Browse Source

Documentation updated for describe preallocate feature

Signed-off-by: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>
Slava Zanko 13 years ago
parent
commit
9a7d02f4b4
7 changed files with 25 additions and 11 deletions
  1. 3 1
      doc/man/es/mc.1.in
  2. 3 1
      doc/man/hu/mc.1.in
  3. 3 1
      doc/man/it/mc.1.in
  4. 7 6
      doc/man/mc.1.in
  5. 2 0
      doc/man/pl/mc.1.in
  6. 4 1
      doc/man/ru/mc.1.in
  7. 3 1
      doc/man/sr/mc.1.in

+ 3 - 1
doc/man/es/mc.1.in

@@ -980,7 +980,9 @@ está activada.
 Sobreimpresiona una ventana de entrada con destino por defecto al directorio del
 panel no seleccionado y copia el archivo actualmente seleccionado (o
 los archivos marcados, si hay al menos uno marcado) al directorio especificado
-por el usuario en la ventana. Durante este proceso, podemos pulsar
+por el usuario en la ventana. Space for destination file may be preallocated
+relative to preallocate_space configure option. Durante este proceso, podemos
+pulsar
 .IR Ctrl\-c " o " Esc
 para anular la operación. Para más detalles sobre la máscara de origen
 (que será normalmente * o ^\\(.*\\)$ dependiendo

+ 3 - 1
doc/man/hu/mc.1.in

@@ -914,7 +914,9 @@ ha a belső szerkesztő be van kapcsolva.
 Egy beviteli ablakot jelenít meg, amely alapértelmezésben a nem
 kiválasztott panel könyvtárát adja meg rendeltetési helyként, majd
 átmásolja a kiválasztott fájlt (vagy kijelölt fájlokat, ha egynél több
-fájlról van szó) a beviteli ablakban megadott könyvtárba. A folyamat
+fájlról van szó) a beviteli ablakban megadott könyvtárba. Space for
+destination file may be preallocated relative to preallocate_space
+configure option. A folyamat
 futását a C\-c, vagy ESC lenyomásával szakíthatod meg. A forrás maszk
 beállításairól (ami általában a *, vagy a ^\\(.*\\)$ közül valamelyik.
 Ezekről a "Shell kifejezések" beállításnál, illetve a

+ 3 - 1
doc/man/it/mc.1.in

@@ -938,7 +938,9 @@ se l'opzione, "usa editor interno" è stata impostata.
 Mostra una finestra di dialogo con destinazione predefinita alla
 directory del pannello non selezionato, che copia il file selezionato (o
 i file marcati, se ce n'è almeno uno) sulla directory specificata
-dall'utente nella finestra di dialogo. Durante il processo è possibile
+dall'utente nella finestra di dialogo. Space for destination
+file may be preallocated relative to preallocate_space configure option.
+Durante il processo è possibile
 premere C\-c o ESC per abortire l'operazione. Per maggiori dettagli sulla
 maschera sorgente (che sarà normalmente * o ^\\(.*\\)$ a seconda
 dell'impostazione di "modelli della shell") o sui caratteri jolly sulla

+ 7 - 6
doc/man/mc.1.in

@@ -1063,12 +1063,13 @@ if the use_internal_edit option is on.
 .PP
 Press F5 to pop up an input dialog to copy the currently selected file (or
 the tagged files, if there is at least one file tagged) to the
-directory/filename you specify in the input dialog.  The destination
-defaults to the directory in the non\-selected panel. During this
-process, you can press C\-c or ESC to abort the operation. For details
-about source mask (which will be usually either * or ^\\(.*\\)$ depending
-on setting of Use shell patterns) and possible wildcards in the destination
-see
+directory/filename you specify in the input dialog. The destination
+defaults to the directory in the non\-selected panel. Space for destination
+file may be preallocated relative to preallocate_space configure option.
+During this process, you can press C\-c or ESC to abort the operation.
+For details about source mask (which will be usually either * or ^\\(.*\\)$
+depending on setting of Use shell patterns) and possible wildcards in the
+destination see
 .\"LINK2"
 Mask copy/rename\&.
 .\"Mask Copy/Rename"

+ 2 - 0
doc/man/pl/mc.1.in

@@ -776,6 +776,8 @@ Włącza okno dialogowe, w którym standardowo znajduje się ścieżka do
 katalogu w
 nieaktywnym panelu, po czym kopiuje aktualny plik (lub wybrane
 jeśli wybrano jakiekolwiek) do katalogu, który wybraliśmy w oknie dialogowym.
+Space for destination file may be preallocated relative to preallocate_space
+configure option.
 Podczas procesu kopiowania możesz go w każdej chwili przerwać wciskając C\-c lub
 Esc. Żeby dowiedzieć się czegoś więcej na temat jokerów w ścieżce źródłowej
 (którymi najczęściej będą * lub ^\\(.*\\)$) i innych możliwych określeń w

+ 4 - 1
doc/man/ru/mc.1.in

@@ -1055,7 +1055,10 @@ F13, встроенная программа просмотра не выпол
 подсвеченный файл из каталога, отображаемого в активной панели (или
 группу отмеченных файлов, если в активной панели отмечен хотя бы один
 файл) в каталог, отображаемый в пассивной панели. Имя каталога, в
-который будет производиться копирование, можно изменить. О том, как
+который будет производиться копирование, можно изменить. Можно
+предварительно резервировать место под новые файлы в каталоге назначения,
+выставив конфигурационную опцию preallocate_space.
+О том, как
 задать шаблон для имен копируемых файлов (обычно это * или ^\\(.*\\)$, в
 зависимости от установки опции
 .I Образцы в стиле shell (Shell Patterns),

+ 3 - 1
doc/man/sr/mc.1.in

@@ -904,7 +904,9 @@ half name | size:7 | type mode:3
 Приказује дијалог за унос са одредиштем које је подразумевано
 директоријум у неизабраном окну и копира тренутно изабрану датотеку
 (или означене датотеке, ако је бар једна означена) у директоријум који
-је корисник задао у дијалогу за унос. Током овог процеса можете
+је корисник задао у дијалогу за унос. Space for destination
+file may be preallocated relative to preallocate_space configure option.
+Током овог процеса можете
 притиснути пречицу C\-c или тастер ESC да бисте прекинули операцију. За
 детаље о изворној масци (која је обично * или ^\\(.*\\)$, у зависности
 од постављања избора `Користи обрасце љуске') и могућим џокерским