ta.po 55 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011.
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
  13. "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  15. "Language: ta\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. msgid "Warning: cannot load codepages list"
  21. msgstr ""
  22. msgid "7-bit ASCII"
  23. msgstr ""
  24. #, c-format
  25. msgid "Cannot translate from %s to %s"
  26. msgstr ""
  27. msgid "Event system already initialized"
  28. msgstr ""
  29. msgid "Failed to initialize event system"
  30. msgstr ""
  31. msgid "Event system not initialized"
  32. msgstr ""
  33. msgid "Check input data! Some of parameters are NULL!"
  34. msgstr ""
  35. #, c-format
  36. msgid "Unable to create group '%s' for events!"
  37. msgstr ""
  38. #, c-format
  39. msgid "Unable to create event '%s'!"
  40. msgstr ""
  41. #, c-format
  42. msgid ""
  43. "File \"%s\" is already being edited.\n"
  44. "User: %s\n"
  45. "Process ID: %d"
  46. msgstr ""
  47. msgid "File locked"
  48. msgstr ""
  49. msgid "&Grab lock"
  50. msgstr ""
  51. msgid "&Ignore lock"
  52. msgstr ""
  53. #, c-format
  54. msgid "Cannot create %s directory"
  55. msgstr ""
  56. msgid "FATAL: not a directory:"
  57. msgstr ""
  58. #, c-format
  59. msgid "An error occurred while migrating user settings: %s"
  60. msgstr ""
  61. #, c-format
  62. msgid ""
  63. "Your old settings were migrated from %s\n"
  64. "to Freedesktop recommended dirs.\n"
  65. "To get more info, please visit\n"
  66. "http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html"
  67. msgstr ""
  68. #, c-format
  69. msgid ""
  70. "Your old settings were migrated from %s\n"
  71. "to %s\n"
  72. msgstr ""
  73. msgid "Search string not found"
  74. msgstr ""
  75. msgid "Not implemented yet"
  76. msgstr ""
  77. msgid "Num of replace tokens not equal to num of found tokens"
  78. msgstr ""
  79. #, c-format
  80. msgid "Invalid token number %d"
  81. msgstr ""
  82. msgid "Regular expression error"
  83. msgstr ""
  84. msgid "No&rmal"
  85. msgstr ""
  86. msgid "Re&gular expression"
  87. msgstr ""
  88. msgid "He&xadecimal"
  89. msgstr ""
  90. msgid "Wil&dcard search"
  91. msgstr ""
  92. #, c-format
  93. msgid ""
  94. "Unable to load '%s' skin.\n"
  95. "Default skin has been loaded"
  96. msgstr ""
  97. #, c-format
  98. msgid ""
  99. "Unable to parse '%s' skin.\n"
  100. "Default skin has been loaded"
  101. msgstr ""
  102. #, c-format
  103. msgid ""
  104. "Unable to use '%s' skin with 256 colors support\n"
  105. "on non-256 colors terminal.\n"
  106. "Default skin has been loaded"
  107. msgstr ""
  108. msgid "Function key 1"
  109. msgstr ""
  110. msgid "Function key 2"
  111. msgstr ""
  112. msgid "Function key 3"
  113. msgstr ""
  114. msgid "Function key 4"
  115. msgstr ""
  116. msgid "Function key 5"
  117. msgstr ""
  118. msgid "Function key 6"
  119. msgstr ""
  120. msgid "Function key 7"
  121. msgstr ""
  122. msgid "Function key 8"
  123. msgstr ""
  124. msgid "Function key 9"
  125. msgstr ""
  126. msgid "Function key 10"
  127. msgstr ""
  128. msgid "Function key 11"
  129. msgstr ""
  130. msgid "Function key 12"
  131. msgstr ""
  132. msgid "Function key 13"
  133. msgstr ""
  134. msgid "Function key 14"
  135. msgstr ""
  136. msgid "Function key 15"
  137. msgstr ""
  138. msgid "Function key 16"
  139. msgstr ""
  140. msgid "Function key 17"
  141. msgstr ""
  142. msgid "Function key 18"
  143. msgstr ""
  144. msgid "Function key 19"
  145. msgstr ""
  146. msgid "Function key 20"
  147. msgstr ""
  148. msgid "Backspace key"
  149. msgstr ""
  150. msgid "End key"
  151. msgstr ""
  152. msgid "Up arrow key"
  153. msgstr ""
  154. msgid "Down arrow key"
  155. msgstr ""
  156. msgid "Left arrow key"
  157. msgstr ""
  158. msgid "Right arrow key"
  159. msgstr ""
  160. msgid "Home key"
  161. msgstr ""
  162. msgid "Page Down key"
  163. msgstr ""
  164. msgid "Page Up key"
  165. msgstr ""
  166. msgid "Insert key"
  167. msgstr ""
  168. msgid "Delete key"
  169. msgstr ""
  170. msgid "Completion/M-tab"
  171. msgstr ""
  172. msgid "Back Tabulation S-tab"
  173. msgstr ""
  174. msgid "+ on keypad"
  175. msgstr ""
  176. msgid "- on keypad"
  177. msgstr ""
  178. msgid "Slash on keypad"
  179. msgstr ""
  180. msgid "* on keypad"
  181. msgstr ""
  182. msgid "Escape key"
  183. msgstr ""
  184. msgid "Left arrow keypad"
  185. msgstr ""
  186. msgid "Right arrow keypad"
  187. msgstr ""
  188. msgid "Up arrow keypad"
  189. msgstr ""
  190. msgid "Down arrow keypad"
  191. msgstr ""
  192. msgid "Home on keypad"
  193. msgstr ""
  194. msgid "End on keypad"
  195. msgstr ""
  196. msgid "Page Down keypad"
  197. msgstr ""
  198. msgid "Page Up keypad"
  199. msgstr ""
  200. msgid "Insert on keypad"
  201. msgstr ""
  202. msgid "Delete on keypad"
  203. msgstr ""
  204. msgid "Enter on keypad"
  205. msgstr ""
  206. msgid "Function key 21"
  207. msgstr ""
  208. msgid "Function key 22"
  209. msgstr ""
  210. msgid "Function key 23"
  211. msgstr ""
  212. msgid "Function key 24"
  213. msgstr ""
  214. msgid "A1 key"
  215. msgstr ""
  216. msgid "C1 key"
  217. msgstr ""
  218. msgid "Plus"
  219. msgstr ""
  220. msgid "Minus"
  221. msgstr ""
  222. msgid "Asterisk"
  223. msgstr ""
  224. msgid "Dot"
  225. msgstr ""
  226. msgid "Less than"
  227. msgstr ""
  228. msgid "Great than"
  229. msgstr ""
  230. msgid "Equal"
  231. msgstr ""
  232. msgid "Comma"
  233. msgstr ""
  234. msgid "Apostrophe"
  235. msgstr ""
  236. msgid "Colon"
  237. msgstr ""
  238. msgid "Exclamation mark"
  239. msgstr ""
  240. msgid "Question mark"
  241. msgstr ""
  242. msgid "Ampersand"
  243. msgstr ""
  244. msgid "Dollar sign"
  245. msgstr ""
  246. msgid "Quotation mark"
  247. msgstr ""
  248. msgid "Percent sign"
  249. msgstr ""
  250. msgid "Caret"
  251. msgstr ""
  252. msgid "Tilda"
  253. msgstr ""
  254. msgid "Prime"
  255. msgstr ""
  256. msgid "Underline"
  257. msgstr ""
  258. msgid "Understrike"
  259. msgstr ""
  260. msgid "Pipe"
  261. msgstr ""
  262. msgid "Left parenthesis"
  263. msgstr ""
  264. msgid "Right parenthesis"
  265. msgstr ""
  266. msgid "Left bracket"
  267. msgstr ""
  268. msgid "Right bracket"
  269. msgstr ""
  270. msgid "Left brace"
  271. msgstr ""
  272. msgid "Right brace"
  273. msgstr ""
  274. msgid "Enter"
  275. msgstr ""
  276. msgid "Tab key"
  277. msgstr ""
  278. msgid "Space key"
  279. msgstr ""
  280. msgid "Slash key"
  281. msgstr ""
  282. msgid "Backslash key"
  283. msgstr ""
  284. msgid "Number sign #"
  285. msgstr ""
  286. #. TRANSLATORS: Please translate as in "at sign" (@).
  287. msgid "At sign"
  288. msgstr ""
  289. msgid "Ctrl"
  290. msgstr ""
  291. msgid "Alt"
  292. msgstr ""
  293. msgid "Shift"
  294. msgstr ""
  295. msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
  296. msgstr ""
  297. #, c-format
  298. msgid ""
  299. "Screen size %dx%d is not supported.\n"
  300. "Check the TERM environment variable.\n"
  301. msgstr ""
  302. msgid "Warning"
  303. msgstr "எச்சாிக்கை"
  304. msgid "Pipe failed"
  305. msgstr ""
  306. msgid "Dup failed"
  307. msgstr ""
  308. msgid "Error dup'ing old error pipe"
  309. msgstr ""
  310. #, c-format
  311. msgid "Directory cache expired for %s"
  312. msgstr ""
  313. msgid "bytes transferred"
  314. msgstr ""
  315. msgid "Starting linear transfer..."
  316. msgstr ""
  317. msgid "Getting file"
  318. msgstr ""
  319. msgid "Changes to file lost"
  320. msgstr ""
  321. #, c-format
  322. msgid "%s is not a directory\n"
  323. msgstr ""
  324. #, c-format
  325. msgid "Directory %s is not owned by you\n"
  326. msgstr ""
  327. #, c-format
  328. msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n"
  329. msgstr ""
  330. #, c-format
  331. msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n"
  332. msgstr ""
  333. #, c-format
  334. msgid "Temporary files will be created in %s\n"
  335. msgstr ""
  336. #, c-format
  337. msgid "Temporary files will not be created\n"
  338. msgstr ""
  339. #, c-format
  340. msgid "Press any key to continue..."
  341. msgstr ""
  342. msgid "Cannot parse:"
  343. msgstr ""
  344. msgid "More parsing errors will be ignored."
  345. msgstr ""
  346. msgid "Internal error:"
  347. msgstr ""
  348. msgid "Password:"
  349. msgstr "கடவுச்சொல்:"
  350. msgid "Screens"
  351. msgstr ""
  352. msgid "History"
  353. msgstr ""
  354. #. TRANSLATORS: no need to translate 'DialogTitle', it's just a context prefix
  355. msgid "DialogTitle|History cleanup"
  356. msgstr ""
  357. msgid "Do you want clean this history?"
  358. msgstr ""
  359. msgid "&Yes"
  360. msgstr "&ஆம்"
  361. msgid "&No"
  362. msgstr "&இல்லை"
  363. msgid "&OK"
  364. msgstr "&சரி"
  365. msgid "&Cancel"
  366. msgstr "&ரத்து"
  367. msgid "Background process:"
  368. msgstr ""
  369. msgid "Error"
  370. msgstr "பிழை"
  371. msgid "Displays the current version"
  372. msgstr ""
  373. msgid "Print data directory"
  374. msgstr ""
  375. msgid "Print extended info about used data directories"
  376. msgstr ""
  377. msgid "Print configure options"
  378. msgstr ""
  379. msgid "Print last working directory to specified file"
  380. msgstr ""
  381. msgid "Enables subshell support (default)"
  382. msgstr ""
  383. msgid "Disables subshell support"
  384. msgstr ""
  385. msgid "Log ftp dialog to specified file"
  386. msgstr ""
  387. msgid "Set debug level"
  388. msgstr ""
  389. msgid "Launches the file viewer on a file"
  390. msgstr ""
  391. msgid "Edit files"
  392. msgstr ""
  393. msgid "Forces xterm features"
  394. msgstr ""
  395. msgid "Disable X11 support"
  396. msgstr ""
  397. msgid "Tries to use an old highlight mouse tracking"
  398. msgstr ""
  399. msgid "Disable mouse support in text version"
  400. msgstr ""
  401. msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
  402. msgstr ""
  403. msgid "To run on slow terminals"
  404. msgstr ""
  405. msgid "Use stickchars to draw"
  406. msgstr ""
  407. msgid "Resets soft keys on HP terminals"
  408. msgstr ""
  409. msgid "Load definitions of key bindings from specified file"
  410. msgstr ""
  411. msgid "Don't load definitions of key bindings from file, use defaults"
  412. msgstr ""
  413. msgid "Requests to run in black and white"
  414. msgstr ""
  415. msgid "Request to run in color mode"
  416. msgstr ""
  417. msgid "Specifies a color configuration"
  418. msgstr ""
  419. msgid "Show mc with specified skin"
  420. msgstr ""
  421. #. TRANSLATORS: don't translate keywords
  422. msgid ""
  423. "--colors KEYWORD={FORE},{BACK},{ATTR}:KEYWORD2=...\n"
  424. "\n"
  425. "{FORE}, {BACK} and {ATTR} can be omitted, and the default will be used\n"
  426. "\n"
  427. " Keywords:\n"
  428. " Global: errors, disabled, reverse, gauge, header\n"
  429. " input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark\n"
  430. " bbarhotkey, bbarbutton, statusbar\n"
  431. " File display: normal, selected, marked, markselect\n"
  432. " Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,\n"
  433. " errdhotfocus\n"
  434. " Menus: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
  435. " Popup menus: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n"
  436. " Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
  437. " editlinestate, editbg, editframe, editframeactive\n"
  438. " editframedrag\n"
  439. " Viewer: viewbold, viewunderline, viewselected\n"
  440. " Help: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n"
  441. msgstr ""
  442. #. TRANSLATORS: don't translate color names and attributes
  443. msgid ""
  444. "Standard Colors:\n"
  445. " black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
  446. " yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
  447. " brightcyan, lightgray and white\n"
  448. "\n"
  449. "Extended colors, when 256 colors are available:\n"
  450. " color16 to color255, or rgb000 to rgb555 and gray0 to gray23\n"
  451. "\n"
  452. "Attributes:\n"
  453. " bold, underline, reverse, blink; append more with '+'\n"
  454. msgstr ""
  455. msgid "Color options"
  456. msgstr ""
  457. msgid "+number"
  458. msgstr ""
  459. msgid "[this_dir] [other_panel_dir]"
  460. msgstr ""
  461. msgid "Set initial line number for the internal editor"
  462. msgstr ""
  463. msgid ""
  464. "\n"
  465. "Please send any bug reports (including the output of 'mc -V')\n"
  466. "as tickets at www.midnight-commander.org\n"
  467. msgstr ""
  468. #, c-format
  469. msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
  470. msgstr ""
  471. msgid "Main options"
  472. msgstr ""
  473. msgid "Terminal options"
  474. msgstr ""
  475. msgid "Arguments parse error!"
  476. msgstr ""
  477. msgid "No arguments given to the viewer."
  478. msgstr ""
  479. msgid "Two files are required to evoke the diffviewer."
  480. msgstr ""
  481. msgid "Background process error"
  482. msgstr ""
  483. msgid "Unknown error in child"
  484. msgstr ""
  485. msgid "Child died unexpectedly"
  486. msgstr ""
  487. msgid "Background protocol error"
  488. msgstr ""
  489. msgid "Reading failed"
  490. msgstr ""
  491. msgid ""
  492. "Background process sent us a request for more arguments\n"
  493. "than we can handle."
  494. msgstr ""
  495. msgid "&Dismiss"
  496. msgstr ""
  497. msgid "Enter search string:"
  498. msgstr ""
  499. msgid "Cas&e sensitive"
  500. msgstr ""
  501. msgid "&Backwards"
  502. msgstr "&பின்னோக்கம்"
  503. msgid "&Whole words"
  504. msgstr ""
  505. msgid "&All charsets"
  506. msgstr ""
  507. msgid "Search"
  508. msgstr "தேடு"
  509. msgid "Search is disabled"
  510. msgstr ""
  511. #, c-format
  512. msgid ""
  513. "Cannot create temporary diff file\n"
  514. "%s"
  515. msgstr ""
  516. #, c-format
  517. msgid ""
  518. "Cannot create backup file\n"
  519. "%s%s\n"
  520. "%s"
  521. msgstr ""
  522. #, c-format
  523. msgid ""
  524. "Cannot create temporary merge file\n"
  525. "%s"
  526. msgstr ""
  527. msgid "&Fastest (Assume large files)"
  528. msgstr ""
  529. msgid "&Minimal (Find a smaller set of change)"
  530. msgstr ""
  531. msgid "Diff algorithm"
  532. msgstr ""
  533. msgid "Diff extra options"
  534. msgstr ""
  535. msgid "&Ignore case"
  536. msgstr ""
  537. msgid "Ignore tab &expansion"
  538. msgstr ""
  539. msgid "Ignore &space change"
  540. msgstr ""
  541. msgid "Ignore all &whitespace"
  542. msgstr ""
  543. msgid "Strip &trailing carriage return"
  544. msgstr ""
  545. msgid "Diff Options"
  546. msgstr ""
  547. msgid "Edit"
  548. msgstr ""
  549. msgid "Edit is disabled"
  550. msgstr ""
  551. msgid "Goto line (left)"
  552. msgstr ""
  553. msgid "Goto line (right)"
  554. msgstr ""
  555. msgid "Enter line:"
  556. msgstr ""
  557. msgid "ButtonBar|Help"
  558. msgstr ""
  559. msgid "ButtonBar|Save"
  560. msgstr ""
  561. msgid "ButtonBar|Edit"
  562. msgstr ""
  563. msgid "ButtonBar|Merge"
  564. msgstr ""
  565. msgid "ButtonBar|Search"
  566. msgstr ""
  567. msgid "ButtonBar|Options"
  568. msgstr ""
  569. msgid "ButtonBar|Quit"
  570. msgstr ""
  571. msgid "Quit"
  572. msgstr ""
  573. msgid "File(s) was modified. Save with exit?"
  574. msgstr ""
  575. msgid ""
  576. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  577. "Save modified file(s)?"
  578. msgstr ""
  579. msgid "Diff:"
  580. msgstr ""
  581. #, c-format
  582. msgid "\"%s\" is a directory"
  583. msgstr ""
  584. #, c-format
  585. msgid ""
  586. "Cannot stat \"%s\"\n"
  587. "%s"
  588. msgstr ""
  589. msgid "Diff viewer: invalid mode"
  590. msgstr ""
  591. msgid "Two files are needed to compare"
  592. msgstr ""
  593. msgid "Choose syntax highlighting"
  594. msgstr ""
  595. msgid "< Auto >"
  596. msgstr ""
  597. msgid "< Reload Current Syntax >"
  598. msgstr ""
  599. #, c-format
  600. msgid "Cannot open %s for reading"
  601. msgstr ""
  602. #, c-format
  603. msgid "Error reading %s"
  604. msgstr ""
  605. #, c-format
  606. msgid "Cannot get size/permissions for %s"
  607. msgstr ""
  608. #, c-format
  609. msgid "\"%s\" is not a regular file"
  610. msgstr ""
  611. #, c-format
  612. msgid ""
  613. "File \"%s\" is too large.\n"
  614. "Open it anyway?"
  615. msgstr ""
  616. #, c-format
  617. msgid "Error reading from pipe: %s"
  618. msgstr ""
  619. #, c-format
  620. msgid "Cannot open pipe for reading: %s"
  621. msgstr ""
  622. msgid "File has hard-links. Detach before saving?"
  623. msgstr ""
  624. msgid "The file has been modified in the meantime. Save anyway?"
  625. msgstr ""
  626. #, c-format
  627. msgid "Error writing to pipe: %s"
  628. msgstr ""
  629. #, c-format
  630. msgid "Cannot open pipe for writing: %s"
  631. msgstr ""
  632. #, c-format
  633. msgid "Cannot open file for writing: %s"
  634. msgstr ""
  635. msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
  636. msgstr ""
  637. msgid "C&ontinue"
  638. msgstr ""
  639. msgid "&Do not change"
  640. msgstr ""
  641. msgid "&Unix format (LF)"
  642. msgstr ""
  643. msgid "&Windows/DOS format (CR LF)"
  644. msgstr ""
  645. msgid "&Macintosh format (CR)"
  646. msgstr ""
  647. msgid "Enter file name:"
  648. msgstr ""
  649. msgid "Change line breaks to:"
  650. msgstr ""
  651. msgid "Save As"
  652. msgstr ""
  653. msgid "Block is large, you may not be able to undo this action"
  654. msgstr ""
  655. msgid "&Quick save"
  656. msgstr ""
  657. msgid "&Safe save"
  658. msgstr ""
  659. msgid "&Do backups with following extension:"
  660. msgstr ""
  661. msgid "Check &POSIX new line"
  662. msgstr ""
  663. msgid "Edit Save Mode"
  664. msgstr ""
  665. msgid "Save as"
  666. msgstr ""
  667. msgid "Cannot save: destination is not a regular file"
  668. msgstr ""
  669. msgid "A file already exists with this name"
  670. msgstr ""
  671. msgid "&Overwrite"
  672. msgstr ""
  673. msgid "Cannot save file"
  674. msgstr ""
  675. msgid "Delete macro"
  676. msgstr ""
  677. msgid "Press macro hotkey:"
  678. msgstr ""
  679. msgid "Macro not deleted"
  680. msgstr ""
  681. msgid "Save macro"
  682. msgstr ""
  683. msgid "Press the macro's new hotkey:"
  684. msgstr ""
  685. msgid "Repeat last commands"
  686. msgstr ""
  687. msgid "Repeat times:"
  688. msgstr ""
  689. #, c-format
  690. msgid "Confirm save file: \"%s\""
  691. msgstr ""
  692. msgid "Save file"
  693. msgstr ""
  694. msgid "&Save"
  695. msgstr ""
  696. msgid "Load"
  697. msgstr ""
  698. msgid "Syntax file edit"
  699. msgstr ""
  700. msgid "Which syntax file you want to edit?"
  701. msgstr ""
  702. msgid "&User"
  703. msgstr ""
  704. msgid "&System wide"
  705. msgstr ""
  706. msgid "Menu edit"
  707. msgstr ""
  708. msgid "Which menu file do you want to edit?"
  709. msgstr ""
  710. msgid "&Local"
  711. msgstr ""
  712. msgid "Replace"
  713. msgstr ""
  714. #, c-format
  715. msgid "%ld replacements made"
  716. msgstr ""
  717. msgid "[NoName]"
  718. msgstr ""
  719. #, c-format
  720. msgid ""
  721. "File %s was modified.\n"
  722. "Save before close?"
  723. msgstr ""
  724. msgid "Close file"
  725. msgstr ""
  726. #, c-format
  727. msgid ""
  728. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  729. "Save modified file %s?"
  730. msgstr ""
  731. msgid "This function is not implemented"
  732. msgstr ""
  733. msgid "Copy to clipboard"
  734. msgstr ""
  735. msgid "Unable to save to file"
  736. msgstr ""
  737. msgid "Cut to clipboard"
  738. msgstr ""
  739. msgid "Goto line"
  740. msgstr ""
  741. msgid "Save block"
  742. msgstr ""
  743. msgid "Insert file"
  744. msgstr ""
  745. msgid "Cannot insert file"
  746. msgstr ""
  747. msgid "Sort block"
  748. msgstr ""
  749. msgid "You must first highlight a block of text"
  750. msgstr ""
  751. msgid "Run sort"
  752. msgstr ""
  753. msgid "Enter sort options (see manpage) separated by whitespace:"
  754. msgstr ""
  755. msgid "Sort"
  756. msgstr ""
  757. msgid "Cannot execute sort command"
  758. msgstr ""
  759. #, c-format
  760. msgid "Sort returned non-zero: %s"
  761. msgstr ""
  762. msgid "Paste output of external command"
  763. msgstr ""
  764. msgid "Enter shell command(s):"
  765. msgstr ""
  766. msgid "External command"
  767. msgstr ""
  768. msgid "Cannot execute command"
  769. msgstr ""
  770. msgid "mail -s <subject> -c <cc> <to>"
  771. msgstr ""
  772. msgid "To"
  773. msgstr ""
  774. msgid "Subject"
  775. msgstr ""
  776. msgid "Copies to"
  777. msgstr ""
  778. msgid "Mail"
  779. msgstr ""
  780. msgid "Insert literal"
  781. msgstr ""
  782. msgid "Press any key:"
  783. msgstr ""
  784. msgid ""
  785. "Current text was modified without a file save.\n"
  786. "Continue discards these changes"
  787. msgstr ""
  788. msgid "In se&lection"
  789. msgstr ""
  790. msgid "&Find all"
  791. msgstr ""
  792. msgid "Enter replacement string:"
  793. msgstr ""
  794. msgid "Replace with:"
  795. msgstr ""
  796. msgid "&Replace"
  797. msgstr "&மாற்று"
  798. msgid "A&ll"
  799. msgstr "அனைத்&தும்"
  800. msgid "&Skip"
  801. msgstr "&தவிர்"
  802. msgid "Confirm replace"
  803. msgstr ""
  804. msgid "Cancel"
  805. msgstr "ரத்து"
  806. msgid ""
  807. "Current text was modified without a file save.\n"
  808. "Continue discards these changes."
  809. msgstr ""
  810. msgid "NoName"
  811. msgstr ""
  812. msgid "&Open file..."
  813. msgstr ""
  814. msgid "&New"
  815. msgstr ""
  816. msgid "&Close"
  817. msgstr ""
  818. msgid "Save &as..."
  819. msgstr ""
  820. msgid "&Insert file..."
  821. msgstr ""
  822. msgid "Cop&y to file..."
  823. msgstr ""
  824. msgid "&User menu..."
  825. msgstr ""
  826. msgid "A&bout..."
  827. msgstr ""
  828. msgid "&Quit"
  829. msgstr ""
  830. msgid "&Undo"
  831. msgstr ""
  832. msgid "&Redo"
  833. msgstr ""
  834. msgid "&Toggle ins/overw"
  835. msgstr ""
  836. msgid "To&ggle mark"
  837. msgstr ""
  838. msgid "&Mark columns"
  839. msgstr ""
  840. msgid "Mark &all"
  841. msgstr ""
  842. msgid "Unmar&k"
  843. msgstr ""
  844. msgid "Cop&y"
  845. msgstr ""
  846. msgid "Mo&ve"
  847. msgstr ""
  848. msgid "&Delete"
  849. msgstr ""
  850. msgid "Co&py to clipfile"
  851. msgstr ""
  852. msgid "&Cut to clipfile"
  853. msgstr ""
  854. msgid "Pa&ste from clipfile"
  855. msgstr ""
  856. msgid "&Beginning"
  857. msgstr ""
  858. msgid "&End"
  859. msgstr ""
  860. msgid "&Search..."
  861. msgstr ""
  862. msgid "Search &again"
  863. msgstr ""
  864. msgid "&Replace..."
  865. msgstr ""
  866. msgid "&Toggle bookmark"
  867. msgstr ""
  868. msgid "&Next bookmark"
  869. msgstr ""
  870. msgid "&Prev bookmark"
  871. msgstr ""
  872. msgid "&Flush bookmarks"
  873. msgstr ""
  874. msgid "&Go to line..."
  875. msgstr ""
  876. msgid "&Toggle line state"
  877. msgstr ""
  878. msgid "Go to matching &bracket"
  879. msgstr ""
  880. msgid "Toggle s&yntax highlighting"
  881. msgstr ""
  882. msgid "&Find declaration"
  883. msgstr ""
  884. msgid "Back from &declaration"
  885. msgstr ""
  886. msgid "For&ward to declaration"
  887. msgstr ""
  888. msgid "Encod&ing..."
  889. msgstr ""
  890. msgid "&Refresh screen"
  891. msgstr ""
  892. msgid "&Start/Stop record macro"
  893. msgstr ""
  894. msgid "Delete macr&o..."
  895. msgstr ""
  896. msgid "Record/Repeat &actions"
  897. msgstr ""
  898. msgid "S&pell check"
  899. msgstr ""
  900. msgid "C&heck word"
  901. msgstr ""
  902. msgid "Change spelling &language..."
  903. msgstr ""
  904. msgid "&Mail..."
  905. msgstr ""
  906. msgid "Insert &literal..."
  907. msgstr ""
  908. msgid "Insert &date/time"
  909. msgstr ""
  910. msgid "&Format paragraph"
  911. msgstr ""
  912. msgid "&Sort..."
  913. msgstr ""
  914. msgid "&Paste output of..."
  915. msgstr ""
  916. msgid "&External formatter"
  917. msgstr ""
  918. msgid "&Move"
  919. msgstr ""
  920. msgid "&Resize"
  921. msgstr ""
  922. msgid "&Toggle fullscreen"
  923. msgstr ""
  924. msgid "&Next"
  925. msgstr ""
  926. msgid "&Previous"
  927. msgstr ""
  928. msgid "&List..."
  929. msgstr ""
  930. msgid "&General..."
  931. msgstr ""
  932. msgid "Save &mode..."
  933. msgstr ""
  934. msgid "Learn &keys..."
  935. msgstr ""
  936. msgid "Syntax &highlighting..."
  937. msgstr ""
  938. msgid "S&yntax file"
  939. msgstr ""
  940. msgid "&Menu file"
  941. msgstr ""
  942. msgid "&Save setup"
  943. msgstr ""
  944. msgid "&File"
  945. msgstr ""
  946. msgid "&Edit"
  947. msgstr ""
  948. msgid "&Search"
  949. msgstr ""
  950. msgid "&Command"
  951. msgstr ""
  952. msgid "For&mat"
  953. msgstr ""
  954. msgid "&Window"
  955. msgstr ""
  956. msgid "&Options"
  957. msgstr ""
  958. msgid "&None"
  959. msgstr ""
  960. msgid "&Dynamic paragraphing"
  961. msgstr ""
  962. msgid "Type &writer wrap"
  963. msgstr ""
  964. msgid "Wrap mode"
  965. msgstr ""
  966. msgid "Tabulation"
  967. msgstr ""
  968. msgid "&Fake half tabs"
  969. msgstr ""
  970. msgid "&Backspace through tabs"
  971. msgstr ""
  972. msgid "Fill tabs with &spaces"
  973. msgstr ""
  974. msgid "Tab spacing:"
  975. msgstr ""
  976. msgid "Other options"
  977. msgstr ""
  978. msgid "&Return does autoindent"
  979. msgstr ""
  980. msgid "Confir&m before saving"
  981. msgstr ""
  982. msgid "Save file &position"
  983. msgstr ""
  984. msgid "&Visible trailing spaces"
  985. msgstr ""
  986. msgid "Visible &tabs"
  987. msgstr ""
  988. msgid "Synta&x highlighting"
  989. msgstr ""
  990. msgid "C&ursor after inserted block"
  991. msgstr ""
  992. msgid "Pers&istent selection"
  993. msgstr ""
  994. msgid "Cursor be&yond end of line"
  995. msgstr ""
  996. msgid "&Group undo"
  997. msgstr ""
  998. msgid "Word wrap line length:"
  999. msgstr ""
  1000. msgid "Editor options"
  1001. msgstr ""
  1002. msgid ""
  1003. "A user friendly text editor\n"
  1004. "written for the Midnight Commander."
  1005. msgstr ""
  1006. msgid "Copyright (C) 1996-2013 the Free Software Foundation"
  1007. msgstr ""
  1008. msgid "About"
  1009. msgstr ""
  1010. msgid "Open files"
  1011. msgstr ""
  1012. msgid "Edit: "
  1013. msgstr ""
  1014. msgid "ButtonBar|Mark"
  1015. msgstr ""
  1016. msgid "ButtonBar|Replac"
  1017. msgstr ""
  1018. msgid "ButtonBar|Copy"
  1019. msgstr ""
  1020. msgid "ButtonBar|Move"
  1021. msgstr ""
  1022. msgid "ButtonBar|Delete"
  1023. msgstr ""
  1024. msgid "ButtonBar|PullDn"
  1025. msgstr ""
  1026. msgid "&Add word"
  1027. msgstr ""
  1028. msgid "Language"
  1029. msgstr ""
  1030. msgid "Misspelled"
  1031. msgstr ""
  1032. msgid "Check word"
  1033. msgstr ""
  1034. msgid "Suggest"
  1035. msgstr ""
  1036. msgid "Select language"
  1037. msgstr ""
  1038. msgid "Load syntax file"
  1039. msgstr ""
  1040. #, c-format
  1041. msgid ""
  1042. "Cannot open file %s\n"
  1043. "%s"
  1044. msgstr ""
  1045. #, c-format
  1046. msgid "Error in file %s on line %d"
  1047. msgstr ""
  1048. msgid ""
  1049. "The Commander can't change to the directory that\n"
  1050. "the subshell claims you are in. Perhaps you have\n"
  1051. "deleted your working directory, or given yourself\n"
  1052. "extra access permissions with the \"su\" command?"
  1053. msgstr ""
  1054. #, c-format
  1055. msgid "Cannot fetch a local copy of %s"
  1056. msgstr ""
  1057. msgid "The shell is already running a command"
  1058. msgstr ""
  1059. #, c-format
  1060. msgid "Type 'exit' to return to the Midnight Commander"
  1061. msgstr ""
  1062. msgid "Set &all"
  1063. msgstr ""
  1064. msgid "S&kip"
  1065. msgstr ""
  1066. msgid "&Set"
  1067. msgstr ""
  1068. msgid "owner"
  1069. msgstr ""
  1070. msgid "group"
  1071. msgstr ""
  1072. msgid "other"
  1073. msgstr ""
  1074. msgid "Flag"
  1075. msgstr ""
  1076. msgid "Chown advanced command"
  1077. msgstr ""
  1078. #, c-format
  1079. msgid ""
  1080. "Cannot chmod \"%s\"\n"
  1081. "%s"
  1082. msgstr ""
  1083. #, c-format
  1084. msgid ""
  1085. "Cannot chown \"%s\"\n"
  1086. "%s"
  1087. msgstr ""
  1088. msgid "Other 8 bit"
  1089. msgstr ""
  1090. msgid "Running"
  1091. msgstr ""
  1092. msgid "Stopped"
  1093. msgstr ""
  1094. msgid "&Never"
  1095. msgstr ""
  1096. msgid "On dum&b terminals"
  1097. msgstr ""
  1098. msgid "Alwa&ys"
  1099. msgstr ""
  1100. msgid "File operations"
  1101. msgstr ""
  1102. msgid "&Verbose operation"
  1103. msgstr ""
  1104. msgid "Compute tota&ls"
  1105. msgstr ""
  1106. msgid "Classic pro&gressbar"
  1107. msgstr ""
  1108. msgid "Mkdi&r autoname"
  1109. msgstr ""
  1110. msgid "&Preallocate space"
  1111. msgstr ""
  1112. msgid "Esc key mode"
  1113. msgstr ""
  1114. msgid "S&ingle press"
  1115. msgstr ""
  1116. msgid "Timeout:"
  1117. msgstr ""
  1118. msgid "Pause after run"
  1119. msgstr ""
  1120. msgid "Use internal edi&t"
  1121. msgstr ""
  1122. msgid "Use internal vie&w"
  1123. msgstr ""
  1124. msgid "A&sk new file name"
  1125. msgstr ""
  1126. msgid "Auto m&enus"
  1127. msgstr ""
  1128. msgid "&Drop down menus"
  1129. msgstr ""
  1130. msgid "S&hell patterns"
  1131. msgstr ""
  1132. msgid "Co&mplete: show all"
  1133. msgstr ""
  1134. msgid "Rotating d&ash"
  1135. msgstr ""
  1136. msgid "Cd follows lin&ks"
  1137. msgstr ""
  1138. msgid "Sa&fe delete"
  1139. msgstr ""
  1140. msgid "A&uto save setup"
  1141. msgstr ""
  1142. msgid "Configure options"
  1143. msgstr ""
  1144. msgid "Case &insensitive"
  1145. msgstr ""
  1146. msgid "Use panel sort mo&de"
  1147. msgstr ""
  1148. msgid "Show mi&ni-status"
  1149. msgstr ""
  1150. msgid "Use SI si&ze units"
  1151. msgstr ""
  1152. msgid "Mi&x all files"
  1153. msgstr ""
  1154. msgid "Show &backup files"
  1155. msgstr ""
  1156. msgid "Show &hidden files"
  1157. msgstr ""
  1158. msgid "&Fast dir reload"
  1159. msgstr ""
  1160. msgid "Ma&rk moves down"
  1161. msgstr ""
  1162. msgid "Re&verse files only"
  1163. msgstr ""
  1164. msgid "Simple s&wap"
  1165. msgstr ""
  1166. msgid "A&uto save panels setup"
  1167. msgstr ""
  1168. msgid "Navigation"
  1169. msgstr ""
  1170. msgid "L&ynx-like motion"
  1171. msgstr ""
  1172. msgid "Pa&ge scrolling"
  1173. msgstr ""
  1174. msgid "&Mouse page scrolling"
  1175. msgstr ""
  1176. msgid "File highlight"
  1177. msgstr ""
  1178. msgid "File &types"
  1179. msgstr ""
  1180. msgid "&Permissions"
  1181. msgstr ""
  1182. msgid "Quick search"
  1183. msgstr ""
  1184. msgid "Panel options"
  1185. msgstr ""
  1186. msgid "Information"
  1187. msgstr ""
  1188. msgid ""
  1189. "Using the fast reload option may not reflect the exact\n"
  1190. "directory contents. In this case you'll need to do a\n"
  1191. "manual reload of the directory. See the man page for\n"
  1192. "the details."
  1193. msgstr ""
  1194. msgid "&Full file list"
  1195. msgstr ""
  1196. msgid "&Brief file list"
  1197. msgstr ""
  1198. msgid "&Long file list"
  1199. msgstr ""
  1200. msgid "&User defined:"
  1201. msgstr ""
  1202. msgid "User &mini status"
  1203. msgstr ""
  1204. msgid "Listing mode"
  1205. msgstr ""
  1206. msgid "Executable &first"
  1207. msgstr ""
  1208. msgid "&Reverse"
  1209. msgstr ""
  1210. msgid "Sort order"
  1211. msgstr ""
  1212. #. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context prefix
  1213. msgid "Confirmation|&Delete"
  1214. msgstr ""
  1215. msgid "Confirmation|O&verwrite"
  1216. msgstr ""
  1217. msgid "Confirmation|&Execute"
  1218. msgstr ""
  1219. msgid "Confirmation|E&xit"
  1220. msgstr ""
  1221. msgid "Confirmation|Di&rectory hotlist delete"
  1222. msgstr ""
  1223. msgid "Confirmation|&History cleanup"
  1224. msgstr ""
  1225. msgid "Confirmation"
  1226. msgstr ""
  1227. msgid "&UTF-8 output"
  1228. msgstr ""
  1229. msgid "&Full 8 bits output"
  1230. msgstr ""
  1231. msgid "&ISO 8859-1"
  1232. msgstr ""
  1233. msgid "7 &bits"
  1234. msgstr ""
  1235. msgid "F&ull 8 bits input"
  1236. msgstr ""
  1237. msgid "Display bits"
  1238. msgstr ""
  1239. msgid "Input / display codepage:"
  1240. msgstr ""
  1241. msgid "&Select"
  1242. msgstr ""
  1243. msgid "Directory tree"
  1244. msgstr ""
  1245. msgid "Timeout for freeing VFSs (sec):"
  1246. msgstr ""
  1247. msgid "FTP anonymous password:"
  1248. msgstr ""
  1249. msgid "FTP directory cache timeout (sec):"
  1250. msgstr ""
  1251. msgid "&Always use ftp proxy:"
  1252. msgstr ""
  1253. msgid "&Use ~/.netrc"
  1254. msgstr ""
  1255. msgid "Use &passive mode"
  1256. msgstr ""
  1257. msgid "Use passive mode over pro&xy"
  1258. msgstr ""
  1259. msgid "Virtual File System Setting"
  1260. msgstr ""
  1261. msgid "cd"
  1262. msgstr ""
  1263. msgid "Quick cd"
  1264. msgstr ""
  1265. msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
  1266. msgstr "இருக்கும் கோப்புப்பெயர் (குறியீட்டு இணைப்பு காண்பிக்கும் கோப்பின் பெயர்):"
  1267. msgid "Symbolic link filename:"
  1268. msgstr "குறியீட்டு இணைப்பு கோப்புப்பெயர்:"
  1269. msgid "Symbolic link"
  1270. msgstr ""
  1271. msgid "&Stop"
  1272. msgstr ""
  1273. msgid "&Resume"
  1274. msgstr ""
  1275. msgid "&Kill"
  1276. msgstr ""
  1277. msgid "Background jobs"
  1278. msgstr ""
  1279. #, c-format
  1280. msgid "Password for \\\\%s\\%s"
  1281. msgstr ""
  1282. msgid "Domain:"
  1283. msgstr ""
  1284. msgid "Username:"
  1285. msgstr ""
  1286. msgid "SMB authentication"
  1287. msgstr ""
  1288. msgid "set &user ID on execution"
  1289. msgstr ""
  1290. msgid "set &group ID on execution"
  1291. msgstr ""
  1292. msgid "stick&y bit"
  1293. msgstr ""
  1294. msgid "&read by owner"
  1295. msgstr ""
  1296. msgid "&write by owner"
  1297. msgstr ""
  1298. msgid "e&xecute/search by owner"
  1299. msgstr ""
  1300. msgid "rea&d by group"
  1301. msgstr ""
  1302. msgid "write by grou&p"
  1303. msgstr ""
  1304. msgid "execu&te/search by group"
  1305. msgstr ""
  1306. msgid "read &by others"
  1307. msgstr ""
  1308. msgid "wr&ite by others"
  1309. msgstr ""
  1310. msgid "execute/searc&h by others"
  1311. msgstr ""
  1312. msgid "Name:"
  1313. msgstr ""
  1314. msgid "Permissions (octal):"
  1315. msgstr ""
  1316. msgid "Owner name:"
  1317. msgstr ""
  1318. msgid "Group name:"
  1319. msgstr ""
  1320. msgid "&Marked all"
  1321. msgstr ""
  1322. msgid "S&et marked"
  1323. msgstr ""
  1324. msgid "C&lear marked"
  1325. msgstr ""
  1326. msgid "Chmod command"
  1327. msgstr ""
  1328. msgid "Permission"
  1329. msgstr "அனுமதித்தல்"
  1330. msgid "File"
  1331. msgstr ""
  1332. msgid "Set &groups"
  1333. msgstr ""
  1334. msgid "Set &users"
  1335. msgstr ""
  1336. msgid "Name"
  1337. msgstr "பெயர்"
  1338. msgid "Owner name"
  1339. msgstr ""
  1340. msgid "Group name"
  1341. msgstr ""
  1342. msgid "Size"
  1343. msgstr "அளவு"
  1344. msgid "Chown command"
  1345. msgstr ""
  1346. msgid "User name"
  1347. msgstr ""
  1348. msgid "<Unknown user>"
  1349. msgstr ""
  1350. msgid "<Unknown group>"
  1351. msgstr ""
  1352. msgid "Enter machine name (F1 for details):"
  1353. msgstr ""
  1354. msgid "Files tagged, want to cd?"
  1355. msgstr ""
  1356. msgid "Cannot change directory"
  1357. msgstr ""
  1358. msgid "Filter"
  1359. msgstr ""
  1360. msgid "Set expression for filtering filenames"
  1361. msgstr ""
  1362. msgid "&Files only"
  1363. msgstr ""
  1364. msgid "&Using shell patterns"
  1365. msgstr ""
  1366. msgid "&Case sensitive"
  1367. msgstr ""
  1368. #, c-format
  1369. msgid "Link %s to:"
  1370. msgstr ""
  1371. msgid "Link"
  1372. msgstr ""
  1373. #, c-format
  1374. msgid "link: %s"
  1375. msgstr ""
  1376. #, c-format
  1377. msgid "symlink: %s"
  1378. msgstr ""
  1379. #, c-format
  1380. msgid "Cannot chdir to \"%s\""
  1381. msgstr ""
  1382. msgid "View file"
  1383. msgstr ""
  1384. msgid "Filename:"
  1385. msgstr ""
  1386. msgid "Filtered view"
  1387. msgstr ""
  1388. msgid "Filter command and arguments:"
  1389. msgstr ""
  1390. msgid "Edit file"
  1391. msgstr ""
  1392. msgid "Create a new Directory"
  1393. msgstr ""
  1394. msgid "Enter directory name:"
  1395. msgstr ""
  1396. msgid "Select"
  1397. msgstr ""
  1398. msgid "Unselect"
  1399. msgstr ""
  1400. msgid "Extension file edit"
  1401. msgstr ""
  1402. msgid "Which extension file you want to edit?"
  1403. msgstr ""
  1404. msgid "&System Wide"
  1405. msgstr ""
  1406. msgid "Highlighting groups file edit"
  1407. msgstr ""
  1408. msgid "Which highlighting file you want to edit?"
  1409. msgstr ""
  1410. msgid "Compare directories"
  1411. msgstr ""
  1412. msgid "Select compare method:"
  1413. msgstr ""
  1414. msgid "&Quick"
  1415. msgstr ""
  1416. msgid "&Size only"
  1417. msgstr ""
  1418. msgid "&Thorough"
  1419. msgstr ""
  1420. msgid ""
  1421. "Both panels should be in the listing mode\n"
  1422. "to use this command"
  1423. msgstr ""
  1424. msgid ""
  1425. "Not an xterm or Linux console;\n"
  1426. "the panels cannot be toggled."
  1427. msgstr ""
  1428. #, c-format
  1429. msgid "Symlink '%s' points to:"
  1430. msgstr ""
  1431. msgid "Edit symlink"
  1432. msgstr ""
  1433. #, c-format
  1434. msgid "edit symlink, unable to remove %s: %s"
  1435. msgstr ""
  1436. #, c-format
  1437. msgid "edit symlink: %s"
  1438. msgstr ""
  1439. #, c-format
  1440. msgid "'%s' is not a symbolic link"
  1441. msgstr ""
  1442. msgid "FTP to machine"
  1443. msgstr ""
  1444. msgid "SFTP to machine"
  1445. msgstr ""
  1446. msgid "Shell link to machine"
  1447. msgstr ""
  1448. msgid "SMB link to machine"
  1449. msgstr ""
  1450. msgid "Undelete files on an ext2 file system"
  1451. msgstr ""
  1452. msgid ""
  1453. "Enter device (without /dev/) to undelete\n"
  1454. "files on: (F1 for details)"
  1455. msgstr ""
  1456. msgid "Setup"
  1457. msgstr ""
  1458. #, c-format
  1459. msgid "Setup saved to %s"
  1460. msgstr ""
  1461. #, c-format
  1462. msgid "Unable to save setup to %s"
  1463. msgstr ""
  1464. msgid "Cannot execute commands on non-local filesystems"
  1465. msgstr ""
  1466. #, c-format
  1467. msgid ""
  1468. "Cannot chdir to \"%s\"\n"
  1469. "%s"
  1470. msgstr ""
  1471. msgid "Cannot read directory contents"
  1472. msgstr ""
  1473. msgid "Parameter"
  1474. msgstr ""
  1475. #, c-format
  1476. msgid ""
  1477. "Cannot create temporary command file\n"
  1478. "%s"
  1479. msgstr ""
  1480. #, c-format
  1481. msgid " %s%s file error"
  1482. msgstr ""
  1483. #, c-format
  1484. msgid ""
  1485. "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that "
  1486. "the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
  1487. "Commander package."
  1488. msgstr ""
  1489. #, c-format
  1490. msgid "%s file error"
  1491. msgstr ""
  1492. #, c-format
  1493. msgid ""
  1494. "The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want "
  1495. "to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it."
  1496. msgstr ""
  1497. msgid "DialogTitle|Copy"
  1498. msgstr ""
  1499. msgid "DialogTitle|Move"
  1500. msgstr ""
  1501. msgid "DialogTitle|Delete"
  1502. msgstr ""
  1503. msgid "FileOperation|Copy"
  1504. msgstr ""
  1505. msgid "FileOperation|Move"
  1506. msgstr ""
  1507. msgid "FileOperation|Delete"
  1508. msgstr ""
  1509. #, no-c-format
  1510. msgid "%o %f \"%s\"%m"
  1511. msgstr ""
  1512. #, no-c-format
  1513. msgid "%o %d %f%m"
  1514. msgstr ""
  1515. msgid "file"
  1516. msgstr ""
  1517. msgid "files"
  1518. msgstr ""
  1519. msgid "directory"
  1520. msgstr ""
  1521. msgid "directories"
  1522. msgstr ""
  1523. msgid "files/directories"
  1524. msgstr ""
  1525. #. TRANSLATORS: keep leading space here to split words in Copy/Move dialog
  1526. msgid " with source mask:"
  1527. msgstr ""
  1528. msgid "to:"
  1529. msgstr ""
  1530. #, c-format
  1531. msgid "%s?"
  1532. msgstr ""
  1533. msgid "Cannot make the hardlink"
  1534. msgstr ""
  1535. #, c-format
  1536. msgid ""
  1537. "Cannot read source link \"%s\"\n"
  1538. "%s"
  1539. msgstr ""
  1540. msgid ""
  1541. "Cannot make stable symlinks acrossnon-local filesystems:\n"
  1542. "\n"
  1543. "Option Stable Symlinks will be disabled"
  1544. msgstr ""
  1545. #, c-format
  1546. msgid ""
  1547. "Cannot create target symlink \"%s\"\n"
  1548. "%s"
  1549. msgstr ""
  1550. msgid "&Abort"
  1551. msgstr ""
  1552. msgid "Ski&p all"
  1553. msgstr ""
  1554. msgid "&Retry"
  1555. msgstr ""
  1556. #, c-format
  1557. msgid ""
  1558. "Directory \"%s\" not empty.\n"
  1559. "Delete it recursively?"
  1560. msgstr ""
  1561. #, c-format
  1562. msgid ""
  1563. "Background process:\n"
  1564. "Directory \"%s\" not empty.\n"
  1565. "Delete it recursively?"
  1566. msgstr ""
  1567. msgid "Non&e"
  1568. msgstr ""
  1569. #, c-format
  1570. msgid ""
  1571. "Cannot stat file \"%s\"\n"
  1572. "%s"
  1573. msgstr ""
  1574. #, c-format
  1575. msgid ""
  1576. "\"%s\"\n"
  1577. "and\n"
  1578. "\"%s\"\n"
  1579. "are the same file"
  1580. msgstr ""
  1581. #, c-format
  1582. msgid "Cannot overwrite directory \"%s\""
  1583. msgstr ""
  1584. #, c-format
  1585. msgid ""
  1586. "Cannot move file \"%s\" to \"%s\"\n"
  1587. "%s"
  1588. msgstr ""
  1589. #, c-format
  1590. msgid ""
  1591. "Cannot remove file \"%s\"\n"
  1592. "%s"
  1593. msgstr ""
  1594. #, c-format
  1595. msgid ""
  1596. "Cannot delete file \"%s\"\n"
  1597. "%s"
  1598. msgstr ""
  1599. #, c-format
  1600. msgid ""
  1601. "Cannot remove directory \"%s\"\n"
  1602. "%s"
  1603. msgstr ""
  1604. #, c-format
  1605. msgid ""
  1606. "Cannot overwrite directory \"%s\"\n"
  1607. "%s"
  1608. msgstr ""
  1609. #, c-format
  1610. msgid ""
  1611. "Cannot stat source file \"%s\"\n"
  1612. "%s"
  1613. msgstr ""
  1614. #, c-format
  1615. msgid ""
  1616. "Cannot create special file \"%s\"\n"
  1617. "%s"
  1618. msgstr ""
  1619. #, c-format
  1620. msgid ""
  1621. "Cannot chown target file \"%s\"\n"
  1622. "%s"
  1623. msgstr ""
  1624. #, c-format
  1625. msgid ""
  1626. "Cannot chmod target file \"%s\"\n"
  1627. "%s"
  1628. msgstr ""
  1629. #, c-format
  1630. msgid ""
  1631. "Cannot open source file \"%s\"\n"
  1632. "%s"
  1633. msgstr ""
  1634. msgid "Reget failed, about to overwrite file"
  1635. msgstr ""
  1636. #, c-format
  1637. msgid ""
  1638. "Cannot fstat source file \"%s\"\n"
  1639. "%s"
  1640. msgstr ""
  1641. #, c-format
  1642. msgid ""
  1643. "Cannot create target file \"%s\"\n"
  1644. "%s"
  1645. msgstr ""
  1646. #, c-format
  1647. msgid ""
  1648. "Cannot fstat target file \"%s\"\n"
  1649. "%s"
  1650. msgstr ""
  1651. #, c-format
  1652. msgid ""
  1653. "Cannot preallocate space for target file \"%s\"\n"
  1654. "%s"
  1655. msgstr ""
  1656. #, c-format
  1657. msgid ""
  1658. "Cannot read source file\"%s\"\n"
  1659. "%s"
  1660. msgstr ""
  1661. #, c-format
  1662. msgid ""
  1663. "Cannot write target file \"%s\"\n"
  1664. "%s"
  1665. msgstr ""
  1666. msgid "(stalled)"
  1667. msgstr ""
  1668. #, c-format
  1669. msgid ""
  1670. "Cannot close source file \"%s\"\n"
  1671. "%s"
  1672. msgstr ""
  1673. #, c-format
  1674. msgid ""
  1675. "Cannot close target file \"%s\"\n"
  1676. "%s"
  1677. msgstr ""
  1678. msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
  1679. msgstr ""
  1680. msgid "&Keep"
  1681. msgstr ""
  1682. #, c-format
  1683. msgid ""
  1684. "Cannot stat source directory \"%s\"\n"
  1685. "%s"
  1686. msgstr ""
  1687. #, c-format
  1688. msgid ""
  1689. "Source \"%s\" is not a directory\n"
  1690. "%s"
  1691. msgstr ""
  1692. #, c-format
  1693. msgid ""
  1694. "Cannot copy cyclic symbolic link\n"
  1695. "\"%s\""
  1696. msgstr ""
  1697. #, c-format
  1698. msgid ""
  1699. "Destination \"%s\" must be a directory\n"
  1700. "%s"
  1701. msgstr ""
  1702. #, c-format
  1703. msgid ""
  1704. "Cannot create target directory \"%s\"\n"
  1705. "%s"
  1706. msgstr ""
  1707. #, c-format
  1708. msgid ""
  1709. "Cannot chown target directory \"%s\"\n"
  1710. "%s"
  1711. msgstr ""
  1712. #, c-format
  1713. msgid ""
  1714. "\"%s\"\n"
  1715. "and\n"
  1716. "\"%s\"\n"
  1717. "are the same directory"
  1718. msgstr ""
  1719. #, c-format
  1720. msgid ""
  1721. "Cannot overwrite file \"%s\"\n"
  1722. "%s"
  1723. msgstr ""
  1724. #, c-format
  1725. msgid ""
  1726. "Cannot move directory \"%s\" to \"%s\"\n"
  1727. "%s"
  1728. msgstr ""
  1729. msgid "Directory scanning"
  1730. msgstr ""
  1731. #, c-format
  1732. msgid ""
  1733. "%s\n"
  1734. "Directories: %zd, total size: %s"
  1735. msgstr ""
  1736. msgid "Cannot operate on \"..\"!"
  1737. msgstr ""
  1738. msgid "Sorry, I could not put the job in background"
  1739. msgstr ""
  1740. msgid "S&uspend"
  1741. msgstr ""
  1742. msgid "Con&tinue"
  1743. msgstr ""
  1744. #, c-format
  1745. msgid "%d:%02d.%02d"
  1746. msgstr ""
  1747. #, c-format
  1748. msgid "ETA %s"
  1749. msgstr ""
  1750. #, c-format
  1751. msgid "%.2f MB/s"
  1752. msgstr ""
  1753. #, c-format
  1754. msgid "%.2f KB/s"
  1755. msgstr ""
  1756. #, c-format
  1757. msgid "%ld B/s"
  1758. msgstr ""
  1759. msgid "Target file already exists!"
  1760. msgstr ""
  1761. #, c-format
  1762. msgid "New : %s, size %s"
  1763. msgstr ""
  1764. #, c-format
  1765. msgid "Existing: %s, size %s"
  1766. msgstr ""
  1767. msgid "Overwrite this target?"
  1768. msgstr ""
  1769. msgid "A&ppend"
  1770. msgstr ""
  1771. msgid "&Reget"
  1772. msgstr ""
  1773. msgid "Overwrite all targets?"
  1774. msgstr ""
  1775. msgid "&Update"
  1776. msgstr ""
  1777. msgid "If &size differs"
  1778. msgstr ""
  1779. msgid "File exists"
  1780. msgstr ""
  1781. msgid "Background process: File exists"
  1782. msgstr ""
  1783. #, c-format
  1784. msgid "Files processed: %zu/%zu"
  1785. msgstr ""
  1786. #, c-format
  1787. msgid "Files processed: %zu"
  1788. msgstr ""
  1789. #, c-format
  1790. msgid "Time: %s %s"
  1791. msgstr ""
  1792. #, c-format
  1793. msgid "Time: %s %s (%s)"
  1794. msgstr ""
  1795. #, c-format
  1796. msgid "Time: %s"
  1797. msgstr ""
  1798. #, c-format
  1799. msgid "Time: %s (%s)"
  1800. msgstr ""
  1801. #, c-format
  1802. msgid " Total: %s "
  1803. msgstr ""
  1804. #, c-format
  1805. msgid " Total: %s/%s "
  1806. msgstr ""
  1807. msgid "Source"
  1808. msgstr ""
  1809. msgid "Target"
  1810. msgstr ""
  1811. msgid "Deleting"
  1812. msgstr ""
  1813. msgid "Follow &links"
  1814. msgstr ""
  1815. msgid "Preserve &attributes"
  1816. msgstr ""
  1817. msgid "Di&ve into subdir if exists"
  1818. msgstr ""
  1819. msgid "&Stable symlinks"
  1820. msgstr ""
  1821. msgid "&Background"
  1822. msgstr ""
  1823. #, c-format
  1824. msgid "Invalid source pattern '%s'"
  1825. msgstr ""
  1826. msgid "&Chdir"
  1827. msgstr ""
  1828. msgid "&Again"
  1829. msgstr ""
  1830. msgid "Pane&lize"
  1831. msgstr ""
  1832. msgid "&View - F3"
  1833. msgstr ""
  1834. msgid "&Edit - F4"
  1835. msgstr ""
  1836. #, c-format
  1837. msgid "Found: %ld"
  1838. msgstr ""
  1839. msgid "Malformed regular expression"
  1840. msgstr ""
  1841. msgid "File name:"
  1842. msgstr ""
  1843. msgid "&Find recursively"
  1844. msgstr ""
  1845. msgid "S&kip hidden"
  1846. msgstr ""
  1847. msgid "Content:"
  1848. msgstr ""
  1849. msgid "Sea&rch for content"
  1850. msgstr ""
  1851. msgid "Case sens&itive"
  1852. msgstr ""
  1853. msgid "A&ll charsets"
  1854. msgstr ""
  1855. msgid "Fir&st hit"
  1856. msgstr ""
  1857. msgid "&Tree"
  1858. msgstr ""
  1859. msgid "Find File"
  1860. msgstr ""
  1861. msgid "Start at:"
  1862. msgstr ""
  1863. msgid "Ena&ble ignore directories:"
  1864. msgstr ""
  1865. #, c-format
  1866. msgid "Grepping in %s"
  1867. msgstr ""
  1868. msgid "Finished"
  1869. msgstr ""
  1870. #, c-format
  1871. msgid "Finished (ignored %zd directory)"
  1872. msgid_plural "Finished (ignored %zd directories)"
  1873. msgstr[0] ""
  1874. msgstr[1] ""
  1875. #, c-format
  1876. msgid "Searching %s"
  1877. msgstr ""
  1878. msgid "Searching"
  1879. msgstr ""
  1880. msgid "Change &to"
  1881. msgstr ""
  1882. msgid "&Free VFSs now"
  1883. msgstr ""
  1884. msgid "&Refresh"
  1885. msgstr ""
  1886. msgid "&Add current"
  1887. msgstr ""
  1888. msgid "&Up"
  1889. msgstr ""
  1890. msgid "New &group"
  1891. msgstr ""
  1892. msgid "New &entry"
  1893. msgstr ""
  1894. msgid "&Insert"
  1895. msgstr ""
  1896. msgid "&Remove"
  1897. msgstr ""
  1898. msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
  1899. msgstr ""
  1900. msgid "Active VFS directories"
  1901. msgstr ""
  1902. msgid "Directory hotlist"
  1903. msgstr ""
  1904. msgid "Top level group"
  1905. msgstr ""
  1906. msgid "Directory path"
  1907. msgstr ""
  1908. #, c-format
  1909. msgid "Moving %s"
  1910. msgstr ""
  1911. msgid "Directory label"
  1912. msgstr ""
  1913. msgid "&Append"
  1914. msgstr ""
  1915. msgid "New hotlist entry"
  1916. msgstr ""
  1917. msgid "Directory label:"
  1918. msgstr ""
  1919. msgid "Directory path:"
  1920. msgstr ""
  1921. msgid "New hotlist group"
  1922. msgstr ""
  1923. msgid "Name of new group:"
  1924. msgstr ""
  1925. #, c-format
  1926. msgid "Are you sure you want to remove entry \"%s\"?"
  1927. msgstr ""
  1928. #, c-format
  1929. msgid ""
  1930. "Group \"%s\" is not empty.\n"
  1931. "Remove it?"
  1932. msgstr ""
  1933. msgid "Hotlist Load"
  1934. msgstr ""
  1935. #, c-format
  1936. msgid ""
  1937. "MC was unable to write %s file,\n"
  1938. "your old hotlist entries were not deleted"
  1939. msgstr ""
  1940. #, c-format
  1941. msgid "Label for \"%s\":"
  1942. msgstr ""
  1943. msgid "Add to hotlist"
  1944. msgstr ""
  1945. #, c-format
  1946. msgid "Midnight Commander %s"
  1947. msgstr ""
  1948. #, c-format
  1949. msgid "File: %s"
  1950. msgstr ""
  1951. msgid "No node information"
  1952. msgstr ""
  1953. msgid "Free nodes:"
  1954. msgstr ""
  1955. msgid "No space information"
  1956. msgstr ""
  1957. #, c-format
  1958. msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
  1959. msgstr ""
  1960. #, c-format
  1961. msgid "Type: %s"
  1962. msgstr ""
  1963. msgid "non-local vfs"
  1964. msgstr ""
  1965. #, c-format
  1966. msgid "Device: %s"
  1967. msgstr ""
  1968. #, c-format
  1969. msgid "Filesystem: %s"
  1970. msgstr ""
  1971. #, c-format
  1972. msgid "Accessed: %s"
  1973. msgstr ""
  1974. #, c-format
  1975. msgid "Modified: %s"
  1976. msgstr ""
  1977. #. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
  1978. #, c-format
  1979. msgid "Changed: %s"
  1980. msgstr ""
  1981. #, c-format
  1982. msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
  1983. msgstr ""
  1984. #, c-format
  1985. msgid "Size: %s"
  1986. msgstr ""
  1987. #, c-format
  1988. msgid " (%ld block)"
  1989. msgid_plural " (%ld blocks)"
  1990. msgstr[0] ""
  1991. msgstr[1] ""
  1992. #, c-format
  1993. msgid "Owner: %s/%s"
  1994. msgstr ""
  1995. #, c-format
  1996. msgid "Links: %d"
  1997. msgstr ""
  1998. #, c-format
  1999. msgid "Mode: %s (%04o)"
  2000. msgstr ""
  2001. #, c-format
  2002. msgid "Location: %Xh:%Xh"
  2003. msgstr ""
  2004. msgid "&Equal split"
  2005. msgstr ""
  2006. msgid "&Menubar visible"
  2007. msgstr ""
  2008. msgid "Command &prompt"
  2009. msgstr ""
  2010. msgid "&Keybar visible"
  2011. msgstr ""
  2012. msgid "H&intbar visible"
  2013. msgstr ""
  2014. msgid "&XTerm window title"
  2015. msgstr ""
  2016. msgid "&Show free space"
  2017. msgstr ""
  2018. msgid "Panel split"
  2019. msgstr ""
  2020. msgid "Console output"
  2021. msgstr ""
  2022. msgid "&Vertical"
  2023. msgstr ""
  2024. msgid "&Horizontal"
  2025. msgstr ""
  2026. msgid "Output lines:"
  2027. msgstr ""
  2028. msgid "Layout"
  2029. msgstr ""
  2030. msgid "File listin&g"
  2031. msgstr ""
  2032. msgid "&Quick view"
  2033. msgstr ""
  2034. msgid "&Info"
  2035. msgstr ""
  2036. msgid "&Listing mode..."
  2037. msgstr ""
  2038. msgid "&Sort order..."
  2039. msgstr ""
  2040. msgid "&Filter..."
  2041. msgstr ""
  2042. msgid "&Encoding..."
  2043. msgstr ""
  2044. msgid "FT&P link..."
  2045. msgstr ""
  2046. msgid "S&hell link..."
  2047. msgstr ""
  2048. msgid "S&FTP link..."
  2049. msgstr ""
  2050. msgid "SM&B link..."
  2051. msgstr ""
  2052. msgid "Paneli&ze"
  2053. msgstr ""
  2054. msgid "&Rescan"
  2055. msgstr ""
  2056. msgid "&View"
  2057. msgstr ""
  2058. msgid "Vie&w file..."
  2059. msgstr ""
  2060. msgid "&Filtered view"
  2061. msgstr ""
  2062. msgid "&Copy"
  2063. msgstr ""
  2064. msgid "C&hmod"
  2065. msgstr ""
  2066. msgid "&Link"
  2067. msgstr ""
  2068. msgid "&Symlink"
  2069. msgstr ""
  2070. msgid "Relative symlin&k"
  2071. msgstr ""
  2072. msgid "Edit s&ymlink"
  2073. msgstr ""
  2074. msgid "Ch&own"
  2075. msgstr ""
  2076. msgid "&Advanced chown"
  2077. msgstr ""
  2078. msgid "&Rename/Move"
  2079. msgstr ""
  2080. msgid "&Mkdir"
  2081. msgstr ""
  2082. msgid "&Quick cd"
  2083. msgstr ""
  2084. msgid "Select &group"
  2085. msgstr ""
  2086. msgid "U&nselect group"
  2087. msgstr ""
  2088. msgid "&Invert selection"
  2089. msgstr ""
  2090. msgid "E&xit"
  2091. msgstr ""
  2092. msgid "&User menu"
  2093. msgstr ""
  2094. msgid "&Directory tree"
  2095. msgstr ""
  2096. msgid "&Find file"
  2097. msgstr ""
  2098. msgid "S&wap panels"
  2099. msgstr ""
  2100. msgid "Switch &panels on/off"
  2101. msgstr ""
  2102. msgid "&Compare directories"
  2103. msgstr ""
  2104. msgid "C&ompare files"
  2105. msgstr ""
  2106. msgid "E&xternal panelize"
  2107. msgstr ""
  2108. msgid "Show directory s&izes"
  2109. msgstr ""
  2110. msgid "Command &history"
  2111. msgstr ""
  2112. msgid "Di&rectory hotlist"
  2113. msgstr ""
  2114. msgid "&Active VFS list"
  2115. msgstr ""
  2116. msgid "&Background jobs"
  2117. msgstr ""
  2118. msgid "Screen lis&t"
  2119. msgstr ""
  2120. msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
  2121. msgstr ""
  2122. msgid "&Listing format edit"
  2123. msgstr ""
  2124. msgid "Edit &extension file"
  2125. msgstr ""
  2126. msgid "Edit &menu file"
  2127. msgstr ""
  2128. msgid "Edit hi&ghlighting group file"
  2129. msgstr ""
  2130. msgid "&Configuration..."
  2131. msgstr ""
  2132. msgid "&Layout..."
  2133. msgstr "&இட அமைவு..."
  2134. msgid "&Panel options..."
  2135. msgstr ""
  2136. msgid "C&onfirmation..."
  2137. msgstr ""
  2138. msgid "&Display bits..."
  2139. msgstr ""
  2140. msgid "&Virtual FS..."
  2141. msgstr ""
  2142. msgid "Panels:"
  2143. msgstr ""
  2144. #, c-format
  2145. msgid "You have %zd opened screen. Quit anyway?"
  2146. msgid_plural "You have %zd opened screens. Quit anyway?"
  2147. msgstr[0] ""
  2148. msgstr[1] ""
  2149. msgid "The Midnight Commander"
  2150. msgstr ""
  2151. msgid "Do you really want to quit the Midnight Commander?"
  2152. msgstr ""
  2153. msgid "&Above"
  2154. msgstr ""
  2155. msgid "&Left"
  2156. msgstr ""
  2157. msgid "&Below"
  2158. msgstr ""
  2159. msgid "&Right"
  2160. msgstr ""
  2161. msgid "ButtonBar|Menu"
  2162. msgstr ""
  2163. msgid "ButtonBar|View"
  2164. msgstr ""
  2165. msgid "ButtonBar|RenMov"
  2166. msgstr ""
  2167. msgid "ButtonBar|Mkdir"
  2168. msgstr ""
  2169. msgid "Memory exhausted!"
  2170. msgstr ""
  2171. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'unsorted' sort mode
  2172. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2173. msgid "sort|u"
  2174. msgstr ""
  2175. msgid "&Unsorted"
  2176. msgstr ""
  2177. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'name' sort mode
  2178. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2179. msgid "sort|n"
  2180. msgstr ""
  2181. msgid "&Name"
  2182. msgstr ""
  2183. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'version' sort mode
  2184. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2185. msgid "sort|v"
  2186. msgstr ""
  2187. msgid "&Version"
  2188. msgstr ""
  2189. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'extension' sort mode
  2190. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2191. msgid "sort|e"
  2192. msgstr ""
  2193. msgid "E&xtension"
  2194. msgstr ""
  2195. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'size' sort mode
  2196. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2197. msgid "sort|s"
  2198. msgstr ""
  2199. msgid "&Size"
  2200. msgstr ""
  2201. msgid "Block Size"
  2202. msgstr ""
  2203. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Modify time' sort mode
  2204. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2205. msgid "sort|m"
  2206. msgstr ""
  2207. msgid "&Modify time"
  2208. msgstr ""
  2209. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Access time' sort mode
  2210. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2211. msgid "sort|a"
  2212. msgstr ""
  2213. msgid "&Access time"
  2214. msgstr ""
  2215. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Change time' sort mode
  2216. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2217. msgid "sort|h"
  2218. msgstr ""
  2219. msgid "C&hange time"
  2220. msgstr ""
  2221. msgid "Perm"
  2222. msgstr ""
  2223. msgid "Nl"
  2224. msgstr ""
  2225. #. TRANSLATORS: one single character to represent 'inode' sort mode
  2226. #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix
  2227. msgid "sort|i"
  2228. msgstr ""
  2229. msgid "&Inode"
  2230. msgstr ""
  2231. msgid "UID"
  2232. msgstr ""
  2233. msgid "GID"
  2234. msgstr ""
  2235. msgid "Owner"
  2236. msgstr "சொந்தக்காரர்"
  2237. msgid "Group"
  2238. msgstr "தொகுதி"
  2239. msgid "[dev]"
  2240. msgstr ""
  2241. msgid "UP--DIR"
  2242. msgstr ""
  2243. msgid "SYMLINK"
  2244. msgstr ""
  2245. msgid "SUB-DIR"
  2246. msgstr ""
  2247. msgid "<readlink failed>"
  2248. msgstr "<இணை வாசித்தல் நொடிப்பு>"
  2249. #, c-format
  2250. msgid "%s byte"
  2251. msgid_plural "%s bytes"
  2252. msgstr[0] ""
  2253. msgstr[1] ""
  2254. #, c-format
  2255. msgid "%s in %d file"
  2256. msgid_plural "%s in %d files"
  2257. msgstr[0] ""
  2258. msgstr[1] ""
  2259. msgid "Panelize"
  2260. msgstr ""
  2261. msgid "Unknown tag on display format:"
  2262. msgstr ""
  2263. msgid "Do you really want to execute?"
  2264. msgstr ""
  2265. msgid "User supplied format looks invalid, reverting to default."
  2266. msgstr ""
  2267. msgid "&Add new"
  2268. msgstr ""
  2269. msgid "External panelize"
  2270. msgstr ""
  2271. msgid "Other command"
  2272. msgstr ""
  2273. msgid "Command"
  2274. msgstr "கட்டளை"
  2275. msgid "Add to external panelize"
  2276. msgstr ""
  2277. msgid "Enter command label:"
  2278. msgstr ""
  2279. msgid "Cannot invoke command."
  2280. msgstr ""
  2281. msgid "Pipe close failed"
  2282. msgstr ""
  2283. msgid "Cannot run external panelize in a non-local directory"
  2284. msgstr ""
  2285. msgid "Modified git files"
  2286. msgstr ""
  2287. msgid "Find rejects after patching"
  2288. msgstr "விலக்கியவைகளை ஒட்டு-வேலைகளுக்கு பிரகு கண்டுபிடி"
  2289. msgid "Find *.orig after patching"
  2290. msgstr ""
  2291. msgid "Find SUID and SGID programs"
  2292. msgstr ""
  2293. #, c-format
  2294. msgid ""
  2295. "Cannot open the %s file for writing:\n"
  2296. "%s\n"
  2297. msgstr ""
  2298. #, c-format
  2299. msgid "Copy \"%s\" directory to:"
  2300. msgstr ""
  2301. #, c-format
  2302. msgid "Move \"%s\" directory to:"
  2303. msgstr ""
  2304. #, c-format
  2305. msgid ""
  2306. "Cannot stat the destination\n"
  2307. "%s"
  2308. msgstr ""
  2309. #, c-format
  2310. msgid "Delete %s?"
  2311. msgstr ""
  2312. msgid "ButtonBar|Static"
  2313. msgstr ""
  2314. msgid "ButtonBar|Dynamc"
  2315. msgstr ""
  2316. msgid "ButtonBar|Rescan"
  2317. msgstr ""
  2318. msgid "ButtonBar|Forget"
  2319. msgstr ""
  2320. msgid "ButtonBar|Rmdir"
  2321. msgstr ""
  2322. #, c-format
  2323. msgid ""
  2324. "Cannot write to the %s file:\n"
  2325. "%s\n"
  2326. msgstr ""
  2327. msgid "Debug"
  2328. msgstr ""
  2329. msgid "ERROR:"
  2330. msgstr ""
  2331. msgid "True:"
  2332. msgstr ""
  2333. msgid "False:"
  2334. msgstr ""
  2335. msgid "Error calling program"
  2336. msgstr ""
  2337. msgid "Warning -- ignoring file"
  2338. msgstr ""
  2339. #, c-format
  2340. msgid ""
  2341. "File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
  2342. "Using it may compromise your security"
  2343. msgstr ""
  2344. msgid "Format error on file Extensions File"
  2345. msgstr ""
  2346. #, c-format
  2347. msgid "The %%var macro has no default"
  2348. msgstr ""
  2349. #, c-format
  2350. msgid "The %%var macro has no variable"
  2351. msgstr ""
  2352. #, c-format
  2353. msgid ""
  2354. "Cannot open file%s\n"
  2355. "%s"
  2356. msgstr ""
  2357. #, c-format
  2358. msgid "No suitable entries found in %s"
  2359. msgstr ""
  2360. msgid "User menu"
  2361. msgstr ""
  2362. msgid "Help file format error\n"
  2363. msgstr ""
  2364. msgid "Internal bug: Double start of link area"
  2365. msgstr ""
  2366. #, c-format
  2367. msgid "Cannot find node %s in help file"
  2368. msgstr ""
  2369. msgid "Help"
  2370. msgstr ""
  2371. msgid "ButtonBar|Index"
  2372. msgstr ""
  2373. msgid "ButtonBar|Prev"
  2374. msgstr ""
  2375. msgid "Learn keys"
  2376. msgstr ""
  2377. msgid "Teach me a key"
  2378. msgstr ""
  2379. #, c-format
  2380. msgid ""
  2381. "Please press the %s\n"
  2382. "and then wait until this message disappears.\n"
  2383. "\n"
  2384. "Then, press it again to see if OK appears\n"
  2385. "next to its button.\n"
  2386. "\n"
  2387. "If you want to escape, press a single Escape key\n"
  2388. "and wait as well."
  2389. msgstr ""
  2390. msgid "Cannot accept this key"
  2391. msgstr ""
  2392. #, c-format
  2393. msgid "You have entered \"%s\""
  2394. msgstr ""
  2395. #. TRANSLATORS: This label appears near learned keys. Keep it short.
  2396. msgid "OK"
  2397. msgstr ""
  2398. msgid ""
  2399. "It seems that all your keys already\n"
  2400. "work fine. That's great."
  2401. msgstr ""
  2402. msgid "&Discard"
  2403. msgstr ""
  2404. msgid ""
  2405. "Great! You have a complete terminal database!\n"
  2406. "All your keys work well."
  2407. msgstr ""
  2408. msgid ""
  2409. "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check\n"
  2410. "which keys are not marked with OK. Press space on the missing\n"
  2411. "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
  2412. msgstr ""
  2413. #, c-format
  2414. msgid ""
  2415. "Failed to run:\n"
  2416. "%s\n"
  2417. msgstr ""
  2418. msgid "Home directory path is not absolute"
  2419. msgstr ""
  2420. #, c-format
  2421. msgid ""
  2422. "\n"
  2423. "Failed while close:\n"
  2424. "%s\n"
  2425. msgstr ""
  2426. msgid "Choose codepage"
  2427. msgstr ""
  2428. msgid "- < No translation >"
  2429. msgstr ""
  2430. msgid "%b %e %Y"
  2431. msgstr ""
  2432. msgid "%b %e %H:%M"
  2433. msgstr ""
  2434. #, c-format
  2435. msgid ""
  2436. "Cannot save file %s:\n"
  2437. "%s"
  2438. msgstr ""
  2439. msgid ""
  2440. "GNU Midnight Commander is already\n"
  2441. "running on this terminal.\n"
  2442. "Subshell support will be disabled."
  2443. msgstr ""
  2444. #, c-format
  2445. msgid "Cannot open named pipe %s\n"
  2446. msgstr ""
  2447. msgid "The shell is still active. Quit anyway?"
  2448. msgstr ""
  2449. #, c-format
  2450. msgid "Warning: Cannot change to %s.\n"
  2451. msgstr ""
  2452. msgid "Using the S-Lang library with terminfo database\n"
  2453. msgstr ""
  2454. msgid "Using the ncurses library\n"
  2455. msgstr ""
  2456. msgid "Using the ncursesw library\n"
  2457. msgstr ""
  2458. msgid "With builtin Editor\n"
  2459. msgstr ""
  2460. msgid "With optional subshell support\n"
  2461. msgstr ""
  2462. msgid "With subshell support as default\n"
  2463. msgstr ""
  2464. msgid "With support for background operations\n"
  2465. msgstr ""
  2466. msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n"
  2467. msgstr ""
  2468. msgid "With mouse support on xterm\n"
  2469. msgstr ""
  2470. msgid "With support for X11 events\n"
  2471. msgstr ""
  2472. msgid "With internationalization support\n"
  2473. msgstr ""
  2474. msgid "With multiple codepages support\n"
  2475. msgstr ""
  2476. #, c-format
  2477. msgid "Built with GLib %d.%d.%d\n"
  2478. msgstr ""
  2479. #, c-format
  2480. msgid "Virtual File Systems:"
  2481. msgstr ""
  2482. #, c-format
  2483. msgid "Data types:"
  2484. msgstr ""
  2485. msgid "Root directory:"
  2486. msgstr ""
  2487. msgid "System data"
  2488. msgstr ""
  2489. msgid "Config directory:"
  2490. msgstr ""
  2491. msgid "Data directory:"
  2492. msgstr ""
  2493. msgid "File extension handlers:"
  2494. msgstr ""
  2495. msgid "VFS plugins and scripts:"
  2496. msgstr ""
  2497. msgid "User data"
  2498. msgstr ""
  2499. msgid "Cache directory:"
  2500. msgstr ""
  2501. #, c-format
  2502. msgid ""
  2503. "Cannot open cpio archive\n"
  2504. "%s"
  2505. msgstr ""
  2506. #, c-format
  2507. msgid ""
  2508. "Premature end of cpio archive\n"
  2509. "%s"
  2510. msgstr ""
  2511. #, c-format
  2512. msgid ""
  2513. "Inconsistent hardlinks of\n"
  2514. "%s\n"
  2515. "in cpio archive\n"
  2516. "%s"
  2517. msgstr ""
  2518. #, c-format
  2519. msgid "%s contains duplicate entries! Skipping!"
  2520. msgstr ""
  2521. #, c-format
  2522. msgid ""
  2523. "Corrupted cpio header encountered in\n"
  2524. "%s"
  2525. msgstr ""
  2526. #, c-format
  2527. msgid ""
  2528. "Unexpected end of file\n"
  2529. "%s"
  2530. msgstr ""
  2531. #, c-format
  2532. msgid ""
  2533. "Cannot open %s archive\n"
  2534. "%s"
  2535. msgstr ""
  2536. msgid "Inconsistent extfs archive"
  2537. msgstr ""
  2538. #, c-format
  2539. msgid "Warning: cannot open %s directory\n"
  2540. msgstr ""
  2541. #, c-format
  2542. msgid "fish: Disconnecting from %s"
  2543. msgstr ""
  2544. msgid "fish: Waiting for initial line..."
  2545. msgstr ""
  2546. msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now."
  2547. msgstr ""
  2548. #, c-format
  2549. msgid "fish: Password is required for %s"
  2550. msgstr ""
  2551. msgid "fish: Sending password..."
  2552. msgstr ""
  2553. msgid "fish: Sending initial line..."
  2554. msgstr ""
  2555. msgid "fish: Handshaking version..."
  2556. msgstr ""
  2557. msgid "fish: Getting host info..."
  2558. msgstr ""
  2559. #, c-format
  2560. msgid "fish: Reading directory %s..."
  2561. msgstr ""
  2562. #, c-format
  2563. msgid "%s: done."
  2564. msgstr ""
  2565. #, c-format
  2566. msgid "%s: failure"
  2567. msgstr ""
  2568. #, c-format
  2569. msgid "fish: store %s: sending command..."
  2570. msgstr ""
  2571. msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
  2572. msgstr ""
  2573. msgid "fish: storing file"
  2574. msgstr ""
  2575. msgid "Aborting transfer..."
  2576. msgstr ""
  2577. msgid "Error reported after abort."
  2578. msgstr ""
  2579. msgid "Aborted transfer would be successful."
  2580. msgstr ""
  2581. #, c-format
  2582. msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
  2583. msgstr ""
  2584. #, c-format
  2585. msgid "FTP: Password required for %s"
  2586. msgstr ""
  2587. msgid "ftpfs: sending login name"
  2588. msgstr ""
  2589. msgid "ftpfs: sending user password"
  2590. msgstr ""
  2591. #, c-format
  2592. msgid "FTP: Account required for user %s"
  2593. msgstr ""
  2594. msgid "Account:"
  2595. msgstr ""
  2596. msgid "ftpfs: sending user account"
  2597. msgstr ""
  2598. msgid "ftpfs: logged in"
  2599. msgstr ""
  2600. #, c-format
  2601. msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
  2602. msgstr ""
  2603. msgid "ftpfs: Invalid host name."
  2604. msgstr ""
  2605. #, c-format
  2606. msgid "ftpfs: %s"
  2607. msgstr ""
  2608. #, c-format
  2609. msgid "ftpfs: making connection to %s"
  2610. msgstr ""
  2611. msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
  2612. msgstr ""
  2613. #, c-format
  2614. msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
  2615. msgstr ""
  2616. #, c-format
  2617. msgid "Waiting to retry... %d (Control-G to cancel)"
  2618. msgstr ""
  2619. msgid "ftpfs: invalid address family"
  2620. msgstr ""
  2621. #, c-format
  2622. msgid "ftpfs: could not create socket: %s"
  2623. msgstr ""
  2624. msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
  2625. msgstr ""
  2626. msgid "ftpfs: aborting transfer."
  2627. msgstr ""
  2628. #, c-format
  2629. msgid "ftpfs: abort error: %s"
  2630. msgstr ""
  2631. msgid "ftpfs: abort failed"
  2632. msgstr ""
  2633. msgid "ftpfs: CWD failed."
  2634. msgstr ""
  2635. msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
  2636. msgstr ""
  2637. msgid "Resolving symlink..."
  2638. msgstr ""
  2639. #, c-format
  2640. msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
  2641. msgstr ""
  2642. msgid "(strict rfc959)"
  2643. msgstr ""
  2644. msgid "(chdir first)"
  2645. msgstr ""
  2646. msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
  2647. msgstr ""
  2648. msgid "ftpfs: storing file"
  2649. msgstr ""
  2650. msgid ""
  2651. "~/.netrc file has incorrect mode\n"
  2652. "Remove password or correct mode"
  2653. msgstr ""
  2654. #, c-format
  2655. msgid "%s: Warning: file %s not found\n"
  2656. msgstr ""
  2657. #, c-format
  2658. msgid ""
  2659. "Warning: Invalid line in %s:\n"
  2660. "%s\n"
  2661. msgstr ""
  2662. #, c-format
  2663. msgid ""
  2664. "Warning: Invalid flag %c in %s:\n"
  2665. "%s\n"
  2666. msgstr ""
  2667. #, c-format
  2668. msgid "sftp: an error occurred while reading %s: %s"
  2669. msgstr ""
  2670. msgid "sftp: Unable to get current user name."
  2671. msgstr ""
  2672. msgid "sftp: Invalid host name."
  2673. msgstr ""
  2674. msgid "sftp: Invalid port value."
  2675. msgstr ""
  2676. #, c-format
  2677. msgid "sftp: %s"
  2678. msgstr ""
  2679. #, c-format
  2680. msgid "sftp: making connection to %s"
  2681. msgstr ""
  2682. msgid "sftp: connection interrupted by user"
  2683. msgstr ""
  2684. #, c-format
  2685. msgid "sftp: connection to server failed: %s"
  2686. msgstr ""
  2687. #, c-format
  2688. msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
  2689. msgstr ""
  2690. msgid "sftp: Passphrase is empty."
  2691. msgstr ""
  2692. #, c-format
  2693. msgid "sftp: Enter password for %s "
  2694. msgstr ""
  2695. msgid "sftp: Password is empty."
  2696. msgstr ""
  2697. #, c-format
  2698. msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)"
  2699. msgstr ""
  2700. msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
  2701. msgstr ""
  2702. #, c-format
  2703. msgid "sftp: (Ctrl-G break) Listing... %s"
  2704. msgstr ""
  2705. msgid "sftp: Listing done."
  2706. msgstr ""
  2707. #, c-format
  2708. msgid "reconnect to %s failed"
  2709. msgstr ""
  2710. msgid "Authentication failed"
  2711. msgstr ""
  2712. #, c-format
  2713. msgid "Error %s creating directory %s"
  2714. msgstr ""
  2715. #, c-format
  2716. msgid "Error %s removing directory %s"
  2717. msgstr ""
  2718. #, c-format
  2719. msgid "%s opening remote file %s"
  2720. msgstr ""
  2721. #, c-format
  2722. msgid "%s removing remote file %s"
  2723. msgstr ""
  2724. #, c-format
  2725. msgid "%s renaming files\n"
  2726. msgstr ""
  2727. #, c-format
  2728. msgid ""
  2729. "Cannot open tar archive\n"
  2730. "%s"
  2731. msgstr ""
  2732. msgid "Inconsistent tar archive"
  2733. msgstr ""
  2734. msgid "Unexpected EOF on archive file"
  2735. msgstr ""
  2736. #, c-format
  2737. msgid ""
  2738. "%s\n"
  2739. "doesn't look like a tar archive."
  2740. msgstr ""
  2741. msgid "undelfs: error"
  2742. msgstr ""
  2743. msgid "not enough memory"
  2744. msgstr ""
  2745. msgid "while allocating block buffer"
  2746. msgstr ""
  2747. #, c-format
  2748. msgid "open_inode_scan: %d"
  2749. msgstr ""
  2750. #, c-format
  2751. msgid "while starting inode scan %d"
  2752. msgstr ""
  2753. #, c-format
  2754. msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
  2755. msgstr ""
  2756. #, c-format
  2757. msgid "while calling ext2_block_iterate %d"
  2758. msgstr ""
  2759. msgid "no more memory while reallocating array"
  2760. msgstr ""
  2761. #, c-format
  2762. msgid "while doing inode scan %d"
  2763. msgstr ""
  2764. #, c-format
  2765. msgid "Cannot open file %s"
  2766. msgstr ""
  2767. msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
  2768. msgstr ""
  2769. #, c-format
  2770. msgid ""
  2771. "Cannot load inode bitmap from:\n"
  2772. "%s"
  2773. msgstr ""
  2774. msgid "undelfs: reading block bitmap..."
  2775. msgstr ""
  2776. #, c-format
  2777. msgid ""
  2778. "Cannot load block bitmap from:\n"
  2779. "%s"
  2780. msgstr ""
  2781. msgid "vfs_info is not fs!"
  2782. msgstr ""
  2783. msgid "You have to chdir to extract files first"
  2784. msgstr ""
  2785. msgid "while iterating over blocks"
  2786. msgstr ""
  2787. #, c-format
  2788. msgid "Cannot open file \"%s\""
  2789. msgstr ""
  2790. msgid "Ext2lib error"
  2791. msgstr ""
  2792. msgid "Invalid value"
  2793. msgstr ""
  2794. msgid "File was modified. Save with exit?"
  2795. msgstr ""
  2796. msgid "&Cancel quit"
  2797. msgstr ""
  2798. msgid ""
  2799. "Midnight Commander is being shut down.\n"
  2800. "Save modified file?"
  2801. msgstr ""
  2802. msgid "Cannot spawn child process"
  2803. msgstr ""
  2804. msgid "Empty output from child filter"
  2805. msgstr ""
  2806. msgid "&Line number (decimal)"
  2807. msgstr ""
  2808. msgid "Pe&rcents"
  2809. msgstr ""
  2810. msgid "&Decimal offset"
  2811. msgstr ""
  2812. msgid "He&xadecimal offset"
  2813. msgstr ""
  2814. msgid "Goto"
  2815. msgstr ""
  2816. msgid "ButtonBar|Ascii"
  2817. msgstr ""
  2818. msgid "ButtonBar|HxSrch"
  2819. msgstr ""
  2820. msgid "ButtonBar|UnWrap"
  2821. msgstr ""
  2822. msgid "ButtonBar|Wrap"
  2823. msgstr ""
  2824. msgid "ButtonBar|Hex"
  2825. msgstr ""
  2826. msgid "ButtonBar|Goto"
  2827. msgstr ""
  2828. msgid "ButtonBar|Raw"
  2829. msgstr ""
  2830. msgid "ButtonBar|Parse"
  2831. msgstr ""
  2832. msgid "ButtonBar|Unform"
  2833. msgstr ""
  2834. msgid "ButtonBar|Format"
  2835. msgstr ""
  2836. #, c-format
  2837. msgid ""
  2838. "Error while closing the file:\n"
  2839. "%s\n"
  2840. "Data may have been written or not"
  2841. msgstr ""
  2842. #, c-format
  2843. msgid ""
  2844. "Cannot save file:\n"
  2845. "%s"
  2846. msgstr ""
  2847. msgid "View: "
  2848. msgstr ""
  2849. #, c-format
  2850. msgid ""
  2851. "Cannot open \"%s\"\n"
  2852. "%s"
  2853. msgstr ""
  2854. msgid "Cannot view: not a regular file"
  2855. msgstr ""
  2856. #, c-format
  2857. msgid ""
  2858. "Cannot open \"%s\" in parse mode\n"
  2859. "%s"
  2860. msgstr ""
  2861. msgid "Seeking to search result"
  2862. msgstr ""
  2863. msgid "Search done"
  2864. msgstr ""
  2865. msgid "Continue from beginning?"
  2866. msgstr ""
  2867. msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
  2868. msgstr ""