
  936. msgid "&Previous"
  937. msgstr ""
  938. msgid "&List..."
  939. msgstr ""
  940. msgid "&General..."
  941. msgstr ""
  942. msgid "Save &mode..."
  943. msgstr ""
  944. msgid "Learn &keys..."
  945. msgstr ""
  946. msgid "Syntax &highlighting..."
  947. msgstr ""
  948. msgid "S&yntax file"
  949. msgstr ""
  950. msgid "&Menu file"
  951. msgstr ""
  952. msgid "&Save setup"
  953. msgstr ""
  954. msgid "&File"
  955. msgstr ""
  956. msgid "&Edit"
  957. msgstr ""
  958. msgid "&Search"
  959. msgstr ""
  960. msgid "&Command"
  961. msgstr ""
  962. msgid "For&mat"
  963. msgstr ""
  964. msgid "&Window"
  965. msgstr ""
  966. msgid "&Options"
  967. msgstr ""
  968. msgid "&None"
  969. msgstr ""
  970. msgid "&Dynamic paragraphing"
  971. msgstr ""
  972. msgid "Type &writer wrap"
  973. msgstr ""
  974. msgid "Wrap mode"
  975. msgstr ""
  976. msgid "Tabulation"
  977. msgstr ""
  978. msgid "&Fake half tabs"
  979. msgstr ""
  980. msgid "&Backspace through tabs"
  981. msgstr ""
  982. msgid "Fill tabs with &spaces"
  983. msgstr ""
  984. msgid "Tab spacing:"
  985. msgstr ""
  986. msgid "Other options"
  987. msgstr ""
  988. msgid "&Return does autoindent"
  989. msgstr ""
  990. msgid "Confir&m before saving"
  991. msgstr ""
  992. msgid "Save file &position"
  993. msgstr ""
  994. msgid "&Visible trailing spaces"
  995. msgstr ""
  996. msgid "Visible &tabs"
  997. msgstr ""
  998. msgid "Synta&x highlighting"
  999. msgstr ""
  1000. msgid "C&ursor after inserted block"
  1001. msgstr ""
  1002. msgid "Pers&istent selection"
  1003. msgstr ""
  1004. msgid "Cursor be&yond end of line"
  1005. msgstr ""
  1006. msgid "&Group undo"
  1007. msgstr ""
  1008. msgid "Word wrap line length:"
  1009. msgstr ""
  1010. msgid "Editor options"
  1011. msgstr ""
  1012. msgid ""
  1013. "A user friendly text editor\n"
  1014. "written for the Midnight Commander."
  1015. msgstr ""
  1016. msgid "Copyright (C) 1996-2013 the Free Software Foundation"
  1017. msgstr ""
  1018. msgid "About"
  1019. msgstr ""
  1020. msgid "Open files"
  1021. msgstr ""
  1022. msgid "Edit: "
  1023. msgstr ""
  1024. msgid "ButtonBar|Mark"
  1025. msgstr ""
  1026. msgid "ButtonBar|Replac"
  1027. msgstr ""
  1028. msgid "ButtonBar|Copy"
  1029. msgstr ""
  1030. msgid "ButtonBar|Move"
  1031. msgstr ""
  1032. msgid "ButtonBar|Delete"
  1033. msgstr ""
  1034. msgid "ButtonBar|PullDn"
  1035. msgstr ""
  1036. msgid "&Add word"
  1037. msgstr ""
  1038. msgid "Language"
  1039. msgstr ""
  1040. msgid "Misspelled"
  1041. msgstr ""
  1042. msgid "Check word"
  1043. msgstr ""
  1044. msgid "Suggest"
  1045. msgstr ""
  1046. msgid "Select language"
  1047. msgstr ""
  1048. msgid "Load syntax file"
  1049. msgstr ""
  1050. #, c-format
  1051. msgid ""
  1052. "Cannot open file %s\n"
  1053. "%s"
  1054. msgstr ""
  1055. #, c-format
  1056. msgid "Error in file %s on line %d"
  1057. msgstr ""
  1058. msgid ""
  1059. "The Commander can't change to the directory that\n"
  1060. "the subshell claims you are in. Perhaps you have\n"
  1061. "deleted your working directory, or given yourself\n"
  1062. "extra access permissions with the \"su\" command?"
  1063. msgstr ""
  1064. #, c-format
  1065. msgid "Cannot fetch a local copy of %s"
  1066. msgstr ""
  1067. msgid "The shell is already running a command"
  1068. msgstr ""
  1069. #, c-format
  1070. msgid "Type 'exit' to return to the Midnight Commander"
  1071. msgstr ""
  1072. msgid "Set &all"
  1073. msgstr ""
  1074. msgid "S&kip"
  1075. msgstr ""
  1076. msgid "&Set"
  1077. msgstr ""
  1078. msgid "owner"
  1079. msgstr ""
  1080. msgid "group"
  1081. msgstr ""
  1082. msgid "other"
  1083. msgstr ""
  1084. msgid "Flag"
  1085. msgstr ""
  1086. msgid "Chown advanced command"
  1087. msgstr ""
  1088. #, c-format
  1089. msgid ""
  1090. "Cannot chmod \"%s\"\n"
  1091. "%s"
  1092. msgstr ""
  1093. #, c-format
  1094. msgid ""
  1095. "Cannot chown \"%s\"\n"
  1096. "%s"
  1097. msgstr ""
  1098. msgid "Other 8 bit"
  1099. msgstr ""
  1100. msgid "Running"
  1101. msgstr ""
  1102. msgid "Stopped"
  1103. msgstr ""
  1104. msgid "&Never"
  1105. msgstr ""
  1106. msgid "On dum&b terminals"
  1107. msgstr ""
  1108. msgid "Alwa&ys"
  1109. msgstr ""
  1110. msgid "File operations"
  1111. msgstr ""
  1112. msgid "&Verbose operation"
  1113. msgstr ""
  1114. msgid "Compute tota&ls"
  1115. msgstr ""
  1116. msgid "Classic pro&gressbar"
  1117. msgstr ""
  1118. msgid "Mkdi&r autoname"
  1119. msgstr ""
  1120. msgid "&Preallocate space"
  1121. msgstr ""
  1122. msgid "Esc key mode"
  1123. msgstr ""
  1124. msgid "S&ingle press"
  1125. msgstr ""
  1126. msgid "Timeout:"
  1127. msgstr ""
  1128. msgid "Pause after run"
  1129. msgstr ""
  1130. msgid "Use internal edi&t"
  1131. msgstr ""
  1132. msgid "Use internal vie&w"
  1133. msgstr ""
  1134. msgid "A&sk new file name"
  1135. msgstr ""
  1136. msgid "Auto m&enus"
  1137. msgstr ""
  1138. msgid "&Drop down menus"
  1139. msgstr ""
  1140. msgid "S&hell patterns"
  1141. msgstr ""
  1142. msgid "Co&mplete: show all"
  1143. msgstr ""
  1144. msgid "Rotating d&ash"
  1145. msgstr ""
  1146. msgid "Cd follows lin&ks"
  1147. msgstr ""
  1148. msgid "Sa&fe delete"
  1149. msgstr ""
  1150. msgid "A&uto save setup"
  1151. msgstr ""
  1152. msgid "Configure options"
  1153. msgstr ""
  1154. msgid "Case &insensitive"
  1155. msgstr ""
  1156. msgid "Use panel sort mo&de"
  1157. msgstr ""
  1158. msgid "Show mi&ni-status"
  1159. msgstr ""
  1160. msgid "Use SI si&ze units"
  1161. msgstr ""
  1162. msgid "Mi&x all files"
  1163. msgstr ""
  1164. msgid "Show &backup files"
  1165. msgstr ""
  1166. msgid "Show &hidden files"
  1167. msgstr ""
  1168. msgid "&Fast dir reload"
  1169. msgstr ""
  1170. msgid "Ma&rk moves down"
  1171. msgstr ""
  1172. msgid "Re&verse files only"
  1173. msgstr ""
  1174. msgid "Simple s&wap"
  1175. msgstr ""
  1176. msgid "A&uto save panels setup"
  1177. msgstr ""
  1178. msgid "Navigation"
  1179. msgstr ""
  1180. msgid "L&ynx-like motion"
  1181. msgstr ""
  1182. msgid "Pa&ge scrolling"
  1183. msgstr ""
  1184. msgid "&Mouse page scrolling"
  1185. msgstr ""
  1186. msgid "File highlight"
  1187. msgstr ""
  1188. msgid "File &types"
  1189. msgstr ""
  1190. msgid "&Permissions"
  1191. msgstr ""
  1192. msgid "Quick search"
  1193. msgstr ""
  1194. msgid "Panel options"
  1195. msgstr ""
  1196. msgid "Information"
  1197. msgstr ""
  1198. msgid ""
  1199. "Using the fast reload option may not reflect the exact\n"
  1200. "directory contents. In this case you'll need to do a\n"
  1201. "manual reload of the directory. See the man page for\n"
  1202. "the details."
  1203. msgstr ""
  1204. msgid "&Full file list"
  1205. msgstr ""
  1206. msgid "&Brief file list"
  1207. msgstr ""
  1208. msgid "&Long file list"
  1209. msgstr ""
  1210. msgid "&User defined:"
  1211. msgstr ""
  1212. msgid "User &mini status"
  1213. msgstr ""
  1214. msgid "Listing mode"
  1215. msgstr ""
  1216. msgid "Executable &first"
  1217. msgstr ""
  1218. msgid "&Reverse"
  1219. msgstr ""
  1220. msgid "Sort order"
  1221. msgstr ""
  1222. #. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context prefix
  1223. msgid "Confirmation|&Delete"
  1224. msgstr ""
  1225. msgid "Confirmation|O&verwrite"
  1226. msgstr ""
  1227. msgid "Confirmation|&Execute"
  1228. msgstr ""
  1229. msgid "Confirmation|E&xit"
  1230. msgstr ""
  1231. msgid "Confirmation|Di&rectory hotlist delete"
  1232. msgstr ""
  1233. msgid "Confirmation|&History cleanup"
  1234. msgstr ""
  1235. msgid "Confirmation"
  1236. msgstr ""
  1237. msgid "&UTF-8 output"
  1238. msgstr ""
  1239. msgid "&Full 8 bits output"
  1240. msgstr ""
  1241. msgid "&ISO 8859-1"
  1242. msgstr ""
  1243. msgid "7 &bits"
  1244. msgstr ""
  1245. msgid "F&ull 8 bits input"
  1246. msgstr ""
  1247. msgid "Display bits"
  1248. msgstr ""
  1249. msgid "Input / display codepage:"
  1250. msgstr ""
  1251. msgid "&Select"
  1252. msgstr ""
  1253. msgid "Directory tree"
  1254. msgstr ""
  1255. msgid "Timeout for freeing VFSs (sec):"
  1256. msgstr ""
  1257. msgid "FTP anonymous password:"
  1258. msgstr ""
  1259. msgid "FTP directory cache timeout (sec):"
  1260. msgstr ""
  1261. msgid "&Always use ftp proxy:"
  1262. msgstr ""
  1263. msgid "&Use ~/.netrc"
  1264. msgstr ""
  1265. msgid "Use &passive mode"
  1266. msgstr ""
  1267. msgid "Use passive mode over pro&xy"
  1268. msgstr ""
  1269. msgid "Virtual File System Setting"
  1270. msgstr ""
  1271. msgid "cd"
  1272. msgstr ""
  1273. msgid "Quick cd"
  1274. msgstr ""
  1275. msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
  1276. msgstr ""
  1277. msgid "Symbolic link filename:"
  1278. msgstr ""
  1279. msgid "Symbolic link"
  1280. msgstr ""
  1281. msgid "&Stop"
  1282. msgstr ""
  1283. msgid "&Resume"
  1284. msgstr ""
  1285. msgid "&Kill"
  1286. msgstr ""
  1287. msgid "Background jobs"
  1288. msgstr ""
  1289. #, c-format
  1290. msgid "Password for \\\\%s\\%s"
  1291. msgstr ""
  1292. msgid "Domain:"
  1293. msgstr ""
  1294. msgid "Username:"
  1295. msgstr ""
  1296. msgid "SMB authentication"
  1297. msgstr ""
  1298. msgid "set &user ID on execution"
  1299. msgstr ""
  1300. msgid "set &group ID on execution"
  1301. msgstr ""
  1302. msgid "stick&y bit"
  1303. msgstr ""
  1304. msgid "&read by owner"
  1305. msgstr ""
  1306. msgid "&write by owner"
  1307. msgstr ""
  1308. msgid "e&xecute/search by owner"
  1309. msgstr ""
  1310. msgid "rea&d by group"
  1311. msgstr ""
  1312. msgid "write by grou&p"
  1313. msgstr ""
  1314. msgid "execu&te/search by group"
  1315. msgstr ""
  1316. msgid "read &by others"
  1317. msgstr ""
  1318. msgid "wr&ite by others"
  1319. msgstr ""
  1320. msgid "execute/searc&h by others"
  1321. msgstr ""
  1322. msgid "Name:"
  1323. msgstr ""
  1324. msgid "Permissions (octal):"
  1325. msgstr ""
  1326. msgid "Owner name:"
  1327. msgstr ""
  1328. msgid "Group name:"
  1329. msgstr ""
  1330. msgid "&Marked all"
  1331. msgstr ""
  1332. msgid "S&et marked"
  1333. msgstr ""
  1334. msgid "C&lear marked"
  1335. msgstr ""
  1336. msgid "Chmod command"
  1337. msgstr ""
  1338. msgid "Permission"
  1339. msgstr ""
  1340. msgid "File"
  1341. msgstr ""
  1342. msgid "Set &groups"
  1343. msgstr ""
  1344. msgid "Set &users"
  1345. msgstr ""
  1346. msgid "Name"
  1347. msgstr ""
  1348. msgid "Owner name"
  1349. msgstr ""
  1350. msgid "Group name"
  1351. msgstr ""
  1352. msgid "Size"
  1353. msgstr ""
  1354. msgid "Chown command"
  1355. msgstr ""
  1356. msgid "User name"
  1357. msgstr ""
  1358. msgid "<Unknown user>"
  1359. msgstr ""
  1360. msgid "<Unknown group>"
  1361. msgstr ""
  1362. msgid "Enter machine name (F1 for details):"
  1363. msgstr ""
  1364. msgid "Files tagged, want to cd?"
  1365. msgstr ""
  1366. msgid "Cannot change directory"
  1367. msgstr ""
  1368. msgid "Filter"
  1369. msgstr ""
  1370. msgid "Set expression for filtering filenames"
  1371. msgstr ""
  1372. msgid "&Files only"
  1373. msgstr ""
  1374. msgid "&Using shell patterns"
  1375. msgstr ""
  1376. msgid "&Case sensitive"
  1377. msgstr ""
  1378. #, c-format
  1379. msgid "Link %s to:"
  1380. msgstr ""
  1381. msgid "Link"
  1382. msgstr ""
  1383. #, c-format
  1384. msgid "link: %s"
  1385. msgstr ""
  1386. #, c-format
  1387. msgid "symlink: %s"
  1388. msgstr ""
  1389. #, c-format
  1390. msgid "Cannot chdir to \"%s\""
  1391. msgstr ""
  1392. msgid "View file"
  1393. msgstr ""
  1394. msgid "Filename:"
  1395. msgstr ""
  1396. msgid "Filtered view"
  1397. msgstr ""
  1398. msgid "Filter command and arguments:"
  1399. msgstr ""
  1400. msgid "Edit file"
  1401. msgstr ""
  1402. msgid "Create a new Directory"
  1403. msgstr ""
  1404. msgid "Enter directory name:"
  1405. msgstr ""
  1406. msgid "Select"
  1407. msgstr ""
  1408. msgid "Unselect"
  1409. msgstr ""
  1410. msgid "Extension file edit"
  1411. msgstr ""
  1412. msgid "Which extension file you want to edit?"
  1413. msgstr ""
  1414. msgid "&System Wide"
  1415. msgstr ""
  1416. msgid "Highlighting groups file edit"
  1417. msgstr ""
  1418. msgid "Which highlighting file you want to edit?"
  1419. msgstr ""
  1420. msgid "Compare directories"
  1421. msgstr ""
  1422. msgid "Select compare method:"
  1423. msgstr ""
  1424. msgid "&Quick"
  1425. msgstr ""
  1426. msgid "&Size only"
  1427. msgstr ""
  1428. msgid "&Thorough"
  1429. msgstr ""
  1430. msgid ""
  1431. "Both panels should be in the listing mode\n"
  1432. "to use this command"
  1433. msgstr ""
  1434. msgid ""
  1435. "Not an xterm or Linux console;\n"
  1436. "the panels cannot be toggled."
  1437. msgstr ""
  1438. #, c-format
  1439. msgid "Symlink '%s' points to:"
  1440. msgstr ""
  1441. msgid "Edit symlink"
  1442. msgstr ""
  1443. #, c-format
  1444. msgid "edit symlink, unable to remove %s: %s"
  1445. msgstr ""
  1446. #, c-format
  1447. msgid "edit symlink: %s"
  1448. msgstr ""
  1449. #, c-format
  1450. msgid "'%s' is not a symbolic link"
  1451. msgstr ""
  1452. msgid "FTP to machine"
  1453. msgstr ""
  1454. msgid "SFTP to machine"
  1455. msgstr ""
  1456. msgid "Shell link to machine"
  1457. msgstr ""
  1458. msgid "SMB link to machine"
  1459. msgstr ""
  1460. msgid "Undelete files on an ext2 file system"
  1461. msgstr ""
  1462. msgid ""
  1463. "Enter device (without /dev/) to undelete\n"
  1464. "files on: (F1 for details)"
  1465. msgstr ""
  1466. msgid "Setup"
  1467. msgstr ""
  1468. #, c-format
  1469. msgid "Setup saved to %s"
  1470. msgstr ""
  1471. #, c-format
  1472. msgid "Unable to save setup to %s"
  1473. msgstr ""
  1474. msgid "Cannot execute commands on non-local filesystems"
  1475. msgstr ""
  1476. #, c-format
  1477. msgid ""
  1478. "Cannot chdir to \"%s\"\n"
  1479. "%s"
  1480. msgstr ""
  1481. msgid "Cannot read directory contents"
  1482. msgstr ""
  1483. msgid "Parameter"
  1484. msgstr ""
  1485. #, c-format
  1486. msgid ""
  1487. "Cannot create temporary command file\n"
  1488. "%s"
  1489. msgstr ""
  1490. #, c-format
  1491. msgid " %s%s file error"
  1492. msgstr ""
  1493. #, c-format
  1494. msgid ""
  1495. "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that "
  1496. "the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
  1497. "Commander package."
  1498. msgstr ""
  1499. #, c-format
  1500. msgid "%s file error"
  1501. msgstr ""
  1502. #, c-format
  1503. msgid ""
  1504. "The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want "
  1505. "to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it."
  1506. msgstr ""
  1507. msgid "DialogTitle|Copy"
  1508. msgstr ""
  1509. msgid "DialogTitle|Move"
  1510. msgstr ""
  1511. msgid "DialogTitle|Delete"
  1512. msgstr ""
  1513. msgid "FileOperation|Copy"
  1514. msgstr ""
  1515. msgid "FileOperation|Move"
  1516. msgstr ""
  1517. msgid "FileOperation|Delete"
  1518. msgstr ""
  1519. #, no-c-format
  1520. msgid "%o %f \"%s\"%m"
  1521. msgstr ""
  1522. #, no-c-format
  1523. msgid "%o %d %f%m"
  1524. msgstr ""
  1525. msgid "file"
  1526. msgstr ""
  1527. msgid "files"
  1528. msgstr ""
  1529. msgid "directory"
  1530. msgstr ""
  1531. msgid "directories"
  1532. msgstr ""
  1533. msgid "files/directories"
  1534. msgstr ""
  1535. #. TRANSLATORS: keep leading space here to split words in Copy/Move dialog
  1536. msgid " with source mask:"
  1537. msgstr ""
  1538. msgid "to:"
  1539. msgstr ""
  1540. #, c-format
  1541. msgid "%s?"
  1542. msgstr ""
  1543. msgid "Cannot make the hardlink"
  1544. msgstr ""
  1545. #, c-format
  1546. msgid ""
  1547. "Cannot read source link \"%s\"\n"
  1548. "%s"
  1549. msgstr ""
  1550. msgid ""
  1551. "Cannot make stable symlinks acrossnon-local filesystems:\n"
  1552. "\n"
  1553. "Option Stable Symlinks will be disabled"
  1554. msgstr ""
  1555. #, c-format
  1556. msgid ""
  1557. "Cannot create target symlink \"%s\"\n"
  1558. "%s"
  1559. msgstr ""
  1560. msgid "&Abort"
  1561. msgstr ""
  1562. msgid "Ski&p all"
  1563. msgstr ""
  1564. msgid "&Retry"
  1565. msgstr ""
  1566. #, c-format
  1567. msgid ""
  1568. "Directory \"%s\" not empty.\n"
  1569. "Delete it recursively?"
  1570. msgstr ""
  1571. #, c-format
  1572. msgid ""
  1573. "Background process:\n"
  1574. "Directory \"%s\" not empty.\n"
  1575. "Delete it recursively?"
  1576. msgstr ""
  1577. msgid "Non&e"
  1578. msgstr ""
  1579. #, c-format
  1580. msgid ""
  1581. "Cannot stat file \"%s\"\n"
  1582. "%s"
  1583. msgstr ""
  1584. #, c-format
  1585. msgid ""
  1586. "\"%s\"\n"
  1587. "and\n"
  1588. "\"%s\"\n"
  1589. "are the same file"
  1590. msgstr ""
  1591. #, c-format
  1592. msgid "Cannot overwrite directory \"%s\""
  1593. msgstr ""
  1594. #, c-format
  1595. msgid ""
  1596. "Cannot move file \"%s\" to \"%s\"\n"
  1597. "%s"
  1598. msgstr ""
  1599. #, c-format
  1600. msgid ""
  1601. "Cannot remove file \"%s\"\n"
  1602. "%s"
  1603. msgstr ""
  1604. #, c-format
  1605. msgid ""
  1606. "Cannot delete file \"%s\"\n"
  1607. "%s"
  1608. msgstr ""
  1609. #, c-format
  1610. msgid ""
  1611. "Cannot remove directory \"%s\"\n"
  1612. "%s"
  1613. msgstr ""
  1614. #, c-format
  1615. msgid ""
  1616. "Cannot overwrite directory \"%s\"\n"
  1617. "%s"
  1618. msgstr ""
  1619. #, c-format
  1620. msgid ""
  1621. "Cannot stat source file \"%s\"\n"
  1622. "%s"
  1623. msgstr ""
  1624. #, c-format
  1625. msgid ""
  1626. "Cannot create special file \"%s\"\n"
  1627. "%s"
  1628. msgstr ""
  1629. #, c-format
  1630. msgid ""
  1631. "Cannot chown target file \"%s\"\n"
  1632. "%s"
  1633. msgstr ""
  1634. #, c-format
  1635. msgid ""
  1636. "Cannot chmod target file \"%s\"\n"
  1637. "%s"
  1638. msgstr ""
  1639. #, c-format
  1640. msgid ""
  1641. "Cannot open source file \"%s\"\n"
  1642. "%s"
  1643. msgstr ""
  1644. msgid "Reget failed, about to overwrite file"
  1645. msgstr ""
  1646. #, c-format
  1647. msgid ""
  1648. "Cannot fstat source file \"%s\"\n"
  1649. "%s"
  1650. msgstr ""
  1651. #, c-format
  1652. msgid ""
  1653. "Cannot create target file \"%s\"\n"
  1654. "%s"
  1655. msgstr ""
  1656. #, c-format
  1657. msgid ""
  1658. "Cannot fstat target file \"%s\"\n"
  1659. "%s"
  1660. msgstr ""
  1661. #, c-format
  1662. msgid ""
  1663. "Cannot preallocate space for target file \"%s\"\n"
  1664. "%s"
  1665. msgstr ""
  1666. #, c-format
  1667. msgid ""
  1668. "Cannot read source file\"%s\"\n"
  1669. "%s"
  1670. msgstr ""
  1671. #, c-format
  1672. msgid ""
  1673. "Cannot write target file \"%s\"\n"
  1674. "%s"
  1675. msgstr ""
  1676. msgid "(stalled)"
  1677. msgstr ""
  1678. #, c-format
  1679. msgid ""
  1680. "Cannot close source file \"%s\"\n"
  1681. "%s"
  1682. msgstr ""
  1683. #, c-format
  1684. msgid ""
  1685. "Cannot close target file \"%s\"\n"
  1686. "%s"
  1687. msgstr ""
  1688. msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
  1689. msgstr ""
  1690. msgid "&Keep"
  1691. msgstr ""
  1692. #, c-format
  1693. msgid ""
  1694. "Cannot stat source directory \"%s\"\n"
  1695. "%s"
  1696. msgstr ""
  1697. #, c-format
  1698. msgid ""
  1699. "Source \"%s\" is not a directory\n"
  1700. "%s"
  1701. msgstr ""
  1702. #, c-format
  1703. msgid ""
  1704. "Cannot copy cyclic symbolic link\n"
  1705. "\"%s\""
  1706. msgstr ""
  1707. #, c-format
  1708. msgid ""
  1709. "Destination \"%s\" must be a directory\n"
  1710. "%s"
  1711. msgstr ""
  1712. #, c-format
  1713. msgid ""
  1714. "Cannot create target directory \"%s\"\n"
  1715. "%s"
  1716. msgstr ""
  1717. #, c-format
  1718. msgid ""
  1719. "Cannot chown target directory \"%s\"\n"
  1720. "%s"
  1721. msgstr ""
  1722. #, c-format
  1723. msgid ""
  1724. "\"%s\"\n"
  1725. "and\n"
  1726. "\"%s\"\n"
  1727. "are the same directory"
  1728. msgstr ""
  1729. #, c-format
  1730. msgid ""
  1731. "Cannot overwrite file \"%s\"\n"
  1732. "%s"
  1733. msgstr ""
  1734. #, c-format
  1735. msgid ""
  1736. "Cannot move directory \"%s\" to \"%s\"\n"
  1737. "%s"
  1738. msgstr ""
  1739. msgid "Directory scanning"
  1740. msgstr ""
  1741. #, c-format
  1742. msgid ""
  1743. "%s\n"
  1744. "Directories: %zd, total size: %s"
  1745. msgstr ""
  1746. msgid "Cannot operate on \"..\"!"
  1747. msgstr ""
  1748. msgid "Sorry, I could not put the job in background"
  1749. msgstr ""
  1750. msgid "S&uspend"
  1751. msgstr ""
  1752. msgid "Con&tinue"
  1753. msgstr ""
  1754. #, c-format
  1755. msgid "%d:%02d.%02d"
  1756. msgstr ""
  1757. #, c-format
  1758. msgid "ETA %s"
  1759. msgstr ""
  1760. #, c-format
  1761. msgid "%.2f MB/s"
  1762. msgstr ""
  1763. #, c-format
  1764. msgid "%.2f KB/s"
  1765. msgstr ""
  1766. #, c-format
  1767. msgid "%ld B/s"
  1768. msgstr ""
  1769. msgid "Target file already exists!"
  1770. msgstr ""
  1771. #, c-format
  1772. msgid "New : %s, size %s"
  1773. msgstr ""
  1774. #, c-format
  1775. msgid "Existing: %s, size %s"
  1776. msgstr ""
  1777. msgid "Overwrite this target?"
  1778. msgstr ""
  1779. msgid "A&ppend"
  1780. msgstr ""
  1781. msgid "&Reget"
  1782. msgstr ""
  1783. msgid "Overwrite all targets?"
  1784. msgstr ""
  1785. msgid "&Update"
  1786. msgstr ""
  1787. msgid "If &size differs"
  1788. msgstr ""
  1789. msgid "File exists"
  1790. msgstr ""
  1791. msgid "Background process: File exists"
  1792. msgstr ""
  1793. #, c-format
  1794. msgid "Files processed: %zu/%zu"
  1795. msgstr ""
  1796. #, c-format
  1797. msgid "Files processed: %zu"
  1798. msgstr ""
  1799. #, c-format
  1800. msgid "Time: %s %s"
  1801. msgstr ""
  1802. #, c-format
  1803. msgid "Time: %s %s (%s)"
  1804. msgstr ""
  1805. #, c-format
  1806. msgid "Time: %s"
  1807. msgstr ""
  1808. #, c-format
  1809. msgid "Time: %s (%s)"
  1810. msgstr ""
  1811. #, c-format
  1812. msgid " Total: %s "
  1813. msgstr ""
  1814. #, c-format
  1815. msgid " Total: %s/%s "
  1816. msgstr ""
  1817. msgid "Source"
  1818. msgstr ""
  1819. msgid "Target"
  1820. msgstr ""
  1821. msgid "Follow &links"
  1822. msgstr ""
  1823. msgid "Preserve &attributes"
  1824. msgstr ""
  1825. msgid "Di&ve into subdir if exists"
  1826. msgstr ""
  1827. msgid "&Stable symlinks"
  1828. msgstr ""
  1829. msgid "&Background"
  1830. msgstr ""
  1831. #, c-format
  1832. msgid "Invalid source pattern '%s'"
  1833. msgstr ""
  1834. msgid "&Chdir"
  1835. msgstr ""
  1836. msgid "&Again"
  1837. msgstr ""
  1838. msgid "Pane&lize"
  1839. msgstr ""
  1840. msgid "&View - F3"
  1841. msgstr ""
  1842. msgid "&Edit - F4"
  1843. msgstr ""
  1844. #, c-format
  1845. msgid "Found: %ld"
  1846. msgstr ""
  1847. msgid "Malformed regular expression"
  1848. msgstr ""
  1849. msgid "File name:"
  1850. msgstr ""
  1851. msgid "&Find recursively"
  1852. msgstr ""
  1853. msgid "S&kip hidden"
  1854. msgstr ""
  1855. msgid "Content:"
  1856. msgstr ""
  1857. msgid "Sea&rch for content"
  1858. msgstr ""
  1859. msgid "Case sens&itive"
  1860. msgstr ""
  1861. msgid "A&ll charsets"
  1862. msgstr ""
  1863. msgid "Fir&st hit"
  1864. msgstr ""
  1865. msgid "&Tree"
  1866. msgstr ""
  1867. msgid "Find File"
  1868. msgstr ""
  1869. msgid "Start at:"
  1870. msgstr ""
  1871. msgid "Ena&ble ignore directories:"
  1872. msgstr ""
  1873. #, c-format
  1874. msgid "Grepping in %s"
  1875. msgstr ""
  1876. msgid "Finished"
  1877. msgstr ""
  1878. #, c-format
  1879. msgid "Finished (ignored %zd directory)"
  1880. msgid_plural "Finished (ignored %zd directories)"
  1881. msgstr[0] ""
  1882. #, c-format
  1883. msgid "Searching %s"
  1884. msgstr ""
  1885. msgid "Searching"
  1886. msgstr ""
  1887. msgid "Change &to"
  1888. msgstr ""
  1889. msgid "&Free VFSs now"
  1890. msgstr ""
  1891. msgid "&Refresh"
  1892. msgstr ""
  1893. msgid "&Add current"
  1894. msgstr ""
  1895. msgid "&Up"
  1896. msgstr ""
  1897. msgid "New &group"
  1898. msgstr ""
  1899. msgid "New &entry"
  1900. msgstr ""
  1901. msgid "&Insert"
  1902. msgstr ""
  1903. msgid "&Remove"
  1904. msgstr ""
  1905. msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
  1906. msgstr ""
  1907. msgid "Active VFS directories"
  1908. msgstr ""
  1909. msgid "Directory hotlist"
  1910. msgstr ""
  1911. msgid "Top level group"
  1912. msgstr ""
  1913. msgid "Directory path"
  1914. msgstr ""
  1915. #, c-format
  1916. msgid "Moving %s"
  1917. msgstr ""
  1918. msgid "Directory label"
  1919. msgstr ""
  1920. msgid "&Append"
  1921. msgstr ""
  1922. msgid "New hotlist entry"
  1923. msgstr ""
  1924. msgid "Directory label:"
  1925. msgstr ""
  1926. msgid "Directory path:"
  1927. msgstr ""
  1928. msgid "New hotlist group"
  1929. msgstr ""
  1930. msgid "Name of new group:"
  1931. msgstr ""
  1932. #, c-format
  1933. msgid "Are you sure you want to remove entry \"%s\"?"
  1934. msgstr ""
  1935. #, c-format
  1936. msgid ""
  1937. "Group \"%s\" is not empty.\n"
  1938. "Remove it?"
  1939. msgstr ""
  1940. msgid "Hotlist Load"
  1941. msgstr ""
  1942. #, c-format
  1943. msgid ""
  1944. "MC was unable to write %s file,\n"
  1945. "your old hotlist entries were not deleted"
  1946. msgstr ""
  1947. #, c-format
  1948. msgid "Label for \"%s\":"
  1949. msgstr ""
  1950. msgid "Add to hotlist"
  1951. msgstr ""
  1952. #, c-format
  1953. msgid "Midnight Commander %s"
  1954. msgstr ""
  1955. #, c-format
  1956. msgid "File: %s"
  1957. msgstr ""
  1958. msgid "No node information"
  1959. msgstr ""
  1960. msgid "Free nodes:"
  1961. msgstr ""
  1962. msgid "No space information"
  1963. msgstr ""
  1964. #, c-format
  1965. msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
  1966. msgstr ""
  1967. #, c-format
  1968. msgid "Type: %s"
  1969. msgstr ""
  1970. msgid "non-local vfs"
  1971. msgstr ""
  1972. #, c-format
  1973. msgid "Device: %s"
  1974. msgstr ""
  1975. #, c-format
  1976. msgid "Filesystem: %s"
  1977. msgstr ""
  1978. #, c-format
  1979. msgid "Accessed: %s"
  1980. msgstr ""
  1981. #, c-format
  1982. msgid "Modified: %s"
  1983. msgstr ""
  1984. #. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
  1985. #, c-format
  1986. msgid "Changed: %s"
  1987. msgstr ""
  1988. #, c-format
  1989. msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
  1990. msgstr ""
  1991. #, c-format
  1992. msgid "Size: %s"
  1993. msgstr ""
  1994. #, c-format
  1995. msgid " (%ld block)"
  1996. msgid_plural " (%ld blocks)"
  1997. msgstr[0] ""
  1998. #, c-format
  1999. msgid "Owner: %s/%s"
  2000. msgstr ""
  2001. #, c-format
  2002. msgid "Links: %d"
  2003. msgstr ""
  2004. #, c-format
  2005. msgid "Mode: %s (%04o)"
  2006. msgstr ""
  2007. #, c-format
  2008. msgid "Location: %Xh:%Xh"
  2009. msgstr ""
  2010. msgid "&Equal split"
  2011. msgstr ""
  2012. msgid "&Menubar visible"
  2013. msgstr ""
  2014. msgid "Command &prompt"
  2015. msgstr ""
  2016. msgid "&Keybar visible"
  2017. msgstr ""
  2018. msgid "H&intbar visible"
  2019. msgstr ""
  2020. msgid "&XTerm window title"
  2021. msgstr ""
  2022. msgid "&Show free space"
  2023. msgstr ""
  2024. msgid "Panel split"
  2025. msgstr ""
  2026. msgid "Console output"
  2027. msgstr ""
  2028. msgid "&Vertical"
  2029. msgstr ""
  2030. msgid "&Horizontal"
  2031. msgstr ""
  2032. msgid "Output lines:"
  2033. msgstr ""
  2034. msgid "Layout"
  2035. msgstr ""
  2036. msgid "File listin&g"
  2037. msgstr ""
  2038. msgid "&Quick view"
  2039. msgstr ""
  2040. msgid "&Info"
  2041. msgstr ""
  2042. msgid "&Listing mode..."
  2043. msgstr ""
  2044. msgid "&Sort order..."
  2045. msgstr ""
  2046. msgid "&Filter..."
  2047. msgstr ""
  2048. msgid "&Encoding..."
  2049. msgstr ""
  2050. msgid "FT&P link..."
  2051. msgstr ""
  2052. msgid "S&hell link..."
  2053. msgstr ""
  2054. msgid "S&FTP link..."
  2055. msgstr ""
  2056. msgid "SM&B link..."
  2057. msgstr ""
  2058. msgid "Paneli&ze"
  2059. msgstr ""
  2060. msgid "&Rescan"
  2061. msgstr ""
  2062. msgid "&View"
  2063. msgstr ""
  2064. msgid "Vie&w file..."
  2065. msgstr ""
  2066. msgid "&Filtered view"
  2067. msgstr ""
  2068. msgid "&Copy"
  2069. msgstr ""
  2070. msgid "C&hmod"
  2071. msgstr ""
  2072. msgid "&Link"
  2073. msgstr ""
  2074. msgid "&Symlink"
  2075. msgstr ""
  2076. msgid "Relative symlin&k"
  2077. msgstr ""
  2078. msgid "Edit s&ymlink"
  2079. msgstr ""
  2080. msgid "Ch&own"
  2081. msgstr ""
  2082. msgid "&Advanced chown"
  2083. msgstr ""
  2084. msgid "&Rename/Move"
  2085. msgstr ""
  2086. msgid "&Mkdir"
  2087. msgstr ""
  2088. msgid "&Quick cd"
  2089. msgstr ""
  2090. msgid "Select &group"
  2091. msgstr ""
  2092. msgid "U&nselect group"
  2093. msgstr ""
  2094. msgid "&Invert selection"
  2095. msgstr ""
  2096. msgid "E&xit"
  2097. msgstr ""
  2098. msgid "&User menu"
  2099. msgstr ""
  2100. msgid "&Directory tree"
  2101. msgstr ""
  2102. msgid "&Find file"
  2103. msgstr ""
  2104. msgid "S&wap panels"
  2105. msgstr ""
  2106. msgid "Switch &panels on/off"
  2107. msgstr ""
  2108. msgid "&Compare directories"
  2109. msgstr ""
  2110. msgid "C&ompare files"
  2111. msgstr ""
  2112. msgid "E&xternal panelize"
  2113. msgstr ""
  2114. msgid "Show directory s&izes"
  2115. msgstr ""
  2116. msgid "Command &history"
  2117. msgstr ""
  2118. msgid "Di&rectory hotlist"
  2119. msgstr ""
  2120. msgid "&Active VFS list"
  2121. msgstr ""
  2122. msgid "&Background jobs"
  2123. msgstr ""
  2124. msgid "Screen lis&t"
  2125. msgstr ""
  2126. msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
  2127. msgstr ""
  2128. msgid "&Listing format edit"
  2129. msgstr ""
  2130. msgid "Edit &extension file"
  2131. msgstr ""
  2132. msgid "Edit &menu file"
  2133. msgstr ""
  2134. msgid "Edit hi&ghlighting group file"
  2135. msgstr ""
  2136. msgid "&Configuration..."
  2137. msgstr ""
  2138. msgid "&Layout..."
  2139. msgstr ""
  2140. msgid "&Panel options..."
  2141. msgstr ""
  2142. msgid "C&onfirmation..."
  2143. msgstr ""
  2144. msgid "&Display bits..."
  2145. msgstr ""
  2146. msgid "&Virtual FS..."
  2147. msgstr ""
  2148. msgid "Panels:"
  2149. msgstr ""
  2150. #, c-format
  2151. msgid "You have %zd opened screen. Quit anyway?"
  2152. msgid_plural "You have %zd opened screens. Quit anyway?"
  2153. msgstr[0] ""
  2154. msgid "The Midnight Commander"
  2155. msgstr ""
  2156. msgid "Do you really want to quit the Midnight Commander?"
  2157. msgstr ""
  2158. msgid "&Above"
  2159. msgstr ""
  2160. msgid "&Left"
  2161. msgstr ""
  2162. msgid "&Below"
  2163. msgstr ""
  2164. msgid "&Right"
  2165. msgstr ""
  2166. msgid "ButtonBar|Menu"
  2167. msgstr ""
  2168. msgid "ButtonBar|View"
  2169. msgstr ""
  2170. msgid "ButtonBar|RenMov"
  2171. msgstr ""
  2172. msgid "ButtonBar|Mkdir"
  2173. msgstr ""
  2174. msgid "Memory exhausted!"
  2175. msgstr ""
  2176. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'unsorted' sort mode
  2177. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2178. msgid "sort|u"
  2179. msgstr ""
  2180. msgid "&Unsorted"
  2181. msgstr ""
  2182. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'name' sort mode
  2183. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2184. msgid "sort|n"
  2185. msgstr ""
  2186. msgid "&Name"
  2187. msgstr ""
  2188. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'version' sort mode
  2189. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2190. msgid "sort|v"
  2191. msgstr ""
  2192. msgid "&Version"
  2193. msgstr ""
  2194. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'extension' sort mode
  2195. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2196. msgid "sort|e"
  2197. msgstr ""
  2198. msgid "E&xtension"
  2199. msgstr ""
  2200. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'size' sort mode
  2201. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2202. msgid "sort|s"
  2203. msgstr ""
  2204. msgid "&Size"
  2205. msgstr ""
  2206. msgid "Block Size"
  2207. msgstr ""
  2208. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Modify time' sort mode
  2209. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2210. msgid "sort|m"
  2211. msgstr ""
  2212. msgid "&Modify time"
  2213. msgstr ""
  2214. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Access time' sort mode
  2215. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2216. msgid "sort|a"
  2217. msgstr ""
  2218. msgid "&Access time"
  2219. msgstr ""
  2220. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Change time' sort mode
  2221. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2222. msgid "sort|h"
  2223. msgstr ""
  2224. msgid "C&hange time"
  2225. msgstr ""
  2226. msgid "Perm"
  2227. msgstr ""
  2228. msgid "Nl"
  2229. msgstr ""
  2230. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'inode' sort mode
  2231. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2232. msgid "sort|i"
  2233. msgstr ""
  2234. msgid "&Inode"
  2235. msgstr ""
  2236. msgid "UID"
  2237. msgstr ""
  2238. msgid "GID"
  2239. msgstr ""
  2240. msgid "Owner"
  2241. msgstr ""
  2242. msgid "Group"
  2243. msgstr ""
  2244. msgid "[dev]"
  2245. msgstr ""
  2246. msgid "UP--DIR"
  2247. msgstr ""
  2248. msgid "SYMLINK"
  2249. msgstr ""
  2250. msgid "SUB-DIR"
  2251. msgstr ""
  2252. msgid "<readlink failed>"
  2253. msgstr ""
  2254. #, c-format
  2255. msgid "%s byte"
  2256. msgid_plural "%s bytes"
  2257. msgstr[0] ""
  2258. #, c-format
  2259. msgid "%s in %d file"
  2260. msgid_plural "%s in %d files"
  2261. msgstr[0] ""
  2262. msgid "Panelize"
  2263. msgstr ""
  2264. msgid "Unknown tag on display format:"
  2265. msgstr ""
  2266. msgid "Do you really want to execute?"
  2267. msgstr ""
  2268. msgid "User supplied format looks invalid, reverting to default."
  2269. msgstr ""
  2270. msgid "&Add new"
  2271. msgstr ""
  2272. msgid "External panelize"
  2273. msgstr ""
  2274. msgid "Other command"
  2275. msgstr ""
  2276. msgid "Command"
  2277. msgstr ""
  2278. msgid "Add to external panelize"
  2279. msgstr ""
  2280. msgid "Enter command label:"
  2281. msgstr ""
  2282. msgid "Cannot invoke command."
  2283. msgstr ""
  2284. msgid "Pipe close failed"
  2285. msgstr ""
  2286. msgid "Cannot run external panelize in a non-local directory"
  2287. msgstr ""
  2288. msgid "Modified git files"
  2289. msgstr ""
  2290. msgid "Find rejects after patching"
  2291. msgstr ""
  2292. msgid "Find *.orig after patching"
  2293. msgstr ""
  2294. msgid "Find SUID and SGID programs"
  2295. msgstr ""
  2296. #, c-format
  2297. msgid ""
  2298. "Cannot open the %s file for writing:\n"
  2299. "%s\n"
  2300. msgstr ""
  2301. #, c-format
  2302. msgid "Copy \"%s\" directory to:"
  2303. msgstr ""
  2304. #, c-format
  2305. msgid "Move \"%s\" directory to:"
  2306. msgstr ""
  2307. #, c-format
  2308. msgid ""
  2309. "Cannot stat the destination\n"
  2310. "%s"
  2311. msgstr ""
  2312. #, c-format
  2313. msgid "Delete %s?"
  2314. msgstr ""
  2315. msgid "ButtonBar|Static"
  2316. msgstr ""
  2317. msgid "ButtonBar|Dynamc"
  2318. msgstr ""
  2319. msgid "ButtonBar|Rescan"
  2320. msgstr ""
  2321. msgid "ButtonBar|Forget"
  2322. msgstr ""
  2323. msgid "ButtonBar|Rmdir"
  2324. msgstr ""
  2325. #, c-format
  2326. msgid ""
  2327. "Cannot write to the %s file:\n"
  2328. "%s\n"
  2329. msgstr ""
  2330. msgid "Debug"
  2331. msgstr ""
  2332. msgid "ERROR:"
  2333. msgstr ""
  2334. msgid "True:"
  2335. msgstr ""
  2336. msgid "False:"
  2337. msgstr ""
  2338. msgid "Error calling program"
  2339. msgstr ""
  2340. msgid "Warning -- ignoring file"
  2341. msgstr ""
  2342. #, c-format
  2343. msgid ""
  2344. "File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
  2345. "Using it may compromise your security"
  2346. msgstr ""
  2347. msgid "Format error on file Extensions File"
  2348. msgstr ""
  2349. #, c-format
  2350. msgid "The %%var macro has no default"
  2351. msgstr ""
  2352. #, c-format
  2353. msgid "The %%var macro has no variable"
  2354. msgstr ""
  2355. #, c-format
  2356. msgid ""
  2357. "Cannot open file%s\n"
  2358. "%s"
  2359. msgstr ""
  2360. #, c-format
  2361. msgid "No suitable entries found in %s"
  2362. msgstr ""
  2363. msgid "User menu"
  2364. msgstr ""
  2365. msgid "Help file format error\n"
  2366. msgstr ""
  2367. msgid "Internal bug: Double start of link area"
  2368. msgstr ""
  2369. #, c-format
  2370. msgid "Cannot find node %s in help file"
  2371. msgstr ""
  2372. msgid "Help"
  2373. msgstr ""
  2374. msgid "ButtonBar|Index"
  2375. msgstr ""
  2376. msgid "ButtonBar|Prev"
  2377. msgstr ""
  2378. msgid "Learn keys"
  2379. msgstr ""
  2380. msgid "Teach me a key"
  2381. msgstr ""
  2382. #, c-format
  2383. msgid ""
  2384. "Please press the %s\n"
  2385. "and then wait until this message disappears.\n"
  2386. "\n"
  2387. "Then, press it again to see if OK appears\n"
  2388. "next to its button.\n"
  2389. "\n"
  2390. "If you want to escape, press a single Escape key\n"
  2391. "and wait as well."
  2392. msgstr ""
  2393. msgid "Cannot accept this key"
  2394. msgstr ""
  2395. #, c-format
  2396. msgid "You have entered \"%s\""
  2397. msgstr ""
  2398. #. TRANSLATORS: This label appears near learned keys. Keep it short.
  2399. msgid "OK"
  2400. msgstr ""
  2401. msgid ""
  2402. "It seems that all your keys already\n"
  2403. "work fine. That's great."
  2404. msgstr ""
  2405. msgid "&Discard"
  2406. msgstr ""
  2407. msgid ""
  2408. "Great! You have a complete terminal database!\n"
  2409. "All your keys work well."
  2410. msgstr ""
  2411. msgid ""
  2412. "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check\n"
  2413. "which keys are not marked with OK. Press space on the missing\n"
  2414. "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
  2415. msgstr ""
  2416. #, c-format
  2417. msgid ""
  2418. "Failed to run:\n"
  2419. "%s\n"
  2420. msgstr ""
  2421. msgid "Home directory path is not absolute"
  2422. msgstr ""
  2423. #, c-format
  2424. msgid ""
  2425. "\n"
  2426. "Failed while close:\n"
  2427. "%s\n"
  2428. msgstr ""
  2429. msgid "Choose codepage"
  2430. msgstr ""
  2431. msgid "- < No translation >"
  2432. msgstr ""
  2433. msgid "%b %e %Y"
  2434. msgstr ""
  2435. msgid "%b %e %H:%M"
  2436. msgstr ""
  2437. #, c-format
  2438. msgid ""
  2439. "Cannot save file %s:\n"
  2440. "%s"
  2441. msgstr ""
  2442. msgid ""
  2443. "GNU Midnight Commander is already\n"
  2444. "running on this terminal.\n"
  2445. "Subshell support will be disabled."
  2446. msgstr ""
  2447. #, c-format
  2448. msgid "Cannot open named pipe %s\n"
  2449. msgstr ""
  2450. msgid "The shell is still active. Quit anyway?"
  2451. msgstr ""
  2452. #, c-format
  2453. msgid "Warning: Cannot change to %s.\n"
  2454. msgstr ""
  2455. msgid "Using the S-Lang library with terminfo database\n"
  2456. msgstr ""
  2457. msgid "Using the ncurses library\n"
  2458. msgstr ""
  2459. msgid "Using the ncursesw library\n"
  2460. msgstr ""
  2461. msgid "With builtin Editor\n"
  2462. msgstr ""
  2463. msgid "With optional subshell support\n"
  2464. msgstr ""
  2465. msgid "With subshell support as default\n"
  2466. msgstr ""
  2467. msgid "With support for background operations\n"
  2468. msgstr ""
  2469. msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n"
  2470. msgstr ""
  2471. msgid "With mouse support on xterm\n"
  2472. msgstr ""
  2473. msgid "With support for X11 events\n"
  2474. msgstr ""
  2475. msgid "With internationalization support\n"
  2476. msgstr ""
  2477. msgid "With multiple codepages support\n"
  2478. msgstr ""
  2479. #, c-format
  2480. msgid "Built with GLib %d.%d.%d\n"
  2481. msgstr ""
  2482. #, c-format
  2483. msgid "Virtual File Systems:"
  2484. msgstr ""
  2485. #, c-format
  2486. msgid "Data types:"
  2487. msgstr ""
  2488. msgid "Root directory:"
  2489. msgstr ""
  2490. msgid "System data"
  2491. msgstr ""
  2492. msgid "Config directory:"
  2493. msgstr ""
  2494. msgid "Data directory:"
  2495. msgstr ""
  2496. msgid "File extension handlers:"
  2497. msgstr ""
  2498. msgid "VFS plugins and scripts:"
  2499. msgstr ""
  2500. msgid "User data"
  2501. msgstr ""
  2502. msgid "Cache directory:"
  2503. msgstr ""
  2504. #, c-format
  2505. msgid ""
  2506. "Cannot open cpio archive\n"
  2507. "%s"
  2508. msgstr ""
  2509. "Tak bisa membuka arsip cpio\n"
  2510. "%s"
  2511. #, c-format
  2512. msgid ""
  2513. "Premature end of cpio archive\n"
  2514. "%s"
  2515. msgstr ""
  2516. "Akhir dini dari arsip cpio\n"
  2517. "%s"
  2518. #, c-format
  2519. msgid ""
  2520. "Inconsistent hardlinks of\n"
  2521. "%s\n"
  2522. "in cpio archive\n"
  2523. "%s"
  2524. msgstr ""
  2525. #, c-format
  2526. msgid "%s contains duplicate entries! Skipping!"
  2527. msgstr ""
  2528. #, c-format
  2529. msgid ""
  2530. "Corrupted cpio header encountered in\n"
  2531. "%s"
  2532. msgstr ""
  2533. #, c-format
  2534. msgid ""
  2535. "Unexpected end of file\n"
  2536. "%s"
  2537. msgstr ""
  2538. #, c-format
  2539. msgid ""
  2540. "Cannot open %s archive\n"
  2541. "%s"
  2542. msgstr ""
  2543. msgid "Inconsistent extfs archive"
  2544. msgstr ""
  2545. #, c-format
  2546. msgid "Warning: cannot open %s directory\n"
  2547. msgstr ""
  2548. #, c-format
  2549. msgid "fish: Disconnecting from %s"
  2550. msgstr ""
  2551. msgid "fish: Waiting for initial line..."
  2552. msgstr ""
  2553. msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now."
  2554. msgstr ""
  2555. #, c-format
  2556. msgid "fish: Password is required for %s"
  2557. msgstr ""
  2558. msgid "fish: Sending password..."
  2559. msgstr ""
  2560. msgid "fish: Sending initial line..."
  2561. msgstr ""
  2562. msgid "fish: Handshaking version..."
  2563. msgstr ""
  2564. msgid "fish: Getting host info..."
  2565. msgstr ""
  2566. #, c-format
  2567. msgid "fish: Reading directory %s..."
  2568. msgstr ""
  2569. #, c-format
  2570. msgid "%s: done."
  2571. msgstr ""
  2572. #, c-format
  2573. msgid "%s: failure"
  2574. msgstr ""
  2575. #, c-format
  2576. msgid "fish: store %s: sending command..."
  2577. msgstr ""
  2578. msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
  2579. msgstr ""
  2580. msgid "fish: storing file"
  2581. msgstr ""
  2582. msgid "Aborting transfer..."
  2583. msgstr ""
  2584. msgid "Error reported after abort."
  2585. msgstr ""
  2586. msgid "Aborted transfer would be successful."
  2587. msgstr ""
  2588. #, c-format
  2589. msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
  2590. msgstr ""
  2591. #, c-format
  2592. msgid "FTP: Password required for %s"
  2593. msgstr ""
  2594. msgid "ftpfs: sending login name"
  2595. msgstr ""
  2596. msgid "ftpfs: sending user password"
  2597. msgstr ""
  2598. #, c-format
  2599. msgid "FTP: Account required for user %s"
  2600. msgstr ""
  2601. msgid "Account:"
  2602. msgstr ""
  2603. msgid "ftpfs: sending user account"
  2604. msgstr ""
  2605. msgid "ftpfs: logged in"
  2606. msgstr ""
  2607. #, c-format
  2608. msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
  2609. msgstr ""
  2610. msgid "ftpfs: Invalid host name."
  2611. msgstr ""
  2612. #, c-format
  2613. msgid "ftpfs: %s"
  2614. msgstr ""
  2615. #, c-format
  2616. msgid "ftpfs: making connection to %s"
  2617. msgstr ""
  2618. msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
  2619. msgstr ""
  2620. #, c-format
  2621. msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
  2622. msgstr ""
  2623. #, c-format
  2624. msgid "Waiting to retry... %d (Control-G to cancel)"
  2625. msgstr ""
  2626. msgid "ftpfs: invalid address family"
  2627. msgstr ""
  2628. #, c-format
  2629. msgid "ftpfs: could not create socket: %s"
  2630. msgstr ""
  2631. msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
  2632. msgstr ""
  2633. msgid "ftpfs: aborting transfer."
  2634. msgstr ""
  2635. #, c-format
  2636. msgid "ftpfs: abort error: %s"
  2637. msgstr ""
  2638. msgid "ftpfs: abort failed"
  2639. msgstr ""
  2640. msgid "ftpfs: CWD failed."
  2641. msgstr ""
  2642. msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
  2643. msgstr ""
  2644. msgid "Resolving symlink..."
  2645. msgstr ""
  2646. #, c-format
  2647. msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
  2648. msgstr ""
  2649. msgid "(strict rfc959)"
  2650. msgstr ""
  2651. msgid "(chdir first)"
  2652. msgstr ""
  2653. msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
  2654. msgstr ""
  2655. msgid "ftpfs: storing file"
  2656. msgstr ""
  2657. msgid ""
  2658. "~/.netrc file has incorrect mode\n"
  2659. "Remove password or correct mode"
  2660. msgstr ""
  2661. #, c-format
  2662. msgid "%s: Warning: file %s not found\n"
  2663. msgstr ""
  2664. #, c-format
  2665. msgid ""
  2666. "Warning: Invalid line in %s:\n"
  2667. "%s\n"
  2668. msgstr ""
  2669. #, c-format
  2670. msgid ""
  2671. "Warning: Invalid flag %c in %s:\n"
  2672. "%s\n"
  2673. msgstr ""
  2674. #, c-format
  2675. msgid "sftp: an error occurred while reading %s: %s"
  2676. msgstr ""
  2677. msgid "sftp: Unable to get current user name."
  2678. msgstr ""
  2679. msgid "sftp: Invalid host name."
  2680. msgstr ""
  2681. msgid "sftp: Invalid port value."
  2682. msgstr ""
  2683. #, c-format
  2684. msgid "sftp: %s"
  2685. msgstr ""
  2686. #, c-format
  2687. msgid "sftp: making connection to %s"
  2688. msgstr ""
  2689. msgid "sftp: connection interrupted by user"
  2690. msgstr ""
  2691. #, c-format
  2692. msgid "sftp: connection to server failed: %s"
  2693. msgstr ""
  2694. #, c-format
  2695. msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
  2696. msgstr ""
  2697. msgid "sftp: Passphrase is empty."
  2698. msgstr ""
  2699. #, c-format
  2700. msgid "sftp: Enter password for %s "
  2701. msgstr ""
  2702. msgid "sftp: Password is empty."
  2703. msgstr ""
  2704. #, c-format
  2705. msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)"
  2706. msgstr ""
  2707. msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
  2708. msgstr ""
  2709. #, c-format
  2710. msgid "sftp: (Ctrl-G break) Listing... %s"
  2711. msgstr ""
  2712. msgid "sftp: Listing done."
  2713. msgstr ""
  2714. #, c-format
  2715. msgid "reconnect to %s failed"
  2716. msgstr ""
  2717. msgid "Authentication failed"
  2718. msgstr ""
  2719. #, c-format
  2720. msgid "Error %s creating directory %s"
  2721. msgstr ""
  2722. #, c-format
  2723. msgid "Error %s removing directory %s"
  2724. msgstr ""
  2725. #, c-format
  2726. msgid "%s opening remote file %s"
  2727. msgstr ""
  2728. #, c-format
  2729. msgid "%s removing remote file %s"
  2730. msgstr ""
  2731. #, c-format
  2732. msgid "%s renaming files\n"
  2733. msgstr ""
  2734. #, c-format
  2735. msgid ""
  2736. "Cannot open tar archive\n"
  2737. "%s"
  2738. msgstr ""
  2739. msgid "Inconsistent tar archive"
  2740. msgstr ""
  2741. msgid "Unexpected EOF on archive file"
  2742. msgstr ""
  2743. #, c-format
  2744. msgid ""
  2745. "%s\n"
  2746. "doesn't look like a tar archive."
  2747. msgstr ""
  2748. msgid "undelfs: error"
  2749. msgstr ""
  2750. msgid "not enough memory"
  2751. msgstr ""
  2752. msgid "while allocating block buffer"
  2753. msgstr ""
  2754. #, c-format
  2755. msgid "open_inode_scan: %d"
  2756. msgstr ""
  2757. #, c-format
  2758. msgid "while starting inode scan %d"
  2759. msgstr ""
  2760. #, c-format
  2761. msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
  2762. msgstr ""
  2763. #, c-format
  2764. msgid "while calling ext2_block_iterate %d"
  2765. msgstr ""
  2766. msgid "no more memory while reallocating array"
  2767. msgstr ""
  2768. #, c-format
  2769. msgid "while doing inode scan %d"
  2770. msgstr ""
  2771. #, c-format
  2772. msgid "Cannot open file %s"
  2773. msgstr ""
  2774. msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
  2775. msgstr ""
  2776. #, c-format
  2777. msgid ""
  2778. "Cannot load inode bitmap from:\n"
  2779. "%s"
  2780. msgstr ""
  2781. msgid "undelfs: reading block bitmap..."
  2782. msgstr ""
  2783. #, c-format
  2784. msgid ""
  2785. "Cannot load block bitmap from:\n"
  2786. "%s"
  2787. msgstr ""
  2788. msgid "vfs_info is not fs!"
  2789. msgstr ""
  2790. msgid "You have to chdir to extract files first"
  2791. msgstr ""
  2792. msgid "while iterating over blocks"
  2793. msgstr ""
  2794. #, c-format
  2795. msgid "Cannot open file \"%s\""
  2796. msgstr ""
  2797. msgid "Ext2lib error"
  2798. msgstr ""
  2799. msgid "Invalid value"
  2800. msgstr ""
  2801. msgid "File was modified. Save with exit?"
  2802. msgstr ""
  2803. msgid "&Cancel quit"
  2804. msgstr ""
  2805. msgid ""
  2806. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  2807. "Save modified file?"
  2808. msgstr ""
  2809. msgid "Cannot spawn child process"
  2810. msgstr ""
  2811. msgid "Empty output from child filter"
  2812. msgstr ""
  2813. msgid "&Line number (decimal)"
  2814. msgstr ""
  2815. msgid "Pe&rcents"
  2816. msgstr ""
  2817. msgid "&Decimal offset"
  2818. msgstr ""
  2819. msgid "He&xadecimal offset"
  2820. msgstr ""
  2821. msgid "Goto"
  2822. msgstr ""
  2823. msgid "ButtonBar|Ascii"
  2824. msgstr ""
  2825. msgid "ButtonBar|HxSrch"
  2826. msgstr ""
  2827. msgid "ButtonBar|UnWrap"
  2828. msgstr ""
  2829. msgid "ButtonBar|Wrap"
  2830. msgstr ""
  2831. msgid "ButtonBar|Hex"
  2832. msgstr ""
  2833. msgid "ButtonBar|Goto"
  2834. msgstr ""
  2835. msgid "ButtonBar|Raw"
  2836. msgstr ""
  2837. msgid "ButtonBar|Parse"
  2838. msgstr ""
  2839. msgid "ButtonBar|Unform"
  2840. msgstr ""
  2841. msgid "ButtonBar|Format"
  2842. msgstr ""
  2843. #, c-format
  2844. msgid ""
  2845. "Error while closing the file:\n"
  2846. "%s\n"
  2847. "Data may have been written or not"
  2848. msgstr ""
  2849. #, c-format
  2850. msgid ""
  2851. "Cannot save file:\n"
  2852. "%s"
  2853. msgstr ""
  2854. msgid "View: "
  2855. msgstr ""
  2856. #, c-format
  2857. msgid ""
  2858. "Cannot open \"%s\"\n"
  2859. "%s"
  2860. msgstr ""
  2861. msgid "Cannot view: not a regular file"
  2862. msgstr ""
  2863. #, c-format
  2864. msgid ""
  2865. "Cannot open \"%s\" in parse mode\n"
  2866. "%s"
  2867. msgstr ""
  2868. msgid "Seeking to search result"
  2869. msgstr ""
  2870. msgid "Search done"
  2871. msgstr ""
  2872. msgid "Continue from beginning?"
  2873. msgstr ""
  2874. msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
  2875. msgstr ""