el.po 72 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325
  1. # mc Greek PO file
  2. # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
  3. # Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 1999.
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: mc 4.5.38\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2004-12-02 13:04+0500\n"
  10. "PO-Revision-Date: 1997-07-23 00:04-0400\n"
  11. "Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n"
  12. "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. #: edit/edit.c:146 edit/edit.c:276 edit/edit.c:284 edit/edit.c:332
  17. #: edit/edit.c:347 edit/edit.c:358 edit/edit.c:374 edit/edit.c:2635
  18. #: edit/editcmd.c:284 edit/editcmd.c:292 edit/editcmd.c:1743 src/wtools.c:120
  19. #: src/wtools.c:275
  20. msgid "Error"
  21. msgstr "ÓöÜëìá"
  22. #: edit/edit.c:149 edit/edit.c:335
  23. msgid " Cannot open file for reading: "
  24. msgstr " ¶íïéãìá áñ÷åßïõ ðñïò áíÜãíùóç áíåðéôõ÷Þò: "
  25. #: edit/edit.c:278
  26. #, fuzzy
  27. msgid " Error reading from pipe: "
  28. msgstr " ÓöÜëìá áðïèÞêåõóçò áñ÷åßïõ. "
  29. #: edit/edit.c:287
  30. #, fuzzy
  31. msgid " Cannot open pipe for reading: "
  32. msgstr " ¶íïéãìá áñ÷åßïõ ðñïò áíÜãíùóç áíåðéôõ÷Þò: "
  33. #: edit/edit.c:350
  34. msgid " Cannot get size/permissions info for file: "
  35. msgstr ""
  36. #: edit/edit.c:359
  37. msgid " Not an ordinary file: "
  38. msgstr " Ìç êáíïíéêü áñ÷åßï: "
  39. #: edit/edit.c:375
  40. msgid " File is too large: "
  41. msgstr " Áñ÷åßï ðïëý ìåãÜëï: "
  42. #: edit/edit.c:2635
  43. msgid "Macro recursion is too deep"
  44. msgstr ""
  45. #: edit/edit.h:263
  46. msgid "&Dismiss"
  47. msgstr ""
  48. #: edit/edit.h:265 edit/editcmd.c:384 edit/editcmd.c:1230 edit/editcmd.c:1312
  49. #: edit/editcmd.c:2591 edit/editmenu.c:37 edit/editoptions.c:71
  50. #: src/boxes.c:139 src/boxes.c:276 src/boxes.c:372 src/boxes.c:464
  51. #: src/boxes.c:591 src/boxes.c:714 src/boxes.c:835 src/boxes.c:945
  52. #: src/boxes.c:1013 src/filegui.c:768 src/find.c:196 src/layout.c:348
  53. #: src/option.c:113 src/subshell.c:324 src/view.c:2158 src/wtools.c:441
  54. msgid "&OK"
  55. msgstr "&ÅíôÜîåé"
  56. #: edit/editcmd.c:45 edit/editcmd.c:46
  57. msgid " Enter file name: "
  58. msgstr ""
  59. #: edit/editcmd.c:285
  60. #, fuzzy
  61. msgid " Error writing to pipe: "
  62. msgstr " ÓöÜëìá áðïèÞêåõóçò áñ÷åßïõ. "
  63. #: edit/editcmd.c:295
  64. #, fuzzy
  65. msgid " Cannot open pipe for writing: "
  66. msgstr " ¶íïéãìá áñ÷åßïõ ðñïò áíÜãíùóç áíåðéôõ÷Þò: "
  67. #: edit/editcmd.c:377
  68. msgid "Quick save "
  69. msgstr "Ôá÷åßá áðïèÞêåõóç "
  70. #: edit/editcmd.c:378
  71. msgid "Safe save "
  72. msgstr "ÁóöáëÞò áðïèÞêåõóç "
  73. #: edit/editcmd.c:379
  74. msgid "Do backups -->"
  75. msgstr ""
  76. #: edit/editcmd.c:382 edit/editcmd.c:485 edit/editcmd.c:769 edit/editcmd.c:805
  77. #: edit/editcmd.c:845 edit/editcmd.c:1004 edit/editcmd.c:1117
  78. #: edit/editcmd.c:1170 edit/editcmd.c:1228 edit/editcmd.c:1310
  79. #: edit/editcmd.c:2589 edit/editoptions.c:68 src/achown.c:68 src/boxes.c:140
  80. #: src/boxes.c:277 src/boxes.c:370 src/boxes.c:462 src/boxes.c:589
  81. #: src/boxes.c:712 src/boxes.c:833 src/boxes.c:1013 src/chmod.c:101
  82. #: src/chown.c:72 src/cmd.c:826 src/filegui.c:750 src/find.c:196
  83. #: src/hotlist.c:122 src/hotlist.c:526 src/hotlist.c:839 src/hotlist.c:939
  84. #: src/layout.c:349 src/learn.c:58 src/option.c:114 src/panelize.c:66
  85. #: src/view.c:459 src/view.c:2155 src/wtools.c:46 src/wtools.c:439
  86. msgid "&Cancel"
  87. msgstr "&¶êõñï"
  88. #: edit/editcmd.c:388
  89. msgid "Extension:"
  90. msgstr "ÅðÝêôáóç:"
  91. #: edit/editcmd.c:394
  92. msgid " Edit Save Mode "
  93. msgstr ""
  94. #: edit/editcmd.c:466 edit/editcmd.c:525
  95. msgid " Save As "
  96. msgstr " ÁðïèÞêåõóç ùò "
  97. #: edit/editcmd.c:483 edit/editcmd.c:805 edit/editcmd.c:842
  98. #: edit/editcmd.c:1001 edit/editcmd.c:1114 src/file.c:593 src/help.c:324
  99. #: src/main.c:426 src/screen.c:1417 src/selcodepage.c:105 src/subshell.c:320
  100. #: src/subshell.c:649 src/utilunix.c:418 src/utilunix.c:422 src/utilunix.c:444
  101. #: vfs/mcfs.c:143
  102. msgid "Warning"
  103. msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç"
  104. #: edit/editcmd.c:484
  105. msgid " A file already exists with this name. "
  106. msgstr ""
  107. #: edit/editcmd.c:485
  108. #, fuzzy
  109. msgid "&Overwrite"
  110. msgstr "ÅðéêÜëõøç"
  111. #: edit/editcmd.c:527 edit/editcmd.c:2316 src/view.c:458
  112. msgid " Cannot save file. "
  113. msgstr " ÓöÜëìá áðïèÞêåõóçò áñ÷åßïõ. "
  114. #: edit/editcmd.c:570
  115. msgid "Cancel"
  116. msgstr "¶êõñï"
  117. #: edit/editcmd.c:627 edit/editcmd.c:635 edit/editcmd.c:660 edit/editcmd.c:707
  118. msgid " Delete macro "
  119. msgstr " ÄéáãñáöÞ ìáêñïåíôïëÞò "
  120. #: edit/editcmd.c:629
  121. msgid " Cannot open temp file "
  122. msgstr " ¶íïéãìá ðñïóùñéíïý áñ÷åßïõ áíåðéôõ÷Ýò "
  123. #: edit/editcmd.c:637 edit/editcmd.c:698 edit/editcmd.c:755
  124. msgid " Cannot open macro file "
  125. msgstr " ¶íïéãìá áñ÷åßïõ ìáêñïåíôïëþí áíåðéôõ÷Ýò "
  126. #: edit/editcmd.c:661
  127. msgid " Cannot overwrite macro file "
  128. msgstr ""
  129. #: edit/editcmd.c:677 edit/editcmd.c:698
  130. msgid " Save macro "
  131. msgstr " ÁðïèÞêåõóç ìáêñïåíôïëÞò "
  132. #: edit/editcmd.c:679
  133. msgid " Press the macro's new hotkey: "
  134. msgstr " ÐéÝóôå ôï íÝï ðëÞêôñï åêôÝëåóçò ìáêñïåíôïëÞò: "
  135. #: edit/editcmd.c:708 edit/editkeys.c:196 edit/editkeys.c:226
  136. msgid " Press macro hotkey: "
  137. msgstr " ÐéÝóôå ðëÞêôñï ìáêñïåíôïëÞò: "
  138. #: edit/editcmd.c:754
  139. msgid " Load macro "
  140. msgstr " ÁíÜãíùóç ìáêñïåíôïëÞò "
  141. #: edit/editcmd.c:767
  142. msgid " Confirm save file? : "
  143. msgstr " Åðéâåâáßùóç áðïèÞêåõóçò áñ÷åßïõ; : "
  144. #: edit/editcmd.c:769 src/view.c:457
  145. msgid " Save file "
  146. msgstr " ÁðïèÞêåõóç áñ÷åßïõ "
  147. #: edit/editcmd.c:769 src/layout.c:350 src/learn.c:59 src/learn.c:174
  148. #: src/option.c:115
  149. msgid "&Save"
  150. msgstr ""
  151. #: edit/editcmd.c:805 edit/editcmd.c:843
  152. msgid ""
  153. " Current text was modified without a file save. \n"
  154. " Continue discards these changes. "
  155. msgstr ""
  156. #: edit/editcmd.c:805 edit/editcmd.c:844 edit/editcmd.c:1004
  157. #: edit/editcmd.c:1117
  158. #, fuzzy
  159. msgid "C&ontinue"
  160. msgstr "ÓõíÝ÷åéá"
  161. #: edit/editcmd.c:851
  162. msgid " Load "
  163. msgstr " ÁíÜãíùóç "
  164. #: edit/editcmd.c:1003 edit/editcmd.c:1116
  165. msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. "
  166. msgstr ""
  167. #: edit/editcmd.c:1172
  168. msgid "O&ne"
  169. msgstr "Ý&Íá"
  170. #: edit/editcmd.c:1174 src/file.c:2142 src/filegui.c:521
  171. msgid "A&ll"
  172. msgstr "ü&Ëá"
  173. #: edit/editcmd.c:1176 src/file.c:2079 src/filegui.c:212
  174. msgid "&Skip"
  175. msgstr "Ðñï&óðÝñáóç"
  176. #: edit/editcmd.c:1178
  177. msgid "&Replace"
  178. msgstr "&ÁíôéêáôÜóôáóç"
  179. #: edit/editcmd.c:1184
  180. msgid " Replace with: "
  181. msgstr " ÁíôéêáôÜóôáóç ìå: "
  182. #: edit/editcmd.c:1196
  183. msgid " Confirm replace "
  184. msgstr " Åðéâåâáßùóç áíôéêáôÜóôáóçò "
  185. #: edit/editcmd.c:1232 edit/editcmd.c:1314
  186. msgid "scanf &Expression"
  187. msgstr ""
  188. #: edit/editcmd.c:1234
  189. msgid "replace &All"
  190. msgstr "áíôéêáôÜóôáóç ü&ëùí"
  191. #: edit/editcmd.c:1236
  192. msgid "pr&Ompt on replace"
  193. msgstr ""
  194. #: edit/editcmd.c:1238 edit/editcmd.c:1316 src/view.c:2161
  195. msgid "&Backwards"
  196. msgstr "Ðñüò ôá &ðßóù"
  197. #: edit/editcmd.c:1240 edit/editcmd.c:1318
  198. msgid "&Regular expression"
  199. msgstr "&ÊáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
  200. #: edit/editcmd.c:1242 edit/editcmd.c:1320
  201. msgid "&Whole words only"
  202. msgstr "Ìüíï ðëÞ&ñåéò ëÝîåéò"
  203. #: edit/editcmd.c:1244 edit/editcmd.c:1322 src/find.c:188
  204. msgid "case &Sensitive"
  205. msgstr "êåöáëáßá/ðå&æÜ"
  206. #: edit/editcmd.c:1248
  207. msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 "
  208. msgstr ""
  209. #: edit/editcmd.c:1252
  210. msgid " Enter replacement string:"
  211. msgstr " ÅéóáãùãÞ áêïëïõèßáò áíôéêáôÜóôáóçò:"
  212. #: edit/editcmd.c:1256 edit/editcmd.c:1326 src/view.c:2166
  213. msgid " Enter search string:"
  214. msgstr " ÅéóáãùãÞ áêïëïõèßáò ðñïò áíáæÞôçóç:"
  215. #: edit/editcmd.c:1275 edit/editcmd.c:1950 edit/editcmd.c:1975
  216. msgid " Replace "
  217. msgstr " ÁíôéêáôÜóôáóç "
  218. #: edit/editcmd.c:1340 edit/editcmd.c:2059 edit/editcmd.c:2061
  219. #: edit/editcmd.c:2089 edit/editwidget.c:293 src/view.c:1644 src/view.c:1723
  220. #: src/view.c:1878 src/view.c:1890 src/view.c:2112 src/view.c:2164
  221. #: src/view.c:2171 src/view.c:2285
  222. msgid "Search"
  223. msgstr "ÁíáæÞôçóç"
  224. #: edit/editcmd.c:1743
  225. msgid ""
  226. " Invalid regular expression, or scanf expression with too many conversions "
  227. msgstr ""
  228. #: edit/editcmd.c:1952
  229. msgid " Error in replacement format string. "
  230. msgstr ""
  231. #: edit/editcmd.c:1953
  232. #, fuzzy
  233. msgid " Replacement too long. "
  234. msgstr " ÅéóáãùãÞ áêïëïõèßáò áíôéêáôÜóôáóçò:"
  235. #: edit/editcmd.c:1983
  236. #, c-format
  237. msgid " %ld replacements made. "
  238. msgstr " ÐñáãìáôïðïéÞèçêáí %ld áíôéêáôáóôÜóåéò. "
  239. #: edit/editcmd.c:1986 edit/editcmd.c:2061 edit/editcmd.c:2089 src/view.c:1723
  240. #: src/view.c:1890
  241. msgid " Search string not found "
  242. msgstr ""
  243. #: edit/editcmd.c:2059
  244. #, c-format
  245. msgid " %d items found, %d bookmarks added "
  246. msgstr ""
  247. #: edit/editcmd.c:2111 edit/editwidget.c:296 src/help.c:833 src/main.c:1211
  248. #: src/view.c:474 src/view.c:2264 src/view.c:2295
  249. msgid "Quit"
  250. msgstr "ÔÝëïò"
  251. #: edit/editcmd.c:2111 src/view.c:475
  252. msgid " File was modified, Save with exit? "
  253. msgstr " Ôï áñ÷åßï ôñïðïðïéÞèçêå, ÁðïèÞêåõóç êáôÜ ôçí Ýîïäï; "
  254. #: edit/editcmd.c:2112 src/view.c:476
  255. #, fuzzy
  256. msgid "&Cancel quit"
  257. msgstr "Áêýñùóç ôÝëïõò"
  258. #: edit/editcmd.c:2112 src/cmd.c:195 src/file.c:1781 src/file.c:2141
  259. #: src/filegui.c:526 src/hotlist.c:1064 src/main.c:473 src/screen.c:1956
  260. #: src/subshell.c:651 src/tree.c:705 src/view.c:476 vfs/mcfs.c:148
  261. msgid "&Yes"
  262. msgstr "&Íáé"
  263. #: edit/editcmd.c:2112 src/cmd.c:195 src/file.c:1781 src/file.c:2141
  264. #: src/filegui.c:525 src/hotlist.c:1064 src/main.c:473 src/screen.c:1957
  265. #: src/subshell.c:651 src/tree.c:705 src/view.c:476 vfs/mcfs.c:148
  266. msgid "&No"
  267. msgstr "&¼÷é"
  268. #: edit/editcmd.c:2225
  269. msgid " Copy to clipboard "
  270. msgstr " ÁíôéãñáöÞ óôï ôåìÜ÷éï "
  271. #: edit/editcmd.c:2225 edit/editcmd.c:2238
  272. msgid " Unable to save to file. "
  273. msgstr " ÁðïèÞêåõóç áñ÷åßïõ áíåðéôõ÷Þò. "
  274. #: edit/editcmd.c:2238
  275. msgid " Cut to clipboard "
  276. msgstr " ÁðïêïðÞ óôï ôåìÜ÷éï "
  277. #: edit/editcmd.c:2266 src/view.c:2057
  278. msgid " Goto line "
  279. msgstr " Åðßóêåøç ãñáììÞò "
  280. #: edit/editcmd.c:2266
  281. msgid " Enter line: "
  282. msgstr " ÃñáììÞ: "
  283. #: edit/editcmd.c:2301 edit/editcmd.c:2314
  284. msgid " Save Block "
  285. msgstr ""
  286. #: edit/editcmd.c:2330 edit/editcmd.c:2343
  287. msgid " Insert File "
  288. msgstr " ÐáñåìâïëÞ áñ÷åßïõ "
  289. #: edit/editcmd.c:2345
  290. msgid " Cannot insert file. "
  291. msgstr " ÓöÜëìá êáôÜ ôçí ðáñåìâïëÞ áñ÷åßïõ. "
  292. #: edit/editcmd.c:2362
  293. msgid " Sort block "
  294. msgstr ""
  295. #: edit/editcmd.c:2362 edit/editcmd.c:2487
  296. msgid " You must first highlight a block of text. "
  297. msgstr ""
  298. #: edit/editcmd.c:2369
  299. msgid " Run Sort "
  300. msgstr " ÅêôÝëåóç `sort' "
  301. #: edit/editcmd.c:2370
  302. msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: "
  303. msgstr " Ïñßóìáôá ôïõ `sort' (äåßôå ôç óåëßäá man) ÷ùñéóìÝíá ìå êåíÜ: "
  304. #: edit/editcmd.c:2380 edit/editcmd.c:2385
  305. msgid " Sort "
  306. msgstr " Ôáîéíüìéóç"
  307. #: edit/editcmd.c:2381
  308. msgid " Cannot execute sort command "
  309. msgstr " ÅêôÝëåóç åíôïëÞò `sort' áíåðéôõ÷Þò "
  310. #: edit/editcmd.c:2386
  311. msgid " Sort returned non-zero: "
  312. msgstr " Ìç ìçäåíéêüò êùäéêüò åîüäïõ áðü ôçí åíôïëÞ `sort': "
  313. #: edit/editcmd.c:2410
  314. msgid "Paste output of external command"
  315. msgstr ""
  316. #: edit/editcmd.c:2411
  317. msgid "Enter shell command(s):"
  318. msgstr ""
  319. #: edit/editcmd.c:2420
  320. msgid "External command"
  321. msgstr ""
  322. #: edit/editcmd.c:2421
  323. #, fuzzy
  324. msgid "Cannot execute command"
  325. msgstr " ÅêôÝëåóç åíôïëÞò `sort' áíåðéôõ÷Þò "
  326. #: edit/editcmd.c:2455
  327. msgid "Error creating script:"
  328. msgstr ""
  329. #: edit/editcmd.c:2463
  330. msgid "Error reading script:"
  331. msgstr ""
  332. #: edit/editcmd.c:2472
  333. msgid "Error closing script:"
  334. msgstr ""
  335. #: edit/editcmd.c:2478
  336. msgid "Script created:"
  337. msgstr ""
  338. #: edit/editcmd.c:2485
  339. msgid "Process block"
  340. msgstr ""
  341. #: edit/editcmd.c:2584
  342. msgid " Mail "
  343. msgstr " Áëëçëïãñáößá "
  344. #: edit/editcmd.c:2595
  345. msgid " Copies to"
  346. msgstr ""
  347. #: edit/editcmd.c:2599
  348. msgid " Subject"
  349. msgstr " ÈÝìá "
  350. #: edit/editcmd.c:2603
  351. msgid " To"
  352. msgstr " Ðñïò"
  353. #: edit/editcmd.c:2605
  354. msgid " mail -s <subject> -c <cc> <to>"
  355. msgstr " mail -s <èÝìá> -c <áíôßãñáöá> <ðñïò>"
  356. #: edit/editkeys.c:181
  357. msgid " Emacs key: "
  358. msgstr " ÐëÞêôñï Emacs: "
  359. #: edit/editkeys.c:195 edit/editkeys.c:226
  360. msgid " Execute Macro "
  361. msgstr " Åêôåë. ìáêñïåíôïëÞò"
  362. #: edit/editkeys.c:218
  363. msgid " Insert Literal "
  364. msgstr ""
  365. #: edit/editkeys.c:219
  366. msgid " Press any key: "
  367. msgstr " ÐéÝóôå êÜðïéï ðëÞêôñï: "
  368. #: edit/editlock.c:149
  369. #, c-format
  370. msgid ""
  371. "File \"%s\" is already being edited\n"
  372. "User: %s\n"
  373. "Process ID: %d"
  374. msgstr ""
  375. #: edit/editlock.c:154
  376. msgid "File locked"
  377. msgstr ""
  378. #: edit/editlock.c:154
  379. msgid "&Grab lock"
  380. msgstr ""
  381. #: edit/editlock.c:155
  382. msgid "&Ignore lock"
  383. msgstr ""
  384. #: edit/editmenu.c:55
  385. #, fuzzy
  386. msgid " About "
  387. msgstr " ÔÝëïò "
  388. #: edit/editmenu.c:56
  389. msgid ""
  390. "\n"
  391. " Cooledit v3.11.5\n"
  392. "\n"
  393. " Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
  394. "\n"
  395. " A user friendly text editor written\n"
  396. " for the Midnight Commander.\n"
  397. msgstr ""
  398. #: edit/editmenu.c:283 edit/editmenu.c:301
  399. #, fuzzy
  400. msgid "&Open file..."
  401. msgstr "¶íïéãìá ìå..."
  402. #: edit/editmenu.c:284
  403. msgid "&New C-n"
  404. msgstr "&ÍÝï C-n"
  405. #: edit/editmenu.c:286 edit/editmenu.c:304
  406. msgid "&Save F2"
  407. msgstr "Áðï&èÞêåõóç F2"
  408. #: edit/editmenu.c:287 edit/editmenu.c:305
  409. msgid "Save &as... F12"
  410. msgstr "ÁðïèÞêåõóç &ùò... F12"
  411. #: edit/editmenu.c:289 edit/editmenu.c:307
  412. msgid "&Insert file... F15"
  413. msgstr "&ÐáñåìâïëÞ áñ÷åßïõ... F15"
  414. #: edit/editmenu.c:290
  415. msgid "Copy to &file... C-f"
  416. msgstr "áíôéãñáöÞ óå áñ&÷åßï... C-f"
  417. #: edit/editmenu.c:292 edit/editmenu.c:310
  418. #, fuzzy
  419. msgid "&User menu... F11"
  420. msgstr "&ÐáñåìâïëÞ áñ÷åßïõ... F15"
  421. #: edit/editmenu.c:294 edit/editmenu.c:312
  422. msgid "A&bout... "
  423. msgstr "Ðå&ñß... "
  424. #: edit/editmenu.c:296 edit/editmenu.c:314
  425. msgid "&Quit F10"
  426. msgstr "&ÔÝëïò F10"
  427. #: edit/editmenu.c:302
  428. msgid "&New C-x k"
  429. msgstr "&ÍÝï C-x k"
  430. #: edit/editmenu.c:308
  431. msgid "Copy to &file... "
  432. msgstr "áíôéãñáöÞ óå áñ&÷åßï "
  433. #: edit/editmenu.c:319
  434. msgid "&Toggle Mark F3"
  435. msgstr ""
  436. #: edit/editmenu.c:320
  437. msgid "&Mark Columns S-F3"
  438. msgstr ""
  439. #: edit/editmenu.c:322
  440. msgid "Toggle &ins/overw Ins"
  441. msgstr ""
  442. #: edit/editmenu.c:324
  443. msgid "&Copy F5"
  444. msgstr ""
  445. #: edit/editmenu.c:325
  446. msgid "&Move F6"
  447. msgstr ""
  448. #: edit/editmenu.c:326
  449. msgid "&Delete F8"
  450. msgstr ""
  451. #: edit/editmenu.c:328
  452. msgid "&Undo C-u"
  453. msgstr ""
  454. #: edit/editmenu.c:330
  455. msgid "&Beginning C-PgUp"
  456. msgstr ""
  457. #: edit/editmenu.c:331
  458. msgid "&End C-PgDn"
  459. msgstr ""
  460. #: edit/editmenu.c:338
  461. msgid "&Search... F7"
  462. msgstr ""
  463. #: edit/editmenu.c:339
  464. msgid "Search &again F17"
  465. msgstr ""
  466. #: edit/editmenu.c:340
  467. msgid "&Replace... F4"
  468. msgstr ""
  469. #: edit/editmenu.c:347 edit/editmenu.c:371
  470. msgid "&Go to line... M-l"
  471. msgstr ""
  472. #: edit/editmenu.c:348 edit/editmenu.c:372
  473. msgid "Go to matching &bracket M-b"
  474. msgstr ""
  475. #: edit/editmenu.c:350 edit/editmenu.c:374
  476. msgid "Insert &literal... C-q"
  477. msgstr ""
  478. #: edit/editmenu.c:352 edit/editmenu.c:376
  479. msgid "&Refresh screen C-l"
  480. msgstr ""
  481. #: edit/editmenu.c:354 edit/editmenu.c:378
  482. msgid "&Start record macro C-r"
  483. msgstr ""
  484. #: edit/editmenu.c:355 edit/editmenu.c:379
  485. msgid "&Finish record macro... C-r"
  486. msgstr ""
  487. #: edit/editmenu.c:356
  488. msgid "&Execute macro... C-a, KEY"
  489. msgstr ""
  490. #: edit/editmenu.c:357 edit/editmenu.c:381
  491. msgid "Delete macr&o... "
  492. msgstr ""
  493. #: edit/editmenu.c:359 edit/editmenu.c:383
  494. msgid "Insert &date/time "
  495. msgstr ""
  496. #: edit/editmenu.c:361 edit/editmenu.c:385
  497. msgid "Format p&aragraph M-p"
  498. msgstr ""
  499. #: edit/editmenu.c:362
  500. msgid "'ispell' s&pell check C-p"
  501. msgstr ""
  502. #: edit/editmenu.c:363 edit/editmenu.c:387
  503. msgid "Sor&t... M-t"
  504. msgstr ""
  505. #: edit/editmenu.c:364 edit/editmenu.c:388
  506. msgid "Paste o&utput of... M-u"
  507. msgstr ""
  508. #: edit/editmenu.c:365 edit/editmenu.c:389
  509. msgid "E&xternal Formatter F19"
  510. msgstr ""
  511. #: edit/editmenu.c:366 edit/editmenu.c:390
  512. msgid "&Mail... "
  513. msgstr ""
  514. #: edit/editmenu.c:380
  515. msgid "&Execute macro... C-x e, KEY"
  516. msgstr ""
  517. #: edit/editmenu.c:386
  518. msgid "'ispell' s&pell check M-$"
  519. msgstr ""
  520. #: edit/editmenu.c:395
  521. msgid "&General... "
  522. msgstr ""
  523. #: edit/editmenu.c:396
  524. msgid "&Save mode..."
  525. msgstr ""
  526. #: edit/editmenu.c:397 src/main.c:912
  527. msgid "learn &Keys..."
  528. msgstr ""
  529. #: edit/editmenu.c:408 edit/editmenu.c:422 src/chmod.c:151 src/chown.c:119
  530. msgid " File "
  531. msgstr " Áñ÷åßï "
  532. #: edit/editmenu.c:410 edit/editmenu.c:424
  533. msgid " Edit "
  534. msgstr " Åðåîåñãáóßá "
  535. #: edit/editmenu.c:412 edit/editmenu.c:426
  536. msgid " Sear/Repl "
  537. msgstr " ÁíáæÞôçóç/ÁíôéêáôÜóôáóç"
  538. #: edit/editmenu.c:414 edit/editmenu.c:428
  539. msgid " Command "
  540. msgstr " ÅíôïëÞ "
  541. #: edit/editmenu.c:416 edit/editmenu.c:430
  542. msgid " Options "
  543. msgstr "ÅðéëïãÝò "
  544. #: edit/editoptions.c:36
  545. msgid "Intuitive"
  546. msgstr ""
  547. #: edit/editoptions.c:36
  548. msgid "Emacs"
  549. msgstr ""
  550. #: edit/editoptions.c:39
  551. msgid "None"
  552. msgstr "ÊáíÝíá"
  553. #: edit/editoptions.c:39
  554. msgid "Dynamic paragraphing"
  555. msgstr ""
  556. #: edit/editoptions.c:39
  557. msgid "Type writer wrap"
  558. msgstr ""
  559. #: edit/editoptions.c:75
  560. msgid "Word wrap line length: "
  561. msgstr ""
  562. #: edit/editoptions.c:81
  563. msgid "Tab spacing: "
  564. msgstr ""
  565. #: edit/editoptions.c:88
  566. msgid "Synta&x highlighting"
  567. msgstr "ôïíéóìüò óýíôá&îçò"
  568. #: edit/editoptions.c:91
  569. #, fuzzy
  570. msgid "Save file &position"
  571. msgstr " ÁðïèÞêåõóç áñ÷åßïõ "
  572. #: edit/editoptions.c:94
  573. msgid "Confir&m before saving"
  574. msgstr ""
  575. #: edit/editoptions.c:97
  576. msgid "Fill tabs with &spaces"
  577. msgstr ""
  578. #: edit/editoptions.c:100
  579. msgid "&Return does autoindent"
  580. msgstr ""
  581. #: edit/editoptions.c:103
  582. msgid "&Backspace through tabs"
  583. msgstr ""
  584. #: edit/editoptions.c:106
  585. msgid "&Fake half tabs"
  586. msgstr ""
  587. #: edit/editoptions.c:112
  588. msgid "Wrap mode"
  589. msgstr ""
  590. #: edit/editoptions.c:119
  591. msgid "Key emulation"
  592. msgstr "Åîïìïßïóç ðëçêôñïëïãßïõ"
  593. #: edit/editoptions.c:124
  594. msgid " Editor options "
  595. msgstr " ÅðéëïãÝò åðåîåñãáóôÞ "
  596. #: edit/editwidget.c:287 src/help.c:800 src/help.c:821 src/main.c:1208
  597. #: src/screen.c:2206 src/tree.c:973 src/view.c:2262
  598. msgid "Help"
  599. msgstr "ÂïÞèåéá"
  600. #: edit/editwidget.c:288 src/view.c:2269
  601. msgid "Save"
  602. msgstr "ÁðïèÞêåõóç"
  603. #: edit/editwidget.c:289
  604. msgid "Mark"
  605. msgstr ""
  606. #: edit/editwidget.c:290
  607. msgid "Replac"
  608. msgstr ""
  609. #: edit/editwidget.c:291 src/file.c:780 src/screen.c:2210 src/tree.c:978
  610. msgid "Copy"
  611. msgstr "ÁíôéãñáöÞ"
  612. #: edit/editwidget.c:292
  613. msgid "Move"
  614. msgstr "Ìåôáêßíçóç"
  615. #: edit/editwidget.c:294 src/screen.c:2213
  616. msgid "Delete"
  617. msgstr "ÄéáãñáöÞ"
  618. #: edit/editwidget.c:295 src/main.c:1210
  619. msgid "PullDn"
  620. msgstr ""
  621. #: edit/syntax.c:1118 edit/syntax.c:1125
  622. msgid " Load syntax file "
  623. msgstr ""
  624. #: edit/syntax.c:1119 src/help.c:771 src/user.c:707
  625. #, c-format
  626. msgid ""
  627. " Cannot open file %s \n"
  628. " %s "
  629. msgstr ""
  630. #: edit/syntax.c:1126
  631. #, c-format
  632. msgid " Error in file %s on line %d "
  633. msgstr ""
  634. #: src/achown.c:69 src/chmod.c:102 src/chown.c:73
  635. msgid "&Set"
  636. msgstr ""
  637. #: src/achown.c:70
  638. msgid "S&kip"
  639. msgstr ""
  640. #: src/achown.c:71 src/chmod.c:106 src/chown.c:76
  641. msgid "Set &all"
  642. msgstr ""
  643. #: src/achown.c:250 src/achown.c:338 src/achown.c:345
  644. msgid "owner"
  645. msgstr ""
  646. #: src/achown.c:250 src/achown.c:340 src/achown.c:347
  647. msgid "group"
  648. msgstr ""
  649. #: src/achown.c:342
  650. msgid "other"
  651. msgstr ""
  652. #: src/achown.c:350
  653. msgid "On"
  654. msgstr ""
  655. #: src/achown.c:352
  656. msgid "Flag"
  657. msgstr ""
  658. #: src/achown.c:354
  659. msgid "Mode"
  660. msgstr ""
  661. #: src/achown.c:358
  662. #, c-format
  663. msgid "%6d of %d"
  664. msgstr ""
  665. #: src/achown.c:570
  666. msgid " Chown advanced command "
  667. msgstr ""
  668. #: src/achown.c:628 src/achown.c:644 src/achown.c:691 src/chmod.c:246
  669. #: src/chmod.c:316
  670. #, c-format
  671. msgid ""
  672. " Cannot chmod \"%s\" \n"
  673. " %s "
  674. msgstr ""
  675. #: src/achown.c:633 src/achown.c:649 src/achown.c:696 src/chown.c:214
  676. #: src/chown.c:322
  677. #, c-format
  678. msgid ""
  679. " Cannot chown \"%s\" \n"
  680. " %s "
  681. msgstr ""
  682. #: src/background.c:210 src/file.c:2077
  683. msgid " Background process error "
  684. msgstr ""
  685. #: src/background.c:216
  686. msgid " Unknown error in child "
  687. msgstr ""
  688. #: src/background.c:224
  689. msgid " Child died unexpectedly "
  690. msgstr ""
  691. #: src/background.c:231
  692. msgid " Background protocol error "
  693. msgstr ""
  694. #: src/background.c:232
  695. msgid ""
  696. " Background process sent us a request for more arguments \n"
  697. " than we can handle. \n"
  698. msgstr ""
  699. #: src/boxes.c:75
  700. msgid "&Full file list"
  701. msgstr ""
  702. #: src/boxes.c:76
  703. msgid "&Brief file list"
  704. msgstr ""
  705. #: src/boxes.c:77
  706. msgid "&Long file list"
  707. msgstr ""
  708. #: src/boxes.c:78
  709. msgid "&User defined:"
  710. msgstr ""
  711. #: src/boxes.c:136
  712. msgid "Listing mode"
  713. msgstr ""
  714. #: src/boxes.c:138
  715. msgid "user &Mini status"
  716. msgstr ""
  717. #: src/boxes.c:278
  718. msgid "&Reverse"
  719. msgstr ""
  720. #: src/boxes.c:279
  721. msgid "case sensi&tive"
  722. msgstr ""
  723. #: src/boxes.c:280
  724. msgid "Sort order"
  725. msgstr ""
  726. #: src/boxes.c:375
  727. msgid " confirm &Exit "
  728. msgstr ""
  729. #: src/boxes.c:377
  730. msgid " confirm e&Xecute "
  731. msgstr ""
  732. #: src/boxes.c:379
  733. msgid " confirm o&Verwrite "
  734. msgstr ""
  735. #: src/boxes.c:381
  736. msgid " confirm &Delete "
  737. msgstr ""
  738. #: src/boxes.c:387 src/cmd.c:194
  739. msgid " Confirmation "
  740. msgstr ""
  741. #: src/boxes.c:459
  742. msgid "Full 8 bits output"
  743. msgstr ""
  744. #: src/boxes.c:459
  745. msgid "ISO 8859-1"
  746. msgstr ""
  747. #: src/boxes.c:459
  748. msgid "7 bits"
  749. msgstr ""
  750. #: src/boxes.c:466 src/boxes.c:595
  751. msgid "F&ull 8 bits input"
  752. msgstr ""
  753. #: src/boxes.c:474 src/boxes.c:576
  754. msgid " Display bits "
  755. msgstr ""
  756. #: src/boxes.c:557 src/boxes.c:582 src/selcodepage.c:70
  757. #, fuzzy
  758. msgid "Other 8 bit"
  759. msgstr "Ëïéðïß"
  760. #: src/boxes.c:579
  761. msgid "Input / display codepage:"
  762. msgstr ""
  763. #: src/boxes.c:598
  764. #, fuzzy
  765. msgid "&Select"
  766. msgstr "ÅðéëïãÞ åéêïíéäßïõ"
  767. #: src/boxes.c:717
  768. msgid "Use &passive mode"
  769. msgstr ""
  770. #: src/boxes.c:719
  771. msgid "&Use ~/.netrc"
  772. msgstr ""
  773. #: src/boxes.c:723
  774. msgid "&Always use ftp proxy"
  775. msgstr ""
  776. #: src/boxes.c:725
  777. msgid "sec"
  778. msgstr ""
  779. #: src/boxes.c:729
  780. msgid "ftpfs directory cache timeout:"
  781. msgstr ""
  782. #: src/boxes.c:733
  783. msgid "ftp anonymous password:"
  784. msgstr ""
  785. #: src/boxes.c:740
  786. msgid "Timeout for freeing VFSs:"
  787. msgstr ""
  788. #: src/boxes.c:746
  789. msgid " Virtual File System Setting "
  790. msgstr ""
  791. #: src/boxes.c:799
  792. msgid "Quick cd"
  793. msgstr ""
  794. #: src/boxes.c:802
  795. msgid "cd"
  796. msgstr ""
  797. #: src/boxes.c:837
  798. msgid "Symbolic link filename:"
  799. msgstr ""
  800. #: src/boxes.c:841
  801. msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
  802. msgstr ""
  803. #: src/boxes.c:848
  804. msgid "Symbolic link"
  805. msgstr ""
  806. #: src/boxes.c:881
  807. msgid "Running "
  808. msgstr ""
  809. #: src/boxes.c:882 src/find.c:786
  810. msgid "Stopped"
  811. msgstr ""
  812. #: src/boxes.c:942
  813. msgid "&Stop"
  814. msgstr ""
  815. #: src/boxes.c:943
  816. msgid "&Resume"
  817. msgstr ""
  818. #: src/boxes.c:944
  819. msgid "&Kill"
  820. msgstr ""
  821. #: src/boxes.c:981
  822. msgid "Background Jobs"
  823. msgstr ""
  824. #: src/boxes.c:1012
  825. #, fuzzy
  826. msgid "Domain:"
  827. msgstr "ÅíôïëÞ:"
  828. #: src/boxes.c:1012
  829. #, fuzzy
  830. msgid "Username:"
  831. msgstr "×ñÞóôçò"
  832. #: src/boxes.c:1012 vfs/utilvfs.c:869
  833. msgid "Password:"
  834. msgstr "Êùäéêüò:"
  835. #: src/boxes.c:1063
  836. #, c-format
  837. msgid "Password for \\\\%s\\%s"
  838. msgstr ""
  839. #: src/charsets.c:51 vfs/extfs.c:1293 vfs/sfs.c:321
  840. #, c-format
  841. msgid "Warning: file %s not found\n"
  842. msgstr ""
  843. #: src/charsets.c:198 src/charsets.c:212
  844. #, c-format
  845. msgid "Cannot translate from %s to %s"
  846. msgstr ""
  847. #: src/chmod.c:82
  848. msgid "execute/search by others"
  849. msgstr ""
  850. #: src/chmod.c:83
  851. msgid "write by others"
  852. msgstr ""
  853. #: src/chmod.c:84
  854. msgid "read by others"
  855. msgstr ""
  856. #: src/chmod.c:85
  857. msgid "execute/search by group"
  858. msgstr ""
  859. #: src/chmod.c:86
  860. msgid "write by group"
  861. msgstr ""
  862. #: src/chmod.c:87
  863. msgid "read by group"
  864. msgstr ""
  865. #: src/chmod.c:88
  866. msgid "execute/search by owner"
  867. msgstr ""
  868. #: src/chmod.c:89
  869. msgid "write by owner"
  870. msgstr ""
  871. #: src/chmod.c:90
  872. msgid "read by owner"
  873. msgstr ""
  874. #: src/chmod.c:91
  875. msgid "sticky bit"
  876. msgstr ""
  877. #: src/chmod.c:92
  878. msgid "set group ID on execution"
  879. msgstr ""
  880. #: src/chmod.c:93
  881. msgid "set user ID on execution"
  882. msgstr ""
  883. #: src/chmod.c:103
  884. msgid "C&lear marked"
  885. msgstr ""
  886. #: src/chmod.c:104
  887. msgid "S&et marked"
  888. msgstr ""
  889. #: src/chmod.c:105
  890. msgid "&Marked all"
  891. msgstr ""
  892. #: src/chmod.c:129 src/screen.c:407
  893. msgid "Name"
  894. msgstr "¼íïìá"
  895. #: src/chmod.c:131
  896. msgid "Permissions (Octal)"
  897. msgstr ""
  898. #: src/chmod.c:133
  899. msgid "Owner name"
  900. msgstr ""
  901. #: src/chmod.c:135
  902. msgid "Group name"
  903. msgstr ""
  904. #: src/chmod.c:138
  905. msgid "Use SPACE to change"
  906. msgstr ""
  907. #: src/chmod.c:140
  908. msgid "an option, ARROW KEYS"
  909. msgstr ""
  910. #: src/chmod.c:142
  911. msgid "to move between options"
  912. msgstr ""
  913. #: src/chmod.c:144
  914. msgid "and T or INS to mark"
  915. msgstr ""
  916. #: src/chmod.c:149 src/chown.c:111
  917. msgid " Permission "
  918. msgstr ""
  919. #: src/chmod.c:201
  920. msgid "Chmod command"
  921. msgstr ""
  922. #: src/chown.c:74
  923. msgid "Set &users"
  924. msgstr ""
  925. #: src/chown.c:75
  926. msgid "Set &groups"
  927. msgstr ""
  928. #: src/chown.c:103
  929. msgid " Name "
  930. msgstr ""
  931. #: src/chown.c:105
  932. msgid " Owner name "
  933. msgstr ""
  934. #: src/chown.c:107 src/chown.c:117
  935. msgid " Group name "
  936. msgstr ""
  937. #: src/chown.c:109
  938. msgid " Size "
  939. msgstr ""
  940. #: src/chown.c:115
  941. msgid " User name "
  942. msgstr ""
  943. #: src/chown.c:158
  944. msgid " Chown command "
  945. msgstr ""
  946. #: src/chown.c:178
  947. msgid "<Unknown user>"
  948. msgstr ""
  949. #: src/chown.c:179
  950. msgid "<Unknown group>"
  951. msgstr ""
  952. #: src/cmd.c:194
  953. msgid "Files tagged, want to cd?"
  954. msgstr ""
  955. #: src/cmd.c:200 src/cmd.c:640 src/cmd.c:697 src/main.c:684 src/screen.c:1937
  956. msgid "Cannot change directory"
  957. msgstr ""
  958. #: src/cmd.c:233
  959. msgid " View file "
  960. msgstr ""
  961. #: src/cmd.c:233
  962. msgid " Filename:"
  963. msgstr ""
  964. #: src/cmd.c:255
  965. msgid " Filtered view "
  966. msgstr ""
  967. #: src/cmd.c:256
  968. msgid " Filter command and arguments:"
  969. msgstr ""
  970. #: src/cmd.c:355
  971. msgid "Create a new Directory"
  972. msgstr ""
  973. #: src/cmd.c:356
  974. msgid " Enter directory name:"
  975. msgstr ""
  976. #: src/cmd.c:427
  977. msgid " Filter "
  978. msgstr ""
  979. #: src/cmd.c:428
  980. msgid " Set expression for filtering filenames"
  981. msgstr ""
  982. #: src/cmd.c:515 src/find.c:159
  983. msgid " Malformed regular expression "
  984. msgstr ""
  985. #: src/cmd.c:528
  986. msgid " Select "
  987. msgstr ""
  988. #: src/cmd.c:533
  989. msgid " Unselect "
  990. msgstr ""
  991. #: src/cmd.c:566
  992. msgid "Extension file edit"
  993. msgstr ""
  994. #: src/cmd.c:567
  995. msgid " Which extension file you want to edit? "
  996. msgstr ""
  997. #: src/cmd.c:568 src/cmd.c:671
  998. msgid "&User"
  999. msgstr ""
  1000. #: src/cmd.c:568 src/cmd.c:597 src/cmd.c:671
  1001. msgid "&System Wide"
  1002. msgstr ""
  1003. #: src/cmd.c:594
  1004. msgid " Menu edit "
  1005. msgstr ""
  1006. #: src/cmd.c:595
  1007. msgid " Which menu file do you want to edit? "
  1008. msgstr ""
  1009. #: src/cmd.c:597
  1010. msgid "&Local"
  1011. msgstr ""
  1012. #: src/cmd.c:597
  1013. msgid "&Home"
  1014. msgstr ""
  1015. #: src/cmd.c:669
  1016. msgid "Syntax file edit"
  1017. msgstr ""
  1018. #: src/cmd.c:670
  1019. msgid " Which syntax file you want to edit? "
  1020. msgstr ""
  1021. #: src/cmd.c:824
  1022. msgid " Compare directories "
  1023. msgstr ""
  1024. #: src/cmd.c:825
  1025. msgid " Select compare method: "
  1026. msgstr ""
  1027. #: src/cmd.c:825
  1028. msgid "&Quick"
  1029. msgstr ""
  1030. #: src/cmd.c:826
  1031. msgid "&Size only"
  1032. msgstr ""
  1033. #: src/cmd.c:826
  1034. msgid "&Thorough"
  1035. msgstr ""
  1036. #: src/cmd.c:839
  1037. msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command "
  1038. msgstr ""
  1039. #: src/cmd.c:855
  1040. msgid " The command history is empty "
  1041. msgstr ""
  1042. #: src/cmd.c:859
  1043. msgid " Command history "
  1044. msgstr ""
  1045. #: src/cmd.c:895
  1046. msgid ""
  1047. " Not an xterm or Linux console; \n"
  1048. " the panels cannot be toggled. "
  1049. msgstr ""
  1050. #: src/cmd.c:909
  1051. #, c-format
  1052. msgid "Link %s to:"
  1053. msgstr ""
  1054. #: src/cmd.c:910
  1055. msgid " Link "
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/cmd.c:915
  1058. #, c-format
  1059. msgid " link: %s "
  1060. msgstr ""
  1061. #: src/cmd.c:938
  1062. #, c-format
  1063. msgid " symlink: %s "
  1064. msgstr ""
  1065. #: src/cmd.c:974
  1066. #, c-format
  1067. msgid " Symlink `%s' points to: "
  1068. msgstr ""
  1069. #: src/cmd.c:979
  1070. msgid " Edit symlink "
  1071. msgstr ""
  1072. #: src/cmd.c:984
  1073. #, c-format
  1074. msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s "
  1075. msgstr ""
  1076. #: src/cmd.c:988
  1077. #, c-format
  1078. msgid " edit symlink: %s "
  1079. msgstr ""
  1080. #: src/cmd.c:999
  1081. #, c-format
  1082. msgid "`%s' is not a symbolic link"
  1083. msgstr ""
  1084. #: src/cmd.c:1117
  1085. #, c-format
  1086. msgid " Cannot chdir to %s "
  1087. msgstr ""
  1088. #: src/cmd.c:1126
  1089. msgid " Enter machine name (F1 for details): "
  1090. msgstr ""
  1091. #: src/cmd.c:1131 src/widget.c:1052
  1092. msgid " Link to a remote machine "
  1093. msgstr ""
  1094. #: src/cmd.c:1138 src/widget.c:1053
  1095. msgid " FTP to machine "
  1096. msgstr ""
  1097. #: src/cmd.c:1144
  1098. msgid " Shell link to machine "
  1099. msgstr ""
  1100. #: src/cmd.c:1151 src/widget.c:1054
  1101. msgid " SMB link to machine "
  1102. msgstr ""
  1103. #: src/cmd.c:1160
  1104. msgid " Undelete files on an ext2 file system "
  1105. msgstr ""
  1106. #: src/cmd.c:1161
  1107. msgid ""
  1108. " Enter device (without /dev/) to undelete\n"
  1109. " files on: (F1 for details)"
  1110. msgstr ""
  1111. #: src/cmd.c:1210
  1112. msgid " Setup saved to ~/"
  1113. msgstr ""
  1114. #: src/cmd.c:1212
  1115. msgid " Setup "
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/command.c:183 src/screen.c:2195 src/tree.c:820
  1118. #, c-format
  1119. msgid ""
  1120. " Cannot chdir to \"%s\" \n"
  1121. " %s "
  1122. msgstr ""
  1123. #: src/command.c:217 src/user.c:690
  1124. msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems"
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/command.c:226 src/execute.c:190
  1127. msgid " The shell is already running a command "
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/dir.c:49
  1130. msgid "&Unsorted"
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/dir.c:50
  1133. msgid "&Name"
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/dir.c:51
  1136. msgid "&Extension"
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/dir.c:52
  1139. msgid "&Modify time"
  1140. msgstr ""
  1141. #: src/dir.c:53
  1142. msgid "&Access time"
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/dir.c:54
  1145. msgid "&Change time"
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/dir.c:55
  1148. msgid "&Size"
  1149. msgstr ""
  1150. #: src/dir.c:56
  1151. msgid "&Inode"
  1152. msgstr ""
  1153. #: src/dir.c:59
  1154. msgid "&Type"
  1155. msgstr ""
  1156. #: src/dir.c:60
  1157. msgid "&Links"
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/dir.c:61
  1160. msgid "N&GID"
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/dir.c:62
  1163. msgid "N&UID"
  1164. msgstr ""
  1165. #: src/dir.c:63
  1166. msgid "&Owner"
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/dir.c:64
  1169. msgid "&Group"
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/dir.c:477 src/dir.c:578
  1172. msgid "Cannot read directory contents"
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/execute.c:133 src/utilunix.c:394
  1175. #, c-format
  1176. msgid "Press any key to continue..."
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/execute.c:244
  1179. #, c-format
  1180. msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander"
  1181. msgstr ""
  1182. #: src/execute.c:352
  1183. #, c-format
  1184. msgid " Cannot fetch a local copy of %s "
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/ext.c:104 src/user.c:561
  1187. #, c-format
  1188. msgid ""
  1189. " Cannot create temporary command file \n"
  1190. " %s "
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/ext.c:117 src/user.c:585
  1193. msgid " Parameter "
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/ext.c:468 src/ext.c:487
  1196. msgid " file error "
  1197. msgstr ""
  1198. #: src/ext.c:470 src/ext.c:489
  1199. msgid "Format of the "
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/ext.c:471
  1202. msgid ""
  1203. "mc.ext file has changed\n"
  1204. "with version 3.0. It seems that installation\n"
  1205. "failed. Please fetch a fresh new copy from the\n"
  1206. "Midnight Commander package."
  1207. msgstr ""
  1208. #: src/ext.c:490
  1209. msgid ""
  1210. " file has changed\n"
  1211. "with version 3.0. You may want either to\n"
  1212. "copy it from "
  1213. msgstr ""
  1214. #: src/ext.c:493
  1215. msgid ""
  1216. "mc.ext or use that\n"
  1217. "file as an example of how to write it.\n"
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/ext.c:496
  1220. msgid "mc.ext will be used for this moment."
  1221. msgstr ""
  1222. #: src/file.c:123 src/tree.c:590
  1223. msgid " Copy "
  1224. msgstr ""
  1225. #: src/file.c:124 src/tree.c:631
  1226. msgid " Move "
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/file.c:125 src/tree.c:705
  1229. msgid " Delete "
  1230. msgstr ""
  1231. #: src/file.c:218
  1232. msgid " Invalid target mask "
  1233. msgstr ""
  1234. #: src/file.c:318
  1235. msgid " Cannot make the hardlink "
  1236. msgstr ""
  1237. #: src/file.c:362
  1238. #, c-format
  1239. msgid ""
  1240. " Cannot read source link \"%s\" \n"
  1241. " %s "
  1242. msgstr ""
  1243. #: src/file.c:373
  1244. msgid ""
  1245. " Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n"
  1246. "\n"
  1247. " Option Stable Symlinks will be disabled "
  1248. msgstr ""
  1249. #: src/file.c:423
  1250. #, c-format
  1251. msgid ""
  1252. " Cannot create target symlink \"%s\" \n"
  1253. " %s "
  1254. msgstr ""
  1255. #: src/file.c:496
  1256. #, c-format
  1257. msgid ""
  1258. " Cannot overwrite directory \"%s\" \n"
  1259. " %s "
  1260. msgstr ""
  1261. #: src/file.c:508
  1262. #, c-format
  1263. msgid ""
  1264. " Cannot stat source file \"%s\" \n"
  1265. " %s "
  1266. msgstr ""
  1267. #: src/file.c:518 src/file.c:1059
  1268. #, c-format
  1269. msgid " `%s' and `%s' are the same file "
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/file.c:553
  1272. #, c-format
  1273. msgid ""
  1274. " Cannot create special file \"%s\" \n"
  1275. " %s "
  1276. msgstr ""
  1277. #: src/file.c:563 src/file.c:790
  1278. #, c-format
  1279. msgid ""
  1280. " Cannot chown target file \"%s\" \n"
  1281. " %s "
  1282. msgstr ""
  1283. #: src/file.c:571 src/file.c:801
  1284. #, c-format
  1285. msgid ""
  1286. " Cannot chmod target file \"%s\" \n"
  1287. " %s "
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/file.c:584
  1290. #, c-format
  1291. msgid ""
  1292. " Cannot open source file \"%s\" \n"
  1293. " %s "
  1294. msgstr ""
  1295. #: src/file.c:594
  1296. msgid " Reget failed, about to overwrite file "
  1297. msgstr ""
  1298. #: src/file.c:601
  1299. #, c-format
  1300. msgid ""
  1301. " Cannot fstat source file \"%s\" \n"
  1302. " %s "
  1303. msgstr ""
  1304. #: src/file.c:621
  1305. #, c-format
  1306. msgid ""
  1307. " Cannot create target file \"%s\" \n"
  1308. " %s "
  1309. msgstr ""
  1310. #: src/file.c:635
  1311. #, c-format
  1312. msgid ""
  1313. " Cannot fstat target file \"%s\" \n"
  1314. " %s "
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/file.c:667
  1317. #, c-format
  1318. msgid ""
  1319. " Cannot read source file \"%s\" \n"
  1320. " %s "
  1321. msgstr ""
  1322. #: src/file.c:698
  1323. #, c-format
  1324. msgid ""
  1325. " Cannot write target file \"%s\" \n"
  1326. " %s "
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/file.c:716
  1329. msgid "(stalled)"
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/file.c:760
  1332. #, c-format
  1333. msgid ""
  1334. " Cannot close source file \"%s\" \n"
  1335. " %s "
  1336. msgstr ""
  1337. #: src/file.c:770
  1338. #, c-format
  1339. msgid ""
  1340. " Cannot close target file \"%s\" \n"
  1341. " %s "
  1342. msgstr ""
  1343. #: src/file.c:781
  1344. msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
  1345. msgstr ""
  1346. #: src/file.c:782
  1347. msgid "&Delete"
  1348. msgstr ""
  1349. #: src/file.c:782
  1350. msgid "&Keep"
  1351. msgstr ""
  1352. #: src/file.c:842
  1353. #, c-format
  1354. msgid ""
  1355. " Cannot stat source directory \"%s\" \n"
  1356. " %s "
  1357. msgstr ""
  1358. #: src/file.c:867
  1359. #, c-format
  1360. msgid ""
  1361. " Source \"%s\" is not a directory \n"
  1362. " %s "
  1363. msgstr ""
  1364. #: src/file.c:876
  1365. #, c-format
  1366. msgid ""
  1367. " Cannot copy cyclic symbolic link \n"
  1368. " `%s' "
  1369. msgstr ""
  1370. #: src/file.c:910 src/file.c:1929 src/tree.c:645
  1371. #, c-format
  1372. msgid ""
  1373. " Destination \"%s\" must be a directory \n"
  1374. " %s "
  1375. msgstr ""
  1376. #: src/file.c:926
  1377. #, c-format
  1378. msgid ""
  1379. " Cannot create target directory \"%s\" \n"
  1380. " %s "
  1381. msgstr ""
  1382. #: src/file.c:942
  1383. #, c-format
  1384. msgid ""
  1385. " Cannot chown target directory \"%s\" \n"
  1386. " %s "
  1387. msgstr ""
  1388. #: src/file.c:1040
  1389. #, c-format
  1390. msgid ""
  1391. " Cannot stat file \"%s\" \n"
  1392. " %s "
  1393. msgstr ""
  1394. #: src/file.c:1066
  1395. #, c-format
  1396. msgid " Cannot overwrite directory `%s' "
  1397. msgstr ""
  1398. #: src/file.c:1101
  1399. #, c-format
  1400. msgid ""
  1401. " Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n"
  1402. " %s "
  1403. msgstr ""
  1404. #: src/file.c:1125
  1405. #, c-format
  1406. msgid ""
  1407. " Cannot remove file \"%s\" \n"
  1408. " %s "
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/file.c:1177
  1411. #, c-format
  1412. msgid " `%s' and `%s' are the same directory "
  1413. msgstr ""
  1414. #: src/file.c:1196
  1415. #, c-format
  1416. msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s "
  1417. msgstr ""
  1418. #: src/file.c:1200
  1419. #, c-format
  1420. msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s "
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/file.c:1226
  1423. #, c-format
  1424. msgid ""
  1425. " Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n"
  1426. " %s "
  1427. msgstr ""
  1428. #: src/file.c:1296
  1429. #, c-format
  1430. msgid ""
  1431. " Cannot delete file \"%s\" \n"
  1432. " %s "
  1433. msgstr ""
  1434. #: src/file.c:1356 src/file.c:1425 src/file.c:1453
  1435. #, c-format
  1436. msgid ""
  1437. " Cannot remove directory \"%s\" \n"
  1438. " %s "
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/file.c:1601
  1441. msgid "1Copy"
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/file.c:1601
  1444. msgid "1Move"
  1445. msgstr ""
  1446. #: src/file.c:1601
  1447. msgid "1Delete"
  1448. msgstr ""
  1449. #: src/file.c:1616
  1450. #, no-c-format
  1451. msgid "%o %f \"%s\"%m"
  1452. msgstr ""
  1453. #: src/file.c:1618
  1454. #, no-c-format
  1455. msgid "%o %d %f%m"
  1456. msgstr ""
  1457. #: src/file.c:1620 vfs/fish.c:566
  1458. msgid "file"
  1459. msgstr ""
  1460. #: src/file.c:1620
  1461. msgid "files"
  1462. msgstr ""
  1463. #: src/file.c:1620
  1464. msgid "directory"
  1465. msgstr ""
  1466. #: src/file.c:1620
  1467. msgid "directories"
  1468. msgstr ""
  1469. #: src/file.c:1621
  1470. msgid "files/directories"
  1471. msgstr ""
  1472. #: src/file.c:1621
  1473. msgid " with source mask:"
  1474. msgstr ""
  1475. #: src/file.c:1621
  1476. msgid " to:"
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/file.c:1765
  1479. msgid " Cannot operate on \"..\"! "
  1480. msgstr ""
  1481. #: src/file.c:1821
  1482. msgid " Sorry, I could not put the job in background "
  1483. msgstr ""
  1484. #: src/file.c:2079 src/view.c:459
  1485. msgid "&Retry"
  1486. msgstr ""
  1487. #: src/file.c:2080 src/file.c:2143 src/filegui.c:209 src/filegui.c:517
  1488. msgid "&Abort"
  1489. msgstr ""
  1490. #: src/file.c:2132
  1491. msgid ""
  1492. "\n"
  1493. " Directory not empty. \n"
  1494. " Delete it recursively? "
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/file.c:2134
  1497. msgid ""
  1498. "\n"
  1499. " Background process: Directory not empty \n"
  1500. " Delete it recursively? "
  1501. msgstr ""
  1502. #: src/file.c:2136
  1503. msgid " Delete: "
  1504. msgstr " ÄéáãñáöÞ: "
  1505. #: src/file.c:2142 src/filegui.c:519
  1506. msgid "Non&e"
  1507. msgstr ""
  1508. #: src/filegui.c:323
  1509. #, c-format
  1510. msgid "ETA %d:%02d.%02d"
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/filegui.c:346
  1513. #, c-format
  1514. msgid "%.2f MB/s"
  1515. msgstr ""
  1516. #: src/filegui.c:349
  1517. #, c-format
  1518. msgid "%.2f KB/s"
  1519. msgstr ""
  1520. #: src/filegui.c:352
  1521. #, c-format
  1522. msgid "%ld B/s"
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/filegui.c:375
  1525. msgid "File"
  1526. msgstr ""
  1527. #: src/filegui.c:398
  1528. msgid "Count"
  1529. msgstr ""
  1530. #: src/filegui.c:419
  1531. msgid "Bytes"
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/filegui.c:453
  1534. msgid "Source"
  1535. msgstr ""
  1536. #: src/filegui.c:476
  1537. msgid "Target"
  1538. msgstr ""
  1539. #: src/filegui.c:498
  1540. msgid "Deleting"
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/filegui.c:516
  1543. #, c-format
  1544. msgid "Target file \"%s\" already exists!"
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/filegui.c:518
  1547. msgid "If &size differs"
  1548. msgstr ""
  1549. #: src/filegui.c:520
  1550. msgid "&Update"
  1551. msgstr ""
  1552. #: src/filegui.c:522
  1553. msgid "Overwrite all targets?"
  1554. msgstr ""
  1555. #: src/filegui.c:523
  1556. msgid "&Reget"
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/filegui.c:524
  1559. msgid "A&ppend"
  1560. msgstr ""
  1561. #: src/filegui.c:527
  1562. msgid "Overwrite this target?"
  1563. msgstr ""
  1564. #: src/filegui.c:529
  1565. #, c-format
  1566. msgid "Target date: %s, size %llu"
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/filegui.c:530
  1569. #, c-format
  1570. msgid "Source date: %s, size %llu"
  1571. msgstr ""
  1572. #: src/filegui.c:532
  1573. #, c-format
  1574. msgid "Target date: %s, size %u"
  1575. msgstr ""
  1576. #: src/filegui.c:533
  1577. #, c-format
  1578. msgid "Source date: %s, size %u"
  1579. msgstr ""
  1580. #: src/filegui.c:609
  1581. msgid " File exists "
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/filegui.c:611
  1584. msgid " Background process: File exists "
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/filegui.c:733
  1587. msgid "preserve &Attributes"
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/filegui.c:735
  1590. msgid "follow &Links"
  1591. msgstr ""
  1592. #: src/filegui.c:737
  1593. msgid "to:"
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/filegui.c:738
  1596. msgid "&Using shell patterns"
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/filegui.c:759
  1599. msgid "&Background"
  1600. msgstr ""
  1601. #: src/filegui.c:769
  1602. msgid "&Stable Symlinks"
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/filegui.c:771
  1605. msgid "&Dive into subdir if exists"
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/filegui.c:949
  1608. #, c-format
  1609. msgid ""
  1610. "Invalid source pattern `%s' \n"
  1611. " %s "
  1612. msgstr ""
  1613. #: src/find.c:111
  1614. msgid "&Suspend"
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/find.c:112
  1617. msgid "Con&tinue"
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/find.c:113
  1620. msgid "&Chdir"
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/find.c:114
  1623. msgid "&Again"
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/find.c:115 src/subshell.c:324
  1626. msgid "&Quit"
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/find.c:116 src/panelize.c:69
  1629. msgid "Pane&lize"
  1630. msgstr ""
  1631. #: src/find.c:117
  1632. msgid "&View - F3"
  1633. msgstr ""
  1634. #: src/find.c:118
  1635. msgid "&Edit - F4"
  1636. msgstr ""
  1637. #: src/find.c:195
  1638. msgid "Start at:"
  1639. msgstr ""
  1640. #: src/find.c:195
  1641. msgid "Filename:"
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/find.c:195
  1644. msgid "Content: "
  1645. msgstr ""
  1646. #: src/find.c:196 src/main.c:798 src/main.c:822
  1647. msgid "&Tree"
  1648. msgstr ""
  1649. #: src/find.c:244 src/find.c:857
  1650. msgid "Find File"
  1651. msgstr ""
  1652. #: src/find.c:505
  1653. #, c-format
  1654. msgid "Grepping in %s"
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/find.c:605
  1657. msgid "Finished"
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/find.c:629 src/view.c:1644
  1660. #, c-format
  1661. msgid "Searching %s"
  1662. msgstr ""
  1663. #: src/find.c:786 src/find.c:883
  1664. msgid "Searching"
  1665. msgstr ""
  1666. #: src/help.c:285
  1667. msgid " Help file format error\n"
  1668. msgstr ""
  1669. #: src/help.c:324
  1670. msgid " Internal bug: Double start of link area "
  1671. msgstr ""
  1672. #: src/help.c:561 src/help.c:785
  1673. #, c-format
  1674. msgid " Cannot find node %s in help file "
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/help.c:823
  1677. msgid "Index"
  1678. msgstr ""
  1679. #: src/help.c:825
  1680. msgid "Prev"
  1681. msgstr ""
  1682. #: src/hotlist.c:116
  1683. msgid "&Move"
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/hotlist.c:117 src/panelize.c:68
  1686. msgid "&Remove"
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/hotlist.c:118 src/hotlist.c:843 src/hotlist.c:943
  1689. msgid "&Append"
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/hotlist.c:119 src/hotlist.c:841 src/hotlist.c:941
  1692. msgid "&Insert"
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/hotlist.c:120
  1695. msgid "New &Entry"
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/hotlist.c:121
  1698. msgid "New &Group"
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/hotlist.c:123
  1701. msgid "&Up"
  1702. msgstr ""
  1703. #: src/hotlist.c:124
  1704. msgid "&Add current"
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/hotlist.c:126
  1707. msgid "&Refresh"
  1708. msgstr ""
  1709. #: src/hotlist.c:127
  1710. msgid "Fr&ee VFSs now"
  1711. msgstr ""
  1712. #: src/hotlist.c:129
  1713. msgid "Change &To"
  1714. msgstr ""
  1715. #: src/hotlist.c:179
  1716. msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
  1717. msgstr ""
  1718. #: src/hotlist.c:612
  1719. msgid "Active VFS directories"
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/hotlist.c:615
  1722. msgid "Directory hotlist"
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/hotlist.c:643
  1725. msgid " Directory path "
  1726. msgstr ""
  1727. #: src/hotlist.c:646 src/hotlist.c:695
  1728. msgid " Directory label "
  1729. msgstr ""
  1730. #: src/hotlist.c:671
  1731. #, c-format
  1732. msgid "Moving %s"
  1733. msgstr ""
  1734. #: src/hotlist.c:913
  1735. msgid "New hotlist entry"
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/hotlist.c:913
  1738. msgid "Directory label"
  1739. msgstr ""
  1740. #: src/hotlist.c:914
  1741. msgid "Directory path"
  1742. msgstr ""
  1743. #: src/hotlist.c:998
  1744. msgid " New hotlist group "
  1745. msgstr ""
  1746. #: src/hotlist.c:998
  1747. msgid "Name of new group"
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/hotlist.c:1013
  1750. #, c-format
  1751. msgid "Label for \"%s\":"
  1752. msgstr ""
  1753. #: src/hotlist.c:1020
  1754. msgid " Add to hotlist "
  1755. msgstr ""
  1756. #: src/hotlist.c:1058
  1757. msgid " Remove: "
  1758. msgstr ""
  1759. #: src/hotlist.c:1062
  1760. msgid ""
  1761. "\n"
  1762. " Group not empty.\n"
  1763. " Remove it?"
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/hotlist.c:1404
  1766. msgid " Top level group "
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/hotlist.c:1427
  1769. msgid "MC was unable to write ~/"
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/hotlist.c:1428
  1772. msgid " file, your old hotlist entries were not deleted"
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/hotlist.c:1430
  1775. msgid " Hotlist Load "
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/info.c:74
  1778. #, c-format
  1779. msgid "Midnight Commander %s"
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/info.c:91
  1782. #, c-format
  1783. msgid "File: %s"
  1784. msgstr ""
  1785. #: src/info.c:103
  1786. #, c-format
  1787. msgid "Free nodes: %d (%d%%) of %d"
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/info.c:109
  1790. msgid "No node information"
  1791. msgstr ""
  1792. #: src/info.c:117
  1793. #, c-format
  1794. msgid "Free space: %s (%d%%) of %s"
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/info.c:121
  1797. msgid "No space information"
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/info.c:125
  1800. #, c-format
  1801. msgid "Type: %s "
  1802. msgstr ""
  1803. #: src/info.c:125
  1804. msgid "non-local vfs"
  1805. msgstr ""
  1806. #: src/info.c:131
  1807. #, c-format
  1808. msgid "Device: %s"
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/info.c:135
  1811. #, c-format
  1812. msgid "Filesystem: %s"
  1813. msgstr ""
  1814. #: src/info.c:140
  1815. #, c-format
  1816. msgid "Accessed: %s"
  1817. msgstr ""
  1818. #: src/info.c:144
  1819. #, c-format
  1820. msgid "Modified: %s"
  1821. msgstr ""
  1822. #: src/info.c:148
  1823. #, c-format
  1824. msgid "Created: %s"
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/info.c:163
  1827. #, c-format
  1828. msgid "Size: %s"
  1829. msgstr ""
  1830. #: src/info.c:166
  1831. #, c-format
  1832. msgid " (%ld block)"
  1833. msgstr ""
  1834. #: src/info.c:166
  1835. #, c-format
  1836. msgid " (%ld blocks)"
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/info.c:172
  1839. #, c-format
  1840. msgid "Owner: %s/%s"
  1841. msgstr ""
  1842. #: src/info.c:177
  1843. #, c-format
  1844. msgid "Links: %d"
  1845. msgstr ""
  1846. #: src/info.c:181
  1847. #, c-format
  1848. msgid "Mode: %s (%04o)"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/info.c:186
  1851. #, c-format
  1852. msgid "Location: %Xh:%Xh"
  1853. msgstr ""
  1854. #: src/info.c:196
  1855. msgid "File: None"
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/layout.c:151
  1858. msgid "&Vertical"
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/layout.c:152
  1861. msgid "&Horizontal"
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/layout.c:162
  1864. msgid "&Xterm window title"
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/layout.c:163
  1867. msgid "h&Intbar visible"
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/layout.c:164
  1870. msgid "&Keybar visible"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/layout.c:165
  1873. msgid "command &Prompt"
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/layout.c:166
  1876. msgid "show &Mini status"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/layout.c:167
  1879. msgid "menu&Bar visible"
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/layout.c:168
  1882. msgid "&Equal split"
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/layout.c:169
  1885. msgid "pe&Rmissions"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/layout.c:170
  1888. msgid "&File types"
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/layout.c:358
  1891. msgid " Panel split "
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/layout.c:359
  1894. msgid " Highlight... "
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/layout.c:360 src/option.c:125
  1897. msgid " Other options "
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/layout.c:361
  1900. msgid "output lines"
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/layout.c:423
  1903. msgid "Layout"
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/learn.c:73
  1906. msgid "Learn keys"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/learn.c:79
  1909. msgid " Teach me a key "
  1910. msgstr ""
  1911. #: src/learn.c:80
  1912. #, c-format
  1913. msgid ""
  1914. "Please press the %s\n"
  1915. "and then wait until this message disappears.\n"
  1916. "\n"
  1917. "Then, press it again to see if OK appears\n"
  1918. "next to its button.\n"
  1919. "\n"
  1920. "If you want to escape, press a single Escape key\n"
  1921. "and wait as well."
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/learn.c:114
  1924. msgid " Cannot accept this key "
  1925. msgstr ""
  1926. #: src/learn.c:115
  1927. #, c-format
  1928. msgid " You have entered \"%s\""
  1929. msgstr ""
  1930. #. TRANSLATORS: This label appears near learned keys. Keep it short.
  1931. #: src/learn.c:164
  1932. msgid "OK"
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/learn.c:172
  1935. msgid ""
  1936. "It seems that all your keys already\n"
  1937. "work fine. That's great."
  1938. msgstr ""
  1939. #: src/learn.c:174
  1940. msgid "&Discard"
  1941. msgstr ""
  1942. #: src/learn.c:179
  1943. msgid ""
  1944. "Great! You have a complete terminal database!\n"
  1945. "All your keys work well."
  1946. msgstr ""
  1947. #: src/learn.c:287
  1948. msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check"
  1949. msgstr ""
  1950. #: src/learn.c:291
  1951. msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing"
  1952. msgstr ""
  1953. #: src/learn.c:295
  1954. msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
  1955. msgstr ""
  1956. #: src/main.c:427
  1957. msgid ""
  1958. " The Commander can't change to the directory that \n"
  1959. " the subshell claims you are in. Perhaps you have \n"
  1960. " deleted your working directory, or given yourself \n"
  1961. " extra access permissions with the \"su\" command? "
  1962. msgstr ""
  1963. #: src/main.c:471 src/screen.c:1955
  1964. msgid " The Midnight Commander "
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/main.c:472
  1967. msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? "
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/main.c:795 src/main.c:819
  1970. msgid "&Listing mode..."
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/main.c:796 src/main.c:820
  1973. msgid "&Quick view C-x q"
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/main.c:797 src/main.c:821
  1976. msgid "&Info C-x i"
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/main.c:800 src/main.c:824
  1979. msgid "&Sort order..."
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/main.c:802 src/main.c:826
  1982. msgid "&Filter..."
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/main.c:806 src/main.c:830
  1985. msgid "&Network link..."
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/main.c:808 src/main.c:832
  1988. msgid "FT&P link..."
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/main.c:809 src/main.c:833
  1991. msgid "S&hell link..."
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/main.c:811 src/main.c:835
  1994. msgid "SM&B link..."
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/main.c:815 src/main.c:839
  1997. msgid "&Rescan C-r"
  1998. msgstr ""
  1999. #: src/main.c:843
  2000. msgid "&User menu F2"
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/main.c:844
  2003. msgid "&View F3"
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/main.c:845
  2006. msgid "Vie&w file... "
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/main.c:846
  2009. msgid "&Filtered view M-!"
  2010. msgstr ""
  2011. #: src/main.c:847
  2012. msgid "&Edit F4"
  2013. msgstr ""
  2014. #: src/main.c:848
  2015. msgid "&Copy F5"
  2016. msgstr ""
  2017. #: src/main.c:849
  2018. msgid "c&Hmod C-x c"
  2019. msgstr ""
  2020. #: src/main.c:850
  2021. msgid "&Link C-x l"
  2022. msgstr ""
  2023. #: src/main.c:851
  2024. msgid "&SymLink C-x s"
  2025. msgstr ""
  2026. #: src/main.c:852
  2027. msgid "edit s&Ymlink C-x C-s"
  2028. msgstr ""
  2029. #: src/main.c:853
  2030. msgid "ch&Own C-x o"
  2031. msgstr ""
  2032. #: src/main.c:854
  2033. msgid "&Advanced chown "
  2034. msgstr ""
  2035. #: src/main.c:855
  2036. msgid "&Rename/Move F6"
  2037. msgstr ""
  2038. #: src/main.c:856
  2039. msgid "&Mkdir F7"
  2040. msgstr ""
  2041. #: src/main.c:857
  2042. msgid "&Delete F8"
  2043. msgstr ""
  2044. #: src/main.c:858
  2045. msgid "&Quick cd M-c"
  2046. msgstr ""
  2047. #: src/main.c:860
  2048. msgid "select &Group M-+"
  2049. msgstr ""
  2050. #: src/main.c:861
  2051. msgid "u&Nselect group M-\\"
  2052. msgstr ""
  2053. #: src/main.c:862
  2054. msgid "reverse selec&Tion M-*"
  2055. msgstr ""
  2056. #: src/main.c:864
  2057. msgid "e&Xit F10"
  2058. msgstr ""
  2059. #: src/main.c:872
  2060. msgid "&Directory tree"
  2061. msgstr ""
  2062. #: src/main.c:873
  2063. msgid "&Find file M-?"
  2064. msgstr ""
  2065. #: src/main.c:874
  2066. msgid "s&Wap panels C-u"
  2067. msgstr ""
  2068. #: src/main.c:875
  2069. msgid "switch &Panels on/off C-o"
  2070. msgstr ""
  2071. #: src/main.c:876
  2072. msgid "&Compare directories C-x d"
  2073. msgstr ""
  2074. #: src/main.c:877
  2075. msgid "e&Xternal panelize C-x !"
  2076. msgstr ""
  2077. #: src/main.c:878
  2078. msgid "show directory s&Izes"
  2079. msgstr ""
  2080. #: src/main.c:880
  2081. msgid "command &History"
  2082. msgstr ""
  2083. #: src/main.c:881
  2084. msgid "di&Rectory hotlist C-\\"
  2085. msgstr ""
  2086. #: src/main.c:883
  2087. msgid "&Active VFS list C-x a"
  2088. msgstr ""
  2089. #: src/main.c:886
  2090. msgid "&Background jobs C-x j"
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/main.c:890
  2093. msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
  2094. msgstr ""
  2095. #: src/main.c:893
  2096. msgid "&Listing format edit"
  2097. msgstr ""
  2098. #: src/main.c:898
  2099. msgid "Edit &extension file"
  2100. msgstr ""
  2101. #: src/main.c:899
  2102. msgid "Edit &menu file"
  2103. msgstr ""
  2104. #: src/main.c:901
  2105. msgid "Edit edi&tor menu file"
  2106. msgstr ""
  2107. #: src/main.c:902
  2108. msgid "Edit &syntax file"
  2109. msgstr ""
  2110. #: src/main.c:908
  2111. msgid "&Configuration..."
  2112. msgstr ""
  2113. #: src/main.c:909
  2114. msgid "&Layout..."
  2115. msgstr ""
  2116. #: src/main.c:910
  2117. msgid "c&Onfirmation..."
  2118. msgstr ""
  2119. #: src/main.c:911
  2120. msgid "&Display bits..."
  2121. msgstr ""
  2122. #: src/main.c:914
  2123. msgid "&Virtual FS..."
  2124. msgstr ""
  2125. #: src/main.c:917
  2126. msgid "&Save setup"
  2127. msgstr ""
  2128. #: src/main.c:928
  2129. msgid " &Above "
  2130. msgstr ""
  2131. #: src/main.c:928
  2132. msgid " &Left "
  2133. msgstr ""
  2134. #: src/main.c:932
  2135. msgid " &File "
  2136. msgstr ""
  2137. #: src/main.c:935
  2138. msgid " &Command "
  2139. msgstr ""
  2140. #: src/main.c:938
  2141. msgid " &Options "
  2142. msgstr ""
  2143. #: src/main.c:941
  2144. msgid " &Below "
  2145. msgstr ""
  2146. #: src/main.c:941
  2147. msgid " &Right "
  2148. msgstr ""
  2149. #: src/main.c:984
  2150. msgid " Information "
  2151. msgstr ""
  2152. #: src/main.c:986
  2153. msgid ""
  2154. " Using the fast reload option may not reflect the exact \n"
  2155. " directory contents. In this case you'll need to do a \n"
  2156. " manual reload of the directory. See the man page for \n"
  2157. " the details. "
  2158. msgstr ""
  2159. #: src/main.c:1209 src/screen.c:2207
  2160. msgid "Menu"
  2161. msgstr ""
  2162. #: src/main.c:1343
  2163. msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
  2164. msgstr ""
  2165. #: src/main.c:1645 src/textconf.c:116
  2166. #, fuzzy, c-format
  2167. msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
  2168. msgstr "Ç ïìÜäá ôïõ Midnight Commander"
  2169. #: src/main.c:1856
  2170. msgid "[flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n"
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/main.c:1860
  2173. #, fuzzy
  2174. msgid "+number"
  2175. msgstr "Áñéèìüò Inode"
  2176. #: src/main.c:1861
  2177. msgid "Set initial line number for the internal editor"
  2178. msgstr ""
  2179. #: src/main.c:1863
  2180. msgid ""
  2181. "\n"
  2182. "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
  2183. "to mc-devel@gnome.org\n"
  2184. msgstr ""
  2185. #: src/main.c:1878
  2186. msgid ""
  2187. "--colors KEYWORD={FORE},{BACK}\n"
  2188. "\n"
  2189. "{FORE} and {BACK} can be omitted, and the default will be used\n"
  2190. "\n"
  2191. "Keywords:\n"
  2192. " Global: errors, reverse, gauge, input, viewunderline\n"
  2193. " File display: normal, selected, marked, markselect\n"
  2194. " Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,\n"
  2195. " errdhotfocus\n"
  2196. " Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
  2197. " Editor: editnormal, editbold, editmarked\n"
  2198. " Help: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n"
  2199. " File types: directory, executable, link, stalelink, device, special, "
  2200. "core\n"
  2201. "\n"
  2202. "Colors:\n"
  2203. " black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
  2204. " yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
  2205. " brightcyan, lightgray and white\n"
  2206. "\n"
  2207. msgstr ""
  2208. #: src/main.c:1955
  2209. msgid "Displays this help message"
  2210. msgstr ""
  2211. #: src/main.c:1957
  2212. msgid "Displays the current version"
  2213. msgstr ""
  2214. #: src/main.c:1961
  2215. msgid "Forces xterm features"
  2216. msgstr ""
  2217. #: src/main.c:1963
  2218. msgid "Disable mouse support in text version"
  2219. msgstr ""
  2220. #: src/main.c:1966
  2221. msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
  2222. msgstr ""
  2223. #: src/main.c:1969
  2224. msgid "Resets soft keys on HP terminals"
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/main.c:1971
  2227. msgid "To run on slow terminals"
  2228. msgstr ""
  2229. #: src/main.c:1973
  2230. msgid "Use stickchars to draw"
  2231. msgstr ""
  2232. #: src/main.c:1977
  2233. msgid "Requests to run in black and white"
  2234. msgstr ""
  2235. #: src/main.c:1979
  2236. msgid "Request to run in color mode"
  2237. msgstr ""
  2238. #: src/main.c:1981
  2239. msgid "Specifies a color configuration"
  2240. msgstr ""
  2241. #: src/main.c:1983
  2242. msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme"
  2243. msgstr ""
  2244. #: src/main.c:1988
  2245. msgid "Log ftp dialog to specified file"
  2246. msgstr ""
  2247. #: src/main.c:1991
  2248. msgid "Set debug level"
  2249. msgstr ""
  2250. #: src/main.c:1997
  2251. #, fuzzy
  2252. msgid "Print data directory"
  2253. msgstr "Äçìçïõñãßá íÝïõ êáôáëüãïõ"
  2254. #: src/main.c:1999
  2255. msgid "Print last working directory to specified file"
  2256. msgstr ""
  2257. #: src/main.c:2004
  2258. msgid "Enables subshell support (default)"
  2259. msgstr ""
  2260. #: src/main.c:2006
  2261. msgid "Disables subshell support"
  2262. msgstr ""
  2263. #: src/main.c:2011
  2264. msgid "Launches the file viewer on a file"
  2265. msgstr ""
  2266. #: src/main.c:2014
  2267. msgid "Edits one file"
  2268. msgstr ""
  2269. #: src/main.c:2228
  2270. msgid " Notice "
  2271. msgstr ""
  2272. #: src/main.c:2229
  2273. msgid ""
  2274. " The Midnight Commander configuration files \n"
  2275. " are now stored in the ~/.mc directory, the \n"
  2276. " files have been moved now\n"
  2277. msgstr ""
  2278. #: src/option.c:56
  2279. msgid "safe de&Lete"
  2280. msgstr ""
  2281. #: src/option.c:57
  2282. msgid "cd follows lin&Ks"
  2283. msgstr ""
  2284. #: src/option.c:58
  2285. msgid "L&ynx-like motion"
  2286. msgstr ""
  2287. #: src/option.c:59
  2288. msgid "rotatin&G dash"
  2289. msgstr ""
  2290. #: src/option.c:60
  2291. msgid "co&Mplete: show all"
  2292. msgstr ""
  2293. #: src/option.c:61
  2294. msgid "&Use internal view"
  2295. msgstr ""
  2296. #: src/option.c:62
  2297. msgid "use internal ed&It"
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/option.c:63
  2300. msgid "auto m&Enus"
  2301. msgstr ""
  2302. #: src/option.c:64
  2303. msgid "&Auto save setup"
  2304. msgstr ""
  2305. #: src/option.c:65
  2306. msgid "shell &Patterns"
  2307. msgstr ""
  2308. #: src/option.c:66
  2309. msgid "Compute &Totals"
  2310. msgstr ""
  2311. #: src/option.c:67
  2312. msgid "&Verbose operation"
  2313. msgstr ""
  2314. #: src/option.c:69
  2315. msgid "&Fast dir reload"
  2316. msgstr ""
  2317. #: src/option.c:70
  2318. msgid "mi&X all files"
  2319. msgstr ""
  2320. #: src/option.c:71
  2321. msgid "&Drop down menus"
  2322. msgstr ""
  2323. #: src/option.c:72
  2324. msgid "ma&Rk moves down"
  2325. msgstr ""
  2326. #: src/option.c:73
  2327. msgid "show &Hidden files"
  2328. msgstr ""
  2329. #: src/option.c:74
  2330. msgid "show &Backup files"
  2331. msgstr ""
  2332. #: src/option.c:85
  2333. msgid "&Never"
  2334. msgstr ""
  2335. #: src/option.c:86
  2336. msgid "on dumb &Terminals"
  2337. msgstr ""
  2338. #: src/option.c:87
  2339. msgid "Alwa&ys"
  2340. msgstr ""
  2341. #: src/option.c:123
  2342. msgid " Panel options "
  2343. msgstr ""
  2344. #: src/option.c:124
  2345. msgid " Pause after run... "
  2346. msgstr ""
  2347. #: src/option.c:170
  2348. msgid "Configure options"
  2349. msgstr ""
  2350. #: src/panelize.c:67
  2351. msgid "&Add new"
  2352. msgstr ""
  2353. #: src/panelize.c:154 src/panelize.c:420
  2354. msgid "External panelize"
  2355. msgstr ""
  2356. #: src/panelize.c:169
  2357. msgid "Command"
  2358. msgstr "ÅíôïëÞ"
  2359. #: src/panelize.c:185 src/panelize.c:242 src/panelize.c:313 src/panelize.c:334
  2360. msgid "Other command"
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/panelize.c:226
  2363. msgid " Add to external panelize "
  2364. msgstr ""
  2365. #: src/panelize.c:227
  2366. msgid " Enter command label: "
  2367. msgstr ""
  2368. #: src/panelize.c:267
  2369. msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory "
  2370. msgstr ""
  2371. #: src/panelize.c:316
  2372. msgid "Find rejects after patching"
  2373. msgstr ""
  2374. #: src/panelize.c:317
  2375. msgid "Find *.orig after patching"
  2376. msgstr ""
  2377. #: src/panelize.c:318
  2378. msgid "Find SUID and SGID programs"
  2379. msgstr ""
  2380. #: src/panelize.c:369
  2381. msgid "Cannot invoke command."
  2382. msgstr ""
  2383. #: src/panelize.c:420
  2384. msgid "Pipe close failed"
  2385. msgstr ""
  2386. #: src/popt.c:547
  2387. msgid "missing argument"
  2388. msgstr ""
  2389. #: src/popt.c:549
  2390. msgid "unknown option"
  2391. msgstr ""
  2392. #: src/popt.c:555
  2393. msgid "invalid numeric value"
  2394. msgstr ""
  2395. #: src/popthelp.c:31
  2396. msgid "Show this help message"
  2397. msgstr ""
  2398. #: src/popthelp.c:32
  2399. msgid "Display brief usage message"
  2400. msgstr ""
  2401. #: src/popthelp.c:60
  2402. msgid "ARG"
  2403. msgstr ""
  2404. #: src/popthelp.c:179
  2405. #, fuzzy, c-format
  2406. msgid "Usage:"
  2407. msgstr "×ñÞóôçò"
  2408. #: src/screen.c:201
  2409. msgid "UP--DIR"
  2410. msgstr ""
  2411. #: src/screen.c:222
  2412. msgid "SYMLINK"
  2413. msgstr ""
  2414. #: src/screen.c:226
  2415. msgid "SUB-DIR"
  2416. msgstr ""
  2417. #: src/screen.c:408 src/screen.c:409
  2418. msgid "Size"
  2419. msgstr "ÌÝãåèïò"
  2420. #: src/screen.c:411
  2421. msgid "MTime"
  2422. msgstr ""
  2423. #: src/screen.c:412
  2424. msgid "ATime"
  2425. msgstr ""
  2426. #: src/screen.c:413
  2427. msgid "CTime"
  2428. msgstr ""
  2429. #: src/screen.c:414
  2430. msgid "Permission"
  2431. msgstr "Äéêáéþìáôá"
  2432. #: src/screen.c:415
  2433. msgid "Perm"
  2434. msgstr ""
  2435. #: src/screen.c:416
  2436. msgid "Nl"
  2437. msgstr ""
  2438. #: src/screen.c:417
  2439. msgid "Inode"
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/screen.c:418
  2442. msgid "UID"
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/screen.c:419
  2445. msgid "GID"
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/screen.c:420
  2448. msgid "Owner"
  2449. msgstr "ÉäéïêôÞôçò"
  2450. #: src/screen.c:421
  2451. msgid "Group"
  2452. msgstr "ÏìÜäá"
  2453. #: src/screen.c:659
  2454. #, c-format
  2455. msgid "%s bytes in %d file"
  2456. msgstr "%s byte se %d áñ÷åßï"
  2457. #: src/screen.c:659
  2458. #, c-format
  2459. msgid "%s bytes in %d files"
  2460. msgstr "%s byte óå %d áñ÷åßá"
  2461. #: src/screen.c:685
  2462. msgid "<readlink failed>"
  2463. msgstr ""
  2464. #: src/screen.c:1291
  2465. msgid "Unknown tag on display format: "
  2466. msgstr ""
  2467. #: src/screen.c:1417
  2468. msgid "User supplied format looks invalid, reverting to default."
  2469. msgstr ""
  2470. #: src/screen.c:1956
  2471. msgid " Do you really want to execute? "
  2472. msgstr ""
  2473. #: src/screen.c:2208
  2474. msgid "View"
  2475. msgstr "ÐñïâïëÞ"
  2476. #: src/screen.c:2209 src/view.c:2280
  2477. msgid "Edit"
  2478. msgstr "Åðåîåñãáóßá"
  2479. #: src/screen.c:2211 src/tree.c:980
  2480. msgid "RenMov"
  2481. msgstr ""
  2482. #: src/screen.c:2212 src/tree.c:984
  2483. msgid "Mkdir"
  2484. msgstr ""
  2485. #: src/selcodepage.c:54
  2486. msgid " Choose input codepage "
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/selcodepage.c:58
  2489. msgid "- < No translation >"
  2490. msgstr ""
  2491. #: src/selcodepage.c:106
  2492. msgid ""
  2493. "To use this feature select your codepage in\n"
  2494. "Setup / Display Bits dialog!\n"
  2495. "Do not forget to save options."
  2496. msgstr ""
  2497. #: src/slint.c:191
  2498. #, c-format
  2499. msgid ""
  2500. "Screen size %dx%d is not supported.\n"
  2501. "Check the TERM environment variable.\n"
  2502. msgstr ""
  2503. #: src/subshell.c:321
  2504. msgid ""
  2505. "GNU Midnight Commander is already\n"
  2506. "running on this terminal.\n"
  2507. "Subshell support will be disabled."
  2508. msgstr ""
  2509. #: src/subshell.c:422
  2510. #, c-format
  2511. msgid "Cannot open named pipe %s\n"
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/subshell.c:650
  2514. msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/subshell.c:793
  2517. #, c-format
  2518. msgid "Warning: Cannot change to %s.\n"
  2519. msgstr ""
  2520. #: src/textconf.c:50
  2521. msgid "With builtin Editor\n"
  2522. msgstr ""
  2523. #: src/textconf.c:56
  2524. msgid "Using system-installed S-Lang library"
  2525. msgstr ""
  2526. #: src/textconf.c:58
  2527. msgid "Using included S-Lang library"
  2528. msgstr ""
  2529. #: src/textconf.c:64
  2530. msgid "with termcap database"
  2531. msgstr ""
  2532. #: src/textconf.c:66
  2533. msgid "with terminfo database"
  2534. msgstr ""
  2535. #: src/textconf.c:70
  2536. msgid "Using the ncurses library"
  2537. msgstr ""
  2538. #: src/textconf.c:79
  2539. msgid "With optional subshell support"
  2540. msgstr ""
  2541. #: src/textconf.c:81
  2542. msgid "With subshell support as default"
  2543. msgstr ""
  2544. #: src/textconf.c:87
  2545. #, fuzzy
  2546. msgid "With support for background operations\n"
  2547. msgstr "ÊáôÜëïãïò åñãáóéþí ðáñáóêçíßïõ"
  2548. #: src/textconf.c:91
  2549. msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n"
  2550. msgstr ""
  2551. #: src/textconf.c:93
  2552. msgid "With mouse support on xterm\n"
  2553. msgstr ""
  2554. #: src/textconf.c:97
  2555. #, fuzzy
  2556. msgid "With support for X11 events\n"
  2557. msgstr "ÊáôÜëïãïò åñãáóéþí ðáñáóêçíßïõ"
  2558. #: src/textconf.c:101
  2559. msgid "With internationalization support\n"
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/textconf.c:105
  2562. msgid "With multiple codepages support\n"
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/textconf.c:121
  2565. #, c-format
  2566. msgid "Virtual File System:"
  2567. msgstr ""
  2568. #: src/tree.c:145
  2569. #, c-format
  2570. msgid ""
  2571. "Cannot open the %s file for writing:\n"
  2572. "%s\n"
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/tree.c:588
  2575. #, c-format
  2576. msgid "Copy \"%s\" directory to:"
  2577. msgstr ""
  2578. #: src/tree.c:629
  2579. #, c-format
  2580. msgid "Move \"%s\" directory to:"
  2581. msgstr ""
  2582. #: src/tree.c:639
  2583. #, c-format
  2584. msgid ""
  2585. " Cannot stat the destination \n"
  2586. " %s "
  2587. msgstr ""
  2588. #: src/tree.c:702
  2589. #, c-format
  2590. msgid " Delete %s? "
  2591. msgstr ""
  2592. #: src/tree.c:732
  2593. msgid "Static"
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/tree.c:732
  2596. msgid "Dynamc"
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/tree.c:974
  2599. msgid "Rescan"
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/tree.c:976
  2602. msgid "Forget"
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/tree.c:989
  2605. msgid "Rmdir"
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/treestore.c:344
  2608. #, c-format
  2609. msgid ""
  2610. "Cannot write to the %s file:\n"
  2611. "%s\n"
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/user.c:133
  2614. msgid " Format error on file Extensions File "
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/user.c:134
  2617. #, c-format
  2618. msgid " The %%var macro has no default "
  2619. msgstr ""
  2620. #: src/user.c:135
  2621. #, c-format
  2622. msgid " The %%var macro has no variable "
  2623. msgstr ""
  2624. #: src/user.c:444
  2625. msgid " Debug "
  2626. msgstr ""
  2627. #: src/user.c:459
  2628. msgid " ERROR: "
  2629. msgstr ""
  2630. #: src/user.c:463
  2631. msgid " True: "
  2632. msgstr ""
  2633. #: src/user.c:465
  2634. msgid " False: "
  2635. msgstr ""
  2636. #: src/user.c:665
  2637. msgid " Warning -- ignoring file "
  2638. msgstr ""
  2639. #: src/user.c:666
  2640. #, c-format
  2641. msgid ""
  2642. "File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
  2643. "Using it may compromise your security"
  2644. msgstr ""
  2645. #: src/user.c:788
  2646. #, c-format
  2647. msgid " No suitable entries found in %s "
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/user.c:794
  2650. msgid " User menu "
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/util.c:701 src/util.c:727
  2653. msgid "%b %e %H:%M"
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/util.c:702 src/util.c:725
  2656. msgid "%b %e %Y"
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/utilunix.c:346
  2659. #, fuzzy, c-format
  2660. msgid "%s is not a directory\n"
  2661. msgstr "Äçìçïõñãßá íÝïõ êáôáëüãïõ"
  2662. #: src/utilunix.c:348
  2663. #, c-format
  2664. msgid "Directory %s is not owned by you\n"
  2665. msgstr ""
  2666. #: src/utilunix.c:351
  2667. #, c-format
  2668. msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n"
  2669. msgstr ""
  2670. #: src/utilunix.c:356
  2671. #, c-format
  2672. msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n"
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/utilunix.c:386
  2675. #, c-format
  2676. msgid "Temporary files will be created in %s\n"
  2677. msgstr ""
  2678. #: src/utilunix.c:390
  2679. #, c-format
  2680. msgid "Temporary files will not be created\n"
  2681. msgstr ""
  2682. #: src/utilunix.c:418
  2683. msgid " Pipe failed "
  2684. msgstr ""
  2685. #: src/utilunix.c:422
  2686. msgid " Dup failed "
  2687. msgstr ""
  2688. #: src/view.c:520
  2689. msgid " Cannot spawn child program "
  2690. msgstr ""
  2691. #: src/view.c:531
  2692. msgid "Empty output from child filter"
  2693. msgstr ""
  2694. #: src/view.c:537
  2695. msgid " Cannot open file "
  2696. msgstr ""
  2697. #: src/view.c:638
  2698. #, c-format
  2699. msgid ""
  2700. " Cannot open \"%s\"\n"
  2701. " %s "
  2702. msgstr ""
  2703. #: src/view.c:647
  2704. #, c-format
  2705. msgid ""
  2706. " Cannot stat \"%s\"\n"
  2707. " %s "
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/view.c:656
  2710. msgid " Cannot view: not a regular file "
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/view.c:795
  2713. #, c-format
  2714. msgid "File: %s"
  2715. msgstr ""
  2716. #: src/view.c:810
  2717. #, c-format
  2718. msgid "Offset 0x%08lx"
  2719. msgstr ""
  2720. #: src/view.c:812
  2721. #, c-format
  2722. msgid "Col %d"
  2723. msgstr "ÓôÞëç %d"
  2724. #: src/view.c:816
  2725. #, c-format
  2726. msgid "%s bytes"
  2727. msgstr "%s byte"
  2728. #: src/view.c:821
  2729. msgid " [grow]"
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/view.c:1878
  2732. #, fuzzy
  2733. msgid "Invalid hex search expression"
  2734. msgstr " ÊáíïíéêÞ Ýêöñáóç "
  2735. #: src/view.c:1932
  2736. msgid " Invalid regular expression "
  2737. msgstr ""
  2738. #: src/view.c:2055
  2739. #, c-format
  2740. msgid ""
  2741. " The current line number is %d.\n"
  2742. " Enter the new line number:"
  2743. msgstr ""
  2744. #: src/view.c:2078
  2745. #, c-format
  2746. msgid ""
  2747. " The current address is 0x%lx.\n"
  2748. " Enter the new address:"
  2749. msgstr ""
  2750. #: src/view.c:2080
  2751. msgid " Goto Address "
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/view.c:2112
  2754. msgid " Enter regexp:"
  2755. msgstr ""
  2756. #: src/view.c:2265
  2757. msgid "Ascii"
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/view.c:2265
  2760. msgid "Hex"
  2761. msgstr ""
  2762. #: src/view.c:2267
  2763. msgid "Goto"
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/view.c:2267
  2766. msgid "Line"
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/view.c:2269
  2769. msgid "RxSrch"
  2770. msgstr ""
  2771. #: src/view.c:2274
  2772. msgid "EdHex"
  2773. msgstr ""
  2774. #: src/view.c:2274
  2775. msgid "EdText"
  2776. msgstr ""
  2777. #: src/view.c:2282
  2778. msgid "UnWrap"
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/view.c:2282
  2781. msgid "Wrap"
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/view.c:2285
  2784. msgid "HxSrch"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/view.c:2288
  2787. msgid "Raw"
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/view.c:2288
  2790. msgid "Parse"
  2791. msgstr ""
  2792. #: src/view.c:2293
  2793. msgid "Unform"
  2794. msgstr ""
  2795. #: src/view.c:2293
  2796. msgid "Format"
  2797. msgstr ""
  2798. #: src/widget.c:912
  2799. msgid " History "
  2800. msgstr ""
  2801. #: src/win.c:159
  2802. msgid "Function key 1"
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/win.c:160
  2805. msgid "Function key 2"
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/win.c:161
  2808. msgid "Function key 3"
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/win.c:162
  2811. msgid "Function key 4"
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/win.c:163
  2814. msgid "Function key 5"
  2815. msgstr ""
  2816. #: src/win.c:164
  2817. msgid "Function key 6"
  2818. msgstr ""
  2819. #: src/win.c:165
  2820. msgid "Function key 7"
  2821. msgstr ""
  2822. #: src/win.c:166
  2823. msgid "Function key 8"
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/win.c:167
  2826. msgid "Function key 9"
  2827. msgstr ""
  2828. #: src/win.c:168
  2829. msgid "Function key 10"
  2830. msgstr ""
  2831. #: src/win.c:169
  2832. msgid "Function key 11"
  2833. msgstr ""
  2834. #: src/win.c:170
  2835. msgid "Function key 12"
  2836. msgstr ""
  2837. #: src/win.c:171
  2838. msgid "Function key 13"
  2839. msgstr ""
  2840. #: src/win.c:172
  2841. msgid "Function key 14"
  2842. msgstr ""
  2843. #: src/win.c:173
  2844. msgid "Function key 15"
  2845. msgstr ""
  2846. #: src/win.c:174
  2847. msgid "Function key 16"
  2848. msgstr ""
  2849. #: src/win.c:175
  2850. msgid "Function key 17"
  2851. msgstr ""
  2852. #: src/win.c:176
  2853. msgid "Function key 18"
  2854. msgstr ""
  2855. #: src/win.c:177
  2856. msgid "Function key 19"
  2857. msgstr ""
  2858. #: src/win.c:178
  2859. msgid "Function key 20"
  2860. msgstr ""
  2861. #: src/win.c:179
  2862. msgid "Backspace key"
  2863. msgstr ""
  2864. #: src/win.c:180
  2865. msgid "End key"
  2866. msgstr ""
  2867. #: src/win.c:181
  2868. msgid "Up arrow key"
  2869. msgstr ""
  2870. #: src/win.c:182
  2871. msgid "Down arrow key"
  2872. msgstr ""
  2873. #: src/win.c:183
  2874. msgid "Left arrow key"
  2875. msgstr ""
  2876. #: src/win.c:184
  2877. msgid "Right arrow key"
  2878. msgstr ""
  2879. #: src/win.c:185
  2880. msgid "Home key"
  2881. msgstr ""
  2882. #: src/win.c:186
  2883. msgid "Page Down key"
  2884. msgstr ""
  2885. #: src/win.c:187
  2886. msgid "Page Up key"
  2887. msgstr ""
  2888. #: src/win.c:188
  2889. msgid "Insert key"
  2890. msgstr ""
  2891. #: src/win.c:189
  2892. msgid "Delete key"
  2893. msgstr ""
  2894. #: src/win.c:190
  2895. msgid "Completion/M-tab"
  2896. msgstr ""
  2897. #: src/win.c:191
  2898. msgid "+ on keypad"
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/win.c:192
  2901. msgid "- on keypad"
  2902. msgstr ""
  2903. #: src/win.c:193
  2904. msgid "* on keypad"
  2905. msgstr ""
  2906. #: src/win.c:195
  2907. msgid "Left arrow keypad"
  2908. msgstr ""
  2909. #: src/win.c:196
  2910. msgid "Right arrow keypad"
  2911. msgstr ""
  2912. #: src/win.c:197
  2913. msgid "Up arrow keypad"
  2914. msgstr ""
  2915. #: src/win.c:198
  2916. msgid "Down arrow keypad"
  2917. msgstr ""
  2918. #: src/win.c:199
  2919. msgid "Home on keypad"
  2920. msgstr ""
  2921. #: src/win.c:200
  2922. msgid "End on keypad"
  2923. msgstr ""
  2924. #: src/win.c:201
  2925. msgid "Page Down keypad"
  2926. msgstr ""
  2927. #: src/win.c:202
  2928. msgid "Page Up keypad"
  2929. msgstr ""
  2930. #: src/win.c:203
  2931. msgid "Insert on keypad"
  2932. msgstr ""
  2933. #: src/win.c:204
  2934. msgid "Delete on keypad"
  2935. msgstr ""
  2936. #: src/win.c:205
  2937. msgid "Enter on keypad"
  2938. msgstr ""
  2939. #: src/win.c:206
  2940. msgid "Slash on keypad"
  2941. msgstr ""
  2942. #: src/win.c:207
  2943. msgid "NumLock on keypad"
  2944. msgstr ""
  2945. #: src/wtools.c:256
  2946. msgid "Background process:"
  2947. msgstr ""
  2948. #: vfs/cpio.c:149 vfs/cpio.c:165
  2949. #, fuzzy, c-format
  2950. msgid ""
  2951. "Cannot open cpio archive\n"
  2952. "%s"
  2953. msgstr ""
  2954. "¶íïéãìá áñ÷åßïõ %s áíåðéôõ÷Ýò\n"
  2955. "%s"
  2956. #: vfs/cpio.c:231
  2957. #, c-format
  2958. msgid ""
  2959. "Premature end of cpio archive\n"
  2960. "%s"
  2961. msgstr ""
  2962. #: vfs/cpio.c:276 vfs/cpio.c:328 vfs/cpio.c:334 vfs/cpio.c:388 vfs/cpio.c:398
  2963. #, c-format
  2964. msgid ""
  2965. "Corrupted cpio header encountered in\n"
  2966. "%s"
  2967. msgstr ""
  2968. #: vfs/cpio.c:472
  2969. #, fuzzy, c-format
  2970. msgid ""
  2971. "Inconsistent hardlinks of\n"
  2972. "%s\n"
  2973. "in cpio archive\n"
  2974. "%s"
  2975. msgstr "×áëáóìÝíï áñ÷åßï tar"
  2976. #: vfs/cpio.c:498
  2977. #, c-format
  2978. msgid "%s contains duplicate entries! Skipping!"
  2979. msgstr ""
  2980. #: vfs/cpio.c:567
  2981. #, fuzzy, c-format
  2982. msgid ""
  2983. "Unexpected end of file\n"
  2984. "%s"
  2985. msgstr "Áðñüóìåíï ôÝëïò áñ÷åßïõ tar"
  2986. #: vfs/direntry.c:338
  2987. #, c-format
  2988. msgid "Directory cache expired for %s"
  2989. msgstr ""
  2990. #: vfs/direntry.c:770
  2991. #, fuzzy
  2992. msgid "Starting linear transfer..."
  2993. msgstr "ftpfs: áêýñùóç ìåôáöïñÜò."
  2994. #: vfs/direntry.c:907
  2995. #, c-format
  2996. msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lu bytes transferred)"
  2997. msgstr ""
  2998. #: vfs/direntry.c:908
  2999. #, c-format
  3000. msgid "%s: %s: %s %lu bytes transferred"
  3001. msgstr ""
  3002. #: vfs/direntry.c:954
  3003. #, fuzzy
  3004. msgid "Getting file"
  3005. msgstr "ÄéáãñáöÞ áñ÷åßïõ: "
  3006. #: vfs/extfs.c:307
  3007. #, c-format
  3008. msgid ""
  3009. "Cannot open %s archive\n"
  3010. "%s"
  3011. msgstr ""
  3012. "¶íïéãìá áñ÷åßïõ %s áíåðéôõ÷Ýò\n"
  3013. "%s"
  3014. #: vfs/extfs.c:347 vfs/extfs.c:369 vfs/extfs.c:418
  3015. msgid "Inconsistent extfs archive"
  3016. msgstr "×áëáóìÝíï áñ÷åßï extfs"
  3017. #: vfs/fish.c:157
  3018. #, fuzzy, c-format
  3019. msgid "fish: Disconnecting from %s"
  3020. msgstr "ftpfs: Áðïóýíäåóç áðü ôï %s"
  3021. #: vfs/fish.c:232
  3022. msgid "fish: Waiting for initial line..."
  3023. msgstr ""
  3024. #: vfs/fish.c:244
  3025. msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now."
  3026. msgstr ""
  3027. "Ìå óõã÷ùñåßôå, áëëÜ ðñïò ôï ðáñüí óõíäÝóåéò ìå ÷ñÞóç êùäéêïý äåí "
  3028. "õðïóôçñßæïíôáé."
  3029. #: vfs/fish.c:249
  3030. #, fuzzy
  3031. msgid " fish: Password required for "
  3032. msgstr " FTP: Áðáéôåßôáé êùäéêüò ãéá ôï "
  3033. #: vfs/fish.c:257
  3034. #, fuzzy
  3035. msgid "fish: Sending password..."
  3036. msgstr "ftpfs: áðïóôïëÞ êùäéêïý ÷ñÞóôç"
  3037. #: vfs/fish.c:263
  3038. msgid "fish: Sending initial line..."
  3039. msgstr ""
  3040. #: vfs/fish.c:274
  3041. msgid "fish: Handshaking version..."
  3042. msgstr ""
  3043. #: vfs/fish.c:288
  3044. #, fuzzy
  3045. msgid "fish: Setting up current directory..."
  3046. msgstr "ftpfs: ÁíÜãíùóç êáôáëüãïõ FTP %s..."
  3047. #: vfs/fish.c:290
  3048. #, fuzzy, c-format
  3049. msgid "fish: Connected, home %s."
  3050. msgstr "ftpfs: óýíäåóç ìå ôï %s ïëïêëçñþèçêå"
  3051. #: vfs/fish.c:372
  3052. #, fuzzy, c-format
  3053. msgid "fish: Reading directory %s..."
  3054. msgstr "ftpfs: ÁíÜãíùóç êáôáëüãïõ FTP %s..."
  3055. #: vfs/fish.c:477 vfs/ftpfs.c:1277 vfs/undelfs.c:341
  3056. #, c-format
  3057. msgid "%s: done."
  3058. msgstr ""
  3059. #: vfs/fish.c:482 vfs/ftpfs.c:1247 vfs/undelfs.c:344
  3060. #, fuzzy, c-format
  3061. msgid "%s: failure"
  3062. msgstr "ftpfs: áðïôõ÷ßá"
  3063. #: vfs/fish.c:507
  3064. #, c-format
  3065. msgid "fish: store %s: sending command..."
  3066. msgstr ""
  3067. #: vfs/fish.c:549
  3068. msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
  3069. msgstr ""
  3070. #: vfs/fish.c:565
  3071. #, fuzzy, c-format
  3072. msgid "fish: storing %s %d (%lu)"
  3073. msgstr "ftpfs: áðïèÞêåõóç áñ÷åßïõ %d (%d)"
  3074. #: vfs/fish.c:566
  3075. msgid "zeros"
  3076. msgstr ""
  3077. #: vfs/fish.c:619
  3078. #, fuzzy
  3079. msgid "Aborting transfer..."
  3080. msgstr "ftpfs: áêýñùóç ìåôáöïñÜò."
  3081. #: vfs/fish.c:628
  3082. msgid "Error reported after abort."
  3083. msgstr ""
  3084. #: vfs/fish.c:630
  3085. msgid "Aborted transfer would be successful."
  3086. msgstr ""
  3087. #: vfs/ftpfs.c:377
  3088. #, c-format
  3089. msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
  3090. msgstr "ftpfs: Áðïóýíäåóç áðü ôï %s"
  3091. #: vfs/ftpfs.c:432
  3092. msgid " FTP: Password required for "
  3093. msgstr " FTP: Áðáéôåßôáé êùäéêüò ãéá ôï "
  3094. #: vfs/ftpfs.c:468
  3095. msgid "ftpfs: sending login name"
  3096. msgstr "ftpfs: áðïóôïëÞ ïíüìáôïò ÷ñÞóôç"
  3097. #: vfs/ftpfs.c:472
  3098. msgid "ftpfs: sending user password"
  3099. msgstr "ftpfs: áðïóôïëÞ êùäéêïý ÷ñÞóôç"
  3100. #: vfs/ftpfs.c:478
  3101. #, fuzzy, c-format
  3102. msgid "FTP: Account required for user %s"
  3103. msgstr " FTP: Áðáéôåßôáé êùäéêüò ãéá ôï "
  3104. #: vfs/ftpfs.c:480
  3105. msgid "Account:"
  3106. msgstr ""
  3107. #: vfs/ftpfs.c:484
  3108. #, fuzzy
  3109. msgid "ftpfs: sending user account"
  3110. msgstr "ftpfs: áðïóôïëÞ êùäéêïý ÷ñÞóôç"
  3111. #: vfs/ftpfs.c:494
  3112. msgid "ftpfs: logged in"
  3113. msgstr "ftpfs: åðéôõ÷Þò åßóïäïò óôï óýóôçìá"
  3114. #: vfs/ftpfs.c:508
  3115. #, c-format
  3116. msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
  3117. msgstr "ftpfs: ÅóöáëìÝíï üíïìá/êùäéêüò ãéá ôï ÷ñÞóôç %s "
  3118. #: vfs/ftpfs.c:632
  3119. msgid "ftpfs: Invalid host name."
  3120. msgstr "ftpfs: ¶êõñï üíïìá óõóôÞìáôïò."
  3121. #: vfs/ftpfs.c:650
  3122. msgid "ftpfs: Invalid host address."
  3123. msgstr "ftpfs: ¶êõñç äéåýèõíóç óõóôÞìáôïò."
  3124. #: vfs/ftpfs.c:672
  3125. #, c-format
  3126. msgid "ftpfs: making connection to %s"
  3127. msgstr "ftpfs: óýíäåóç ìå %s óå åîÝëéîç"
  3128. #: vfs/ftpfs.c:682
  3129. msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
  3130. msgstr "ftpfs: äéáêïðÞ óýäåóçò áðü ôï ÷ñÞóôç"
  3131. #: vfs/ftpfs.c:684
  3132. #, c-format
  3133. msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
  3134. msgstr "ftpfs: áíåðéôõ÷Þò óýíäåóç ìå ôïí åîõðçñÝôç: %s"
  3135. #: vfs/ftpfs.c:725
  3136. #, c-format
  3137. msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
  3138. msgstr "ÁíáìïíÞ åðáíÜëçøçò... %d (Control-C ãéá áêýñùóç)"
  3139. #: vfs/ftpfs.c:905
  3140. msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
  3141. msgstr ""
  3142. #: vfs/ftpfs.c:985
  3143. msgid "ftpfs: aborting transfer."
  3144. msgstr "ftpfs: áêýñùóç ìåôáöïñÜò."
  3145. #: vfs/ftpfs.c:987
  3146. #, c-format
  3147. msgid "ftpfs: abort error: %s"
  3148. msgstr "ftpfs: óöÜëìá áêýñùóçò: %s"
  3149. #: vfs/ftpfs.c:995
  3150. msgid "ftpfs: abort failed"
  3151. msgstr "ftpfs: áêýñùóç áíåðéôõ÷Þò"
  3152. #: vfs/ftpfs.c:1099 vfs/ftpfs.c:1203
  3153. msgid "ftpfs: CWD failed."
  3154. msgstr "ftpfs: áíåðéôõ÷Ýò CWD (áëëáãÞ êáôáëüãïõ)"
  3155. #: vfs/ftpfs.c:1109 vfs/ftpfs.c:1116
  3156. msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
  3157. msgstr ""
  3158. #: vfs/ftpfs.c:1167
  3159. msgid "Resolving symlink..."
  3160. msgstr ""
  3161. #: vfs/ftpfs.c:1189
  3162. #, fuzzy, c-format
  3163. msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
  3164. msgstr "ftpfs: ÁíÜãíùóç êáôáëüãïõ FTP %s..."
  3165. #: vfs/ftpfs.c:1192
  3166. msgid "(strict rfc959)"
  3167. msgstr ""
  3168. #: vfs/ftpfs.c:1193
  3169. msgid "(chdir first)"
  3170. msgstr ""
  3171. #: vfs/ftpfs.c:1290
  3172. msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
  3173. msgstr ""
  3174. #: vfs/ftpfs.c:1355
  3175. #, fuzzy, c-format
  3176. msgid "ftpfs: storing file %lu (%lu)"
  3177. msgstr "ftpfs: áðïèÞêåõóç áñ÷åßïõ %d (%d)"
  3178. #: vfs/ftpfs.c:1746
  3179. msgid ""
  3180. "~/.netrc file has incorrect mode.\n"
  3181. "Remove password or correct mode."
  3182. msgstr ""
  3183. "Ôá äéêáéþìáôá ðñüóâáóçò ôïõ áñ÷åßïõ ~/.netrc äåí åßíáé óùóôÜ.\n"
  3184. "Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå êùäéêü Þ äéïñèþóôå ôá äéêáéþìáôá."
  3185. #: vfs/mcfs.c:127 vfs/mcfs.c:172
  3186. msgid " MCFS "
  3187. msgstr ""
  3188. #: vfs/mcfs.c:128
  3189. msgid " The server does not support this version "
  3190. msgstr " Ï åîõðçñÝôçó äåí õðïóôçñßæåé ôçí ðáñïýóá Ýêäïóç "
  3191. #: vfs/mcfs.c:145
  3192. msgid ""
  3193. " The remote server is not running on a system port \n"
  3194. " you need a password to log in, but the information may \n"
  3195. " not be safe on the remote side. Continue? \n"
  3196. msgstr ""
  3197. #: vfs/mcfs.c:158
  3198. msgid " MCFS Password required "
  3199. msgstr " Áðáéôåßôáé êùäéêüò MCFS "
  3200. #: vfs/mcfs.c:172
  3201. msgid " Invalid password "
  3202. msgstr " ¶êõñïò êùäéêüò "
  3203. #: vfs/mcfs.c:232
  3204. #, c-format
  3205. msgid " Cannot locate hostname: %s "
  3206. msgstr ""
  3207. #: vfs/mcfs.c:251
  3208. #, c-format
  3209. msgid " Cannot create socket: %s "
  3210. msgstr ""
  3211. #: vfs/mcfs.c:257
  3212. #, fuzzy, c-format
  3213. msgid " Cannot connect to server: %s "
  3214. msgstr "ftpfs: áíåðéôõ÷Þò óýíäåóç ìå ôïí åîõðçñÝôç: %s"
  3215. #: vfs/mcfs.c:327
  3216. msgid " Too many open connections "
  3217. msgstr " ÕðÝñâáóç ïñßïõ óõíäÝóåùí "
  3218. #: vfs/sfs.c:346
  3219. #, c-format
  3220. msgid ""
  3221. "Warning: Invalid line in %s:\n"
  3222. "%s\n"
  3223. msgstr ""
  3224. #: vfs/sfs.c:358
  3225. #, c-format
  3226. msgid ""
  3227. "Warning: Invalid flag %c in %s:\n"
  3228. "%s\n"
  3229. msgstr ""
  3230. #: vfs/smbfs.c:584
  3231. #, fuzzy, c-format
  3232. msgid ""
  3233. " reconnect to %s failed\n"
  3234. " "
  3235. msgstr "ftpfs: áíåðéôõ÷Þò óýíäåóç ìå ôïí åîõðçñÝôç: %s"
  3236. #: vfs/smbfs.c:1131
  3237. msgid " Authentication failed "
  3238. msgstr ""
  3239. #: vfs/smbfs.c:1644
  3240. #, c-format
  3241. msgid " Error %s creating directory %s "
  3242. msgstr ""
  3243. #: vfs/smbfs.c:1668
  3244. #, c-format
  3245. msgid " Error %s removing directory %s "
  3246. msgstr ""
  3247. #: vfs/smbfs.c:1763
  3248. #, c-format
  3249. msgid " %s opening remote file %s "
  3250. msgstr ""
  3251. #: vfs/smbfs.c:1838
  3252. #, fuzzy, c-format
  3253. msgid " %s removing remote file %s "
  3254. msgstr "%s byte óå %d áñ÷åßá"
  3255. #: vfs/smbfs.c:1871
  3256. #, fuzzy, c-format
  3257. msgid " %s renaming files\n"
  3258. msgstr "%s byte óå %d áñ÷åßá"
  3259. #: vfs/tar.c:210 vfs/tar.c:227
  3260. #, c-format
  3261. msgid ""
  3262. "Cannot open tar archive\n"
  3263. "%s"
  3264. msgstr ""
  3265. "¶íïéãìá áñ÷åßïõ tar áíåðéôõ÷Ýò\n"
  3266. "%s"
  3267. #: vfs/tar.c:421 vfs/tar.c:451 vfs/tar.c:492 vfs/tar.c:501
  3268. msgid "Inconsistent tar archive"
  3269. msgstr "×áëáóìÝíï áñ÷åßï tar"
  3270. #: vfs/tar.c:437
  3271. msgid "Unexpected EOF on archive file"
  3272. msgstr "Áðñüóìåíï ôÝëïò áñ÷åßïõ tar"
  3273. #: vfs/tar.c:581
  3274. #, c-format
  3275. msgid ""
  3276. "Hmm,...\n"
  3277. "%s\n"
  3278. "doesn't look like a tar archive."
  3279. msgstr ""
  3280. "×ìì,...\n"
  3281. "ôï %s\n"
  3282. "äå ìïéÜæåé ìå áñ÷åßï tar."
  3283. #: vfs/undelfs.c:83
  3284. msgid " undelfs: error "
  3285. msgstr ""
  3286. #: vfs/undelfs.c:187
  3287. msgid " not enough memory "
  3288. msgstr ""
  3289. #: vfs/undelfs.c:192
  3290. msgid " while allocating block buffer "
  3291. msgstr ""
  3292. #: vfs/undelfs.c:196
  3293. #, c-format
  3294. msgid " open_inode_scan: %d "
  3295. msgstr ""
  3296. #: vfs/undelfs.c:200
  3297. #, c-format
  3298. msgid " while starting inode scan %d "
  3299. msgstr ""
  3300. #: vfs/undelfs.c:209
  3301. #, c-format
  3302. msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
  3303. msgstr ""
  3304. #: vfs/undelfs.c:227
  3305. #, c-format
  3306. msgid " while calling ext2_block_iterate %d "
  3307. msgstr ""
  3308. #: vfs/undelfs.c:239
  3309. msgid " no more memory while reallocating array "
  3310. msgstr ""
  3311. #: vfs/undelfs.c:260
  3312. #, c-format
  3313. msgid " while doing inode scan %d "
  3314. msgstr ""
  3315. #: vfs/undelfs.c:295
  3316. #, fuzzy
  3317. msgid " Ext2lib error "
  3318. msgstr " ÓöÜëìá "
  3319. #: vfs/undelfs.c:323 vfs/undelfs.c:636
  3320. #, fuzzy, c-format
  3321. msgid " Cannot open file %s "
  3322. msgstr ""
  3323. "¶íïéãìá áñ÷åßïõ %s áíåðéôõ÷Ýò\n"
  3324. "%s"
  3325. #: vfs/undelfs.c:326
  3326. msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
  3327. msgstr ""
  3328. #: vfs/undelfs.c:329
  3329. #, c-format
  3330. msgid ""
  3331. " Cannot load inode bitmap from: \n"
  3332. " %s \n"
  3333. msgstr ""
  3334. #: vfs/undelfs.c:332
  3335. msgid "undelfs: reading block bitmap..."
  3336. msgstr ""
  3337. #: vfs/undelfs.c:335
  3338. #, c-format
  3339. msgid ""
  3340. " Cannot load block bitmap from: \n"
  3341. " %s \n"
  3342. msgstr ""
  3343. #: vfs/undelfs.c:358
  3344. msgid " vfs_info is not fs! "
  3345. msgstr ""
  3346. #: vfs/undelfs.c:413 vfs/undelfs.c:597
  3347. msgid " You have to chdir to extract files first "
  3348. msgstr ""
  3349. #: vfs/undelfs.c:536
  3350. msgid " while iterating over blocks "
  3351. msgstr ""
  3352. #: vfs/utilvfs.c:848
  3353. msgid "Cannot parse:"
  3354. msgstr ""
  3355. #: vfs/utilvfs.c:852
  3356. msgid "More parsing errors will be ignored."
  3357. msgstr ""
  3358. #: vfs/utilvfs.c:862
  3359. msgid "Internal error:"
  3360. msgstr ""
  3361. #: vfs/vfs.c:894
  3362. msgid "Changes to file lost"
  3363. msgstr ""